Issuu on Google+

es.rbth.com

MIÉRCOLES 21 DE MAYO DE 2014 (Nº 37)

La actualidad de Rusia Opinión

Cultura

¿Cuál será el futuro de las relaciones entre Rusia y la Unión Europea? Jesús A. Núñez Villaverde analiza si es posible llegar a un entendimiento

Entrevista a Francisco de Blas, director de una fundación cultural en la ciudad de Donetsk

Pág. 7A

Pág. 8A

ARCHIVO PERSONAL

Se imprime y distribuye con

Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenido

Publicado conjuntamente con algunos de los principales diarios del mundo, como The Wall Street Journal, The Washington Post, Le Figaro, etc.

pasa a llamarse RUSSIA BEYOND THE HEADLINES

Análisis El conflicto civil en el este de Europa marca la agenda internacional

Una empresa valenciana proyecta un zoo en Perm Amusement Logic, una compañía española, será la encargada de llevar a cabo el mayor parque temático de inmersión del país eslavo. LULA GÓMEZ RBTH

CONTINÚA EN LA PÁGINA 2A

CONTINÚA EN LAS PÁGS. 4A-5A

AFP/EASTNEWS

de ocupar edificios públicos, lo lógico es asumir que colocaron en situación delicada, pese a las apariencias, a su teórico aliado ruso: si, por un lado, Moscú no podía dejar de apoyar, siquiera simbólicamente, a las milicias prorrusas, por el otro, el derrotero de los hechos dificultaba la búsqueda de un acomodo con unas potencias occidentales decididas a respaldar la integridad territorial de Ucrania.Y es que muchos analistas concluyen que Rusia había dado por zanjada la crisis con la anexión de Crimea.

La corporación española especializada en diseño de parques de ocio entregará a las autoridades de Perm durante este mes de mayo parte de los planos para construir el primer bioparque de Rusia. A lo largo del mes, harán llegar a la ciudad rusa la primera fase del proyecto: la zona de entrada, un gigantesco acuario de tiburones visible desde el exterior, un acuaterrario, una zona de cuadras y un zoo de contacto.Y en agosto, si todo sigue según los planes, Amusement Logic entregará los planos y el estudio de sostenibilidad del parque completo, un espacio que ocupará 30 hectáreas —30 campos de fútbol, aproximadamente— y que albergará más de 100 especies de animales que serán trasladados del actual zoo de la ciudad.“Se trata de un parque de inmersión, un lugar donde ya no se exhiben animales enjaulados. Ni siquiera se pretende mostrar a animales en condiciones similares a su hábitat natural, sino que el visitante puede conocerlos con las diferentes especies que conviven en él”, explica Ricardo Heredia, responsable del proyecto en Rusia. La idea es que, tras una inversión de unos 106 millones de euros, el parque sea una realidad en dos años. El proyecto estará a cargo de Amusement Logic y la empresa rusa Zao Instituto Pirs.

¿Hacia dónde va Ucrania oriental? Los últimos acontecimientos en Donetsk y Lugansk despiertan muchas dudas en cuanto a una pronta solución del conflicto ucranio. CARLOS TAIBO ESPECIAL PARA RBTH

El ritmo de los acontecimientos que se registran en la Ucrania oriental dificulta cualquier pronóstico serio sobre el futuro. A ello se suman las secuelas de una pesada herencia de la que forman parte artificiales fronteras, proyectos hipercentralizadores, oligarcas que campan por sus respetos en parlamentos moneti-

zados y lógicas imperiales como las que abrazan las potencias occidentales y Rusia. De resultas, no está claro si las reglas del juego que hemos creído identificar en los últimos 20 años siguen sirviendo de algo o, por el contrario, conviene tirarlas sin más por la borda. Aunque lo que ocurre en la Ucrania oriental guarda estrecha relación con lo que aconteció en Crimea en marzo, lo suyo es llamar la atención sobre tres diferencias importantes. Frente a lo que sucede en el este de Ucrania, Crimea es un espacio geográfico acotado, en su territorio se hallaban pre-

sentes, desde antes de la crisis, contingentes militares rusos nada despreciables y en la península había, por

Para muchos analistas, Rusia había dado por zanjada la crisis de Ucrania con Crimea añadidura, una indisputable mayoría de población rusa. En relación con esto último importa subrayar que, al menos en una primera aproximación, no ocurre lo mismo, en cambio, en la Ucrania oriental en donde,

estadísticas oficiales en mano, en las regiones de Lugansk y de Donetsk las gentes que se declaran rusas no constituyen, o no constituían, la mayoría de los habitantes. Cierto es que al respecto hay quien concluye que en las últimas semanas ha podido cambiar la adscripción étnica de muchos rusohablantes que hasta hace poco se consideraban, sin embargo, ucranios. Parece innegable, con todo, que en la Ucrania oriental no han faltado las personas decididas a repetir lo que se abrió camino en Crimea en marzo, cuando algunas de ellas se lanzaron a la tarea

ES.RBTH.COM/OPINIÓN

S I G A L A S Ú LT I M A S N OT I C I A S E N N U E S T R A S ECC I Ó N E S P EC I A L : A S ENTRE L ANALOGÍA ANIA Y LA UCR LA CRISIS EN IL ESPAÑO IV C A GUERR

m/39555 es.rbth.co

ICA A GEOPOLÍT AS D N A TRES B m/39749 es.rbth.co

RIO EL ESCENA RA A P O RUS UCRANIA m/39993 es.rbth.co


2A

Internacional

RUSSIA BEYOND THE HEADLINES

MIÉRCOLES 21 DE MAYO DE 2014

es.rbth.com

Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenido

¿Hacia dónde se dirige Ucrania oriental?

es.rbth.com/ucrania GETTY IMAGES/FOTOBANK

VIENE DE LA PÁGINA 1A

De esta forma se reservaba el derecho a ejercer en Ucrania presiones blandas como las vinculadas con los precios del gas o con la negociación de la deuda de Kiev. Aunque sobre el papel Moscú se sentía vencedor en la contienda librada, las consecuencias últimas de la crisis podían no ser tan saludables para el Kremlin, acaso abocado a aceptar que Kiev estaba llamado a escapar definitivamente de la zona de influencia rusa.

Acuerdos no cumplidos Sobre el panorama descrito se levantó el acuerdo firmado en Ginebra el 17 de abril. El desarme de las milicias prorrusas debía compensarse con una generosa amnistía, al tiempo que las autoridades ucranias aceptaban una federalización del país. Más allá de ello, Moscú se avino a reconocer como interlocutor al Gobierno ucranio en tanto este obvió cualquier reivindicación en relación con una disputa, la de Crimea, que se antojaba definitivamente cerrada. Es verdad que sobre el acuerdo de Ginebra pendían dos grandes dudas: mientras la primera hacía referencia al ascendiente de Moscú sobre los rebeldes prorrusos, la segunda remitía a la limitada credibilidad de un Gobierno ucranio de transición que prometía para el futuro reformas constitucionales de tono federalizante. Sabido es que hasta la fecha lo acordado en Gine-

bra no ha sido objeto de aplicación. Mientras el Ejército ucranio ha lanzado varias ofensivas en la parte más oriental del país, las milicias prorrusas se han negado a abandonar los edificios que ocupaban. Desde el 17 de abril hasta hoy se han manifestado, aun así, dos novedades importantes. La primera la configura un giro, de relieve difícil de evaluar, en la posición rusa en relación con Ucrania, plasmado en el designio de retirar los contingentes militares apostados en la frontera con aquella y en un apoyo de Moscú a las elecciones presidenciales previstas para el 25 de mayo.

El Gobierno ucranio obvió cualquier reivindicación en relación a Crimea Ninguna de estas decisiones ha llenado de contento a los dirigentes prorrusos locales. Aun cuando este giro en la política del Kremlin encaja con la tesis general que aquí se maneja, es lógico vincularlo, también, con una progresiva toma de conciencia en lo que se refiere a los riesgos derivados de un deterioro irreparable en las relaciones con el mundo occidental. Si es legítimo que se sopese críticamente la credibilidad de la nueva posición rusa, bueno sería que se asumiese una conducta similar en el caso de las potencias occidentales y, con ellas, en el de la OTAN.

Demasiadas incógnitas La segunda novedad ha llegado de la mano de los referendos celebrados el día 11 en Lugansk y en Donetsk, en condiciones de nulo rigor democrático y con resultados poco creíbles. En el momento en que estas líneas se escriben las declaraciones de independencia subsiguientes no parecen haber suscitado en Moscú, que ni acata ni rechaza, las mismas urgencias y el mismo entusiasmo que en Crimea. Bueno es recordar, sin embargo, que las tensiones en Ucrania no se limitan a las dos regiones mencionadas, sino que se extienden, con diferente intensidad, a todas las tierras situadas al este de una línea que separa Járkov y Odesa. Son demasiadas las incógnitas para valorar qué está llamado a suceder en Lugansk y Donetsk. Entre los elementos que hay que considerar se cuentan las acciones del Ejército ucranio, y de unos u otros grupos paramilitares, las secuelas de las presidenciales del 25 de mayo –en caso, claro, de que se celebren–, los movimientos de unas potencias, las occidentales, que llevan años procurando un cerco nada amistoso sobre Rusia y, en fin, la conducta de esta última. En una primera y provisional aproximación parece servida la conclusión de que, aunque Moscú ha empezado a asumir que las posibilidades de conservar Ucrania bajo control han menguado sensiblemente, no mejorarían de producirse un

reconocimiento ruso de nuevas independencias y, menos aún, de verificarse la anexión de las regiones de Lugansk y Donetsk. En un escenario en el que cabe preguntarse si queda todavía algún margen para la federalización de Ucrania, y para un trato fiscal más generoso con las regiones orientales de esta, por momentos se hace evidente que, para entender el futuro, son dos los datos que despuntan. Si el primero lo aporta el papel amortiguador que corresponde a los oligarcas ucranios –en su mayoría radicados en el este– con un ojo en Bruselas y otro en Moscú, el segundo lo deter-

El desarme de las milicias prorrusas debía compensarse con una amnistía mina la necesidad rusa de seguir acopiando las divisas que proporcionan las ventas de gas a la UE. Ante semejante panorama, y a expensas de las novedades que puedan llegar, hay quien intuye que en el oriente ucranio bien puede perfilarse un horizonte similar al que se hizo valer en Transdnistria desde 1992 y al que se reveló en Abjazia y Osetia del Sur entre ese año y 2008. Carlos Taibo acaba de publicar un nuevo libro, Rusia frente a Ucrania. Imperios, pueblos, energía, de la editorial Catarata.

COMENTARIO

Moscú busca marcar una línea roja Fiodor Lukianov POLITÓLOGO

L

a confrontación en Ucrania es solo un nivel más de un gran juego. Moscú se ha topado con la rigurosa animadversión de Occidente hacia sus acciones y el enfrentamiento es irreversible. El punto en el que se halla la relación entre Rusia y Occidente es similar en términos psicológicos al de la guerra fría. Se ignora en qué medida ha tenido en cuenta el Kremlin las consecuencias económicas, pero la respuesta de Occidente se valoró y se estimó que el daño era asumible. El objetivo de Moscú es doble: marcar una línea roja que ponga fin al periodo postsoviético y mejorar su estatus en vísperas de la formación de un nuevo orden mundial. La UE muestra su desconcierto. No encuentra su lugar natural en el conflicto ucranio. La política de mano dura no entra dentro de su perfil. Y aunque lógicamente la UE debe hacer esfuerzos activos para la resolución de la crisis ucrania, ha perdido la oportunidad de llevar la iniciativa. Europa no está

preparada para un giro argumental tan brusco. Después de la guerra fría, el viejo continente se instaló en una zona de confort en que no temían especialmente a Rusia, no permitía las confrontaciones y se aprovechaban de las ventajas de la cooperación. Las acciones del Kremlin han sorprendido a Europa y han despertado todas las fobias históricas: el miedo a que se repitan las pesadillas de la historia europea del siglo XX, las guerras mundiales y al reajuste de fronteras. Temen incluso a la ruptura del sistema con la amenaza del uso de armas nucleares. El viejo continente ahora ve en Rusia si no a un rival de pleno valor, a un pretendiente a serlo, un país que plantea desafíos. Por eso las acciones no se han hecho esperar. Por medio de sanciones, Estados Unidos prevé hacer cambiar el curso de los acontecimientos. La posibilidad de que lo logren es mínima, tiene que aumentar la presión y pasar a una represión cada vez más compleja. Y, dado que el problema no es Ucrania, en principio las fricciones se extenderán. Fiódor Lukiánov es editor jefe de la revista ‘Rusia en la Política Global’.


RUSSIA BEYOND THE HEADLINES

Negocios

MIÉRCOLES 21 DE MAYO DE 2014

es.rbth.com

Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenido

3A

Moda El nicho de las tallas grandes abre nuevas oportunidades en el país euroasiático

La ropa española conquista el mercado ruso

LULA NÓVIKOVA RBTH

El 43% de las mujeres rusas usa ropa de la talla large (grande) o superior. Sin embargo, en este nicho de mercado escasean los artículos modernos y de calidad, lo que supone una gran oportunidad para las marcas españolas que trabajan ese tallaje. En ese sentido, la marca violeta del grupo de moda Mango inauguró en marzo en Kazán, a 725 kilómetros de Moscú, un local para tallas grandes y espera abrir otros 14 locales a lo largo de 2014 en todo el país. Aniko Kostyal, director de Expansión de Mango Rusia afirmaba al respecto: “Hemos lanzado Violeta by Mango en Rusia al mismo tiempo que en España, Alemania, Turquía, Francia e Italia. Decidimos lanzar la marca en Kazán porque aquí es donde abrimos nuestro primer megastore de Mango en Rusia en el verano de

2013, y tuvo muy buena acogida por los clientes. Esperamos que suceda lo mismo con Violeta”. “La ropa de tallas grandes o especiales está muy solicitada y no solo en las grandes ciudades, sino en todo el país. La demanda de estos artículos no tiene una cobertura suficiente”, explica al diario ruso Kommersant DariaYádernaya, directora del grupo Esper, compañía experta en estudios sobre moda. Según las estimaciones de Esper, el volumen de ventas en el mercado de las tallas grandes alcanzó a finales de 2013 los 4.054 millones de euros. El potencial del mercado ruso es grande, puesto que este país es uno de los mayores consumidores de estas tallas, junto con EE UU (donde un 61% de las mujeres usa la talla large o superior); y Europa (donde algo más de una de cada tres mujeres requieren de tallas especiales). El mercado de tallas especiales de bajo coste está liderado por el comercio minorista independiente y grandes como H&M y Oodji lanzan colecciones puntua-

El volumen de ventas en el mercado de las tallas grandes alcanzó a finales de 2013 los 4.054 millones de euros

GETTY IMAGES/FOTOBANK

Mango acaba de abrir su primera tienda bajo la marca Violeta, para tallas grandes. Lefties, del grupo Inditex, también entra en Rusia este verano.

LAS CIFRAS

43% 15% 50% De mujeres rusas usan una talla ‘large’ o superior, en Europa son el 36%.

Es el beneficio obtenido por esta ropa en el segmento de bajo coste.

Es la rentabilidad en los segmentos medio-alto y ‘premium’.

COLORES DE RUSIA

LOS PRÓXIMOS 7 Y 8 DE JUNIO SE CELEBRARÁ EN EL PARQUE DE KOLOMENSKOE DE MOSCÚ EL 4º FESTIVAL INTERNACIONAL DE HISTORIA TIMES AND EPOCHS. CON ÉL SE CONMEMORA EL CENTENARIO DE LA PRIMERA GUERRA MUNDIAL

El tema del festival será ‘El inicio del siglo XX: la Gran Guerra y las primeras revoluciones’. Esos días serán una ocasión para ver los primeros pasos de la cinematografía rusa, participar en los procesos de trabajo de las imprentas clandestinas, probarse ropa de varios diseñadores de los siglos XIX y XX, participar en torneos de lucha con forzudos rusos, comprar artículos ‘vintage’ de varios anticuarios, recorrer los campamentos de los ejércitos europeos participantes en la guerra y convertirse en un testigo presencial de una de las batallas más trepidantes de la Primera Guerra Mundial.

Al comienzo del verano, a las orillas del río Moskvá, se reunirán los mejores clubes históricos del mundo para reconstruir los principales momentos que dieron inicio al siglo XX, entre los que se encuentran The Victorian Military Society 1837-1914, The Great War Society (Inglaterra), Association du Poilu de la Marne (Francia), la 33ª División (EE UU), Deutsche Rotes Kreutz (Alemania) y el Front-Line Eesti (Estonia). MISTERIO, CIENCIA Y ESPECTÁCULO Los visitantes tendrán también la oportunidad de ver los espectaculares milagros eléctricos de uno de los más misteriosos científicos del siglo XX, Nikola Tesla. Se cree que uno de sus descubrimientos fue la causa de la poderosa explosión ocurrida en 1908 en la región de Tunguska (Siberia).

PAZ Desfiles de moda del inicio del siglo XX, exposición de coches de la época, cine de calle, picnic a la rusa y conciertos con bandas de música folclórica

RECONSTRUCCIÓN DE LA LLEGADA DE LA FAMILIA ROMANOV, MÚSICOS GITANOS, TEATRO Y CIRCO DE CALLE CON OSOS, ACRÓBATAS Y MALABARISTAS

les de manera regular. El beneficio obtenido por esta ropa del segmento de bajo coste es del 15%; mientras que el de los segmento medio-alto y premium es del 50%.

Prendas a bajo coste Por otra parte, el mercado español también ha visto un filón en la ropa de otras tem-

poradas a precios de oportunidad. Con la próxima entrada de la marca Lefties en el mercado ruso, el grupo Inditex pretende posicionar su oferta dentro del mismo segmento de precios que la cadena sueca H&M. La primera apertura de esta marca tendrá lugar este verano en Moscú y San Petersburgo. El departamento de recursos humanos de Inditex ya ha empezado a publicar ofertas de trabajo en las principales webs de búsqueda de personal. Inicialmente, estas tiendas nacieron como outlets de Inditex, pero con el tiempo se ha incorporado un equipo de diseñadores con colecciones propias. El ritmo de crecimiento de Lefties durante los últimos años ha sido de 5,6 establecimientos al año.

GUERRA Simulaciones de tiro, reconstrucción de operaciones militares, cursos de enfermería de guerra y una gran exposición de artillería militar

HISTORIA MILITAR Los apasionados de la historia militar tendrán la oportunidad de ver con sus propios ojos el combate entre carros blindados de la primera generación, apreciar la belleza de los aviones de combate y ser entrenados en el montaje de armas por expertos militares. EL COLOR DE RUSIA Aquellos que quieran acercarse a Moscú a conocer el verdadero espíritu ruso podrán disfrutar de un circo gitano auténtico con osos, malabaristas y acróbatas. La entrada al festival es gratuita.

Este evento está organizado por el Departamento de Turismo y Hostelería de la ciudad de Moscú y el portal web turístico de la ciudad TRAVEL2MOSCOW.COM


4A

Sociedad

RUSSIA BEYOND THE HEADLINES

INVERSIÓN EN RUSIA

UN ZOO EN PERM ‘MADE IN SPAIN’ VIENE DE LA PÁGINA 1A

La idea es que el visitante recorra los cinco continentes y disfrute de su flora y fauna. ¿Dificultades? Muchas, tanto arquitectónicas como biológicas. Para empezar, la seguridad tanto de los animales como de las personas que accedan al parque o trabajen en él. Aparte, para que el visitante tenga la sensación de ver el hábitat de estos animales, hay que recrear una serie de separaciones para que el león, por ejemplo, no se coma a la jirafa, que de alguna forma comparten espacio, el de su ecosistema. Para ello, se abren zanjas u otros obstá-

culos invisibles al ojo del visitante que separan a unos animales de otros. Otra complicación es el clima de los Urales: extremadamente continental y con temperaturas que bajan a 20 grados bajo cero durante muchos meses de invierno. Parte de la solución es techar y acondicionar los distintos espacios de este zoo. “El zoológico de Perm será un verdadero hito a nivel mundial. A diferencia de la inmensa mayoría de parques de este tipo, el de Perm, en su mayoría, será cubierto”, explica Ricardo Heredia. Y a partir de ahí, empieza la tematización: la recreación del entorno para que cuando

es.rbth.com

MIÉRCOLES 21 DE MAYO DE 2014

Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenido

se pasea por el parque se sienta la emoción de los sonidos de la jungla o el vértigo de las montañas de Machu Pichu al tiempo que se contempla su fauna, flora y entorno. Crear ese ambiente significa además diseñar el hábitat del animal y dotarlo de todos los servicios e instalaciones necesarios para el desarrollo correcto de su vida (guaridas, zonas de descanso, sistemas para que el personal del parque les alimente, termostatos, agua, lagos...).

Seis ecosistemas en uno El proyecto se compone de diferentes áreas denominadas según los espacios naturales que reproducen: mo-

saico del bosque, mundo polar, sabana africana, paraíso tropical, país de los simios y habitantes de montaña. La entrada será una de las tarjetas de presentación del parque. Una gigantesca pecera con 500.000 litros de agua salada acogerá tres especies diferentes de tiburones de hasta tres metros de largo. Una vez dentro, el visitante podrá descubrir otros 56 acuarios con 4.000 peces diferentes. Desde ese acceso se pasará al acuaterrario y al zoo de contacto, pensado para que niños y escolares experimenten y aprendan de los animales. Habrá además, cuadras, picadero y espacios habilitados para realizar terapias con los animales. A partir de ahí, toca empezar a perderse por los senderos del parque, empieza el viaje a pie por serpenteantes caminos rodeados de rocas, troncos y vegetación para llegar a Australia y sus animales y su inquietante mundo de rocas rojizas o a los gélidos paisajes del Perito Moreno y sus habitantes. Para ello, habrá dos vías: de verano y de invierno.

La zona boscosa donde habitan los osos y tigres siberianos es una de las más sencillas desde el punto de vista biológico: los animales vivirán en su hábitat (los Urales) y por lo tanto estará descubierta. Las mayores dificultades en este caso vienen del clima. La gélida Perm en invierno exige que los fosos que separan y garantizan la seguridad de los animales y visitantes sean mucho mayores, ya que la nieve acumulada en invierno los podría cubrir. De ahí se pasa al mundo polar, el reino de los osos, focas, leones marinos y mares de hielo. El pabellón donde se recrea el frío se levanta sobre unos enormes casquetes polares que chocan para formar una montaña helada. Dentro, una gran cafetería con un enorme ventanal de tres metros de alto por 25 de ancho permitirá calentarse y disfrutar de la visión de las morsas y sus amigos; no será la única. Una de las condiciones de Perm para albergar el zoo es que su mantenimiento sea sostenible y no resulte gravoso para la ciu-

Croquis de los espacios previstos en el parque.

S I G A L A S Ú LT I M A S N O T I C I A S EN NUESTRA SECCIÓN ESPECIAL: ES.RBTH.COM/NEGOCIOS

S RUSOS LOS VINO A ASPIRAN EN EL COMPETIR UROPEO E MERCADO 7 om/3819 es.rbth.c


RUSSIA BEYOND THE HEADLINES

es.rbth.com

Sociedad

MIÉRCOLES 21 DE MAYO DE 2014

Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenido

LAS CIFRAS

Negocios Una empresa oscense monta escenarios para Rusia

500.000

Recrear la realidad desde máquinas 3D

Litros de agua llenarán la enorme pecera de tiburones que se podrá ver incluso desde fuera del parque.

5A

100 Especies de animales serán trasladadas del viejo zoo al nuevo parque de Perm, donde se les ubicará en parajes similares a sus hábitats de origen.

ICP Tecnomolde llega a Moscú desde Huesca con proyectos de escenografía y diseño para parques temáticos y museos. LULA GÓMEZ

IMÁGENES CEDIDAS POR AMUSEMENT LOGIC (5)

dad. En los planes de viabilidad de Logic Amusement se dice que el consumo y merchandising supondrá un 40% de los ingresos del parque; el otro 60% se podría cubrir con las entradas, que en un principio se venderán a unos seis euros por persona. Y salto en el mundo para llegar a África y su sabana repleta de cebras, leones, hienas, rinocerontes y jirafas que pasean tras formaciones rocosas, arbustos y dispersos árboles y cabañas. Los elefantes, en otro sendero, el de la vecina Asia, repleta de templos comidos por la cálida vegetación tropical.Y en piscinas enormes se contemplarán desde una planta inferior a los grandes hipopótamos nadar y descansar en islas creadas para ellos. Los simios y monos tendrán su lugar en un pabellón propio, donde convivirán con aves tropicales y roedores. El espacio que recreará el Himalaya y los Andes será el hábitat del gigante cóndor, de las rapaces, de las llamas, del guanaco... Protegidos del exterior por un

Hectáreas, el equivalente a 30 campos de fútbol, ocupará el parque de inmersión, que, si todo sale como está previsto, se levantará en un par de años.

Arriba, boceto de entrada al parque temático. Abajo, imágenes del zoo de Valencia creado por Amusement Logic.

cielo de red prácticamente imperceptible para el visitante, las majestuosas aves volarán entre las cuevas y rincones de la asombrosa arquitectura inca, todo un viaje.

Experiencia en parques Amusement Logic construyó en Rusia el parque acuático de Samara. Y en noviembre entregarán el parque acuático Planeta, en la ciudad de Ufá. Respecto a su trabajo con Rusia, Ricardo Heredia, responsable del proyecto de Perm, afirma sin ambages que los rusos son los mejores clientes que han tenido. “Ya no por la exclusividad de proyectos que ejecutamos con ellos, sino por la seriedad que demuestran y por el cuidado con el que cumplen sus compromisos personales y contractuales. Nunca faltan a su palabra, nunca dejan un pago pendiente y siempre prestan atención a los profesionales a la hora de tomar una u otra decisión”, asegura este valenciano-ruso-español, hijo de un niño de la guerra.

RA ¿SE VALO IMIENTO C O N O EL C O DEL RUS ? A EN ESPAÑ 3 o m /3 8 8 8 es.rbth.c

RBTH

Desde Loporzano, un pequeño pueblo de Huesca, la empresa ICP Tecnolmolde juega también a falsear la realidad y montar escenografías y decorados, ya sean de cine o de parques temáticos. Su técnica y saber hacer les ha llevado a grandes proyectos como la reproducción de todos los elementos que arrastraba la gigantesca ola del tsunami de la película Lo imposible, de Juan Antonio Bayona o a reproducir 12 ángeles gigantes de 6,5 metros cada uno para el grupo artístico moscovita conocido como Aesf+f. Ese proyecto para Rusia les ocupó cinco meses de trabajo, unos 400.000 euros. Para ellos desarrollaron hace unos años unas inmensas esculturas en forma de ángel de unos 700 kilos cada una. “Esos ángeles eran niños y demonios, porque los ‘buenos’ y ‘los malos’ eran idénticos. Tampoco tenían sexo. No se sabía si eran niñas o niños”,explica el colectivo de artistas en su web. Recreaban su propia versión del apocalipsis, que en vez de representar el fin del mundo, suponía el principio de uno nuevo; de ahí que las figuras fueran infantes. Las enormes esculturas viajaron de Huesca a Lille, en Francia donde se idearon para un festival bianual de arte. Allí se quedó una de ellas y el resto siguió de ruta por varias exposiciones artísticas de todo el planeta.

Teletrabajar con esculturas Pero antes llegó a Huesca la obra en 3D para su montaje, todo de modo virtual: tocaba escenificarla según las instrucciones de los artistas a más de 3.000 kilómetros de distancia. “Ahora es perfectamente factible trabajar con esculturas y a distancia. Los creadores viajaron una primera vez para conocernos y ver nuestras instalaciones y dos veces más durante el proceso. El margen de error en estas máquinas es mínimo, hablamos de 0,1 milímetros, en estructuras enormes”,señala Julio Luzán, director de la empresa ICP Tecnomolde.

IMÁGENES CEDIDAS POR ICP TECMOLDE (2)

30

Museo infantil en la capital rusa

Cada ángel medía 6,5 metros y pesaba unos 700 kilos. Hubo versiones más pequeñas (arriba) para exposiciones.

Una vez en España, los diseños entraron en las máquinas de estos especialistas para gestionar desde sus ordenadores las estructuras, interiores y huecos que ocupan cada una de las piezas. Tras ese proceso, pasaron a los talleres donde se proyectaron en poliuretano y se empezó a jugar con la tridimensionalidad. Luego es cuestión de pulir y acabar, según las órdenes del artista; unos 20 días por figura. Los ángeles ruso-oscenses tuvieron tanto éxito que aca-

A R U SA LA PRENS O UN HUEC SE HACE LA U S ÍN N E EN LA P 7 om/3917 es.rbth.c

baron bajo el mismo diseño de ICP como chocolatinas de unos 15 centímetros cada la sacaron de una de una pastelería francesa de la ciudad donde se expusieron. También se hicieron 40 piezas de joyería a partir de sus figuras. Una firma rusa los recreó en forma de colgantes, brazaletes y pulseras. Para ello, y como reclamo comercial, pidió antes a los españoles más ángeles. Pero esta vez más pequeños, debían ser más portátiles. La figura más alta fue de 1,20 metros.

Actualmente los oscenses, que también trabajaron junto con la empresa española Amusement Logic, en los decorados del parque temático de la ciudad de Ufá, están desarrollando la escenografía de lo que será un museo infantil de dibujos interactivos en Moscú. Por temas de confidencialidad, la empresa no puede dar más detalles, pero su apertura –en un espacio de unos 800 metros cuadrados– está prevista para el próximo otoño; ellos empezarán a construir los personajes y su entorno en julio. La visita permitirá ver e interactuar con esos dibujos. Respecto a su trabajo en el extranjero, Luzán considera que una de las dificultades que viven a diario son las aduanas, especialmente porque la mercancía que transportan es arte. En el caso de los ángeles gigantes, cada uno tuvo que ser cortado en dos y metido en un camión: las figuras no cabían de otra forma. En su planificación interna, cuando deben cruzar una frontera, ya sea Rusia, China u otros puntos del planeta, calculan que la obra puede estar parada hasta un mes. Respecto a trabajar con Rusia, el empresario se muestra encantado:“Es uno de los mercados más interesantes. Hay mucho negocio y se están lanzando y abriendo de una forma muy dinámica, tanto a nivel económico, como comercial y de desarrollo”, apunta.

AVOS RIOS ESL E M P R E SA EN OLA ADQUIER IA ESPAÑ IC U Q N FRA IL INFANT DE OCIO 7 o m /395 5 es.rbth.c


6A

Historia

RUSSIA BEYOND THE HEADLINES

MIÉRCOLES 21 DE MAYO DE 2014

es.rbth.com

Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenido

Crónica Agustín de Betancourt trabajó 16 años a las órdenes del zar Alejandro I

DIA LORI/LEGION ME

Un genio español que levantó el imperio ruso Manezh

es.rbth.com/40071

© RIA NOVOSTI (2)

columna de Alejandro, situada en la plaza Dvorotsóvaya de San Petersburgo. Para levantarla fueron necesarios 2.000 soldados y 400 obreros. Fue también Betancourt quien construyó el primer puente sobre el río Neva y otro en arco sobre el Málaya Nevka, entre las islas Aptekarski y Kamenni. Ambas construcciones se convirtieron en obras maestras del diseño de la época. El español

El creador del primer telégrafo en España se convirtió en uno de los más laureados ingenierios e inventores de Rusia. DARYA ANTÍPOVA ESPECIAL PARA RBTH

Betancourt (1758-1824), cuyo nombre completo era Agustín José Pedro del Carmen Domingo de Candelaria de Betancourt y Molina, alcanzó la fama fuera de su país natal aunque inició su carrera en España de una manera brillante. A los 30 años dirigió la construcción del primer telégrafo español. En él, utilizó una codificación binaria de la información: a cada letra le asignaba un código de ocho bits. ¡Como en los ordenadores actuales! El inventor canario fue captado por Rusia a la edad de 50 años para formar parte del Departamento deVías de Comunicación de Rusia. “Alejandro I ofreció a Betancourt un notable sueldo para que coordinara la enseñanza de la ingeniería en Rusia. Atrajo al científico exactamente igual que algunos países atraen hoy a los cerebros de otras naciones.Y estos van allí donde mejor se les paga”, señala Olga Yegórova, doctora en Ciencias Históricas y profesora de la MGTU (Universidad Estatal Técnica de Moscú, por sus siglas en ruso). A lo largo de sus 16 años de servicio en el país eslavo, Agustín de Betancourt se esforzó por situar a Rusia a la vanguardia tecnológica. Bajo su mando se llevó a cabo la reforma de la fábrica de armas de Tula mediante la instalación de una máquina de vapor, la ampliación del puerto de Krondstadt y la construcción de un canal entre la fábrica del Izhora y San Petersburgo, para lo que se empleó una draga a vapor que él mismo inventó. Con su participación se construyó también la primera ca-

Betancourt situó a Rusia a la vanguardia tecnológica

rt en sto de Betancou ac. e estas líneas, bu Isa br n So Sa . al de tu al ac dr amios de la cate nezh y su estado nd Ma a y de t da ño st se on di Arriba, erto de Kr o, draga en el pu San Petersburg la comodidad. En ocasiones puente Borovitski, pero el incontemplaba alguna máqui- geniero español escogió un rretera importante de Rusia: na y exclamaba: “Qué ho- lugar que permitiera incluir el trayecto San Petersburgo- rror... probablemente se rom- el nuevo edificio en el paisaje histórico sin ocultar el Nóvgorod-Moscú. Dirigió perá pronto”. Participó también en la Kremlin. Así se hizo. Respechasta el final de su vida el Instituto de Vías de Comu- construcción del Manezh de to a este edificio, pocos saben nicación de San Petersbur- Moscú —principal centro de que su tejado no es simétrigo, fundado a iniciativa suya, exposiciones de la capital—, co: la parte por donde entra una institución que sentó las para el que se proyectó un el sol es más ancha que la bases de la escuela de inge- techado sin apoyos interme- zona cubierta por la sombra. dios que cubriría una super- El motivo: que la cubierta niería rusa. Su primer proyecto ruso ficie de dimensiones enor- pueda soportar las fuertes fue el acueducto de la fuen- mes para la época (166 x 45 nevadas de Moscú sin dete, que muestra a una mu- metros), un espacio que per- rrumbarse. Betancourt fue asimismo chacha con una jarra, situa- mitía marchar libremente en do en el parque de Catalina, su interior a un regimiento miembro de la comisión para en las afueras de San Peters- de soldados completo. Antes la construcción de la cateburgo. Como nota de color, de erigirlo, buscando el lugar dral de San Isaac en San Pevalga decir que la fuente adecuado para levantarlo, tersburgo. Gracias a los meaparece en algunos versos de paseó mucho por los alrede- c a n i s m o s e l e v a d o r e s Pushkin y Ajmátova. Betan- dores del Kremlim. El em- introducidos en sus proyeccourt predicó los principios perador Alejandro I ordenó tos se pudieron montar las de la belleza, la sencillez y construir el Manezh junto al columnas de la catedral y la

asumió asimismo proyectos inesperados. Así, tras la guerra con Napoleón, apareció en Rusia una enorme cantidad de dinero falso introducido por los agentes del mandatario francés. Sobre el país se cernía la amenaza de una crisis económico-financiera cuando, a partir de un proyecto suyo, se puso en marcha la construcción de una fábrica de papel moneda (Gosznak), que hoy sigue vigente.

Espía industrial Lo que casi nadie sabe, cuenta OlgaYegórova, es que Betancourt fue“el primer espía industrial del mundo”.“El

Principal centro de exposiciones en Moscú, fue construido por Betancourt en 1817 como caballeriza para el Ejército zarista. Por él pasaron todas las personalidades gubernamentales de Rusia (cuentan que allí aprendió a montar en bicicleta León Tolstói). En 2004 se produjo un incendio que destruyó el edificio. Tanto el incidente como las obras de restauración, que terminaron en 2005, causaron una fuerte polémica entre los moscovitas.

Gobierno español le pagó una cuantiosa suma de dinero para que recopilara los mejores avances tecnológicos y luego los diera a conocer en su país natal”, subraya la historiadora. No obstante, a pesar de su brillante carrera, al final el constructor acabó cayendo en desgracia y el emperador ruso lo apartó de todos sus cargos. En 1823 murió su amada hija Agustina al dar a luz, lo que acabó afectando a la salud del científico. Betancourt fue enterrado en el cementerio Smolénskoye para después ser trasladado al monasterio de Alexánder Nevski. Su tumba se encuentra en la calle que lleva su nombre, Betancourt (ulitsa Betankúrovskaya). Su lápida es la más alta de esta necrópolis donde está enterrada la aristocracia rusa. Como muestra de su trascendencia en Rusia, el trayecto San Petersburgo-Moscú está cubierto por un tren de lujo denominado Smena: A. Betancourt. Uno de los planetas menores del sistema solar —clasificado con el número 11446— fue bautizado con su nombre, y en 1995 el Ministerio deVías de Comunicación de Rusia creó la medalla conmemorativa Betancourt, que fue concedida al rey Juan Carlos I en su segunda convocatoria.

AG O L M L E NA O S R P E TA L I N DE S e s .r b

t h .c o

m/39

3 57


RUSSIA BEYOND THE HEADLINES

Opinión

MIÉRCOLES 21 DE MAYO DE 2014

es.rbth.com

Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenido

POR UN MÍNIMO CONSENSO ENTRE LA UE Y RUSIA

Russia Direct es una publicación analítica perteneciente a RUSSIA BEYOND THE HEADLINES. Los artículos de opinión ofrecen una interpretación minuciosa para todos aquellos interesados en la política exterior de Rusia.

Jesús A. Núñez Villaverde ANALISTA

S

Ucrania: un callejón sin salida © RIA NOVOSTI

El ascenso de la violencia en los territorios del este de Ucrania entre la población étnica rusa y ucrania amenaza con extenderse por todo el espacio postsoviético.

TATIANA PERELYGINA

i asumimos que las relaciones internacionales están dominadas por la defensa de intereses, podemos constatar de inmediato que los que defienden Bruselas y Moscú tienden con demasiada frecuencia a diferir.Y estas diferencias se explican tanto por sus características básicas de partida como por su manera de actuar en el concierto internacional para lograr sus fines. Esa ostensible divergencia inicial no impide, sin embargo, el entendimiento entre a quienes la geografía obliga a compartir en buena medida un mismo espacio. Mientras que los Veintiocho se definen como un club de democracias consolidadas (fundamentadas, aunque solo sea de modo selectivo, en valores y principios que se concretan en el Estado de derecho y el respeto a los derechos humanos), la Federación Rusa se identifica como una democracia soberana (¿?), con un perfil nacionalista cada vez más acusado y como alumna aventajada del más puro realismo en las relaciones con otros. Es ya un clásico definir a la Unión Europea como un gigante económico y un enano militar y a su población como miembros de sociedades postheroicas, que tienden a ver el uso de la fuerza y las guerras como un fracaso de la política y como una etapa ya superada. Por el contrario, si Rusia puede ser considerada todavía un grande en algún sentido es, precisamente, por su potencial militar, aunque sus bases económicas sean cada día más frágiles. Al mismo tiempo, los mandatarios rusos continúan apegados a la visión de la guerra que Karl von Clausewitz dejó fijada hace ya más de un siglo, sabiendo que ese enfoque aún encuentra notable eco entre sus ciudadanos. Para la UE, estas últimas dos décadas (hasta el estallido de la crisis hace ya casi siete años) han sido de ampliación y profundización de un proyecto político que aspira a consolidarse como el club más exclusivo, desarrollado y estable del planeta. Por el contrario, para Rusia –como ha expresado su pre-

7A

sidente– han sido de progresivo hundimiento tras “la mayor catástrofe estratégica del siglo XX” (la implosión de la URSS), y solo en estos últimos años ha logrado frenar la caída en el abismo para intentar recuperarse de un golpe que pudo

multidimensional que satisfagan a ambas partes, sino que las suspicacias aumentan rápidamente, sobre todo en el territorio físico en el que ambos actores confluyen (véase Ucrania). Ni en el terreno militar ha funcionado el Consejo Otan-Rusia,

Rusia sigue siendo percibida por buena parte de los Veintiocho como una amenaza

No podemos desear el enfrentamiento y tampoco permitirnos el lujo de vivir de espaldas

suponer su práctica desintegración. Hoy ambos actores se encuentran inmersos en dinámicas contrapuestas: con la UE sometida a una convulsión interna que puede echar por tierra su proyecto de unión política y convertirla en un actor irrelevante y con Rusia saliendo de la fosa y tratando por todos los medios de recuperar su antigua grandeza. En ese punto cabe reconocer que no solo no se han logrado articular mecanismos bilaterales de relación

ni en el político ha cuajado el acercamiento institucional impulsado por la UE. Y esto es así, fundamentalmente, porque (aunque no se diga abiertamente) Rusia sigue siendo percibida por buena parte de los Veintiocho como una amenaza y porque resulta muy difícil tratar como un igual a un actor de las dimensiones del vecino ruso. Recordemos que ya en su día la OTAN rechazó la petición de entrada formulada por Moscú y que en estos últimos años no ha sabido reaccionar a ninguna

RUSSIA BEYOND THE HEADLINES (RBTH) ES UNA PUBLICACIÓN DEL DIARIO ‘ROSSÍYSKAYA GAZETA’. EN SU ELABORACIÓN NO PARTICIPA EL PERSONAL DE LA REDACCIÓN DEL DIARIO ‘EL PAÍS’. RBTH SE FINANCIA CON PUBLICIDAD, PATROCINIOS Y SUBVENCIONES DE LAS AGENCIAS GUBERNAMENTALES RUSAS. EL EQUIPO EDITORIAL DE RBTH ES

INDEPENDIENTE. SU OBJETIVO ES PRESENTAR, MEDIANTE UN CONTENIDO DE CALIDAD, UN ENFOQUE VARIADO SOBRE EL LUGAR QUE OCUPA RUSIA EN EL MUNDO. DESDE 2007, AÑO EN QUE SE INICIA SU PUBLICACIÓN, RBTH HA MANTENIDO EL COMPROMISO DE CEÑIRSE A LAS PRINCIPALES NORMAS EDITORIALES PARA OFRECER Y

ESTE SUPLEMENTO ESTÁ PRODUCIDO Y PUBLICADO POR ROSSÍYSKAYA GAZETA (RUSIA). ES.RBTH.COM E-MAIL: ES@RBTH.COM TEL.: +7 495 775-31-14. FAX +7 495 988-92-13 DIRECTOR GENERAL DE LA INSTITUCIÓN FINANCIADA POR EL ESTADO FEDERAL ROSSÍYSKAYA GAZETA: PÁVEL NEGOITSA; EDITOR JEFE DE ROSSÍYSKAYA GAZETA: VLADISLAV FRONIN; PRESIDENTE DEL CONSEJO EDITORIAL: ALEXÁNDER GORBENKO; DIRECCIÓN DE LA SEDE: C/PRAVDY, 24 ED. 4 - 125993 MOSCÚ (RUSIA). DIRECTOR: EVGUENI ÁBOV; EDITOR EJECUTIVO: PÁVEL GÓLUB; EDITORA: ELENA NÓVIKOVA; EDITOR GRÁFICO: ANDRÉI SHIMARSKI; JEFE DEL DEPARTAMENTO DE ILUSTRACIÓN: ANDRÉI ZÁITSEV; JEFA DEL DEPARTAMENTO DE PRE-PRENSA: MILLA DOMOGÁTSKAYA; MAQUETADORA: IRINA PÁVLOVA;

de las propuestas rusas para establecer un sistema de seguridad pan europeo (es decir, con EE UU fuera), descartando por inimaginable la entrada de Rusia en la UE. ¿Estamos en rumbo colisión o, como mínimo, instalados en la sospecha permanente? Apelando sin más a los intereses que compartimos, aunque solo sea la estabilidad del continente que habitamos, la lucha contra el terrorismo, la seguridad energética, el control de los flujos de población o la respuesta al cambio climático, existen bases para construir algo en común. Para ello sería preciso que, previamente, Bruselas lograra un consenso interno sobre su política exterior, de seguridad y defensa, en tanto que Moscú tendría que abandonar su pretensión de dictar los alineamientos de sus vecinos más inmediatos. A partir de ahí, y sobre la base de una interdependencia creciente, se abre un espacio de interrelaciones (hoy únicamente denso en el terreno comercial) que debe incluir medidas de confianza mutua con la in-

tención de disipar los temores recíprocos. Ninguno puede desear el enfrentamiento y tampoco podemos permitirnos el lujo de vivir de espaldas mientras nos enfrentamos a desafíos que no conocen fronteras. Nos corresponde, por tanto, entender en la práctica que Europa –todavía por definir en términos geográficos– es, sobre todo, un marco de valores y principios compartidos, abierto a quienes se comprometan a respetarlos. Ni a Rusia le puede interesar la debilidad política y económica de la UE, ni a los Veintiocho una Federación Rusa inestable y con sentimiento de asedio o de revancha. En definitiva, para romper la dinámica actual de desencuentro ambas partes tienen que superar sus pulsiones de dominio sobre los vecinos. Jesús A. Núñez Villaverde es codirector del Instituto de Estudios sobre Conflictos y Acción Humanitaria (IECAH). es.rbth.com/ucrania

EXPONER LO MEJOR DEL PERIODISMO RUSO JUNTO CON LOS MEJORES ARTÍCULOS SOBRE RUSIA. DE ESTE MODO, CREEMOS QUE ESTAMOS LLENANDO UN IMPORTANTE VACÍO EN LA COBERTURA MEDIÁTICA INTERNACIONAL. SI TIENE ALGUNA PREGUNTA O SUGERENCIA SOBRE LA TITULARIDAD O ESTRUCTURA DE NUESTRA

SUBEDITORA EN ESPAÑA: LULA GÓMEZ PARA PUBLICAR ANUNCIOS PUBLICITARIOS EN EL SUPLEMENTO, CONTACTE CON JULIA GÓLIKOVA, RELACIONES EXTERIORES Y DIRECCIÓN FINANCIERA - GOLIKOVA@RG.RU © COPYRIGHT 2014 – LA INSTITUCIÓN FINANCIADA POR EL ESTADO FEDERAL ROSSÍYSKAYA GAZETA. RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. CUALQUIER REPRODUCCIÓN, REDISTRIBUCIÓN O TRANSMISIÓN DE CUALQUIER PARTE DEL CONTENIDO DE ESTA PUBLICACIÓN SIN PREVIA AUTORIZACIÓN ESCRITA DE ROSSÍYSKAYA GAZETA ESTÁ EXPRESAMENTE PROHIBIDA. PARA OBTENER LA AUTORIZACIÓN DE REIMPRIMIR O COPIAR CUALQUIER ARTÍCULO O FOTOGRAFÍA CONTACTE POR TELÉFONO +7 495 775-31-14, POR E-MAIL A ES@RBTH.COM.

en exclusiva en: russia-direct.org

Nueva carrera espacial

En este nuevo informe, ‘Russia Direct’ analiza el vínculo entre el estado de las relaciones con EE UU y la posibilidad cada vez más real de una nueva guerra fría en el espacio. Síganos en: russia-direct.org/subscribe

REDACCIÓN, NO DUDE EN PONERSE EN CONTACTO CON NOSOTROS A TRAVÉS DE ES@RBTH.COM. RBTH PUBLICA UN TOTAL DE 26 SUPLEMENTOS EN 21 PAÍSES DIFERENTES, MANTIENE 19 PÁGINAS WEB QUE SE EDITAN EN 16 IDIOMAS Y SU PÚBLICO TOTAL ASCIENDE A 33 MILLONES DE LECTORES.

LAS CARTAS DE LOS LECTORES, LAS COLUMNAS DE LOS ESCRITORES INVITADOS Y LAS SECCIONES OBSERVACIONES, PUNTO DE VISTA, OPINIÓN, POLÉMICA Y REFLEJOS PUEDEN EXPRESAR JUICIOS QUE NO NECESARIAMENTE COINCIDAN CON LOS DE LOS EDITORES DE RUSSIA BEYOND THE HEADLINES O ‘ROSSÍYSKAYA GAZETA’. ENVÍE SUS CARTAS AL DIRECTOR A ES@RBTH.COM O AL FAX : +7 495 988 92 13


8A

Cultura

RUSSIA BEYOND THE HEADLINES

MIÉRCOLES 21 DE MAYO DE 2014

es.rbth.com

Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenido

ENTREVISTA FRANCISCO DE BLAS

“No se habló mucho de igualdad en el Maidán” EL NAVARRO PILOTA UN PROYECTO DEDICADO A

dad de oportunidades, redistribución de la renta, educación o sanidad en el Maidán. Se intentó, pero el nacionalismo sonó más fuerte. La generación más joven de artistas o escritores, fuertemente comprometidos con ideales democráticos universalistas, lucha por armar una narrativa coherente y eficaz sobre los tiempos que corren; otra cosa es quién les escuche.

Francisco de Blas (Artajona, Navarra, 1955) es un español global. En su sentido más íntegro: doctor en Literatura por la estadounidense Universidad de Kansas y dedicado desde 1990 a la gestión cultural de museos, ha ejercido desde el año 2000 como jefe del área de Cultura del Instituto Cervantes en Manila, Chicago, Rabat, Bruselas y São Paulo. Hace apenas unos meses cambió de registro y dirige en la localidad ucrania de Donetsk —hoy convertida en polvorín de la tensión que vive la zona— una plataforma cultural con vocación universal, Izolyatsia [en español, aislamiento]. Se trata del proyecto de una fundación privada, financiada principalmente por la industrial ucrania Luba Mijailova, que desde 2010 se ha propuesto trascender fronteras mediante el lenguaje universal de la cultura.

¿Existe el riesgo de que se olvide un extenso pasado cultural común entre Rusia y Ucrania y que este sea sustituido por los rencores inmediatos? La vecindad rusa forma parte de la realidad y del imaginario local e impregna el tejido cultural de la zona. Desde las sopas a los instrumentos musicales, la comunidad de formas y contenidos es evidente. Serguéi Prokófiev nació en Donetsk y el mundo lo percibe como un compositor ruso. Se pueden discutir los vínculos soviéticos, las soluciones postsoviéticas... pero los lazos que unen Rusia con Ucrania hunden sus raíces en los orígenes de la gran Rusia en la vieja y bella Kiev.

Usted llegó a Izolyatsia en noviembre, prácticamente coincidiendo con las revueltas del Maidán. ¿Cómo se mantiene un proyecto así en tiempos convulsos? Con la ilusión de seguir fomentando el debate nacional y una cierta frustración por la dificultad de superar el debate identitario, estrictamente político, sin acabar de llegar al cívico y social. No se habló mucho de igual-

En Donetsk la vecindad rusa es una realidad que impregna el tejido cultural de la zona

ARCHIVO PERSONAL

¿Por qué el giro profesional, por qué Ucrania y por qué ahora? Vista la voluntad del Instituto Cervantes de especializarse como academia de idioma, busqué otras posibilidades para seguir desarrollando la mía, la cultura como principio de transformación social. La oportunidad de convertir una antigua planta industrial soviética en un moderno centro cultural ucranio y global era irresistible.

¿Y cómo ayuda concretamente Izolyatsia a superar las divisiones? Izolyatsia no es ajena a la realidad. Tratamos de desarrollar un modelo de gestión cultural de espacios industriales válido del Danubio a los Urales… y más allá. Nuestro fab lab [apócope de laboratorio de fabricación] comparte experiencias con similares instalaciones en Moscú y aspiramos a fomentar intercambios efectivos en diferentes campos artísticos. También trabajamos con el Consejo de Europ a p a r a mostrar el año próximo la gran exposición

FOTO CEDIDA POR EL CENTRO IZOLYATSIA

PROMOVER EL ENTENDIMIENTO ENTRE LOS PUEBLOS

Actuación realizada en Donetsk por la fundación Izolyatsia.

The Desire for Freedom. Art in Europe from 1945 (Deseo de libertad. El arte en Europa desde 1945). El propio planteamiento de esta ambiciosa muestra diluye las fronteras... al menos las culturales. ¿Pero de verdad puede la cultura tender puentes donde la política levanta barreras? La cultura puede trabajar en esa dirección aportando datos que completan la realidad e inspiran acciones, individuales y sociales. En el Donbás [región geográfica donde se encuentra Donetsk] se habla ruso y forma parte de Ucrania. Cualquier centro que se imponga como misión la transformación social a través de una concepción humanista de la cultura debe tener en cuenta los datos que envía la realidad y actuar de acuerdo a su misión y principios. Los nuestros son conocimiento, diálogo e intercambio en un clima de libertad de expresión que propicie una participación equitativa de los recursos disponibles. Izolyatsia organizó en abril el primer festival de literatura de Ucrania, bajo el título Literatura y violencia, con participación de intelectuales ucranios y rusos. ¿Qué ha conseguido el festival? La conclusión más obvia fue el deseo de profundizar en el debate y el diálogo. Pero

Siga Reciba las mejores historias de Rusia directamente en su correo ES.RBTH.COM/SUBSCRIBE

Lea nuestra página web ES.RBTH.COM en sus dispositivos móviles favoritos

¿Por qué Rusia vendió Alaska a los Estados Unidos? COMPARTA SUS OPINIONES EN /rusiahoy

/rusia_hoy

es.rbth.com/40069

hay otras más complejas, difíciles de clasificar: desde la cuestión de Crimea, la reivindicación o cuestionamiento del Maidán, la estrecha vecindad con Rusia, las dificultades de asumir el pasado soviético y postsoviético en una zona particularmente esculpida por ambos procesos… La valoración que yo extraigo del festival es el deseo irrefrenable de una vida mejor, una democracia más eficaz. Hoy hablan las armas. La palabra parece muda. ¿Qué luz arroja la cultura sobre tanta oscuridad? En algunos países occidentales la cultura se ha reducido a su dimensión de espectáculo o mercancía, según los casos. Eso nos lleva a pensar que donde hay conflicto social no queda espacio para eso que entendemos por cultura. Pero es una irresponsabilidad y de ella somos culp a b l e s t o d o s l o s qu e trabajamos en esto. Si cambiamos la palabra cultura por educación, nos aproximamos más y mejor al problema. Necesitamos el conocimiento simbólico que la cultura aporta para completar los datos de la realidad. Más aún, para sacar las conclusiones adecuadas. Se llama historia, sociología y sí, también arte contemporáneo o cinematografía… Entrevista de Yolanda Guerrero

Lea el siguiente número El

18

de junio


El Pais mayo