Page 1

PRODUCT CATALOGUE | PRODUKTKATALOG

FIXING SYSTEMS FOR WOODEN CONSTRUCTIONS BEFESTIGUNGEN FÃœR HOLZBAUTEN


HT | 12 | 2016

Packaged quantities may vary. No liability is assumed for printing, technical data and translation errors. Pictures partially completed with accessories not included. Images for illustration purposes only. This catalogue is the exclusive property of Rotho Blaas srl and may not be copied, reproduced or published, totally or in part, without prior written consent. Any violation will be prosecuted according to law. The values provided must be verified by the designer in charge. No liability is assumed for printing errors or typos. All rights reserved. Copyright © 2016 by rothoblaas

Die Verpackungsmengen können variieren. Wir haften nicht für eventuelle Druckfehler und für Fehler bei technischen Daten und Übersetzungen. Abbildungen, die teilweise mit nicht inbegriffenem Zubehör ergänzt wurden. Die Abbildungen dienen zur Veranschaulichung. Der vorliegende Katalog ist Alleinbesitz von Rotho Blaas srl und darf nicht (auch nicht teilweise) ohne vorherige schriftliche Genehmigung kopiert, vervielfältigt oder veröffentlicht werden. Jeder Verstoß wird entsprechend den Rechtsvorschriften verfolgt. Die angegebenen Werte müssen vom verantwortlichen Planer überprüft werden. Für eventuelle Schreib- oder Druckfehler wird keine Haftung übernommen. Alle Rechte vorbehalten. Copyright © 2016 by rothoblaas

Rotho Blaas srl - I-39040 Cortaccia (BZ) - Via Dell‘Adige 2/1 Tel. +39 0471 81 84 00 - Fax +39 0471 81 84 84 info@rothoblaas.com - www.rothoblaas.com


WOOD IS AN OPPORTUNITY

4-5

HOLZ IST EINE GELEGENHEIT

Wood is the material of the future: / Holz ist das Material der Zukunft:

it is sustainable es ist nachhaltig

it is renewable es ist erneuerbar

it is a good insulator es dämmt gut

it is easy to assemble es ist einfach zu montieren

it is a comfortable material es schafft Wohnkomfort WOOD IS VERSATILE: / HOLZ IST VIELSEITIG:

Buildings Gebäude

Light and heavy structures Leichte und schwere Konstruktionen

Extensions Erweiterungen

Added storeys Aufstockungen

Outer coatings Außenverkleidungen


WOOD DEVELOPED IN DIFFERENT GEOGRAPHICAL AREAS HOLZ HAT SICH IN VERSCHIEDENEN GEBIETEN DER ERDE ENTWICKELT

Different needs Unterschiedlicher Bedarf

Different building methods Unterschiedliche Bauweisen

The currently most popular ones: / Am meisten verbreitet sind heute:

CLT / CLT Solid wood panels Platten aus Massivholz

BLOCKBAU / BLOCKBAU

FRAME / RAHMEN

Solid wood system Bauweise aus Massivholz

Wooden framework system Bauweise mit Holzfachwerk


6-7

WOOD IS INCREASINGLY POPULAR This requires an increasingly higher knowledge of building methods

HOLZ VERBREITET SICH IMMER MEHR Es wird immer mehr Wissen über Bauweisen verlangt

WHO CAN YOU RELY ON? AN WEN SOLLTE MAN SICH WENDEN?

TECHNIQUE

TECHNIK

exhaustive, clear, effective

umfassend, klar, wirksam

PRODUCT MIX

PRODUKTMIX

a full range of ironmongery and materials to ensure air, water and noise insulation

Komplette Reihe von Beschlägen und Material zur Abdichtung gegen Luft, Wasser und Lärm

SIMPLICITY

EINFACHHEIT

in terms of communication, supply and sales

von Kommunikation, Einkauf und Verkauf

This is the technical expertise of Rothoblaas designed around the retail world. Das ist die technische Kompetenz von Rothoblaas im Handel.

Since 25 years in the woodwork framing industry, it followed its evolution. Das Unternehmen ist seit 25 Jahren im Bereich Holzbau tätig und hat dessen Entwicklung mitverfolgt.

It develops solutions from the idea to the market by following each stage: Es entwickelt Lösungen von der Idee bis zur Vermarktung und achtet dabei auf jeden Schritt:

TESTS AND TRIALS TESTS UND PRÜFUNGEN CERTIFICATIONS ZERTIFIZIERUNGEN QUALITY CONTROL QUALITÄTSKONTROLLE


TECHNICAL SUPPORT TECHNISCHER KUNDENDIENST

TECHNICAL/SALES TECHNISCHER KAUFMANN

SUPPORT AND REPAIRS SERVICE UND REPARATUR

Your local technical representative

Specialist workshop PPE review

Ihr technischer Ansprechpartner vor Ort

Spezialisierte Werkstatt und Überholung der PSA

TECHNICAL CONSULTANTS TECHNISCHE BERATER

TRAINING AUSBILDUNG

Qualified engineers always at your service

Technical theory and laboratory practice at your premises

Qualifizierte Ingenieure, die stets für Sie da sind

Theorie und Werkstattpraxis bei Ihnen zu Hause

EFFECTIVE COMMUNICATION EFFIZIENTE KOMMUNIKATION

HT SYSTEM HT-SYSTEM

Clear and exhaustive presentation of products for easy reference Klare, umfassende und leicht einzusehende Produktpräsentation

DEDICATED MARKETING SPEZIELLES MARKETING

Display systems and set of samples for your store Ausstellungssysteme und Proben für Ihren Verkaufsraum

PROJECT WOOD PROJEKT HOLZ

The circuit to seize sector opportunities Ein Zusammenschluss, um die Gelegenheiten des Sektors zu nutzen


8-9

Index Allgemeines Inhaltsverzeichnis

1

PROFESSIONAL SCREWS / PROFESSIONELLE SCHRAUBEN

10 CARPENTRY SCREWS / SCHRAUBEN FÜR DEN INGENIEURHOLZBAU WOODWORK SCREWS / HOLZBAUSCHRAUBEN SCREWS AND CONNECTORS FOR OUTDOOR USE / SCHRAUBEN UND VERBINDUNGSELEMENTE FÜR DEN AUSSENBEREICH SCREWS FOR SHEET METAL SURFACES / SCHRAUBEN FÜR BLECHE

2

P./S.10 P./S.36 P./S.42 P./S.56

PLATES AND ANGULAR ELEMENTS / PLATTEN UND WINKELVERBINDER / PLAQUES ET EQUERRES

62 ALU HT brackets – Metal shoes – Angular elements for buildings – Standard angular elements – Perforated plates – Perforated tapes HT-ALU-Balkenträger - Metallische Balkenschuhe - Winkelverbinder für Gebäude - StandardWinkelverbinder - Lochbleche - Lochbänder


3

PILLAR-HOLDERS AND GARDEN / PFOSTENTRÄGER UND GARTEN

94 Spiked pillar-holders – Joints for posts – Fixed pillar-holders – Adjustable pillar-holders – Cross-shaped pillar-holders Einschlagbodenhülsen – Verbindungsstücke für Pfosten – Feste Pfostenträger – Höhenverstellbare Pfostenträger – Gekreuzter Pfostenträger

4

ANCHORS AND DOWELS / ANKER UND DÜBEL

114 Screw-in anchors – Mechanical anchors – Nylon dowels – Chemical anchors – Caps and patches Schraubanker – Mechanische Anker – Kunststoffdübel – Chemische Dübel – Verschlüsse und Flicken

5

METRIC / VERBINDUNGSELEMENTE

128 Bolts - Threaded bars - Nuts and washers Bolzen - Gewindestangen - Muttern und Unterlegscheiben


10-11

Professional screws Professionelle Schrauben Carpentry screws Schrauben für den Ingenieurholzbau SNK

CLC

12

30

TLL

WS

16

32

SCH-H

DWZ

20

34

KOP

24 GWZ

26


12-13 11/0030

SNK WHITE COUNTERSUNK HEAD SCREW FOR WOOD WEISSE SENKKOPFSCHRAUBE FÜR HOLZ

Quick and easy to screw Einfach und schnell einzuschrauben

Full information Vollständige Angaben

Versatile and resistant Dehnbar und widerstandsfähig

Professional design Professionelles Design


CODES AND DIMENSION ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

A D2

L b d1

d1 [mm]

cod.

4 TX20

SNK440 SNK445 SNK450 SNK460 SNK470

40 45 50 60 70

24 30 30 35 40

16 15 20 25 30

500 200 200 200 200

4,5 TX20

SNK4540 SNK4545 SNK4550 SNK4560 SNK4570

40 45 50 60 70

24 30 30 35 40

16 15 20 25 30

SNK4580

80

40

40

200 200 200 200 200 100

SNK550 SNK560 SNK570 SNK580 SNK590 SNK5100 SNK5120

50 60 70 80 90 100 120

24 30 35 40 45 50 60

26 30 35 40 45 50 60

200 200 100 100 100 100 100

6 TX30

SNK660 SNK670 SNK680 SNK690 SNK6100 SNK6120 SNK6140 SNK6160 SNK6180 SNK6200 SNK6220 SNK6240 SNK6260 SNK6280 SNK6300

60 70 80 90 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300

30 40 40 50 50 60 75 75 75 75 75 75 75 75 75

30 30 40 40 50 60 65 85 105 125 145 165 185 205 225

100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100

8 TX40

SNK880 SNK8100 SNK8120 SNK8140 SNK8160 SNK8180 SNK8200 SNK8220 SNK8240 SNK8260 SNK8280 SNK8300 SNK8320 SNK8340 SNK8360 SNK8380 SNK8400

80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400

52 52 60 60 80 80 80 80 80 80 80 100 100 100 100 100 100

28 48 60 80 80 100 120 140 160 180 200 200 220 240 260 280 300

100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100

5 TX25

L [mm] b [mm] A [mm]

d1 [mm]

10 TX40

cod.

L [mm] b [mm] A [mm]

SNK10120 SNK10140 SNK10160 SNK10180 SNK10200 SNK10220 SNK10240 SNK10260 SNK10280 SNK10300 SNK10320 SNK10340 SNK10360 SNK10380 SNK10400

120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380

60 60 80 80 80 80 80 80 80 100 100 100 100 100

60 80 80 100 120 140 160 180 200 200 220 240 260 280

400

100

300

50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50

TURNED WASHERS GEDREHTE UNTERLEGSCHEIBE

d1 [mm]

d1 SNK

D2 [mm]

HUS6 SHT8 SHT10

6 8 10

20 25 32

100 50 50


CHARACTERISTIC VALUES EN 1995:2014

Static / Statik

14-15

CUT / SCHERKRAFT design Geometrie

KENNWERTE EN 1995:2014

TENSILE / ZUG

wood - wood Holz - Holz

thread extraction(1) Gewindeauszug (1)

head penetration Kopfdurchzug

washer penetration Kopfdurchzug mit Unterlegscheibe

RV,k [kN] 0,82 0,80 0,90 0,99 0,99 0,97 0,95 1,05 1,17 1,21 1,21 1,28 1,45 1,45 1,45 1,45 1,45 1,45 1,76 1,86 2,06 2,06 2,06 2,06 2,06 2,06 2,06 2,06 2,06 2,06 2,06 2,06 2,06 2,57 3,25 3,25 3,25 3,25 3,25 3,25 3,25 3,25 3,25 3,25 3,25 3,25 3,25 3,25 3,25 3,25

Rax,k [kN] 1,20 1,50 1,50 1,75 2,00 1,35 1,69 1,69 1,97 2,25 2,25 1,50 1,87 2,19 2,50 2,81 3,12 3,75 2,25 3,00 3,00 3,75 3,75 4,50 5,62 5,62 5,62 5,62 5,62 5,62 5,62 5,62 5,62 5,20 5,20 6,00 6,00 8,00 8,00 8,00 8,00 8,00 8,00 8,00 10,00 10,00 10,00 10,00 10,00 10,00

Rhead,k [kN] 0,72 0,72 0,72 0,72 0,72 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 1,12 1,12 1,12 1,12 1,12 1,12 1,12 1,61 1,61 1,61 1,61 1,61 1,61 1,61 1,61 1,61 1,61 1,61 1,61 1,61 1,61 1,61 2,36 2,36 2,36 2,36 2,36 2,36 2,36 2,36 2,36 2,36 2,36 2,36 2,36 2,36 2,36 2,36 2,36

Rhead,k [kN] 4,49 4,49 4,49 4,49 4,49 4,49 4,49 4,49 4,49 4,49 4,49 4,49 4,49 4,49 4,49 7,01 7,01 7,01 7,01 7,01 7,01 7,01 7,01 7,01 7,01 7,01 7,01 7,01 7,01 7,01 7,01 7,01

A

L b d1

d1 [mm]

4

4,5

5

6

8

L [mm] 40 45 50 60 70 40 45 50 60 70 80 50 60 70 80 90 100 120 60 70 80 90 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400

b [mm] 24 30 30 35 40 24 30 30 35 40 40 24 30 35 40 45 50 60 30 40 40 50 50 60 75 75 75 75 75 75 75 75 75 52 52 60 60 80 80 80 80 80 80 80 100 100 100 100 100 100

A [mm] 16 15 20 25 30 16 15 20 25 30 40 26 30 35 40 45 50 60 30 30 40 40 50 60 65 85 105 125 145 165 185 205 225 28 48 60 80 80 100 120 140 160 180 200 200 220 240 260 280 300

GENERAL PRINCIPLES / ALLGEMEINE GRUNDSÄTZE • The characteristic values comply with EN 1995:2014 as per ETA-11/0030 / Die charakteristischen Werte entsprechen der EN 1995:2014 Norm in Übereinstimmung mit dem ETA-11/0030 • The design values are obtained from the characteristic values as follows / Die Bemessungswerte ergeben sich wie folgt aus den charakteristischen Werten:

Coefficients γm and kmod shall be taken depending on the applicable regulation used for the calculation Die Koeffizienten γm und kmod müssen anhand der für die Berechnung verwendeten Norm ausgewählt werden


CUT / SCHERKRAFT design Geometrie

TENSILE / ZUG

wood - wood Holz - Holz

thread extraction(1) Gewindeauszug(1)

head penetration Kopfdurchzug

washer penetration Kopfdurchzug mit Unterlegscheibe

RV,k [kN] 4,78 4,78 4,78 4,78 4,78 4,78 4,78 4,78 4,78 4,78 4,78 4,78 4,78 4,78 4,78

Rax,k [kN] 7,50 7,50 10,00 10,00 10,00 10,00 10,00 10,00 10,00 12,50 12,50 12,50 12,50 12,50 12,50

Rhead,k [kN] 3,73 3,73 3,73 3,73 3,73 3,73 3,73 3,73 3,73 3,73 3,73 3,73 3,73 3,73 3,73

Rhead,k [kN] 11,48 11,48 11,48 11,48 11,48 11,48 11,48 11,48 11,48 11,48 11,48 11,48 11,48 11,48 11,48

A

L b d1

L [mm] 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400

d1 [mm]

10

b [mm] 60 60 80 80 80 80 80 80 80 100 100 100 100 100 100

A [mm] 60 80 80 100 120 140 160 180 200 200 220 240 260 280 300

• During the calculation stage, a volume mass of the wooden elements equal to ρk = 380 kg/m3 was considered Bei der Berechnung wurde eine Volumenmasse der Holzelemente von ρk = 380 kg/m3 angenommen • Wood elements must be sized and checked separately Die Überprüfung der Holzelemente muss getrennt durchgeführt werden (1) (1)

Rax,k has been evaluated considering a 90° angle between the fibres and the connector and an effective thread length equal to b Rax,k wurde unter Berücksichtigung eines 90°-Winkels zwischen den Fasern und dem Verbindungsteil und für eine Einschlaglänge gleich b berechnet

Design / Geometrie SNK SCREW / SNK-SCHRAUBEN

dk 90°

ds

t1 D1 s

L

D2

b d2

d1

Nominal diameter Nenndurchmesser Head diameter Kopfdurchmesser Core diameter Kerndurchmesser Shank diameter Schaftdurchmesser Head thickness Kopfstärke Prehole diameter Durchmesser Vorbohrung Characteristic yield moment Charakteristisches Fließmoment Extraction resistance characteristic parameter Charakteristischer Parameter Ausziehwiderstand Head penetration characteristic parameter Charakteristischer Parameter Kopfdurchzug Characteristic tensile resistance Charakteristische Zugfestigkeit

d1 [mm]

4*

4,5*

5**

6

8

10

dK [mm]

8,00

9,00

10,00

12,00

14,50

18,25

d2 [mm]

2,55

2,80

3,40

3,95

5,40

6,40

dS [mm]

2,75

3,15

3,65

4,30

5,80

7,00

t1 [mm]

2,80

2,80

3,10

4,50

4,50

5,80

dV [mm]

2,5

3,0

3,0

4,0

5,0

6,0

My,k [Nmm]

3032,6 4119,1 5417,2 9493,7 20057,5 35829,6

fax,k [N/mm2]

11,7

11,7

11,7

11,7

11,7

11,7

fhead,k [N/mm2]

10,5

10,5

10,5

10,5

10,5

10,5

ftens,k [kN]

5,0

6,4

7,9

12,3

20,1

31,4

* Screws without milling cutter and with a self-perforating tip without a notch * Schrauben ohne Fräse und mit selbstschneidender Spitze ohne Schlitz ** Screws with L ≤ 50 mm are supplied with a self-perforating tip without a notch ** Schrauben mit L ≤ 50 mm haben eine selbstschneidende Spitze ohne Schlitz

dk 90°

ds

t1 D1 s

L

D2

b d2

d1

SHT WHITE TURNED WASHER / WEISSE GEDREHTE UNTERLEGSCHEIBE SHT cod. HUS6 SHT8 SHT10

screw / Schraube

D1 [mm]

D2 [mm]

S [mm]

SNK Ø6 SNK Ø8 SNK Ø10

7,5 8,5 11,0

20,0 25,0 32,0

4,0 5,0 6,0


16-17 11/0030

TLL WHITE LARGE-HEAD SCREW FOR WOOD WEISSE TELLERKOPFSCHRAUBE FÜR HOLZ

Full information Vollständige Angaben

Suitably tightens elements Hält die Elemente

Built-in washer Integrierte Unterlegscheibe

Quick and easy to screw Einfach und schnell einzuschrauben


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

dk ds

L b d2

d1 [mm]

d1

dk [mm]

cod.

15,5

TLL6100 TLL6120 TLL6140 TLL6160 TLL6180 TLL6200

100 120 140 160 180 200

60 75 75 75 75 75

40 45 65 85 105 125

50 50 50 50 50 50

TLL8120 TLL8140 TLL8160 TLL8180 TLL8200 TLL8220 TLL8240

120 140 160 180 200 220 240 260

80 80 100 100 100 100 100 100

40 60 60 80 100 120 140 160

280 300 320

100 100 100

180 200 220

50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50

6 TX30

8 TX40

19

TLL8260 TLL8280 TLL8300 TLL8320

L b A [mm] [mm] [mm]

d H D AISI 304

A2 WBAZ WASHER WITH SHEET METAL GASKET WBAZ UNTERLEGSCHEIBE MIT DICHTUNG FÜR BLECH

vite / vis [mm]

cod.

D [mm]

H [mm]

d [mm]

6,3 - 6,5

WBAZ25A2

25

15

6,5

WBAZ available in other colours upon request WBAZ auf Anfragen auch in anderen Farben erhältlich

100


CHARACTERISTIC VALUES EN 1995:2014

Static / Statik

18-19

KENNWERTE EN 1995:2014

CUT / SCHERKRAFT dk

design Geometrie

TENSILE / ZUG

wood - wood Holz - Holz

thread extraction(1) Gewindeauszug(1)

head penetration Kopfdurchzug

RV,k [kN] 2,33 2,33 2,33 2,33 2,33 2,33 3,38 3,67 3,67 3,67 3,67 3,67 3,67 3,67 3,67 3,67 3,67

Rax,k [kN] 4,50 5,62 5,62 5,62 5,62 5,62 8,00 8,00 10,00 10,00 10,00 10,00 10,00 10,00 10,00 10,00 10,00

Rhead,k [kN] 2,69 2,69 2,69 2,69 2,69 2,69 4,05 4,05 4,05 4,05 4,05 4,05 4,05 4,05 4,05 4,05 4,05

A

L b d1

L [mm] 100 120 140 160 180 200 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320

d1 [mm]

6

8

b [mm] 60 75 75 75 75 75 80 80 100 100 100 100 100 100 100 100 100

A [mm] 40 45 65 85 105 125 40 60 60 80 100 120 140 160 180 200 220

GENERAL PRINCIPLES / ALLGEMEINE GRUNDSÄTZE • The characteristic values comply with EN 1995:2014 as per ETA-11/0030 / Die charakteristischen Werte entsprechen der EN 1995:2014 Norm in Übereinstimmung mit dem ETA-11/0030 • The design values are obtained from the characteristic values as follows / Die Bemessungswerte ergeben sich wie folgt aus den charakteristischen Werten:

Coefficients ym and kmod shall be taken depending on the applicable regulation used for the calculation Die Koeffizienten γm und kmod müssen anhand der für die Berechnung verwendeten Norm ausgewählt werden • During calculation, a volume mass of the wooden elements equal to ρk = 380 kg/m3 was considered Bei der Berechnung wurde eine Volumenmasse der Holzelemente gleich ρk = 380 kg/m3 angenommen • Wood elements must be sized and checked separately Die Bemessung und die Überprüfung der Holzelemente müssen getrennt durchgeführt werden

Rax,k has been evaluated considering a 90° angle between the fibres and the connector and an effective thread length equal to b Rax,k wurde unter Berücksichtigung eines 90°-Winkels zwischen den Fasern und dem Verbindungsteil und für eine Einschlaglänge gleich b bewertet

(1)

(1)

Design / Geometrie dk ds

L b d2

d1

TLL SCREW / TLL-SCHRAUBEN Nominal diameter Nenndurchmesser Head diameter Kopfdurchmesser Core diameter Kerndurchmesser Shank diameter Schaftdurchmesser Prehole diameter Durchmesser Vorbohrung Characteristic yield moment Charakteristisches Fließmoment Extraction resistance characteristic parameter Charakteristischer Parameter Ausziehwiderstand Head penetration characteristic parameter Charakteristischer Parameter Kopfdurchzug Characteristic tensile resistance Charakteristische Zugfestigkeit

d1 [mm]

6

8

dK [mm]

15,50

19,00

d2 [mm]

3,95

5,40

dS [mm]

4,30

5,80

dV [mm]

4,0

5,0

My,k [Nmm]

9493,7

20057,5

fax,k [N/mm2]

11,7

11,7

fhead,k [N/mm2]

10,5

10,5

ftens,k [kN]

11,3

20,1


TLL

ALADIN STRIPE

CONNECT BAND


20-21 11/0030

SCH-H YELLOW COUNTERSUNK HEAD SCREW FOR WOOD GELBE SENKKOPFSCHRAUBE FÜR HOLZ

Ultra long thread Erhöhte Gewindelänge

Yellow galvanising Gelbe Verzinkung

Professional design Professionelle Geometrie


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

A L

D2 b d1

YELLOW TURNED WASHER GELBE GEDREHTE UNTERLEGSCHEIBE

d1 [mm]

cod.

L [mm] b [mm] A [mm]

4 TX20

SCH440H SCH450H SCH460H SCH470H SCH480H

40 50 60 70 80

24 30 35 40 40

16 20 25 30 40

500 200 200 200 200

4,5 TX20

SCH4540H SCH4545H SCH4550H SCH4560H SCH4570H

40 45 50 60 70

24 30 30 35 40

16 15 20 25 30

SCH4580H

80

40

40

200 200 200 200 200 200

5 TX25

SCH540H SCH550H SCH560H SCH570H SCH580H SCH590H SCH5100H SCH5120H

40 50 60 70 80 90 100 120

24 30 35 40 50 55 60 60

16 20 25 30 30 35 40 60

200 200 200 100 100 100 100 100

6 TX30

SCH660H SCH670H SCH680H SCH690H SCH6100H SCH6120H SCH6140H SCH6160H SCH6180H SCH6200H SCH6220H SCH6240H SCH6260H SCH6280H SCH6300H

60 70 80 90 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300

35 40 50 55 60 75 80 90 100 100 100 100 100 100 100

25 30 30 35 40 45 60 70 80 100 120 140 160 180 200

100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100

8 TX40

SCH880H SCH8100H SCH8120H SCH8140H SCH8160H SCH8180H SCH8200H SCH8220H SCH8240H SCH8260H SCH8280H SCH8300H SCH8320H SCH8340H SCH8360H

80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360

52 60 80 80 90 90 100 100 100 100 100 100 100 100 100

28 40 40 60 70 90 100 120 140 160 180 200 220 240 260

100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100

d1 [mm]

d1 SCH-H

D2 [mm]

SUS6 SUS8H

6 8

20 25

100 25


CHARACTERISTIC VALUES EN 1995:2014

Static / Statik

22-23

KENNWERTE EN 1995: 2014

CUT / SCHERKRAFT design Geometrie

TENSILE / ZUG

wood - wood Holz - Holz

thread extraction(1) Gewindeauszug(1)

head penetration Kopfdurchzug

RV,k [kN] 0,82 0,90 0,99 0,99 0,99 0,97 0,95 1,05 1,17 1,21 1,10 1,21 1,34 1,45 1,45 1,45 1,45 1,45 1,72 1,86 1,86 2,01 2,06 2,06 2,06 2,06 2,06 2,06 2,06 2,06 2,06 2,06 2,06

Rax,k [kN] 1,20 1,50 1,75 2,00 2,00 1,35 1,69 1,69 1,97 2,25 1,50 1,87 2,19 2,50 3,12 3,44 3,75 3,75 2,62 3,00 3,75 4,12 4,50 5,62 6,00 6,75 7,50 7,50 7,50 7,50 7,50 7,50 7,50

Rhead,k [kN] 0,72 0,72 0,72 0,72 0,72 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 1,12 1,12 1,12 1,12 1,12 1,12 1,12 1,12 1,61 1,61 1,61 1,61 1,61 1,61 1,61 1,61 1,61 1,61 1,61 1,61 1,61 1,61 1,61

A

L b d1

d1 [mm]

4

4,5

5

6

L [mm] 40 50 60 70 80 40 45 50 60 70 40 50 60 70 80 90 100 120 60 70 80 90 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300

b [mm] 24 30 35 40 40 24 30 30 35 40 24 30 35 40 50 55 60 60 35 40 50 55 60 75 80 90 100 100 100 100 100 100 100

A [mm] 16 20 25 30 40 16 15 20 25 30 16 20 25 30 30 35 40 60 25 30 30 35 40 45 60 70 80 100 120 140 160 180 200

GENERAL PRINCIPLES / ALLGEMEINE GRUNDSÄTZE • The characteristic values comply with EN 1995:2014 as per ETA-11/0030 / Die charakteristischen Werte entsprechen der EN 1995:2014 Norm in Übereinstimmung mit ETA-11/0030 • The design values are obtained from the characteristic values as follows / Die Bemessungswerte ergeben sich wie folgt aus den charakteristischen Werten:

Coefficients ym and kmod shall be taken depending on the applicable regulation used for the calculation Die Koeffizienten ym und kmod müssen anhand der für die Berechnung verwendeten Norm ausgewählt werden


CUT / SCHERKRAFT design Geometrie

TENSILE / ZUG

wood - wood Holz - Holz

thread extraction(1) Gewindeauszug(1)

head penetration Kopfdurchzug

RV,k [kN] 2,57 2,95 2,95 3,25 3,25 3,25 3,25 3,25 3,25 3,25 3,25 3,25 3,25 3,25 3,25

Rax,k [kN] 5,20 6,00 8,00 8,00 9,00 9,00 10,00 10,00 10,00 10,00 10,00 10,00 10,00 10,00 10,00

Rhead,k [kN] 2,36 2,36 2,36 2,36 2,36 2,36 2,36 2,36 2,36 2,36 2,36 2,36 2,36 2,36 2,36

A

L b d1

L [mm] 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360

d1 [mm]

8

b [mm] 52 60 80 80 90 90 100 100 100 100 100 100 100 100 100

A [mm] 28 40 40 60 70 90 100 120 140 160 180 200 220 240 260

• During calculation, a volume mass of the wooden elements equal to ρk = 380 kg/m3 was considered Bei der Berechnung wurde eine Volumenmasse der Holzelemente gleich ρk = 380 kg/m3 angenommen • Wood elements must be sized and checked separately Die Bemessung und die Überprüfung der Holzelemente müssen getrennt durchgeführt werden (1) (1)

Rax,k has been evaluated considering a 90° angle between the fibres and the connector and an effective thread length equal to b Rax,k wurde unter Berücksichtigung eines 90°-Winkels zwischen den Fasern und dem Verbindungsteil und für eine Einschlaglänge gleich b bewertet

Design / Geometrie dk 90°

ds

SCH-H SCREW / SCHRAUBE SCH-H

t1 D1 s

L

D2

b d2

d1

Nominal diameter Nenndurchmesser Head diameter Kopfdurchmesser Core diameter Kerndurchmesser Shank diameter Schaftdurchmesser Head thickness Kopfstärke Prehole diameter Durchmesser Vorbohrung Characteristic yield moment Charakteristisches Fließmoment Extraction resistance characteristic parameter Charakteristischer Parameter Ausziehwiderstand Head penetration characteristic parameter Charakteristischer Parameter Kopfdurchzug Characteristic tensile resistance Charakteristische Zugfestigkeit

ds

4,5

5

6

8

dK [mm]

8,00

9,00

10,00

12,00

14,50

d2 [mm]

2,55

2,80

3,40

3,95

5,40

dS [mm]

2,75

3,15

3,65

4,30

5,80

t1 [mm]

2,80

2,80

3,10

4,50

4,50

dV [mm]

2,5

3,0

3,0

4,0

5,0

My,k [Nmm]

3032,6 4119,1 5417,2 9493,7 20057,5

fax,k [N/mm2]

11,7

11,7

11,7

11,7

11,7

fhead,k [N/mm2]

10,5

10,5

10,5

10,5

10,5

ftens,k [kN]

5,0

6,4

7,9

11,3

20,1

t1 D1 s

L

YELLOW TURNED WASHER / GELBE GEDREHTE UNTERLEGSCHEIBE D2

b d2

4

Screws with L ≤ 50 mm are supplied with a self-perforating tip without a notch Schrauben mit L ≤ 50 mm haben eine selbstschneidende Spitze ohne Schlitz

dk 90°

d1 [mm]

cod. SUS6 SUS8H

d1

screw / Schraube

D1 [mm]

D2 [mm]

S [mm]

SCH-H Ø6 SCH-H Ø8

7,5 8,5

20,0 25,0

4,0 5,0


24-25

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

EN 14592

KOP

L b d1

COACH SCREW SCHLÜSSELSCHRAUBE CARBON STEEL KOP KOP KOHLENSTOFFSTAHL

Hexagonal head Sechskantkopf

CE certificate CE-Kennzeichnung

d1 [mm]

cod.

L [mm]

6* CH10

KOP650 KOP660 KOP670 KOP680 KOP6100

50 60 70 80 100

200 100 100 100 100

KOP850 KOP860 KOP870 KOP880 KOP8100 KOP8120 KOP8140 KOP8160 KOP8180 KOP8200

50 60 70 80 100 120 140 160 180 200

100 100 100 100 50 50 50 50 50 50

KOP1050 KOP1060 KOP1080 KOP10100 KOP10120 KOP10140 KOP10150 KOP10160 KOP10180 KOP10200 KOP10220 KOP10240 KOP10260 KOP10280 KOP10300

50 60 80 100 120 140 150 160 180 200 220 240 260 280 300

50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50

8 CH13

10 CH17

* NO CE / Ohne CE-Kennzeichnung CH = tightening spanner / Schraubenschlüssel


AISI 304

A2 STAINLESS STEEL* KOP KOP EDELSTAHL*

d1 [mm]

cod.

L [mm]

12 CH19

KOP1250 KOP1260 KOP1270 KOP1280 KOP1290 KOP12100 KOP12120 KOP12140 KOP12150 KOP12160 KOP12180 KOP12200 KOP12220 KOP12240 KOP12260 KOP12280 KOP12300 KOP12320 KOP12340 KOP12360 KOP12380 KOP12400

50 60 70 80 90 100 120 140 150 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400

50 50 50 50 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25

KOP1680 KOP16100 KOP16120 KOP16140 KOP16150 KOP16160 KOP16180 KOP16200 KOP16220 KOP16240 KOP16260 KOP16280 KOP16300 KOP16320 KOP16340 KOP16360 KOP16380 KOP16400

80 100 120 140 150 160 180 200 220

25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25

16 CH24

240 260 280 300 320 340 360 380 400

d1 [mm]

cod.

L [mm]

8 CH13

AI571850 AI571860 AI571870 AI571880 AI5718100 AI5718120

50 60 70 80 100 120

100 100 100 100 50 50

50

10 CH17

AI5711050 AI5711060 AI5711080 AI57110100 AI57110120 AI57110140 AI57110150 AI57110160 AI57110180 AI57110200 AI57110220 AI57110240 AI57110260

60 80 100 120 140 150 160 180 200 220 240 260

50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 25

12 CH19

AI5711270 AI5711280 AI57112100 AI57112120 AI57112140 AI57112150 AI57112160 AI57112180 AI57112200 AI57112240 AI57112260

70 80 100 120 140 150 160 180 200 240 260

50 50 25 25 25 25 25 25 25 25 25

* NO CE / Ohne CE-Kennzeichnung


26-27

GWZ TOTAL THREAD SCREW WITH CYLINDRICAL HEAD ZYLINDERKOPFSCHRAUBE MIT VOLLGEWINDE

Ideal to couple beams Ideal für die Verbindung von Balken

Beam connection main -secondary Verbindung Hauptbalken Nebenbalken

Structural reinforcements Strukturelle Verstärkungen


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

Lb

d1

d1 [mm]

cod.

L [mm]

b [mm]

6 TX30

GWZ6120 GWZ6160

120 160

110 150

25 25

8 TX40

GWZ8160 GWZ8200 GWZ8240 GWZ8280 GWZ8320

160 200 240 280 320

150 190 230 270 310

25 25 25 25 25


CHARACTERISTIC VALUES EN 1995:2014

Static / Statik

28-29

KENNWERTE EN 1995:2014

CONNECTION WITH CROSSED-OVER CONNECTORS / VERBINDUNG MIT ÜBERKREUZTEN VERBINDERN 90-DEGREE JOINT - MAIN BEAM / SECONDARY BEAM RECHTWINKLIGE VERBINDUNG - HAUPTBALKEN / NEBENBALKEN

d1

L

HHT min = hNT min

BHT min

bNT min

[mm]

[mm]

[mm]

[mm]

[mm] 57 87 117 57 87 117 76 116 156 76 116 156 76 116 156 76 116 156 76 116 156

120

105

60

160

135

75

160

135

75

200

165

90

240

190

100

280

220

115

320

250

130

6

8

SECTION QUERSCHNITT

No. of beams Anz. Paare

R V,k

Vzul

characteristic values(1) Charakteristische Werte (1)

permissible values(1) zulässige Werte(1)

m(2)

[kN] 4,1 7,7 11,1 6,0 11,1 16,0 7,9 14,8 21,3 10,4 19,4 27,9 12,8 23,9 34,5 15,3 28,5 41,0 17,7 33,0 47,6

[kg] 191 kg 382 kg 573 kg 276 kg 552 kg 827 kg 368 kg 735 kg 1103 kg 481 kg 962 kg 1442 kg 594 kg 1188 kg 1782 kg 707 kg 1414 kg 2121 kg 820 kg 1640 kg 2461 kg

[mm]

1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3

PLAN - 1 TORQUE GRUNDRISS - 1 PAAR

m

45

59

60

75

89

103

117

PLAN - 2 OR SEVERAL TORQUES GRUNDRISS - 2 ODER MEHR PAARE

m 45°

90°

90°

hNT

a2,c across e bNT across a2,c

a2,c across bNT a2,c

HHT 90°

BHT

BHT

BHT

MINIMUM RECOMMENDED DISTANCES [mm] / EMPFOHLENER MINDESTABSTAND [mm]

d1 [mm]

a2,c

across

e

6 8

24 32

9 12

21 28

GENERAL PRINCIPLES / ALLGEMEINE GRUNDSÄTZE • The permissible values comply with standard DIN 1052:1988 / Die zulässigen Werte entsprechen der DIN 1052:1988 Norm • The characteristic values comply with EN 1995:2014 as per ETA-12/0471 / Die charakteristischen Werte entsprechen der EN 1995:2014 Norm in Übereinstimmung mit ETA-12/0471 • The design values are obtained from the characteristic values as follows / Die Bemessungswerte ergeben sich wie folgt aus den charakteristischen Werten: Coefficients ym and kmod shall be taken depending on the applicable regulation used for the calculation Die Koeffizienten γm e kmod müssen anhand der für die Berechnung verwendeten Norm ausgewählt werden • During calculation, a volume mass of the wooden elements equal to ρk = 385 kg/m3 was considered Bei der Berechnung wurde eine Volumenmasse der Holzelemente gleich ρk = 385 kg/m3 angenommen • During calculation, an effective thread length equal to Sg = (L - 10 mm - 10 mm - Tol.) /2 - Tol.: installation tolerance 10 mm is considered Bei der Berechnung wird eine effektive Gewindelänge von Sg = (L - 10 mm - 10 mm - Tol.) /2 angenommen - Tol.: Einsatztoleranz 10 mm • Wood elements must be sized and checked separately. Die Bemessung und die Überprüfung der Holzelemente müssen getrennt durchgeführt werden (1)

The thread axial resistance to extraction has been evaluated considering an effective thread length equal to Sg. The connectors must be inserted at 45° in relation ot the cutting surface. The centre of gravity of the connectors must be positioned near the cutting surface (1) Der axiale Ausziehwiderstand des Gewindes wurde unter Berücksichtigung einer wirksamen Gewindelänge von Sg bewertet. Die Verbinder müssen in einem Winkel von 45° zur Schnitt eingesetzt werden. Der Schwerpunkt der Verbinder muss an der Schnittläche liegen. (2) The assembly height (m) applies in the event of installation of the flush connectors above the elements (2) Die Montagehöhe (m) gilt bei Einsatz von Verbindern, die über den Elementen abschließen


CHARACTERISTIC VALUES EN 1995:2014

Static / Statik

KENNWERTE EN 1995 : 2014

TENSILE / ZUG (1) design Geometrie

extraction of a total thread Totaler Gewindeauszug(2)

extraction of a partial thread(2) Partieller Gewindeauszug(2)

(2)

L b

Sg

A

Sg

A

steel traction Zugfestigkeit Stahl

A

d1

d1 [mm]

6 8

L [mm] 120 160 160 200 240 280 320

b [mm] 110 150 150 190 230 270 310

Amin [mm] 130 170 170 210 250 290 330

wood/Holz Rax,k [kN] 7,84 10,68 14,25 18,04 21,84 25,64 29,44

Sg [mm] 45 65 65 85 105 125 145

Amin [mm] 65 85 85 105 125 145 165

wood/Holz steel structures/Stahl Rax,k Rtens,k [kN] [kN] 3,21 12,00 4,63 12,00 6,17 21,00 8,07 21,00 9,97 21,00 11,87 21,00 13,77 21,00

NOTES / ANMERKUNGEN (1) (1)

The connector design resistance is the lowest between the wood side design resistance (Rax,d) and the steel side resistance (Rtens,d). Der Auslegungswiderstand des Verbinders ist der Mindestwiderstand zwischen dem holzseitigen planungsgemäßen Widerstand (Rax,d) und dem stahlseitigen Auslegungswiderstand (Rtens,d).

/

/

Coefficients ym and kmod shall be taken depending on the applicable regulation used for the calculation Die Koeffizienten γm et kmod müssen anhand der für die Berechnung verwendeten Norm ausgewählt werden (2)

The thread axial resistance to extraction has been evaluated considering a 90° angle between the fibres and the connector and an effective thread length equal to b or Sg. (2) Der axiale Ausziehwiderstand des Gewindes wurde anhand eines 90°-Winkels zwischen den Fasern und dem Verbinder und für eine wirksame Gewindelänge gleich b oder Sg bewertet. For intermediate values of Sg it is possible to linearly interpolate. Die Zwischenwerte von Sg können linear interpoliert werden.

Design / Geometrie Z

X X

V

G

X

dk ds

Lb

d2 d1

GWZ CONNECTOR / VERBINDER GWZ Nominal diameter Nenndurchmesser Head diameter Kopfdurchmesser Core diameter Kerndurchmesser Prehole diameter Durchmesser Vorbohrung Characteristic yield moment Charakteristisches Fließmoment Extraction resistance characteristic parameter Charakteristischer Parameter Ausziehwiderstand Characteristic tensile resistance Charakteristische Zugfestigkeit Characteristic yield resistance Charakteristische Fließgrenze

d1 [mm]

6

8

dK [mm]

8,00

11,00

d2 [mm]

4,00

5,20

dV [mm]

4,0

5,0

My,k [Nmm]

10000

20000

fax,k [N/mm2]

11,0

11,0

ftens,k [kN]

12,0

21,0

fy,k [N/mm2]

1000

1000


30-31 TEST REPORT

CLC WOOD-CONCRETE CONNECTOR VERBINDER HOLZ-BETON

Fast dry fixing Schnelle Trockenbefestigung

Structural rehabilitation Strukturelle Sanierung

Installation indicator Montagemarkierung


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

50 L b d1

d1 [mm]

cod.

L [mm]

b [mm]

8 TX40

CLC8160

160

110

100

CLC8240

240

190

100

The report of the pushout tests performed is available at the Materials and Structures Tests Laboratory - Civil Engineering, Building-Architecture, Environment - University of Aquila Es sind Berichte über Push-Out-Versuche verfügbar, die im Labor für Material- und Strukturprüfung - Fakultät für Bauingenieurwesen, Architektur und Umwelttechnik der Universität L‘Aquila durchgeführt wurden.

INSTALLATION LAYOUT MONTAGEPLAN


32-33

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

EN 14592

dk

WS

d1

Lp

WOOD/METAL SELF-DRILLING PIN SELBSTBOHRENDER STAHLDÜBEL

EN 14592

WOOD/STEEL SELF-DRILLING WS PIN WS SELBSTBOHRENDER STAHLDÜBEL HOLZ / STAHL

Anti-removal thread Sicherheitsgewinde

Special tip for steel Spezielle Spitze für Stahl

d1 [mm]

cod.

L [mm]

7 TX40

CS100165 CS100160 CS100240 CS100245 CS100215 CS100220 CS100225

73 93 113 133 153 173 193

100 100 100 100 100 100 100

DESIGN GEOMETRIE WS CONNECTOR / VERBINDER WS Nominal diameter Nenndurchmesser Head diameter Kopfdurchmesser Tip length Länge der Spitze Characteristic yield moment Charakteristisches Fließmoment

d1 [mm]

7

dK [mm]

11,00

LP [mm]

12,00

My,k [Nmm]

31930

WOOD/ALUMINIUM SELF-DRILLING SBD PIN SBD SELBSTBOHRENDER DÜBEL HOLZ / ALUMINIUM

d1 [mm]

cod.

L [mm]

7,5 TX40

SBD7575 SBD7595 SBD75115 SBD75135 SBD75155 SBD75175 SBD75195

75 95 115 135 155 175 195

50 50 50 50 50 50 50


CHARACTERISTIC VALUES EN 1995:2014

Static / Statik

KENNWERTE EN 1995 :2014

WOOD CUT - STEEL - WOOD Rv,k SCHERKRAFT HOLZ - STAHL - HOLZ Rv,k

ta

t

ta

1 INTERNAL PLATE (2 CUTTING SURFACES) 1 INNENPLATTE (2 SCHUBKRAFTFLÄCHEN) Fastening / Befestigung

WS

[mm]

7x73

7x93

7x113

7x133

7x153

7x173

7x193

Beam width Balkenbreite External wood Holz außen Plate thickness Plattenstärke

b

[mm]

80

100

120

140

160

180

200

ta

[mm]

37

47

57

67

77

87

97

t

[mm]

5

5

5

5

5

5

5

7,87

8,71

9,89

10,80

11,49

11,71

11,71

30°

7,22

8,05

9,06

10,08

10,68

11,09

11,09

45°

6,65

7,51

8,39

9,44

10,01

10,57

10,57

60°

6,18

7,06

7,83

8,76

9,44

9,96

10,11

90°

5,78

6,67

7,36

8,20

8,96

9,43

9,71

b

RV,k [kN]

Corner Fibre-Strength Winkel Kraft-Fasern

NOTES / ANMERKUNGEN • The characteristic values comply with standard EN 1995:2014 / Die charakteristischen Werte entsprechen der EN 1995:2014 • The design values are obtained from the characteristic values as follows / Die Bemessungswerte ergeben sich wie folgt aus den charakteristischen Werten:

Coefficients ym and kmod shall be taken depending on the applicable regulation used for the calculation Die Koeffizienten γm et kmod müssen anhand der für die Berechnung verwendeten Norm ausgewählt werden • The values supplied are calculated with 5mm thick plates and 6mm thick milling in the wood Die angegebenen Werte wurden mit 5 mm starken Platten und einer 6 mm starken Fräsung im Holz berechnet • Maximum drilling capacity for steel S235/St37/Fe360 / Maximale Bohrleistung bei Stahl S235/St37/Fe360 - 3 5mm thick plates / 3 Platten mit 5 mm Stärke - 1 10mm thick plate / 1 Platte mit 10 mm Stärke • During calculation, a volume mass of the wooden elements equal to ρk = 380 kg/m3 was considered Bei der Berechnung wurde eine Volumenmasse der Holzelemente von ρk = 380 kg/m3 angenommen • Wood elements and metal plates must be sized and checked separately Die Bemessung und die Überprüfung der Holzelemente und der Metallplatten müssen getrennt durchgeführt werden


34-35

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

11/0030

dk

DWZ

80 L 100 d1

DOUBLE THREAD SCREW FOR INSULATOR DOPPELGEWINDESCHRAUBE FÜR DÄMMSTOFFE

Concealed head Verdeckter Kopf

Ideal to continuous insulation Ideal für durchgehende Dämmung

d1 [mm]

cod.

L [mm]

7 TX30

DWZ7220 DWZ7260 DWZ7300 DWZ7340

220 260 300 340

50 50 50 50

9 TX40

DWZ9320 DWZ9360 DWZ9400

320 360 400

50 50 50

DESIGN GEOMETRIE DWZ CONNECTOR / VERBINDER DWZ Nominal diameter Nenndurchmesser Head diameter Kopfdurchmesser Core diameter Kerndurchmesser Shank diameter Schaftdurchmesser

d1 [mm]

7

9

dK [mm]

9,50

11,50

d2 [mm]

4,60

5,90

dS [mm]

5,00

6,50

Characteristic yield moment Charakteristisches Fließmoment

My,k [Nmm] 14174,2 27244,1

Extraction resistance characteristic parameter Kennparameter des Ausziehwiderstands

fax,k [N/mm2]

11,7

11,7

ftens,k [kN]

15,4

25,4

Characteristic tensile resistance Kennzug- festigkeit


Choice of connector / Auswahl des Verbinders DWZ CONNECTOR MINIMUM LENGTH Ø7 / MINDESTLÄNGE DWZ-VERBINDER Ø7

Batten thickness [mm] / Stärke der Leiste [mm]* Insulation Thickness + Planking [mm]

s = 30

s = 40

s = 50

s = 60

s = 80

Stärke der Dämmung + Schalung [mm]

A DWZ 60° Lmin [mm]

B DWZ 90° Lmin [mm]

A DWZ 60° Lmin [mm]

B DWZ 90° Lmin [mm]

A DWZ 60° Lmin [mm]

B DWZ 90° Lmin [mm]

A DWZ 60° Lmin [mm]

B DWZ 90° Lmin [mm]

A DWZ 60° Lmin [mm]

B DWZ 90° Lmin [mm]

60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260

220 220 220 220 260 260 300 340 340 -

220 220 220 220 220 260 260 300 300 340 340

220 220 220 260 260 300 300 340 -

220 220 220 220 220 260 260 300 300 340 340

220 220 220 260 260 300 340 340 -

220 220 220 220 260 260 300 300 340 340 -

220 220 260 260 300 300 340 -

220 220 220 220 260 260 300 300 340 340 -

220 260 260 300 300 340 -

220 220 220 260 260 300 300 340 340 -

* Minimum batten dimensions: DWZ Ø7 mm: base/height = 50/30 mm / * Mindestgröße der Leiste: DWZ Ø7 mm: Basis/Höhe = 50/30 mm

DWZ CONNECTOR MINIMUM LENGTH Ø9 / MINDESTLÄNGE DWZ-VERBINDER Ø9

Batten thickness [mm] / Stärke der Leiste [mm]* Insulation Thickness + Planking [mm]

s = 30

s = 40

s = 50

s = 60

s = 80

Stärke der Dämmung + Schalung [mm]

A DWZ 60° Lmin [mm]

B DWZ 90° Lmin [mm]

A DWZ 60° Lmin [mm]

B DWZ 90° Lmin [mm]

A DWZ 60° Lmin [mm]

B DWZ 90° Lmin [mm]

A DWZ 60° Lmin [mm]

B DWZ 90° Lmin [mm]

A DWZ 60° Lmin [mm]

B DWZ 90° Lmin [mm]

180 200 220 240 260

-

-

320 320 360 400 400

320 320 360

320 360 360 400 400

320 320 360 360

320 360 400 400 -

320 320 360 -

360 400 400 -

320 320 360 -

* Minimum batten dimensions: DWZ Ø9 mm: base/height = 60/40 mm / * Mindestgröße der Leiste: DWZ Ø9 mm: Basis/Höhe = 60/40 mm

AVAILABLE CONFIGURATIONS / MÖGLICHE KONFIGURATIONEN A

A

60°

A

90°

60°

90°

B

A

60°

A A

A

A 90°

A B

B

RIGID ROOFING INSULATOR DRUCK FESTE DÄMMUNG FÜR EDACHUNGEN

SOFT ROOFING INSULATOR WEICHE DÄMMUNG FÜR BEDACHUNGEN

σ(10%) ≥ 50 kPa (EN826)

σ(10%) < 50 kPa (EN826)

60°

B

FACADE INSULATOR FASSADENDÄMMUNG

The number and position of the fastening systems depends on the design of the surface, the kind of insulator and acting load Die Anzahl und Anordnung der Befestigungselemente hängt von der Geometrie der Oberfläche, der Art des Dämmstoffs und der einwirkenden Belastungen ab


36-37

Professional screws Professionelle Schrauben Woodwork screws Holzbauschrauben HTS-H

38 TPP

40 LBS

41


38-39

HTS-H TOTAL THREAD SCREW FOR WOODWORK HOLZBAUSCHRAUBE MIT VOLLGEWINDE

Ideal MDF-wood coupling Ideale Verbindung MDF-Holz

TX impression TX-Schraube

Accurate fastening Präzise Befestigung


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

dk

Lb d2

d1

d1 [mm]

cod.

L [mm]

b [mm]

3 TX10

HTS312H HTS316H HTS320H HTS325H HTS330H

12 16 20 25 30

10 13 16 21 26

500 500 500 500 500

3,5 TX10

HTS3516H HTS3520H HTS3525H HTS3530H HTS3535H HTS3540H HTS3550H

16 20 25 30 35 40 50

13 16 21 25 30 34 42

500 500 500 500 200 200 200

4 TX20

HTS420H HTS425H HTS430H HTS440H HTS450H

20 25 30 40 50

16 21 25 34 43

500 500 500 200 200

4,5 TX20

HTS4530H HTS4540H HTS4545H HTS4550H

30 40 45 50

25 34 38 43

200 200 200 200

5 TX20

HTS530H HTS540H HTS550H HTS560H HTS570H HTS580H

30 40 50 60 70 80

25 34 43 51 60 67

200 200 200 100 100 100

DESIGN GEOMETRIE

HTS-H Screw / HTS-H-Schraube Nominal diameter Nenndurchmesser

d1 [mm]

Head diameter Kopfdurchmesser

dK [mm] 6,00 7,00 8,00 8,80 9,70

Core diameter Kerndurchmesser Prehole diameter Durchmesser Vorbohrung

3

3,5

4

4,5

5

d2 [mm] 2,00 2,20 2,50 2,80 3,20 dV [mm] 2,0

2,0 2,5 3,0 3,0


40-41

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

dk 60°

TPP SMALL-HEAD SCREW SCHRAUBE MIT KLEINEM KOPF

Does not damage fibres Concealed effect Beschädigt die Verdeckte Montage Fasern nicht

L

b d1

d1 [mm]

cod.

3,5 TX10

TPP3530 TPP3540 TPP3550

L [mm] b [mm] A [mm] 30 40 50

20 26 34

10 14 16

500 500 500

Also available in AISI 410 stainless steel (code SHS3540AS Ø3.5 x 40 mm) Auch aus Edelstahl AISI410 erhältlich (Art.-Nr. SHS3540AS Ø3,5 x 40 mm) A = fixable thickness / Befestigungsstärke

DESIGN GEOMETRIE

TPP SCREW / TPP-SCHRAUBEN Nominal diameter Nenndurchmesser Head diameter Kopfdurchmesser

d1 [mm]

3,50

dK [mm]

5,75


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

11/0030

dk t1

LBS

L

duk b

d2

ROUND-HEAD SCREW AND FLAT UNDERHEAD RUNDKOPFSCHRAUBE MIT FLACHEM UNTERKOPF

Head for perfect finish Kopf für perfekte Fertigbearbeitungen

Ideal to fix plates Ideal für die Befestigung von Platten

d1

d1 [mm]

cod.

L [mm]

b [mm]

5 TX20

PF603525 PF603540 PF603550 PF603560 PF603570

25 40 50 60 70

21 36 46 56 66

500 500 200 200 200

DESIGN GEOMETRIE

LBS Screw / LBS-Schrauben Nominal diameter Nenndurchmesser

d1 [mm]

5

Head diameter Kopfdurchmesser

dK [mm]

7,80

Core diameter Kerndurchmesser

d2 [mm]

3,00

Underhead diameter Unterkopfdurchmesser

dUK [mm]

4,90

Head thickness Kopfstärke

t1 [mm]

2,40

Prehole diameter Durchmesser Vorbohrung

dV [mm]

3,0


42-43

Professional screws Professionelle Schrauben Screws and connectors for external use Schrauben und Verbindungselemente für den Außenbereich MINI

SCI

44

51

KGA

FLAT

46

52

KGL evo

TVM

48

54

BFO

JFA

49

55

SCA-H

50


ANTI CORR.

44-45

AISI 316

A4

11/0030

MINI DOUBLE THREAD SCREW WITH CONCEALED HEAD SCHRAUBEN MIT DOPPELGEWINDE UND VERDECKTEM KOPF

Available in a coloured and stainless steel version Erhältlich farbig und Edelstahl

Excellent grip on hard wood Optimaler Halt bei harten Holzarten

Second thread for optimal tightening Zweites Gewinde für optimalen Anzug


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

dk A

L

ds b d2

d1 ANTI CORR.

MINI STEEL WITH ANTI-CORROSION TREATMENT MINI STAHL MIT ROSTSCHUTZBEHANDLUNG

d1 [mm]

cod.

5 TX20

MNB550 MNB560 MNB570

L b A [mm] [mm] [mm] 50 60 70

30 35 40

20 25 30

200 200 100

Also available in other colours Erhältlich auch in anderen Farben

AISI 316

A4

A4 STAINLESS STEEL MINI MINI EDELSTAHL A4

d1 [mm]

cod.

5 TX20

MNA550 MNA560 MNA570

L b A [mm] [mm] [mm] 50 60 70

30 35 40

20 25 30

200 200 100

DESIGN GEOMETRIE MINI Screw / MINI-SCHRAUBEN Material Material Screw diameter Schraubendurchmesser Nominal diameter Nenndurchmesser Head diameter Kopfdurchmesser Core diameter Kerndurchmesser Shank diameter Schaftdurchmesser Prehole diameter Durchmesser Vorbohrung

ANTI CORR.

AISI 316

A4

Ø [mm]

5

5

d1 [mm]

5,25

5,25

dK [mm]

6,75

6,75

d2 [mm]

3,40

3,40

dS [mm]

4,05

4,05

dV [mm]

3,0-4,0

3,0-4,5


46-47

AISI 410

11/0030

KGA UNIVERSAL CONICAL HEAD SCREW UNIVERSALSCHRAUBEN MIT KEGELKOPF

High-resistance stainless steel Hochfester Edelstahl

Magnetic stainless stee Magnetischer Edelstahl No pre-drilling required Keine Vorbohrung erforderlich


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

dk t1 ds L b d2

d1 [mm]

cod.

L [mm]

b [mm]

A [mm]

5 TX25

KGA550 KGA560 KGA570

50 60 70

30 35 40

20 25 30

200 200 100

d1 DESIGN GEOMETRIE

KGA SCREW / KGA-SCHRAUBEN

A

Nominal diameter Nenndurchmesser Head diameter Kopfdurchmesser Core diameter Kerndurchmesser Shank diameter Schaftdurchmesser Head thickness Kopfstärke Prehole diameter Durchmesser Vorbohrung

d1 [mm]

5

dK [mm]

9,8

d2 [mm]

3,25

dS [mm]

3,60

t1 [mm]

6,00

dV [mm]

3,0


48-49

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

ANTI CORR.

KGL evo

dk t1 duk ds L b

CONICAL HEAD SCREW SCHRAUBE MIT KEGELKOPF

Anti-rust Coating Rostschutzbeschichtung

d2

Ideal for plates Ideal für Platten

d1 [mm]

5 TX25 8 TX40

d1

cod.

L [mm] b [mm] A [mm]

KGL560C

60

35

25

200

KGL860C

60

52

20

100

A = fixable thickness / Befestigungsstärke

DESIGN GEOMETRIE

KGL evo SCREW / SCHRAUBEN KGL evo Nominal diameter Nenndurchmesser Head diameter Kopfdurchmesser Core diameter Kerndurchmesser Shank diameter Schaftdurchmesser Head thickness Kopfstärke Underhead diameter Unterkopfdurchmesser Prehole diameter Durchmesser Vorbohrung

d1 [mm]

5

8

dK [mm]

9,65

14,50

d2 [mm]

3,40

5,40

dS [mm]

3,65

5,80

t1 [mm]

5,60

6,80

dUK [mm]

6,00

10,00

dV [mm]

3,0

5,0


AISI 304

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

A2

dk

BFO

t1 ds L b

ROUND-HEAD SCREW AND REINFORCED SHANK RUNDKOPFSCHRAUBE MIT VERSTÄRKTEM SCHAFT

Effective penetration Leichtes Eindringen Ideal for hard wood Ideal für harte Holzarten

d2

d1

d1 [mm]

cod.

5 TX25

BFO550 BFO560 BFO570

L [mm] b [mm] A [mm] 50 60 70

30 36 42

20 24 28

200 200 100

A = fixable thickness / Befestigungsstärke

DESIGN GEOMETRIE

BFO Screw / BFO-SCHRAUBEN Nominal diameter Nenndurchmesser Head diameter Kopfdurchmesser Core diameter Kerndurchmesser Shank diameter Schaftdurchmesser Head thickness Kopfstärke Prehole diameter Durchmesser Vorbohrung

d1 [mm]

5,30

dK [mm]

8,00

d2 [mm]

3,75

ds [mm]

4,05

t1 [mm]

3,65

dv [mm]

3,5


50-51

AISI 304

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

A2

SCA-H

A L b d1

COUNTERSUNK HEAD SCREW SENKKOPFSCHRAUBE

TX impression TX-Schraube

Corrosion resistant Rostfrei

d1 [mm]

cod.

4,5 TX20

SCA4550H

50

30

20

200

SCA4560H

60

36

24

200

SCA550H

50

30

20

200

SCA560H

60

36

24

200

SCA570H

70

42

28

200

5 TX25

L [mm] b [mm] A [mm]


AISI 304

AISI 316

A2

A4

SCI

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

A

L b d1

HI-TECH COUNTERSUNK HEAD SCREW HI-TECH-SENKKOPFSCHRAUBE

Also available in A4 stainless steel Erhältlich auch aus Edelstahl A4 en acier A4

Professional design Professionelle Geometrie

A2 STAINLESS STEEL SCI SCI EDELSTAHL A2

d1 [mm]

cod.

4 TX20

SCI4040 SCI4050

40 50

24 30

16 20

l l

200 200

SCI4550

50

30

20

l

200

SCI4560

60

35

25

l

200

4,5 TX20 5 TX25

L b A [mm] [mm] [mm]

CE

SCI5050

50

24

26

-

200

SCI5060

60

30

30

l

100

SCI5070

70

35

35

l

100

Also available in other lengths and diameters Erhältlich auch mit anderen Längen und Durchmessern

ø3,5

ø4

ø4,5

ø5

ø6

ø8

D2

D2

A4 STAINLESS STEEL SCI SCI EDELSTAHL A4

d1 [mm]

cod.

5 TX20

SCI5050A4

50

24

26

-

200

SCI5060A4

60

30

30

-

100

SCI5070A4

70

35

35

-

100

L b A [mm] [mm] [mm]

CE

Also available in other lengths Erhältlich auch mit anderen Längen


52-53

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

FLAT FLAT

CONCEALED FASTENING FOR TERRACES VERDECKTE BEFESTIGUNG FÜR TERRASSEN

cod.

measure / Maß [mm]

FLT6427N

64 x 27 x 4

200

material: black aluminium Material: schwarzes Aluminium

d1

Spacer flap for regular leaks Abstandshalter für gleichmäßige Fugen

L KKT N STEEL WITH ANTI-CORROSION TREATMENT KKT N STAHL MIT ROSTSCHUTZBEHANDLUNG

d1 [mm]

5 TX20

cod. KKTN540 KKTN550 KKTN560

Fast dry fixing Schnelle Befestigung

L b A [mm] [mm] [mm] 40 50 60

36 30 35

4 20 25

100 100 100

ADDITIONAL PRODUCTS ZUSATZPRODUKTE

Fully concealed Vollständig verdeckt

PROFID

cod.

material Material

measure / Maß H x B [mm]

FE010366

EPDM

8x8

50m

DESCRIPTION / BESCHREIBUNG: Under-board spacer profile Abstandsprofil

FUGDEK

cod. FUGN FUGM

material Material TPE TPE

DESCRIPTION / BESCHREIBUNG: Cover profile Profil zur Fugenabdeckung

gap / Fuge [mm] 6-7 6-7

100m 100m


Assembly / Montage

1

2

3

4

5

6

Calculation of quantity in m2 / Berechnung der Menge pro m2 1m2 / batten interaxis / width of board with gap = pc. per m2 1m2 / Achsabstand Leisten / Breite des Bretts mit Fuge = St. pro m2 EXAMPLE / BEISPIEL: batten interaxis (i) = 0.60 m Achsabstand Leisten (i) = 0.60 m board width (L) = 140 mm Breite des Bretts (L) = 140 mm gap width (f) = 7 mm Breite der Fuge (f) = 7 mm 1m² / 0.6 m / (0.14 m+ 0.007 m) = 12 pc. / m² 1m² / 0.6 m / (0.14 m+ 0.007 m) = 12 St. / m²

f L

i

i = batten interaxis / Achsabstand Leisten L = board width / Breite der Bretter f = gap width / Breite der Fuge


54-55

AISI 304

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

A2

TVM CONCEALED CLIP FOR WOOD BOARDS VERDECKTE KLEMME FÜR HOLZBRETTER

cod.

type / Typ

measure / Maß [mm]

FE010405 FE010400

TVM 1 TVM2

32 x 22 x 3 34 x 23 x 2,5

250 250

material / Material: AISI304-A2 / AISI304-A2

A2 stainless steel Edelstahl A2 DESIGN GEOMETRIE

TVM 1

TVM 2

32

34

9,5

23

22,5 10,5

9

Installation speed Montagegeschwindigkeit

3 6,5 9,5

1,5

11

2,5 11 8,5

1,5 15

13

d1 L

AISI 316

A4

KKT X A4 STAINLESS STEEL A4 KKT X EDELSTAHL A4

d1 [mm]

5 TX20

cod. KKTX525A4 KKTX530A4 KKTX540A4

material / Material: A4 stainless steel / Edelstakl A4

L b A [mm] [mm] [mm] 25 30 40

21 26 36

4 4 4

250 100 100


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

JFA ADJUSTABLE SUPPORT FOR TERRACES VERSTELLBARER TRÄGER FÜR TERRASSEN

Adjustable height Höhenverstellbar

cod.

materiale Material

screw (ø x L) Schraube (ø x L)

JFA840 JFA860 JFA880 JFA860A2

T T T AISI304 / A2

Ø8 x 40 mm Ø8 x 60 mm Ø8 x 80 mm Ø8 x 60 mm

100 100 100 100

T = zinc-plated carbon steel / verzinkter Kohlenstoffstahl • Admissible capacity Fadm = 0.8 kN / Zulässige Tragfähigkeit Fadm = 0,8 kN

Long lasting Langlebig CALCULATION EXAMPLE BERECHNUNGSBEISPIEL

The number of supports per m2 needs to be assessed based on the acting load and the interaxis between battens. Die Anzahl der Träger pro m2 muss abhängig von der einwirkenden Belastung und dem Abstand zwischen den Leisten bewertet werden. Load q [kN/m2] / Admissible capacity Fadm [kN] = pc. per m2 Belastung q [kN/m2] / Zulässige Tragfähigkeit Fadm [kN] = St. pro m2 1/pc. per m2 / batten interaxis (i) = distance between the supports along the batten(a) 1/St. pro m2 / Achsabstand Leisten (i) = Abstand zwischen den Trägern an der Leiste (a)

i

i = batten interaxis / Achsabstand Leisten a = distance of supports / Abstand der Träger

a


56-57

Professional screws Professionelle Schrauben Screws for sheet metal surfaces Schrauben fĂźr Blech SBS-H

58 MCS

60 WBAZ

61


58-59

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

dk

SBS-H WOOD-METAL SELF-DRILLING SCREW BOHRSCHRAUBE HOLZ-METALL

Also available in A2 steel Erhältlich auch aus Edelstahl A2

Self-drilling tip Selbstschneidende Spitze

L

A s

d1

d1 [mm]

cod.

L [mm]

4,2 TX20 4,8 TX25 5,5 TX30

SBS4238H

38

500

SBS4845H

45

200

SBS5550H

50

200

6,3 TX30

SBS6360H SBS6370H SBS6385H

60 70 85

100 100 100

DESIGN GEOMETRIE

SBS-H SCREW / SCHRAUBEN SBS-H Nominal diameter Nenndurchmesser Head diameter Kopfdurchmesser

d1 [mm] 4,20

4,80

5,50

6,30

dK [mm] 8,00

9,25 10,50

12,00

DRILLING CAPACITY / BOHRLEISTUNG Nominal diameter Nenndurchmesser Length Länge Package thickness Paketstärke Plate thickness S235 / St37 steel Plattenstärke Stahl S235 / St37 Plate thickness aluminium Plattenstärke Aluminium Drill driver Akkuschrauber

d1 [mm] 4,20

4,80

5,50

6,30

L [mm]

38

45

50

60 70 85

A [mm]

23

28

31

36 46 61

s [mm] 1 ÷ 3 2 ÷ 4 3 ÷ 5

4÷6

s [mm] 2 ÷ 4 3 ÷ 5 4 ÷ 6

6÷8

max max max 2000 2000 1500

max 1500

[rpm]

AISI 304

A2

SCS - A2 STAINLESS STEEL BI-METAL SCREW SCS - BIMETALLSCHRAUBE EDELSTAHL A2

d1 [mm]

cod.

L [mm]

4,8 PH2 5,5 TX30

SCS4842 SCS4872 SCS5555 SCS5575

42 72 55 75

250 250 250 250


SBS-H


60-61

AISI 304

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

A2

MCS

dk

L

SCREW WITH WASHER FOR TINWORK SCHRAUBE MIT UNTERLEGSCHEIBE FÃ&#x153;R BLECHE

TX impression TX-Schraube

EDPM gasket EPDM-Dichtung

d1

d1 dk [mm] [mm]

4,5 TX20

4,5 TX20

cod.

material / L [mm] Material

20

MCS4525CU MCS4535CU MCS4545CU MCS4560CU

25 35 45 60

A2 A2 A2 A2

200 200 200 200

20

MCS4525A2 MCS4535A2 MCS4545A2 MCS4560A2

25 35 45 60

A2 A2 A2 A2

200 200 200 200


AISI 304

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

A2

WBAZ WASHER WITH SHEET METAL GASKET UNTERLEGSCHEIBE MIT DICHTUNG FÜR BLECH

d H D

screw / Schraube [mm]

cod.

D [mm]

H [mm]

d [mm]

6,3 - 6,5

WBAZ25A2

25

15

6,5

WBAZ available in other colours upon request WBAZ auf Anfragen in anderen Farben erhältlich

Resistant to UV RAYS UV- beständig

Ideal with TLL ø6 Ideal mit TLL ø6

Airtigh Hermetisch dicht

100


62-63

Plates and angular elements Platten und Winkelverbinder

HT70

74

ALU-HT

HT90

64

74

BSI

HTKR

68

75

BSA

HT100

70

76

HT20

HT170

74

77

HT40

HTW

74

78


HTZ

WKF

80

89

HT-PLATE

WBO 135°

82

90

LBA

WVB A2

84

90

LBS

LBN

84

91

WZU

SPN

86

91

WHO

LBV

88

92

WVS

LBB

89

93


64-65 09/0361

ALU-HT CONCEALED ALUMINIUM ALLOY BRACKET VERDECKTER BÜGEL AUS ALUMINIUMLEGIERUNG

Use of square or inclined angle Einsatz in rechtem oder schiefem Winkel

Also available with 2.2m rods Erhältlich auch Stangen zu 2,2 m

Gaskets on wood-concrete Verbindungen von Holz-Beton


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

ALUMINIHT

H

cod.

H [mm]

ALUMINIHT65 ALUMINIHT95 ALUMINIHT125 ALUMINIHT155 ALUMINIHT2165

65 95 125 155 2165

25 25 25 15 1

Fastening with KGL560C screws Befestigung mit Schrauben KGL560C

ALUMIDIHT

H

cod.

H [mm]

ALUMIDIHT80 ALUMIDIHT120 ALUMIDIHT160 ALUMIDIHT200 ALUMIDIHT240

80 120 160 200 240

25 25 25 15 15

ALUMIDIHT2200

2200

1

Fastening with Anker HT4060 nails Befestigung mit Ankernägeln HT4060

ALUMAXI

cod.

H [mm]

ALUMAXI2176

2176

1

Fastening with Anker PF601610 nails Befestigung mit Ankernägeln PF601610

H

WOOD / METAL SBS SELF-DRILLING SCREW FOR ALUMINIHT BOHRSCHRAUBE SBS HOLZ / METALL FÜR ALUMINIHT

WOOD/ALUMINIUM WS SELF-DRILLING PIN SELBSTBOHRENDER DÜBEL WS HOLZ / STAHL

d [mm]

cod.

L [mm]

7,5 TX40

SBD7575 SBD7595 SBD75115 SBD75135 SBD75155 SBD75175 SBD75195

75 95 115 135 155 175 195

d [mm]

cod.

L [mm]

4,8 TX25

SBS4845H

45

200

5,5 TX30

SBS5550H

50

200

6,3 TX30

SBS6360H SBS6370H SBS6385H

60 70 85

100 100 100

WOOD / STEEL WS SELF-DRILLING PIN SELBSTBOHRENDER DÜBEL WS HOLZ / STAHL

50 50 50 50 50 50 50

EN 14592

d [mm]

cod.

L [mm]

7 TX40

CS100165 CS100160 CS100240 CS100245 CS100215 CS100220 CS100225

73 93 113 133 153 173 193

100 100 100 100 100 100 100


Static / Statik

66-67

ALUMINIHT - WOOD/WOOD CONNECTION ALUMINIHT - VERBINDUNG HOLZ / HOLZ bNT

FV

hNT

H

SECONDARY BEAM NEBENBALKEN

MAIN BEAM HAUPTBALKEN

CHARACTERISTIC VALUES CHARAKTERISTISCHE WERTE

PERMISSIBLE VALUES ZULÄSSIGE WERTE

Alumini H [mm]

bNT [mm]

hNT [mm]

pins / Stabdübel WS Ø7 [pcs/St. - Ø x L]

screws / Schrauben KGL Ø5 x 60 [pcs/St.]

EN 1995:2008 RV,k [kN]

DIN 1052:1988 Vadm [kg]

65 95 125 155

80 80 80 80

90 120 150 180

2 - Ø7 x 73 3 - Ø7 x 73 4 - Ø7 x 73 5 - Ø7 x 73

7 11 15 19

2,2 5,6 10,3 16,1

100 380 620 850

ALUMIDIHT - WOOD/WOOD CONNECTION ALUMIDIHT - VERBINDUNG HOLZ / HOLZ bNT

hNT

Alumidi H bNT hNT [mm] [mm] [mm] 80 120 160 200 240 280* 320* 360* 400*

120 120 120 120 120 140 140 160 160

120 160 200 240 280 320 360 400 440

FV

H

SECONDARY BEAM NEBENBALKEN

MAIN BEAM HAUPTBALKEN

CHARACTERISTIC VALUES CHARAKTERISTISCHE WERTE

PERMISSIBLE VALUES ZULÄSSIGE WERTE

pins / Stabdübel WS Ø7 [pcs/St. - Ø x L]

Anker nails / Ankernägel Ø4 x 60 [pcs/St.]

EN 1995:2008 RV,k [kN]

DIN 1052:1988 Vadm [kg]

3 - Ø7 x 113 4 - Ø7 x 113 5 - Ø7 x 113 7 - Ø7 x 113 9 - Ø7 x 113 10 - Ø7 x 133 11 - Ø7 x 133 12 - Ø7 x 153 13 - Ø7 x 153

14 22 30 38 46 54 62 70 78

9,1 16,6 25,7 36,7 50,0 64,3 75,7 93,2 106,7

540 1070 1530 2030 2720 2890 3180 3470 3867

* measurement obtainable from the ALUMIDIHT 2200 bar * mit der Stange ALUMIDIHT 2200 erreichbarer Wert

• The design values are obtained from the characteristic values as follows / Die Bemessungswerte ergeben sich wie folgt aus den charakteristischen Werten: Coefficients ym and kmod shall be taken depending on the applicable regulation used for the calculation Die Koeffizienten γm und kmod müssen anhand der für die Berechnung verwendeten Norm ausgewählt werden. • Wood and concrete elements must be sized and checked separately Die Bemessung und die Überprüfung der Holzelemente und der Betonelemente müssen getrennt durchgeführt werden • During calculation, a volume mass of the wooden elements equal to ρk = 380 kg/m3 was considered Bei der Berechnung wurde eine Volumenmasse der Holzelemente gleich ρk = 380 kg/m3 angenommen


ALUMIDIHT - WOOD / CONCRETE CONNECTION - SCREW ANCHOR (1) ALUMIDIHT - VERBINDUNG HOLZ / BETON - SCHRAUBANKER (1) bNT

FV

H

hNT

SECONDARY BEAM NEBENBALKEN

MAIN BEAM HAUPTBALKEN

CHARACTERISTIC VALUES CHARAKTERISTISCHE WERTE

PERMISSIBLE VALUES ZULÄSSIGE WERTE

Alumidi H [mm]

bNT [mm]

hNT [mm]

pins / Stabdübel WS Ø7 [pcs/St. - Ø x L]

anchor / Anker SKR Ø10 x 80 [pcs/St.]

EN 1995:2008 RV,k [kN]

DIN 1052:1988 Vadm [kg]

80 120 160 200 240 280* 320* 360* 400*

120 120 120 120 120 140 140 160 160

120 160 200 240 280 320 360 400 440

2 - Ø7 x 113 3 - Ø7 x 113 4 - Ø7 x 113 5 - Ø7 x 113 6 - Ø7 x 113 7 - Ø7 x 133 8 - Ø7 x 133 9 - Ø7 x 153 10 - Ø7 x 153

2 3 4 5 6 7 8 9 10

6,9 11,4 16,0 20,6 25,2 29,7 34,3 38,9 43,2

340 570 800 1030 1260 1490 1720 1950 2167

* measurement obtainable from the ALUMIDIHT 2200 bar * mit der Stange ALUMIDIHT 2200 erreichbarer Wert

ALUMIDIHT - WOOD / CONCRETE CONNECTION - CHEMICAL ANCHOR (1) ALUMIDIHT - VERBINDUNG HOLZ / BETON - CHEMISCHER ANKER (1) bNT

FV

H

hNT

SECONDARY BEAM NEBENBALKEN

MAIN BEAM HAUPTBALKEN

CHARACTERISTIC VALUES CHARAKTERISTISCHE WERTE

PERMISSIBLE VALUES ZULÄSSIGE WERTE

Alumidi H [mm]

bNT [mm]

hNT [mm]

pins / Stabdübel WS Ø7 [pcs/St. - Ø x L]

VINYLPRO Ø8 x 110 - cl. 5.8 [pcs/St.]

EN 1995:2008 RV,k [kN]

DIN 1052:1988 Vadm [kg]

80 120 160 200 240 280* 320* 360* 400*

120 120 120 120 120 140 140 160 160

120 160 200 240 280 320 360 400 440

3 - Ø7 x 113 4 - Ø7 x 113 5 - Ø7 x 113 7 - Ø7 x 113 9 - Ø7 x 113 10 - Ø7 x 133 11 - Ø7 x 133 12 - Ø7 x 153 13 - Ø7 x 153

4 4 6 7 8 9 11 12 14

11,9 19,0 30,3 37,8 46,8 54,6 58,5 68,1 78,1

606 948 1516 1894 2343 2724 2926 3405 3906

* measurement obtainable from the ALUMIDIHT 2200 bar * mit der Stange ALUMIDIHT 2200 erreichbarer Wert

• The design values are obtained from the characteristic values as follows / Die Bemessungswerte ergeben sich wie folgt aus den charakteristischen Werten: Coefficient γmc is considered equal to 1.50 Als Koeffizient γmc wird 1.50 angenommen. The position of the anchors on the concrete is obtained by setting up fastenings alternately according to the reference illustration, based on selected type of anchor. (1) Die Anordnung der Anker auf dem Beton wird bestimmt, indem die Befestigungselemente versetzt wie auf dem Bild für den verwendeten Ankertyp gezeigt angeordnet werden. (1)


68-69

BSI SMOOTH SHOE INTERNAL WINGS GLATTER BALKENSCHUH SCHENKEL INNEN

Concealed effect Verdeckte Montage

Also approved for OSB Zugelassen auch für OSB

Certified resistances and designs Zertifizierte Festigkeit und Geometrie


Static / Statik 42

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN FV

FV

42 BSIS: smooth / glatt H

J H

H B

80

WOOD/WOOD CONNECTION VERBINDUNG HOLZ / HOLZ

B Anker nails Ankernägel

cod.

B [mm]

H [mm]

s [mm]

d x L [mm]

PF202000 PF202006 PF202010 PF901400 HT80120I PF202025 PF202030 PF901405 PF202027 PF202029 HT100140I PF202035 PF202040 PF202045 HT120160I PF202055 PF202060 PF902065

40 60 60 70 80 80 80 90 100 100 100 100 100 120 120 120 140 140

110 100 160 125 120 150 180 145 90 120 140 170 200 120 160 190 140 180

2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0

Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60

NAIL NUMBER ANZAHL NÄGEL

CHARACTERISTIC VALUES CHARAKTERISTISCHE WERTE

nH(1) nJ(2) [pcs/St.] [pcs/St.]

RV,k [kN]

Vadm [kg]

8,7 7,6 15,0 10,5 18,3 26,3 30,0 25,7 16,8 18,2 33,1 37,8 42,5 27,5 37,8 42,5 33,1 42,5

286 286 429 429 714 857 1000 857 429 714 857 1000 1143 714 1000 1143 857 1143

8 8 12 10 18 22 26 22 12 16 22 26 30 18 26 30 22 30

4 4 6 6 10 12 14 12 6 10 12 14 16 10 14 16 12 16

PERMISSIBLE VALUES ZULÄSSIGE WERTE

50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 25 25 25 25 25 25

(1)

(2)

nH = number of fastenings on main beam / Anzahl der Befestigungen am Hauptbalken nJ = number of fastenings on secondary beam / Anzahl der Befestigungen am Nebenbalken

61

41

FV

FV BSIG: large size große Größe H

J H

H B

WOOD/WOOD CONNECTION VERBINDUNG HOLZ / HOLZ NAIL NUMBER ANZAHL NÄGEL

B

cod.

B [mm]

H [mm]

s [mm]

PF202410 PF202420 PF202430 PF202435 PF202455 PF202465 PF202470

120 140 160 160 180 200 200

240 240 160 200 220 200 240

2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5

Anker nails Ankernägel

CHARACTERISTIC VALUES CHARAKTERISTISCHE WERTE

PERMISSIBLE VALUES ZULÄSSIGE WERTE

d x L [mm]

nH(1) [pcs/St.]

nJ(2) [pcs/St.]

RV,k [kN]

Vadm [kg]

Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60

46 46 30 38 42 38 46

30 30 18 22 26 22 30

75,6 75,6 41,6 56,7 66,2 56,7 75,6

2143 2143 1286 1571 1857 1571 2143

20 20 15 15 10 10 10

(1)

(2)

nH = number of fastenings on main beam / Anzahl der Befestigungen am Hauptbalken nJ = number of fastenings on secondary beam / Anzahl der Befestigungen am Nebenbalken

NOTE / ANMERKUNGEN • The characteristic values are based on standard EN 1995:2008 in accordance with ETA / Die charakteristischen Werte entsprechen der EN 1995:2008 Norm in Übereinstimmung mit dem ETA • The design values are obtained from the characteristic values as follows / Die Auslegungswerte ergeben sich wie folgt aus den Kennwerten: Coefficients ym and kmod shall be taken depending on the applicable regulation used for the calculation Die Koeffizienten γm und kmod müssen anhand der für die Berechnung verwendeten Norm ausgewählt werden • The permissible values comply with standard DIN 1052:1988 / Die zulässigen Werte entsprechen der Norm DIN 1052:1988 • During calculation, a volume mass of the wooden elements equal to ρk = 350 kg/m3 was considered / Bei der Berechnung wurde eine Volumenmasse der Holzelemente gleich ρk = 350 kg/m3 angenommen


70-71

BSA SMOOTH SHOE EXTERNAL WINGS GLATTER BALKENSCHUH SCHENKEL AUSSEN

Also ideal for concrete Ideal auch für Beton Also approved for I-Joist and OSB Zugelassen auch für I-Joist und OSB

Utilizzabile anche in flessione deviata Utilisable en flexion déviée


Static / Statik

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

BSAS: smooth / glatt

FV

FV

39

43

H J H

H B

80

B

WOOD/WOOD CONNECTION VERBINDUNG HOLZ / HOLZ NAIL NUMBER ANZAHL NÄGEL

cod.

B [mm]

H [mm]

s [mm]

PF201249 PF201250 PF201254 PF201255 PF201256 PF201253 PF201257 PF201260 PF201300 PF201263 PF201267 PF201270 PF201273 PF901390 PF201285 PF201280 PF201283 PF201287 PF901305 PF201310 PF202024 PF202028 PF201315 PF901395 PF201319 PF201320 PF201317 PF901320 PF201325 PF201326 PF201330 PF201335 HT120160KE PF201345 PF201350 PF201355 PF901360

32 40 46 46 46 50 51 51 60 63 64 64 64 70 70 76 76 76 80 80 80 80 80 90 92 92 100 100 100 100 100 120 120 120 140 140 140

114 110 117 137 207 70 105 135 100 158 68 98 128 125 155 90 122 152 120 140 150 180 210 145 144 184 90 140 160 170 200 120 160 190 139 160 180

2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0

Anker nails Ankernägel

CHARACTERISTIC VALUES CHARAKTERISTISCHE WERTE

PERMISSIBLE VALUES ZULÄSSIGE WERTE

d x L [mm]

nH(1) [pcs/St.]

nJ(2) [pcs/St.]

RV,k [kN]

Vadm [kg]

Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 40 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60

8 8 10 14 4 8 10 14 22 8 14 18 18 22 12 18 22 18 20 22 26 30 22 22 26 12 22 24 26 30 18 26 30 22 26 30

4 4 6 8 2 4 6 8 12 4 8 10 10 12 6 10 12 10 10 12 14 16 12 12 14 6 12 12 14 16 10 14 16 12 14 16

8,7 9,0 11,8 16,9 3,6 8,1 11,5 13 26,3 5,6 12,6 19,2 18,6 26,3 10,4 18 26,3 17,5 22,5 26,3 30 33,8 25,7 25,4 30 15,2 33,1 33,1 37,8 42,5 27,1 37,8 42,5 33,1 37,8 42,5

286 286 429 571 143 286 429 571 857 286 571 714 714 857 429 714 857 714 714 857 1000 1143 857 857 1000 429 857 857 1000 1143 714 1000 1143 857 1000 1143

50 50 50 50 25 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 25 50 50 25 25 50 50 50 25 25 25 25 25 25 25 25


72-73

BSAG: big size / Groß

41

61

FV

FV

H H

J H B

B

WOOD/WOOD CONNECTION VERBINDUNG HOLZ / HOLZ NAIL NUMBER ANZAHL NÄGEL

cod.

B [mm]

H [mm]

s [mm]

PF201400 PF201405 PF201410 PF201415 PF201420 PF201425 PF201430 PF201435 PF201440 PF201445 PF201450 PF201455 PF201460 PF201465 PF201470

100 100 120 120 140 140 160 160 160 160 160 180 180 200 200

240 280 240 280 240 280 160 200 240 280 320 220 280 200 240

2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5

Anker nails Ankernägel

CHARACTERISTIC VALUES CHARAKTERISTISCHE WERTE

PERMISSIBLE VALUES ZULÄSSIGE WERTE

d x L [mm]

nH(1) [pcs/St.]

nJ(2) [pcs/St.]

RV,k [kN]

Vadm [kg]

Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60 Ø4 x 60

46 54 46 54 46 54 30 38 46 54 62 42 54 38 46

30 34 30 34 30 34 18 22 30 34 38 26 34 22 30

75,6 85,1 75,6 85,1 75,6 85,1 41,6 56,7 75,6 85,1 94,6 66,2 85,1 56,7 75,6

2143 2429 2143 2429 2143 2429 1286 1571 2413 2429 2714 1857 2429 1571 2143

20 20 20 20 20 20 15 15 15 15 15 10 10 10 10

NOTES / ANMERKUNGEN • The characteristic values comply with EN 1995:2008 as per ETA / Die charakteristischen Werte entsprechen der EN 1995:2008 Norm in Übereinstimmung mit dem ETA • The design values are obtained from the characteristic values as follows / Die Auslegungswerte ergeben sich wie folgt aus den Kennwerten: Coefficients ym and kmod shall be taken depending on the applicable regulation used for the calculation Die Koeffizienten γm und kmod müssen anhand der für die Berechnung verwendeten Norm ausgewählt werden • The permissible values comply with standard DIN 1052:1988 / Die zulässigen Werte entsprechen der Norm DIN 1052:1988 • During calculation, a volume mass of the wooden elements equal to ρk = 350 kg/m3 was considered Bei der Berechnung wurde eine Volumenmasse der Holzelemente gleich ρk = 350 kg/m3 angenommen (1) nH = number of fastenings on main beam / Anzahl der Befestigungen am Hauptbalken (2) nJ = number of fastenings on secondary beam / Anzahl der Befestigungen am Nebenbalken

BSAD: 2 pieces / 2 Stück *

42

42

H

80

B

cod.

B [mm]

H [mm]

s [mm]

PF203005 PF203010 PF203015

25 25 25

100 140 180

2,0 2,0 2,0

* NO CE / Ohne CE-Kennzeichnung

25 25 25


73-73

BSI

ANKER NAILS ANKERNÃ&#x201E;GEL

BSA


HT20

74-75

ANGULAR ELEMENT FOR WOODWORK HOLZBAU-WINKELVERBINDER

cod.

B x P x H [mm]

s [mm]

Ø5

HT404020R HT606020R

20 x 40 x 40 20 x 60 x 60

3,0 3,0

4 4

20 20

HT40 STANDARD ANGULAR ELEMENT STANDARD-WINKELVERBINDER

cod.

B x P x H [mm]

HT505040 HT606045 HT909040

40 x 50 x 50 45 x 60 x 60

2,5 2,5

8 12

2 2

40 x 90 x 90

3,0

16

4

HT70

HT90

ANGULAR ELEMENT 70 WINKELVERBINDER 70

ANGULAR ELEMENT 90 WINKELVERBINDER 90

cod.

B x P x H [mm]

s [mm]

HT7070SR HT7070S*

55 x 70 x 70 55 x 70 x 70

2,0 2,0

* with reinforcement / mit Verstärkung

Ø 5 Ø 11 16 14

2 2

cod. 100 100

HT9090SR HT9090S*

s [mm] Ø 5 Ø 11

B x P x H [mm] s[mm] 65 x 90 x 90 65 x 90 x 90

2,5 2,5

* with reinforcement / mit Verstärkung

Ø5

Ø 11

20 20

2 5

150 50 100

100 100


75-75 CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

HTKR

H

H

ANGULAR ELEMENT FOR TENSILE FORCES WINKELVERBINDER FÜR ZUGKRÄFTE

H

P

B

cod.

Reinforced Verstärkt

P

BxPxH [mm]

B

s n n n [mm] Ø5 Ø11 Ø13,5

HT9590E 65 x 88 x 95 HT13590E 65 x 88 x 135 HT28590E 65 x 88 x 285

4,0 4,0 4,0

11 16 30

1 1 1

1 3

25 25 25

WKR09530 65 x 88 x 95 WKR13530 65 x 88 x 135 WKR28530 65 x 88 x 285

3,0 3,0 3,0

11 16 30

1 1 1

1 3

25 25 25

Cored hole / Schlitzloch Ø13,5 x 24,5 mm

Ideal with edges Ideal bei vorhandenen Traversen

P

B


76-77

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

HT100

1

2

H

H

ANGULAR ELEMENT 100 FOR SHEAR FORCES WINKELVERBINDER 100 FÜR SCHERKRÄFTE P

Versatile fastening Flexible Befestigung

cod.

Certified resistances and designs Zertifizierte Festigkeit

1 2

cod.

HT100100SR HT100100S

wood / wood Holz / Holz wood / concrete Holz / Beton

Ø5 hole fastening / Befestigung Löcher Ø5

B

s n n n [mm] Ø5 Ø11 Ø13 28 28

6 4

2 2

50 50

CHARACTERISTIC VALUES CHARAKTERISTISCHE WERTE

PERMISSIBLE VALUES ZULÄSSIGE WERTE

(EN1995:2008)

(DIN 1052:1988)

CUT SCHERKRAFT

CUT SCHERKRAFT

Ø11 hole fastening / Befestigung Löcher Ø11

R2/3,k

Vadm

FASTENING NUMBER ANZAHL DER BEFESTIGUNGEN

Connection / Verbindung

BxPxH [mm]

HT100100SR 90 x 100 x 100 3,0 HT100100S 90 x 100 x 100 3,0

F3

F2

P

B

Type / Typ

ØxL [mm]

nv [pc/St.]

nH [pc/St.]

[kN]

[kg]

Anker nails Ankernägel Anker nails Ankernägel

Ø4,0x60

26

-

13,0

400

Ø4,0x60

12

2

13,0

400

Material / Material: S250 GD carbon steel with Z275 galvanising / Kohlenstoffstahl S250 GD mit Verzinkung Z275. The design values are obtained from the characteristic values as follows / Die Bemessungswerte ergeben sich wie folgt aus den charakteristischen Werten: Coefficients ym and kmod shall be taken depending on the applicable regulation used for the calculation Die Koeffizienten γm und kmod müssen anhand der für die Berechnung verwendeten Norm ausgewählt werden.


77-77 CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

HT170

H

170 ANGULAR ELEMENT FOR SHEAR AND TENSILE FORCES WINKELVERBINDER 170 FÜR SCHER- UND ZUGKRÄFTE P

B

Resistant in multiple directions In mehrere Richtungen fest cod.

BxPxH [mm]

s n [mm] Ø5

HT110170R

95 x 110 x 170

3,0

53

n Ø13 9

25

Ideal with edges Ideal bei vorhandenen Traversen

F1 F2

F3

cod.

HT110170R

wood / wood Holz / Holz wood / concrete Holz / Beton

Ø5 hole fastening / Fixation trous Ø5

PERMISSIBLE VALUES ZULÄSSIGE WERTE

(EN1995:2008)

(DIN 1052:1988)

CUT SCHERKRAFT

TENSILE ZUG

CUT SCHERKRAFT

Ø13 hole fastening / Fixation trous Ø13

R2/3,k

R1,k

Vadm

FASTENING NUMBER ANZAHL DER BEFESTIGUNGEN

Connection / Assemblage

CHARACTERISTIC VALUES CHARAKTERISTISCHE WERTE

Type / Type

ØxL [mm]

nv [pc/pcs]

nH [pc/pcs]

[kN]

[kN]

[kg]

Anker nails Ankernägel Anker nails Ankernägel

Ø4,0x60

39

-

16,6

6,5

520

Ø4,0x60

21

4

16,6

-

520

Material / Material: S250 GD carbon steel with Z275 galvanising / Kohlenstoffstahl S250 GD mit Verzinkung Z275. The design values are obtained from the characteristic values as follows / Die Bemessungswerte ergeben sich wie folgt aus den charakteristischen Werten: Coefficients ym and kmod shall be taken depending on the applicable regulation used for the calculation Die Koeffizienten γm und kmod müssen anhand der für die Berechnung verwendeten Norm ausgewählt werden.


78-79

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

HTW

1

2

H

H

B

P

B

P

ANGULAR ELEMENT FOR HIGH SHEAR FORCES WINKELVERBINDER FÜR STARKE SCHERKRÄFTE

Double reinforcement Doppelte Verstärkung

1 2

code cod.

BxPxH [mm]

HT5090110 HT509080

110 x 50 x 90 80 x 50 x 90

s n [mm] Ø5 3,0 3,0

21 16

n Ø13 6 5

50 100

Resistance up to 18.6 kN Festigkeit bis 18,6 kN

F2

CHARACTERISTIC VALUES CHARAKTERISTISCHE WERTE

PERMISSIBLE VALUES ZULÄSSIGE WERTE

(EN1995:2008)

(DIN 1052:1988)

CUT SCHERKRAFT

CUT SCHERKRAFT

Ø13 hole fastening / Befestigung Löche Ø13

R2/3,k

Vadm

F3 FASTENING NUMBER CHARAKTERISTISCHE WERTE

cod.

HT5090110

HT509080

Connection / Verbindung wood / wood Holz / Holz wood / concrete Holz / Beton wood / wood Holz / Holz wood / concrete Holz / Beton

Ø5 hole fastening / Befestigung Löche Ø5 Type / Typ

Ø x L [mm]

nv [pc/St.]

nH [pc/St.]

[kN]

[kg]

Anker nails Ankernägel Anker nails Ankernägel Anker nails Ankernägel Anker nails Ankernägel

Ø4,0x60

19

-

13,7

430

Ø4,0x60

11

2

18,6

580

Ø4,0x60

14

-

8,5

260

Ø4,0x60

8

2

8,4

260

Material / Material: S250 GD carbon steel with Z275 galvanising / Kohlenstoffstahl S250 GD mit Verzinkung Z275. The design values are obtained from the characteristic values as follows / Die Bemessungswerte ergeben sich wie folgt aus den charakteristischen Werten:

Coefficients ym and kmod shall be taken depending on the applicable regulation used for the calculation Die Koeffizienten γm und kmod müssen anhand der für die Berechnung verwendeten Norm ausgewählt werden.


HTZ For traction forces F체r Zugkr채fte

HTW For shear forces F체r Scherkr채fte


80-81 11/0086

HTZ HOLD DOWN FOR HIGH TENSILE FORCES ZUGANKER FÜR STARKE ZUGKRÄFTE

High-resistance S355 stainless steel Hochfester Edelstahl S355

Resistance up to 57.9 kN Festigkeit bis 57,9 kN

Washer for greater resistance Unterlegscheibe für erhöhte Festigkeit


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

H

cod.

H [mm]

Ø [mm]

nv Ø5

s [mm]

HTZ340 HTZ440

340 440

17 17

20 30

3 3

10 10

WASHER FOR HTZ440 ANGULAR ELEMENT UNTERLEGSCHEIBE FÜR ZUGANKER HTZ440

cod.

Ø [mm]

s [mm]

HTZULS10

18

10

1

WOOD / CONCRETE TENSILE CONNECTION ZUGVERBINDUNG HOLZ / BETON

F1

F1

CHARACTERISTIC VALUES / CHARAKTERISTISCHE WERTE

PERMISSIBLE VALUES ZULÄSSIGE WERTE

(EN 1995:2008)

R1,k wood R1,k Holz cod. HTZ340 HTZ440 + HTZULS10

R1,k steel R1,k Stahl

Hole fastening / Befestigung Löcher Ø5 Type / Typ chiodi Anker Ankernägel chiodi Anker Ankernägel

Ø x L [mm]

nV [pc/St.]

R1,k timber [kN]

[kN]

R1,k steel γsteel

Ø4,0 x 60

20

38,6

42,0

Ø4,0 x 60

30

57,9

63,4

R1,k uncracked concrete R1,k ungerissener Beton VINYLPRO

(DIN 1052:1988)

N1,adm

R1,k cls

Ø x L [mm] - cl. 5.8

[kN]

γcls

[kg]

γm0

M16 x 160

64,84

1,8

1428

γm2

M16 x 190

74,90

1,8

2142

• The design values are obtained from the characteristic values as follows / Die Bemessungswerte ergeben sich wie folgt aus den charakteristischen Werten:

Coefficients γm , kmod and γsteel shall be taken depending on the applicable regulation used for the calculation Die Koeffizienten γm , kmod et γsteel müssen anhand der für die Berechnung verwendeten Norm ausgewählt werden. • During calculation, a volume mass of the wooden elements equal to ρk = 350 kg/m3 and a concrete resistance class of C20/25 were considered. • Bei der Berechnung wurde eine Volumenmasse der Holzelemente gleich ρk = 350 kg/m3 und eine Betonfestigkeitsklasse von C20/25 angenommen.


82-83 EN 14545

HT-PLATE PLATES FOR SHEAR AND TENSILE FORCES PLATTEN FÜR SCHER- UND ZUGKRÄFTE

For ZUG forces Für Zugkräfte

Installation indicator Montagemarkierung For shear forces Für Scherkräfte


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN 1 SHEAR PLATE

PLATTE FÜR SCHERKRAFT

2

cod.

B x H [mm]

Ø [mm]

nv Ø5

s [mm]

HTPLATE200

200 x 214

13

30

3

1

H H

2

TENSILE PLATE PLATTE FÜR ZUGKRAFT

cod.

B x H [mm]

Ø [mm]

nv Ø5

s [mm]

HTPLATE440

60 x 440

17

18

3

B

B

10

10

HT PLATE 200

F2/3

SHEAR CONNECTION - WOOD/CONCRETE SCHERVERBINDUNG - HOLZ/BETON

PERMISSIBLE VALUES ZULÄSSIGE WERTE

CHARACTERISTIC VALUES / CHARAKTERISTISCHE WERTE (EN1995:2008)

code / Art.-Nr.

HTPLATE200

R2/3,k wood R2/3,k Holz Ø5 hole fastening / Befestigung Löche Ø5 Type / Typ

Ø x L [mm]

Anker nails Ankernägel LBS screws LBS Schrauben

Ø4,0x60 Ø5,0x50

R2/3,k timber R2/3,k Holz

nV [pc/St.]

[kN]

30

24,9

(DIN 1052:1988)

R2/3,k uncracked concrete R2/3,k ungerissener Beton Ø13 hole fastening / Befestigung Löche Ø13 Anchor type Ø x L [mm] nH [pc/St.] Ankertyp

CUT SCHERKRAFT R2/3,k cls

V2/3, adm

[kN]

γcls

[kg]

SKR

M12 x min. 100

2

16,1

1,5

717

VINYLPRO

M12 x 130 cl.5.8

3

19,3

1,5

856

HT PLATE 440 TENSILE CONNECTION - WOOD / CONCRETE ZUGVERBINDUNG HOLZ/BETON

F1 PERMISSIBLE VALUES ZULÄSSIGE WERTE

CHARACTERISTIC VALUES / CHARAKTERISTISCHE WERTE (EN1995:2008)

code

HTPLATE440 (1) (1)

R2/3,k wood R2/3,k Holz Ø5 hole fastening / Befestigung Löche Ø5

(DIN 1052:1988)

R1,k steel R1,k Stahl R1,k timber

Type / Typ

Ø x L [mm]

nV [pc/St.]

[kN]

Anker nails Ankernägel LBS screws LBS Schrauben

Ø4,0x60

18

34,7

Ø5,0x50

18

41,8

R1,k steel [kN]

γsteel

34,8

γm2

R1,k uncracked concrete R1,k ungerissener Beton VINYILPRO Ø x L [mm]

TENSILE ZUG

R1,k cls (1) [kN]

M16 x 190 cl.5.8 46,80

Nadm

γcls

[kg]

1,5

2064

Values calculated for C2= C2MAX=200 m. For values 130 mm < C2 < 200 mm: R1,k cls = 33,87 kN Werte berechnet für C2= C2MAX=200 m. Für Werte 130 mm < C2 < 200 mm: R1,k cls = 33,87 kN

The design values are obtained from the characteristic values as follows / Die Bemessungswerte ergeben sich wie folgt aus den charakteristischen Werten:

Coefficients γm , kmod and γsteel shall be taken depending on the applicable regulation used for the calculation. Die Koeffizienten γm , kmod et γsteel müssen anhand der für die Berechnung verwendeten Norm ausgewählt werden.

• During calculation, a volume mass of the wooden elements equal to ρk = 350 kg/m3 and a concrete resistance class of C20/25 were considered. • Bei der Berechnung wurde eine Volumenmasse der Holzelemente gleich ρk = 350 kg/m3 und eine Betonfestigkeitsklasse von C20/25 angenommen.

C2MAX


84-85

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

LBA

LBA

ANKER NAIL ANKERNAGEL

CE certificate CE-Kennzeichnung

L

Improved adhesion Für einen besseren Halt

b

d1

d1 [mm]

cod.

L [mm]

b [mm]

4

HT4040 HT4050 HT4060 HT4075 HT40100

40 50 60 75 100

30 40 50 60 80

250 250 250 250 250

6

PF601660 PF601680 PF601610

60 80 100

50 70 80

250 250 250

AISI 304

A2

LBA STAINLESS STEEL A2 LBA EDELSTAHL A2

LBS

cod.

L [mm]

b [mm]

4

AI4050

50

40

250

LBS

ROUND-HEAD SCREW AND FLAT UNDERHEAD RUNDKOPFSCHRAUBE MIT FLACHEM UNTERKOPF

Flat underhead Flacher Unterkopf

d1 [mm]

High resistance Hohe Festigkeit

L

b

d1 11/0030

d1 [mm]

cod.

L [mm]

b [mm]

5 TX20

PF603525 PF603540 PF603550 PF603560 PF603570

25 40 50 60 70

21 36 46 56 66

500 500 200 200 200


DESIGN GEOMETRIE

LBA LBA - LBS dk t1

L

d1

b

de LBS dk t1

L

duk b

d2

LBA Nominal diameter Nenndurchmesser Head diameter Kopfdurchmesser Core diameter Kerndurchmesser Underhead diameter Unterkopfdurchmesser External diameter Außendurchmesser Head thickness Kopfstärke Prehole diameter Durchmesser Vorbohrung Characteristic yield moment Charakteristisches Fließmoment Extraction resistance characteristic parameter Charakteristischer Parameter Ausziehwiderstand Head penetration characteristic parameter Charakteristischer Parameter Kopfdurchzug Characteristic tensile resistance Charakteristische Zugfestigkeit

d1 [mm]

4

6

5

dK [mm]

8,00

12,00

7,80

d2 [mm]

-

-

3,00

duk [mm]

-

-

4,90

de [mm]

4,40

6,50

-

t1 [mm]

1,40

2,00

2,40

dV [mm]

3,0

4,5

3,0

My,k [Nmm]

d1

WZU

LBS

6500,0 19000,0

5417,2

fax,k [N/mm2]

7,5

7,5

11,7

fhead,k [N/mm2]

-

-

10,5

ftens,k [kN]

6,9

11,4

7,9


86-87

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

WZU ANGULAR ELEMENT FOR FRAME STRUCTURES WINKELVERBINDER FÜR RAHMENSTRUKTUREN

WZU 200/300/400

3

6

2

5

1

H

H 4

H

H H

H

7

H P

B

cod.

P

B

P

B

P

B

P

B

P

B

P

B x P x H [mm]

s [mm]

n Ø5

n Ø14

5 6

PF101100 PF101105 PF101110 PF101115 PF101120 PF101125

40 x 40 x 200 40 x 40 x 300 40 x 40 x 400 40 x 40 x 200 40 x 40 x 300 40 x 40 x 400

2,0 2,0 2,0 4,0 4,0 4,0

19 25 34 19 25 34

1 1 1 1 1 1

100 50 50 50 50 25

7

PF700005

40 x 43 x 10

-

-

1

50

1 2 3 4

B


WZU 90/155

2

1

H

H

P

B

P

B

cod.

B x P x H [mm]

s [mm]

n Ø5

n Ø11

1 PF101080 2 PF101090

40 x 35 x 90 40 x 50 x 155

3,0 3,0

11 14

1 3

100 100

WZU STRONG

3

2

1

H

H

H

P

P

P

B

cod. 1 2 3

PF103010 PF103015 PF103020

B

B

B x P x H [mm]

s [mm]

n Ø5

n Ø13

n Ø18

n Ø22

washer / Unterlegscheibe*

40 x 182 x 340 60 x 222 x 420 60 x 123 x 480

2,0 2,0 2,5

39 79 72

1 -

1 -

1

160 x 50 x 15 Ø12,5 200 x 60 x 20 Ø16,5 115 x 70 x 20 Ø20,5

* Washer included in the package / Unterlegscheibe liegt der Packung bei

10 10 10


88-89

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

WHO SMOOTH ANGULAR ELEMENT GLATTER WINKELVERBINDER

WHO 40/60/120

B

P

B

P

P

B

cod.

B x P x H [mm]

s [mm]

n Ø5

1 PF101160 2 PF101165

40 x 40 x 40 60 x 40 x 40 40 x 60 x 60 40 x 95 x 120

2,0 2,0 2,0 3,0

8 12 12 16

3 PF101170 4 PF101070

H

H

H

H

P

4

3

2

1

B

200 150 150 100

WHO 160/200

3

2

1

B

P

P

B

B

cod.

B x P x H [mm]

s [mm]

n Ø5

1 PF101130 2 PF101135

60 x 80 x 160 80 x 80 x 160 100 x 80 x 160 100 x 100 x 200

4,0 4,0 4,0 2,5

15 20 23 75

3 PF101140 4 PF101175

H

H

H

H

P

4

B

P

50 25 25 25


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

WVS REINFORCED ANGULAR ELEMENT VERSTÄRKTER WINKELVERBINDER WVS 60 / 9050 3

2

1

4

H

H

H

H

P

P

B

P

B

B

cod.

B x P x H [mm]

s [mm]

n Ø5

n Ø13

n ØV

n ØH

1 PF100081 2 PF100121

55 x 60 x 80 55 x 60 x 120 60 x 60 x 90 50 x 50 x 90

2,0 2,0 2,5 3,0

15 15 9 10

3

1 - Ø5 x 30 -

1 - Ø10 x 30 -

3 PF101025 4 PF101050

B

P

100 100 100 100

WKF ANGULAR ELEMENT FOR FACADES WINKELVERBINDER FÜR FASSADEN

3

2

1

B

P

5

P

B

P

B

P

B

cod.

B x P x H [mm]

s [mm]

n Ø5

n Ø8,5

n ØV

n ØH

1 WKF120 2 WKF140

60 x 54 x 120 60 x 54 x 140 60 x 54 x 160 60 x 54 x 180 60 x 54 x 200

2,5 2,5 2,5 2,5 2,5

8 8 8 8 8

1 1 1 1 1

1 - Ø8,5 x 41,5 1 - Ø8,5 x 41,5 1 - Ø8,5 x 41,5 1 - Ø8,5 x 41,5 1 - Ø8,5 x 41,5

2 - Ø8,5 x 16,5 2 - Ø8,5 x 16,5 2 - Ø8,5 x 16,5 2 - Ø8,5 x 16,5 2 - Ø8,5 x 16,5

3 WKF160 4 WKF180 5 WKF200

H

H

H

H

H

P

4

B

100 100 100 100 100


90-91

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

WBO 135° 135° ANGULAR ELEMENT WINKELVERBINDER 135°

2

1

H

H

135°

135°

P

cod. 1 2

PF101005 PF101010

B

P

B

B x P x H [mm]

s [mm]

n Ø5

n Ø11

n Ø13

65 x 90 x 90 90 x 100 x 100

2,5 3,0

20 28

5 6

2

100 40

WVB A2

AISI 304

A2

STANDARD STAINLESS STEEL A2 ANGULAR ELEMENT STANDARD-WINKELVERBINDER EDELSTAHL A2

H

3

2

1

H H

P

P

B

P

B

B

cod.

B x P x H [mm]

s [mm]

n Ø5

n Ø11

1 AI7055 2 AI9065

55 x 70 x 70 65 x 90 x 90 90 x 105 x 105

2,0 2,5 2,5

14 16 26

2 2 4

3 AI10090

100 100 50


LBN

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

3 2

1

a c b

L

S

S

L

B

B

cod.

L x B [mm]

s [mm]

Ø5

Ø11

1 HT13555

95 x 40 175 x 40 135 x 55

2,5 3,0 2,0

8 16 16

2 4 2

cod.

L x B [mm]

s [mm]

Ø5

Ø7

Ø11

Ø13

2 HT17065 2 HT19090

170 x 65 190 x 90

2,5 3,0

20 28

8 -

2 6

2

1 HT9540 1 HT17540

cod.

a x b x c [mm]

s [mm]

Ø

3 PF701070

70 x 50 x 16

2

6 x Ø3,8

150 100 100

50 50

100

SPN 1

2 KHR

SPU

3 HE

B

B

L L

L C

L

D

B

cod.

L x B [mm]

s [mm]

Ø5

1 PF702010 1 PF702015 1 PF702020

170 x 36 210 x 36 250 x 36

2 2 2

9 13 17

cod.

L x B [mm]

s [mm]

Ø5

2 PF102010 2 PF102015

90 x 45 130 x 75 170 x 85 210 x 95

2 2 2 2

4x4 4x5 4x6 4 x 10

2 PF102020 2 PF102025

100 100 100

40 40 40 40

cod.

L x B [mm]

s [mm]

C [mm]

D [mm]

n Ø5

n Ø13

3 PF700010

160 x 50

3

30

20

9

2

100


92-93

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

EN 14545

LBV

LBV 1,5 mm

H

PERFORATED PLATE FOR WOOD LOCHPLATTE FÜR HOLZ B

Two thicknesses 1.5 mm and 2 mm Zwei Stärken 1,5 mm und 2 mm

Broad range ready for use Umfassendes gebrauchsfertiges Sortiment

cod.

B x H [mm]

s [mm]

n Ø5

PF703100 PF703105 PF703110 PF703115 PF703120 PF703125

60 x 600 60 x 800 80 x 600 80 x 800 100 x 800 100 x 1000

1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5

90 120 120 160 200 250

10 10 10 10 10 10

LBV 2,0 mm

H B

cod.

B x H [mm]

s [mm]

n Ø5

PF703000 PF703005 PF703010 PF703015 PF703020 PF703025 PF703030 PF703035 PF703040 PF703045 PF703050 PF703055 PF703060 PF703065 PF703070 PF703075 PF703080 PF703085 PF703090 PF703095

40 x 120 40 x 160 60 x 140 60 x 200 60 x 240 80 x 200 80 x 240 80 x 300 100 x 140 100 x 200 100 x 240 100 x 300 100 x 400 100 x 500 120 x 200 120 x 240 120 x 300 140 x 400 160 x 400 200 x 300

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

12 16 21 30 36 40 48 60 35 50 60 75 100 125 60 72 90 140 160 150

200 50 50 100 100 50 50 50 50 50 50 50 20 20 50 50 50 15 15 15


93-93 CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

EN 14545

LBB

LBB B

cod.

PERFORATED TAPE LOCHBAND

Two thicknesses 1.5 or 3 mm Zwei Stärken 1,5 oder 3 mm

Metric marking Meterprägung

B [mm] L [m] s [mm]

n Ø5

PF900040 PF900060 PF400080

40 60 80

50 50 25

1,5 1,5 1,5

75 / m 125 / m 175 / m

1 1 1

PF400043

40

50

3

75 / m

1

CLIPSET

A

C

B

cod.

Type / Type

CLIPSET60

for/für LBB - PF900060

1

The set is composed of / Der Satz besteht aus:

A End plate / Endplatte B Clip-Fix tensioner / Clip-Fix Spanner C Clip-Fix end / Clip-Fix Endstück

4 pcs / St. 2 pcs / St. 2 pcs / St.

The set is used to build two bracing diagonals. Mit dem Satz können zwei diagonale Windrispen hergestellt werden.

High-resistance stainless steel Hochfester Edelstahl


94-95

Pillar-holders and garden Pfostenträger und Garten

FI10

98

M70 Q

FI50

96

99

M70 T

FR50

96

99

CAP Q-T

FM50

96

99

ROUND

FD70

97

100

ROUND "L"

FD10

97

100

ROUND "U"

FD20

97

100

F10

F20

98

101

F50

FR20

98

101


F51

M20

101

105

F11

M50

102

105

FI11

M51

102

106

F12

M52

102

106

FD30

M60

103

106

FD40

F70

103

107

FD50

TYP R

103

108

FD60

R40 R

104

111

M30

R40 Q

104

111

S40

R70

104

111

M10

TYP X

105

112


96-97

M70 Q

S235

HOT DIP

SQUARE SPIKED PILLAR-HOLDERS QUADRATISCHE EINSCHLAGBODENHÜLSE

cod.

size / Größe [mm]

FE500000 FE500005 FE500006* FE500007*

71 x 71 91 x 91 101 x 101 121 x 121

H sleeve / Hülse [mm] s [mm] 150 150 150 150

nv x Ø [mm]

2,0 2,0 2,0 2,0

4 4 4 4

x Ø11 x Ø11 x Ø11 x Ø11

L tip / Spitze [mm] 600 600 750 750

1 1 1 1

*not in ETA document / nicht im ETA-Dokument enthalten

M70 T

S235

HOT DIP

ROUND SPIKED PILLAR-HOLDERS RUNDE EINSCHLAGBODENHÜLSE

cod.

size / Größe [mm] H sleeve / Hülse [mm]

FE500010 FE500015 FE500016

Ø81 Ø101 Ø121

150 150 150

CAP Q-T

s [mm]

nv x Ø [mm]

L tip / Spitze [mm]

2,0 2,0 2,0

4 x Ø11 4 x Ø11 4 x Ø11

450 450 600

1 1 1

S235

HOT DIP

2

1

CAP FOR SQUARE AND ROUND PILLAR ABDECKUNG FÜR QUADRATISCHEN UND RUNDEN PFOSTEN

cod.

1

2

size / Größe [mm]

H [mm]

FE010000 FE010005 FE010010 FE010015

70 x 70 90 x 90 100 x 100 120 x 120

20 20 20 20

cod.

Ø [mm]

H [mm]

Ø 80 Ø 100 Ø 120

20 20 20

FE010020 FE010025 FE010030

10 10 10 10

10 10 10


2

1

ROUND

4

3

6

5

7

JOINTS FOR ROUND POLES VERBINDER FÜR RUNDE PFOSTEN

cod. 1 2 3 4 5 6 7

FE010265 FE010270 FE010275 FE010280 FE010285 FE010290 FE010295

size / Größe [mm]

Ø pole / Pfosten [mm]

Ø hole / Loch [mm]

70 x 200 x 2,5 70 x 117,5 x 2,5 70 x 180 x 2,5 70 x 107,5 x 2,5 40 x 121 x 2 40 x 60,5 x 2 70 x 107,5 x 2,5

Ø100 Ø100 Ø100 Ø100 Ø80 Ø80 Ø100

11 11 11 11 11 11 11

10 10 10 10 10 10 10

2

ROUND "L"

B H

B H 1

“L” JOINTS FOR ROUND POLES L-VERBINDER FÜR RUNDE PFOSTEN

cod. 1 2

FE010296 FE010297

L

L

H [mm]

L [mm]

B [mm]

s [mm]

Ø hole / Loch [mm]

80 123

80 123

57 74

1,5 1,5

Ø120 Ø140

100 100

ROUND "U"

B

“U” JOINTS FOR FENCING U-VERBINDER FÜR HOLZZÄUNE C

cod.

A [mm]

B [mm]

C [mm]

s [mm]

FE010250 FE010255 FE010260

80 100 120

345 345 345

40 40 40

3,0 3,0 3,0

A

1 1 1


98-99

F10

S235

HOT DIP

SQUARE SLEEVE PILLAR-HOLDERS QUADRATISCHE AUFSCHRAUBHÜLSE

cod.

size / Größe

H [mm]

s [mm]

B x P [mm]

nH x Ø [mm]

nv x Ø [mm]

FE500020 FE500022* FE500025

71 x 71 81 x 81 91 x 91

150 150 150

2,0 2,0 2,0

150 x 150 150 x 150 150 x 150

4 x Ø11,5 4 x Ø11,5 4 x Ø11,5

4 x Ø11 4 x Ø11 4 x Ø11

nH x Ø [mm]

nv x Ø [mm]

1 1 1

*not in ETA document / nicht im ETA-Dokument enthalten

F50

S235

HOT DIP

LARGE SIZE SLEEVE PILLAR-HOLDERS GROSSE AUFSCHRAUBHÜLSE

cod.

size / Größe

H [mm]

s [mm]

B x P [mm]

FE500050 FE500055 FE500060 FE500065 FE500066 FE500070

101 x 101 121 x 121 141 x 141 161 x 161 181 x 181 201 x 201

150 150 150 200 200 200

2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5

150 x 150 200 x 200 200 x 200 240 x 240 280 x 280 300 x 300

FI10

4 4 4 4 4 4

x Ø11,5 x Ø11,5 x Ø11,5 x Ø11,5 x Ø11,5 x Ø11,5

4 4 4 4 4 4

x Ø11 x Ø11 x Ø11 x Ø11 x Ø11 x Ø11

1 1 1 1 1 1

AISI 304

A2

STAINLESS STEEL SQUARE SLEEVE PILLAR-HOLDER QUADRATISCHE AUFSCHRAUBHÜLSE AUS EDELSTAHL

cod.

size / Größe

H [mm]

s [mm]

B x P [mm]

nH x Ø [mm]

nv x Ø [mm]

AI500020 AI500021

71 x 71 91 x 91

150 150

2,0 2,0

150 x 150 150 x 150

4 x Ø11,5 4 x Ø11,5

4 x Ø11 4 x Ø11

1 1


FI50

AISI 304

A2

LARGE SIZE STAINLESS STEEL SQUARE SLEEVE PILLAR-HOLDER GROSSE QUADRATISCHE AUFSCHRAUBHÜLSE AUS EDELSTAHL

cod.

size / Größe

H [mm]

s [mm]

B x P [mm]

AI500050 AI500055 AI500060 AI500065 AI500070

101 x 101 121 x 121 141 x 141 161 x 161 201 x 201

150 150 150 200 200

2,5 2,5 2,5 2,5 2,5

150 x 150 200 x 200 200 x 200 240 x 240 300 x 300

FR50

S235

nH x Ø [mm] 4 4 4 4 4

x Ø11,5 x Ø11,5 x Ø11,5 x Ø11,5 x Ø11,5

nv x Ø [mm] 4 4 4 4 4

x Ø11 x Ø11 x Ø11 x Ø11 x Ø11

1 1 1 1 1

ANTI CORR.

HOT DIP

BROWN SQUARE SLEEVE PILLAR-HOLDER QUADRATISCHE AUFSCHRAUBHÜLSE BRAUN

cod.

size / Größe

H [mm]

s [mm]

B x P [mm]

nH x Ø [mm]

nv x Ø [mm]

TYPFR501010 TYPFR501212

101 x 101 121 x 121

150 150

2,5 2,5

150 x 150 200 x 200

4 x Ø11,5 4 x Ø11,5

4 x Ø11 4 x Ø11

1 1

Fastenings for wood and concrete included / Befestigungen für Holz und Beton enthalten

FM50

S235

HOT DIP

ANTI CORR.

GREY SQUARE SLEEVE PILLAR-HOLDER QUADRATISCHE AUFSCHRAUBHÜLSE GRAU

cod.

size / Größe

H [mm]

s [mm]

B x P [mm]

TYPFM501010 TYPFM501212 TYPFM501616 TYPFM502020

101 x 101 121 x 121 161 x 161 201 x 201

150 150 200 200

2,5 2,5 2,5 2,5

150 x 150 200 x 200 240 x 240 300 x 300

Fastenings for wood and concrete included / Befestigungen für Holz und Beton enthalten

nH x Ø [mm] 4 4 4 4

x Ø11,5 x Ø11,5 x Ø11,5 x Ø11,5

nv x Ø [mm] 4 4 4 4

x Ø11 x Ø11 x Ø11 x Ø11

1 1 1 1


100-101

FD70

S235

HOT DIP

UNIVERSAL PILLAR-HOLDER UNIVERSAL-PFOSTENTRÄGER

cod.

size / Größe

H [mm]

s [mm]

B x P [mm]

nH x Ø [mm]

nv x Ø [mm]

FE500426 FE500427

81 x 81 101 x 101

180 220

3,0 3,0

120 x 65 150 x 80

2 x Ø11,5 2 x Ø11,5

4 x Ø11 4 x Ø11

FD10

1 1

S235

HOT DIP

DOUBLE SLEEVE PILLAR-HOLDER DOPPELTE AUFSCHRAUBHÜLSE

cod.

size / Größe

H [mm]

s [mm]

B x P [mm]

nH x Ø [mm]

nv x Ø [mm]

FE500095 FE500100 FE500105 FE500110 FE500115

121 x 56 141 x 66 161 x 76 181 x 86 201 x 96

200 200 200 200 200

2,5 2,5 2,5 2,5 2,5

200 x 95 220 x 105 240 x 115 260 x 125 280 x 135

2 x Ø11,5 2 x Ø11,5 2 x Ø11,5 2 x Ø11,5 2 x Ø11,5

2 x Ø11 2 x Ø11 2 x Ø11 2 x Ø11 2 x Ø11

FD20

1 1 1 1 1

S235

HOT DIP

DOUBLE SLEEVE PILLAR-HOLDER WITH 4MM THICKNESS DOPPELTE AUFSCHRAUBHÜLSE STÄRKE 4 MM

cod.

size / Größe

H [mm]

s [mm]

B x P [mm]

nH x Ø [mm]

nv x Ø [mm]

FE500120 FE500125 FE500130 FE500135

121 x 38 141 x 46 161 x 54 201 x 66

200 200 200 200

4,0 4,0 4,0 4,0

200 x 78 200 x 85 240 x 92 280 x 105

2 x Ø11,5 2 x Ø11,5 2 x Ø11,5 2 x Ø11,5

2 x Ø11 2 x Ø11 2 x Ø11 2 x Ø11

1 1 1 1


F20

S235

HOT DIP

ROUND SLEEVE PILLAR-HOLDER RUNDE AUFSCHRAUBHÜLSE

cod.

size / Größe

H [mm]

s [mm]

B x P [mm]

nH x Ø [mm]

nv x Ø [mm]

FE500030 FE500035 FE500040 FE500045

Ø81 Ø101 Ø121 Ø141

150 150 150 150

2,0 2,0 2,0 2,0

160 x 160 160 x 160 180 x 180 200 x 200

4 x Ø11,5 4 x Ø11,5 4 x Ø11,5 4 x Ø11,5

4 x Ø11 4 x Ø11 4 x Ø11 4 x Ø11

FR20

S235

HOT DIP

1 1 1 1

ANTI CORR.

BROWN ROUND SLEEVE PILLAR-HOLDER RUNDE AUFSCHRAUBHÜLSE BRAUN

cod.

size / Größe

H [mm]

s [mm]

B x P [mm]

nH x Ø [mm]

nv x Ø [mm]

TYPFR200100 TYPFR200120

Ø101 Ø121

150 150

2,0 2,0

160 x 160 180 x 180

4 x Ø11,5 4 x Ø11,5

4 x Ø11 4 x Ø11

1 1

Fastenings for wood and concrete included / Befestigungen für Holz und Beton enthalten

F51

S235

HOT DIP

SQUARE OPEN PILLAR-HOLDER OFFENER QUADRATISCHER PFOSTENTRÄGER

cod.

size / Größe

H [mm]

s [mm]

B x P [mm]

nH x Ø [mm]

nv x Ø [mm]

TYPF511212 TYPF511414 TYPF511616 TYPF511818 TYPF512020

121 x 121 141 x 141 161 x 161 181 x 181 201 x 201

150 200 200 225 225

3,0 3,0 4,0 4,0 4,0

187 x 187 207 x 207 227 x 227 247 x 247 267 x 267

4 x Ø11,5 4 x Ø11,5 4 x Ø13,0 4 x Ø13,0 4 x Ø13,0

8 x Ø11 8 x Ø11 8 x Ø11 8 x Ø11 8 x Ø11

1 1 1 1 1


102-103

F11

S235

HOT DIP

SLEEVE PILLAR-HOLDER WITH CONCEALED BASE AUFSCHRAUBHÜLSE MIT VERDECKTER BASIS

cod.

size / Größe

H [mm]

s [mm]

B x P [mm]

TYPF110909 TYPF111010 TYPF111212 TYPF111414 TYPF111616

91 x 91 101 x 101 121 x 121 141 x 141 161 x 161

150 150 150 200 200

2,5 2,5 2,5 3 3

4 x Ø8 4 x Ø8 4 x Ø8 4 x Ø13 4 x Ø13

TYPF080606

elevation / Erhöhung

20

3

60 x 60

FI11

nH x Ø [mm] 4 4 4 4 4

x Ø11 x Ø11 x Ø11 x Ø11 x Ø11 -

1 1 1 1 1 1

AISI 304

A2

SLEEVE PILLAR-HOLDER WITH STAINLESS STEEL CONCEALED BASE AUFSCHRAUBHÜLSE MIT VERDECKTER BASIS AUS EDELSTAHL

cod.

size / Größe

H [mm]

s [mm]

B x P [mm]

nH x Ø [mm]

TYPFI111010 TYPFI111212 TYPFI111414 TYPFI111616

101 x 101 121 x 121 141 x 141 161 x 161

150 150 200 200

2,5 2,5 3 3

101 x 101 121 x 121 141 x 141 161 x 161

4 x Ø8 4 x Ø8 4 x Ø13 4 x Ø13

F12

nv x Ø [mm] 4 4 4 4

x Ø11 x Ø11 x Ø11 x Ø11

1 1 1 1

S235

HOT DIP

OPEN PILLAR-HOLDER WITH CONCEALED BASE OFFENER PFOSTENTRÄGER MIT VERDECKTER BASIS

cod.

size / Größe

H [mm]

s [mm]

B x P [mm]

nH x Ø [mm]

TYPF120607 TYPF120608 TYPF120709 TYPF120810 TYPF121012 TYPF121214 TYPF121416

72 x 60 82 x 60 92 x 70 102 x 80 122 x 100 142 x 120 162 x 140

100 100 120 120 140 160 180

2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 3 3

72 x 60 82 x 60 92 x 70 102 x 80 122 x 100 142 x 120 162 x 140

4 x Ø8 4 x Ø8 4 x Ø8 4 x Ø8 4 x Ø8 4 x Ø13 4 x Ø13

TYPF080606

elevation / Erhöhung

20

3

60 x 60

-

nv x Ø [mm] 4 4 4 4 4 4 4

x Ø11 x Ø11 x Ø11 x Ø11 x Ø11 x Ø11 x Ø11 -

1 1 1 1 1 1 1 1


FD30

S235 10/0422

HOT DIP

DOUBLE “L” PILLAR-HOLDER DOPPELTER L-PFOSTENTRÄGER

cod.

H [mm]

s [mm]

B x P [mm]

nH x Ø [mm]

nv x Ø [mm]

FE500465 FE500470

180 240

4 4

60 x 50 80 x 50

1 x Ø11,5 1 x Ø11,5

2 x Ø11 2 x Ø11

FD40

1 1

S235 10/0422

HOT DIP

DOUBLE ELEVATED PILLAR-HOLDER DOPPELTER ERHÖHTER PFOSTENTRÄGER

cod.

H [mm]

s [mm]

FE500475 FE500480

180 240

4 4

FD50

B x P [mm] nH x Ø [mm] 60 x 50 80 x 60

nv x Ø [mm] H elevation / Erhöhung [mm]

1 x Ø11,5 1 x Ø11,5

2 x Ø11 2 x Ø11

20 20

1 1

S235 10/0422

HOT DIP

DOUBLE PILLAR-HOLDER WITH INTERNAL WINGS DOPPELTER PFOSTENTRÄGER MIT SCHENKELN INNEN

cod.

H [mm]

s [mm]

B x P [mm]

nH x Ø [mm]

nv x Ø [mm]

FE500420 FE500425

185 220

4 4

46 x 46 76 x 76

1 x Ø11,5 1 x Ø11,5

2 x Ø11 2 x Ø11

1 1


104-105

FD60

S235 10/0422

HOT DIP

DOUBLE PILLAR-HOLDER WITH EXTERNAL WINGS DOPPELTER PFOSTENTRÄGER MIT SCHENKELN AUSSEN

cod.

H [mm]

s [mm]

B x P [mm]

nH x Ø [mm]

nv x Ø [mm]

wing / Schenkel [mm]

FE500430 FE500435

185 220

4 4

46 x 46 76 x 76

1 x Ø11,5 1 x Ø11,5

2 x Ø11 2 x Ø11

40 x 43 50 x 73

M30

1 1

S235

HOT DIP

BRACKET PILLAR-HOLDER U-PFOSTENTRÄGER

cod.

size / Größe

H [mm]

s [mm]

B x P [mm]

nH x Ø [mm]

FE500220 FE500225 FE500230 FE500235 FE500240

71 x 50 81 x 50 91 x 50 101 x 50 121 x 50

200 200 200 200 200

5 5 5 5 5

160 x 60 170 x 60 180 x 60 190 x 60 210 x 60

2 x Ø11,5 2 x Ø11,5 2 x Ø11,5 2 x Ø11,5 2 x Ø11,5

S40

nv x Ø [mm] 4 4 4 4 4

x Ø11 x Ø11 x Ø11 x Ø11 x Ø11

1 1 1 1 1

S235

HOT DIP

INCLINABLE PILLAR-HOLDER KIPPBARER PFOSTENTRÄGER

cod.

size / Größe

H [mm]

s [mm]

B x P [mm]

nH x Ø [mm]

nv x Ø [mm]

FE500360 FE500365

71 x 60 91 x 60

100 100

5 5

100 x 100 100 x 100

4 x Ø12 4 x Ø12

6 x Ø11 6 x Ø11

1 1


M10

S235

HOT DIP

WALL-MOUNT PILLAR-HOLDER PFOSTENTRÄGER ZUR WANDBEFESTIGUNG

cod.

size / Größe [mm]

H [mm]

s [mm]

B [mm]

FE500140 FE500145

71 x 71 91 x 91

150 150

2 2

151 175

M20

nH x Ø [mm] nv x Ø [mm] 6 x Ø11 6 x Ø11

Ø x L [mm]

4 x Ø11 4 x Ø11

10 x Ø11 10 x Ø11

1 1

S235

HOT DIP

“U” PILLAR-HOLDER U-PFOSTENTRÄGER

cod.

B x P [mm]

H [mm]

s [mm]

nH x Ø [mm]

nv x Ø [mm]

FE500180 FE500185 FE500190 FE500195

71 x 60 91 x 60 101 x 60 121 x 60

150 150 150 150

5 5 5 5

1 x Ø13 + 2 x Ø11,5 1 x Ø13 + 2 x Ø11,5 1 x Ø13 + 2 x Ø11,5 1 x Ø13 + 2 x Ø11,5

6 x Ø11 6 x Ø11 6 x Ø11 6 x Ø11

M50

1 1 1 1

S235

HOT DIP

“U” PILLAR-HOLDER FOR CONCRETE U-PFOSTENTRÄGER FÜR BETON

cod.

B x P [mm]

H [mm]

s [mm]

nV x Ø [mm]

Ø x L [mm]

FE500200 FE500205 FE500210 FE500215

71 x 60 91 x 60 101 x 60 121 x 60

150 150 150 150

5 5 5 5

6 x Ø11 6 x Ø11 6 x Ø11 6 x Ø11

20 x 200 20 x 200 20 x 200 20 x 200

1 1 1 1


106-107

M51

S235

HOT DIP

“U” PILLAR-HOLDER FOR CONCRETE U-PFOSTENTRÄGER FÜR BETON

cod.

size / Größe

H [mm]

s [mm]

nH x Ø [mm]

nv x Ø [mm]

Ø x L [mm]

TYPM510100 TYPM510120 TYPM510140

Ø100 Ø120 Ø140

150 150 150

3 3 3

2 x Ø8 2 x Ø8 2 x Ø8

4 x Ø11 4 x Ø11 4 x Ø11

20 x 200 20 x 200 20 x 200

M52

1 1 1

S235

HOT DIP

OPEN PILLAR-HOLDER FOR CONCRETE OFFENER PFOSTENTRÄGER FÜR BETON

cod.

size / Größe

H [mm]

s [mm]

TYPM520607 TYPM520608 TYPM520709 TYPM520810 TYPM521012

72 x 60 82 x 60 92 x 70 102 x 80 122 x 100

100 100 120 120 140

2,5 2,5 2,5 2,5 2,5

M60

nH x Ø [mm] 4 4 4 4 4

x Ø8 x Ø8 x Ø8 x Ø8 x Ø8

nv x Ø [mm] 4 4 4 4 4

x Ø11 x Ø11 x Ø11 x Ø11 x Ø11

Ø x L [mm] 20 x 200 20 x 200 20 x 200 20 x 200 20 x 200

1 1 1 1 1

S235

HOT DIP

PILLAR-HOLDER WITH INTERNAL CORE FOR CONCRETE PFOSTENTRÄGER MIT TRENNKANTE INNEN FÜR BETON

cod.

B x P [mm]

H [mm]

s [mm]

nV x Ø [mm]

Ø x L [mm]

FE500217

80 x 80

130

8

4 x Ø11

20 x 250

1


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

F70

sv S235

HOT DIP

s B

“T” PILLAR-HOLDER WITH INTERNAL CORE T-PFOSTENTRÄGER MIT TRENNKANNTE INNEN

cod.

Fastening with pins or bolts Befestigung mit Stiften oder Bolzen Concealed connection Verdeckte Montage

Available in 3 versions Erhältlich in 3 Ausführungen

BxPxs [mm]

P

H nH x Ø Sv [mm] [mm] [mm]

TYPF700808 80 x 80 x 6 4 x Ø8 TYPF701010 100 x 100 x 6 4 x Ø8 TYPF701414 140 x 140 x 8 4 x 11,5

4 6 8

150 200 300

1 1 1


108-109 10/0422

ANTI CORR.

TYP R ADJUSTABLE PILLAR-HOLDER VERSTELLBARER PFOSTENTRร„GER

Fastening systems included Befestigungen enthalten

Adjustable after installation Einstellbar nach der Montage

Durability thanks to the elevation Lange Lebensdauer durch Erhรถhung

Special anti-rust coating Spezielle Rostschutzbeschichtung


109-109 CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

H

TYP R10 BOTTOM PLATE UNTERE PLATTE

cod.

type / typ

B x P x s [mm]

FE500450 FE500455 FE500460

R10_1 R10_2 R10_3

120 x 120 x 6 160 x 160 x 6 200 x 200 x 8

TOP PLATE OBERE PLATTE

n x Ø [mm] B x P x s [mm] 4 x Ø11,5 4 x Ø11,5 4 x Ø11,5

80 x 80 x6 100 x 100 x 6 140 x 140 x 8

n x Ø [mm]

H [mm]

screw / Schraube*

4 x Ø9 4 x Ø11 4 x Ø11

140-165 170-205 200-250

Ø6 x 90 Ø8 x 80 Ø8 x 80

4 4 4

* Screws and bits included / Schrauben und Bits enthalten

TYP R20

H BOTTOM PLATE UNTERE PLATTE

cod.

type / typ

FE500485 FE500490 FE500495

R20_1 R20_2 R20_3

TOP PLATE OBERE PLATTE

B x P x s [mm] n x Ø [mm] B x P x s [mm] n x Ø [mm] H [mm] Ø x L [mm] 120 x 120 x 6 160 x 160 x 6 200 x 200 x 8

4 x Ø11,5 4 x Ø11,5 4 x Ø11,5

80 x 80 x 6 100 x 100 x 6 140 x 140 x 8

4 x Ø9 4 x Ø11 4 x Ø11

140-165 170-205 200-250

16 x 80 20 x 120 24 x 150

screw / Schraube* Ø6 x 90 Ø8 x 80 Ø8 x 80

4 4 4

* Screws and bits included / Schrauben und Bits enthalten

TYP R30

H BOTTOM PLATE UNTERE PLATTE

TOP PLATE OBERE PLATTE

cod.

type / typ

B x P x s [mm]

n x Ø [mm]

d x s [mm]

H [mm]

Ø [mm]

DISC screw / DISC-Schraube *

FE501700 FE501705

R30_1 R30_2

120 x 120 x 6 160 x 160 x 6

4 x Ø11,5 4 x Ø11,5

Ø80 x 10 Ø120 x 10

145-170 175-210

16 20

Ø6 x 60 Ø6 x 80

4 4

* Screws and bits included / Schrauben und Bits enthalten

ASSEMBLY MONTAGE

1

2

3

4

5

6


Static / Statik

110-111

COMPRESSION STRENGTH DRUCKFESTIGKEIT stress Befestigung F1

CHARACTERISTIC VALUES CHARAKTERISTISCHE WERTE TYP R

R10

R20

R30

fastening Befestigung

R1,k timber / R1,k Holz [kN]

R10

R20

R30

N1,adm [kg] 2248 3827 4439 2248 3827 4439

71,20 111,80 222,80 55,80 90,40 189,00

48,30 75,40 108,60 48,30 75,40 108,60

R30_1

-

48,30

2546

R30_2

-

75,40

4012

γm1

CHARACTERISTIC VALUES CHARAKTERISTISCHE WERTE TYP R

F2

R1,k steel / R1,k Sthal [kN] γsteel

R10_1 R10_2 R10_3 R20_1 R20_2 R20_3

TENSILE FORCE - PILLAR ZUGFESTIGKEIT - PFOSTEN stress Befestigung

PERMISSIBLE VALUES ZULÄSSIGE WERTE

fastening Befestigung

R10_1 R10_2 R10_3 R20_1 R20_2 R20_3

R1,k timber / R1,k Holz [kN] 16,08 (1) 30,16 (1) 45,24 (1)

R1,k steel / R1,k Sthal [kN] γsteel -

R30_1

18,70

24,30

R30_2

62,40

36,40

GENERAL PRINCIPLES / ALLGEMEINE GRUNDSÄTZE

NOTES / ANMERKUNGEN

• The characteristic values comply with standard EN 1995:2008 in accordance with ETA-10/0422. Die charakteristischen Werte entsprechen der EN 1995:2008 Norm in Übereinstimmung mit dem ETA-10/0422.

(1)

• The design values are obtained from the characteristic values as follows: Die Auslegungswerte ergeben sich aus den Kennwerten wie folgt:

• Coefficients kmod and γm shall be taken depending on the applicable regulation used for the calculation. Testing of the fastening on the concrete side must be conducted separately. Die Koeffizienten kmod und γm müssen anhand der für die Berechnung verwendeten Norm ausgewählt werden Der Nachweis für die Betonseite muss getrennt erfolgen. • The permissible values comply with standard DIN 1052:1988. Die zulässigen Werte entsprechen der Norm DIN 1052:1988. • During calculation, a volume mass of the wooden elements equal to ρk = 350 kg/m3 was considered. Bei der Berechnung wurde eine Volumenmasse der Holzelemente gleich ρk = 350 kg/m3 angenommen. • Wood and concrete elements must be sized and checked separately. Die Bemessung und die Überprüfung der Holzelemente und der Betonelemente müssen getrennt durchgeführt werden.

PERMISSIBLE VALUES ZULÄSSIGE WERTE

-

γm0

N1,adm [kg] 407 (1) 746 (1) 1103 (1) 763 2444

The extraction values were calculated considering only the resistance offered by the threaded bar fastened with epoxy resin (we recommend the use of adhesive Xepox 235.4). The characteristic extraction values were calculated according to DIN 1052:2004. The admissible extraction values were calculated considering the admissible shear resistance of the wood at the surface of the hole. (1)

Die Ausziehwerte wurden nur unter Berücksichtigung des Widerstands von der Gewindestange, die mit Epoxidharz befestigt ist, berechnet (es wird die Verwendung des Klebstoffs Xepox 235.4 empfohlen). Die charakteristischen Ausziehwerte wurden nach DIN 1052:2004 berechnet. Die zulässigen Ausziehwerte wurden unter Berücksichtigung der zulässigen Scherfestigkeit des Holzes auf der Fläche des Lochs berechnet.


R40 R

10/0422

ANTI CORR.

ADJUSTABLE PILLAR-HOLDER WITH RECTANGULAR BASE VERSTELLBARER PFOSTENTRÄGER MIT RECHTECKIGER BASIS

BOTTOM PLATE UNTERE PLATTE

TOP PLATE OBERE PLATTE

cod.

B x P x s [mm]

n x Ø [mm]

B x P x s [mm]

n x Ø [mm]

Ø x L [mm]

FE500280 FE500285

160 x 100 x 6 160 x 100 x 6

4 x Ø11,5 4 x Ø11,5

100 x 100 x 6 100 x 100 x 6

4 x Ø11 4 x Ø11

20 x 150 24 x 250

R40 Q

10/0422

1 1

ANTI CORR.

ADJUSTABLE PILLAR-HOLDER WITH SQUARE BASE VERSTELLBARER PFOSTENTRÄGER MIT QUADRATISCHER BASIS

BOTTOM PLATE UNTERE PLATTE

TOP PLATE OBERE PLATTE

cod.

B x P x s [mm]

n x Ø [mm]

B x P x s [mm]

n x Ø [mm]

Ø x L [mm]

FE500265 FE500270

100 x 100 x 6 100 x 100 x 6

4 x Ø11,5 4 x Ø11,5

70 x 70 x 6 80 x 80 x 6

2 x Ø6 4 x Ø11

16 x 99 20 x 99

R70

10/0422

1 1

ANTI CORR.

ADJUSTABLE PILLAR-HOLDER FOR CONCRETE VERSTELLBARER PFOSTENTRÄGER FÜR BETON

cod.

B x P x s [mm]

n x Ø [mm]

Ø x L [mm]

FE500440 FE500445

100 x 100 x 8 140 x 140 x 8

4 x Ø11 4 x Ø11

20 x 350 24 x 450

1 1


S235

112-113

HOT DIP

TYP X CROSS-SHAPED PILLAR-HOLDER X-PFOSTENTRÄGER

Fastening with resin for wood Befestigung mit Harz für Holz

Fastening with pins or bolts Befestigung mit Stiften oder Bolzen

Moment resistant Drehmomentresistent


113-113 CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN TYP XS10 - FASTENING WITH PINS AND BOLTS / TYP XS10 - BEFESTIGUNG MIT STIFTEN UND BOLZEN

cod.

base plate Basisplatte [mm]

base holes Löcher Basis [n. x mm]

H [mm]

blades Trennkanten

TYPXS101212

220 x 220 x 10

4 x Ø13

300

smooth / glatt

1

TYP XR10 - FASTENING WITH RESIN FOR WOOD / TYP XR10 - BEFESTIGUNG MIT HARZ FÜR HOLZ /

cod.

base plate Basisplatte [mm]

base holes Löcher Basis [n. x mm]

H [mm]

blades Trennkanten

TYPXR101212

220 x 220 x 10

4 x Ø13

300

holes / gelocht Ø8

DESIGN - TYP XR10 GEOMETRIE - TYP XR10

DESIGN - TYP XS10 GEOMETRIE - TYP XS10 120 57

6

1

120 57

57 15

6

57

6

57

57 Ø8

220

264

190

264

300

300 Ø13

15

10

6 30

15

190

220

15

10

220

220

ASSEMBLY - TYP XS10 WITH SELF-DRILLING PINS MONTAGE - TYP XS10 MIT SELBSTBOHRENDEN STIFTEN

1

2

3

4

3

4

ASSEMBLY - TYP XR10 WITH RESIN FOR WOOD MONTAGE - TYP XR10 MIT HARZ FÜR HOLZ

1

2

6 30


114-115

Anchors and dowels Anker und Dübel

ABU

119

SKR - SKS

AHZ

116

119

ABS

AHS

118

119

AB1

MBS

118

119

AB1 - A4

NDC

118

120

AB7

NDS

118

121


NDB

VINYLPRO

121

123

NDK

VINYLNORDIC

121

123

NDL

POLYGREEN

121

123

INA

EPOPLUS

122

123

IHP - IHM

CAPS VERSCHLÃ&#x153;SSE

122

124 - 126

THERMO WASHER

KITT

122

127

SNK

PLASTUK

122

127


116-117

SKR - SKS SCREW ANCHORS SCHRAUBANKER

Countersunk head Senkkopf Hexagonal head Sechskantkopf

Quick installation Schnellmontage


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

SKR: hexagonal head / Sechskantkopf

cod. SKR7560 SKR7580 SKR75100 SKR1080 SKR10100 SKR10120 SKR10140 SKR10160 SKR12100 SKR12120 SKR12140 SKR12160 SKR12200 SKR12240 SKR12280 SKR12320 SKR12400

d L tfix d0 SW Tinst [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [Nm] 7,5

60 80 100

10 30 20

6 6 6

13 13 13

15 15 15

50 50 50

10

80 100 120 140 160

30 20 40 60 80

8 8 8 8 8

16 16 16 16 16

25 25 25 25 25

50 25 25 25 25

12

100 120 140 160 200 240 280 320 400

20 40 60 80 120 160 200 240 320

10 10 10 10 10 10 10 10 10

18 18 18 18 18 18 18 18 18

50 50 50 50 50 50 50 50 50

25 25 25 25 25 25 25 25 25

SKS: countersunk head / Senkkopf

cod. SKS7560 SKS7580 SKS75100 SKS75120 SKS75140 SKS75160

d L tfix d0 TX Tinst [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [Nm]

7,5

60 80 100 120 140 160

10 30 20 40 60 80

6 6 6 6 6 6

TX40 TX40 TX40 TX40 TX40 TX40

-

50 50 50 50 50 50

d = anchor diameter d = Ankerdurchmesser L = anchor length L = Ankerlänge e

Tinst SW tfix

d0 = concrete support hole diameter d0 = Durchmesser der Bohrung im Betonträger tfix = fastener maximum thickness tfix = maximal mögliche Befestigungsstärke

L

d d0

Tinst = tightening torque Tinst = Anzugsmoment SW = key measure SW = Schlüsselweite


ABS

118-119

HEAVY ANCHOR WITH CE1 LOOP FASTENER SEISMIC CATEGORY C1 SCHWERER ANKER MIT SCHELLE CE1 SEISMISCHE KATEGORIE C1

d=d0 [mm]

cod. FE210356 FE210361 FE210366 FE210371 FE210376 FE210381 FE210386 FE210391

10 12 16 18

L [mm] 70 100 100 120 120 140 120 150

tfix SW Tinst [mm] [mm] [Nm] 5 35 30 50 40 60 20 50

10 10 13 13 17 17 19 19

15 15 30 30 50 50 100 100

AB1 HEAVY ANCHOR CE1 SCHWERER ANKER CE1

cod. 50 50 50 25 25 25 10 10

AB1-A4 HEAVY ANCHOR CE1 SCHWERER ANKER CE1

FE210405 FE210410 FE210415 FE210475 FE210476 FE210440 FE210480 FE210445 FE210490 FE210493

d=d0 [mm] 8 10

12 16

L [mm] 72 92 112 112 132 103 118 148 178 138

tfix SW Tinst [mm] [mm] [Nm] 10 30 50 30 50 5 20 50 80 20

13 13 13 17 17 19 19 19 19 24

20 20 20 35 35 50 50 50 50 120

100 50 50 25 25 25 25 25 25 10

AB7 HEAVY ANCHOR CE7 SCHWERER ANKER CE7

AISI 316

A4

cod. AI8095A4 AI80112A4 AI1095A4 AI10132A4 AI12110A4 AI12163A4 AI16123A4

d=d0 [mm] 8 10 12 16

L [mm] 92 112 92 132 118 163 123

tfix SW Tinst [mm] [mm] [Nm] 30 50 10 50 20 65 5

13 13 17 17 19 19 24

20 20 35 35 70 70 120

cod. 50 50 50 25 20 20 10

FE210730 FE210735 FE210740 FE210745 FE210750 FE210755 FE210500 FE210495

d=d0 [mm]

L [mm]

10

70 100 120 145 220 170

3 23 28 23 98 23

17 19 19 24 24 30

35 60 60 120 120 240

50 50 20 15 10 5

300 400

185 245

24 24

100 100

5 5

12 16 20 16

tfix SW Tinst [mm] [mm] [Nm]


ABU HEAVY ANCHOR SCHWERER ANKER

cod.

d=d0 [mm]

FE210505 FE210510 FE210515 FE210520 FE210525 FE210530 FE210535 FE210540 FE210541 FE210545 FE210550

L [mm]

tfix SW Tinst [mm] [mm] [Nm]

95 115 90 100 120 95 110 160 130 125 145

8 10

12 14 16

40 60 30 40 60 5 30 80 30 20 40

13 13 17 17 17 19 19 19 22 24 24

20 20 30 30 30 80 80 80 100 140 140

50 50 50 50 25 25 25 25 15 15 15

ANCHOR FOR NON-PASS-THROUGH FASTENING ANKER FÜR NICHT DURCHGEHENDE BEFESTIGUNG

FE210185 FE210190 FE210195

dscrew d=d0 L dSchraube tfix SW Tinst [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [Nm] 12 14 16

42 50 60

M6 M8 M10

5 8 20

10 13 17

13 25 50

MEDIUM HEAVY ANCHOR MITTELSCHWERER ANKER

cod.

AHS

cod.

AHZ

FE210170 FE210180 FE210175 FE210178 FE210150

L [mm]

8

60 80 100 120 100

10 12

tfix SW [mm] [mm] 30 30 50 70 40

Tinst [Nm]

10 13 13 13 17

15 20 20 20 35

100 50 50 50 25

MBS SELF-TAPPING SCREW FOR MASONRY SELBSTSCHNEIDENDE SCHRAUBE FÜR MAUERWERK

cod. 50 50 25

d=d0 [mm]

FE210086 FE210087 FE210088 FE210089 FE210090 FE210091

d [mm]

L [mm]

d0 [mm]

df [mm]

7,5 TX30

72 92 112 132 152 182

6 6 6 6 6 6

6,2 6,2 6,2 6,2 6,2 6,2

100 100 100 100 100 100

d0 = support hole diameter / Durchmesser der Bohrung auf dem Träger df = diameter of the hole in the element to be fastened / Bohrdurchmesser im zu befestigenden Element


120-121

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

NDC CE NYLON PLUG WITH SCREW CE-KUNSTSTOFFDÜBEL MIT SCHRAUBE

Fire resistance R90 Feuerbeständigkeit R90

cod. FE210600 FE210570 FE210575 FE210580 FE210705 FE210710 FE210715 FE210720 FE210725 FE240010

Insert dv x Lv tfix h1,min hef df Einsatz [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]

d0 Lt [mm] [mm]

8

80 100 120 140

5,5 x 85 5,5 x 105 5,5 x 125 5,5 x 145

10 30 50 70

80 80 80 80

70 70 70 70

8,5 8,5 8,5 8,5

TX30 TX30 TX30 TX30

50 50 50 50

10

100 120 140 160 200 240

7 x 105 7 x 125 7 x 145 7 x 165 7 x 205 7 x 245

30 50 70 90 130 170

80 80 80 80 80 80

70 70 70 70 70 70

10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5

TX40 TX40 TX40 TX40 TX40 TX40

50 50 50 50 25 25

tfix

df hef

h1

Lt

d0

d0 = anchor diameter = concrete support hole diameter d0 = Durchmesser des Ankers = Durchmesser der Bohrung im Betonträger Lt = anchor length Lt = Ankerlänge dv x Lv = screw diameter x screw length dv x Lv = Durchmesser der Schraube x Länge der Schraube tfix = maximum attachable thickness tfix = maximal mögliche Befestigungsstärke

Use category a,b,c Verwendungskategorie a,b,c

h1 = hole minimum depth h1 = Mindesttiefe der Bohrung hef = anchor nominal depth hef = effektive Verankerungstiefe df = maximum diameter of the hole in the element to be fastened df = maximaler Bohrdurchmesser im zu befestigenden Element


NDS NYLON PLUG WITH SCREW KUNSTSTOFFDÜBEL MIT SCHRAUBE

NDB NYLON PLUG TO BE HAMMERED IN KUNSTSTOFF-EINSCHLAGDÜBEL

cod.

cod. FE210605 FE210585 FE210590 FE210595 FE210610

d0 Lt dv x Lv tfix [mm] [mm] [mm] [mm]

10

100 120 140 160 200

7 x 105 7 x 125 7 x 145 7 x 165 7 x 205

25 45 65 85 125

FE210300 FE210305 FE210310

Insert Einsatz [mm] TX40 TX40 TX40 TX40 TX40

d0 Lt [mm] [mm]

25 25 25 25 25

NDK UNIVERSAL NYLON PLUG UNIVERSAL-KUNSTSTOFFDÜBEL

FE210315 FE210320 FE210325 FE210330 FE210335

dv x Lv tfix [mm] [mm]

Insert Einsatz [mm]

6

40 55 67

3,8 x 45 3,8 x 60 3,8 x 72

10 25 37

PZ 2 PZ 2 PZ 2

200 100 100

8

60 75 100 120 135

4,8 x 65 4,8 x 80 4,8 x 105 4,8 x 125 4,8 x 140

25 40 65 85 100

PZ 3 PZ 3 PZ 3 PZ 3 PZ 3

100 100 50 50 50

NDL LONG UNIVERSAL NYLON PLUG LANGER UNIVERSAL-KUNSTSTOFFDÜBEL

1 1 WITH COLLAR MIT KRAGEN

2

2 4 SECTORS

4 ABSCHNITTE

cod.

d0 [mm]

Lt [mm]

dscrew / dSchraube [mm]

1

FE210200 FE210210 FE210215

6 8 10

35 50 60

4-5 4,5 - 6 6-8

100 100 50

2

FE210219 FE210220 FE210225

8 12 14

40 60 70

4,5 - 6 8 - 10 10 - 12

100 50 25

cod.

d0 Lt [mm] [mm]

dcoach screw /

dSchlüsselschraube

[mm]

1

FE210615 FE210616 FE210617

12

160 200 240

10 10 10

25 25 25

1

FE210618 FE210619 FE210620

14

100 130 160

12 12 12

50 50 25

2

FE210621 FE210622 FE210623 FE210624

16

140 160 200 240

12 12 12 12

25 20 20 20


122-123

INA

THREADED BAR CL. 5.8 WITH NUT AND WASHER GEWINDESTANGE KL. 5.8 MIT MUTTER UND UNTERLEGSCHEIBE

IHP - IHM BUSHINGS FOR PERFORATED MATERIALS BUCHSEN FÜR LOCHMATERIALIEN

1 IHP - PLASTIC NET

IHP - KUNSTSTOFFNETZ

cod.

d [mm]

L [mm]

d0 [mm]

df [mm]

FE210100

M8

110

10

≤9

10

FE210105 FE210110

M10

110 130

12 12

≤ 12 ≤ 13

10 10

FE210115 FE210119

M12

130 180

14 14

≤ 14 ≤ 15

10 10

FE210116 FE210118 FE210121

M16

160 190 230

18 18 18

≤ 18 ≤ 18 ≤ 18

10 10 10

FE210117

M20

240

24

≤ 22

10

FE210122

M24

270

28

≤ 26

10

FE210123

M27

400

32

≤ 30

10

2 IHM - METAL NET

IHM - METALLNETZ

cod.

d0 L Bar / Stange d0 [mm] [mm] [mm] [mm]

1

FE210120 FE210125 FE210130

16 16 20

85 130 85

M10 (M8) M10 (M8) M12 / M16

16 16 20

10 10 10

2

FE210230 FE210235 FE210240

12 16 22

1000 1000 1000

M8 M8 / M10 M12 / M16

12 16 22

10 10 5

d0 = support hole diameter / Durchmesser der Bohrung auf dem Träger df = diameter of the hole in the element to be fastened / Bohrdurchmesser im zu befestigenden Element

THERMOWASHER WASHER TO FASTEN INSULATION SCHEIBE ZUR BEFESTIGUNG VON DÄMMSTOFFEN

SNK WHITE COUNTERSUNK HEAD SCREW FOR WOOD WEISSE SENKKOPFSCHRAUBE FÜR HOLZ

11/0030

cod.

axbxc [mm]

Ø screw / Schraube [mm]

D78202

65 x 4 x 20

6-8

700

cod.

Ø screw / Schraube [mm]

L [mm]

TX

SNK6140 SNK6200 SNK6240 SNK6300 SNK8380 SNK8500

6 6 6 6 8 8

140 200 240 300 380 500

30 30 30 30 40 40

100 100 100 100 100 100


VINYLPRO CE1 VINYL ESTER RESIN - SEISMIC CATEGORY C1 VINYLESTERHARZ CE1 - SEISMISCHE KATEGORIE C1

cod.

[ml]

FE400055 FE400056

410 300

1 1

VINYLNORDIC CE1 VINYL ESTER RESIN FOR LOW TEMPERATURES SEISMIC CATEGORY C1 VINYLESTERHARZ FÃ&#x153;R NIEDRIGE TEMPERATUREN CE1 SEISMISCHE KATEGORIE C1

cod.

[ml]

FE400065

400

1

POLYGREEN

EPOPLUS

CE7 STYRENE-FREE POLYESTER RESIN STYROLFREIES POLYESTERHARZ CE7

CE1 EPOXY RESIN - SEISMIC CATEGORY C2 EPOXIDHARZ CE1 - SEISMISCHE KATEGORIE C2

cod.

[ml]

FE400060

410

1

cod.

[ml]

FE400070

385

1


124-125

CAP: ALONG GRAIN, FIR VERSCHLUSS: LÄNGS DER MASERUNG, FICHTE

cod.

Ø [mm]

H [mm]

FE710045 FE710050 FE710060 FE710065 FE710075 FE710085 FE710095 FE710105 FE710115 FE710120

10 12 15 20 25 30 35 40 45 50

10 10 10 10 10 10 10 10 10 10

2.000 1.000 1.100 650 400 300 200 160 130 110

FE710070 FE710080 FE710090 FE710100 FE710110

20 25 30 35 40

10 10 10 10 10

6.500 4.000 3.000 2.000 1.600

CAP: KNOT, FIR VERSCHLUSS: KNOTEN, FICHTE

cod.

Ø [mm]

H [mm]

FE710420 FE710425 FE710430 FE710435 FE710440 FE710445 FE710450

10 15 20 25 30 35 40

9 9 9 9 9 9 9

250 250 250 250 250 250 100

CAP: ALONG GRAIN, LARCH VERSCHLUSS: LÄNGS DER MASERUNG, LÄRCHE

cod.

Ø [mm]

H [mm]

FE710315 FE710320 FE710325 FE710330 FE710335 FE710340

15 20 25 30 35 40

10 10 10 10 10 10

785 425 290 190 145 105

CAP: FIR VERSCHLUSS: FICHTE

cod.

Ø [mm]

H [mm]

FE710465 FE710475 FE710480 FE710485 FE710490 FE710500 FE710520 FE710525

20 25 30 40 50 60 70 80

20 20 20 20 20 20 20 20

100 100 100 100 50 40 25 25

FE710200 FE710205 FE710210 FE710215

12 16 20 50

40 40 40 40

450 250 160 26


CAP: CROSS-CUT WOOD, FIR VERSCHLUSS: HIRNHOLZ, FICHTE

cod.

Ø [mm]

H [mm]

FE710540 FE710545 FE710550 FE710560 FE710565 FE710466 FE710570 FE710575

10 12 14 16 18 20 22 24

20 20 20 20 20 20 20 20

500 500 500 500 250 250 250 250

WOODEN PINS -1 M: BEECH HOLZSTIFTE -1 M: BUCHE

cod.

Ø [mm]

H [mm]

FE710240 FE710245 FE710250 FE710255 FE710260 FE710265 FE710270

8 10 12 14 16 18 20

1.000 1.000 1.000 1.000 1.000 1.000 1.000

100 100 100 50 50 50 50

WOODEN PINS: BEECH HOLZSTIFTE: BUCHE

cod.

Ø [mm]

H [mm]

FE710130 FE710140 FE710150 FE710160 FE710225 FE710185 FE710195 FE710275

6 8 8 10 10 12 14 16

40 30 40 40 60 60 140 60

cod.

Ø [mm]

H [mm]

FE700005 FE700070 FE700075 FE700080

F20 F20 F20 F20

70 150 300 500

200 50 50 50

FE700083 FE700085 FE700090 FE700095

F24 F24 F24 F24

70 150 300 500

180 50 25 50

FE700240 FE700100 FE700105 FE700110

F35 F35 F35 F35

70 150 300 500

110 25 25 25

FE700250 FE700115 FE700120 FE700125

F42 F42 F42 F42

70 150 300 500

90 25 25 25

± 1.400 ± 1.000 ± 750 ± 500 ± 320 ± 230 ± 70 ± 105

PATCHES: FIR FLICKEN: FICHTE


126-127

ANGULAR PATCH: FIR ECKFLICKEN: FICHTE

cod.

L [mm]

H [mm]

FE700255

35

95

100

WOODEN NAIL 2: OCTAGONAL OAK HOLZNAGEL 2: EICHE, ACHTECKIG

WOODEN NAIL 1: OAK, CYLINDRICAL HOLZNAGEL 1: EICHE, RUND

cod.

Ø [mm]

H [mm]

FE710020

20

200

25

FAKE NAIL 1: FIR FALSCHER NAGEL 1: FICHTE

H 6 dø K

cod.

Ø [mm]

H [mm]

FE710025 FE710030

16 20

150 200

50 25

FAKE NAIL 2: FIR FALSCHER NAGEL 2: FICHTE

cod.

KxHxd

FE710875

22 x 15 x 15

50

FAKE NAIL 3: FIR FALSCHER NAGEL 3: FICHTE

H

H

6

10

dø K

dø K

cod.

KxHxd

FE710885 FE710890

18 x 8 x 10 22 x 13 x 15

50 50

CAP: FIR VERSCHLUSS: FICHTE

cod.

KxHxd

FE710990 FE710995

25 x 22 x 15 30 x 25 x 15

50 50

BISCUIT WOOD PLÄTTCHEN: HOLZ

Dø H 4 dø

cod.

DxHxd

FE710595 FE710605 FE710615

19 x 6 x 15 24 x 8 x 20 34 x 11 x 30

50 50 25

cod.

measure / Maß

FE710385 FE710390 FE710395

0 10 20

47 x 75 x 4 53 x 19 x 4 56 x 23 x 4

1.000 1.000 1.000


KITT PLASTER FOR INTERIOR REPAIRS KITT FÜR AUSBESSERUNGEN IM INNENBEREICH

PLASTUK PLASTER FOR INTERIOR AND EXTERIOR REPAIRS KITT FÜR AUSBESSERUNGEN IM INNEN- UND AUSSENBEREICH

1 2

cod.

colour / Farbe

g

cod.

colour / Farbe

1

g

2

g

FE710835

white weiß

200

1

FE710005

fir Fichte

1.000

200

1

FE710825

fir Fichte

200

1

FE710010

oak Eiche

1.000

200

1

FE710815

pine Kiefer

200

1

FE710015

walnut Nussbaum

1.000

200

1

FE710855

light beech Buche hell

200

1

FE710800

american cherry Amerikanische Kirsche

200

1

FE710810

antique light ash Esche antik hell

200

1

FE710820

light oak Eiche hell

200

1

FE710790

light walnut Nussbaum hell

200

1

FE710850

medium oak Eiche mittel

200

1

FE710860

medium beech Buche mittel

200

1

FE710780

steam-treated beech Buche, dampfbehandelt

200

1

FE710795

cherry Kirsche

200

1

FE710785

light walnut Nussbaum hell

200

1

FE710775

light mahogany Mahagoni hell

200

1

FE710770

mahogany Mahagoni

200

1

FE710826

fir Fichte

450

1


128-129

Metric Verbindungselemente KOS

ULS 9021

130

133

KOT

ULS 440

131

133

EKS

ULS 1052

131

133

MGS 1000

ULS 125

132

134

MGS 2200

MUT 934

132

134


MUT 6334

AI 1587

135

137

MUT 1587

135 AI MUT 985

136 AI MGS

136 AI 934

136

AI 9021

137


130-131 EN 14592

KOS

d b L

k

Ch

HEXAGONAL HEAD BOLT WITH NUT SECHSKANTBOLZEN MIT MUTTER A

STEEL CLASS / Klasse Stahl 8.8 Galvanic zinc-plated / Galvanisch verzinkt DIN 601 (ISO 4016*)

d [mm]

cod.

L [mm]

A max [mm]

M12 CH19

KOS12100B KOS12120B KOS12140B KOS12160B KOS12180B KOS12200B KOS12220B KOS12240B KOS12260B KOS12280B KOS12300B KOS12320B KOS12340B KOS12360B KOS12380B KOS12400B

100 120 140 160 180 200 220 240 260

75 95 115 135 155 175 195 215 235

280 300 320 340 360 380 400

255 275 295 315 335 355 375

25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25

KOS16120B KOS16140B KOS16150B KOS16160B KOS16180B KOS16200B KOS16220B KOS16240B KOS16260B KOS16280B KOS16300B KOS16320B KOS16340B KOS16360B KOS16380B KOS16400B KOS16420B KOS16440B KOS16460B KOS16480B KOS16500B KOS16520B KOS16540B KOS16560B KOS16580B KOS16600B

120 140 150 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560 580 600

85 105 115 125 145 165 185 205 225 245 265 285 305 325 345 365 385 405 425 445 465 485 505 525 545 565

15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15

M16 CH24

d [mm]

cod.

L [mm]

A max [mm]

120 140 160 180 200 220 240 260 280

75 95 115 135 155 175 195 215 235

M20 CH30

KOS20120B KOS20140B KOS20160B KOS20180B KOS20200B KOS20220B KOS20240B KOS20260B KOS20280B KOS20300B KOS20320B KOS20340B KOS20360B KOS20380B KOS20400B KOS20420B KOS20440B KOS20460B KOS20480B KOS20500B KOS20520B KOS20540B KOS20560B KOS20580B KOS20600B

300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560 580 600

255 275 295 315 335 355 375 395 415 435 455 475 495 515 535 555

10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10

The maximum attachable thickness A is calculated considering the use of NUT MUT934 and 2 washers ULS DIN 440 Die maximale Befestigungsstärke A wird berechnet, indem die Verwendung einer MUTTER MUT934 und 2 Unterlegscheiben ULS DIN 440 angenommen wird * Standard ISO 4016 differs from standard DIN 601 in the M12 diameter for parameters k and Ch * Die Norm ISO 4016 unterscheidet sich von der Norm DIN 601 bezüglich der Parameter k und Ch beim Durchmesser M12

Nominal diameter Nenndurchmesser Key Schlüssel Head thickness Kopfstärke

d [mm]

Thread length Gewindelänge

b [mm]

M12 M16 M20

Ch [mm]

19

k [mm]

7,5 L ≤ 125 mm 125 < L ≤ 200 mm L > 200 mm

Design according to standard DIN 601 (ISO 4016) Geometrie nach Norm DIN 601 (ISO 4016)

30 36 49

24

30

10,0 12,5 38 44 57

46 52 65


KOT ROUND HEAD BOLT WITH NUT RUNDKOPFBOLZEN MIT MUTTER

d [mm]

cod.

L [mm]

M8

KOT850 KOT860 KOT870 KOT880 KOT890 KOT8100 KOT8120 KOT8140

50 60 70 80 90 100 120 140

200 200 200 200 100 100 100 100

M10

KOT10100 KOT10120 KOT10130 KOT10140 KOT10150 KOT10160 KOT10180 KOT10200 KOT10220

100 120 130 140 150 160 180 200 220

100 50 50 50 50 50 50 50 50

M12

KOT12200 KOT12220 KOT12240 KOT12260 KOT12280 KOT12300

200 220 240 260 280 300

25 25 25 25 25 25

Steel class / Klasse Stahl 4.8 Galvanic zinc-plated / Galvanisch verzinkt DIN 603 (ISO 8677*)

L

d

* ISO 8677 differs from DIN 603 in diameters M10 and M12 for parameters k and Ch * Die Norm ISO 8677 unterscheidet sich von der Norm DIN 603 bezüglich der Parameter k und Ch bei den Durchmessern M10 und M12

EKS HEXAGONAL HEAD BOLT SECHSKANTBOLZEN Steel class / Klasse Stahl 8.8 Galvanic zinc-plated / Galvanisch verzinkt DIN 933 (ISO 4014) - (•) DIN 931 (ISO 4017) - (• •)

L

d

d [mm]

cod.

thread / Gewinde

L [mm]

M20 CH30

EKS2040 EKS2050 EKS2060 EKS2070 EKS2080 EKS20100

• • • •• •• ••

40 50 60 70 80 100

25 25 25 25 25 25

M24 CH36

EKS2440 EKS2450 EKS2460 EKS2465 EKS2470 EKS2480 EKS2485

• • • • • •• ••

40 50 60 65 70 80 85

25 25 25 25 25 25 25

(•) = total thread / Vollgewinde (• •) = partial thread / Teilgewinde


132-133

MGS 1000 THREADED BAR GEWINDESTANGE Steel class / Klasse Stahl 4.8 Galvanic zinc-plated / Galvanisch verzinkt DIN 975

cod.

bar / Stange

L [mm]

MGS10008 MGS100010 MGS100012 MGS100014 MGS100016 MGS100018 MGS100020 MGS100022 MGS100024 MGS100027 MGS100030

M8 M10 M12 M14 M16 M18 M20 M22 M24 M27 M30

1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000

10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10

d L

MGS 1000 THREADED BAR GEWINDESTANGE Steel class / Klasse Stahl 8.8 Galvanic zinc-plated / Galvanisch verzinkt DIN 975

cod.

bar / Stange

L [mm]

MGS10888 MGS11088 MGS11288 MGS11488 MGS11688 MGS11888 MGS12088 MGS12488 MGS12788

M8 M10 M12 M14 M16 M18 M20 M24 M27

1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000

1 1 1 1 1 1 1 1 1

d L

MGS 2200 THREADED BAR GEWINDESTANGE Steel class / Klasse Stahl 4.8 Galvanic zinc-plated / Galvanisch verzinkt DIN 975 d L

cod.

bar / Stange

L [mm]

MGS220012 MGS220016 MGS220020

M12 M16 M20

2200 2200 2200

1 1 1


ULS 9021 LARGE WASHER GROSSE UNTERLEGSCHEIBE S235 steel / Stahl S235 Galvanic zinc-plated / Galvanisch verzinkt DIN 9021 (ISO 7093*)

cod.

bar / Stange

dINT [mm]

dEXT [mm]

s [mm]

ULS8242 ULS10302 ULS13373 ULS15443 ULS17503 ULS20564 ULS22604

M8 M10 M12 M14 M16 M18 M20

8,4 10,5 13 15 17 20 22

24 30 37 44 50 56 60

2,5 3 3 3 4 4

2

200 200 100 100 100 50 50

* ISO 9073 differs from DIN 9021 in the surface hardness. * Die Norm ISO 9073 unterscheidet sich von der Norm DIN 9021 bezüglich der Härte der Oberfläche

dEXT

dINT

ULS 440 REINFORCED LARGE WASHER GROSSE UNTERLEGSCHEIBE, VERSTÄRKT S235 steel / Stahl S235 Galvanic zinc-plated / Galvanisch verzinkt DIN 440 R (ISO 7094*)

dEXT

bar / Stange

dINT [mm]

dEXT [mm]

s [mm]

ULS11343 ULS13444 ULS17565 ULS22726 ULS26856

M10 M12 M16 M20 M24

11 13,5 17,5 22 26

34 44 56 72 85

4 5 6 6

3

200 200 50 50 25

* ISO 7094 differs from DIN 440 R in the surface hardness. * Die Norm ISO 7094 unterscheidet sich von der Norm DIN 440 R bezüglich der Härte der Oberfläche

dINT

ULS 1052 REINFORCED XL WASHER UNTERLEGSCHEIBE XL, VERSTÄRKT S235 steel / Stahl S235 Galvanic zinc-plated / Galvanisch verzinkt DIN 1052

dEXT

cod.

dINT

cod.

bar / Stange

dINT [mm]

dEXT [mm]

s [mm]

ULS14586 ULS18686 ULS22808 ULS25928 ULS271058

M12 M16 M20 M24 M27

14 18 22 25 27

58 68 80 92 105

6 6 8 8 8

50 50 25 20 20


134-135

ULS 125 WASHER UNTERLEGSCHEIBE S235 steel / Stahl S235 Galvanic zinc-plated / Galvanisch verzinkt DIN 125 A (ISO 7089*)

cod.

bar / Stange

dINT [mm]

dEXT [mm]

s [mm]

ULS81616 ULS10202 ULS13242 ULS17303 ULS21373 ULS25444 ULS28504 ULS31564

M8 M10 M12 M16 M20 M24 M27 M30

8,4 10,5 13 17 21 25 28 31

16 20 24 30 37 44 50 56

1,6 2 2,5 3 3 4 4 4

1000 500 500 250 250 200 20 20

* ISO 7089 differs from DIN 125 A in the surface hardness. * Die Norm ISO 7089 unterscheidet sich von der Norm DIN 125 A bez체glich der H채rte der Oberfl채che

dEXT

dINT

MUT 934 HEXAGONAL NUT SECHSKANTMUTTER Steel class / Klasse Stahl 8 Galvanic zinc-plated / Galvanisch verzinkt DIN 934 (ISO 4032*) Ch

h

cod.

bar / Stange

h [mm]

Ch [mm]

MUT9348 MUT93410 MUT93412 MUT93414 MUT93416 MUT93418 MUT93420 MUT93422 MUT93424 MUT93427 MUT93430

M8 M10 M12 M14 M16 M18 M20 M22 M24 M27 M30

6,5 8 10 11 13 15 16 18 19 22 24

13 17 19 22 24 27 30 32 36 41 46

400 500 500 200 200 100 100 50 50 25 25

* ISO 4032 differs from DIN 934 in diameters M10 and M12 for parameters h and Ch and diameters M10, M12, M14 and M22 * Die Norm ISO 4032 unterscheidet sich von der Norm DIN 934 bez체glich der Parameter h und Ch bei den Durchmessern M10, M12, M14 und M22


MUT 6334 CONNECTING NUT VERBINDUNGSMUTTER

cod.

bar / Stange

h [mm]

Ch [mm]

MUT933410 MUT933412 MUT933416 MUT933420

M10 M12 M16 M20

30 36 48 30

17 19 24 30

cod.

bar / Stange

h [mm]

Ch [mm]

MUT15878S MUT158710S MUT158712S MUT158714S MUT158716S MUT158718S MUT158720S MUT158722S MUT158724S

M8 M10 M12 M14 M16 M18 M20 M22 M24

15 18 22 25 28 32 34 39 42

13 17 19 22 24 27 30 32 36

10 10 10 10

Steel class / Klasse Stahl 8 Galvanic zinc-plated / Galvanisch verzinkt DIN 6334 Ch

h

MUT 1587 BLIND NUT BLINDMUTTER Steel class / Klasse Stahl 8 Galvanic zinc-plated / Galvanisch verzinkt DIN 1587

h

Ch Single-piece turned nut Écrou borgne tourné d’une seule pièce

200 50 50 50 100 50 25 25 25


136-137

AISI 304

A2

AI MUT 985 SELF-LOCKING NUT SELBSTSICHERNDE MUTTER Stainless steel / Edelstahl A2 DIN 985 (ISO 10511*)

cod.

bar / Stange

h [mm]

Ch [mm]

MUT9858 MUT98510 MUT98512 MUT98516

M8 M10 M12 M16

8 10 12 16

13 17 19 24

1 1 1 1

* ISO 10511 differs from DIN 985 in diameters M10 and M12 for parameters h and Ch. * Die Norm ISO 10511 unterscheidet sich von der Norm DIN 985 bezüglich der Parameter h und Ch bei den Durchmessern M10 und M12

Ch h

AISI 304

A2

AI MGS THREADED BAR GEWINDESTANGE

cod.

bar / Stange

L [mm]

AI9758 AI97510 AI97512 AI97516 AI97520

M8 M10 M12 M16 M20

1000 1000

5 5 5 5 5

1000 1000 1000

Stainless steel / Edelstahl A2 DIN 975 d L

AISI 304

A2

AI 934 HEXAGONAL NUT SECHSKANTMUTTER Stainless steel / Edelstahl A2 DIN 934 (ISO 4032*) Ch

h

cod.

bar / Stange

h [mm]

Ch [mm]

AI9348 AI93410 AI93412 AI93416 AI93420

M8 M10 M12 M16 M20

6,5 8 10 13 16

16 18 24 30

13

500 200 200 100 50

* ISO 4032 differs from DIN 934 in diameters M10 and M12 for parameters h and Ch. * Die Norm ISO 4032 unterscheidet sich von der Norm DIN 934 bezüglich der Parameter h und Ch und bei den Durchmessern M10 und M12


AISI 304

A2

AI 1587 BLIND NUT BLINDMUTTER

cod.

bar / Stange

h [mm]

Ch [mm]

AI158710 AI158712 AI158716 AI158720

M10 M12 M16 M20

18 22 28 34

19 24 30

17

100 100 50 25

Stainless steel / Edelstahl A2 DIN 1587

h

Ch

AISI 304

A2

AI 9021 WASHER UNTERLEGSCHEIBE Stainless steel / Edelstahl A2 DIN 9021 (ISO 7093*)

dEXT

dINT

cod.

bar / Stange

dINT [mm]

dEXT [mm]

s [mm]

AI90218 AI902110 AI902112 AI902116 AI902120

M8 M10 M12 M16 M20

8,4 10,5 13 17 22

24 30 37 50 60

2,5 3 3 4

2

500 500 200 100 50

* ISO 9073 differs from DIN 9021 in the surface hardness. * Die Norm ISO 9073 unterscheidet sich von der Norm DIN 9021 bezüglich der Härte der Oberfläche


138-139

PRODUCTS PRODUKTE

cod.

description / Beschreibung

AB1 AB1 - A4 AB7 ABS ABU AHS AHZ AI 934 AI 1587 AI 9021 AI MGS AI MUT 985 ALU-HT BFO BSA BSI CAP Q-T CLC DWZ EKS EPOPLUS F10 F11 F12 F20 F50 F70 F51 FD10 FD20 FD30 FD40 FD50 FD60 FD70 FI10 FI11 FI50 FLAT FM50 FR20 FR50 GWZ HT20 HT40 HT70 HT90 HT170 HTKR HT-PLATE HTS-H HTW HTZ IHP-IHM INA JFA KGA KGL evo KITT KOP KOS

CE1 heavy anchor / Schwerer Anker CE1 ce1 heavy anchor / Schwerer Anker CE1 ce7 heavy anchor / Schwerer Anker ce7 heavy anchor with ce1 loop fastener / Schwerer Anker mit Schelle CE1 heavy anchor / Schwerer Anker anchor for non-pass-through fastening / Anker für nicht durchgehende Befestigung medium heavy anchor / Mittelschwerer Anker hexagonal nut / Sechskantmutter blind nut / Blindmutter washer / Unterlegscheibe threaded bar / Gewindestange self-locking nut / Selbstsichernde Mutter concealed aluminium alloy bracket / Verdeckter Bügel aus Aluminiumlegierung round-head screw and reinforced shank / Rundkopfschraube mit verstärktem Schaft smooth shoe external wings / Glatter Balkenschuh Schenkel außen smooth shoe internal wings / Glatter Balkenschuh Schenkel innen cap for square and round pillar / Abdeckung für quadratischen und runden Pfosten wood-concrete connector / Verbinder Holz-Beton double thread screw for insulator / Doppelgewindeschraube für Dämmstoffe hexagonal head bolt / Sechskantbolzen CE1 epoxy resin / Epoxidharz CE1 square sleeve pillar-holders / Quadratische Aufschraubhülse sleeve pillar-holder with concealed base / Aufschraubhülse mit verdeckter Basis open pillar-holder with concealed base / Offener Pfostenträger mit verdeckter Basis round sleeve pillar-holder / Runde Aufschraubhülse large size sleeve pillar-holders / Grosse Aufschraubhülse “T” pillar-holder with internal core / T-Pfostenträger mit Trennkannte innen square open pillar-holder / Offener quadratischer Pfostenträger double sleeve pillar-holder / Doppelte Aufschraubhülse double sleeve pillar-holder with 4mm thickness / Doppelte Aufschraubhülse Stärke 4 mm double “L” pillar-holder / Doppelter L-Pfostenträger double elevated pillar-holder / Doppelter erhöhter Pfostenträger double pillar-holder with internal wings / Doppelter Pfostenträger mit Schenkeln innen double pillar-holder with external wings / Doppelter Pfostenträger mit Schenkeln außen universal pillar-holder / Universal-Pfostenträger stainless steel square sleeve pillar-holder / Quadratische Aufschraubhülse aus Edelstahl sleeve pillar-holder with stainless steel concealed base / Aufschraubhülse mit verdeckter Basis aus Edelstahl large size stainless steel square sleeve pillar-holder / Grosse quadratische Aufschraubhülse aus Edelstahl concealed fastening for terraces / Verdeckte Befestigung für Terrassen grey square sleeve pillar-holder / Quadratische Aufschraubhülse grau brown round sleeve pillar-holder / Runde Aufschraubhülse braun total thread screw with cylindrical head / Quadratische Aufschraubhülse braun brown square sleeve pillar-holder / Zylinderkopfschraube mit Vollgewinde angular element for woodwork / Holzbau-Winkelverbinder standard angular element / Standard-Winkelverbinder angular element 70 / Winkelverbinder 70 angular element 90 / Winkelverbinder 90 170 angular element for shear and traction forces / Winkelverbinder 170 für Scher- und Zugkräfte angular element for traction forces / Winkelverbinder für Zugkräfte plates for shear and traction forces / Platten für Scher- und Zugkräfte total thread screw for woodwork / Holzbauschraube mit Vollgewinde angular element 110 for high shear forces / Winkelverbinder 110 für starke Scherkräfte hold down for high traction forces / Niederhalter für starke Zugkräfte bushings for perforated materials / Buchsen für Lochmaterialien threaded bar cl. 5.8 with nut and washer / Gewindestange Kl. 5.8 mit Mutter und Unterlegscheibe adjustable support for terraces / Verstellbarer Träger für Terrassen universal conical head screw / Universalschraube mit Kegelkopf conical head screw / Schraube mit Kegelkopf plaster for interior repairs / Kitt für Ausbesserungen im Innenbereich coach screw / Schlüsselschraube hexagonal head bolt with nut / Sechskantbolzen mit Mutter

p./S. 118 118 118 118 119 119 119 136 137 137 136 136 64 49 70 68 96 30 34 131 123 98 102 102 101 98 107 101 100 100 103 103 103 104 100 98 102 99 52 99 101 99 26 74 74 74 74 77 75 82 38 78 80 122 122 55 46 48 127 24 130


cod.

description / Beschreibung

KOT LBA-LBS LBB LBN LBS LBV M10 M20 M30 M50 M51 M52 M60 M70 Q M70 T MBS MCS MGS 1000 MGS 2200 MINI MUT 934 MUT 1587 MUT 6334 NDB NDC NDK NDL NDS PLASTUK POLYGREEN R40 Q R40 R R70 ROUND ROUND "L" ROUND "U" S40 SBS-H / SCS SCA-H SCH-H SCI SKR-SKS SNK SPN CAPS / VERSCHLÜSSE THERMOWASHER TLL TPP TVM TYP R TYP X ULS 125 ULS 440 ULS 1052 ULS 9021 VINYLNORDIC VINYLPRO WBAZ WBO 135° WHO WKF WS / SBD WVB A2 WVS WZU

round head bolt with nut / Rundkopfbolzen mit Mutter anker nail - round-head screw and flat underhead / Ankernagel - Rundkopfschraube mit flachem Unterkopf perforated tape / Lochband mix plates / Gemischte Platten round-head screw and flat underhead / Rundkopfschraube mit flachem Unterkopf perforated plate for wood / Lochplatte für Holz wall-mount pillar-holder / Pfostenträger zur Wandbefestigung “U” pillar-holder / U-Pfostenträger bracket pillar-holder / U-Pfostenträger “U” pillar-holder for concrete / U-Pfostenträger für Beton “U” pillar-holder for concrete / U-Pfostenträger für Beton open pillar-holder for concrete / Offener Pfostenträger für Beton pillar-holder with internal core for concrete / Pfostenträger mit Trennkante innen für Beton square spiked pillar-holders / Quadratische Einschlagbodenhülse round spiked pillar-holders / Runde Einschlagbodenhülse self-tapping screw for concrete / Selbstschneidende Schraube für Mauerwerk screw with washer for tinwork / Schraube mit Unterlegscheibe für Bleche threaded bar / Gewindestange threaded bar / Gewindestange double thread screw with concealed head / Schrauben mit Doppelgewinde und verdecktem Kopf hexagonal nut / Sechskantmutter blind nut / Blindmutter connecting nut / Verbindungsmutter nylon plug to be hammered in / Kunststoff-Einschlagdübel ce nylon plug with screw / CE-Kunststoffdübel mit Schraube universal nylon plug / Universal-Kunststoffdübel long universal nylon plug / Langer Universal-Kunststoffdübel nylon plug with screw / Kunststoffdübel mit Schraube plaster for interior and exterior repairs / Kitt für Ausbesserungen im Innen- und Außenbereich CE7 styrene-free polyester resin / Styrolfreies Polyesterharz CE7 adjustable pillar-holder with square base / Verstellbarer Pfostenträger mit quadratischer Basis adjustable pillar-holder with rectangular base / Verstellbarer Pfostenträger mit rechteckiger Basis adjustable pillar-holder for concrete / Verstellbarer Pfostenträger für Beton joints for round poles / Verbinder für runde Pfosten “L” joints for round poles / L-Verbinder für runde Pfosten “U” joints for fencing / U-Verbinder für Holzzäune inclinable pillar-holder / Kippbarer Pfostenträger wood-metal self-drilling screw / Bohrschraube Holz-Metall countersunk head / Senkkopfschraube yellow countersunk head screw for wood / Gelbe Senkkopfschraube für Holz hi-tech countersunk head screw / Hi-Tech-Senkkopfschraube screw anchors / Schraubanker white countersunk head screw for wood / Weiße Senkkopfschraube für Holz perforated anchors / Lochanker wood repair / Holzausbesserung washer to fasten insulation / Scheibe zur Befestigung von Dämmstoffen white large-head screw for wood / Weiße Breitkopfschraube für Holz small-head screw / Schraube mit kleinem Kopf concealed clip for wood boards / Verdeckte Klemme für Holzbretter adjustable pillar-holder / Verstellbarer Pfostenträger cross-shaped pillar-holder / X-Pfostenträger washer / Unterlegscheibe reinforced large washer / Große Unterlegscheibe, verstärkt reinforced XL washer / Unterlegscheibe XL, verstärkt large washer / Große Unterlegscheibe ce1 vinyl ester resin for low temperatures / Vinylesterharz für niedrige Temperaturen CE1 ce1 vinyl ester resin / Viylesterharz CE1 washer with sheet metal gasket / Unterlegscheibe mit Dichtung für Blech 135° angular element / Winkelverbinder 135° smooth angular element / Glatter Winkelverbinder angular element for facades / Winkelverbinder für Fassaden wood/metal self-drilling pin / Selbstbohrender Stahldübel A2 standard stainless steel angular elements / Standard-Winkelverbinder Edelstahl A2 reinforced angular element / Verstärkter Winkelverbinder angular element for frame structures / Winkelverbinder für Rahmenstrukturen

p./S. 131 84 93 91 41 92 105 105 104 105 106 106 106 96 96 119 60 132 132 44 134 135 135 121 120 121 121 121 127 123 111 111 111 97 97 97 104 58 50 20 51 116 12 91 124 122 16 40 54 108 112 134 133 133 133 123 123 61 90 88 89 32 90 89 86


140-141

Key Legende CERTIFICATIONS ZERTIFIZIERUNGEN

CE marking CE-Kennzeichen

ETA technical document Technische Unterlagen ETA Compliance with LEED® requirements Konformität mit den LEED®-Anforderungen R90 fire resistance certificate Zertifizierung der Feuerbeständigkeit R90 R120 fire resistance certificate Zertifizierung der Feuerbeständigkeit R120 Emission class of volatile organic compounds (VOC) Emissionsklasse von flüchtigen organischen Verbindungen (VOC)

MATERIALS AND COATINGS MATERIALIEN UND BESCHICHTUNGEN

AISI 410

AISI 304

A2 AISI 316

A4

ANTI CORR.

S235

HOT DIP

AISI410 - C1 martensitic stainless steel Martensitischer Edelstahl AISI410 - C1 A2 stainless steel Edelstahl A2 A4 stainless steel Edelstahl A4 anti corr. Rostschutz S235 carbon steel with hot galvanising Kohlenstoffstahl S235 heißverzinkt screw with BIT Schraube mit Bit


PRODUCT CATALOGUE | PRODUKTKATALOG

INSULATION FROM AIR, WATER AND NOISE ABDICHTUNG GEGEN LUFT, WASSER UND LÃ&#x201E;RM


HT | 12 | 2016

Packaged quantities may vary. No liability is assumed for printing, technical data and translation errors. Pictures partially completed with accessories not included. Images for illustration purposes only. This catalogue is the exclusive property of Rotho Blaas srl and may not be copied, reproduced or published, in full or in part, without prior written consent. Any violation will be prosecuted according to law. The values provided must be verified by the designer in charge. No liability is assumed for printing errors or typos. All rights reserved. Copyright © 2016 by rothoblaas

Die Verpackungsmengen können variieren. Wir haften nicht für eventuelle Druckfehler und für Fehler bei technischen Daten und Übersetzungen. Abbildungen, die teilweise mit nicht inbegriffenem Zubehör ergänzt wurden. Die Abbildungen dienen zur Veranschaulichung. Der vorliegende Katalog ist Alleinbesitz von Rotho Blaas srl und darf nicht (auch nicht teilweise) ohne vorherige schriftliche Genehmigung kopiert, vervielfältigt oder veröffentlicht werden. Jeder Verstoß wird entsprechend den Rechtsvorschriften verfolgt. Die angegebenen Werte müssen vom verantwortlichen Planer überprüft werden. Für eventuelle Schreib- oder Druckfehler wird keine Haftung übernommen. Alle Rechte vorbehalten. Copyright © 2016 by rothoblaas

Rotho Blaas srl - I-39040 Cortaccia (BZ) - Via Dell‘Adige 2/1 Tel. +39 0471 81 84 00 - Fax +39 0471 81 84 84 info@rothoblaas.com - www.rothoblaas.com


WOOD IS AN OPPORTUNITY

4-5

HOLZ IST EINE GELEGENHEIT

Wood is the material of the future: / Holz ist das Material der Zukunft:

it is sustainable es ist nachhaltig

it is renewable es ist erneuerbar

it is a good insulator es dämmt gut

it is easy to assemble es ist einfach zu montieren

it is a comfortable material es schafft Wohnkomfort WOOD IS VERSATILE: / HOLZ IST VIELSEITIG:

Buildings Gebäude

Light and heavy structures Leichte und schwere Konstruktionen

Extensions Erweiterungen

Added storeys Aufstockungen

Outer coatings Außenverkleidungen


WOOD DEVELOPED IN DIFFERENT GEOGRAPHICAL AREAS HOLZ HAT SICH IN VERSCHIEDENEN GEBIETEN DER ERDE ENTWICKELT

Different needs Unterschiedlicher Bedarf

Different building methods Unterschiedliche Bauweisen

The currently most popular ones: / Am meisten verbreitet sind heute:

CLT / CLT Solid wood panels Platten aus Massivholz

BLOCKBAU / BLOCKBAU

FRAME / RAHMEN

Solid wood system Bauweise aus Massivholz

Wooden framework system Bauweise mit Holzfachwerk


6-7

WOOD IS INCREASINGLY POPULAR This requires an increasingly higher knowledge of building methods

HOLZ VERBREITET SICH IMMER MEHR Es wird immer mehr Wissen über Bauweisen verlangt

WHO CAN YOU RELY ON? AN WEN SOLLTE MAN SICH WENDEN?

TECHNIQUE

TECHNIK

exhaustive, clear, effective

umfassend, klar, wirksam

PRODUCT MIX

PRODUKTMIX

a full range of ironmongery and materials to ensure air, water and noise insulation

Komplette Reihe von Beschlägen und Material zur Abdichtung gegen Luft, Wasser und Lärm

SIMPLICITY

EINFACHHEIT

in terms of communication, supply and sales

von Kommunikation, Einkauf und Verkauf

This is the technical expertise of Rothoblaas designed around the retail world. Das ist die technische Kompetenz von Rothoblaas im Handel.

Since 25 years in the woodwork framing industry, it followed its evolution. Das Unternehmen ist seit 25 Jahren im Bereich Holzbau tätig und hat dessen Entwicklung mitverfolgt.

It develops solutions from the idea to the market by following each stage: Es entwickelt Lösungen von der Idee bis zur Vermarktung und achtet dabei auf jeden Schritt:

TESTS AND TRIALS TESTS UND PRÜFUNGEN CERTIFICATIONS ZERTIFIZIERUNGEN QUALITY CONTROL QUALITÄTSKONTROLLE


TECHNICAL SUPPORT TECHNISCHER KUNDENDIENST

TECHNICAL/SALES TECHNISCHER KAUFMANN

SUPPORT AND REPAIRS SERVICE UND REPARATUR

Your local technical representative

Specialist workshop PPE review

Ihr technischer Ansprechpartner vor Ort

Spezialisierte Werkstatt und Überholung der PSA

TECHNICAL CONSULTANTS TECHNISCHE BERATER

TRAINING AUSBILDUNG

Qualified engineers always at your service

Technical theory and laboratory practice at your premises

Qualifizierte Ingenieure, die stets für Sie da sind

Theorie und Werkstattpraxis bei Ihnen zu Hause

EFFECTIVE COMMUNICATION EFFIZIENTE KOMMUNIKATION

HT SYSTEM HT-SYSTEM

Clear and exhaustive presentation of products for easy reference Klare, umfassende und leicht einzusehende Produktpräsentation

DEDICATED MARKETING SPEZIELLES MARKETING

Display systems and set of samples for your store Ausstellungssysteme und Proben für Ihren Verkaufsraum

PROJECT WOOD PROJEKT HOLZ

The circuit to seize sector opportunities Ein Zusammenschluss, um die Gelegenheiten des Sektors zu nutzen


8-9

Index Allgemeines Inhaltsverzeichnis

1

MEMBRANES / BAHNEN

10 Breathable membranes - Vapour retardants and barriers - Bituminous membranes Membranes for sheet metal roofs Diffusionsoffene Bahnen - Dampfbremsen und Dampfsperren - Bitumenbahnen Bahnen für Blechdächer

2

TAPES AND PROFILES / BÄNDER UND PROFILE

34 Acrylic tapes - Butyl tapes - Bituminous bands - EPDM profiles Acrylbänder - Butylbänder - Bitumenklebestreifen - EPDM-Profile


3

RIDGE ROLLS AND ACCESSORIES / ROLLFIRSTE UND ZUBEHÖR

50 Ventilated ridge rolls – Rigid ridge rolls – Roof accessories Luftdurchlässige Rollfirste – Feste Firstelemente – Zubehör für Dächer

4

ACOUSTIC INSULATION / SCHALLDÄMMUNG

58 Acoustic profiles – Soundproofing strips – Soundproofing membranes Schalldämmprofile – Schalldämmende Streifen – Schalldämmende Bahnen


10-11

Membranes Bahnen

TRASPIR DACH MONO 160

22

VAPOR INNEN 100

TRASPIR DACH 190

12

24

VAPOR DACH 140

TRASPIR FASSADE

14

26

VAPOR DACH 150

BYTUM LIGHT

16

28

TRASPIR WAND 110

BYTUM HEAVY

18

30

TRASPIR DACH 150

ROOF METAL

20

32


12-13 EN 13984

VAPOR INNEN 100 INDOOR VAPOUR RETARDANT DAMPFBREMSE ZUR INNENANWENDUNG

1. PP non-woven fabric / PP-Vlies 2. PP vapour retardant film / PP-Dampfbremsfolie

Transparent to ensure accurate installation Durchsichtig, daher genau verlegbar

For indoor use Zur Innenanwendung


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

1,20 m

1,20 m

1,50 m

rolls/pallet / Rollen/Palette = 36 roll weight / Gewicht der Rolle = 15,3 kg

cod.

tape

H [m]

L [m]

A [m2]

VINNEN100

-

1,5

100

150

1

TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN

property Eigenschaften

value Wert

Mass per unit area Flächenbezogene Masse

100 g/m2

Water vapour transmission (Sd) Wasserdampfdurchlässigkeit (Sd)

26 m

Tensile force Zugfestigkeit Elongation Dehnung Resistance to nail tearing Nagelreißfestigkeit Watertightness Wasserdichtheit Temperature resistance Wärmebeständigkeit Reaction to fire Brandverhalten Class mass per unit area and tensile strength UNI 11470 (Italy) Klasse des Flächengewichts und der Zugfestigkeit UNI 11470 (Italien) Classification in accordance with DTU 31.2 (France) Klassifizierung nach DTU 31.2 (Frankreich) MD = longitudinal / längs CD = transversal / quer

MD: 150 N/50mm CD: 130 N/50mm MD: 50% CD: 50% MD: 80 N CD: 80 N compliant konform -40 / +80 °C class E Klasse E D/R1

Vapour barrier Dampfbremse


14-15 EN 13984

VAPOR DACH 140 ROOF VAPOUR RETARDANT DAMPFBREMSE FÜR DÄCHER

1. PP non-woven fabric / PP-Vlies 2. PP vapour retardant film / PP-Dampfbremsfolie 3. PP non-woven fabric / PP-Vlies

For indoor and outdoor use Zur Innen- und Außenanwendung


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

1,20 m

1,20 m

1,50 m

rolls/pallet / Rollen/Palette = 30 roll weight / Gewicht der Rolle = 10,8 kg

cod.

tape

H [m]

L [m]

A [m2]

VDACH140

-

1,5

50

75

1

TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN

property Eigenschaften

value Wert

Mass per unit area Flächenbezogene Masse

140 g/m2

Water vapour transmission (Sd) Wasserdampfdurchlässigkeit (Sd)

13 m

Tensile force Zugfestigkeit Elongation Dehnung Resistance to nail tearing Nagelreißfestigkeit Watertightness Wasserdichtheit UV exposure UV-Beständigkeit Temperature resistance Wärmebeständigkeit Reaction to fire Brandverhalten Class mass per unit area and tensile strength UNI 11470 (Italy) Klasse des Flächengewichts und der Zugfestigkeit UNI 11470 (Italien) Classification in accordance with DTU 31.2 (France) Klassifizierung nach DTU 31.2 (Frankreich) MD = longitudinal / längs CD = transversal / quer

MD: 230 N/50mm CD: 180 N/50mm MD: 35% CD: 40% MD: 125 N CD: 145 N compliant konform 2 months 2 Monate -20 / +80 °C class F Klasse F C/R1

Vapour retardant Dampfbremse


16-17 EN 13984

VAPOR DACH 150 ROOF VAPOUR RETARDANT DAMPFBREMSE FÜR DÄCHER

1. PP non-woven fabric / PP-Vlies 2. PP vapour retardant film / PP-Dampfbremsfolie 3. PP non-woven fabric / PP-Vlies

For indoor and outdoor use Zur Innen- und Außenanwendung


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

1,20 m

1,20 m

1,50 m

rolls/pallet / Rollen/Palette = 25 roll weight / Gewicht der Rolle = 11,5 kg

cod.

tape

H [m]

L [m]

A [m2]

VDACH150

-

1,5

50

75

1

TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN

property Eigenschaften

value Wert

Mass per unit area Flächenbezogene Masse

148 g/m2

Water vapour transmission (Sd) Wasserdampfdurchlässigkeit (Sd)

15 m

Tensile force Zugfestigkeit Elongation Dehnung Resistance to nail tearing Nagelreißfestigkeit Watertightness Wasserdichtheit UV exposure UV-Beständigkeit Temperature resistance Wärmebeständigkeit Reaction to fire Brandverhalten Class mass per unit area and tensile strength UNI 11470 (Italy) Flächengewichtsklasse und Reißfestigkeit laut UNI 11470 (Italien) Classification in accordance with DTU 31.2 (France) Klassifizierung nach DTU 31.2 (Frankreich) MD = longitudinale / längs CD = trasversale / quer

MD: 260 N/50mm CD: 180 N/50mm MD: 55% CD: 65% MD: 200 N CD: 260 N compliant konform 2 months 2 Monate -40 / +80 °C class F Klasse F B/R2

Vapour retardant Dampfbremse


18-19 EN 13859-1/2

TRASPIR WAND 110 HIGH PERFORMANCE WALL BREATHER MEMBRANE HOCH DIFFUSIONSOFFENE WANDBAHN

1. PP non-woven fabric / PP-Vlies 2. PP breathable film / Diffusionsoffene PP-Folie 3. PP non-woven fabric / PP-Vlies

Excellent cost/ performance ratio Optimales PreisLeistungs-Verhältnis

For indoor and outdoor use Zur Innen- und Außenanwendung


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

1,20 m

1,20 m

1,50 m

rolls/pallet / Rollen/Palette = 36 roll weight / Gewicht der Rolle = 8,7 kg

cod.

tape

H [m]

L [m]

A [m2]

TWAND110

-

1,5

50

75

1

TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN

property Eigenschaften

value Wert

Mass per unit area Flächenbezogene Masse

112 g/m2

Water vapour transmission (Sd) Wasserdampfdurchlässigkeit (Sd)

0,02 m

Tensile force Zugfestigkeit Elongation Dehnung Resistance to nail tearing Nagelreißfestigkeit Watertightness Wasserdichtheit UV exposure UV-Beständigkeit Temperature resistance Wärmebeständigkeit Reaction to fire Brandverhalten Classification in accordance with DTU 31.2 (France) Klassifizierung nach DTU 31.2 (Frankreich) MD = longitudinal / längs CD = transversal / quer

MD: 250 N/50mm CD: 165 N/50mm MD: 50% CD: 70% MD: 115 N CD: 135 N class W1 Klasse W1 2 months 2 Monate -40 / +80 °C class E Klasse E Rain guard (HPV) Regenschutz (HPV)


20-21 EN 13859-1/2

TRASPIR DACH 150 HIGH PERFORMANCE ROOF BREATHER MEMBRANE HOCH DIFFUSIONSOFFENE DACHBAHN

1. PP non-woven fabric / PP-Vlies 2. PP breathable film / Diffusionsoffene PP-Folie 3. PP non-woven fabric / PP-Vlies

QB-CSTB certified Zertifiziert nach QB-CSTB


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

1,20 m

1,20 m

1,50 m

rolls/pallet / Rollen/Palette = 25 roll weight / Gewicht der Rolle = 11,5 kg

cod.

tape

H [m]

L [m]

A [m2]

TDACH150

-

1,5

50

75

1

TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN

property Eigenschaften

value Wert

Mass per unit area Flächenbezogene Masse

150 g/m2

Water vapour transmission (Sd) Wasserdampfdurchlässigkeit (Sd)

0,02 m

Tensile force Zugfestigkeit Elongation Dehnung Resistance to nail tearing Nagelreißfestigkeit Watertightness Wasserdichtheit UV exposure UV-Beständigkeit Temperature resistance Wärmebeständigkeit Reaction to fire Brandverhalten Class mass per unit area and tensile strength UNI 11470 (Italy) Klasse des Flächengewichts und der Zugfestigkeit UNI 11470 (Italien) CPT 3651-P1_V2 classification (France) Klassifizierung nach CPT 3651-P1_V2 (Frankreich) MD = longitudinal / längs CD = transversal / quer

MD: 350 N/50mm CD: 210 N/50mm MD: 60% CD: 75% MD: 150 N CD: 160 N class W1 Klasse W1 2 months 2 Monate -40 / +80 °C class E Klasse E B/R2

HPV E1 Sd1 TR2


22-23 EN 13859-1

TRASPIR DACH MONO 160 HIGH PERFORMANCE SINGLE-BLOCK BREATHER MEMBRANE FOR ROOFS HOCH DIFFUSIONSOFFENE MONOLITHISCHE DACHBAHN

1. PP non-woven fabric / PP-Vlies 2. PE single-block breather film / Monolithische diffusionsoffene PE-Folie 3. PP non-woven fabric / PP-Vlies

UV stability 4 months UV-Beständigkeit 4 Monate

Highly resistant to heavy rain Schlagregenresistent

Single-block structure to ensure durability Monolithische Struktur versichert lange Lebensdauer


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

1,20 m

1,20 m

1,50 m

rolls/pallet / Rollen/Palette = 30 roll weight / Gewicht der Rolle = 9,5 kg

cod.

tape

H [m]

L [m]

A [m2]

TDACHMTT160

TT

1,5

50

75

1

TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN

property Eigenschaften

value Wert

Mass per unit area Flächenbezogene Masse

160 g/m2

Water vapour transmission (Sd) Wasserdampfdurchlässigkeit (Sd)

0,1 m

Tensile force Zugfestigkeit Elongation Dehnung Resistance to nail tearing Nagelreißfestigkeit Watertightness Wasserdichtheit UV exposure UV-Beständigkeit Temperature resistance Wärmebeständigkeit Reaction to fire Brandverhalten Class mass per unit area and tensile strength UNI 11470 (Italy) Klasse des Flächengewichts und der Zugfestigkeit UNI 11470 (Italien) CPT 3651-P1_V2 classification (France) Klassifizierung nach CPT 3651-P1_V2 (Frankreich) MD = longitudinal / längs CD = transversal / quer

MD: 280 N/50mm CD: 220 N/50mm MD: 50% CD: 60% MD: 180 N CD: 200 N class W1 Klasse W1 4 months 4 Monate -40 / +100 °C class E Klasse E B/R2

HPV E1 Sd1 TR2


24-25 EN 13859-1/2

TRASPIR DACH 190 HIGH PERFORMANCE ADHESIVE ROOF BREATHER MEMBRANE HOCH DIFFUSIONSOFFENE, SELBSTKLEBENDE DACHBAHN

1. PP non-woven fabric / PP-Vlies 2. PP breathable film / Diffusionsoffene PP-Folie 3. PP non-woven fabric / PP-Vlies

With double tape Mit zweiseitigem Klebestreifen

High mass per unit area Hohe flächenbezogene Masse


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

1,20 m

1,20 m

1,50 m

rolls/pallet / Rollen/Palette = 23 roll weight / Gewicht der Rolle = 14,5 kg

cod.

tape

H [m]

L [m]

A [m2]

TDACHTT190

TT

1,5

50

75

1

TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN

property Eigenschaften

value Wert

Mass per unit area Flächenbezogene Masse

185 g/m2

Water vapour transmission (Sd) Wasserdampfdurchlässigkeit (Sd)

0,02 m

Tensile force Zugfestigkeit Elongation Dehnung Resistance to nail tearing Nagelreißfestigkeit Watertightness Wasserdichtheit UV exposure UV-Beständigkeit Temperature resistance Wärmebeständigkeit Reaction to fire Brandverhalten Class mass per unit area and tensile strength UNI 11470 (Italy) Klasse des Flächengewichts und der Zugfestigkeit UNI 11470 (Italien) CPT 3651-P1_V2 classification (France) Klassifizierung nach CPT 3651-P1_V2 (Frankreich) MD = longitudinal / längs CD = transversal / quer

MD: 430 N/50mm CD: 260 N/50mm MD: 60% CD: 70% MD: 180 N CD: 200 N class W1 Klasse W1 3 months 3 Monate -40 / +80 °C class E Klasse E B/R2

HPV E1 Sd1 TR2


26-27 EN 13859-2

TRASPIR FASSADE BREATHER MEMBRANE RESISTANT TO UV RAYS UV-BESTÄNDIGE DIFFUSIONSOFFENE DACHBAHN

TRASPIR EVO UV 210 1. Single-block breather film / Monolithische diffusionsoffene Folie 2. PL fabric / PL-Gewebe

TRASPIR ZENIT UV 210 1. Single-block PU breather film / Monolithische diffusionsoffene PU-Folie 2. PL fabric / PL-Gewebe

Permanent UV stability Dauerhafte UVBeständigkeit Permanent UV stability Dauerhafte UVBeständigkeit

Reaction to fire class B-s1,d0 Brandverhaltensklasse B-s1,d0


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN 1,20 m

1,20 m

1,50 m

1 TRASPIR EVO UV 210 TT

rolls/pallet / Rollen/Palette = 24 roll weight / Gewicht der Rolle = 16 kg cod.

tape

H [m]

L [m]

A [m2]

TTTUV210

TT

1,5

50

75

1

2 TRASPIR ZENIT UV 210

rolls/pallet / Rollen/Palette = 30 roll weight / Gewicht der Rolle = 16 kg cod.

tape

H [m]

L [m]

A [m2]

TUV210

-

1,5

50

75

1

Available also H=3,0 m cod. TUV21030 Erhältlich auch in H=3,00 m cod. TUV21030

TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN

property Eigenschaften

1 value / Wert

2 value / Wert

Mass per unit area Flächenbezogene Masse

210 g/m2

210 g/m2

Water vapour transmission (Sd) Wasserdampfdurchlässigkeit (Sd)

0,04 m

0,15 m

Tensile force Zugfestigkeit Elongation Dehnung

MD: 300 N/50mm CD: 200 N/50mm MD: 25% CD: 25%

MD: 380 N/50mm CD: 420 N/50mm MD: 40% CD: 45%

Resistance to nail tearing Nagelreißfestigkeit

MD: 120 N CD: 120 N

MD: 220 N CD: 210 N

Watertightness Wasserdichtheit

class W1 Klasse W1

class W1 Klasse W1

UV exposure UV-Beständigkeit

permanent * dauerhaft*

permanent ** dauerhaft**

Temperature resistance -40 / +100 °C Wärmebeständigkeit Reaction to fire Brandverhalten Classification in accordance with DTU 31.2 (France) Klassifizierung nach DTU 31.2 (Frankreich)

-40 / +80 °C

class B-s1, d0 Klasse B-s1, d0

class E Klasse E

Rain guard Regenschutz

Rain guard Regenschutz

MD = longitudinal / längs CD = transversal / quer * with joints up to 50 mm wide exposing up to 40% of the facade / mit Fugen bis 50 mm Breite, maximal 40 % der Fassade frei lassen ** with joints up to 30 mm wide exposing up to 30% of the facade / mit Fugen bis 30 mm Breite, maximal 30 % der Fassade frei lassen


28-29 EN 13859-1

BYTUM LIGHT BITUMINOUS MEMBRANE BITUMENBAHN

1. Non-woven PP fabric / PP-Vlies 2. Bituminous mixture / Bituminรถses Gemisch 3. Polyester fabric / Polyestergewebe 4. Bituminous mixture / Bituminรถses Gemisch 5. PP non-woven fabric / PP-Vlies

Flexible and workable Flexibel und leicht zu Bearbeiten


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

1,20 m

1,20 m

0,80 m

rolls/pallet / Rollen/Palette = 33 roll weight / Gewicht der Rolle = 11,4 kg

cod.

tape

H [m]

L [m]

A [m2]

EGOB380

-

1

30

30

1

TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN

property Eigenschaften

value Wert

Mass per unit area Flächenbezogene Masse

380 g/m2

Water vapour transmission (Sd) Wasserdampfdurchlässigkeit (Sd)

45 m

Tensile force Zugfestigkeit Elongation Dehnung Resistance to nail tearing Nagelreißfestigkeit Watertightness Wasserdichtheit UV exposure UV-Beständigkeit Resistance at low temperatures Widerstandsfähig gegen niedrige Temperaturen Temperature resistance Wärmebeständigkeit Reaction to fire Brandverhalten MD = longitudinal / längs CD = transversal / quer

MD: 440 N/50mm CD: 360 N/50mm MD: 40% CD: 50% MD: 230 N CD: 230 N class W1 Klasse W1 4 months 4 Monate -45 °C -40 / +100 °C class E Klasse E


30-31

EN 13707 EN 13859-1

BYTUM HEAVY BITUMINOUS SLATED SELF-ADHESIVE MEMBRANE SELBSTKLEBENDE BITUMENBAHN MIT SCHIEFER

1. Slate flakes / Schiefersplitt 2. Elastoplastomeric polymer distilled bitumen / Destilliertes Polymerbitumen aus Elastoplastomer 3. Polyester stabilised with fibreglass / Mit Glasfaser stabilisierter Polyester 4. Elastoplastomeric polymer distilled bitumen / Destilliertes Polymerbitumen aus Elastoplastomer 5. Distilled bitumen modified with self-adhesive polymer / Selbstklebendes, mit Polymer modifiziertes destilliertes Bitumen

Can also be used on flat roofs adding BYTUM BASE 3000 cod. D38424 Auch auf Flachdächern verwendbar in Kombination mit BYTUM BASE 3000 cod. D38424


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

1,20 m

1,20 m

1,20 m

rolls/pallet / Rollen/Palette = 30 roll weight / Gewicht der Rolle = 35 kg

cod.

colour / Farbe

H [m]

L [m]

A [m2]

1 1 1

10 10 10

10 10 10

BYTSGRA3500 BYTSRED3500 BYTSGRE3500

1 1 1

TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN

property Eigenschaften

value Wert

Mass per unit area Flächenbezogene Masse Thickness Stärke

approx. 3,5 kg/m2 ca. 3,5 kg/m2 approx. 3,3 mm ca. 3,3 mm

Water vapour transmission (Sd) Wasserdampfdurchlässigkeit (Sd)

approx. 230 m ca. 230 m

Tensile force Zugfestigkeit Elongation Dehnung Resistance to nail tearing Nagelreißfestigkeit Watertightness Wasserdichtheit UV exposure UV-Beständigkeit Reaction to fire Brandverhalten Flexibility under cold conditions Kälteflexibilität Resistance to sliding at high temperatures Kriechfestigkeit bei hoher Temperatur Application temperature Verarbeitungstemperatur

MD: 400 N/50mm CD: 300 N/50mm MD: 35% CD: 40% MD: 140 N CD: 140 N class W1 Klasse W1 permanent dauerhaft class E Klasse E

MD = longitudinal / längs CD = transversal / quer

-15 °C

> 100 °C

> 5 °C


32-33

ROOF METAL MEMBRANES FOR SHEET METAL ROOFS BAHNEN FÜR BLECHDÄCHER

TRASPIR 3D COAT 1. Non-woven PP fabric / PP-Vlies 2. PP 3-dimensional mat / Dreidimensionale Matte aus PP 3. Non-woven PP fabric / PP-Vlies 4. PP breathable film / Diffusionsoffene PP-Folie 5. Non-woven PP fabric / PP-Vlies

High mechanical strength Hoher mechanischer Widerstand

3D NET


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN 1,20 m

1,20 m

1,50 m

1 TRASPIR 3D COAT

rolls/pallet / Rollen/Palette = 4 roll weight / Gewicht der Rolle = 22,2 kg cod.

H [m]

L [m]

A [m2]

1,5

25

37,5

full mat / Bahn komplett

TTMET580

1

2 3D NET

rolls/pallet / Rollen/Palette = 6 roll weight / Gewicht der Rolle = 12,5 kg cod. 3DNET

3D net / 3D-Gewebe

H [m]

L [m]

A [m2]

1,4

25

35

1

TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN

property Eigenschaften Mass per unit area Flächenbezogene Masse Water vapour transmission (Sd) Wasserdampfdurchlässigkeit (Sd) Tensile force Zugfestigkeit Elongation Dehnung

1 value

Wert

2 value

Wert

585 (300) g/m2

350 g/m2

0,02 m

-

MD: 325 N/50mm CD: 225 N/50mm MD: 45% CD: 70%

-

Resistance to nail tearing Nagelreißfestigkeit

MD: 185 N CD: 195 N

-

Watertightness Wasserdichtheit

class W1 Klasse W1

-

UV exposure UV-Beständigkeit

3 months 3 Monate

3 months 3 Monate

-40 / +80 °C

-40 / +80 °C

class E Klasse E

-

A/R2

-

HPV E1 Sd1 TR2

-

Temperature resistance Wärmebeständigkeit Reaction to fire Brandverhalten Class mass per unit area and tensile strength UNI 11470 Klasse des Flächengewichts und der Zugfestigkeit UNI 11470 CPT 3651-P1_V2 classification (France) Klassifizierung CPT 3651P1_V2 (Frankreich) MD = longitudinal / längs CD = transversal / quer


34-35

Tapes and profiles Bänder und Profile

NAIL PLASTER

42

SIGNO

GEMINI

36

42

FRONT BAND

NAIL BAND

38

43

ALU BAND

PROTECT

40

44

ALU BUTYL BAND

BYTUM BAND

40

44

BLACK BAND

GROUND BAND

41

45


LEVEL BAND

46 CONNECT BAND

46 CONSTRUCTION SEALING

47 TIE BEAM STRIPE

47 BUTYL BAND

48 SUPRA BAND

48

FRAME BAND

49 KOMPRI BAND

49


36-37

SIGNO UNIVERSAL ADHESIVE ACRYLIC TAPE UNIVERSAL-ACRYLKLEBEBAND

Also effective on concrete (we recommend using the Primer cod. d69702) Auch auf Beton verwendbar (die Verwendung eines Primers cod. d69702 - wird empfohlen)

Suitable for indoor and outdoor Für Innen- und Außenbereich

High adhesive capacity also on wet surfaces Sehr gute Haftung auch an feuchten Oberflächen

1. Polyethylene film / Polyethylenfolie 2. Polyacrylate glue / Polyacrylat-Klebstoff 3. Polyethylene mesh / Polyethylengewebe 4. Polyacrylate glue / Polyacrylat-Klebstoff 5. Silicone-impregnated paper / Silikon-imprägniertes Papier


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

cod.

H [mm]

L [m]

EGOSIGNO

60

25

10

TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN property Eigenschaften Overall thickness Gesamtstärke Tear strength Reißfestigkeit Expansion capacity Dehnungsvermögen Adhesiveness Haftvermögen Temperature resistance Wärmebeständigkeit Application temperature Anwendungstemperatur Resistance to UV rays UV-Beständigkeit Watertightness Wasserdichtheit

value Wert 0,34 mm > 50 N/25 mm 150 / 200% > 30 N/25 mm -40 / +80 °C -10 / +40 °C

Presence of solvents Mit Lösungsmittel

4 months 4 Monate conforme konform dry at +5 / +25°C and in a covered place trocken bei +5 bis +25 °C in geschlossenem Raum NO NEIN

VOC

< 0,02%

Storage Lagerung


38-39

FRONT BAND ADHESIVE ACRYLIC TAPE RESISTANT TO UV RAYS UV-BESTÄNDIGES ACRYLKLEBEBAND

MULTI BAND 1. Non-woven PES fabric / PES-Vlies 2. Silicone-impregnated paper / Silikon-imprägniertes Papier 3. Acrylate dispersion without solvents / Acrylatdispersion ohne Lösungsmittel

Can be plastered Überputzbar

Ideal with TRASPIR EVO UV 210 Ideal mit TRASPIR EVO UV 210 FRONT BAND UV 210 1. Single-block breather film / Monolithische diffusionsoffene Folie 2. Silicone-impregnated paper / Silikon-imprägniertes Papier 3. Acrylate dispersion without solvents / Acrylatdispersion ohne Lösungsmittel


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

1 MULTI BAND

cod.

H [mm]

L [m]

MULTI75

75

20

12

2 FRONT BAND UV 210

cod.

H [mm]

L [m]

FRONTUV75

75

20

8

TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN property Eigenschaften Overall thickness Gesamtstärke Tear strength Reißfestigkeit Expansion capacity Dehnungsvermögen Adhesiveness Haftvermögen Temperature resistance Wärmebeständigkeit

1 value

Wert

2 value

Wert

approx. 0,40 mm ca. 0,40 mm

approx. 0,60 mm ca. 0,60 mm

> 25 N/25 mm

> 100 N/25 mm

> 50%

20%

> 16 N/25 mm

> 30 N/25 mm

-40 / +90 °C

-30 / +100 °C

Application temperature Anwendungstemperatur

> -10 °C

> +5°C

Resistance to UV rays UV-Beständigkeit Watertightness Wasserdichtheit

6 months 6 Monate compliant konform

permanent* dauerhaft* compliant konform

Storage Lagerung

dry at +5 / +25°C and in a covered place / trocken bei +5 bis +25 °C in geschlossenem Raum

dry at +5 / +25°C and in a covered place / trocken bei +5 bis +25 °C in geschlossenem Raum

Presence of solvents Mit Lösungsmittel

NO NEIN

NO NEIN

VOC

0%

< 0,02%

* with joints up to 50 mm wide exposing up to 40% of the surface / mit Fugen bis 50 mm Breite, maximal 40 % der Oberfläche frei lassen


40-41

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

ALU BAND REFLECTING ADHESIVE TAPE REFLEKTIERENDES KLEBEBAND

Can be used also for systems Auch für Anlagen geeignet

cod.

H [mm]

L [m]

ALUBAND75

75

50

18

Ideal for BARRIER ALU 200 cod. d34202 / Ideal für BARRIER ALU 200 cod. d34202

ALU BUTYL BAND REFLECTING BUTYL ADHESIVE TAPE REFLEKTIERENDES BUTYLKLEBEBAND

Butyl Butyl

cod.

H [mm]

L [m]

s [mm]

ALUBUTYL75 ALUBUTYL150

75 150

10 10

1 1

8 4


41-41 CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

BLACK BAND

cod.

liner

BLACK50 BLACK4040 40 / 40

H [mm] L [m] s [mm] 50 80

10 10

2 2

6 4

BUTYL ADHESIVE TAPE REFLEKTIERENDES BUTYLKLEBEBAND

Highly mouldable Stark formbar

TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN property Eigenschaften Support Trägermaterial Material Trägermaterial Compound colour Farbe Expansion capacity Dehnungsvermögen Elongation at break point Bruchdehnung Adhesiveness upon detachment at 90° Schälwiderstand bei 90° Resistance to instantaneous adhesiveness Widerstandsfähigkeit gegen Soforthaftung Vertical sliding Vertikales Rutschen Application temperature Anwendungstemperatur Temperature resistance Wärmebeständigkeit Watertightness Wasserdichtheit

value Wert highly extendible polyolefin film Stark dehnbare Polyolefinfolie butyl compound Butyl-Verbundstoff black schwarz > 300% 1000% > 80 N

> 70 N

< 10 mm +0 / +45 °C -40 / +100 °C

Presence of solvents Mit Lösungsmittel

compliant konform dry at +15 / +30°C and in a covered place trocken bei +15 bis +30 °C in geschlossenem Raum NO NEIN

VOC

0%

Storage Lagerung


42-43

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

NAIL PLASTER ADHESIVE CLOSED-CELL POLYETHYLENE FOAM NAIL POINT SELBSTKLEBENDES NAGELDICHTUNGSBAND AUS GESCHLOSSENZELLIGEM POLYETHYLENSCHAUM

cod. NAILPLA35050 NAILPLA350

measure / pieces / L [m] s [mm] Maß [mm] Stück 50 x 50 50

400 -

30

3 3

6 10

GEMINI BI-ADHESIVE CLOSED-CELL POLYETHYLENE FOAM NAIL POINT ZWEISEITIG KLEBENDES NAGELDICHTUNGSBAND AUS GESCHLOSSENZELLIGEM POLYETHYLENSCHAUM

Perfect double adhesion Perfekter beidseitiger Halt cod.

H [mm]

L [m]

s [mm]

GEMINI80 GEMINI60

80 60

30 30

3 3

10 8


43-43 CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

NAIL BAND

cod.

H [mm]

L [m]

s [mm]

NAILBAND50

50

15

1

12

BUTYL ADHESIVE NAIL POINT BUTYL-NAGELDICHTUNGSBAND

Versatile use Vielseitige Einsatzmöglichkeiten

TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN

Perfect sealing Perfekte Abdichtung property Eigenschaften

value Wert

Support Trägermaterial

polyethylene film Polyethylenfolie

Material Material

butyl rubber glue Klebstoff aus Butylkautschuk

Butyl rubber Butylkautschuk Separation layer Trennschicht Tear strength Reißfestigkeit Breaking expansion strength Dehnungsvermögen Resistance to peeling at 90°C Schälwiderstand bei 90 °C Reaction to fire Brandverhalten Application temperature Anwendungstemperatur Temperature resistance Wärmebeständigkeit Storage Lagerung

grey grau silicone-impregnated film Silikon-imprägnierte Folie approx. 25 N/25 m ca. 25 N/25 m 300% ≥ 10 N/25 mm class B2 / E Klasse B2 / E +5 / +40 °C -30 / +80 °C dry at +5 / +25 °C and in a covered place trocken bei +5 bis +25 °C in geschlossenem Raum


44-45

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

PROTECT BUTYL WALL BARRIER FOR FOUNDATIONS MAUERSPERRE AUS BUTYL FÜR ESTRICHE

High adhesiveness Hohes Haftvermögen

Can be plastered Überputzbar cod.

H [mm]

L [m]

PROTECT330 PROTECT500

330 500

10 10

EN 13956 EN 13967

2 1

BYTUM BAND BITUMINOUS WALL BARRIER FOR FOUNDATIONS BITUMEN-MAUERSPERRE FÜR ESTRICHE

Can be plastered Überputzbar

cod.

H [mm]

L [m]

BYTBAND240 BUTBAND370

240 370

15 15

2 1


45-45 CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

EN 13969 EN 14967

GROUND BAND

cod.

H [mm]

L [m]

s [mm]

GROUND200 GROUND500 GROUND1000

200 500 1000

20 20 20

1,5 1,5 1,5

2 1 1

BITUMINOUS MEMBRANE BITUMENBAHN

TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNISCHE DATEN

Cold installation Kaltverlegung

property Eigenschaften

value Wert

Breaking load Bruchfestigkeit Elongation to break Bruchdehnung Resistance to loading Durchstoßfestigkeit

MD: 215 N/50mm CD: 120 N/50mm MD: 324% CD: 238% Met. A: 500 mm Met. B: 1000 mm

Static load resistance Met. A: 10 kg Widerstand gegen statische Belastung Met. B: 15 kg

Self-adhesive Selbstklebend

Tearing strength Reißfestigkeit Watertightness Luftdichtheit Resistance to hydrostatic pressure Widerstand gegen hydrostatischen Druck Application temperature Anwendungstemperatur Operating temperature Betriebstemperatur Reaction to fire class Brandverhaltensklasse Adhesiveness on wood without PRIMER Haftung auf Holz ohne PRIMER Adhesiveness on wood with PRIMER Haftung auf Holz mit PRIMER Adhesiveness on concrete without PRIMER Haftung auf CLS ohne PRIMER Adhesiveness on concrete with PRIMER Haftung auf CLS mit PRIMER

MD: 125 N CD: 65 N ≥ 60 Kpa > 6 bar (24 h) -4 / +30 °C -40 / +80 °C E 215,9 N 313,7 N 185,1 N 285,3 N


46-47

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

LEVEL BAND POLYETHYLENE WALL BARRIER MAUERSPERRE AUS POLYETHYLEN

cod.

H [mm]

L [m]

LEVEL125 LEVEL350

125 350

25 25

2 2

CONNECT BAND EDPM WALL BARRIER AND SELF-EXPANDING PUR TAPES MAUERSPERRE AUS EPDM UND

cod.

H [mm]

L [m]

CONNECT100 CONNECT250

100 250

25 25

3 1


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

CONSTRUCTION SEALING EPDM GASKET EPDM-DICHTUNG

Deformable thanks to its special mixture Durch Spezialmischung verformbar cod. CONSTRU46

H [mm] L [m] 46

s initial / Anfängl. St. [mm]

300

3

1

TIE BEAM STRIPE DORMANT EPDM BEAM PROFILE EPDM-UNTERBAUPROFIL

cod.

H [mm]

L [m]

s [mm]

TIEBEAM71

71

50

9

1


48-49

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

BUTYL BAND BI-ADHESIVE BUTYL TAPE ZWEISEITIG KLEBENDES BUTYLBAND

EN 13956 EN 13967

cod.

H [mm]

L [m]

s [mm]

BUTYLBAND1501 BUTYLBAND1502

15 15

15 10

1 2

20 13

SUPRA BAND BI-ADHESIVE BUTYL PROFILE ZWEISEITIG KLEBENDES BUTYLPROFIL

High adhesion under any condition In jeder Situation hohes Haftvermรถgen cod.

H [mm]

L [m]

s [mm]

SUPRA6

6

6

4

16


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

FRAME BAND SELF-EXPANDING TAPE FOR WINDOWS SELBSTAUSDEHNENDES BAND FÜR FENSTER

Certified for acoustic and fire Zertifiziertes Brandverhalten und akustische Dämmung EN 13984

cod. FRAME2054 FRAME2074

H [mm] L [m] smax [mm] f [mm] 54 74

30 30

20 20

2-10 2-10

7 5

KOMPRI BAND SELF-EXPANDING TAPE FOR WINDOWS SELBSTAUSDEHNENDES BAND

Certified for acoustic and fire Zertifiziertes Brandverhalten und akustische Dämmung cod. KOMPRI1010 KOMPRI1015 KOMPRI2015 KOMPRI3015 KOMPRI4520

H [mm] L [m] smax [mm] f [mm] 10 15 15 15 20

13 13 8 4,3 3,3

10 10 20 30 45

1-4 1-4 4-10 6-15 9-20

30 20 20 20 15


50-51

Ridge rolls and accessories Rollfirste und Zubehรถr AERIUS

MANICA POST

52

55

PEAK VENT

SUPPORT NAIL

53

55

STANDARD ROLL

AVIS

54

55

ALTUM

PEAK HOOK

54

56

SUPPORT UNI

BIRD COMB

55

56


SNOW STOP

56 BIRD SPIKE

56 ALURAPID

57 VALLEY ALU

57 GUTTER

57 GASKET

57


52-53

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

AERIUS

100

190

100

15 10 390

VENTILATED RIDGE ROLL WITH PP NET LUFTDURCHLÄSSIGER ROLLFIRST MIT PP-GEWEBE cod.

Butyl bead for excellent adhesion Randabschluss aus Butyl für optimale Haftung Optimal adaptability Optimale Anpassungsfähigkeit

Reinforced support Verstärkte Auflage

Double reinforconcrete: seaming and gluing Doppelte Verstärkung: genäht und geklebt

colour / Farbe

H [mm]

L [m]

AERIUS390R AERIUS390M AERIUS390N

390 390 390

5 5 5

4 4 4

NETRED39020 NETBRO39020

390 390

20 20

1 1


53-53 CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

45

PEAK VENT

50 35 20

140

100

140

225 20

RIGID RIDGE ROLL KIT SATZ FÜR FESTES FIRSTELEMENT

cod.

H [mm]

L [m]

PEAKVENT380

380

1

Contents Packungsinhalt

Full kit of fastening systems Kompletter Befestigungssatz

10 one-metre ventilation elements 10 Belüftungselemente 1 m 12 supporting brackets 12 Trägerbügel 40 self-threading screws 40 Gewinde-Schneidschrauben

Quick installation Schnellmontage Top long-lasting ventilation Maximale Belüftung, langlebig

10


54-55

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

STANDARD ROLL VENTILATED RIDGE ROLL LUFTDURCHLÄSSIGES FIRSTELEMENT

cod.

colour / Farbe

STANDRED390 STANDBRO390

H [mm]

L [m]

390 390

5 5

4 4

ALTUM VENTILATED RIGID RIDGE ROLL LUFTDURCHLÄSSIGES FESTES FIRSTELEMENT

cod.

H [mm]

L [m]

ALTUM400R

400

1

20


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

SUPPORT UNI UNIVERSAL BATTEN-HOLDER UNIVERSAL-LEISTENHALTER

MANICA POST SEALING SLEEVE DICHTUNGSMANSCHETTE

Accurate adjustment Präzise Einstellung

UV-resistant UV-beständig cod.

max batten width / L max. Breite der Leiste [mm] [mm]

cod. SUPPORTUNI

50

190

50

SUPPORT NAIL

MANPOST1 MANPOST2 MANPOST3

Material Ø [mm] [mm] x [mm] Material alu-butyl alu-butyl alu-butyl

25-32 42-55 42-55

400x300 400x300 230x230

5 5 4

AVIS PVC BIRD SCREEN TAUBENSCHUTZNETZ AUS PVC

NAIL BATTEN-HOLDER LEISTENHALTER MIT NAGEL

L

cod. SUPPORTNAIL

max batten width / L max. Breite der Leiste [mm] [mm] 50

190

50

cod.

H [mm]

L [m]

AVIS80R AVIS100R

80 100

5 5

24 24


56-57

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

PEAK HOOK PEAK HOOK FIRSTHAKEN

EAVES BIRD COMB KAMMFÃ&#x2013;RMIGER TAUBENSCHUTZ

2

1

cod. 1 2

BIRD COMB

colour / Farbe

L [mm]

PEAKHOOKRED PEAKHOOKBRO

20 20

250 250

SNOW STOP METAL SNOW STOP HOOK SCHNEEHAKEN AUS METALL

cod.

H [mm]

L [m]

BIRDRED60 BIRDBRO60 BIRDRED100 BIRDBRO100

60 60 100 100

1 1 1 1

colour / Farbe 200 200 300 300

BIRD SPIKE BIRD SPIKES TAUBENABWEHRSPIKES

AISI 201 2

1

cod. 1 1 2 2

SNOWRED1 SNOWBRO1 SNOWRED2 SNOWBRO2

L [mm] 280 280 280 280

AISI 304 colour / Farbe 40 40 40 40

cod.

H [mm]

L [m]

BIRDSPIKE

100

1

25


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

ALURAPID ALUMINIUM VALLEY AND ADHESIVE BUTYL TRAUFE AUS ALUMINIUM UND BUTYLKLEBEBAND

cod.

H [mm]

L [m]

ALURRED150 ALURRED300 ALURBRO300

150 300 300

5 5 5

VALLEY ALU SHEET METAL EAVES GUTTER DACHRINNE AUS BLECH

colour / Farbe 2 4 4

GUTTER SHEET METAL FLASHING ANSCHLUSSSTREIFEN AUS BLECH

cod.

H [mm]

L [m]

VALLEY600

600

10

colour / Farbe 2

GASKET EAVES GUTTER PROTECTION SCHUTZ FÃ&#x153;R ANSCHLUSSSTREIFEN

B

H

cod.

H [mm]

L [m]

GUTTER

74

1,5

colour / Farbe 10

cod.

H [mm]

B [mm]

L [m]

GASKET

75

35

1

140


58-59

Acoustic insulation Schalldämmung TRACK

SILENT FLOOR

60

65

ALADIN STRIPE

SILENT WALL

61

66

SILENT UNDERFLOOR

HERMETIC FOAM

62

67

GIPS BAND

63 SILENT EDGE

64


60-61

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

TRACK 4,5

85

EPDM SOUNDPROOFING STRIP SCHALLDÃ&#x201E;MMBAND AUS EPDM

Can be divided into two parts In zwei Teile teilbar

Versatile and effective Vielseitig und effizient

cod.

H [mm]

L [m]

s [mm]

TRACK85

85

50

4,5

1


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

ALADIN STRIPE

1 SOFT

5

95

2 EXTRA SOFT

115 7

EPDM ACOUSTIC PROFILE SCHALLDÄMMPROFIL AUS EPDM

cod.

Tested and certified Geprüft und zertifiziert

1 2

ALADIN95 ALADIN115

H [mm]

L [m]

s [mm]

95 115

50 50

5 7

4dB

2 1 4 5 1

High performance Hochleistungsfähig

1 ALADIN STRIPE 2 SILENT EDGE 3 SILENT UNDERFLOOR 4 SILENT WALL 5 GIPS BAND

3

1 1


62-63

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

SILENT UNDERFLOOR

cod.

H [mm]

L [m]

s [mm]

SILENTUNDER50

50

30

4

SOUNDPROOFING STRIP FOR FLOORS SCHALLDÄMMBAND FÜR UNTERLEGLEISTEN

3

5

Effective and long-lasting Wirksam und langlebig

Adhesive Selbstklebend

2

4

1 SILENT UNDERFLOOR 2 SILENT WALL 3 SILENT EDGE 4 GIPS BAND 5 ALADIN STRIPE

Ideal for battens Ideal für Lattungen

5

1

4


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

GIPS BAND

cod.

H [mm]

L [m]

s [mm]

GIPSBAND50

50

30

3

VIBRATION DAMPER FOR PROFILES SCHWINGUNGSDÄMPFER FÜR PROFILE 2

3 4 3

Compatible with LIZARD unwinder Kompatibel mit LIZARD Abroller

1 4

1 GIPS BAND 2 SILENT EDGE 3 SILENT FLOOR 4 ALADIN STRIPE

Adhesive Selbstklebend Ideal for wall linings Ideal für Gegenwände

10


64-65

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

SILENT EDGE

cod.

H [mm]

L [m]

s [mm]

SILENTEDGE150

150

50

4

SELF-ADHESIVE FLOOR STRIP SELBSTKLEBENDES BAND FÜR DECKEN 1 2

With adhesive and pre-cut support Mit selbstklebendem, vorgestanztem Träger 1 SILENT EDGE 2 SILENT FLOOR

Ideal for composite floors Ideal für Verbunddecken

5


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

SILENT FLOOR

cod.

H [m]

L [m]

A [m2]

SILENTFLOOR

1

10

10

BITUMINOUS SOUNDPROOFING MEMBRANE SCHALLDÃ&#x201E;MMENDE BITUMENBAHN

2

3 4 3

Airtight and waterproof Luft- und wasserdicht

1 4

1 GIPS BAND 2 SILENT EDGE 3 SILENT FLOOR 4 ALADIN STRIPE

Reduces vibrations generated by foot traffic Reduziert die durch den Trittschall entstandenen Schwingungen

20


66-67

CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

SILENT WALL

cod.

H [m]

L [m]

A [m2]

SILENTWALL

1

8,5

8,5

BITUMINOUS SOUNDPROOFING MEMBRANE SCHALLDÄMMENDE BITUMENBAHN

3

5

Self-adhesive Selbstklebend

2

4

1 SILENT UNDERFLOOR 2 SILENT WALL 3 SILENT EDGE 4 GIPS BAND 5 ALADIN STRIPE

Ideal for walls and skylight wells Ideal für Wände und Lichtschächte

1

4

24


CODES AND DIMENSIONS ART.-NR. UND ABMESSUNGEN

HERMETIC FOAM

cod.

content / Inhalt [ml]

yield / Ergiebigkeit [l]

HERFOAM

750

38

FLYFOAM

HIGH PERFORMANCE SOUNDPROOFING FOAM SCHAUM MIT HOHER SCHALLDÄMMLEISTUNG

Closed cell structure Geschlossenzellige Struktur

Certified soundproofing up to 60 dB Zertifizierte Schalldämmung bis 60 dB

gun / Pistole

12 1


68-69

PRODUCTS PRODUKTE

cod.

description / Beschreibung

p./S.

AERIUS

ventilated ridge roll with pp net / Luftdurchlässiger Rollfirst mit PP-Gewebe

52

ALADIN STRIPE

epdm acoustic profile / Schalldämmprofil aus EPDM

61

ALTUM

ventilated rigid ridge roll / Luftdurchlässiges festes Firstelement

54

ALU BAND

reflecting adhesive tape / Reflektierendes Klebeband

40

ALU BUTYL BAND

reflecting butyl adhesive tape / Reflektierendes Butylklebeband

40

ALURAPID

aluminium valley and adhesive butyl / Traufe aus Aluminium und Butylklebeband

57

AVIS

pvc bird screen / Taubenschutznetz aus PVC

55

BIRD COMB

eaves bird comb / Kammförmiger Taubenschutz

56

BIRD SPIKE

bird spikes / Taubenabwehrspikes

56

BLACK BAND

adhesive butyl tape / Butylklebeband

41

BUTYL BAND

bi-adhesive butyl tape / Zweiseitig klebendes Butylband

48

BYTUM BAND

bituminous wall barrier for foundations / Mauersperre aus Butyl für Estriche

44

BYTUM HEAVY

bituminous slated membrane / Selbstklebende Bitumenbahn mit Schiefer

30

BYTUM LIGHT

bituminous membrane / Selbstklebende Bitumenbahn

28

CONNECT BAND

edpm wall barrier and self-expanding pur tapes Mauersperre aus EPDM und selbstausdehnende Bänder aus PUR

46

CONSTRUCTION SEALING

epdm gasket / EPDM-Dichtung

47

FRAME BAND

self-expanding tape for windows / Selbstausdehnendes Band für Fenster

49

FRONT BAND

adhesive acrylic tape resistant to uv rays / UV-beständiges Acrylklebeband

38

GASKET

eaves gutter protection / Schutz für Anschlussstreifen

57

GEMINI

bi-adhesive closed-cell polyethylene foam nail point Zweiseitig klebendes Nageldichtungsband aus geschlossenzelligem Polyethylenschaum

42

GIPS BAND

vibration damper for profiles / Schwingungsdämpfer für Profile

63

GROUND BAND

vibration damper for profiles / Schwingungsdämpfer für Profile

45

GUTTER

sheet metal flashing / Anschlussstreifen aus Blech

57

HERMETIC FOAM

high performance soundproofing foam / Schaum mit hoher Schalldämmleistung

67

KOMPRI BAND

self-expanding tape / Selbstausdehnendes Band

49

LEVEL BAND

polyethylene wall barrier / Mauersperre aus Polyethylen

46

MANICA POST

sealing sleeve / Dichtungsmanschette

55

NAIL BAND

butyl adhesive nail point / Butyl-Nageldichtungsband

43

NAIL PLASTER

adhesive closed-cell polyethylene foam nail point Selbstklebendes Nageldichtungsband aus geschlossenzelligem Polyethylenschaum

42

PEAK HOOK

peak hook / Firsthaken

56

PEAK VENT

rigid ridge roll kit / Satz für festes Firstelement

53

PROTECT

butyl wall barrier for foundations / Mauersperre aus Butyl für Estriche

44


cod.

description / Beschreibung

p./S.

ROOF METAL

membranes for sheet metal roofs / Bahnen für Blechdächer

32

SIGNO

universal acrylic adhesive tape / Universal-Acrylklebeband

36

SILENT EDGE

self-adhesive floor strip / Selbstklebendes Band für Decken

64

SILENT FLOOR

bituminous soundproofing membrane / Schalldämmende Bitumenbahn

65

SILENT UNDERFLOOR

soundproofing strip for floors / Schalldämmband für Unterlegleisten

62

SILENT WALL

bituminous soundproofing membrane / Schalldämmende Bitumenbahn

66

SNOW STOP

metal snow stop hook / Schneehaken aus Metall

56

STANDARD ROLL

ventilated ridge roll / Luftdurchlässiges Firstelement

54

SUPPORT NAIL

nail batten-holder / Leistenhalter mit Nagel

55

SUPPORT UNI

universal batten-holder / Universal-Leistenhalter

55

SUPRA BAND

bi-adhesive butyl profile / Zweiseitig klebendes Butylprofil

48

TIE BEAM STRIPE

dormant epdm beam profile / EPDM-Unterbauprofil

47

TRACK

epdm soundproofing strip / Schalldämmband aus EPDM

60

TRASPIR DACH 150

high performance adhesive roof breather membrane / Hoch diffusionsoffene, selbstklebende Dachbahn

20

TRASPIR DACH MONO 160

high performance single-block breather membrane for roofs / Hoch diffusionsoffene monolithische Dachbahn

22

TRASPIR DACH 190

high performance adhesive roof breather membrane / Hoch diffusionsoffene, selbstklebende Dachbahn

24

TRASPIR FASSADE

breather membrane resistant to uv rays / UV-beständige diffusionsoffene Dachbahn

26

TRASPIR WAND 110

high performance roof breather membrane / Hoch diffusionsoffene Dachbahn

18

VALLEY ALU

sheet metal eaves gutter / Dachrinne aus Blech

57

VAPOR DACH 140

roof vapour retardant / Dampfbremse für Dächer

14

VAPOR DACH 150

roof vapour retardant / Dampfbremse für Dächer

16

VAPOR INNEN 100

indoor vapour retardant / Dampfbremse zur Innenanwendung

12


70-71

Key Legende CERTIFICATIONS ZERTIFIZIERUNGEN

CE marking CE-Kennzeichen

EN European standards Europäische Norm EN

national certification Nationale Zertifizierung

APPLICATIONS ANWENDUNGEN

wall and external roof Wand und Dach außen wall and internal roof Wand und Dach innen external wall Wand außen internal wall Wand innen external roof Dach außen internal wall Dach innen roof and external ground connection Dach und Bodenbefestigung außen

Catalogo HT en de  

Catalogo HT

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you