Page 1

Ballum

På opdagelse i Auf Entdeckungsreise in

Agerskov

Ballum ser ster Løgumklo

Tønder


På opdagelse til fods Tønder Kommune dækker næsten 1300 km² og er dermed arealmæssigt Danmarks femtestørste. Rundt om i kommunen finder man en lang række byer og landsbyer, som hver har deres særpræg. Den bedste måde at opdage en by og få et indtryk af dens egenart er, når man færdes til fods. På den måde stifter man bekendtskab med bygninger og steder, som kan fortælle historie, og man kommer tæt på byens sjæl og atmosfære. Denne brochure er derfor ment som en hjælp til dem, der gerne vil gå på opdagelse til fods i Ballum. Der findes tilsvarende brochurer for de øvrige byer og landsbyer i Tønder Kommune. Zu Fuß auf Entdeckungsreise Die Großgemeinde Tønder umfasst ein Areal von 1300 km² und ist damit flächenmäßig die fünftgrößte Gemeinde Dänemarks. Es gibt zahlreiche Städte und Dörfer, alle mit eigenem Charme. Die beste Möglichkeit eine Stadt zu erforschen und einen Eindruck von ihrer Besonderheit zu bekommen, ist sie zu Fuß zu erkunden. So gelangt man zu geschichtsträchtigen Gebäuden und Orten, und kommt hautnah an die Seele und Atmosphäre der Stadt heran. Dieser Prospekt ist als Wegweiser für diejenigen gedacht, die Ballum erkunden möchten. Entsprechende Prospekte über die anderen Städte und Dörfer der Großgemeinde Tønder sind ebenfalls erhältlich.


Ballum og omegn Salmedigteren Jens Rosendal er bosat i Ballum: ”Hvis man kommer i nærheden af Ballumområdet, bliver man let optaget for ikke at sige opslugt af det. Her er ikke et enkelt glitrende turistmål, der rager op over det hele. Man behøver ikke betale entre. Til gengæld skal man have mere tid end man så tit har, hvis man rigtig vil indenfor. Der er heller ikke bestemte åbningstider, men alligevel er der klokkeslæt, der betyder meget, ligesom årstider, vejret og blæsten spiller godt med. Selve landskabet, det flade og ensformige, skal man vist vænne sig til, før man synes, det er smukt. Men det bliver det. Der er en ro og et lys over det, som bliver én kært, og man kan se så langt øjet rækker hele horisonten rundt. Det menneskeskabte – kulturen – er også et blik værd. Endnu kan der ses klynger af de gamle, utrolig smukke og velproportionerede ”Vesteregnshuse”, og har man først set dem, kan man næsten ikke holde op med at undre sig over den sikkerhed og naturlighed, de er konstrueret på. Ballumomådet er værd at satse på. Der skal lidt tålmodighed til. Til gengæld kan det blive en opdagelse, der går ind, og som man ikke så let glemmer igen”. Kendetegnende for de syv Ballum-byer og nabobyerne Skast, Hjerpsted og Randerup er netop de mange gamle stråtækte Vesteregnshuse og de fine gamle firelængede gårde, hvoraf flere kan dateres helt tilbage til 1600-tallet. Ballum und Umgebung Der Psalmendichter Jens Rosendal wohnt in Ballum, und beschreibt den Ort wie folgt: „ Wenn man in die Nähe von Ballum kommt, wird man schnell vom Gebiet fasziniert, um nicht zu sagen gefesselt. Hier gibt es keine einzelne, glitzernde Touristenattraktion, die über alles andere hinausragt. Man braucht keinen Eintritt zu zahlen. Stattdessen sollte man mehr Zeit mitbringen, als man normalerweise hat, wenn man richtig hin­ einkommen möchte. Es gibt auch keine bestimmten Öffnungszeiten, und trotzdem gibt es Zeitpunkte, die große Bedeutung haben, genau wie die Jahreszeiten, das Wetter und der Wind eine große Rolle spielen. An die flache und einförmige Landschaft muss man sich wohl erst gewöhnen, bevor man sie schön finden kann. Aber es geschieht. Es liegt eine Ruhe und ein Licht über ihr, die man zu lieben lernt, und man kann schauen, soweit das Auge reicht, den ganzen Horizont entlang. Das von Menschenhand Geschaffene – die Kultur – ist ebenfalls einen Blick wert. Noch gibt es Ansammlungen der alten, unglaublich schönen und wohlproportionierten Häuser der Gegend, die „Vesteregnshuse“, und hat man diese erst gesehen, kann man fast nicht aufhören sich über die Sicherheit und Natürlichkeit zu wundern, mit der sie konstruiert sind. Es lohnt sich auf das Gebiet um Ballum herum zu setzten. Es gehört etwas Geduld dazu. Jedoch kann es zu einer Entdeckung werden, die unter die Haut geht, und die man nicht so leicht wieder vergisst“. Typisch für die sieben Ortsteile von Ballum und die Nachbarorte Skast, Hjerpsted und Randerup, sind eben die vielen alten reetgedeckten Häuser, die „Vesteregnshuse“, und die eleganten Vierseithöfe, von denen die meisten bis ins 17. Jahrhundert zurückdatiert werden können.


A

ØST BALL

VADEHAVET

17

V 33

45

C

52

de Ve51steren

VESTERENDE

Ballum Kirke

VESTERENDE BALLUM

41

54

55

4

Idrætsplads

Ballum Multihus Havbrisen

Vest erve j

ej

BÅDSBØLBALLUM

v nd ra St

B

2

2

8

G

28


m Ballu 1

TERENDE LUM

2

B

Østerende4

1

18

20

Øst

ere nde

27

VES

TE R

EN

DE

Vesterende

21

19

HARKNAG

Bunti Mark

29

Kongensto f t

Gade n

30

15

11

1

ve

11 4

14 2

Hotel Ballumhus

68

4

lu Bal

K Y S T VE J

Ga

HUSUMBALLUM

56

7

j ve

d

ølbyvej

jer Hø

en

B Y VEJ

u M Husumm vænget

vej Vang

vej ppe GadenSli Gaden

30

23

Husumvej

1

25

51

KN A HA R 38

vej

Nørreve j

H us

C

Br ink

Husumvej

-

Mølb yvej

419

ede mH


A Ballum Sluse og Slusekro

Som værn mod stormfloder byggede man 1914-1919 Ballum-Astrup diget. Digets drift varetages af digelaget med digegreven i spidsen. Fra Slusen var der færgerute til Rømø. Udsynet fra digekronen er under alle vejrforhold en enestående oplevelse. Slusekroen blev bygget 1915 som bolig for slusemesteren og samlingssted for digelaget og færgepassagerer. Både bygningen og indretningen, som stadig er bevaret, udtrykker gamle vestslesvigske traditioner. B Ballum Enge

Landskabet umiddelbart bag digerne ved Vadehavet kaldes Ballum Enge. Her kan man observere fugle som svaner, gæs, viber og om sensommeren, og det er bl.a. her i engene og i Tøndermarsken, man kan se fænomenet „Sort Sol“ lige før hundredtusindvis af stære slår sig til ro for natten. Det er også her, den meget sjældne og truede danske ynglefugl hedehøgen har sin tætteste bestand i Danmark. Ud af de ca. 25 par der yngler i Danmark, yngler omkring 10 af dem omkring Ballum. C Ballum Kirke

Størrelsen vidner om stor velstand. En særegenhed er de omkringliggende huse, hvis mure danner skel til kirkegården. Alterbilledet af Niels Larsen Stevns forestiller Jesus og den kanaanæiske kvinde (Matt.15,21-28). På kirkegården erindrer Sorgagre-mindestenen om historien om en kvinde, der faldt død om efter at have høstet en hel mark på én dag. Hun gjorde det for at få sin dødsdømte søn benådet, og historien inspirerede Karen Blixen til fortællingen „Sorgagre“ i novellesamlingen „Vinter-Eventyr“ fra 1942. Andre kirker Sdr. Skast Kirke er lys og venlig uden korbue. Alterkalkens fod (ca. år 1500) bærer indskriften: ”elemosina petri ugel” (barmhjertighedsgave fra Peter Ugel). Sjældne dødelys kan ses på kirkens nordre væg. Randerup Kirke er salmedigteren og præsten Brorsons kirke. Den senere biskop i Ribe fødtes i Randerup Præstegård 1694. Kirkens lave beliggenhed bevirkede, at der under stormfloden 1634 stod 1 m vand i kirken. Det stilmæssigt særlige krucifiks fra ca. 1350 lå i mange år hengemt på loftet, men restaureredes i 1930´erne. Hjerpsted Kirke er den ældste af kirkerne. Havet har i tidens løb gjort indhug på sognets jord, således at kirken i dag ligger helt ud til vestkysten. Seværdigheden her er altertavlen, udskåret af bagermester P. Brodersen, Hjerpsted, i 1939, og fontehimmelen over døbefonten fra 1747. Ud i naturen Udforsk det 15 km lange stiforløb, der fører på kryds og tværs i Ballum og den omliggende natur. Bænke, informationstavler og udkigstårne krydrer på bedste måde vandre- eller cykelturen.


A Die Ballumer Schleuse und das Gasthaus Slusekro

Als Schutz gegen Sturmfluten wurde von 1914-1919 der Ballum-Astrup Deich gebaut. Die Pflege des Deiches untersteht dem Deichverband mit dem Deichgrafen an der Spitze. Von der Schleuse aus gab es eine Fährverbindung nach Rømø. Die Aussicht von der Deichkrone aus ist bei jedem Wetter ein einzigartiges Erlebnis. Das Gasthaus Slusekro wurde 1915 als Wohnhaus für den Schleusen­ meister, und als Versammlungsort für den Deichverband, sowie für die Passagiere der Fähre gebaut. Sowohl das Gebäude, als auch die Einrichtung, die heute noch bewahrt ist, spiegeln alte west­ schleswigsche Traditionen wider. B Das Gebiet Ballum Enge

Die Landschaft unmittelbar hinter den Deichen beim Wattenmeer wird Ballum Enge genannt. Hier kann man Vogelarten wie Schwäne, Gänse und Kiebitze beobachten. Im Spätsommer kann man u.a. hier, und im Marschland von Tønder, das Phänomen „Sort Sol“ (Schwarze Sonne) erleben, kurz bevor sich hunderttausende von Staren zur Nachtruhe begeben. Hier findet man auch Dänemarks größten Bestand des seltenen, gefährdeten dänischen Brutvogels Wiesenweihe. Von den ca. 25 Paaren in Dänemark, brüten etwa 10 im Gebiet vom Ballum. C Die Kirche zu Ballum

Die Größe der Kirche zeugt von großem Wohlstand. Eine Besonderheit sind die anliegenden Häuser, dessen Mauern die Grenze zum Friedhof bilden, auf dem auch der „Sorgagre“ (Leidacker) - Gedenkstein zu finden ist. Das Altarbild von Niels Larsen Stevns zeigt Jesus und die kanaanäische Frau (Mt. 15, 21-28). Weitere Kirchen Die Kirche zu Sdr. Skast ist hell und freundlich, und hat keinen Chorbogen. Der Fuß des Abendmahlkelches (von etwa 1500) trägt die Inschrift: „elemonisa petri ugel“ (Barmherzigkeitsspende von Peter Ugel). An der Nordwand der Kirche sind seltene weiße Kerzenskulpturen aus Holz zu sehen, an die in Todesfällen Namensschilder der Verstorbenen gehängt wurden. Die Kirche zu Randerup ist die Kirche des Psalmendichters und Pastors Brorson. Der spätere Bischoff von Ribe wurde 1694 im Pfarrhaus von Randerup geboren. Die tiefe Lage der Kirche hatte zur Folge, dass bei der Sturmflut im Jahre 1634 das Wasser 1 Meter hoch in der Kirche stand. Das stilistisch ungewöhnliche Kruzifix von ca. 1350 lag viele Jahre lang auf dem Dachboden versteckt, wurde jedoch in den 1930’er Jahren restauriert. Die Kirche zu Hjerpsted ist eine der ältesten Kirchen der Gegend. Das Meer hat der Gemeinde im Laufe der Zeit immer mehr Land abverlangt, so dass die Kirche heute direkt an der Nordseeküste liegt. Die Sehenswürdigkeiten der Kirche sind das Altarbild, 1939 vom Bäckermeister P. Brodersen aus Hjerpsted geschnitzt, und der Taufdeckel über dem Taufbecken von 1747. In der Natur unterwegs Erforschen Sie das 15 km lange Wegenetz, das kreuz und quer durch Ballum und die umliegende Natur führt. Bänke, Informationstafeln und Aussichtstürme runden die Wander- und Fahrradtouren sehr gut ab.


Nationalpark Vadehavet Ballum er nærmeste nabo til Nationalpark Vadehavet og er derfor det oplagte udgangspunkt for opdagelser i den enestående natur, som findes her. Siden 2014 har den danske del af Vadehavet været på UNESCO’s Verdensnaturarvliste og byder på et utal af oplevelser. Oplev Nationalparken fra strandkanten, spadser en tur på den tørlagte Vade, tag på østersfangst, se de store flokke af stære danne ”Sort sol” samt de talrige gæs, når de dagligt trækker mellem Vadehavet og Ballum Enge eller tag på kano- eller kajaktur på Vadehavet eller Brede Å. Her er kort sagt både hav, å, hede og frodige enge med rige muligheder for vandring, cykelture, kajaksejlads, fiskeri, jagt og mange andre udendørs aktiviteter. Nationalpark Wattenmeer Ballum liegt in unmittelbarer Nähe des Nationalparks Wattenmeer, und ist daher der ideale Ausgangspunkt für Entdeckungsreisen in dieser einzigartigen Natur. Seit 2014 ist der dänische Teil des Wattenmeeres auf UNESCOs Weltnaturerbeliste zu finden, und es sind zahllose Erlebnisse im Angebot. Erleben Sie den Nationalpark vom Strand aus, gehen Sie auf dem trockengelegte Watt spazieren und pflücken Sie Austern. Beobachten Sie die großen Schwärme von Staren, wenn sie „Sort Sol“ erschaffen, und die zahlreichen Gänse, die täglich zwischen dem Wattenmeer und dem Gebiet Ballum Enge hin- und herziehen. Im Wattenmeer oder auf dem Wasserlauf Brede Å kann ebenfalls eine Fahrt mit dem Kanu oder Kajak unternommen werden. Kurz gesagt, hier gibt es sowohl Meer, Wasserlauf, Heidegebiete und üppige Wiesen mit unzähligen Möglichkeiten zum Wandern, Radfahren, Kajakfahren, Angeln, Jagen und für viele andere Outdoor-Aktivitäten.

www.ballumby.net/tourism

Udgivet 2015. Støttet af Tønder Kommunes Landdistriktsudvalg Herausgegeben 2015. Unterstützt von Tønder Kommunes Landdistrikts­udvalg (Ausschuss Ländlicher Raum der Großgemeinde Tønder). Layout og tryk – Layout und Druck: Rosendahls a/s Tekst – Text: Lokalråd for Ballum og Omegn, Jørgen Hansen Oversættelse – Übersetzung: Angelika Flachmann Fotos: Lokalråd for Ballum og Omegn og Mie Krogh

Profile for Rømø-Tønder Turistforening

Ballum byvandring  

På opdagelse i Ballum / Exploring Ballum / Auf Entdeckungsreise in Ballum

Ballum byvandring  

På opdagelse i Ballum / Exploring Ballum / Auf Entdeckungsreise in Ballum

Advertisement