Page 1

catalogue

eternitycomfort 2016

Eléments pour la ventilation Ecrans et membranes pare-pluie L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

Systèmes pour la sécurité

Euro Standard et composants

Le mieux pour le toit et le mur www.riwega.fr


Depuis sa petite réalité du Alto Adige Riwega a contribué à faire connaître sur tout le marché italien et international l’importance d’une toiture isolée et ventilée dans les règles de l’art, en devenant l’entreprise leader du secteur. Riwega s’enorgueillit d’une vaste gamme d’écrans et membranes respirants, d’accessoires pour une bonne ventilation, de produits pour l’imperméabilisation et de systèmes pour une sécurité permanente sur la toiture. Voici le portrait-robot d’une entreprise jeune avec une philosophie et des objectifs à l’avant-garde. Aujourd’hui Riwega représente une marque avec la plus forte spécialisation dans la production et commercialisation de produits nécessaires pour satisfaire aux critères fixés par les directives actuelles (et futures) nationales et européennes en matière d’économie d’énergie. Celui de Riwega est un résultat qui ne surprend pas car c’est le fruit d’une vision claire du marché, de ses nécessités, et des lignes de développement.

eternitycomfort

the best for roof and wall Se construire un toit, une maison, un abri. Ce n’est pas seulement se protéger de la pluie… C’est bien plus. C’est créer un endroit où vivre de la meilleure façon possible…. Où trouver un système et un style de vie idéale… Où pouvoir oublier les problèmes quotidiens et se relaxer, se reposer et profiter des plaisirs de la vie de sa famille. Pour toujours, sans la crainte d’affronter des coûts élevés en consommation d’énergie pour avoir la température idéale chez soi. Cela ne peut se faire qu’en accordant un soin tout particulier à la conception et à la réalisation du bâtiment, en utilisant des systèmes constructifs qui garantiront dans le temps les meilleures performances de l’ensemble structurel: isolation, inertie thermique, ventilation, isolation acoustique, imperméabilité à l’eau, étanchéité à l’air et étanchéité au vent. Pour cela les produits choisis pour la création de l’ensemble isolant jouent un rôle fondamental : plus leurs caractéristiques techniques et leur durée dans le temps sont bonnes, plus ils contribueront à maintenir dans le temps la stabilité des caractéristiques bénéfiques de l’isolation et donc de tout le bâtiment. Les produits de la ligne eternitycomfort Riwega sont étudiés justement pour cela, et donc pour fournir aux concepteurs et constructeurs la possibilité de projeter et construire des bâtiments à basse consommation d’énergie, avec un grand confort de vie et présentant toutes les garanties pour que ces caractéristiques durent dans le temps.


eternitycomfort ... parce que synonyme de passion, ambition et économie d’énergie ! Depuis 18 ans Riwega représente un ensemble productif et distributif de matériaux innovants afin que la vie des particuliers et des industries devienne plus sûre et protégée dans le respect total de l’environnement. L’objectif primaire de Riwega est de garantir au client des produits de première qualité et des solutions à l’avant-garde pour l’enveloppe du bâtiment. Tous les produits Riwega garantissent un maximum de perfection et sécurité sur la toiture.


... pour se renouveler et ne jamais s'arrêter ... parce que l’innovation nous appartient

... parce que l’innovation fait la différence ... parce que l’innovation est le futur

eternitycomfort

... parce que recherche et développement ouvrent la voie du futur

En récoltant informations et compétences auprès de clients et de partenaires, en analysant le marché et en respectant les normes en vigueur, Riwega investit en recherche et développement afin de se présenter comme la marque de référence et d’innovation sur le marché du bâtiment. La persévérance et la constance pour atteindre l’objectif de renouveau continu ont permis à Riwega d’être reconnue comme une entreprise de tout premier plan dans son secteur, recherchée par les associations de catégories de techniciens, les organismes publics et organismes de certification comme entreprise partenaire dans le développement de la formation. Un résultat important dans le monde des écrans et des membranes respirants (EMR), qui encore une fois a vu la participation fondamentale de Riwega, est l’entrée en vigueur de la norme UNI 11470 en 2013, avec révision successive en 2015, qui définit les modalités d’application des écrans et des membranes respirants de type synthétique et régit leur utilisation sur des couvertures à pans, sur supports continus ou discontinus ou en contact direct avec l’isolant thermique.


L’importance du projet… RBE, ou Riwega Building Education, est un projet de formation théorique qui se tient dans une Meeting Room au siège Riwega, destinée à l’apprentissage d’une conception correcte des structures avec les produits et les systèmes proposés par Riwega. La salle contient des présentoirs grandeur nature qui illustrent des coupes de toit, de murs, de systèmes de menuiseries et servent à faciliter l’explication théorique et son apprentissage. Les cours proposés présentent fréquemment des participations d’intervenants externes de renommée nationale ou internationale qui mettent leurs connaissances à disposition afin d’accroître en Italie la culture de la construction basse consommation d’énergie. Chaque jour en effet nous nous trouvons face à de nouvelles lois et directives de plus en plus sévères quant à l’efficacité énergétique de l’enveloppe du bâtiment. C’est pour cette raison que la formation et les connaissances techniques doivent être constamment mises à jour afin de garantir une parfaite compétence technique à la hauteur des normes en vigueur. Riwega offre donc la possibilité, grâce à RBE, d’être toujours à jour et préparés. RBE peut aussi être mis à disposition de clients ou d’associations du secteur désirant l’utiliser pour leurs cours de mise à niveau.


eternitycomfort

... et de la mise en œuvre RTC, ou Riwega Training Center, est une salle de cours consacrée à la formation des ouvriers pour une application correcte des produits Riwega. RTC a été réalisé à l’intérieur de l’établissement Riwega, sous la forme d’un bâtiment réel construit suivant toutes les techniques Riwega : maçonneries en briques, cloisons en bois en panneaux de type X-lam, cloisons en bois sur cadre, 3 différents types de couverture, menuiseries, isolation intérieurs, isolation extérieurs, façades ventilées, etc.. Toutes les épaisseurs des structures sont apparentes, de sorte que l’opérateur qui suit le stage de pose ou de mise à jour puisse vérifier la mise en œuvre correcte des produits et des systèmes directement sur un exemple à l’échelle réelle. Les principaux stages qui seront organisés traiteront des sujets suivants : •

qualification à la pose des EMR (Écrans et Membranes Respirants) et accessoires relatifs selon la norme UNI 11470:2015

qualification à la pose des systèmes de la Ligne Vita LUX-top

qualification à la pose des produits scellants pour menuiseries à haute efficacité énergétique

qualification à la pose des produits pour toitures plates de la division Planus

RTC peut aussi être mis à disposition de clients ou d’associations du secteur désirant l’utiliser pour leurs cours de mise à jour.


Le support technique Riwega

Quand le choix du produit fait la différence… Projeter correctement et transformer le projet en une installation parfaite ce sont là les piliers d’un bâtiment à haute efficacité énergétique. Mais bien souvent la principale interrogation concerne le choix correct à faire entre écrans et membranes respirants (EMR) pour composer un ensemble isolant toiture ou mur. Doit-on préférer un pare vapeur ou un frein vapeur? Peutêtre un frein-va­peur hy­gro­vari­able? La membrane respirante est-elle suffisante ? Quels risques courons-nous si nous nous trompons dans le choix du produit ? Peut-on traiter de la même façon le complexe isolant pour une construction nouvelle et celui pour une rénovation ? Toutes ces questions ont une seule réponse : il est fondamental d’exécuter des calculs thermo-hygrométriques pour être sûr d’adopter les produits adéquats.

Il existe deux normes pour réaliser les calculs thermo-hygrométriques : extérieur

intérieur

La EN 13788 basée sur le modèle stationnaire de Glaser. C’est un système simplifié qui calcule la poussée de la pression du côté le plus chaud vers le plus froid et le passage de la vapeur suivant le coefficient de passage de la vapeur des matériaux interposés. La simulation du phénomène est sur base mensuelle.

extérieur

intérieur

La EN 15026 basée sur des méthodes plus précises qui utilisent la simulation dynamique. C’est un système qui prend en compte beaucoup plus de facteurs, parmi lesquels l’humidité intrinsèque possible des matériaux à peine posés, les variations horaires du climat (température et humidité), les apports extraordinaires en humidité, etc.. La simulation du phénomène est sur base horaire sur des périodes pluriannuelles.

Pour cela Riwega offre deux services:

Riwega Hygrotherm

Riwega Hygrotherm Europe


Riwega Hygrotherm EUROPE Le logiciel pour le calcul thermo-hygrométrique DYNAMIQUE de l‘ensemble isolant

Pourquoi Hygrotherm Europe ? Le nouveau programme de calcul Hygrotherm Europe est né de l’exigence du professionnel qui doit répondre à de nouvelles normes de plus en plus sophistiquées en matière d’efficacité énergétique de l’enveloppe du bâtiment. En effet, les normes évoluent inexorablement vers les NZEB (Nearly Zero Energy Buildings). Pour cette raison, il devient indispensable d’effectuer un contrôle de la performance hygrothermique de l’élément constructif au moyen d’une analyse plus approfondie des mécanismes de transmission de la chaleur et de la vapeur, en dépassant les vérifications simplifiées basées exclusivement sur le modèle stationnaire de Glaser.

Comment bénéficier d’Hygrotherm Europe ? Hygrotherm Europe est un service mis au point par le bureau technique Riwega ; afin d’optimiser le résultat, on vous demande la plus grande collaboration pour fournir des données complètes et exhaustives sur la stratigraphie faisant l’objet du calcul, sur les matériaux et la localité du chantier. Pour profiter du service, il suffit d’envoyer une demande à ce sujet à info@riwega.com.


Hygrotherm Europe c’est quoi et avec quels résultats ? Hygrotherm Europe se présente comme un instrument de support technique avancé, fondamental pour accompagner le professionnel (technicien ou installateur) dans l’évaluation des phénomènes de risque de condensation superficielle, moisissure et condensation interstitielle. Le résultat du calcul sera un rapport complété par des graphiques où apparaissent le comportement de la structure au niveau thermohygrométrique, les problèmes éventuels et les solutions pour la meilleure situation possible accompagnées des articles du cahier des charges pour les produits à utiliser.


Quels sont les avantages d’Hygrotherm Europe ? Hygrotherm Europe utilise le logiciel Wufi® (développé par l’Institut Fraunhofer IBP) spécifique pour effectuer des simulations hygrothermiques horaires en régime dynamique, en accord avec la norme UNI EN 15026, et donc indispensable pour évaluer heure par heure le contenu en eau et la température dans l’élément constructif. Hygrotherm Europe est utilisable au niveau international. En effet, la simulation dynamique s’accompagne du logiciel Meteonorm, c’est-à-dire une base de données d’informations météo, telles que rayons UV globale, température, humidité, précipitations, vitesse et direction du vent et durée de l’ensoleillement pour n’importe quelle localité du monde.

Pour de plus amples renseignements, contacter le service technique Riwega


...pour être toujours informés ! La communication est le pilier de toute entreprise pour se faire connaître ... savoir et faire savoir…! Nous croyons que “savoir et faire savoir” est fondamental et ce n’est qu’en diffusant nos nouveautés et nos compétences techniques, par tous les moyens de communication, que nous réussirons à atteindre notre marché de référence. Le site Internet www.riwega.com offre la possibilité de rester informés grâce à la newsletter et page web. En visitant le site on peut télécharger des informations, la documentation des produits et la version numérique du catalogue Riwega. En vous enregistrant, un mot de passe personnel vous sera fourni pour accéder à un espace réservé où vous pourrez télécharger le logiciel de calcul “Riwega Hygrotherm”, la liste des prix et bien d’autres nouveautés. Vous trouverez aussi un calendrier constamment mis à jour, avec les stages de formation comme “School of Riwega”, RBE (Riwega Building Education) et RTC (Riwega Training Center). En restant fidèle à la tradition, Riwega est toujours présent aux principaux salons et sur les principales revues du secteur.


Riwega est une entreprise partenaire ou associée d’organisations parmi les plus connues qui s’occupent d’améliorer le système constructif, parmi lesquelles nous notons :

Association Italienne Écrans et Membranes Respirants, dont Riwega est associé fondateur

Association Nationale pour l’Isolation Thermique et acoustique

L’agence qui a diffusé dans toute l’Italie le concept du Tyrol du sud de constructions à haute efficacité énergétique

L’agence italienne pour le Passivhaus Institut de Darmstadt

Pool d’entreprises qui depuis 2014 diffusent les concepts nZEB en Italie au moyen de réunions et webinaires en collaboration avec CasaClima et Zephir Passivhaus

Tous les amateurs de sport seront aussi heureux de savoir que Riwega s’engage à soutenir des sociétés, locales ou non, pour promouvoir l’activité physique des jeunes.


Index Eléments pour la ventilation

Ecrans et membranes pare-pluie

Closoirs en rouleau

Membranes HPV de sous-toiture

Closoirs rigides

Membranes HPV pour parois

Porte liteaux et crochets tuiles rondes

Ecrans frein-vapeur

Eléments de l‘avant-toit

Ecrans pare-vapeur synthétiques

Montage des adhésifs pour isolation externe de la couverture

Ecrans pare-vapeur bitumeux

Crochets pour l‘accroche des revêtements de toiture

Ecrans provisoires pour la pluie Accessoires pour la fixation

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

Mise en œuvre – Normes

Rubans adhésifs acryliques

Mise en œuvre correcte des EST

Rubans adhésifs butyles

nZEB

Rubans adhésifs bitumeux Mousses Scellants en cartouche Garnitures pour la tenue Accessoires préformés pour la tenue à l‘air Scellants pour encadrements de menuiserie

Références graphiques relatifs aux produits

Nouvelle génération de membrane respirante

20 YEARS GUARANTEE

Produits avec garantie Riwega de 20 ans

Produits garantissant la tenue à l‘air

Produits garantissant la tenue au vent

Produits certifiés par SP swedish National Testing and Research institute

Produits certifiés par TU Graz (Institut für Hochbau - Labor für Bauphysik)

Logiciel de calcul pour vérifications thermo géométriques en régime dynamique selon la norme UNI EN 15026

10 YEARS GUARANTEE

Produits avec garantie Riwega de 10 ans


eternitycomfort Eléments pour la ventilation Ecrans et membranes pare-pluie L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

Systèmes pour la sécurité

Euro Standard et composants


eternitycomfort Eléments pour la ventilation Ecrans et membranes pare-pluie L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

www.riwega.com


Pourquoi ventiler la toiture Lors des chaudes journées de soleil, entre l’isolation et la couverture du toit on atteint facilement des températures allant jusqu’à 80° C. Cet air chaud finit par se propager dans les habitations en dessous, et aggrave considérablement la situation. En hiver, avec le froid et l’humidité, l’air extérieur (froid) et l’air intérieur (chaud) se rencontrent dans l’espace entre le isolant et la couverture du toit, et provoquent des phénomènes de condensation. Seule une circulation correcte de l’air, qui entre à la hauteur de la ligne de gouttière et ressort à la hauteur du faîtage, évite ces inconvénients et prolonge la durée de la toiture.

Membranes pare-pluie

Sortie de l‘air

Eléments de ventilation sous faîtage

Peignes anti-moineaux Contre liteaux de ventilation posés avec joint d‘étanchéité adhésif

Sortie de l‘air

Grilles anti-moineaux

Entrée de l‘air

• Pour éliminer l‘humidité

La vapeur d’eau tend à se déplacer des pièces en-dessous vers le haut, et crée de la condensation sur la surface inférieure de la couverture. Les jours de pluie, de neige ou de forte humidité les tuiles tendent à s’imprégner d’eau et à transmettre cette humidité à la structure en-dessous.

• Pour faire baisser les hautes températures estivales entre couverture et isolant

En été, une toiture ventilée expulse l’air chaud avant que la chaleur extérieure (jusqu’à 80°/90°C environ) ne se transmette à la mansarde en-dessous. Ceci fournit une grande aide au isolant afin d’éviter la surchauffe estivale des espaces intérieurs.

• Pour faire s‘écouler dans la gouttière les éventuelles infiltrations d‘eau • Pour que la couverture en tuiles et tuiles canal dure très longtemps

Les éventuelles infiltrations d‘eau provenant de la couverture et/ou de ses points critiques doivent avoir la possibilité de s‘écouler jusqu‘à la gouttière. En hiver, la chaleur qui monte de l‘habitation est distribuée uniformément, ce qui évite la fonte localisée de la neige. On obtient ainsi une garantie contre la gélivité (gel/dégel) de la part des producteurs de tuiles et tuiles canal en terre cuite.

eternitycomfort

16


Comment ventiler le toit

(selon la norme EN 4108-3 toit isolé)

Ouverture à l‘avant-toit

Sur le faîtage et l‘arêtier

La section d‘ouverture à l‘air dans les lignes de

La section d‘ouverture à l‘air, dans les lignes

l‘avant toit doit correspondre au moins à 2‰ du

du faîtage/arêtier doit correspondre au moins

relatif pan de toit et par conséquent, ne doit pas

à 0,5‰ du relatif pan de toit pour augmenter

être au dessous des 200 cm2/m.

la pression et amorcer l‘effet Venturi.

• La norme UNI 9460:2008 prévoit 550 cm2/m.

• Riwega conseille 145 cm2/m. (environ 25%

• Riwega conseille 600 cm2/m.

en rapport à l‘entrée de 600 cm2/m)

Sous la couverture La section d‘ouverture à l‘air entre couverture et isolant doit être supérieure à 20 mm de hauteur e non inférieure à 200 cm2/m par rapport à la longueur du pan de toit. • Riwega conseille au moins 60 mm

Les erreurs à éviter !

1

3

2

1. Gouttières fermées à l’avant-toit empêchant l’entrée de l’air 2. La fixation des tuiles canals avec du mortier empêchant la sortie de l’air. 3. La fixation des tuiles ou des tuiles faîtières avec du mortier ou de la mousse empêchant le fonctionnement de la ventilation et interrompant l’écoulement vers le canal de l’avant-toit, des éventuelles infiltrations d’eau. 4. La pose de liteaux porte tuiles sans contre liteaux empêchant le fonctionnement de la ventilation et interrompant l’écoulement vers le canal de l’avant-toit, des éventuelles infiltrations d’eau. Si sur un toit nous commettons une fois ou nous cumulons ces erreurs, la ventilation est compromise et par conséquent, même le bon comportement thermo géométrique de la couverture et sa relative durée dans le temps.

17

Eléments pour la ventilation

4


Produits Riwega pour la ventilation du toit

Eléments pour le faîtage

Closoirs en rouleau ou rigides

Eléments pour l‘avant-toit

Peignes et grilles anti-moineaux en PVC ou métalliques

eternitycomfort

Accessoires pour le sous faîtage

Eléments pour l‘avant-toit Porte liteaux et crochets tuiles faîtières

Accessoires de pose (R2)

Agrafeuses avec rechanges

18


Index : Eléments pour la ventilation Closoirs en rouleaux 01 ROLL - tech 02 UNI AIR ROLL 03 Clima ROLL

s es et le r t i p a h z les c r le site: e g r a h Téléc chniques su m te ga.co fiches

iwe r . w ww

04 TIROLL Air Closoirs rigides 05 Venti - tech 06 Venti - tech Metal Porte liteaux et crochets pour tuiles demi-rondes 07 Porte liteaux et crochets pour tuiles demi-rondes Eléments de l‘avant-toit 08 Peignes anti-moineaux 09 Grilles anti-moineaux en rouleaux 10 Grilles anti-moineaux à angle 11 Accessoires spéciaux Accessores pour revêtements de couverture 12 Roll Flex TOP 13 Crochets pour l‘accroche

19

Eléments pour la ventilation


ROLL-tech

01

... l‘originale

310 / 350 / 370 / 400

Le meilleur choix pour un toit frais

AVANTAGES

en été et sec en hiver

• Universelle

• Resistant aux rayons UV

• Passage de l‘air de plus de 145 cm² par coté

• Disponible en diverses largeurs et couleurs

• Etanche à l‘eau (avec faîtage posé)

• Simple et rapide à appliquer

• Etanche à l‘air

• Empêche l‘entrée des oiseaux et rongeurs

Description et utilisation: ROLL-tech étudié par les techniciens Riwega spécifiquement pour l‘utilisation sous les tuiles standards et tuiles demi-rondes, il est produit avec un plan réalisé par les ingénieurs de la société spécialisée Allemande H+O, controllée par Riwega srl. ROLLtech est composé dans la partie externe, de deux bandeaux en Aluminium coloré se propageant dans la partie inférieure avec un trait de colle butylique et liés dans la partie centrale à une toile en polypropylène avec ouvertures à l‘air*. Etanche à l‘eau (il s‘agit d‘étancheité aux infiltrations et non à la pluie battante). Une colle spéciale et une couture avec un fil anti-UV, garantissent la solidarisation entre les bandeaux et la toile. La partie centrale de la toile est recouverte d‘un tissu renforcé pour garantir une pose dans les règles de l‘art, rapide, pratique et une résistance mécanique sur le long terme. *Chaque recoin de la toile garantit la liaison pour un passage libre de l‘air d‘env. 1,45 cm d‘épaisseur; de cette façon se crée l‘effet Venturi avec une chambre de ventilation comprise entre 4 et 8 cm.

eternitycomfort

20


01

Cractéristiques techniques :

Le plissage en Aluminium: ROLL-tech présente un développement de +50% (signifie que pour 1 m de produit, 1,5 m d‘Aluminium est replié) pour le modèle 400 et 370 et +40% pour le modèle 310 et 350, pour garantir une pose parfaite et sûre contre les infiltrations d‘eau, même sur tuiles standards et rondes fortement structurées, où la bande en Aluminium arrivera à se modeler parfaitement en permettant un collage plus sûr et de durée.

La colle butylique: afin de créer une fusion entre ROLL-tech et la couverture, en évitant éventuellement les remontée d‘eau et l‘intrusion des oiseaux et des rongeurs sous la couverture.

La toile centrale: afin d‘avoir une ouverture d‘air maximale et par le même temps, une étancheité aux éventuelles infiltrations d‘eau. Sert aussi de grille anti-moineaux et antiinsectes.

Le bandeau central: pour garantir une pose très rapide, correcte et parfaite.

La sécurité: la couture résistante aux rayons UV entre les bandeaux en Aluminium et la toile en polypropylène pour garantir la qualité du produit sur long terme.

Fiche technique Matériaux Modèle Face adhésive butyle Largeur rouleau Longueur rouleau Développement alu Passage d‘air Stabilité aux rayons UV Température d‘emploi Emb./carton Couleur (Alu latérale) Rouge marron Marron Noir Beige

ROLL-tech 310 ROLL-tech 350 ROLL-tech 370 ROLL-tech 400 Alu 0,15 mm - toile en PP, structure pare-pluie. Gris rouge - Alu 0,15 mm Toile en PP et bande en Alu collé et fixé avec une double couture ca. 120 gr/m 310 mm 350 mm 370 mm 400 mm 5m +40% +40% +50% +50% selon DIN 4108 partie 3>145 cm²/m par partie Stable +2°C/+90°C (sous les +2°C réchauffer la colle butyle avec de l'air chaud) 10 m (2 rouleaux de 5 m) Art. 01013101 Art. 01013102 Art. 01013103

Art. 01013501 Art. 01013502

Art. 01013601 Art. 01013602 Art. 01013603 Art. 01013606

Art. 01014001 Art. 01014002

Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

21

Eléments pour la ventilation


UNI AIR ROLL 310 / 370 / 400

02

Closoir en rouleau

le closoir pour les

AVANTAGES

moins exigeants

• Disponible en 3 largeurs

• Résistant dans le temps

• Ventilation selon les normes en vigueur

• Couture entre bandeaux alu et toile PP

• Economique

Description et utilisation: UNI AIR ROLL Riwega est le closoir en rouleau avec une ouverture à l'air élevée. La toile centrale, d'un tissu spécial résistant aux UV, garantit une ventilation selon la norme DIN 4108-3. De plus, étanche à l'eau, à la neige (avec tuile de faîtage posée), il empêche l'accès aux rongeurs, aux oiseaux et aux insectes. Votre toit demeure aussi sec , propre et tempéré.

Fiche technique: Matériaux Modèle Face adhésive butyle Largeur rouleau Longueur rouleau Développement alu plié Passage d‘air Stabilité aux rayons UV Température d‘emploi Emb./carton Couleur bandeaux en Alu rouge marron Couleur bandeaux en Alu marron

UNI AIR ROLL 310 UNI AIR ROLL 370 UNI AIR ROLL 400 Alu 0,12 mm - toile en PP structure pare-pluie, noire - Alu 0,12 mm toile en PP et bandes en Alu colléé et fixée avec simple couture ca. 60 gr/m 310 mm 370 mm 400 mm 5m 20% selon DIN 4108 parte 3>145 cm²/m par coté stable +2°C/+90°C (sous les +2°C réchauffer la colle butyle avec de l‘air chaud) 20 m (4 rouleaux 5 m) Art. 01010300 Art. 01010310 Art. 01010400 Art. 01010301 Art. 01010311 Art. 01010401

Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

eternitycomfort

22


Clima ROLL 320 / 370 / 400

03

Closoir en rouleau

Le closoir avec double

AVANTAGES

protection centrale

• Idéal pour zones ventées

• Ventilation selon les normes en vigueur

• Double protection à l‘eau et à la neige

• Résistant dans le temps

• Disponible en 3 couleurs et en 3 largeurs

• Facile à poser

Description et utilisation: Clima ROLL Riwega avec sa partie centrale en tissu multicouche, garantit la sortie d‘air et l‘étancheité à l‘eau même en zones sujettes à des vents très forts. En fait, cette situation climatique augmente le risque de remontée des eaux de la couverture avec de possibles infiltrations au niveau du faîtage; Clima ROLL et la solution idéale et sûre. Protège la couverture des intrusions des oiseaux et des rongeurs. Clima ROLL est disponible en 3 largeurs et en 3 coloris.

Fiche technique: Matériaux Modèle Face adhésive butyle Largeur rouleau Longueur rouleau Développement alu Passage d‘air Stabilité aux rayons UV Température d‘emploi Emb./carton Couleur bandeaux en Alu rouge marron Couleur bandeaux en Alu marron Couleur bandeau en Alu noir

Clima ROLL 320

Clima ROLL 370 Clima ROLL 400 Alu-PP Acryl-Alu toile en PP et bandes en Alu collées ca. 100 gr/m 320 mm 370 mm 400 mm 5m 25% selon DIN 4108 parte 3>90 cm²/m par coté stable +2°C/+90°C (sous les +2°C réchauffer la colle butyle avec de l‘air chaud) 20 m (4 rouleaux 5 m) Art. 01013201 Art. 01013701 Art. 01013801 Art. 01013202 Art. 01013702 Art. 01013802 Art. 01013203 Art. 01013703

Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

23

Eléments pour la ventilation


TIROLL Air

04

Closoir en rouleau

320 / 370 / 400

La force du métal pour une

AVANTAGES

parfaite ventilation

• Elément complètement métallique

• Résistant dans le temps

• Disponible en cuivre

• Résistant aux rayons UV

• Ventilation selon les normes en vigueur

• Disponible en diverses dimensions

Description et utilisation: Conçu par les techniciens Riwega pour garantir la sortie d‘air selon les normes en vigueur ainsi que l‘étancheité à l‘eau. Protège la partie „sous-tuile“ des intrusions des oiseaux et rongeurs. TIROLLAIR est disponible en Aluminium et en cuivre dans diverses largeurs et couleurs. La composition complètement métallique garantie un produit de longue durée, résistant à tous les agents atmosphériques (rayons UV compris) et complètement étanche et sûr, même en cas de rupture , déplacement ou suppression accidentelle des tuiles de faîtage.

Fiche technique: Matériaux Modèle Face adhésive butyle Longueur rouleau Développement alu Passage d‘air Stabilité aux rayons UV Température d‘emploi Emb./carton Alu rouge marron Alu marron Cuivre

TIROLL Air 320

TIROLL Air 370 cuivre ou Aluminium Closoir entièrement en métal ca. 100 gr/m 5m 20% selon DIN 4108 parte 3>90 cm²/m par coté stable +2°C/+90°C

TIROLL Air 400

(sous les +2°C réchauffer la colle butyle avec de l‘air chaud) 20 m (4 rouleaux 5 m) Art. 01014321 Art. 01014371 Art. 01014391 Art. 01014322 Art. 01014372 Art. 01014392 Art. 01016325 Art. 01016375 Art. 01016395

Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

eternitycomfort

24


Venti-tech closoir rigide

175 / 200

05

AVANTAGES

La tradition du toit aéré

• Closoir en PVC rigide

• Résistant dans le temps

• Ventilation selon la norme en vigueur

• Résistant aux rayons UV

• Doté de brosses latérales

• Disponible en diverses dimensions et couleurs

Description et utilisation: Venti-tech est un élément de closoir en PVC rigide, doté de brosses latérales, qui peut être posé sur chaque type de couverture, mais qui peut trouver son emplacement idéal sur les couvertures en tuiles demi-rondes. Grâce au choix dans la largeur des éléments en PVC, dans la hauteur des brosses et des couleurs, Venti-tech se combine à tous types de faîtage et s‘adapte à toutes les colorations des couvertures. Les trous garantissent un passage à l‘air de plus de 120 cm²/m selon la norme DIN 4108/3. La brosse pare-pluie stabilisée aux rayons UV protège le sous-toit de la pluie, de l‘entrée des oiseaux et des rongeurs.

Brosse en pvc avec guide en inox 90 mm

60 mm

Mesure de la hauteur des brosses

Fiche technique: Modèle Matériaux Largeur closoir Longueur brosse Passage d‘air Emb./carton Couleur brosse Brosse rouge marron 60 mm Brosse grise antracite 60 mm Brosse rouge marron 90 mm Brosse grise antracite 90 mm

Brosse gris anthracite

Brosse rouge marron

Venti-tech 175 Venti-tech 200 Elément rigide et troué avec brosses insérées PVC 175 mm 200 mm 60/90 mm 120 cm²/m par coté 10 m (10 pz complètes de 1 m) grise antracite / rouge marron Art. 01021761 Art. 01022061 Art. 01021764 Art. 01022064 Art. 01021791 Art. 01022091 Art. 01021794 Art. 01022094

Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

25

Eléments pour la ventilation


Venti-tech Metal

06

closoir rigide

la tradition du toit aéré avec

AVANTAGES

la force du métal

• Calotte en acier galvanisé

• Résistant dans le temps

• Bande en Aluminium ou en Plomb

• Résistant au rayons UV

• Ventilation selon les normes en vigueur

Description et utilisation: Venti-tech Metal, est un closoir rigide avec une calotte en acier galvanisé et les bandeaux sont en Aluminium ou en Plomb. Il n‘est pas lourd et demeure adaptable sur chaque ligne de l‘avanttoit et l‘arêtier; voilà pourquoi il est facile et rapide à poser. L‘ouverture réelle de sortie d‘air (100 cm²/m de côté) garantit une parfaite ventilation du toit. Avec Venti-tech Métal, le toit reste sec, propre et tempéré.

Fiche technique: Matériaux Modèle Largeur closoir Longueur de la bande Passage d‘air Température d‘emploi Emb./carton Couleur bandeau rouge marron Couleur bandeau naturelle

Venti-tech Metal plomb Venti-tech Metal aluminium calotte acier galvanisé, bandeaux plomb calotte acier galvanisé, bandeau Aluminium Elément rigide et foré avec bandes latérales en Aluminium ou Plomb min. 150 mm - max. 400 mm 125 mm 100 cm²/m par coté +2°C/+90°C 10 m (10 pz complète 1 m) Art. 01024001 Art. 01023001 Art. 01024004

Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

eternitycomfort

26


Porte liteaux et crochets de faîtage

07

Pour un système ventilé

AVANTAGES

pratique et rapide

• Porte liteau réglable en hauteur

• Crochets pour tuiles canal pré-peints

• Adaptable pour chaque couverture

• Disponible en 3 versions

• Disponible en diverses largeurs

• Pose du faîtage immédiat

Porte liteaux Le porte liteau universel et applicable sur chaque support rigide (bois ou béton), est réglable en hauteur en le pliant simplement à la mesure désirée. La fixation est faite à travers les vis ou clous, en maintenant un entraxe de 80 cm entre les éléments Hauteur: 220 mm / Largeur: 30 mm (Art. 01040130) - 40 mm (Art. 01040140) - 50 mm (Art. 01040150) Le porte liteau à clou est employé pour la fixation directe sur la panne faîtière en Bois ; il est fixé avec un marteau en étant planté comme un clou jusqu‘à la hauteur désirée, en maintenant un entraxe de 80 cm entre les éléments. Hauteur: 210 mm / Largeur: 30 mm (Art. 01040230) - 40 mm (Art. 01040240) Hauteur: 260 mm / Largeur: 30 mm (Art. 01040330) - 40 mm (Art. 01040340) - 50 mm (Art. 01040350) Hauteur: 310 mm / Largeur: 30 mm (Art. 01040430) - 40 mm (Art. 01040440) - 50 mm (Art. 01040450)

Crochets tuiles canal ou demi-rondes Crochets pré-déformés en Aluminium pré-peint dont la fonction est de tenir les tuiles canal accrochées au liteau de support en dessous; ils sont fixés à l‘aide de vis alors que les tuiles canal sont tenues mécaniquement suivant l‘encastrement présenté par la forme du crochet; cela permet d‘éviter la pose avec du mortier ou de la mousse. Il est conseillé de vérifier si le montage de la tuile faîtière est à encastrement ou lisse. Crochet tuile de faîtage S 57: Utilisé pour fixer les tuiles faîtières lisses (tuiles demirondes, tuiles en ciment) marron (Art. 01055702), rouge (Art. 01055701) crochets pour tuile de faîtage F 08: utilisation pour fixer des tuiles terre cuite à encastrement (tuiles en terre cuite portugaises, marseillaises) marron (Art. 01050802), rouge (Art. 01050801) Crochet tuile de faîtage B 02: utilisation pour fixer des tuiles de faîtage en ciment Marron (Art. 01050202)

KIT «S» - KIT «F» Ce sont des KIT prêt à etre utilisés pour tous les éléments nécessaires à la réalisation de la pose de 10 ml de closoir; soit contenant: - 30 Crochets pour tuile de faîtage S 57 (pour le KIT «S» Art. 01030140) ainsi que F 08 (pour le KIT «F» Art. 01030240) - 14 portes liteaux universels 40 mm - 200 clous 35 x 28 mm Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

27

Eléments pour la ventilation


Peigne anti-moineaux

08

Eléments de l‘avant-toit

Sous la couverture passe l‘air

AVANTAGES

mais pas les volatiles

• Adaptable à tous les types de tuiles

• Résistant dans le temps

• Disponible en plastique ou en métal

• Résistant aux rayons UV

• Permet une microventilation sous les tuiles

• Facile et rapide à poser

Description et utilisation: Les peignes anti-moineaux Riwega protègent le dessous du toit des volatiles et rongeurs. Du fait des diverses hauteurs des „dents“, les peignes s‘adaptent parfaitement aux formes arrondies des tuiles. De plus, ils garantissent l‘ouverture exact pour une correcte ventilation du toit. Les peignes sont disponibles en polypropylène, tôle galvanisée ou en cuivre. Ils sont posés à l‘aide de clous ou des vis, directement sur le premier liteau porte tuiles en avant-toit et après superposés avec la tuiles ou la tuile demi-ronde.

Peigne anti-moineaux en polypropylène

Peigne anti-moineaux en cuivre ou tôle galvanisée

Peigne anti-moineaux en PP avec support (20 mm)

Dimensions: 1000 x 60 mm

Dimensions: 1000 x 60 mm

Dimensions: 1000 x 60 mm

1000 x 100 mm

500 x 110 mm Fiche technique:

metal

PP

Matériaux

Polipropylène

Couleur Dimensions 1000 x 60 mm Dimensions 1000 x 100 mm Dimensions 500 x 110 mm

rouge Art. 01071062

noir Art. 01071063

Tôle galva pré peinte marron Art. 01073062 Art. 01073102

PP avec support Cuivre

Polipropylène

cuivre Art. 01072060 Art. 01072100

noir Art. 01074063

Art. 01071113

Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

eternitycomfort

28


Grille anti-moineaux en rouleau

éléments d‘avant toit

09

Dans la chambre de ventilation

AVANTAGES

l‘air entre mais pas les volatiles

• Disponible en diverses hauteurs

• Résistant dans le temps

• Disponible en PVC ou en divers type de métal

• Résistant aux rayons UV

• Permet l‘entrèe d‘air dans l‘avant-toit

• Facile et rapide à poser

Description et utilisation: Les grilles anti-moineaux protègent l‘ouverture de la ventilation le long de la ligne de l‘avant-toit des volatiles et rongeurs, en tenant ainsi l‘espace propre face à la saleté du toit. L‘ouverture des trous ronds ou ovales, garantit le passage d‘air qui est nécessaire pour une correcte ventilation. Les grilles sont disponibles en PVC ou en diverses typologies de métal ainsi qu‘en diverses hauteurs.

Grille anti-moineaux en PVC

Grille anti-moineaux en métal

Fiche technique:

PVC

Matériaux Longueur Couleur h 50 mm h 80 mm h 100 mm h 150 mm h 180 mm

PVC 5m rouge marron Art. 01082051 Art. 01082081 Art. 01082101 Art. 01082151 Art. 01082181

métal Acier 25 m marron Art. 01082052 Art. 01082082 Art. 01082102 Art. 01082152 Art. 01082182

prev. marron

galvanisé

Art. 01084100

Art. 01084104

Cuivre 25 m cuivre Art. 01083050 Art. 01083080 Art. 01083100 Art. 01083150

Inox 25 m inox

Art. 01084106

Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

29

Eléments pour la ventilation


Grille anti-moineaux à angle

10

éléments d‘avant toit

Dans la chambre de ventilation

AVANTAGES

l‘air entre mais pas les volatiles

• Disponible en divers hauteurs

• Résistant dans le temps

• Disponible en PVC ou en Aluminium

• Résistant aux rayons UV

• Permet l‘entrèe d‘air dans l‘avant-toit

• Facile et rapide à poser

Description et utilisation: Les grilles anti-moineaux à angle protègent l‘ouverture de la ventilation le long de la ligne de l‘avant-toit des volatiles et rongeurs, en tenant ainsi l‘espace propre face à la saleté du toit. L‘ouverture des trous ronds ou ovales, garantit le passage d‘air qui est nécessaire pour une correcte ventilation. Les grilles sont disponibles en PVC et en Aluminium ainsi qu‘en diverses hauteurs pour satisfaire les différentes exigences.

Grille anti-moineaux à angle en PVC

Fiche technique: Matériaux Longueur Couleur 24 x 50 mm 24 x 100 mm 30 x 50 mm 30 x 90 mm

PVC PVC 2,5 m marron

Grille anti-moineaux à angle en Aluminium

Aluminium Aluminium 2,5 m naturelle Art. 01081353 Art. 01081303

marron Art. 01081302

Art. 01081352 Art. 01081392

Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

eternitycomfort

30


Accessoires spéciaux

11

Grille anti-moineaux arrondie Description et utilisation: Grille en métal (tôle peinte ou cuivre) qui permet la pose directe des tuiles rondes qui se logent dans les arrondies, tenues par des crochets en acier inox. La grille permet le passage d‘air nécessaire à la microventilation sous la couverture. Matériaux Couleur Longueur Passage 195 mm Passage 230 mm

Grille anti-moineaux arrondie Tôle pré peinte 15/10 Cuivre 15/10 marron cuivre 1m Art. 01085152 Art. 01085150 Art. 01085153 50 x 16 mm 50 x 20 mm 90 x 16 mm 90 x 20 mm Emb. / Carton

Grille anti-moineaux double

Grille anti-moineaux double Matériaux PVC Couleur marron Longueur 60 m 74 mm (24 + 50) Art. 01082452 114 mm (24 + 90) Art. 01082492 Emb. / Carton 1 rouleau = 60 m

Description et utilisation: Grille en rouleau PVC qui grâce à une nervure longitudinale posée à 24 mm du bord, peut être utilisée comme grille plate pour une fixation frontale où une fois pliée le long de la nervure, peut devenir une grille à angle pour la fixation sur latte

74/114 mm

24 mm 50/90 mm

porte tuile à l‘avant-toit.

Grille anti-insectes

Grille anti-insectes Matériaux Couleur Maillon h 100 mm h 150 mm Emb. / Carton

Description et utilisation: Grille en aluminium à maillons étroits (1,3 x 1,3 mm) en combinaison à la grille antimoineaux afin de bloquer l‘accès aux insectes, dans la couverture.

Peigne à pointes anti- volatiles Description

et

utilisation:

Peigne dont la base est en polycarbonate transparent avec

aluminium naturelle 1,3 x 1,3 mm Art. 01086105 Art. 01086155 1 rouleau = 25 m

Matériaux

Peigne à pointes anti- volatiles base en polycarbornate, pointes en

Couleur Dimensions

acier inoxydable base transparente, pointes naturelles 500 x 80 x h 105 mm

Emb. / Carton

Art. 01075126 30 m

trois séries de pointes en acier inox de 120 mm à utiliser antivol

Crochets Art. 04013516 Art. 04013520 Art. 04014916 Art. 04014920 1 emb. = 400 pz

anti-volatiles. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

31

Eléments pour la ventilation


ROLL Flex TOP

12

...le raccord idéal

Pb TOP 300

AVANTAGES

Alu TOP 300/ 450/600

Cu TOP 300

• Adhésivité sur chaque surface du bâtiment

• Modèleable en 3 directions

• Etanche à l‘eau

• Disponible en plomb, aluminium et en cuivre

• Résistance mécanique très élevée

• Disponible en diverses largeurs et coloris

le raccord en forme tridimensionnelle qui étanchéifie, imperméabilise et s‘adapte parfaitement autour de chaque interruption de la couverture sur le toit. Description et utilisation: bande plissée de forme tridimensionnelle pour garantir un maximum de malléabilité et de flexibilité dans la mise en oeuvre. De par sa structure tridimensionnelle Roll Flex TOP peut être Modèleé dans toutes les directions. Roll Flex Top est disponible en trois versions, aluminium, plomb et cuivre. La surface du métal, dans les versions aluminium et plomb, est prépeinte avec des couleurs à base de poussières, résistantes aux rayons UVA et aux agents atmosphériques. La face inférieure est uniformément enduite d‘une colle butylique spéciale, protégée par un film silicone prédécoupé sur sa moitié et dans le sens longitudinal. Roll Flex Top est idéal pour l‘étancheité et le scellement de chaque passage et chaque raccord sur le toit : lucarnes, cheminées, parois, passages de lumière, fenêtres, noues et avant-toit.

eternitycomfort

32


12

Structure tridimensionnelle Modèleable

Plissage compressible

Colle butyle avec film prédécoupé

1.Appliquer ROLL Flex TOP sur le

2.Modeler ROLL Flex TOP suivant

3. Poursuivre en la posant sur les

côté inférieur et enlever le film

la forme de la tuile et faire une

parois latérales

protecteur de la colle butyle

pression sur la surface

4. Dans les angles superposer ROLL Flex

5.Modeler et prolonger ROLL Flex

TOP et couper les morceaux superflus

TOP suivant le solin

6.Mise en œuvre complétée

Accessoires : USB Primer Spray:

Roulette pour bandes adhésives

La surface de collage doit être propre et sèche.

On obtient une parfaite adhésion de la colle à

Sans résidus d’eau, humidité, gel, graisse, pous-

la surface par une pression adéquate pratiquée

sières ou saleté empêcheraient l‘adhésion de la

sur la bande adhésive, une fois posée. Plus la

dispersion acrylique sur la surface même. La solu-

colle butylique pénètrera dans les fibres de la

tion idéale est proposée par l’utilisation du produ-

membrane ou dans les pores de la surface à coller, plus la force

it USB Primer Spray qui est en mesure de stabiliser

adhésive sera importante, immédiate et durable. Afin de garantir

les surfaces humides et/ou poussièreuses grâce à

la meilleure adhésivité, il est conseillé d’utiliser la roulette en pla-

une pose facile et rapide.

stique rigide prévue pour la fixation des bandes.

Fiche technique: Matériaux Colle Stabilité UV Résistance à la température Longueur rouleau Largeur Couleur rouge Couleur marron Couleur noir Cuivre Stockage

ROLL Flex Pb TOP plomb colle butyle stable -30°C /+80°C 5m 300 mm Art. 01106301 Art. 01106302 Art. 01106303

ROLL Flex Alu TOP aluminium colle butyle stable -30°C /+80°C 5m 300 mm 450 mm Art. 01107301 Art. 01107451 Art. 01107302 Art. 01107452 Art. 01107303

600 mm Art. 01107601 Art. 01107602

ROLL Flex Cu TOP cuivre colle butyle stable -30°C /+80°C 5m 300 mm

Art. 01108305 Conserver dans un lieu sec à une température au-dessous des 30°C

Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

33

Eléments pour la ventilation


Crochets pour l‘accroche

13

AVANTAGES

pour apporter à la couverture, stabilité, sécurité et pour éviter toutes infiltrations

• Evitent le glissement des toitures

• Se posent à sec

• Contribuent à la ventilation

• Evitent les rétentions d‘humidité

• Protègent du vent

• Prolongent la durée de la couverture

Description et utilisation: les crochets pour tuiles sont des éléments métalliques en acier inox ou en fer zingué pour le maintient de la stabilité de la couverture (tuile standard et tuiles canal) en évitant ainsi la pose avec de la mousse ou mortier, dans le respect de la norme UNI 9460:2008. De cette façon, la couverture est maintenue ventilée, sèche, durable et les risques de glissements et de déplacements à cause du vent, sont évités. Crochet pour tuile canal perforé

Crochet de contreventement pour tuiles canal

le crochet pour tuile canal perforé est disponible dans les versions fil gal-

le crochet de contreventement pour tuile canal perforé est disponible en

vanisé ou en inox dans diverses longueurs et sert pour la fixation des tuiles

version fil galva et inox. Sert à la fixation des tuiles canals traditionnelles

canals traditionnelles perçées ainsi que pour la stabilité de la couverture

perçées en zone très ventée et pour apporter un maximum de stabilité sur

même. Evite le glissement des tuiles canals jusqu‘à 45° de pente.

les toit fortement inclinés (plus de 45°). Il est conseillé pour la fixation de

Crochets pour tuiles canal per-

tuile canal de rive et en bois avec un produit de type Performant RoofRox.

forées

Crochet contreventement pour

Crochet pour la fixation des « tuiles canal » couvercle perforé, sur « tuile canal » avec dentelle, posée sur liteaux horizontaux. Versions :

tuile canal perçée

•G  alvanisé longueur 125 mm (Art. 04035012) • Galvanisé longueur 160 mm (Art. 04035016) • inox longueur 125 mm (Art. 04034012) 1 emb. = 1500 pcs

Crochet pour la fixation des tuiles canal perçées, directement sur le liteau horizontal afin de garantir une accroche sûre, même en présence de vent fort ou d‘une pente extrêmement inclinée. Versions : • Galvanisé (Art. 04035100) • inox (Art. 04034100) 1 emb. = 1500 pcs

Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

eternitycomfort

34


Crochet de contreventement pour tuiles: le crochet de contreventement pour tuiles est disponible en fil galvanisé et en diverses versions. Sert à la fixation de tuiles en terre cuite et de tuiles en béton, en zones ventées et pour toits à fortes inclinaisons. Il est conseillé de fixer toutes les tuiles de l‘avant-toit en fixant successivement les crochets, dans une intervalle de deux tuiles.

c)

b)

a)

Crochet pour le contreventement des tuiles Crochet pour la fixation des tuiles, directement sur le liteau horizontal afin de garantir un accrochage sûr, même en présence de vent fort ou de pente extrêmement inclinée. Versions: a) p  our tuile en terre cuite alvéolées (Art. 04045100) 1emb.=250 pcs b) t uile en terre longuement cuite (Art. 04045300) 1emb.=250 pcs c) pour tuile en béton (Art. 04045200) 1emb.=500 pcs

13

Crochet de contreventement pour tuile en écaille Crochet galvanisé pour la fixation en écaille des tuiles, directement sur le liteau horizontal afin de garantir une accroche sûre, même en présence de vent fort ou de pente fortement inclinée. Versions: • pour liteau de 30 mm (Art. 04055130) 1emb.=200 pcs • pour liteau de 40 mm (Art. 04055140) 1emb.=100 pcs

Crochet pour tuile canal lisse: Le crochet de type S pour tuile canal lisse est disponible dans les versions inox bruni, cuivre, galva prépeint et inox à fil dans diverses dimensions. Sert à la fixation des tuiles « canal » standards et apporte une stabilité à la couverture même. Evite ainsi le glissement de la tuile « canal » jusqu‘à une inclinaison d‘env. 20°. Crochet de type S pour tuile canal lisse: Crochet avec une forme en S pour la fixation mécanique des tuiles canals lisses moyennant un encastrement rapide et sûr „tuile sur tuile“ en absence de liteaux.

Crochet de type L pour tuile « canal » à l‘avant-toit: Crochet de contreventement en forme de L pour la fixation mécanique des tuiles canal lisses de l‘avant-toit, en absence de liteaux; les crochets vissés

Inox bruni 10x0,8

aux voliges ou chevillés à la dalle en béton, fournissent une accroche

90 x 16 mm (Art. 04013916)

tenace et sûre pour la première file de tuiles sur le pan de toit; les

90 x 20 mm (Art. 04013920)

files suivantes d tuiles canals seront fixées par les crochet de type S.

120 x 16 mm (Art. 04013016)

Inox bruni 10x1

120 x 20 mm (Art. 04013020) 1emb.= 500 pz

200 x 16 mm (Art. 04023216)

Pré laqué r/m 10x1

280 x 16 mm (Art. 04023316)

90 x 16 mm (Art. 04012916) 90 x 20 mm (Art. 04012920)

280 x 20 mm (Art. 04023320) 1emb.= 250 pz

120 x 16 mm (Art. 04012016)

Pré laqué r/m 10x1

120 x 20 mm (Art. 04012020) 1emb.= 500 pz

200 x 16 mm (Art. 04022216)

Cuivre 8x1,25

280 x 16 mm (Art. 04022316)

90 x 16 mm (Art. 04011191) 90 x 20 mm (Art. 04011192)

280 x 20 mm (Art. 04022320) 1emb.= 250 pz

120 x 16 mm (Art. 04011121)

Cuivre 8x1,25

120 x 20 mm (Art. 04011122) 1emb.= 500 pz

200 x 16 mm (Art. 04021216)

Tige inox de type S

280 x 16 mm (Art. 04021316)

90 x 16 mm (Art. 04014916)

280 x 20 mm (Art. 04021320) 1emb.= 250 pz

90 x 20 mm (Art. 04014920) 1emb.= 400 pz

200 x 20 mm (Art. 04023220)

200 x 20 mm (Art. 04022220)

200 x 20 mm (Art. 04021220)

Sur demande, nous fournissons les crochets avec ouverture jusqu‘à 25 mm.

La quantité en pièce au m² (type S) et en ml (type L) est proportionnelle à la dimension des tuiles demi-rondes et à la quantité de ces tuiles au m² sur un pan ou au ml à l‘avant-toit (à chaque tuile demi-ronde correspond un crochet).

Pose des tuiles avec un crochet d‘accroche

Pose des tuiles sans les crochets pour l‘accroche

Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

35

Eléments pour la ventilation


eternitycomfort Eléments pour la ventilation Ecrans et membranes pare-pluie l'étanchéité eau-air-vent

www.riwega.com


Écrans et membranes respirants USB Riwega Les écrans et les membranes respirants, aussi appelés EMR, sont des tissus multicouche composés de deux couches en tissu non tissé synthétiques qui protègent un film fonctionnel microporeux ou bien monolithique assemblés par un système de thermosoudure à expansion. Riwega définit ainsi leur utilisation : “Les écrans et les membranes respirants synthétiques, appelés plus brièvement EMR, sont destinés à contribuer à la protection des bâtiments contre les risques d’infiltration d’eau dans la couverture et sont en même temps un élément de régulation thermo-hygrométrique, de contrôle de la diffusion de la vapeur, d’étanchéité à l’air et d’étanchéité au vent, afin d’éviter des phénomènes de condensation interstitielle et d’améliorer l’efficacité énergétique des bâtiments définie selon la législation en vigueur.”

L’imperméabilité à l'eau La principale fonction pour laquelle sont nées les membranes pour toiture se retrouve dans la protection du bâtiment et de l'isolant des infiltrations d’eau qui pourraient provenir de la couverture définitive (ex. tuiles, tuiles canal, plaques, tôles, etc.) ou de ses points critiques (ex. cheminées, fenêtres, noues, etc.). Leur qualité première est donc d’être suffisamment imperméable à l’eau lors de phénomènes d’infiltration. Riwega définit ainsi la membrane respirante: “Membrane

respirante

et

hautement

respirante:

élément

imperméable d’étanchéité au vent, ayant la fonction de permettre d’acheminer l’eau météorique, provenant de ruptures ou de déplacements accidentels des éléments d’étanchéité, vers les dispositifs de collecte et d’évacuation. Elle doit permettre la perméation de la vapeur d’eau provenant des espaces confinés sous la couverture pour des phénomènes de diffusion (dans les conditions du projet). Ne peut remplacer l’élément d’étanchéité en tant que tel.” La dernière phrase qui dit qu’elle ne peut pas remplacer l’élément d’étanchéité (couverture définitive du toit) est très importante et explique comme elle a un but de protection additionnelle pour la couverture et ne représente pas un élément de protection définitif.

Pour garantir l’imperméabilité totale de la surface, il est fondamental de sceller les superpositions, interruptions et percements des EMR avec l’indication suivante : “Toutes les zones de recouvrement d’écrans et membranes respirantes doivent être scellées avec des systèmes adhésifs adéquats (bandes intégrées, rubans adhésifs ou colles scellantes) chimiques ou thermiques selon les modalités conseillées par le producteur, pour une étanchéité parfaite à l’eau, à l’air (écrans frein à la vapeur et barrières à la vapeur) et au vent (membranes hautement respirantes ou respirantes). Tous les percements des EMR avec fonction d’étanchéité à l’eau doivent être scellés avec des systèmes imperméables adéquats.” La norme européenne EN 13859-1 considère homologuées comme produits imperméables pour le toit à pente les membranes qui passent le test d’étanchéité à l’eau et obtiennent la classe W1 (étanchéité d’une colonne d’eau de 20 cm pendant 20 heures). La norme prévoit exclusivement l’imperméabilité aux éventuelles infiltrations d’eau depuis la couverture, donc pas à la pluie battante. En effet, la pluie battante peut arriver sur une membrane à une vitesse telle qu’elle dépasse la pression d’une colonne de 2 mètres d’eau, et donc provoquer des

eternitycomfort

38


infiltrations pendant les phases de construction du bâtiment. Pour cette raison Riwega propose des membranes respirantes pour le toit qui présentent une valeur de résistance à la colonne d’eau non inférieure à 2 mètres. En Allemagne, où le problème de la pluie est bien plus fréquent et intense, le ZVDH (Zentralverband des Deutschen Dachdeckerhandwerks – Association des couvreurs allemands) a créé la classification suivante des membranes sous tuiles : - Unterdachbahn (membrane sous-toiture) : membrane imperméable qui doit garantir l’imperméabilité dans n’importe quelle situation, même dans le cas où la couverture ne peut pas garantir l’imperméabilité à la pluie battante (ex. peu de pente ou formes particulières du toit). On accepte une pente jusqu’à un minimum de 5° (8,7%). Dans cette typologie, les meilleurs produits sont ceux soudables à chaud dans les recouvrements afin d’obtenir une sécurité maximale. Les membranes sous-toiture se divisent également en - Wasserdicht (imperméable), la membrane est positionnée sur le contre-liteau de ventilation pour avoir toujours le trou du lattage dans le point le plus haut - Regensicher (résistante à la pluie), la membrane est positionnée sous le contre-liteau de ventilation et soudée avec les joints point-clou - Unterdeckbahn - (membrane sous-couverture de protection) : membrane imperméable qui est posée sur des structures pouvant être rigides (ex. planchers en bois ou chapes en béton) ou flexibles (ex. panneaux isolants) et ne doit garantir l’imperméabilité qu’en cas de fuite de la couverture définitive. On accepte une pente jusqu’à un minimum de 10° (17,7%) uniquement avec toutes les jointures soudées et l’utilisation de bande d'étanchéité au clou en ruban. - Unterspannbahn - (membrane sous-couverture) : membrane imperméable qui peut aussi être posée directement en porte-à-faux sur les poutres portantes du toit, mise en tension ou bien détensionnée. Ne doit garantir l’imperméabilité qu’en cas de fuite de la couverture définitive.

39

Ecrans et membranes pare-pluie


Respirabilité à la vapeur

La vapeur d'eau

L’air est un mélange de gaz composé à 78% d’azote, 21% d’oxygène et 1% de divers gaz (CO2, vapeur d’eau...). Il n’est pas facile pour l’homme de percevoir la vapeur d’eau : on ne peut la percevoir qu’en certaines situations lorsque, par exemple, elle rencontre une surface froide (comme une fenêtre) et elle se transforme en condensation. En vivant au quotidien dans une maison (laver, prendre un bain, cuisiner) on produit de la vapeur d’eau. En cuisinant on produit environ 600 - 1500 g/h, en prenant un bain environ 700 g/h, en prenant une douche environ 2600 g/h d’humidité. En additionnant toute l’humidité que chacun produit chez lui (nous parlons d’une famille moyenne, composée de 2 adultes et 2 enfants), on arrive à la formation d’environ 12-15 litres d’eau par jour. Cette énorme quantité d’humidité souligne l’importance de bien isoler la maison et d’y habiter de manière correcte. La quantité d’humidité existant dans une habitation n’est absorbée que partiellement par l’air, donc l’excédent d’humidité, s’il n’est pas éliminé par une bonne aération des pièces, se dépose à la surface des structures. Cette humidité, lorsqu’elle rencontre des surfaces plus froides, devient hygiéniquement dangereuse car elle dégrade le climat de l’habitation et crée des dégâts, tels que la tapisserie qui se décolle, le bois qui se soulève, la formation de taches et moisissure sur les murs.

Perméabilité à la vapeur d'eau La perméabilité à la vapeur d’eau des matériaux et de l'isolants est un facteur très important en toutes saisons pour garantir la salubrité des matériaux ainsi que leur fonctionnement correct. En hiver, en particulier, l’air chaud à l’intérieur des habitations arrive à contenir beaucoup plus d’humidité que l’air froid de l’extérieur ; cette situation crée une différence de pression partielle qui tend à faire se déplacer la vapeur intérieure vers l’extérieur au travers des structures. Il est alors important de laisser passer le plus possible de vapeur à travers l'isolant, mais en empêchant toutefois que cette vapeur ne soit retenue par ce dernier, évitant ainsi condensation et formation d’eau, moisissures et champignons. Pour garantir une perméabilité correcte à la vapeur d’eau, il est donc important d’employer un écran à la vapeur qui en régule l’entrée dans l'ensemble isolant sans le surcharger d’humidité, de même qu’il est important d’utiliser des membranes respirantes de protection à l’extérieur, qui non seulement imperméabilisent l'isolant à l’eau et au vent mais permettent l’évacuation totale de la vapeur provenant de l’intérieur. En résumé : Le phénomène physique naturel qui recherche l’équilibre en humidité est la clé de la perméabilité à la vapeur d’eau. La vapeur qui passe au travers des matériaux ne provoque aucun dégât ; la vapeur qui stagne à l’intérieur des matériaux peut entraîner : • la formation de condensation à l’intérieur de la structure • la réduction du pouvoir isolant des matériaux • la détérioration des matériaux dans le temps • la formation de moisissures et champignons nocifs pour la santé

eternitycomfort

40


Été/Hiver : qu'est-ce qui change ? Les différences de conditions climatiques qui existent entre été et hiver, influent aussi beaucoup sur le comportement thermohygrométrique des isolants et des structures des bâtiments. En hiver, quand à l’intérieur les températures (entre 20 et 25°C) sont plus élevées qu’à l’extérieur (selon la zone climatique elles peuvent beaucoup changer, de -10 à + 10°C de moyenne), la différence de pression pousse l'humidité créée dans la maison à sortir à travers l'isolant. L’été par contre, quand les différences de température s’inversent, l'humidité extérieure tend à entrer. Avec le régime hivernal nous avons toujours (tous les jours et 24 heures sur 24) une remarquable poussée de l'intérieur qui trouve comme seule issue les surfaces du bâtiment, on ne peut pas dire la même chose pour l’été : le phénomène ne peut pas être généralisé, car cela dépend beaucoup du climat extérieur (il change beaucoup s’il y a du soleil pendant trois jours ou s’il pleut pendant trois jours), des températures, de l'humidité et des amplitudes thermiques entre jour et nuit. Nous pouvons quand même synthétiser le comportement de trois différentes typologies d'ensemble isolant pendant les deux saisons opposées.

-10 /+10 °C

HIVER

ÉTÈ

+25 /+35 °C

Frein à la vapeur sous l'isolant Une membrane respirante dessus et un frein à la vapeur (Sd

-10 /+20 °C

~80% U.R.

+50 /+60 °C

2 mètres DVA 15 g/m2/24h) sous un isolant respirant (ex. fibres naturelles ou minérales), arrivent à garantir le passage correct de la vapeur en hiver sans charger l’isolant d’humidité qui pourrait se condenser avec les basses températures. En été, l'humidité provenant de l’extérieur au travers de la

~60% U.R.

membrane respirante et l’isolant, a la possibilité de se sécher +20 /+25 °C

+20 /+25 °C

-10 /+10 °C

HIVER

ÉTÈ

vers l'intérieur.

+25 /+35 °C

Rien (ou membrane respirante) sous l'isolant -10 /+20 °C

~80% U.R.

+50 /+60 °C

Ne pas utiliser le frein à la vapeur, ou le remplacer par une membrane respirante, entraînerait une amélioration des performances en été, avec un "rétroséchage" intérieur de l'humidité plus important, mais exposerait l'isolant à un très grand risque de formation de condensation en hiver dans la

~60% U.R.

partie supérieure (plus froide) de l’isolant, dû à l'humidité +20 /+25 °C

+20 /+25 °C

-10 /+10 °C

HIVER

ÉTÈ

provenant de l’intérieur.

+25 /+35 °C

Barrière à la vapeur sous l'isolant

-10 /+20 °C

~80% U.R.

+50 /+60 °C

L'utilisation d’une barrière ou d’un frein à la vapeur à moyenne ou basse diffusivité (Sd ≥ 20 mètres DVA 1,5 g/ m2/24h ) serait la garantie d’un isolant sec pendant la période hivernale, en bloquant totalement le passage de la vapeur intérieure. Mais ce serait exactement la même chose avec la vapeur extérieure en été, en entraînant certainement la

~60% U.R.

formation de condensation dans la partie inférieure du de +20 /+25 °C

+20 /+25 °C

l’isolant au contact de la barrière.

Grâce au service de calcul Hygrotherm, les techniciens Riwega fournissent aux projeteurs et constructeurs les solutions optimales pour éviter les phénomènes de condensation interstitielle et de moisissure dans les paquets toiture et/ou mur dans n’importe quelle condition climatique et/ou de structure grâce à un logiciel de calcul statique selon la norme UNI EN 13788 ou de calcul dynamique selon la norme UNI EN 15026.

41

Ecrans et membranes pare-pluie


L'étanchéité à l'air et au vent

Un autre concept fondamental pour comprendre l’importance de l’utilisation des EMR est celui de l’étanchéité à l’air et au vent. Dans ce cas aussi les EMR ont une fonction “d’étanchéité à l’air et d’étanchéité au vent, afin d’éviter des phénomènes de condensation interstitielle et d'améliorer l’efficacité énergétique des bâtiments définie selon la législation en vigueur.” La perméabilité à l’air définit le mode et la quantité du passage de l’air dans un élément de construction. Attention ! Il ne faut pas confondre ce concept avec la diffusion de la vapeur, qui est un phénomène utile, pour garder la

HIVER

0 °C

structure sèche. Par contre, le passage libre

0 °C

d’air comporte de graves problèmes de type thermique et de condensation. Comme nous l’avons dit, le passage de la vapeur par les fentes va dans la direction du passage de la chaleur : en hiver de l’intérieur vers l’extérieur, et viceversa en été. L’humidité se condense à une température inférieure à celle de saturation. La quantité de condensation qui se crée avec le passage libre d’air est d’environ 100 fois

15 g/m2/24h

supérieure à la condensation «physiologique»

160 g/ml/24h

qu’il y a dans la diffusion contrôlée de la vapeur.

(fente de 1mm)

~60% U.R.

Pour cette raison, les fentes dans la structure

~60% U.R.

+20 °C

+20 °C

provoquent souvent des dégâts, en favorisant

Étanchéité à l'air

la formation de moisissure. En tout cas, elles

Un écran frein à la vapeur correctement

ou d’une interruption de l’écran frein à

compromettent nettement le confort intérieur,

scellé permet une diffusion uniforme de

la vapeur non scellé il peut y avoir des

à cause des entrées d’air froid, surtout lorsqu’à

la vapeur d’environ 15 g/m2/24h (frein

passages d'air provoquant une fuite

l’extérieur nous sommes en présence d’un vent

à la vapeur avec Sd 2 m) en régime

incontrôlée de vapeur d’environ 160 g/

fort ou de température très basse.

hivernal de l'intérieur vers l'extérieur de

ml/24h en régime hivernal.

Le même effet se vérifie en été dans les combles

la toiture. Au travers d’un recouvrement

climatisés, où la condensation se forme à cause de l’entrée de l’air chaud et humide de l’extérieur, qui une fois à l’intérieur atteint la

HIVER

température de saturation.

ÉTÉ

-10 /+10 °C

+25 /+35 °C

-10 /+20 °C

+50 /+60 °C

Il y a aussi une augmentation du bruit provenant de l'extérieur au cours de toute l'année. Pour ces raisons les EMR doivent être étanches à l’air et au vent, et tous les recouvrements et les interruptions des EMR doivent être parfaitement scellés ; en effet un passage du texte de la norme précise ce qui suit :

15 g/m2/24h

“ Toutes les zones de recouvrement d’écrans +20 /+25 °C

et membranes respirants doivent être scellées

+20 /+25 °C

avec des systèmes adhésifs adéquats (bandes intégrées, rubans adhésifs ou colles scellantes) selon les modalités conseillées par le producteur, pour une étanchéité parfaite à l’eau, à l’air (écrans frein à la vapeur et barrières à la vapeur) et au vent (membranes hautement respirantes ou respirantes). Trous les percements des EMR causés par les fixations doivent être scellés avec des joints imperméables adéquats.”

Étanchéité au vent En régime hivernal, une membrane une membrane respirante scellée de respirante scellée de manière incorrecte

manière incorrecte aux interruptions

aux interruptions et recouvrements,

et recouvrements, laisse entrer le vent

laisse entrer le vent froid ; celui-ci au

chaud et humide ; celui-ci en diminuant

contact de la vapeur provenant du

progressivement sa température génère

de l'isolant génère des phénomènes

des phénomènes de condensation dans

de

la partie inférieure de l'isolant.

condensation

dans

la

partie

supérieure de l'isolant. En régime été,

eternitycomfort

42


Pas seulement la toiture Les écrans et les membranes respirants ne s’utilisent pas uniquement pour les toitures, il existe en effet différentes typologies d’utilisation également pour les murs. Par exemple, un frein à la vapeur peut être utilisé à l'intérieur d’une paroi en bois ou sur une isolation intérieure d’un mur afin de garantir l’étanchéité à l’air de toute la structure ainsi que le contrôle du passage de la vapeur. Par contre, les membranes respirantes peuvent être utilisées à l'extérieur des parois de n’importe quelle typologie constructive, dans le cas d’une façade ventilée avec un espace entre le isolant et le revêtement extérieur ; dans ce cas, la membrane respirante posée en protection de l’isolant garantit l’étanchéité au vent et la possibilité de migration de la vapeur provenant de l’intérieur de la structure.

Version TOP SK conçue par les techniciens Riwega Pour garantir une étanchéité parfaite à l’eau, à l’air et au vent il est conseillé de poser les EMR dans la version TOP SK, avec double ruban acrylique intégré. Ce système permet d’obtenir une toiture imperméable à l’eau, à l’air et au vent et en même temps respirante. Lors de la pose de cette version, il suffit de faire coïncider les lignes de recouvrement supérieur et inférieur des EMR et puis de retirer la pellicule de protection en collant les deux rubans entre eux ce qui garantit une “fusion” parfaite et de longue durée entre les deux épaisseurs de EMR. Ce système de collage assure l’imperméabilité à l’eau à partir d’une pente de 10 degrés.

Accessoires pour la mise en œuvre correcte des EMR Pour la mise en œuvre des EMR, Riwega propose une gamme d’accessoires, tels qu’agrafeuses, colles et adhésifs qui permettent de réaliser un montage dans les règles de l’art. • Rubans adhésifs acryliques: Riwega a mis au point un considérable assortiment de rubans adhésifs acryliques pour le scellage des superpositions et des interruptions des EMR comme garantie d’une imperméabilité totale à l’eau, à l’air et au vent. • Rubans adhésifs butyliques: ce type de rubans est l’idéal pour collage et flexibilité d’utilisation pour le scellage des EMR en correspondance de parties dépassant ou en appui aux murs du bâtiment. • Accessoires préformés: une vaste série de pièces spéciales préformées et adhésives, tels que cornières et colliers, pour que le scellage des EMR soit plus rapide et plus sûr dans tous les points critiques de la toiture. • Colles et scellants en cartouche: partout où les EMR doivent être collés ou scellés, les colles scellantes en cartouche peuvent être utilisées : elles pourront être butyliques, acryliques ou polyuréthanes suivant le type de travail à effectuer.

43

Ecrans et membranes pare-pluie


L’ÉVOLUTION DES MEMBRANES RESPIRANTES

Nous avons en Europe deux types de climats divisés par la ligne de partage des eaux naturelle que représente l’arc alpin ; au nord nous avons un climat plus froid et un rayonnement solaire sans aucun doute inférieur alors qu’au sud des Alpes ensoleillement et températures augmentent. Au nord des Alpes, de l’Autriche à la Scandinavie, nous avons un rayonnement solaire moyen d’environ 900 kWh/m² (de 600 à 1100) par an alors qu’au sud des Alpes (zone méditerranéenne) nous avons un rayonnement

600

moyen de plus de 1500 kWh/m² (de 1300 à méridionale

profite

d’un

rayonnement

800

600

1800) par an. On remarque que la zone d’Europe UV

700

supérieur de 70% en moyenne par rapport à la zone septentrionale.

1000 1100

Par conséquent, également les produits exposés aux rayons UV subiront un “stress” différent selon qu’ils

1100

1200

sont utilisés en Europe centrale et septentrionale

1300

ou en Europe méditerranéenne. Tout comme nous protégeons notre peau avant de l’exposer au

1300 1700

ou moins prolongées sans couverture, devront

1200 1600

1400

1600 1700

soleil, ainsi les membranes respirantes sous tuiles, qui seront exposées pendant des périodes plus

1000

900 900

1700

1800 1900

1800

1800

être étudiées et produites avec des matériaux et des traitements leur permettant de résister aux radiations solaires le plus longtemps possible sans

Carte de l’ensoleillement solaire moyenne annuelle en kWh/m²

occasionner de problèmes au produit ni à ses performances. Il faut bien tenir compte que le rayonnement solaire a une grande influence sur les températures des différentes zones. Au sud des Alpes, les températures maximales peuvent avoir

Carte des températures maximales en Europe

des pointes à 40°C et plus, alors qu’au nord elles dépassent difficilement les 25°C. Bien entendu ces situations de rayonnement solaire et de températures aussi différentes, influent beaucoup aussi sur les couvertures des bâtiments et donc les températures sous les tuiles varient aussi beaucoup : dans la zone méditerranéenne on constate des températures sous les tuiles entre 60°C (si la toiture est ventilée) et 90°C (pour des toitures non ventilées) ; dans la zone d’Europe du nord on atteint au maximum des températures sous les tuiles de 40°. Cela veut dire que les produits sous tuiles qui sont posés dans une zone au climat méditerranéen doivent supporter des températures très élevées pendant toute leur durée de vie. Pour ce faire, de même que pour la résistance aux rayons UV, les membranes respirantes devront être étudiées, testées et produites avec les meilleurs systèmes et les matières premières adéquates. Depuis plus de 17 ans désormais Riwega opère avec des produits synthétiques sous tuiles sur le marché italien, et s’est tourné depuis quelques années vers d’autres pays au climat méditerranéen comme l’Espagne, la France, la Slovénie, la Croatie, l’Albanie, la Grèce et la Turquie. Afin de garantir une résistance adéquate aux situations climatiques exposées plus haut, Riwega a toujours voulu aller vers une qualité des matériaux toujours des plus élevées. Les premières années, nous avions lancé un système de produits “standard” Europe centrale, ce qui à l’époque était le meilleur choix technique par rapport aux connaissances et aux expériences faites jusqu’alors.

eternitycomfort

44


Première génération de membranes respirantes : le “standard” d'Europe centrale Couche protectrice supérieure stabilisée aux rayons UV à 2% Film microporeux à 30% polypropylène et à 70% poudre de gypse Couche protectrice inférieure On s’est tout de suite aperçu qu’il fallait changer et améliorer quelque chose et que les produits utilisés ne pouvaient pas longtemps résister aux radiations solaires et aux températures typiques du climat méditerranéen. Grâce à des études et des tests sur les matériaux, on en est arrivé à traiter les tissus en polypropylène avec des produits spécifiques stabilisants aux rayons UV, en passant de 2% du “standard” Europe centrale au 4/5 % nécessaires dans les zones climatiques plus chaudes. Le film fonctionnel central a été lui aussi considérablement amélioré, en réduisant sensiblement le contenu en poudre de gypse, tout en conservant une excellente respiration (Sd 0,02 m) mais en garantissant une remarquable amélioration des performances de résistance aux rayons UV et aux températures : le résultat est le nouveau film fonctionnel UV 10 PP Plus. C’est à partir de là que Riwega s’est différencié des productions du reste de l’Europe, en utilisant des membranes respirantes et des écrans frein à la vapeur de qualité absolument supérieure : la ligne SUPERIOR Riwega. Deuxième passage évolutif : la ligne SUPERIOR

10 YEARS

Couche protectrice supérieure hydrofuge, stabilisée aux rayons UV à 4/5% Film spécial UV 10 PP Plus, imperméable et respirante

GUARANTEE

Couche protectrice inférieure absorbante

Pendant plus de 10 ans la ligne Superior Riwega a représenté le meilleur système d’imperméabilisation respirante sous tuiles pour le climat méditerranéen, mais Riwega a persévéré dans la recherche et le développement de ses produits, pour arriver en 2013 à la mise au point d’une nouvelle ligne de produits avec le film central en Polyuréthane Réactif (PUR) et des tissus en polyester (PET) : NONus parlons de la ligne USB Protector. Le Polyuréthane Réactif (PUR) se différencie des élastomères classiques par sa résistance mécanique plus élevée, grâce à des caractéristiques de haute résistance à l’abrasion, à l’extrusion et à l’usure, la capacité de résistance à de hautes charges de pression, y compris une grande résistance à la lacération et à l’allongement ; il présente une bonne flexibilité (même avec une dureté élevée) à des températures comprises entre – 40°C et + 100°C, ainsi qu’une excellente résistance à l’ozone, aux rayons UV et au vieillissement. En plus d’une excellente ténacité et résilience, les caractéristiques du polyester (PET) sont une résistance élevée à l’abrasion, aux plis et à la chaleur, un module d’élasticité élevé et une reprise d’humidité minime ainsi qu’une bonne résistance aux agents chimiques et physiques. Toutes ces caractéristiques permettent de donner aux produits un toucher nerveux, infroissabilité, résistance à l’usure, stabilité dimensionnelle (ils ne rétrécissent pas). Les tissus en polyester, grâce au faible coefficient d’absorption des liquides, n’absorbent pas l’humidité ce qui les rend imperméables et résistants à la saleté. Le polyester est un matériau offrant flexibilité, légèreté, haute résistance mécanique, un faible coefficient de transmission de la chaleur et stabilité aux rayons UV. La nouvelle génération en PUR/PET : USB Protector

20 YEARS

Couche protectrice supérieure en polyester (PET) stable aux rayons UV Film microporeux UV 50 PUR monolithique, élastique, imperméable et respirant Couche protectrice inférieure absorbante en polyester (PET)

GUARANTEE

À l’époque des bâtiments à économie d’énergie, une toiture isolée doit durer le plus longtemps possible, aussi bien en durée physique, qu’en conservation des caractéristiques d’efficacité énergétique. En effet, lorsqu’on choisit un produit pour isoler sa maison du chaud et du froid on s’attend à ce que ce soit pour toujours. Pour ce faire il faut que l’isolant soit protégé de manière adéquate de tous les agents atmosphériques (eau, air, vent et humidité), et que cette protection dure dans le temps. C’est pour cette raison que, grâce aux produits USB Protector Gold 330 et USB Protector Silver 230, nés de l’association du Polyuréthane Réactif (PUR) et des tissus en polyester (PET), Riwega a donné naissance à une nouvelle époque dans le domaine des imperméabilisations, en offrant toujours plus de sécurité dans la sauvegarde de l’ensemble isolant, même dans des conditions défavorables, telles que des tuiles cassées, une discontinuité de la couverture, ou la présence de panneaux solaires ou photovoltaïques.

45

Ecrans et membranes pare-pluie


Les garanties Riwega

Avoir un toit sur la tête est une nécessité pour chacun de nous. Le rôle des fabricants est de nous fournir un produit hautes performances qui dure dans le temps de manière à procurer un maximum de tranquillité à tous ceux qui vivent sous ce toit jour après jour. Pour cette raison, même les écrans et les membranes respirants doivent être étudiés, testés et produits avec les meilleurs systèmes et les matières premières adéquates. Depuis quelques années déjà Riwega se projette vers une amélioration constante des performances des matériaux et pour preuve, elle s’engage au moment de l’achat à délivrer un certificat de garantie de 10 ou même 20 ans. Ci-dessous la liste des produits avec 20 ans ou 10 ans de garantie.

Produits avec 20 ans de Garantie

Produits avec 10 ans de Garantie

USB Protector GOLD 330 USB Protector SILVER 230

USB Elefant USB Classic USB Classic Light USB Flamaxx USB Vita USB Weld SK

20 YEARS

USB Micro Strong USB Micro 230/20 USB Micro USB Micro Light USB Micro 100/20 USB Micro 100 Vario

GUARANTEE s éciale p s s e couch it

produ

eternitycomfort

es de Anné ie t Garan

10 YEARS GUARANTEE

46


20 YEARS

Pendant les dix premières années de garantie, Riwega garantit le remboursement des frais pour les travaux d’enlèvement du produit défectueux et d’installation du GUARANTEE nouveau produit, ainsi que la réparation des dégâts causés, en particulier : • Mise en sécurité du toit pendant les travaux d’enlèvement et de remise en place ; • Enlèvement éléments de la couverture et/ou éléments endommagés ; • Remise en place éléments cités plus haut ; • Réparation des dégâts causés par le produit non approprié. Pendant les dix années de garantie suivantes, Riwega garantit le remplacement du produit défectueux.

10 YEARS

Pendant les cinq premières années de garantie, Riwega garantit le remboursement des frais pour les travaux d’enlèvement du produit défectueux et d’installation du GUARANTEE nouveau produit, ainsi que la réparation des dégâts causés, en particulier : • Mise en sécurité du toit pendant les travaux d’enlèvement et de remise en place ; • Enlèvement éléments de la couverture et/ou éléments endommagés ; • Remise en place éléments cités plus haut ; • Réparation des dégâts causés par le produit non approprié. Pendant les cinq années de garantie suivantes, Riwega garantit le remplacement du produit défectueux.

47

Ecrans et membranes pare-pluie


Guide des EST sur structures spécifiques Toit en bois avec étanchéité externe

Etanchéité à l'eau, tenue à l'air, tenue au vent, contrôle de la vapeur

Membranes pare-pluie

Ecrans frein-vapeur

01 USB Protector GOLD 330

05 USB Classic Light

13 USB Micro Strong

E1 Sd1 Tr3 UDB / USB Sd: 0,1 m

E1 Sd1 Tr1 UDB / USB Sd: 0,02 m

02 USB Protector SILVER 230

06 USB Weld SK

14 USB Micro

E1 Sd1 Tr3 UDB / USB Sd: 0,1 m

E1 Sd3 Tr3 UDB / USB Sd: 0,2 m

03 USB Elefant

07 USB Vita

16 USB Micro 230/20

E1 Sd1 Tr3 UDB / USB Sd: 0,02 m

E1 Sd1 Tr1 UDB / USB Sd: 0,02 m

04 USB Classic

08 USB Reflex Plus

E1 Sd1 Tr2 UDB / USB Sd: 0,02 m

E1 Sd1 Tr1 UDB / USB Sd: 0,045 m

Classement des performances des EST



eternitycomfort

Sd: > 2 m

Sd: > 2 m

Sd: 20 m

Classification selon ZVDH UD = Unterdachbahn UDB = Unterdeckbahn USB = Unterspannbahn

48


Toit en bois avec étanchéité interposée dans la structure Etanchéité à l'eau, tenue à l'air, tenue au vent, contrôle de la vapeur

Membranes pare-pluie

Ecrans frein-vapeur

01 USB Protector GOLD 330

05 USB Classic Light

15 USB Micro Light

E1 Sd1 Tr3 UDB / USB Sd: 0,1 m

E1 Sd1 Tr1 UDB / USB Sd: 0,02 m

02 USB Protector SILVER 230

06 USB Weld SK

17 USB Micro 100/20

E1 Sd1 Tr3 UDB / USB Sd: 0,1 m

E1 Sd3 Tr3 UDB / USB Sd: 0,2 m

03 USB Elefant

07 USB Vita

18 USB Micro 100 Vario

E1 Sd1 Tr3 UDB / USB Sd: 0,02 m

E1 Sd1 Tr1 UDB / USB Sd: 0,02 m

04 USB Classic

08 USB Reflex Plus

E1 Sd1 Tr2 UDB / USB Sd: 0,02 m

E1 Sd1 Tr1 UDB / USB Sd: 0,045 m

Classement des performances des EST

49



Sd: >2 m

Sd: 20 m

Sd: 0,2 - 20 m

Classification selon ZVDH UD = Unterdachbahn UDB = Unterdeckbahn USB = Unterspannbahn

Ecrans et membranes pare-pluie


Guide des EST sur structures spécifiques Toit en béton coulé avec étanchéité externe Etanchéité à l'eau, tenue à l'air, tenue au vent, contrôle de la vapeur

Membranes pare-pluie

Ecrans freins-vapeurs

01 USB Protector GOLD 330

05 USB Classic Light

13 USB Micro Strong

E1 Sd1 Tr3 UDB / USB Sd: 0,1 m

E1 Sd1 Tr1 UDB / USB Sd: 0,02 m

02 USB Protector SILVER 230

06 USB Weld SK

16 USB Micro 230/20

E1 Sd1 Tr3 UDB / USB Sd: 0,1 m

E1 Sd3 Tr3 UDB / USB Sd: 0,2 m

03 USB Elefant

07 USB Vita

E1 Sd1 Tr3 UDB / USB Sd: 0,02 m

E1 Sd1 Tr1 UDB / USB Sd: 0,02 m

04 USB Classic

08 USB Reflex Plus

E1 Sd1 Tr2 UDB / USB Sd: 0,02 m

E1 Sd1 Tr1 UDB / USB Sd: 0,045 m

Classement des performances des EST



eternitycomfort

Sd: > 2 m

Sd: 20 m

Classification selon ZVDH UD = Unterdachbahn UDB = Unterdeckbahn USB = Unterspannbahn

50


Toit en béton coulé avec étanchéité interne Etanchéité à l'eau, tenue à l'air, tenue au vent, contrôle de la vapeur

Membranes pare-pluie 01 USB Protector GOLD 330 E1 Sd1 Tr3 UDB / USB Sd: 0,1 m

02 USB Protector SILVER 230 E1 Sd1 Tr3 UDB / USB Sd: 0,1 m

Ecrans freins-vapeurs 15 USB Micro Light

18 USB Micro 100 Vario Sd: >2 m

Sd: 0,2 - 20 m

03 USB Elefant E1 Sd1 Tr3 UDB / USB Sd: 0,02 m

17 USB Micro 100/20

Sd: 20 m

06 USB Weld SK E1 Sd3 Tr3 UDB / USB Sd: 0,2 m

07 USB Vita E1 Sd1 Tr1 UDB / USB Sd: 0,02 m

Classement des performances des EST

51



Ecrans pare-vapeur – synthétiques 19 DS 46 PE Sd: 40 m

19 DS 65 PE Sd: 140 m

19 DS 188 ALU Sd: 200 m

19 DS 1500 SYN Sd: >1500 m

Classification selon ZVDH UD = Unterdachbahn UDB = Unterdeckbahn USB = Unterspannbahn

Ecrans et membranes pare-pluie


Guide des EST sur structures spécifiques Parois en bois – face interne

Tenue à l'air et contrôle de la vapeur

Parois en bois avec façade ventilée Tenue au vent et étanchéité à l'eau

Ecrans freins-vapeurs

Membranes pare-pluie

15 USB Micro Light

11 USB Windtop UV

Sd: >2 m

08 USB Reflex Plus

17 USB Micro 100/20

Sd: 20 m

E1 Sd1 Tr1 Sd: 0,045 m

05 USB Classic Light

18 USB Micro 100 Vario

E1 Sd2 Tr2 Sd: 0,14 m

Sd: 0,2 - 20 m

E1 Sd1 Tr1 Sd: 0,02 m

12 USB Wall 120 E1 Sd1 Tr1 Sd: 0,02 m

12 USB Wall 100 E1 Sd1 Tr1 Sd: 0,02 m

Classement des performances des EST

eternitycomfort

52


Parois en brique ou béton – Face interne

Tenue à l'air et contrôle de la vapeur

Ecrans freins-vapeurs

08 USB Reflex Plus

17 USB Micro 100/20

E1 Sd1 Tr1 Sd: 0,045 m

Sd: 20 m

05 USB Classic Light

18 USB Micro 100 Vario

Membranes pare-pluie E1 Sd2 Tr2 Sd: 0,14 m

Sd: >2 m

Tenue au vent et étanchéité à l'eau

11 USB Windtop UV

15 USB Micro Light

Parois en CLS ou béton avec façade ventilée

Sd: 0,2 - 20 m

E1 Sd1 Tr1 Sd: 0,02 m

12 USB Wall 120

Ecrans pares-vapeurs 19 DS 46 PE Sd: 40 m

19 DS 65 PE Sd: 140 m

19 DS 188 ALU Sd: 200 m

19 DS 1500 SYN Sd: >1500 m

E1 Sd1 Tr1 Sd: 0,02 m

12 USB Wall 100 E1 Sd1 Tr1 Sd: 0,02 m

Classement des performances des EST

53

Ecrans et membranes pare-pluie


Index : Ecrans et membranes pare-pluie USB Riwega Ligne Superior

Membranes pare-pluie 01 - USB Protector GOLD 330 02 - USB Protector SILVER 230 03 - USB Elefant 04 - USB Classic 05 - USB Classic Light 06 - USB Weld SK 07 - USB Vita 08 - USB Reflex Plus 09 - USB Flamaxx 10 - USB Drenlam 11 - USB Windtop UV 12 - USB Wall 120/100 et pîtres a h c ez les sur le site: g r a h Téléc chniques te .com a g fiches e w

.ri www

eternitycomfort

54


Ecrans freins-vapeurs 13 - USB Micro Strong 14 - USB Micro 15 - USB Micro Light 16 - USB Micro 230/20 17 - USB Micro 100/20 18 - USB Micro 100 VARIO Ecrans pares-vapeurs 19 - Synthétiques DS 46 PE tramé DS 65 PE DS 188 ALU réfléchissant DS 1500 SYN 20 - Bitumeux DS 22 430 PP DS 28 750 DS 28 750 TOP SK DS 48 1000 PP DS 48 1100 PP DS 48 1300 PP TOP SK DS 48 1500 PP DS 48 2200 TOP SK 55

Ecrans et membranes pare-pluie


01

USB Protector GOLD 330 membrane pare-pluie de nouvelle génération

Art. 02050331 Art. TOP SK 02020331

20 YEARS GUARANTEE

… membrane HPV en polyestère et polyuréthane

Couche de protection supérieure en PET hydrofuge, stable aux rayons UV Film microporeux UV 50 en PUR monolithique, élastique, étanche et respirant

AVANTAGES

Couche protective inférieure en PET

• Résistante aux rayons UV

• Ouverture à la diffusion de la vapeur d'eau

• Résistante aux hautes et basses températures

• Garantie la tenue au vent

• Haute résistance mécanique

• Accélère la pose des contre-liteaux de ventilation

• Garantie dans le temps

• Très grande masse surfacique (330 g/m2)

• Etanche à l'eau

• Totale élasticité du film PUR

USB Protector GOLD 330 est une membrane étanche hautement perméable à la vapeur (HPV) avec un haut grammage (de plus 330 g/ m²) à trois couches; les couches inférieures et supérieures sont composées de tissus-non tissés en Polyester assurant une haute performance mécanique, qui protègent le film monolithique élastique central à base de Polyuréthane UV 50. Les 3 couches sont associées et soudées entre elles à partir d'un système innovant à expension moléculaire. Le produit est disponible dans la version standard et à sceller avec la bande adhésive acrylique USB TAPE UV, ou dans la version TOP SK qui est dotée de deux bandes adhésives intégrées pour un travail rapide de scellement des chevauchements.. Caractéristiques techniques et prestations: le film monolithique élastique UV 50 en PUR, combiné aux tissus-non tissés en PET stabilisé aux rayons UV, font de l'USB Protector GOLD 330, une membrane hautement résistante à l'exposition aux rayons UV ; cette caractéristique permet de poser le produit sur les toits, même en cas d'expositions aux rayons UV prolongées, du fait d'une plus longue durée de travail sur le chantier. Les caractéristiques techniques du produit sont garanties pour une exposition jusqu'à 8 mois. La tenue est également garantie en cas

eternitycomfort

56


Exemple de statigraphie à vérifier avec Hygrotherm Europe 01 11

1. Structure portante 2. Volige / Placoplâtre

9

7

10

3. Ecran frein-vapeur USB Micro Strong 8

4. Bande adhésive USB Tape 1 PE ou version TOP SK 5. Isolation

6

6. Membrane Pare-pluie USB Protector GOLD 330

5

7. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT

4

3

8. Bande adhésive USB Tape 1 PE ou version TOP SK 9. Contre-liteaux de ventilation

2

10. Liteau porte couverture

1

11. Couverture

Classement des performances des EST: E1 Sd1 Tr3

Utilisation sous panneau photovoltaïque intégré: OUI

Classification selon ZVDH: Unterdeckbahn, Unterspannbahn

Disponible en version TOP SK

de haute température sur la couverture, dans la mesure ou USB Protector GOLD 330 résiste de -40°C à +120°C. Le grammage de la membrane (330 g/m²) et sa résistance mécanique (600 N/50mm) en font un produit sûr pour chaque application, dans la mesure ou il n'est pas sujet à des lacérations ou à des déchirures, même en présence de sollicitations mécaniques extrêmes dues aux piétinements ou aux frottements. Grace à ces caractéristiques USB Protector Gold 330 se présente comme un produit de pointe de la gamme Riwega, pour sa résistance et sa stabilité aux agents externes ainsi que pour sa durée dans le temps ; pour cela Riwega offre une garantie de 20 ans sur ce produit.

Fiche technique: Matériau Film Couleur Largeur rouleau (m) Longueur rouleau (m) Poids rouleau (kg)

PET.PUR.PET UV 50 PUR monolithique élastique rose saumon 1,5 40 21

Masse surfacique (g/m²) Couche d'air équivalente au passage de la vapeur – Sd (m)

EN 1849-2 UNI EN ISO 12572

DVA diffusion de la vapeur aqueuse (g/m²/24 heures)

UNI EN ISO 12572

Colonne d'eau (cm) Test pluie battante Classe d'étanchéité : Résistance déchirure MD/CD* Allongement MD/CD* Résistance poinçonnement MD/CD* Réaction au feu Stabilité rayons UV Température

EN 20811 EN 1928 EN 12311-1 EN 12311-1 EN 12310-1 EN 13501-1

330 (±10 g/m2) 0,1 ca. 200 >800 dépassé W1 660 / 620 (±30N/50mm) 40 / 45 (±15%) 400 / 400 (±15N) E 8 mois -40°/+120°C

Données nécessaires pour logiciel de calcul thermo hygrothermique: Densité (kg/m³)

EN 1849-1

388

Epaisseur (mm)

EN 1849-2

0,85

Coéfficient de résistance au passage de la vapeur (µ) Coéfficient de perméance à la vapeur (kg/m*s*Pa) Conductibilté thermique lambda -λ (W/mK) Chaleur spécifique (J/KgK)

UNI EN ISO 12572 UNI EN ISO 12572

*MD = longitudinale CD = transversale

57

118 1,6356 *10-12

Avec le produit USB Protector Gold 330, Riwega veut entrer dans une nouvelle ère dans le domaine de l'étanchéité, en offrant toujours plus de sécurité afin de sauvegarder l'ensemble isolant, même dans des conditions défavorables comme des tuiles cassées, discontinuité de la couverture, présence de panneaux photovolt aïques ou solaires. Une caractéristique très importante de la membrane USB Protector GOLD 330 concerne la parfaite droiture et la platitude de la surface, qui grace aux tissus en Polyestère, ne subie pas de dilatation due aux excusions thermiques ; cette caractéristique permet que ce soit en phase de pose ou en toit posé, d'avoir la membrane toujours parfaitement tendue.

0,22 1700 Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

Ecrans et membranes pare-pluie


02

USB Protector SILVER 230 membrane pare-pluie universelle

Art. 02050230 Art. TOP SK 020202301

20 YEARS GUARANTEE

…la membrane pare-pluie de nouvelle génération pour un toit toujours plus technologique

Couche de protection supérieure en PET hydrofuge, stable aux rayons UV Film microporeux UV 50 en PUR monolithique, élastique, étanche et respirant

AVANTAGES

Couche protective inférieure en PET

• Résistante aux rayons UV

• Ouverte à la diffusion de la vapeur d'eau

• Résistante aux basses et hautes températures

• Garantie la tenue au vent

• Grande résistance mécanique

• Accélère la pose des contre-liteaux de ventilation

• Garantie dans le temps

• Très grande masse surfacique (230 g/m2)

• Etanche à l'eau

• Grande élasticité du film PUR

USB Protector SILVER 230 est une membrane HPV Pare-pluie (230 g/m²) à trois couches ; les couches supérieures et inférieures sont munies de tissus non-tissés en Polyester proposant de hautes prestations mécaniques, protégeant le film monolithique élastique central qui est à base de Polyuréthane UV 50. Les trois couches sont réunies et soudées entre elles grace à un procédé par expension moléculaire innovant.Le produit est disponible dans sa version standard à sceller avec un ruban adhésif acrylique USB Tape 1 PE, ou dans sa version Top SK dotée d'une bande adhésive intégrée afin de sceller rapidement au niveau des chevauchements. Caractéristiques techniques et prestations: le film monolithique élastique UV 50 en PUR, combiné aux tissus non-tissés en PET stablent aux rayons UV, font de l'USB Protector SILVER 230, une membrane fortement résistante à l'exposition aux rayons UV ; cette caractéristique permet de poser le produit sur les toits, même dans les cas de prolongations des expositions aux rayons UV causées par une plus longue durée de travail sur le chantier. Les caractéristiques techniques du produit sont garantie pour des expositions jusqu'à 8 mois. La tenue est garantie même en présence de hautes températures sur la couverture, dans la mesure ou USB Protector SILVER 230 résiste de -40°C

eternitycomfort

58


Exemple de statigraphie à vérifier avec Hygrotherm Europe 02 11

1. Structure portante 2. Volige / Placoplâtre

9

7

10

8

3. Ecran frein-vapeur USB Micro Strong 4. Bande adhésive USB Tape 1 PE ou version TOP SK 5. Isolation

6

6. Membrane Pare-pluie USB Protector SILVER 230

5

7. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT

4

3

8. Bande adhésive USB Tape 1 PE ou version TOP SK 9. Contre-liteaux de ventilation

2

10. Liteau porte couverture

1

11. Couverture

Classement des performances des EST: E1 Sd1 Tr3

Utilisation sous panneau photovoltaïque intégré: OUI

Classification selon ZVDH: Unterdeckbahn, Unterspannbahn

Disponible en version TOP SK

à +120°C. Le grammage de la membrane (230 g/m²) et sa résistance mécanique (400 N/50 mm) en font un produit sûr pour chaque application car elle n'est pas sujette à des lacérations ou des déchirements, même en présence de sollicitations mécaniques extrêmes dues aux piétinements ou aux frottements. USB Protector SILVER 230 et GOLD 330, présentent sur leur surface, des lignes orthogonales distantes de 5 cm entre elle ; cette caractéristique facilite et accélère la pose des contre-liteaux de ventilation car cela aide le poseur à situer le positionnement des liteaux sans devoir recourir au traçage des lignes.

Fiche technique: Matériau Film Couleur Largeur rouleau (m) Longueur rouleau (m) Poids rouleau (kg)

PET.PUR.PET UV 50 PUR monolithique élastique rose saumon 1,5 40 15

Masse surfacique (g/m²) Couche d'air équivalente au passage de la vapeur – Sd (m)

EN 1849-2 UNI EN ISO 12572

DVA diffusion de la vapeur aqueuse (g/m²/24 heures)

UNI EN ISO 12572

Colonne d'eau (cm) Test pluie battante Classe d'étanchéité : Résistance déchirure MD/CD* Allongement MD/CD* Résistance poinçonnement MD/CD* Réaction au feu Stabilité rayons UV Température

EN 20811 EN 1928 EN 12311-1 EN 12311-1 EN 12310-1 EN 13501-1

230 (±10 g/m2) 0,1 ca. 200 >800 dépassé W1 440 / 430 (±30N/50mm) 35 / 40 (±15%) 230 / 220 (±15N) E 8 mois -40°/+120°C

Données nécessaires pour logiciel de calcul thermo hygrothermique: Densité (kg/m³)

EN 1849-1

329

Epaisseur (mm)

EN 1849-2

0,70

Coéfficient de résistance au passage de la vapeur (µ) Coéfficient de perméance à la vapeur (kg/m*s*Pa) Conductibilté thermique lambda -λ (W/mK) Chaleur spécifique (J/KgK)

UNI EN ISO 12572 UNI EN ISO 12572

*MD = longitudinale CD = transversale

59

143 1,3497 *10-12

USB Protector GOLD & SILVER sont produits en version TOP SK avec double bande acrylique pour garantir la tenue au vent du toit et pour protéger l'isolant des éventuelles infiltrations d'eau et de neige. La version TOP SK a été conçue par les techniciens de Riwega et a évolué dans la dernière décennie en tant que solution parfaite et adaptée pour une pose du produit USB Protector et autres EST, dans les règles de l'art, selon les exigences de la norme UNI 11470:2015.

0,22 1700 Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

Ecrans et membranes pare-pluie


USB Elefant

03

Art. 1,5 m 02050150 TOP SK 02020233 Art. 3,0 m 020501500

Membrane HPV

10 YEARS GUARANTEE

La peau d'un éléphant sur le toit… robuste et respirante

Couche protectrice supérieure imperméable, stabilisée aux rayons UV Film spécial UV 10 PP Plus, étanche et respirant

AVANTAGES

Couche spéciale "grip" protectrice inférieure absorbante

• Hautement perméable à la vapeur d'eau

• Anti-dérapante

• Etanche à l'eau et à la pluie battante

• Ecocompatible/recyclable

• Imperméable au vent

• Garantie dans le temps

• Hautement résistante à la déchirure

• Plus de 13 ans d'expérience

• Anti-reflets

USB Elefant est une membrane pare-pluie à haute perméance à la vapeur et à 3 couches; les couches supérieures et inférieures sont formées de tissus non-tissés en polypropylène de haut grammage et protègeant le film microporeux central en UV 10. Les trois couches sont associées et soudées entre elles par thermosoudure. Le film microporeux UV 10, associé à un traitement stabilisant aux rayons UV appliqué sur le tissu nontissé supérieur (correspondant à 5% du poids du tissu), fait de l'USB ELEFANT une membrane stable aux expositions aux rayons UV pendant le temps nécessaire à la pose définitive de la couverture. Dans ce cas, les caractéristiques techniques du produit sont garanties pour 4 mois d'exposition. L'important grammage de la membrane (230 g/m²) fait de l'USB ELEFANT, un produit de grande résistance mécanique (433 N/5 cm) et extrêmement résistant à la pluie battante (colonne d'eau de plus de 8 mètres); grâce à ces caractéristiques, USB ELEFANT présente une des solutions les plus sûres pour l'étancheité de la toiture, même en présence de pluies persistantes durant les phases de construction. C'est la membrane idéale pour pouvoir marcher sur le toit sans risquer de créer des ruptures ou des lacérations de la membrane même.

eternitycomfort

60


Exemple de statigraphie à vérifier avec Hygrotherm Europe 03 10 1. Structure portante 2. Volige / Placoplâtre

7

4

9 8

3. Ecran frein-vapeur USB Micro Strong 4. Bande adhésive USB Tape 1 PE ou version TOP SK

6

5. Isolation

5

6. Membrane Pare-pluie USB Elefant 7. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT

4

3

8. Contre-liteaux de ventilation

2

9. Liteau porte couverture 10. Couverture

1

Classement des performances des EST: E1 Sd1 Tr3

Utilisation sous panneau photovoltaïque intégré: NON

Classification selon ZVDH: Unterdeckbahn, Unterspannbahn

Disponible en version TOP SK

USB ELEFANT, grâce à sa résistance mécanique et à son épaisseur, s'avère être une membrane idéale pour deux emplois en particuliers: 1. L'étancheité d'un toit avec pan en béton (non isolé), où les risques principaux sont les lacérations de la membrane causées par la présence de rugosité ou par des projections d'éléments inertes du béton. 2. L'application successive de tuiles faîtières ou tuiles avec de l'enduit ciment ou de la mousse. Dans ce cas, Riwega garantit que la membrane HPV USB ELEFANT, du fait de la rugosié de sa surface, est la base idéale pour l'adhérance d'enduit ciment et/ou de la mousse polyuréthane. Toutefois, Riwega ne peut garantir la tenue dans le temps du système de fixation qui doit être garantit par le

Fiche technique: Matériau Film Couleur Largeur rouleau (m) Longueur rouleau (m) Poids rouleau (kg)

PP.PP.PP UV 10 PP Plus rouge vinaigre / gris 1,5 / 3,0 (sur demande de 1,0 m et 2,0 m) 40 / 30 14 / 21

Masse surfacique (g/m²) Couche d'air équivalente au passage de la vapeur – Sd (m)

EN 1849-2 UNI EN ISO 12572

DVA diffusion de la vapeur aqueuse (g/m²/24 heures)

UNI EN ISO 12572

Colonne d'eau (cm) Test pluie battante Classe d'étanchéité : Résistance déchirure MD/CD* Allongement MD/CD* Résistance poinçonnement MD/CD* Réaction au feu Stabilité rayons UV Température

EN 20811 EN 1928 EN 12311-1 EN 12311-1 EN 12310-1 EN 13501-1

couvreur par l'utilisation d'enduit ciment ou de mousse adéquate. ATTENTION: Riwega conseille vivement la pose de la couverture en utilisant les crochets anti-dérapants afin d'obtenir une fixation mécaniquement stable dans le temps, microventilée et en évitant ainsi d'interrompre l'évacuation à l'égoût, des éventuelles infiltrations d'eau de la couverture.

230 (±10 g/m2) 0,02 ca. 1000 >800 dépassé W1 420 / 320 (±30N/50mm) 50 / 70 (±15%) 250 / 310 (±15N) E 4 mois -40°/+100°C

Données nécessaires pour logiciel de calcul thermo hygrothermique: Densité (kg/m³)

EN 1849-1

219

Epaisseur (mm)

EN 1849-2

1,05

Coéfficient de résistance au passage de la vapeur (µ) Coéfficient de perméance à la vapeur (kg/m*s*Pa) Conductibilté thermique lambda -λ (W/mK) Chaleur spécifique (J/KgK)

UNI EN ISO 12572 UNI EN ISO 12572

*MD = longitudinale CD = transversale

61

19 10,1579 *10-12 0,22 1700 Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

Ecrans et membranes pare-pluie


USB Classic

04

Art. 02010160 Art. TOP SK 02020161

Membrane HPV

10 YEARS GUARANTEE

La première, la membrane HPV originale la plus vendue.

Couche protectrice supérieure non-absorbante, stabilisée aux rayons UV Film spécial UV 10 PP Plus, étanche et respirant

AVANTAGES

Couche protectrice inférieure absorbante

• hautement perméable à la vapeur d'eau

• Anti-dérapante

• Etanche à l'eau

• Ecocompatible / recyclable

• Etanche au vent

• Garantie dans le temps

• haute résistance à la déchirure

• Résistante à la chaleur estivale

• Anti-reflets

• Résistante aux rayons UV

USB Classic est une membrane pare-pluie HPV à trois couches; les couches supérieures et inférieures sont formées de tissus non-tissés en polypropylène qui protègent le film microporeux central qui est en polypropylène UV 10. Les trois couches sont associées et soudées entre elles par thermosoudure. Le film microporeux UV 10, combiné à un traitement stabilisant aux rayons UV pratiqué sur le tissu non-tissé supérieur (correspondant à 5% du poids du tissu), fait de l'USB CLASSIC une membrane stable aux expositions aux rayons UV durant le temps nécessaire à la pose définitive de la couverture. Dans ce cas, les caractéristiques du produit sont garanties pour une exposition jusqu'à 4 mois. Le grammage de la membrane (185 g/m²) fait de l'USB CLASSIC, le produit de base pour la réalisation d'un ensemble isolant pour la toiture qui satisfait les normes en vigueur, mais qui par le même temps, présente un rapport qualité/prix très intéressant.

eternitycomfort

62


Exemple de statigraphie à vérifier avec Hygrotherm Europe 04 10

1. Structure portante 2. Volige / Placoplâtre

6 8

7

9

3. Ecran frein-vapeur USB Micro 4. Isolation

5

5. Membrane Pare-pluie USB Classic

4

6. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT 7. Bande adhésive USB Tape 1 PE ou version TOP SK

7

3

8. Contre-liteaux de ventilation

2

9. Liteau porte couverture

1

10. Couverture

Classement des performances des EST: E1 Sd1 Tr2

Utilisation sous panneau photovoltaïque intégré: NON

Classification selon ZVDH: Unterdeckbahn, Unterspannbahn

Disponible en version TOP SK

Afin de garantir un scellement à l'eau et au vent complet de la membrane pare-pluie USB CLASSIC, il est conseillé d'utiliser le ruban adhésive acrylique tramée avec support en polypropylène USB TAPE 1 PE. Ce type de ruban s'avère efficace pour divers points de scellement, comme les chevauchements horizontaux, les garnitures verticales, au niveau des noues ou des arêtiers de la membrane parepluie ou la jonction entre la membrane et les différents éléments du bâtiment (maçonnerie, bois, cheminées, conduits d'évacuation en plastique ou métal, etc.). Pour accélerer l'application de l'USB Tape 1 PE, le distributeur automatique « Nastrator » est disponible. Fiche technique: PP.PP.PP UV 10 PP Plus vert / blanc 1,5 50 14

Matériau Film Couleur Largeur rouleau (m) Longueur rouleau (m) Poids rouleau (kg) Masse surfacique (g/m²) Couche d'air équivalente au passage de la vapeur – Sd (m)

EN 1849-2 UNI EN ISO 12572

DVA diffusion de la vapeur aqueuse (g/m²/24 heures)

UNI EN ISO 12572

Colonne d'eau (cm) Test pluie battante Classe d'étanchéité : Résistance déchirure MD/CD* Allongement MD/CD* Résistance poinçonnement MD/CD* Réaction au feu Stabilité rayons UV Température

EN 20811 EN 1928 EN 12311-1 EN 12311-1 EN 12310-1 EN 13501-1

185 (±10 g/m2) 0,02 ca. 1000 >400 dépassé W1 350 / 260 (±30N/50mm) 55 / 70 (±15%) 180 / 210 (±15N) E 4 mois -40°/+100°C

Données nécessaires pour logiciel de calcul thermo hygrothermique: Densité (kg/m³)

EN 1849-1

208

Epaisseur (mm)

EN 1849-2

0,89

Coéfficient de résistance au passage de la vapeur (µ) Coéfficient de perméance à la vapeur (kg/m*s*Pa) Conductibilté thermique lambda -λ (W/mK) Chaleur spécifique (J/KgK)

UNI EN ISO 12572 UNI EN ISO 12572

*MD = longitudinale CD = transversale

63

22 8,7727 *10-12 0,22 1700 Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

Ecrans et membranes pare-pluie


05

USB Classic Light

Art. 02010140 Art. TOP SK 020201501

Membrane HPV

10 YEARS GUARANTEE

La plus légère pour le toit, la plus résistante pour les parois

Couche protectrice supérieure non-absorbante, stabilisée aux rayons UV Film spécial UV 10 PP Plus, étanche et respirant

AVANTAGES

Couche protectrice inférieure absorbante

• Haute perméance à la vapeur d'eau

• Anti-reflets

• Etanche à l'eau

• Anti-dérapante

• Etanche au vent

• Ecocompatible / recyclable

• Légère

• Garantie dans le temps

USB Classic Light est une membrane étanche hautement perméable à la vapeur (HPV) et à trois couches; les couches supérieures et inférieures sont constituées de tissus non-tissés en polypropylène qui protègent le film microporeux central en polypropylène UV 10. Les trois couches sont associées et soudées entre elles par une thermosoudure. Avec sa masse surfacique de 155 g/m² USB CLASSIC LIGHT est une membrane pare-pluie plus légère pour l'utilisation sur le toit (selon la norme UNI seulement pour les pentes supérieures à 30%), mais en même temps, elle est la plus lourde et robuste des membranes pare-pluie pour parois, en tant que revêtement d'isolation thermique pour le cas de parois ventilées.

eternitycomfort

64


Exemple de statigraphie à vérifier avec Hygrotherm Europe 05 1. Structure portante 13

11 8

12

9

2. Volige / Placoplâtre 7

6 6

10

5

3. Ecran frein-vapeur USB Micro 4. Isolation 5. Membrane Pare-pluie USB Classic Light

7

6. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT 7. Bande adhésive USB Tape 1 PE ou version TOP SK

4

8. Contre-liteaux de ventilation 9. Selon volige ou panneau OSB

7

3

10. Membrane Pare-pluie USB Protector GOLD 330

2

11. Contre-liteaux de micro ventilation

1

12. Liteau porte couverture 13. Couverture

Classement des performances des EST: E1 Sd1 Tr2

Utilisation sous panneau photovoltaïque intégré: NON

Classification selon ZVDH: Unterdeckbahn, Unterspannbahn

Disponible en version TOP SK

Les concepts d'étancheité à l'eau, à l'air et au vent définis pour le toit doivent être interprêté de la même manière pour les parois. Dans ce cas, il est fondamental qu'un éventuel revêtement de parois ventilé, soit protégé vers l'extérieur par une membrane pare-pluie. USB CLASSIC LIGHT est la membrane pare-pluie de parois présentant le meilleur grammage pour concilier les caractéristiques d'une adéquate résistance mécanique et à la déchirure, avec celles de l'étanchéité à l'eau et au vent.

Fiche technique:

Masse surfacique (g/m²) Couche d'air équivalente au passage de la vapeur – Sd (m)

EN 1849-2 UNI EN ISO 12572

DVA diffusion de la vapeur aqueuse (g/m²/24 heures)

UNI EN ISO 12572

Colonne d'eau (cm) Test pluie battante Classe d'étanchéité : Résistance déchirure MD/CD* Allongement MD/CD* Résistance poinçonnement MD/CD* Réaction au feu Stabilité rayons UV Température

EN 20811 EN 1928 EN 12311-1 EN 12311-1 EN 12310-1 EN 13501-1

2

1

5 7

0,02

6

ca. 1000 >400 dépassé W1 300 / 190 (±30N/50mm) 61 / 70 (±15%) 150 / 190 (±15N) E 4 mois -40°/+100°C

8 9

Exemple de positionnement sur parois 1. Revêtement interne avec finition 2. Isolation interne

Densité (kg/m³)

EN 1849-1

207

Epaisseur (mm)

EN 1849-2

0,75

Coéfficient de résistance au passage de la vapeur (µ) Coéfficient de perméance à la vapeur (kg/m*s*Pa) Conductibilté thermique lambda -λ (W/mK) Chaleur spécifique (J/KgK)

UNI EN ISO 12572 UNI EN ISO 12572

65

3

155 (±5 g/m2)

Données nécessaires pour logiciel de calcul thermo hygrothermique:

*MD = longitudinale CD = transversale

4

PP.PP.PP UV 10 PP Plus bleu ciel / blanc 1,5 50 14

Matériau Film Couleur Largeur rouleau (m) Longueur rouleau (m) Poids rouleau (kg)

27 7,1481 *10-12 0,22 1700

3. Panneau lamellé (ou système de montants) 4. Manteau externe 5. Membrane Pare-pluie USB Classic Light 6. Bande adhésive USB Tape 1 PE ou version TOP SK 7. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT 8. Liteaux de ventilation 9. Revêtement externe

Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

Ecrans et membranes pare-pluie


06

USB Weld SK

Art. 150 SK 02010350 Art. 300 SK 02010351

Membrane HPV

10 YEARS GUARANTEE

La membrane pare-pluie soudable à chaud et à froid

Film en PUR soudable à chaud et à froid Mousse en Polyester

AVANTAGES

Film en PUR soudable à chaud et à froid

• Soudable à chaud et à froid pour un total scellement des chevauchements et des interruptions et interruptions • Ouverture à la diffusion de la vapeur d'eau • Tenue au vent

• P ossibilité de pose sur pente inférieure par rapport aux autres types de membranes • T rait auto-adhésif pour stabiliser les chevauchements soudés

USB Weld SK est une membrane pare-pluie à haut grammage (360 g/m²) et à trois couches ; une mousse en fibre de Polyester revêtue sur ses deux côtés d'un étalement de l'innovant matériau synthétique PUR, soudable à chaud et à froid. Le long du chevauchement, à 70 mm du bord, se trouve une bande auto-adhésive intégrée (SK) afin de stabiliser la position de la membrane une fois posée et fixée ; cela consent à avoir une ligne de soudure qui soit stable et parfaite. Caractéristiques techniques et prestations: la caractéristique principale de l'USB Weld SK est représentée par sa possibilité d'être soudée à chaud ou à froid (grace au solvent approprié) afin de sceller les chevauchements et interruptions. Par conséquent, l'action d'un ouvrier avec un fer à souder avec de l'air chaud, manuel ou automatique (à env. 250/300°C), appliqué dans la superposition de la membrane, afin de faire fondre la surface en PUR et créer une vraie et propre soudure qui garantisse parfaitement l'étanchéité à l'eau, à l'air et au vent dans les points les plus critiques, même sur les Pans à faibles inclinaisons (jusqu'à 5° ou sur toits plats avec une étanchéité ajoutée). L'alternative soudure à froid est effectuée par le biais du solvent THI, appliqué avec un dispositif de dosage dans la superposition de la membrane, lequel agit chimiquement sur les deux surfaces, en créant une fusion stable dans le temps. Les éventuelles ruptures ou déchirures accidentelles de l'USB Weld SK, pourront être réparées en soudant à chaud les pièces du même produit sur les zones endommagées. Pour le cas où il faudrait utiliser un ruban adhésif pour effectuer la jonction, il est recommandé d'utiliser le produit USB Tape 1 PE.

eternitycomfort

66


Exemple de statigraphie à vérifier avec Hygrotherm Europe 06 10

8

9

8

4

7

5

5

6

6

7

3

3 2

2

4

1

1

Exemple de positionnement sur toit à pan

Exemple de positionnement sur toit plat

1. Structure portante

1. Structure portante (Panneaux lamellé, voliges, brique cimentée)

2. Volige / Placoplâtre

2. Ecran frein-vapeur USB Micro Strong

3. Ecran frein-vapeur USB Micro Strong

3. Isolation

4. Bande adhésive USB Tape 1 PE ou version TOP SK

4. Membrane Pare-pluie USB Weld SK

5. Isolation

5. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT

6. Membrane Pare-pluie USB Weld SK

6. Contre-liteaux de ventilation

7. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT

7. Selon volige ou panneau OSB

8. Contre-liteaux de ventilation

8. Membrane imperméable Planus

9. Liteau porte couverture 10. Couverture Classement des performances des EST: E1 Sd3 Tr3

Utilisation sous panneau photovoltaïque intégré: OUI

Classification selon ZVDH: Unterdachbahn, Unterdeckbahn, Unterspannbahn

Accessoires:

Fiche technique: PUR.PET.PUR double film PUR bleu / bleu 1,5 / 3,0 30 17 - 33

Matériau Film Couleur Largeur rouleau (m) Longueur rouleau (m) Poids rouleau (kg) Masse surfacique (g/m²) Couche d'air équivalente au passage de la vapeur – Sd (m)

EN 1849-2 UNI EN ISO 12572

DVA diffusion de la vapeur aqueuse (g/m²/24 heures)

UNI EN ISO 12572

Colonne d'eau (cm) Test pluie battante Classe d'étanchéité : Résistance déchirure MD/CD* Allongement MD/CD* Résistance poinçonnement MD/CD* Réaction au feu Stabilité rayons UV Température

EN 20811 EN 1928 EN 12311-1 EN 12311-1 EN 12310-1 EN 13501-1

360 (±10 g/m2)

USB Welding Strip Bande de jointoiement du même matériau en format 0,3x20 m pour raccords et périmètres Art. 02010353 THI Welding Liquid Solvent THI avec doseur (pag 173)3) DW2000 SIEVERT Fer à souder manuel à air chaud avec roulettes et accessoires relatifs (Voir catalogue Planus)

0,2

TW5000 SIEVERT Fer à souder automatique à air chaud ca. 115

(Voir catalogue Planus)

>300 dépassé W1 420 / 490 (±30N/50mm) 50 / 65 (±15%) 310 / 280 (±15N) E 3 mois -40°/+100°C

Données nécessaires pour logiciel de calcul thermo hygrothermique: Densité (kg/m³)

EN 1849-1

571

Epaisseur (mm)

EN 1849-2

0,63

Coéfficient de résistance au passage de la vapeur (µ) Coéfficient de perméance à la vapeur (kg/m*s*Pa) Conductibilté thermique lambda -λ (W/mK) Chaleur spécifique (J/KgK)

UNI EN ISO 12572 UNI EN ISO 12572

*MD = longitudinale CD = transversale

67

317 0,6088 *10-12 0,22 1700 Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

Ecrans et membranes pare-pluie


07

USB Vita

Art. 02010303 Art. TOP SK 02020310

Membrane HPV

10 YEARS GUARANTEE

La membrane pare-pluie hautement perméable à la vapeur et résistante aux rayons UV

Pellicule en Polyacrylate, Hautement résistante aux rayons UV

AVANTAGES

Tissu non tissé en polyester

• Résistante aux rayons UV pendant 9 mois

• Poids: 270 g/m²

• Pellicule spéciale en Polyacrylate,

• Idéale pour toits inclinés à partir de 10°

étanche à l'eau et perméance à la vapeur

• Disponible dans la version TOP SK

USB Vita est une membrane Pare-pluie HPV, produite par Riwega, réalisée en tissu polyester avec un étalement d'un mélange spécial de polyacrylate de couleur gris perle. La membrane USB VITA garantit une étancheité à l'eau et au vent, une longue et optimale résistance aux rayons UV (même sans couverture) et une très haute perméance grâce à la pellicule en Polyacrylate. Grâce à ses caractéristiques, USB VITA s'avère être une membrane respirante parfaite, pour garantir une étancheité et une résistance mécanique même en cas d'exposition prolongée aux rayons UV, due à des retards imprévus sur le lieu de travail. Ses 9 mois de stabilité aux rayons UV la place parmi les produits les plus durables dans de telles conditions.

eternitycomfort

68


Exemple de statigraphie à vérifier avec Hygrotherm Europe 07 1. Structure portante

11

2. Volige / Placoplâtre

9

3. Ecran frein-vapeur USB Micro

7

10

8

4. Bande adhésive USB Tape 1 PE ou version TOP SK 5. Isolation

6

6. Membrane Pare-pluie USB Vita

5

7. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT 4

3 2

8. Bande adhésive USB Tape 1 PE ou version TOP SK 9. Contre-liteaux de ventilation 10. Liteau porte couverture

1

11. Couverture

Utilisation sous panneau photovoltaïque intégré: OUI

Classement des performances des EST: E1 Sd1 Tr1 Classification selon ZVDH: Unterdeckbahn, Unterspannbahn

Disponible en version TOP SK

Grâce à sa composition, USB VITA est garantie pour une exposition aux rayons UV jusqu'à 9 mois. Le scellement devra par conséquent garantir la même résistance; pour cette raison le produit qui devra être utilisé pour sceller ce type de membranes est USB Tape 1 PE, une bande adhésive acrylique avec un support en polyéthylène stabilisé aux rayons UV jusqu'à 24 mois. Le choix peut-être alternativement porté sur la version TOP SK avec une double bande intégrée.

Fiche technique: PET-Acrilico gris perle/gris anthracite 1,5 50 21

Matériau Film Couleur Largeur rouleau (m) Longueur rouleau (m) Poids rouleau (kg) Masse surfacique (g/m²) Couche d'air équivalente au passage de la vapeur – Sd (m)

EN 1849-2 UNI EN ISO 12572

DVA diffusion de la vapeur aqueuse (g/m²/24 heures)

UNI EN ISO 12572

Colonne d'eau (cm) Test pluie battante Classe d'étanchéité : Résistance déchirure MD/CD* Allongement MD/CD* Résistance poinçonnement MD/CD* Réaction au feu Stabilité rayons UV Température

EN 20811 EN 1928 EN 12311-1 EN 12311-1 EN 12310-1 EN 13501-1

270 (±10 g/m2) 0,02 ca. 1000 >200 dépassé W1 320 / 200 (±30N/50mm) 30 / 35 (±15%) 130 / 140 (±15N) E 9 mois -40°/+100°C

Données nécessaires pour logiciel de calcul thermo hygrothermique: Densité (kg/m³)

EN 1849-1

540

Epaisseur (mm)

EN 1849-2

0,5

Coéfficient de résistance au passage de la vapeur (µ) Coéfficient de perméance à la vapeur (kg/m*s*Pa) Conductibilté thermique lambda -λ (W/mK) Chaleur spécifique (J/KgK)

UNI EN ISO 12572 UNI EN ISO 12572

*MD = longitudinale CD = transversale

69

40 4,8250 *10-12 0,22 1700 Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

Ecrans et membranes pare-pluie


08

USB Reflex Plus

Art. 02010302 Art. TOP SK 02020309

Membrane réfléchissante HPV

La membrane pare-pluie à effet réfléchissant

Couche supérieure réfléchissante en aluminium perforé avec un film protecteur transparent et antioxydant en PE Trame de renfort en polyéthylène Membrane fonctionnelle en PP, étanche et respirante

AVANTAGES

Couche protectrice inférieure absorbante

• Termo-réfléchissante

• Etanche à l'eau

• Augmente le déplacement de la chaleur

• Etanche au vent

• Hautement perméable à la vapeur d'eau

• Grande résistance au déchirement

USB Reflex Plus est une membrane thermo-soudée à 4 couches renforcées. La première couche est formée par un film en aluminium perforé, protégé par un film en PE antioxydant; le film en aluminium a pour objectif de réfléchir les rayons infrarouges provenants de l'environnement, porteur de chaleur par rayonnement. L'émissivité est l'aptitude d'une surface d'un matériau à émettre de l'énergie sous forme de rayonnement par l'effet de la température à la surface. C'est une valeur comprise dans les intervalles suivantes : 0 < ε < 1. Plus la valeur d'émissivité est basse, moins l'énergie rayonnée par sa surface est importante. USB Reflex Plus à un coefficient d'émissivité égal à 0,05 (5%); ce qui signifie que les 5% de l'énergie incidente sont émis (passent vers l'intérieur), pendant que les 83,2% sont réfléchis; Par conséquent, ce passage minime d'énergie, se traduit par un apport minime de chaleur sur l'isolant posé au dessous et de ce fait, améliore de manière notable les prestations de l'isolation thermique, que ce soit dans les conditions estivales qu'hivernales.

eternitycomfort

70


Exemple de statigraphie à vérifier avec Hygrotherm Europe 08 1. Structure portante

11

9

2. Volige / Placoplâtre 3. Ecran frein-vapeur USB Micro 230/20

7

10

6

8

4. Bande adhésive USB Tape 1 PE ou version TOP SK 5. Isolation synthétiques (EPS, XPS, PUR) 6. Membrane Pare-pluie USB Reflex Plus

5

7. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT 8. Bande adhésive USB Tape Reflex ou version TOP SK

4

3

9. Contre-liteaux de ventilation

2

10. Liteau porte couverture

1

11. Couverture

Utilisation sous panneau photovoltaïque intégré: NON

Classement des performances des EST: E1 Sd1 Tr1 Classification selon ZVDH: Unterdeckbahn, Unterspannbahn

Disponible en version TOP SK

Les concepts d'étancheité à l'eau, à l'air et au vent ainsi que celui de thermo-réfléchissant définis pour la toiture, doivent être interprétés de la même manière pour les parois. Dans ce cas, il est fondamental qu'un éventuel manteau de couverture ventilée soit protégé de l'extérieur, par une membrane pare-pluie. USB Reflex Plus est une membrane pare-pluie thermo réfléchissante pour parois qui unit l'amélioration thermique estivale et hivernale du manteau isolant, avec celle de l'étancheité à l'eau et de la tenue au vent. Fiche technique: PP.PP.Alu.PE PP argent/gris 1,5 50 15

Matériau Film Couleur Largeur rouleau (m) Longueur rouleau (m) Poids rouleau (kg) Masse surfacique (g/m²) Couche d'air équivalente au passage de la vapeur – Sd (m)

EN 1849-2 UNI EN ISO 12572

DVA diffusion de la vapeur aqueuse (g/m²/24 heures)

UNI EN ISO 12572

Colonne d'eau (cm) Test pluie battante Classe d'étanchéité : Résistance déchirure MD/CD* Allongement MD/CD* Résistance poinçonnement MD/CD* Réaction au feu Stabilité rayons UV Température Coefficient de réflexion Coefficient d'émission

EN 20811 EN 1928 EN 12311-1 EN 12311-1 EN 12310-1 EN 13501-1

R ε

200 (±10 g/m2) 0,045 ca. 530 >350 dépassé W1 350 / 190 (±30N/50mm) 30 / 70 (±15%) 200 / 200 (±15N) E 4 mois -40°/+100°C 0,832 0,05

Grâce à sa composition, USB REFLEX PLUS est une membrane pare-pluie avec une surface hautement réfléchissante; Par conséquent, le produit devant être utilisé pour sceller ce type de membrane est l'USB TAPE

Données nécessaires pour logiciel de calcul thermo hygrothermique: Densité (kg/m³)

EN 1849-1

400

REFLEX qui est une bande

Epaisseur (mm)

EN 1849-2

0,5

adhésive acrylique avec une surface en aluminium et qui à son tour,

Coéfficient de résistance au passage de la vapeur (µ) Coéfficient de perméance à la vapeur (kg/m*s*Pa) Conductibilté thermique lambda -λ (W/mK) Chaleur spécifique (J/KgK)

UNI EN ISO 12572 UNI EN ISO 12572

*MD = longitudinale CD = transversale

71

90

réfléchit comme tout le reste de la surface.

2,1444 *10-12 0,22 1700 Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

Ecrans et membranes pare-pluie


09

USB Flamaxx

Art. 02010150 Art. TOP SK 02020152

Membrane HPV

10 YEARS GUARANTEE

La membrane pare-pluie hautement perméable à la vapeur et retardatrice au feu

Couche protectrice supérieure non-absorbante, stabilisée aux rayons UV Film spécial UV 10 PP Plus, étanche et respirant

AVANTAGES

Couche protectrice inférieure absorbante

• Retardatrice de flamme

• Grande résistance à la déchirure

• Haute perméance à la vapeur d'eau

• Anti-reflets

• Etanche à l'eau

• Anti-dérapante

• Etanche au vent

• Ecocompatible/Recyclable

USB Flamaxx est caractérisée par le choix des matériaux non inflammables est le soin particulier des détails dans les différentes phases de production, constituant les exigences fondamentales qui font de l'USB FLAMMAXX, la première membrane retardatrice de flamme, à haut pouvoir respirant et hautement résistante à la déchirure. Le maximum de sécurité et la fiabilité sont garantis dans le respect absolu des normes Européennes et notamment, par un procédé spécial conçu pour la thermo-soudure à travers une unité spéciale de production.

eternitycomfort

72


Exemple de statigraphie à vérifier avec Hygrotherm Europe 09 10

1. Structure portante 2. Volige / Placoplâtre

6 8

3. Ecran frein-vapeur USB Micro

7

9

4. Isolation

5

5. Membrane Pare-pluie USB Flamaxx

4

6. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT 7. Bande adhésive USB Tape 1 PE ou version TOP SK

7

3

8. Contre-liteaux de ventilation

2

9. Liteau porte couverture

1

10. Couverture

Utilisation sous panneau photovoltaïque intégré: NON

Classement des performances des EST: E1 Sd1 Tr1 Classification selon ZVDH: Unterdeckbahn, Unterspannbahn

Disponible en version TOP SK

Fiche technique: PP.PP.PP UV 10 PP Plus bleu foncé/gris clair 1,5 50 12

Matériau Film Couleur Largeur rouleau (m) Longueur rouleau (m) Poids rouleau (kg)

150 (±10 g/m2)

Masse surfacique (g/m²) Couche d'air équivalente au passage de la vapeur – Sd (m)

EN 1849-2 UNI EN ISO 12572

DVA diffusion de la vapeur aqueuse (g/m²/24 heures)

UNI EN ISO 12572

ca. 1000

Colonne d'eau (cm) EN 20811 Test pluie battante Classe d'étanchéité : EN 1928 Résistance déchirure MD/CD* EN 12311-1 Allongement MD/CD* EN 12311-1 Résistance poinçonnement MD/CD* EN 12310-1 EN 13501-1 Réaction au feu DIN 4102-1 SIA Stabilité rayons UV Température

>200 dépassé W1 300 / 190 (±30N/50mm) 61 / 70 (±15%) 150 / 190 (±15N) E B1 5.1 4 mois -40°/+100°C

0,02

Données nécessaires pour logiciel de calcul thermo hygrothermique: Densité (kg/m³)

EN 1849-1

200

Epaisseur (mm)

EN 1849-2

0,75

Coéfficient de résistance au passage de la vapeur (µ) Coéfficient de perméance à la vapeur (kg/m*s*Pa) Conductibilté thermique lambda -λ (W/mK) Chaleur spécifique (J/KgK)

UNI EN ISO 12572 UNI EN ISO 12572

*MD = longitudinale CD = transversale

73

Grâce à son système particulier de thermo-soudure, USB Flamaxx s'avère être un retardateur de feu car en présence de flammes provenant de la surface inférieure, elle s'éteint sans relacher des résidus ou des coulures incandescentes; au moment de la disparition de la flamme, même USB Flamaxx interrompt sa propre combustion. Ce phénomène ne change pas sa classe de résistance au feu selon la norme européenne EN 1350101 qui demeure la classe E comme pour tous les autres EST Riwega; par contre les classes changent selon la norme DIN 4102 Allemande, passant de B2 à B1 et selon la norme suisse SIA par laquelle se joint la classe 5.1.

27 7,1481 *10-12 0,22 1700 Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

Ecrans et membranes pare-pluie


10

USB Drenlam

Art. Diff TOP SK 02064011 Art. Light 02064010

structure tridimensionnelle en polyéthylène

USB Drenlam Diff TOP SK

Les membranes drainantes insonorisées pour couverture métallique

AVANTAGES

USB Drenlam Light

• Drainage de l'eau de condensation

• Adaptée à toutes les couvertures métalliques

• Amélioration acoustique des toits métalliques

• Pare-pluie et étanche à l'eau (USB Drenlam Diff

• Maintient de la micro ventilation

TOP SK)

USB Drenlam Light est une toile tridimensionnelle composée d'extrusions de monofilaments en polyéthylène avec carbone black (stabilisant aux rayons UV), avec une morphologie isométrique à pyramide pour créer une couche superposée drainante assurant une insonorisation causée par les bruits produits par la pluie et les grêlons, sous les couvertures métalliques (tôle, cuivre, Zinc-titane, etc.) grâce à l'efficacité de l'isolant phonique consentie par l'extrême élasticité de ses monofilaments. USB USB Drenlam Diff TOP SK est la combinaison d'une toile tridimensionnelle avec une membrane étanche hautement perméable à la vapeur, pour offrir en une seule pose, les caractéristiques des deux composants; USB DRENLAM DIFF SK présente des deux côtés, une lisière dotée d'une bande adhésive incorporée pour garantir un parfait scellement au niveau des chevauchements de la membrane.

eternitycomfort

74


Exemple de statigraphie à vérifier avec Hygrotherm Europe 10 11

1. Structure portante 2. Volige / Placoplâtre

10

6

3. Ecran frein-vapeur USB Micro 4. Isolation

7

5. Membrane Pare-pluie USB Classic Light

5 8

9

6. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT

4

7. Bande adhésive USB Tape 1 PE ou version TOP SK 8. Contre-liteaux de ventilation

7

3

9. Selon volige ou panneau OSB

2

10. USB Drenlam Diff SK 11. Couverture métallique

1

Utilisation sous panneau photovoltaïque intégré: NON

Classement des performances des EST: E1 Sd1 Tr1 Classification selon ZVDH: Unterdeckbahn, Unterspannbahn USB Drenlam Light représente une couche de séparation drainante et insonorisée, entre la couverture métallique et une éventuelle

12

étanchéité précédemment positionnée en toiture; Cette couche permet l'évacuation des condensations qui peuvent se former sous

11

la couverture métallique et réduit la diffusion acoustique provoquée par la pluie et les grêlons qui percutent la couverture.

10 8

Fiche technique:

USB Drenlam Diff TOP SK

PP. 3 couches + PP avec carbon black PP avec carbon black UV 10 PP Plus gris/noir noir 1,5 1,25 24 28 19 13

Masse surfacique (g/m²) Couche d'air équivalente au passage de la vapeur – Sd (m)

EN 1849-2 UNI EN ISO 12572

DVA diffusion de la vapeur aqueuse (g/m²/24 heures)

UNI EN ISO 12572

Colonne d'eau (cm) Test pluie battante Classe d'étanchéité : Résistance déchirure MD/CD* Allongement MD/CD* Résistance poinçonnement MD/CD* Réaction au feu Stabilité rayons UV Température

EN 20811

512 (162+350) (±10 g/m2)

350 (±10 g/m2)

0,02

-

ca. 1500

-

>200 dépassé W1 300 / 190 (±30N/50mm) 61 / 70 (±15%) 150 / 190 (±15N) F 3 mois

F 3 mois -40°/+90°C

4 7

3 2 1

Exemple de statigraphie USB Drenlam Light 1. Structure portante 2. Volige / Placoplâtre 3. Ecran frein-vapeur USB Micro 5. Membrane Pare-pluie USB Classic Light 6. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT 7. Bande adhésive USB Tape 1 PE ou version TOP SK 8. Contre-liteaux de ventilation 9. Selon volige ou panneau OSB 10. Membrane Pare-pluie USB Elefant 11. USB Drenlam Light 12. Couverture métallique Encore deux indications techniques très importantes

Densité (kg/m³)

EN 1849-1

216 + 44

44

Spessore a 2 kPa (mm):

EN 1849-2

8,75 (0,75 + 8)

8

Coéfficient de résistance au passage de la vapeur (µ) Coéfficient de perméance à la vapeur (kg/m*s*Pa) Conductibilté thermique lambda -λ (W/mK) Chaleur spécifique (J/KgK)

UNI EN ISO 12572 UNI EN ISO 12572

27

-

7,1481 *10-12

-

0,22

-

1700

-

75

7

4. Isolation

Données nécessaires pour logiciel de calcul thermo hygrothermique:

*MD = longitudinale CD = transversale

5

USB Drenlam Light

Matériau Film Couleur Largeur rouleau (m) Longueur rouleau (m) Poids rouleau (kg)

EN 1928 EN 12311-1 EN 12311-1 EN 12310-1 EN 13501-1

9

7

6

concernant les produits USB Drenlam sont les suivants : - Indice des vides 95% - Gain acoustique ΔLW (dB) 28 (EN ISO 712-2)

Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

Ecrans et membranes pare-pluie


11

USB Windtop UV

Art. 02010301

membrane pour parois HPV

Pour une façade respirante, résistante au vent et aux rayons UV

Pellicule en polyuréthane stabilisé aux rayons UV

AVANTAGES

Tissu non tissé en polyester

• Résistant au contact direct avec les rayons UV

• Garantie dans le temps

• Perméance à la vapeur d'eau

• Pour parois ventilées

• Etanche à l'eau et au vent

USB WINDTOP UV est une membrane pare-pluie pour parois constituée de deux couches thermo-soudées. Le tissu en polyester du support est revêtu d'une pellicule spécifique de polyuréthane, résistante au rayons UV. Cette composition particulière fait de l'USB WINDTOP UV la membrane idéale pour l'étanchéité et la tenue au vent des isolants thermiques dans les façades ventilées où le revêtement de finition est présenté par une surface discontinue et ajourée (lattes, pannes, voliges, etc.) à travers laquelle, la lumière et les rayons UV passent. Pour garantir une correcte tenue, l'espace ajouré du revêtement externe discontinu ne doit pas dépasser les 20 mm.

eternitycomfort

76


Exemple de statigraphie à vérifier avec Hygrotherm Europe 11 5

4

3

5

2

4

1

7 9

3

2

1

7 9

8

8

6

6

Variante sur parois en mur

Variantes sur parois en bois

1. Plâtre intérieur

1. Revêtement interne avec finition

2. Maçonnerie

2. Isolation interne

3. Enduit extérieur

3. Panneau structurel lamellé (ou système de montants)

4. Manteau externe

4. Manteau externe

5. Membrane Pare-pluie USB Windtop UV

5. Membrane Pare-pluie USB Windtop UV

6. Bande adhésive USB Tape UV

6. Bande adhésive USB Tape UV

7. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT

7. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT

8. Liteaux de ventilation

8. Liteaux de ventilation

9. Revêtement externe discontinuo

9. Revêtement externe discontinu

Classement des performances des EST: E1 Sd2 Tr2 Fiche technique: PU.PET noir 1,5 50 13

Matériau Film Couleur Largeur rouleau (m) Longueur rouleau (m) Poids rouleau (kg)

160 (±10 g/m2)

Masse surfacique (g/m²) Couche d'air équivalente au passage de la vapeur – Sd (m)

EN 1849-2 UNI EN ISO 12572

DVA diffusion de la vapeur aqueuse (g/m²/24 heures)

UNI EN ISO 12572

Colonne d'eau (cm) Test pluie battante Classe d'étanchéité : Résistance déchirure MD/CD* Allongement MD/CD* Résistance poinçonnement MD/CD* Réaction au feu Stabilité rayons UV Température

>200 dépassé EN 1928 W1 EN 12311-1 210 / 205 (±30N/50mm) EN 12311-1 55 / 70 (±15%) EN 12310-1 245 / 225 (±15N) EN 13501-1 E stable (avec espace ajouré de 20 mm max) -40°/+100°C

0,14 ca. 200

EN 20811

Grâce à sa composition USB WINDTOP UV est garanti stable (espace ajouré de 20 mm max.) aux rayons UV. Les scellements devront également garantir la même résistance; pour cette raison,

Données nécessaires pour logiciel de calcul thermo hygrothermique: Densité (kg/m³)

EN 1849-1

320

le produit qui devra être utilisé pour sceller

Epaisseur (mm)

EN 1849-2

0,50

ce type de membranes est USB TAPE UV. Une

Coéfficient de résistance au passage de la vapeur (µ) Coéfficient de perméance à la vapeur (kg/m*s*Pa) Conductibilté thermique lambda -λ (W/mK) Chaleur spécifique (J/KgK)

UNI EN ISO 12572 UNI EN ISO 12572

*MD = longitudinale CD = transversale

77

280

bande adhésive acrylique dont le support en polyéthylène est stabilisé aux rayons UV.

0,6893 *10-12 0,22 1700 Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

Ecrans et membranes pare-pluie


12

USB Wall 120 / 100 membrane pour parois HPV

Art. 100 1,5m 02010080 Art. 120 1,5m 02010090 TOP SK 02020121 Art. 120 3m 020100900

Les membranes hautement perméables à la vapeur pour l'étanchéité au vent des parois

Couche protectrice supérieure stabilisée aux rayons UV Film special UV 10 PP Plus

AVANTAGES

Couche protectrice inférieure

• Perméance à la vapeur d'eau

• Ecocompatible/recyclable

• Etanche à l'eau

• Sur demande disponible jusqu'à 3 m de largeur

• Etanche au vent

(USB Wall 120)

• Poids réduit

• Idéale pour l'étancheité au vent des parois

• Anti-reflets

• 3 couches thermosoudées

USB WALL 120 et USB WALL 100 sont des membranes thermo-soudées à trois couches, à haute perméance à la vapeur avec un grammage bas (120 et 100 g/m²). De par leur caractéristiques, se sont des produits spécifiques pour garantir une étanchéité à l'eau et au vent dans le revêtement externe des parois ventilées. Ils sont directement plaçés sur l’isolation externe dans le cas d'une façade ventilée avec revêtement externe continu.

eternitycomfort

78


Exemple de statigraphie à vérifier avec Hygrotherm Europe 12 4

5 9

3

Variante sur paroi en maçonnerie

2

1. Plâtre intérieur

1

2. Maçonnerie

7

3. Enduit extérieur 4. Manteau externe

8

5. Membrane Pare-pluie USB Wall 120/100 6. Bande adhésive USB Tape 1 PE

6

ou versione TOP SK (disponible uniquement pour USB Wall 120) 7. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT 8. Liteaux de ventilation 9. Revêtement externe continu Classement des performances des EST: E1 Sd1 Tr1 Afin de garantir un scellement complet contre l'eau et le vent de la membrane parepluie USB Wall 120 ou USB Wall 100, il faut utiliser la bande acrylique adhésive,tramée, avec support en polyéthylène USB TAPE 1 PE. Ce type de bande s'avère particulièrement efficace dans divers points de scellement, comme dans le cas de chevauchements horizontaux, de jonctions verticales ou de jonctions entre les membranes et différents éléments de construction (maçonnerie, bois, portes et fenêtres, passages conduits plastiques ou métal, etc.).

Fiche technique: Matériau Film Couleur Largeur rouleau (m) Longueur rouleau (m) Poids rouleau (kg) Masse surfacique (g/m²) Couche d'air équivalente au passage de la vapeur – Sd (m)

EN 1849-2 UNI EN ISO 12572

DVA diffusion de la vapeur aqueuse (g/m²/24 heures)

UNI EN ISO 12572

Colonne d'eau (cm) Test pluie battante Classe d'étanchéité : Résistance déchirure MD/CD* Allongement MD/CD* Résistance poinçonnement MD/CD* Réaction au feu Stabilité rayons UV Température

EN 20811 EN 1928 EN 12311-1 EN 12311-1 EN 12310-1 EN 13501-1

USB Wall 120

USB Wall 100

PP.PP.PP UV 10 PP Plus gris/blanc 1,5 / 3,0 50 9 / 18

PP.PP.PP UV 10 PP Plus gris/blanc 1,5 50 8

120 (±10 g/m2)

100 (±10 g/m2)

0,02

0,02

ca. 1000

ca. 1000

>200 >200 dépassé dépassé W1 W1 260 / 155 (±30N/50mm) 210 / 130 (±30N/50mm) 60 / 70 (±15%) 75 / 60 (±15%) 105 / 140 (±15N) 90 / 120 (±15N) E E 3 mois 3 mois -40°/+100°C

Densité (kg/m³)

EN 1849-1

185

172

Epaisseur (mm)

EN 1849-2

0,65

0,58

Coéfficient de résistance au passage de la vapeur (µ) Coéfficient de perméance à la vapeur (kg/m*s*Pa) Conductibilté thermique lambda -λ (W/mK) Chaleur spécifique (J/KgK)

UNI EN ISO 12572 UNI EN ISO 12572

31

35

6,2258 *10-12

5,5143 *10-12

0,22

0,22

1700

1700

79

5 9

3

2

1

7 8 6

Variantes sur parois en bois 1. Revêtement interne avec finition 2. Isolation interne 3. Panneau structurel lamellé (ou système de montants)

Données nécessaires pour logiciel de calcul thermo hygrothermique:

*MD = longitudinale CD = transversale

4

4. Manteau externe 5. Membrane Pare-pluie USB Wall 120/100 6. B  ande adhésive USB Tape 1 PE o versione TOP SK (dispo seulement avecUSB Wall 120) 7. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT 8. Liteaux de ventilation 9. Revêtement externe continuo

Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

Ecrans et membranes pare-pluie


13

USB Micro Strong

Art. 02030195 Art. TOP SK 02020191

Ecran frein-vapeur

10 YEARS GUARANTEE

L'écran frein-vapeur extra fort

Couche protectrice supérieure non absorbante, stabilisée aux rayons UV Membrane fonctionnelle en PP, étanche avec une légère perméance à la vapeur

AVANTAGES

Couche spéciale "grip" protectrice inférieure absorbante

• Très grande résistance à la déchirure

• Anti-reflets

• Régule le passage de la vapeur d'eau

• Ecocompatible/recyclable

• Imperméabilise à l'eau

• Disponible dans la version TOP SK

• Imperméabilise à l'air

• Stabilisé aux rayons UV

• Anti-dérapant

• Universel que ce soit pour un toit en bois qu'en fibre ciment

USB Micro Strong est un écran frein-vapeur étanche à l'eau, à l'air et constitué de trois couches; la couche supérieure est un tissu non tissé en polypropylène qui protège le film microporeux central à bas pouvoir respirant et en polypoprylène, des piétinements; la couche inférieure est toujours un tissu non tissé en polypropylène à double couche, dénommé "grip", qui assure une protection contre l'abrasion du film central, même en cas de pose sur des surfaces particulièrement rugueuses comme les voliges à l'état brut ou dalles en béton coulé. Les 3 couches sont associées et soudées entre elles par thermosoudure, obtenant un écran frein vapeur de 230 g/m² de masse surfacique avec résistance aux déchirements particulièrement intéressant (>440 N/5cm de long; >350 N/5cm transversalement) et avec des caractéristiques mécaniques qui garantissent le produit même en cas d'usure lié à une pose particulièrement accentuée. USB MICRO STRONG est le frein-vapeur adapté à la pose sur toit en bois ou en fibre ciment, grâce à la résistance mécanique particulière du tissu non-tissé inférieur en double couche "grip". Etant aussi un écran frein vapeur avec une masse surfacique de 230 g/m² et donc de classe A selon la norme UNI 11470:2013, il convient à tous types de structures de toit (bois, fibre ciment) et ce quelque soit le type de pente, peu importe si inférieur ou supérieur à 30%.

eternitycomfort

80


Exemple de statigraphie à vérifier avec Hygrotherm Europe 13

1. Toit en bois 2. Volige / Placoplâtre

11

9

3. Ecran frein-vapeur USB Micro Strong 8

10

4. Bande adhésive USB Tape 1 PE ou version TOP SK

7

5. Isolation

6

6. Membrane Pare-pluie USB Protector GOLD 330

5

7. Bande adhésive USB Tape 1 PE ou version TOP SK

3

4

8. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT

2

1

9. Contre-liteaux de ventilation 10. Liteau porte couverture 11. Couverture

Classification selon UNI 11470:2015: Classe A 1. Toit en maçonnerie

10

8

2. Ecran frein-vapeur USB Micro Strong

9

7

3. Bande adhésive USB Tape 1 PE ou version TOP SK

6

4. Isolation

4

5

5. Membrane Pare-pluie USB Protector GOLD 330 6. Bande adhésive USB Tape 1 PE ou version TOP SK 7. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT

2

8. Contre-liteaux de ventilation

3

9. Liteau porte couverture

1

10. Couverture

Fiche technique: PP.PP.PP PP beige/gris 1,5 50 18

Matériau Film Couleur Largeur rouleau (m) Longueur rouleau (m) Poids rouleau (kg) Masse surfacique (g/m²) Couche d'air équivalente au passage de la vapeur – Sd (m)

EN 1849-2 UNI EN ISO 12572

DVA diffusion de la vapeur aqueuse (g/m²/24 heures)

UNI EN ISO 12572

Colonne d'eau (cm) Test pluie battante Étanchéité à l‘eau Résistance déchirure MD/CD* Allongement MD/CD* Résistance poinçonnement MD/CD* Réaction au feu Stabilité rayons UV Température

EN 20811 EN 13984 EN 12311-1 EN 12311-1 EN 12310-1 EN 13501-1

230 (±10 g/m2) >2 ca. 15 >900 dépassé dépassé 380 / 300 (±30N/50mm) 50 / 65 (±15%) 300 / 390 (±15N) E 4 mois -40°/+100°C

Données nécessaires pour logiciel de calcul thermo hygrothermique: Densité (kg/m³)

EN 1849-1

217

Epaisseur (mm)

EN 1849-2

1,06

Coéfficient de résistance au passage de la vapeur (µ) Coéfficient de perméance à la vapeur (kg/m*s*Pa) Conductibilté thermique lambda -λ (W/mK) Chaleur spécifique (J/KgK)

UNI EN ISO 12572 UNI EN ISO 12572

*MD = longitudinale CD = transversale

81

USB MICRO STRONG peut être posé directement sur un toit en maçonnerie, collé sur une dalle grace à la mousse adhésive USB GLUE appliquée en traits de 2 cm d'epaisseur et espacés d'environ 25 cm (traits en « serpentins » possible). Laisser 1 à 3 minutes à l'air et ensuite, étendre le frein-vapeur. Après 8/10 minutes (a 20°C e 65% UR) il sera collé et praticable ; pour chaque rouleau de 75m², il est conseiller d'utiliser 3 bombes de USB GLUE

1887 0,1023 *10-12 0,22 1700 Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

Ecrans et membranes pare-pluie


14

USB Micro

Art. 02030140 Art. TOP SK 02020141 Art. 3,0m 020301400

Ecran frein-vapeur

10 YEARS GUARANTEE

Le premier écran frein-vapeur original

Couche protectrice supérieure non-absorbante, stabilisée aux rayons UV Membrane fonctionnelle en PP, étanche avec une légère perméance à la vapeur

AVANTAGES

Couche protectrice inférieure absorbante

• Règule le passage de la vapeur d'eau

• Anti-dérapant

• Imperméabilise à l'eau

• Ecocompatible/Recyclable

• Imperméabilise à l'air

• Disponible dans la version TOP SK

• Disponible également en 3m de largeur

• Stabilisé aux rayons UV

USB Micro est un frein-vapeur étanche à l'eau, à l'air et à 3 couches; les couches supérieures et inférieures présentent des tissu non-tissés en polypropylène qui protègent le film microporeux central à faible perméance en polypropylène. Les 3 couches sont associées et soudées entre elles par le procédé de thermo-soudure. Sur la couche supérieure est appliqué un traitement qui le rend hydrofuge, de telle sorte que la pluie puisse directement glisser au contact de la surface de l'USB MICRO. Dans le cas de pluie intense, sans qu'il y ait la possibilité de recouvrir rapidement, même la membrane centrale peut fournir l'étancheité nécessaire. Le gra mmage du produit (155 g/m²) fait de l'USB MICRO l'écran de base pour la réalisation d'une isolation de toiture qui satisfait aux normes en vigueur tout en présentant un rapport qualité/prix intéressant.

eternitycomfort

82


Exemple de statigraphie à vérifier avec Hygrotherm Europe 14 10

8

1. Structure portante 2. Volige / Placoplâtre

7

9 6

4

4. Bande adhésive USB Tape 1 PE ou version TOP SK 5. Isolation

5

6. Membrane Pare-pluie USB Protector GOLD 330 7. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT

4

3

3. Ecran frein-vapeur USB Micro

8. Contre-liteaux de ventilation

2

9. Liteau porte couverture

1

10. Couverture

Classification selon UNI 11470:2015: Classe B

Fiche technique: PP.PP.PP PP beige/blanc 1,5 / 3,0 50 12 / 24

Matériau Film Couleur Largeur rouleau (m) Longueur rouleau (m) Poids rouleau (kg) Masse surfacique (g/m²) Couche d'air équivalente au passage de la vapeur – Sd (m)

EN 1849-2 UNI EN ISO 12572

DVA diffusion de la vapeur aqueuse (g/m²/24 heures)

UNI EN ISO 12572

Colonne d'eau (cm) Test pluie battante Étanchéité à l‘eau Résistance déchirure MD/CD* Allongement MD/CD* Résistance poinçonnement MD/CD* Réaction au feu Stabilité rayons UV Température

EN 20811 EN 13984 EN 12311-1 EN 12311-1 EN 12310-1 EN 13501-1

155 (±5 g/m2) >2

Pour une totale garantie de scellement à l'eau et à l'air de l'écran frein ca. 15

vapeur USB MICRO, il est proposé d'utiliser le ruban adhésive acrylique

>550 dépassé dépassé 310 / 240 (±30N/50mm) 70 / 80 (±15%) 190 / 230 (±15N) E 4 mois -40°/+100°C

tramé avec support en polypropylène USB TAPE 1 PE. Ce type de

Données nécessaires pour logiciel de calcul thermo hygrothermique: Densité (kg/m³)

EN 1849-1

199

Epaisseur (mm)

EN 1849-2

0,78

Coéfficient de résistance au passage de la vapeur (µ) Coéfficient de perméance à la vapeur (kg/m*s*Pa) Conductibilté thermique lambda -λ (W/mK) Chaleur spécifique (J/KgK)

UNI EN ISO 12572 UNI EN ISO 12572

*MD = longitudinale CD = transversale

83

ruban adhésif est particulièrement efficace pour les différents points de scellement, comme dans le cas de chevauchements horizontaux, de jonctions verticales ou au passage de l'écran frein-vapeur au niveau de l'arêtier et de la noue ou encore, dans le cas de jonctions entre l'écran et différents éléments (maçonnerie, bois, cheminées, conduits en plastique ou en métal, etc.). Etant donné que l'USB MICRO est couvert par l'isolation, il est protégé du contact avec l'eau par son scellement qui peut être le ruban adhésif acrylique avec support en papier paraffiné, USB TAPE 1 PAP.

2564 0,0753 *10-12 0,22 1700 Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

Ecrans et membranes pare-pluie


15

USB Micro Light

Art. 02030115 Art. 3,0m 020301150

Ecran frein-vapeur

10 YEARS GUARANTEE

Un écran frein-vapeur léger

Couche protectrice supérieure imperméable, stabilisée aux rayons UV Membrane fonctionnelle en PE, étanche avec une légère perméance à la vapeur

AVANTAGES

Couche protectrice inférieure absorbante

• Régule le passage de la vapeur d'eau

• imperméabilise à l'air

• Garantie la tenue à l'air

• Légère et maniable

• Imperméabilise à l'eau

• Ecocompatible/recyclable

USB Micro Light est un écran frein-vapeur étanche à l'eau et à l'air formé de trois couches; les couches supérieures et inférieures présentent des tissus non-tissés en polypropylène qui protègent le film microporeux central à faible perméance à la vapeur en polypropylène. Les trois couches sont associées et soudées entre elles par thermo-soudure. Une caractéristique de cet écran et sa légèreté (120 g/m²) qui en fait un produit idéal en tant que frein-vapeur pour parois ou pour des applications sur plafond ou au travail du toit par l'intérieur où la résistance mécanique n'est pas un critère important comme le sont la légèreté et la souplesse. USB Micro Light a la fonction de garantir la tenue à l'air ainsi que de doser le passage de la vapeur d'eau de l'intérieur vers l'extérieur.

eternitycomfort

84


Exemple de statigraphie à vérifier avec Hygrotherm Europe 15 Exemple avec parois de bois à montants 1. Plâtre extérieur

5

3

4

2

6

2. Manteau externe 1

3. Panneau en fibre de bois DWD 4. Montants avec isolation à basse densité 5. Voligeage à 45° 6. Ecran frein-vapeur USB Micro Light 7. Bande adhésive USB Tape 1 PAP 8. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT 9. Compartiments avec éventuel isolant

10

10. Revêtement interne avec finition

7

collé avec USB Tape 1 PAP

8 9

Classification selon UNI 11470:2015: Classe D USB Micro Light, étant utilisé comme couche interne de tenue à l'air du bâtiment, doit être parfaitement scellé au niveau de tous les chevauchements et interruptions; pour cette raison Riwega a mis au point une gamme complète de produits (voir chapitre 3 du catalogue) à utiliser en complément de l'USB Micro Light, comme le ruban adhésif USB TAPE 1 PAP, les rubans adhésifs en butyl de la ligne USB COLL, la colle à base d'acrylique USB SIL, les équerres adhésives et les colliers

Fiche technique: PP.PE.PP PE jaune/blanc 1,5 / 3,0 50 10 / 18

Matériau Film Couleur Largeur rouleau (m) Longueur rouleau (m) Poids rouleau (kg) Masse surfacique (g/m²) Couche d'air équivalente au passage de la vapeur – Sd (m)

EN 1849-2 UNI EN ISO 12572

DVA diffusion de la vapeur aqueuse (g/m²/24 heures)

UNI EN ISO 12572

Colonne d'eau (cm) Test pluie battante Étanchéité à l‘eau Résistance déchirure MD/CD* Allongement MD/CD* Résistance poinçonnement MD/CD* Réaction au feu Stabilité rayons UV Température

EN 20811 EN 13984 EN 12311-1 EN 12311-1 EN 12310-1 EN 13501-1

en PVC de la ligne AIR STOP. Une correcte utilisation de ces produits garantit un caisson d'une parfaite tenue à l'air et un contrôle du passage de la vapeur.

120 (±10 g/m2) >2 ca. 15 >400 dépassé dépassé 210 / 160 (±30N/50mm) 60 / 80 (±15%) 180 / 220 (±15N) E 4 mois -40°/+100°C

Données nécessaires pour logiciel de calcul thermo hygrothermique: Densité (kg/m³)

EN 1849-1

211

Epaisseur (mm)

EN 1849-2

0,57

Coéfficient de résistance au passage de la vapeur (µ) Coéfficient de perméance à la vapeur (kg/m*s*Pa) Conductibilté thermique lambda -λ (W/mK) Chaleur spécifique (J/KgK)

UNI EN ISO 12572 UNI EN ISO 12572

*MD = longitudinale CD = transversale

85

3509 0,0550 *10-12 0,22 1700

USB MICRO LIGHT quand il est posé en tant que frein-vapeur à l'intérieur de la structure, est ensuite recouvert de panneaux en placoplâtre ou en panneaux de fibres. Par conséquent, il est traversé par des vis de fixation des panneaux ou des structures de support. Pour éviter le passage de la vapeur à travers ces trous et pour garantir une parfaite tenue à l'air, il est nécessaire d'utiliser la garniture USB TIP KONT au niveau des points de fixation des panneaux.

Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

Ecrans et membranes pare-pluie


16

USB Micro 230/20

Art. 02030230 Art. Top SK 02020126

Ecran frein-vapeur

10 YEARS GUARANTEE

Le frein vapeur à très faible perméance à la vapeur et à haute résistance mécanique

Couche protectrice supérieure non-absorbante, stabilisée aux rayons UV Membrane fonctionnelle en PP, étanche avec une légère perméance à la vapeur

AVANTAGES

Couche protectrice inférieure absorbante

• Régule le passage de la vapeur d'eau

• Anti-dérapant

• Imperméabilise à l'eau

• Anti-reflets

• Imperméabilise à l'air

• Ecocompatible/recyclable

USB Micro 230/20 est un écran frein-vapeur à haut grammage (230 g/m²) et par conséquent, avec des caractéristiques mécaniques accentuées, parfaites pour garantir le produit, même dans les situations d'usures durant la phase de pose. La faible perméance à la vapeur (Sd 20 m) en fait un écran idéal pour la pose sur les toits des structures qui présentent une grande concentration de vapeur d'eau (piscines, cuisines industrielles, sites industriels utilisant de la vapeur d'eau, etc.), en complément d'une isolation qui prévoit l'emploi d'un isolant peu respirant (ex. panneau XPS), également en zone particulièrement froide où le risque de condensation interstitielle à l'intérieur de l'isolation, devient important.

eternitycomfort

86


Exemple de statigraphie à vérifier avec Hygrotherm Europe 16 10 1. Structure portante

8

7

9 6

2. Volige / Placoplâtre

4

3. Ecran frein-vapeur USB Micro 230/20 4. Bande adhésive USB Tape 1 PE ou version TOP SK

5

5. Isolation synthétiques (EPS, XPS, PUR)

3

6. Membrane Pare-pluie USB Protector GOLD 330

4

7. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT

2

8. Contre-liteaux de ventilation

1

9. Liteau porte couverture 10. Couverture

Classification selon UNI 11470:2015: Classe A Classification selon ZVDH: Unterdeckbahn

USB Micro 230/20, grace à la colonne d'eau de plus de 9m, peut-être utilisé en substitution des gaines bitumeuses en tant que dernière couche étanche sous les tuiles dans les ensembles isolants qui prévoient un second plancher de voliges avec une ventilation entre les isolants et ces voliges. Fiche technique: PP.PP.PP PP bleu foncé/gris 1,5 50 18

Matériau Film Couleur Largeur rouleau (m) Longueur rouleau (m) Poids rouleau (kg) Masse surfacique (g/m²) Couche d'air équivalente au passage de la vapeur – Sd (m)

EN 1849-2 UNI EN ISO 12572

DVA diffusion de la vapeur aqueuse (g/m²/24 heures)

UNI EN ISO 12572

Colonne d'eau (cm) Test pluie battante Étanchéité à l‘eau Résistance déchirure MD/CD* Allongement MD/CD* Résistance poinçonnement MD/CD* Réaction au feu Stabilité rayons UV Température

EN 20811 EN 13984 EN 12311-1 EN 12311-1 EN 12310-1 EN 13501-1

220 (±10 g/m2)

13 7 12 11 8

10

6

5

9

6

4

20

7

3 2

ca. 1,5 >900 dépassé dépassé 400 / 280 (±30N/50mm) 60 / 70 (±15%) 250 / 320 (±15N) E 4 mois -40°/+100°C

7

1

Exemple de positionnement 1. Structure portante 2. Volige / Placoplâtre 3. Ecran frein-vapeur USB Micro 4. Isolation 5. Membrane Pare-pluie USB Classic Light

Données nécessaires pour logiciel de calcul thermo hygrothermique: Densité (kg/m³)

EN 1849-1

208

6. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT

Epaisseur (mm)

EN 1849-2

1,06

7. Bande adhésive USB Tape 1 PE ou version TOP SK

Coéfficient de résistance au passage de la vapeur (µ) Coéfficient de perméance à la vapeur (kg/m*s*Pa) Conductibilté thermique lambda -λ (W/mK) Chaleur spécifique (J/KgK)

UNI EN ISO 12572 UNI EN ISO 12572

*MD = longitudinale CD = transversale

87

18868 0,0102 *10-12 0,22 1700

8. Contre-liteaux de ventilation 9. Selon volige ou panneau OSB 10. Ecran frein-vapeur USB Micro 230/20 11. Contre-liteaux de micro ventilation 12. Liteau porte couverture 13. Couverture

Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

Ecrans et membranes pare-pluie


17

USB Micro 100/20

Art. 02030143 Art. 3,0m 020301430

Ecran frein-vapeur semi transpirant

10 YEARS GUARANTEE

L'écran frein-vapeur à très basse perméance à la vapeur idéale pour application interne

Membrane fonctionnelle en PP, étanche avec une légère perméance à la vapeur

AVANTAGES

Couche protectrice supérieure non-absorbante, stabilisée aux rayons UV semi-trasparente

• Régule le passage de la vapeur d'eau

• Anti-dérapant

• Imperméabilise à l'eau

• Ecocompatible / recyclable

• Imperméabilise à 'air

• Semi-transparent

• Disponible même en 3m de largeur

• Stabilisé aux rayons UV

USB Micro 100/20 est un écran frein-vapeur en polypropylène à 2 couches thermo-soudées et stabilisé aux rayons UV. Pour son adaptabilité, sa semi-transparence et sa valeur Sd de 20 mètres, il est le produit idéal pour une application en revêtement interne de l'isolant posé en encastrement des structures en bois, en couverture ou en façade. USB Micro 100/20 garantit une parfaite tenue à l'air et contrôle le passage de la vapeur d'eau en laissant filtrer une part minime.

eternitycomfort

88


Exemple de statigraphie à vérifier avec Hygrotherm Europe 17 1. Volige / Placoplâtre 2. Bande adhésive USB Tape 1 PAP

12

3. Ecran frein-vapeur USB Micro 100/20 7

11 10

9

8

6

4. Structure portante 5. Isolation souple 6. Isolation rigide 7. Membrane Pare-pluie USB Protector GOLD 330

5

8. Bande adhésive USB Tape 1 PE

4

3

9. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT 10. Contre-liteaux de ventilation

1

11. Liteau porte couverture

2

12. Couverture

Classification selon UNI 11470:2015: Classe D USB Micro 100/20 est un écran frein-vapeur particulièrement idéal pour un revêtement interne des parois en bois à montants, en les préservant des problématiques formations de condensations, grace à ses caractéristiques de basse perméance à la vapeur et de tenue à l'air. Pour ce type d'application, USB Micro 100/20 peut être fixé aux parois en bois par le biais d'agrafes ou de fixations mécaniques et scellé le long des chevauchements, avec le ruban adhésif USB Tape 1 PAP, ou collé avec USB SIL; ce même produit pouvant servir à sceller les chevauchements de diverses couches.

Fiche technique: PP.PP PP blanc 1,5 / 3,0 50 8 / 16

Matériau Film Couleur Largeur rouleau (m) Longueur rouleau (m) Poids rouleau (kg) Masse surfacique (g/m²) Couche d'air équivalente au passage de la vapeur – Sd (m)

EN 1849-2 UNI EN ISO 12572

DVA diffusion de la vapeur aqueuse (g/m²/24 heures)

UNI EN ISO 12572

Colonne d'eau (cm) Test pluie battante Étanchéité à l‘eau Résistance déchirure MD/CD* Allongement MD/CD* Résistance poinçonnement MD/CD* Réaction au feu Stabilité rayons UV Température

EN 20811 EN 13984 EN 12311-1 EN 12311-1 EN 12310-1 EN 13501-1

5 7

100 (±10 g/m2) 20

Données nécessaires pour logiciel de calcul thermo hygrothermique:

3

6

8

Exemple de positionnement sur parois en bois 1. Plâtre extérieur 2. Manteau externe

EN 1849-1

238

3. Pannello OSB 3

Epaisseur (mm)

EN 1849-2

0,42

4. Montants avec isolation à basse densité

Coéfficient de résistance au passage de la vapeur (µ) Coéfficient de perméance à la vapeur (kg/m*s*Pa) Conductibilté thermique lambda -λ (W/mK) Chaleur spécifique (J/KgK)

UNI EN ISO 12572 UNI EN ISO 12572

89

1

3

Densité (kg/m³)

*MD = longitudinale CD = transversale

2

9

ca. 1,5 >400 dépassé dépassé 180 / 120 (±30N/50mm) 65 / 70 (±15%) 80 / 90 (±15N) E 4 mois -40°/+100°C

4

47619 0,0041 *10-12 0,22 1700

5. Ecran frein-vapeur USB Micro 100/20 6. Bande adhésive USB Tape 1 PAP 7. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT 8. Compartiments avec éventuel isolant 9. Revêtement intérieur avec finition

Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

Ecrans et membranes pare-pluie


18

USB Micro 100 VARIO Ecran frein-vapeur hygrosensible

Art. 02030144

10 YEARS GUARANTEE

L'écran sensible aux variations climatiques

Membrane fonctionnelle en PA

AVANTAGES

Couche de support en PET

• Capacité de variation des propriétés hygrométriques

• Imperméabilise à l'eau

• Régule le passage de la vapeur

• Léger et facile à poser

• Imperméabilise à l'air

• Ecocompatible/recyclable

USB Micro VARIO est un écran frein-vapeur à 2 couches en PET et PA thermo-soudées et stabilisées aux rayons UV avec capacités hygrométriques sensibles aux variations de l'humidité. Grâce à son adaptabilité, semi-transparence et sa valeur Sd oscillante entre 0,2 et 20 mètres est le produit idéal pour l'application en tant que revêtement de la partie interne et externe de la structure en bois, que ce soit en couverture, qu'en façade. USB Micro 100 Vario garantit une parfaite tenue à l'air et contrôle le passage de la vapeur d'eau en fonction du climat et de l'humidité:en hiver, il laisse filtrer seulement une infime part au niveau des points sur lesquels il est posé, à l'intérieur de l'ensemble isolant, tandis qu'il augmente sa perméance à la vapeur sur les points s'avérant être externes à la structure ; en été les fonctions s'inversent, c'est à dire en limitant l'entrée de l'humidité provenant de l'extérieur et ouvre sa perméance à la vapeur vers l'intérieur.

eternitycomfort

90


Exemple de statigraphie à vérifier avec Hygrotherm Europe 18 1. Volige / Placoplâtre 2. Structure portante 13

11

3. Bande adhésive USB Tape 2 AC BOLD 8

12

4. Ecran frein-vapeur USB Micro 100 VARIO 9

10

5

5. Bande adhésive USB Tape 1 PE 6. Isolation souple

7

7. Isolation rigide 8. Membrane Pare-pluie USB Protector GOLD 330

6

9. Bande adhésive USB Tape 1 PE ou version TOP SK

4 2

10. Bande d'étanchéité au clou USB TIP KONT 11. Contre-liteaux de ventilation

3

12. Liteau porte couverture

1

13. Couverture

Classification selon UNI 11470:2015: Classe D Afin de garantir une bonne étanchéité à l'air de l'écran frein-vapeur USB Micro 100 Vario, nous proposons le ruban adhésif acrylique, tramé, avec support en Polyéthilène USB Tape 1 PE. Ce type de ruban s'avère particulièrement efficace dans divers points de scellement, comme les chevauchements horizontaux, les jonctions verticales ou la jonction entre écran et divers composants du bâtiment (maçonnerie, bois, cheminées, conduits en plastique ou en métal, etc.).

Fiche technique: PET.PA PA blanc 1,5 50 9

Matériau Film Couleur Largeur rouleau (m) Longueur rouleau (m) Poids rouleau (kg) Masse surfacique (g/m²) Couche d'air équivalente au passage de la vapeur – Sd (m):

EN 1849-2 UNI EN ISO 12572

DVA diffusion de la vapeur aqueuse (g/m²/24 heures)

UNI EN ISO 12572

Colonne d'eau (cm) Test pluie battante Étanchéité à l‘eau Résistance déchirure MD/CD* Allongement MD/CD* Résistance poinçonnement MD/CD* Réaction au feu Stabilité rayons UV Température

EN 20811 EN 13984 EN 12311-1 EN 12311-1 EN 12310-1 EN 13501-1

100 (±10 g/m2) 0,2 - 20 ca. 100 - 1 >200 dépassé dépassé 180 / 120 (±30N/50mm) 65 / 70 (±15%) 80 / 90 (±15N) E 3 mois -40°/+100°C

Afin de garantir une bonne accroche à la structure sans percer l'écran et en conservant un total étanchéité à l'air du

Données nécessaires pour logiciel de calcul thermo hygrothermique: Densité (kg/m³)

EN 1849-1

333

système, on peut utiliser USB Tape 2 AC BOLD. Une masse

Epaisseur (mm)

EN 1849-2

0,30

acrylique adhésive avec trame de renfort en Polyester à haut

Coéfficient de résistance au passage de la vapeur (µ) Coéfficient de perméance à la vapeur (kg/m*s*Pa) Conductibilté thermique lambda -λ (W/mK) Chaleur spécifique (J/KgK)

UNI EN ISO 12572 UNI EN ISO 12572

667 - 66667

pouvoir adhésif, visco-élastique et d'épaisseur majorée,

*MD = longitudinale CD = transversale

91

0,2894 *10-12 0,0029 *10-12 0,22

spécialement étudiée pour le collage et le scellement des écrans freins ou pare-vapeur sur tout

type de support

structurel (bois, maçonnerie, plâtre, béton, métal).

1700 Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

Ecrans et membranes pare-pluie


19

Écrans pare-vapeur

Art. DS 46 PE 02064009 Art. DS 65 PE 02064006 Art. DS 188 Alu 02064008 Art. DS 1500 SYN 02064007

écrans synthétiques

DS 46 PE tramé

DS 65 PE

DS 188 ALU réfléchissant

Les écrans pare-vapeur

DS 1500 SYN

AVANTAGES

légers et efficaces

• Très basse perméance à la vapeur

• Etanche à l'air

• Etanche à l'eau

• Léger et maniable

• Etanche au vent

• Caractéristiques individuelles spécifiques

Les écrans pare-vapeur synthétiques de la ligne DS sont diverses typologies: en polyéthylène simple, en polyéthylène renfocé, en polyéthylène renforcé/aluminium ou en polypropylène/polyéthylène/aluminium et se différentient par leurs caractéristiques importantes comma la valeur Sd, la masse surfacique et la résistance mécanique. Ils sont utilisés dans la partie interne des structures verticales, horizontales ou obliques pour limiter fortement le passage de la vapeur de la partie chaude à la partie froide des structures et les préserver ainsi des problèmes de formation de condensation.

eternitycomfort

92


Exemple de statigraphie à vérifier avec Hygrotherm Europe 19 3

3

2

1

1

2

Positionnement intérieur à la structure du toit de DS 188 ALU (1) et USB Tape REFLEX (2) en tant que pare-vapeur en présence d'étanchéité avec une membrane bitumeuse (3) ; la surface réfléchissante (tournée vers le bas), avec une chambre d'air de 20 mm, les prestations thermiques de l'ensemble isolant s'améliorent.

Positionnement intérieur à la contre paroi en placoplâtre de DS 1500 SYN (1) et USB Tape 1 PAP (2) en tant que total pare-vapeur sur un ensemble isolant adhérent à une structure en béton armé (3) pour prévenir des phénomènes de condensation interstitielle.

4 4 3

3

1 2

Positionnement en couverture plate du DS 65 PE (1) et USB Tape 1 PE (2) en tant que pare-vapeur d'un ensemble isolant « toit chaud » avec isolation synthétique (3) et membrane étanche bitumeuse ou synthétique (type Evalon-Planus) (4) à voir éventuellement couverte d'un pavage ou d'une couverture verte.

Fiche technique: Matériau Film Couleur Largeur rouleau (m) Longueur rouleau (m) Poids rouleau (kg) UNI 11470:2015 (IT) Masse surfacique (g/m²) Couche d'air équivalente au passage de la vapeur – Sd (m):

EN 1849-2 UNI EN ISO 12572

DVA diffusion de la vapeur aqueuse (g/m²/24 heures)

UNI EN ISO 12572

Colonne d'eau (cm) Test pluie battante Étanchéité à l‘eau Résistance déchirure MD/CD* Allongement MD/CD* Résistance poinçonnement MD/CD* Réaction au feu Température

EN 20811 EN 13984 EN 12311-1 EN 12311-1 EN 12310-1 EN 13501-1

1

2

Positionnement sur un toit en bois du DS 46 PE (1) et USB Tape 1 PE (2) en tant que pare-vapeur dans une toiture non ventilée composée de panneaux sandwich (3) avec une finition superficielle en bois et positionnement de la couverture bitumeuse (ex. tuile canadienne) (4).

DS 46 PE

DS 65 PE

DS 188 Alu

DS 1500 SYN

PE tramé blanc transparent 1,5 50 9 classe D

PE transparent/bleu 3,0 33 19 classe B

PE tramé.Alu alu blanc 1,5 50 13 classe B

PP.PE.Alu.PE.PP blanc 1,5 50 10 classe C

110 (±10 g/m2)

188 (±10 g/m2)

170 (±10 g/m2)

130 (±10 g/m2)

40

140

200

>1500

ca. 0,6

ca. 0,2

ca. 0,2

ca. 0,02

dépassé 220 / 190 (±30N/50mm) 30 / 35 (±15%) 155 / 145 (±15N) F -40°/+80°C

dépassé 175 / 160 (±30N/50mm) 500 / 570 (±15%) 130 / 135 (±15N) E -20°/+80°C

dépassé 290 / 260 (±30N/50mm) 15 / 15 (±15%) 180 / 180 (±15N) E -40°/+80°C

dépassé 170 / 110 (±30N/50mm) 60 / 45 (±15%) 75 / 90 (±15N) E -40°/+100°C

Données nécessaires pour logiciel de calcul thermo hygrothermique: Densité (kg/m³)

EN 1849-1

500

940

567

289

Epaisseur (mm)

EN 1849-2

0,22

0,2

0,3

0,45

Coéfficient de résistance au passage de la vapeur (µ) Coéfficient de perméance à la vapeur (kg/m*s*Pa) Conductibilté thermique lambda -λ (W/mK) Chaleur spécifique (J/KgK)

UNI EN ISO 12572 UNI EN ISO 12572

181818

700000

666667

6666667

0,0011 *10-12

0,0003 *10-12

0,0004 *10-12

0,00005 *10-12

0,4

0,4

0,4

0,22

1800

1800

1800

1700

*MD = longitudinale CD = transversale

93

Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

Ecrans et membranes pare-pluie


20

Écrans pare-vapeur écrans Bitumeux

Art. DS 22 430 PP 02064004 Art. DS 28 750 02064003 TOP SK 02064019 Art. DS 48 1000 PP 02064014 Art. DS 48 1100 PP 02064005 Art. DS 48 1100 PP SK 02064012 TOP SK 02064020 Art. DS 48-1300 PP TOP SK 02064013 Art. DS 48 1500 PP 02064015 Art. DS 48 2200 TOP SK 02064021

Les écrans pare-vapeur avec

AVANTAGES

étanchéité totale

• Très grande résistante à la déchirure

• Etanche au vent

• Très faible perméance à la vapeur

• Anti-dérapants

• Etanche à l'eau

• Anti-reflets

Les écrans pare-vapeur bitumeux de la ligne DS-PP sont des membranes produites à partir d'un composé de bitume, une finition de tissu non-tissé en polypropylène ou (pour le modèle 750) une finition sablée reposent sur les deux surfaces. Leur utilisation est double du fait d'une usage en tant qu'écran pare-vapeur sous les toits, positionné sous l'ensemble isolant, ou en tant que membrane étanche sous les tuiles, positionnée sur des voliges sous-ventilées. La gamme prévoit huit versions différentes qui se différencient entre elles, par leurs masses surfacifiques et résistances mécaniques.

eternitycomfort

94


Exemple de statigraphie à vérifier avec Hygrotherm Europe 20

2

1

Utilisation des membranes DS bitumeuses (1) en tant que parevapeur en couverture sous l'ensemble isolant

Utilisation des membranes DS bitumeuses (2) en tant manteau étanche de la couverture ; peuvent être utilisées de cette manière seulement si posées sur un voligeage au dessus de la ventilation

Classification selon ZVDH: Unterdeckbahn

Fiche technique:

Matériau Film Couleur Largeur rouleau (m) Longueur rouleau (m) Poids rouleau (kg) Altre versioni Masse surfacique (g/m²) Couche d'air équivalente au passage de la vapeur – Sd (m):

EN 1849-2 UNI EN ISO 12572

DVA diffusion de la vapeur aqueuse (g/m²/24 heures)

UNI EN ISO 12572

Colonne d'eau (cm) EN 20811 Test pluie battante Classe d'étanchéité : EN 1928 Résistance déchirure MD/CD* EN 12311-1 (N/50mm) Allongement MD/CD* (%)

EN 12311-1

Résistance poinçonnement MD/CD* (N) EN 12310-1

DS 22 430 PP

DS 28 750

DS 28 750 TOP SK

blue/blanc 1 50 21 -

talco/noir 1 30 30-40 -

talco/noir 1 30 23 -

400

600-800

750

900

50

85

28

ca. 0,85

ca. 0,5

W1 450 / 370 40 - 60 50 - 70 280 / 280

Réaction au feu EN 13501-1 E Armatura UNI 11564 P Stabilità dimensionale 80°C (%) EN13859-1 -0,5 < ΔL < 0,5 Classe di resistenza meccanica UNI 11564 SR3

DS 48 1000 PP

DS 48 1300 PP TOP SK

DS 48 1500 PP

DS 48 2200 TOP SK

vert/blanc 1 20 28 -

vert/blanc 1 20 32 -

noir/noir 1 10 22 -

1100

1300

1500

2200

70

152

152

152

213

ca. 1,5

ca. 0,61

ca. 0,28

ca. 0,28

ca. 0,28

ca. 0,2

W1

W1

W1

W1

W1

W1

W1

600 / 300

470 / 370

470 / 360

700 / 440

730 / 450

700 / 440

930 / 540

DS 48 1100 PP

polyester bit. PP noir/noir blu/blanc 1 1 25 25 24 29 - SK / TOP SK

30 - 50 40 - 60 25 - 45 35 - 55 35 - 55 35 - 55 40 - 50 40 - 60 45 - 65 30 - 50 45 - 65 45 - 65 45 - 65 45 - 55 160 / 160 290 / 320 195 / 220 220 / 230 250 / 250 250 / 270 360 / 370 F E F E E E E P P P P P P P -0,5 < ΔL < 0,5 -0,5 < ΔL < 0,5 -0,7 < ΔL < 0,7 -0,5 < ΔL < 0,5 -0,5 < ΔL < 0,5 -0,5 < ΔL < 0,5 -0,5 < ΔL < 0,5 SR2 SR3 SR3 SR2 SR3 SR3 SR3

Données nécessaires pour logiciel de calcul thermo hygrothermique: Densité (kg/m³):

EN 1849-1

615

632 - 842

750

900

1000

1000

1000

1222

Epaisseur (mm)

EN 1849-2

0,65

0,95

1,0

1,0

1,1

1,3

1,5

1,8

Coéfficient de résistance au passage de la vapeur (µ) Coéfficient de perméance à la vapeur (kg/m*s*Pa) Conductibilté thermique lambda -λ (W/mK) Chaleur spécifique (J/KgK)

UNI EN ISO 12572 UNI EN ISO 12572

77000

94444

28000

80000

138000

117000

101500

118333

*MD = longitudinale CD = transversale

95

0,0025*10-12

0,002*10-12 0,0069*10-12 0,0024*10-12 0,0014*10-12 0,0016*10-12 0,0019*10-12 0,0016*10-12

0,17

0,17

0,17

0,17

0,17

0,17

0,17

0,17

840

840

840

840

840

840

840

840

Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

Ecrans et membranes pare-pluie


Accessoires

21

Ecran provisoire contre la pluie bâche PVC

AVANTAGES

La protection momentannée durant les phases de construction

• Positionnement rapide

• Doté de crochets à oeillets pour l'ancrage

• Etanche en cas d'urgence

• Version « rapid » : utilisable avec une grue

Description et utilisation: la bâche verte RAPID est un écran provisoire pare-pluie renforcé en divers points : toutes les bandes de renfort de la bâche sont disposées dans une direction (flèches blanches) et avec un entraxe de 60-70 cm. Ces bandes augmentent la résistance à la déchirure dans cette direction d'environ 1000 N à 2100 N. De plus, deux autres bandes de renfort sont soudées en diagonale, soit d'un angle à l'autre de la bâche (flèches noires). La résistance mécanique est également augmentée dans ce cas. Grâce à ces bandes de renfort, l'écran provisoire pare-pluie présente 4 couches dans la partie centrale, où la résistance à la déchirure atteint 4000 N; grâce à cette caractéristique, il est possible de positionner un crochet spécial au centre de la bâche afin de soulever l'ensemble avec une grue. La bâche verte RAPID sert de couverture temporaire en cas de pluie et à protéger rapidement l'édifice. Pour une utilisation rapide, la bâche verte RAPID est livrée déjà assemblée et pliée. Il sera donc seulement nécessaire de couper et fixer les sangles adéquates pour régler la bâche sur l'édifice. Bâche verte RAPID

Bâche verte

Bâche verte rectangulaire avec anneaux métalliques sur le

Bâche verte rectangulaire avec anneaux métalliques sur le périmètre

périmètre et crochet central qui offre une accroche commode par

Dimensions: • 6 x 10 m (Art. 02070002)

la grue en accelérant le positionnement sur le toit..

• 8 x 10 m (Art. 02070003)

Dimensions:

• 10 x 12 m (Art. 02070004)

• 15 x 15 m (Art. 02070001)

Applications: Soulever la bâche verte RAPID par le centre avec une bande de soulèvement, une sangle ou un anneau, en les fixant au crochet de la grue. Réguler la bâche en fonction des angles avec les sangles et, si nécessaire la fixer à la structure du toit en utilisant des liteaux en bois. Attention, la sangle sert seulement à réguler la bâche ! Les oeillets au niveau des angles ne servent pas à fixer la bâche à la structure, mais possèdent la même fonction que la sangle, c'est à dire à réguler la position de la bâche. Riwega ne répond pas aux éventuels dommages causés par des erreurs d'emploi, de montage et d'utilisation pour un objectif autre que celui qui est prévu. Cela vaut également dans le cas où sont fournis ou pas à un tiers, les instructions de montage et d'utilisation de la bâche.

eternitycomfort

96


Attention: il est prié de lire les instructions d'emploi. La bâche verte RAPID n'est pas une bâche habituelle de couverture. Grâce à l'aide d'une grue, elle sert de couverture temporaire en cas de pluie imprévue et par conséquent, de protection rapide de vos structures. Les oeillets des angles ne servent pas à la fixation. Avec la sangle prévue à cet effet, ils servent à la régulation de la bâche. Nous ne répondons

21

pas des éventuels dommages causés par des erreurs d'emploi, de montage et d'utilisation autre que celui qui est prévu. Cela vaut également dans le cas où sont fournis ou pas à un tiers, les instructions de montage et d'utilisation de la bâche. Erreurs à éviter: - si on laisse la bâche verte RAPID attachée au crochet de la grue: en cas de vent fort la grue commencera à bouger en provocant la rupture de la vis à oeillet et, dans le pire des cas, le détachement de la toile de la structure ou la rupture de la partie centrale de la bâche même. En cas de rupture centrale, la bâche demeurerait attachée à la structure de l'édifice seulement si elle a été fixée de manière préventive avec des liteaux en bois. - Si la toile n'est pas fixée avec des liteaux en bois: il pourrait arriver que le mouvement de la grue entraine la bâche en dehors de la structure; il est également possible qu'à cause d'un vent violent, la bâche batte les bords de la structure en bois ou en béton et finit par se déchirer; même dans ces cas, les meilleures résistances à la déchirure qu'offrent les mutiples couches de bâche et les bandes de renfort, n'empêcheraient pas les dommages. La fixation avec des liteaux permet à la toile de rester adjacente à la structure, sans battre contre elle. Montage en présence de vent: dans ce cas, la régulation de la Bâche doit être faite à partir du sol par le biais de sangles, en les mettant avec la Bâche, du côté par lequel le vent souffle.dal lato in cui soffia il vento. Préparation: prendre la vis à œillet, fixer la rondelle et la faire passer à travers le trou qui est au centre de la bâche. Visser la base (plexiglass) se trouvant sur la face inférieure de la bâche à la vis à œillet et visser fermement. Diviser en quatre parties égales, la sangle adaptée et la fixer aux angles. Caractéristique Art. Matériau Misure Couleur Poids du tissu

Toile vert RAPID 02070001 PVC 15 m x 15 m vert 200 g/m2 (renforcée avec des bandes

Résistance à la déchirure du tissu Résistance à la déchirure avec bandes

stratifiées en PE - 220 g/m2) 1000 N (ca. 100 kg) 2100 N (ca. 210 kg)

de renfort Stabilité aux rayons UV Résistance aux températures Renfort du périmètre Trous au niveau des périmètres

stable de -40°C jusqu‘à + 80°C env. 5 cm tous les 100 cm avec anneaux

Revêtement - finition Etanches

Ø 12 mm sur les deux faces étanche

Attention, la sangle sert seulement à réguler la bâche! Attention, la vis à oeillet doit être vissée sur le côté de la bande en plexiglass

Ce facteur est important, sinon la vis à œillet avec filetage risque de se détacher de la bande en plexiglass et dans une situation d'urgence ne pourrait pas être réparée.

Agrafeuses à marteau Pour la fixation des EST et Closoirs

HHPF09

HFVZ10 avec agrafes de 6 mm Art. 05TAKZ10

avec agrafes de 9 mm Art. 05TAKF09

Agrafes 6 mm pour agrafeuse à marteau HFVZ10 (5000 pc/emb.) Art. 05TAKZ06 9 mm pour agrafeuse à marteau HHPF09 (5000 pc/emb.) Art. 05TAKPF9

Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles qualité selon la norme DIN en vigueur. © Réimpression, même partielle, seulement si autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

97

Ecrans et membranes pare-pluie


eternitycomfort Eléments pour la ventilation Ecrans et membranes pare-pluie L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

www.riwega.com


Tenue à l‘eau, à l‘air, au vent, à la vapeur et au bruit A travers une fissure ouverte causée par l‘interruption de l‘ensemble isolant en toiture ou en façade non scellés, les inconvénients suivants se produisent: • Entrée de la chaleur en été • Perte de la chaleur en hiver par convection libre d‘air chaud et par l‘entrée du vent froid provenant de l‘extérieur

• Condensation dans les couches internes en été, où l‘air externe humide, se refroidit et peu condenser • Réduction du confort interne à cause des courants d‘air

• Condensation dans les couches externes l‘hiver, où l‘air humide provenant de l‘intérieur, se refroidit et peu condenser

• Passage du bruit

Possibles interruptions de l‘ensemble isolant sur toit et/ou paroi:

Ponts acoustiques internes: • Plancher en bois

• S uperposition des couches de la membrane pare-pluie et/ ou du frein-vapeur

• Plancher en béton

• Liteaux de confinement

• Point de jonction parois/dalle

• Point de jonction dalle/parois

• Ossature • Fenêtre de toit • Cheminées • Fuites d‘air ou de gaz • Passage de tubes hydrauliques ou de panneaux solaires • Passage de conduits électriques • Point de jonction toiture/parois • Point de jonction parois/fondations • Encadrements

eternitycomfort

100


La formation de condensation L’air peut contenir diverses quantités de vapeur d’eau en fonction de sa température ; plus l’air est chaud, plus il y en a. A température égale, si la vapeur d’eau continue à s’introduire dans l’air, celui-ci arrive à saturation et une partie de l’eau libère de la condensation. Dans le même mode, si nous refroidissons un volume d’air contenant de la vapeur d’eau, toute la vapeur ne pouvant plus rester dans ce volume, se sépare sous la forme d’eau liquide. Nous appelons « humidité » suivant le pourcentage de saturation de l’air. Le point de rosée est la température à laquelle un volume d’air commence à condenser. 20°

17° 14° 12°

60%

75%

90%

100%

Nous pouvons compare l’air à un récipient: plus nous le reffroidissons, plus le récipient se rétrécit et moins il peut contenir de l’humidité.

La tenue à l’air et au vent dans le toit et dans les parois La perméance à l’air définie le mode et la quantité du passage de l’air dans un élément constructif . Voyons comment peuvent se comporter les structures ayant des problèmes de tenue à l’air et au vent dans les diverses périodes de l’année.

-10 /+10 °C -10 /+10 °C

INVERNO

HIVER

En hiver, dans les points non scellés des constructions (dans ce cas un encadrement de toit) nous pouvons avoir divers effets négatifs dus à la différence de pression entre l’intérieur et l’extérieur. Dans un premier temps, l’air chaud de l’intérieur qui presse sur les surfaces, trouvant les failles, commence son voyage vers l’extérieur en dispersant la chaleur et en réduisant ainsi, l’efficience énergétique de la structure. L’air sortant transporte avec lui l’humidité, laquelle arrivant dans la zone la plus froide de l’ensemble isolant, commence à condenser et à former de l’eau dans l’isolant même. Non moins important est le problème du vent froid extérieur, qui trouve le moyen de s’infiltrer entre les jonctions de la structure et l’isolant,

+20 /+25 °C +20 /+25 °C

rencontrant le flux d’humidité provenant de l’intérieur, en

~60% U.R. ~60% U.R.

amplifiant ainsi les problèmes de condensation. Pour finir avec le problème phonique: chaque faille est pour les bruits provenant de l’extérieur, une porte d’entrée vers l’habitation.

+25 /+35 °C +25 /+35 °C

ESTATE

ÈTÈ

En été, la pression et le flux thermique s’inverssent en une poussée de l’extérieur vers l’intérieur. En cette saison, l’air chaud externe qui est dans de nombreux cas humide (dans chacaque zone les 40° avec les 80 % d’humidité relative se rejoignent), s’insère par des courants d’air dans

+50 /+60 °C +50 /+60 °C

~80% les U.R.structures, ~80% U.R.en apportant la vapeur vers l’intérieur de

l’ensemble isolant, normalement plus frais et en créant deux problèmes: entrée de l’air chaud et formation de condensation. En cas de vent chaud en été, le problème s’aggrave

en augmentant les courants d’air chaud à

l’entrée et en alimentant le phénomène de condensation. +20 /+25 °C +20 /+25 °C

Du point de vue phonique, que ce soit en été comme en hiver, chaque passage d’air devient un pont phonique.

101

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


En partant de ces hypothèses, nous pouvons identifier dans le tableau ci-dessous, par rapport aux températures et à l’humidité relative de départ, à quel degré de la température, nous pouvons rencontrer le phénomène de condensation avec formation d’eau.

Température du point de rosée Température de l’air °C -2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 35 40

Température en °C de l’air pour avoir un point de rosée avec une humidité relative déterminée 30% -15,7 -13,9 -12,3 -10,7 -9,1 -7,6 -6 -4,5 -2,9 -1,4 0,2 1,9 3,6 5,4 7,1 8,8 10,5 14,9 19,2

40% -12,6 -10,7 -9 -7,4 -5,8 -4,2 -2,6 -1 0,6 2,4 4,2 6 7,8 9,6 11,3 13,1 14,9 19,4 23,8

50% -10,1 -8,1 -6,5 -4,9 -3,2 -1,6 0 1,9 3,7 5,6 7,4 9,3 11,1 12,9 14,8 16,6 18,5 23 27,6

60% -8,0 -6,0 -4,4 -2,7 -1 0,7 2,6 4,5 6,4 8,2 10,1 12 13,9 15,8 17,6 19,5 21,2 26 30,7

70% -6,2 -4,2 -2,6 -0,9 0,9 2,9 4,8 6,7 8,6 10,5 12,4 14,4 16,3 18,2 20,1 22 24,2 28,7 33,5

80% -4,6 -2,7 -1 0,9 2,8 4,8 6,7 8,7 10,6 12,5 14,5 16,4 18,4 20,3 22,3 24,2 26,4 31 35,9

90% -3,3 -1,3 0,5 2,5 4,5 6,5 8,4 10,4 12,3 14,3 16,3 18,3 20,3 22,2 24,2 26,2 28,5 33,1 38

En fonction d’une température environnementale et d’un pourcentage déterminé d’humidité, le tableau permet d’obtenir la température du point de rosée en fonction d’une donnée reportée dans la colonne correspondant à l’humidité relative. Exemple: 20°C à 60 % d’humidité ; point de rosée à 12°C

ATTENTION!!! Dans les édifices à haute efficience énergétique, de fortes différences de températures se créent entre l’intérieur et l’extérieur, particulièrement dans les saisons extrêmes (été et hiver). La tenue à l’air et au vent dans les structures, devient donc fondamentale pour éviter un passage brutal d’air chargé d’humidité, de la partie la plus chaude vers la plus froide de »l’ensemble isolant, ainsi que les conséquences inévitables de formations de condensation.

!

Pour cette raison, il est extrêmement important de prendre grand soin des points les plus critiques de la structure, lesquels: • Jonctions entre les parois, toits et planchers

• Jointoiement des encadrements des parois

• Étanchéité au sol des maisons en bois

• Moisissures

• Chevauchements et interruptions des écrans et des membranes pare-pluie et pare vapeur

Exemple pratique: La neige fondue au niveau des fenêtres et des cheminées, indique le libre et incontrôlé passage de l‘air aux travers des points non scellés de l‘écran frein-vapeur et de la membrane pare-pluie. Cela dénote clairement une énorme dispersion énergétique hivernale, alors que dans la période estivale, la ventilation du toit peut faire pénétrer de l‘air chaud chargé d‘humité, dans chaque point faible tout en compromettant le confort dans l‘habitat sous le toit, si ce n‘est l‘intégrité physique des matériaux de l‘ensemble isolant. D‘un point de vue phonique, chaque passage de l‘air devient conducteur de bruits provoqués par le passage des véhicules sur la route qui borde l‘édifice.

eternitycomfort

102


Comment garantir la bonne tenue à l’air Une bonne tenue à l’air d’un toit ou d’une paroi peut se garantir en trouvant la synthèse entre l’étude et l’execution, en cherchant à obtenir deux couches hermétiques au passage de l’air •

La couche interne de tenue à l’air (par exemple avec l’écran frein-vapeur)

La couche externe coupe vent (par exemple avec une membrane pare-pluie HPV)

Les points de faiblesse ne sont pas les grandes surfaces, mais les interruptions et les écoulements du toit avec conduits, tubes et canaux. Attention aux potelets de la ligne de vie, à l’antenne, aux conduits de ventilation, aux tubes pour installations solaires, thermiques et photovoltaïques comme aux lampes extérieures, aux passages de poutres, de chevrons et aux fenêtres. •

Les écrans frein-vapeur et les membranes pare-pluie sont scellés dans leurs jonctions ;

Les gros tubes, les conduits et les fenêtres de toit sont collés à l’aide de bandes Butyls ou des éléments spéciaux en PVC ou en EPDM à l’extérieur avec une membrane HPV et à l’intérieur avec un écran frein-vapeur;

Les conduits liés aux implantations électriques ou aux systèmes de télécommunication (antenne, téléphone,…) sont à sceller par l’intérieur avec une bande butyle appropriée ou des éléments spéciaux en PVC ou en EPDM;

Les poutres sont à poser sur le mur plâtré ou jointés à l’aide de garnitures en EPDM;

Les parois internes des maisons en bois sont scellées dans leurs jonctions à l’aide de rubans adhésifs acryliques appropriés, bandes butyles, scellants en cartouche ou garnitures en EPDM;

Les encadrements sont scellés avec des garnitures à expansives, mousses élastiques et rubans de tenue sur leur périmètre, en appui sur le mur ou sur le faux-montant;

La ligne de vie est préférablement installée sur l’isolation..

Le test de tenue à l’air La norme en vigueur sur le test de la tenue à l’air des structures est la EN ISO 9972:2015. La norme ne reporte aucune limite sur la tenue à l’air mais se limite à définir la mesure même. La méthodologie décrite est le test BlowerDoor, dans lequel un ventilateur met le volume en pression et en dépression. Dans le test, la pression atmosphérique, la pression interne de l’édifice, la température interne et externe ainsi que le vent, doivent être corrects. Ces paramètres doivent calibrer la mesure au commencement et à la fin de ces mesures. Grace au ventilateur à hélices (posé dans une fenêtre ou dans une porte vers l’extérieur) se fait une série de mesures qui sont reportées à la courbe de régression, laquelle définit les pertes dans l’enveloppe durant les différences de pression. La perte moyenne (entre pression et dépression) à 50 Pa de différence de pression entre l’in-

n50=

V50 V

térieur et l’extérieur concernant le volume présent dans l’édifice, est appelé n50 et définit la tenue à l’air de l’édifice.

Ventilateur pour le BlowerDoor test contrôlé par un ordinateur 103

Passages incontrolés de l‘air dus au manque d‘étanchéité, relevés avec une thermocaméra à rayons infrarouge.

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


La tenue à l’air et au vent dans les encadrements de menuiseries

En ce qui concerne le système des fenêtres durant des années, on intervenait en cherchant principalement à limiter la transmission du système même dans son ensemble et des simples vitres, en fonction de la classe climatique, sans pour autant considérer la tenue à l’air du joint de pose. Afin que les valeurs des prestations de l’élément posé se rapprochent le plus possible à celles de l’élément fenêtre , il est important que soient attentivement étudiés les 2 jointures de pose ; le primaire, entre le mur et le faux-montant et la secondaire, entre le faux-montant et l’encadrement. Si le faux-montant n’existe pas, alors le joint de pose sera la seule jointure, c’est à dire le joint primaire entre le mur et l’encadrement. Joint primaire

Joint primaire

Joint secondaire

Fenêtre Fenêtre Faux-montant Mur Mur

Les trois niveaux de tenue Contextuellement à l’étude de la mise en œuvre, il est nécessaire de comprendre quels sont les produits à utiliser afin de garantir la stabilité des joints dans le temps, sans que surviennent des infiltrations d’air, de vent ou d’eau ou de dispersions énergétiques. La jointure primaire est étudiée en tenant compte des trois niveaux de tenue: • Niveau de tenue externe: c’est celui qui garantie la tenue à l’eau et au vent. Afin de garantir la tenue de ce niveau, on utilise des produits comme des bandes parepluie, étanches et à enduire (FDB EXT, FDB VARIO ou FDB Tape NET) combinés à

I

I

E

une finition effectuée avec MS polymère (USB Sil Power Fix) ou avec des profiles de tenue en cas de pose en contact avec le manteau isolant (FDB Profile W23, W29 pro, W29 pro-k) ; la garniture auto-expansive multifonction (GAE Universal TRIO) peut également garantir la tenue à l’eau et au vent.

E

E

I

I

I

E

• Niveau de tenue intermédiaire: c’est celui qui garantit l’isolation thermique et phonique du joint de pose. Pour procéder à une correcte isolation de ce niveau, on peut utiliser une garniture auto-expansive multifonction (GAE Universal TRIO) ou une mousse à basse expansion, élastique et certifiée pour la tenue à l’air (USB

E

FOAM).

I

• Niveau de tenue interne: c’est celle qui garantit la tenue à l’air. Afin de garantir la

E

tenue de ce niveau, on utilise des produits comme des bandes frein ou pare-vapeur, étanches et à enduire (FDB INT, FDB VARIO) ou non à enduire pour les maisons en bois (USB Tape 1 PAP X3) conbinés à une finition avec MS Polymère (USB Sil Power Fix) ou bien un profil de tenue entre faux-montant/encadrement et plâtre (FDB Profile A11) ; une garniture auto-expansive multifonction (GAE Universal TRIO)

I eternitycomfort

peut également garantir la tenue à l’air.

104


Problématiques Quels sont les problèmes causés par une mauvaise pose des encadrements et des faux-montants? Normalement, le faux-montant (en bois, métal ou plastique) est posé accroché contre le mur et par conséquent, est enduit de plâtre, sans prévoir aucun remplissage (dans le meilleur des cas, on utilise une mousse polyuréthane rigide) et aucun scellement ; le plâtre séchant, subit un retrait qui crée un détachement du faux-montant ; à cause de l’excursion thermique qui fait se mouvoir les matériaux dans diverses façons, même le silicone utilisé pour sceller l’encadrement sur le plâtre subit un détachement d’une des deux parties.

Fissure entre le plâtre et le faux-montant

Côté inférieur non scellé

Détachement du silicone du plâtre

Même le meilleur encadrement, si celui-ci est mal posé, nous pouvons avoir les phénomènes suivants : •

Par manque de niveau de tenue à l’extérieur, on peut vérifier les infiltrations d’eau dans la structure, dans l’isolant de la paroi, ou même à l’intérieur de l’habitat ; en même temps, il peut y avoir

Sortie de l‘air par l‘intérieur

des infiltrations de vent froid en hiver ainsi que chaud et humide en été, provocant des phénomènes de condensation interstitielle. •

L’absence de niveau de tenue intermédiaire met en évidence ce point, un pont thermique responsable de la dispersion thermique et de la diminution de la température de surface des coins internes pour conséquences une condensation et création d’eau et de moisissures.

En l’absence de niveau de tenue interne, en hiver l’air chaud et humide de l’habitat poussant sur les surfaces par une pression

Entrée du vent par l‘extérieur

interne, peut s’échapper vers la partie froide de la structure où il a la possibilité de condenser ; les dispersions énergétiques et les formations de condensation interstitielle augmentent.

...qui se repèrent lors des problèmes suivants:

1. En hiver, l’air à l’intérieur de l’habitat a une

2. Le pont thermique ou le passage de l’air,

3. En présence de plâtre, l’eau de condensa-

pression plus haute que celui à l’extérieur, donc

fait se rencontrer l’air chaud intérieur qui

tion est absorbé par la surface en favorisant

en présence de fuites autour de l’encadrement,

est chargé d’humidité et celui de l’extérieur

donc la formation de champignons et de

se manifeste un notable passage de l’air avec la

plus froid, faisant naitre le processus de con-

moisissures.

conséquence de dispersion thermique et donc

densation et la conséquence est la forma-

une dépense énergétique importantes.

tion d’eau sur les bords de la fenêtre.

105

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


Guide des rubans adhésifs

Le ruban adhésif est un produit constitué d’un support non adhésif sur un côté et d’un adhésif sensible à la pression de l’autre côté. Un tel adhésif est efficace à une température ambiante et ne nécessite aucune activation (eau, température, etc.). Le ruban adhésif s’applique directement sur les surfaces d’application et par une simple pression. Mono-adhésif: l’adhésif est appliqué sur une seule partie du support. Bi-adhésif (Double face): il s’agit d’un ruban auto-adhésif ou l’adhésif est présent sur chaque côté du support. Celui-ci s’applique également par une simple pression du fait des caractéristiques de sa masse adhésive. Principaux types de supports Films plastiques: Polypropylène (PP); Polyvinychlorure (PVC); Polyester (PET); Polyéthylène (ex. basse densité: PELD; haute densité: PEHD) papiers: Crépis; Lisses; Kraft; Paraffinés Souvent, des combinaisons de divers matériaux sont également utilisées avec adjonction d’éléments de renfort comme des fibres de verre, du nylon, polyester, etc. Principaux types d’adhésifs Gomme naturelle: mélange de gomme naturelle (caoutchouc), résine hydrocarbure et naturelle, plus divers additifs, dissous en solvants hydrocarburés (ex. USB Coll butyl). Hot Melt: mélange de gomme synthétique, résine hydrocarburée, naturelles et additifs divers, obtenu à chaud et reffroidit après l‘application (étalement) sur le support (ex. colle des EST dans la version TOP SK). Emulsions/ Dispersions acqueuses: a base de polymères, généralement acryliques, dispersés dans l’eau, avec l’ajout d’additifs (ex. USB Tape acrylique). Acryliques et solvants: a base de polymères acryliques dissous dans des solvants. Principaux éléments qui constituent un ruban adhésif Primer: couche d’additif étalé entre le support et l’adhésif et qui sert de liant entre eux. Release: couche de matériau anti-adhésif appliqué sur le dos du support pour faciliter le déroulement du ruban. Liner: matériau amovible qui protège le support adhésif et qui est retiré avant l’application. Il est généralement composé d’un papier ou d’un film plastique traité avec des agents détachants. Anneau ou Mandrin: Cylindre intérieur en carton ou plastique sur lequel le ruban est enroulé.Les dimensions sont généralement exprimées en pouces.

Guide pour le choix d’un ruban adhésif Pour choisir le ruban idéal à l’utilisation prévue, il est nécessaire de déterminer chaques paramètres avant de procéder à l’application. Nature du ruban: les rubans adhésifs sont utilisés dans divers secteurs et dans diverses applications. Chaque produit a été étudié pour satisfaire des applications spécifiques ; portant, par leur nature, ils se prêtent à être utilisés pour d’autres emplois. Surface adhésive: il est nécessaire d’examiner la nature des surfaces et leurs conformations (lisse, rugueuse), ainsi que leur perméabilité à la masse adhésive. Il est nécessaire que la surface soit propre et sèche. Compatibilité des surfaces: il est nécessaire de connaître la nature de la surface pour établir la compatibilité du type de ruban et de sa masse adhésive, avec la surface sur laquelle il est appliqué. Dans le cas d’applications diverses de celles prescrites, l’utilisateur est tenu de se tourner vers le fabricant du ruban afin de conrfirmer que l’utilisation hypothétique, soit compatible avec les caractéristiques liées aux prestations du produit. Toujours dans le cadre d’une utilisation autres que celles prescrites par le fabricant, le consommateur peut effectuer les tests techniques qu’il retient plus opportunes et, à sa responsabilité, certifier ainsi la faisabilité de cette utilisation. Environnement: il est nécessaire de connaître le lieu de l’application et de la conservation des matériaux adhésifs demandant une attention particulière suivant la température, aux chocs thermiques, au degré hygrométrique et à l’éventuelle exposition aux agents atmosphériques. Sollicitations mécaniques: il est toujours nécessaire d’analyser quelles sont les sollicitations mécaniques par lesquelles le ruban adhésif sera soumis, une fois posé. Cela dans l’optique de choisir le produit le plus approprié. Guide pour la conservation Les rubans adhésifs sont sujets à des modifications dans le temps, de leurs propres caractéristiques esthétiques, physiques et techniques.Telles variations, qui adviennent également par le vieillissement naturel, peuvent être accélérées par des facteurs contingents spécifiques ou par une combinaison de ceux-ci. Il est nécessaire d’adopter toutes précautions pour préserver au mieux et dans le temps, l’intégrité des articles ou, au minimum, pour le maintient dans la limite de l’acceptabilité, la déterioration à laquelle ils sont assujettis. Modalités de conservation – durée et conditions environnementales: les caractéristiques de prestations des rubans adhésifs sont maintenues pour une période qui généralement, n’est pas inférieure à 12 mois, sauf prescriptions spécifiques prévues par le fabricant. Dans cette période, il est opportun que la température de stockage soit comprise entre 15° et 25°C, avec une humidité relative qui n’est préférablement pas supérieure à 65 %. Il est également opportun d’éviter une exposition directe à une source de chaleur et de lumière. Les produits, éventuellement stockés à des température

eternitycomfort

106


inférieures à celles indiquées avant l’utilisation, doivent être reconditionnés, ou ramenés aux températures d’abord mises en évidence, pendant le temps nécessaire jusqu’à ce qu’ils le soient de manière homogène. Les conditions environnementales extrêmes sont à éviter: les variations thermiques soudaines, les températures trop élevées ou trop réduites, une humidité excessive, etc. Fonctionalité des emballages: A des fins d’amélioration de la conservation des rubans adhésifs, il est opportun que ceux-ci soient maintenus à l’intérieur de leur emballage d’origine: en ce mode, on peut éviter une exposition directe à la lumière solaire ou des sources lumineuses, qui agissent négativement sur les caractéristiques esthétiques et leurs prestations. Il est autrement opportun que les rubans ne soient pas conservés directement en contact avec le sol, en utilisant à cet effet, des installations telles que des rayonnages ou les même palettes utilisées pour le transport. Le maintient de la conformité de l’emballage extérieur mais aussi celui contenant le produit. Préservation contre les agents externes: les rubans adhésifs doivent être préservés contre les éventuelles endommagements générés par des agents externes comme par exemple des insectes, rongeurs, etc. Le maintient des emballages originaux peut être efficace pour réduire de telles risques.

Pose classique Instructions d‘emploi

1 Une fois que le ruban est coupé dans la longueur désirée, enlever le film de protection.

2 Faire adhérer la surface adhésive sur le chevauchement des surfaces indiquées

Pose automatique

3 Pratiquer une forte pression avec la roulette sur toute la surface du ruban adhésif de telle sorte que la colle ait de manière uniforme, une bonne prise.

Identifier les surfaces à coller entre elles, celles-ci doivent être sèches, sans poussières et matières grasses (alternativement, utiliser USB Primer pour nettoyer la surface de travail). 3 en 1 Appliquer le ruban adhésif en utilisant le dérouleur « Nastrator », un applicateur automatique pour rubans USB Tape Riwega.

ATTENTION! • Température: les adhésifs ont un rendu de collage immédiat, mais qui développe tout son potentiel d’adhésivité dans les 24 heures. La limite de température où la colle a un minimum de force adhésive immédiate est de -10°C, donc plus la température est basse, plus la réaction de collage immédiat sera basse et par conséquent, lorsque le ruban est posé sans qu’il y ait une hausse de température, le processus qui permet d’atteindre le maximum de tenue de l’adhésif, évolue de même. • Propreté de la surface: Il est d’une importance fondamentale que la surface à coller soit sèche et propre, à tel point que les résidus d’eau, l’humidité, le givre, les matières grasses, les poussières ou saletés empêcheraient l’adhérence de la substance adhésive sur la cette dernière. En présence de ces problémes cités, il est possible de stabiliser les surfaces moyennant l’utilisation du produit USB Primer. • Pression sur le ruban: Un autre point fondamental pour une parfaite adhésivité de la colle sur la surface concerne la pression qui à pratiquer sur le ruban adhésif, une fois posé ; plus la pression sur le ruban est forte, plus la colle acrylique pénètre dans les fibres de la membrane ou dans la surface poreuse à coller, en augmentant la force de l’adhérence immédiate et dans le temps. Pour un meilleur résultat, il est conseillé d’utiliser la roulette adaptée pour la pose des rubans. • Points singuliers: Dans les points les points singuliers comme les cheminées, fenêtres, évents, etc., de conséquentes infiltrations d’eau pourraient se produire de se produire sur la couverture, il est conseillé pour un maximum de garantie d’étanchéité, d’appliquer deux couches superposées et en quinconce, de rubans adhésifs, ou alors recouvrir le ruban USB Tape 1 PE avec un des produits suivants: USB COLL 150 X ou AIR COLL 150 X, USB COLL 150/80/50, AIR STOP EPDM. 107

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


Index: L‘étanchéité à l‘eau-air-vent 3

Rubans adhésifs acryliques 01 - USB Tape 1 PE

USB Tape 1 PE 100 X

USB Tape 1 PE 150

02 - USB Tape UV 03 - USB Tape 1 PAP

USB Tape 1 PAP X

USB Tape 1 PAP X3

04 - USB Tape Reflex 05 - USB Tape VLIES 06 - USB Tape 2 AC 07 - USB Tape 2 AC BOLD 3

Rubans adhésifs butyls 08 - USB Tape 2 BU 09 - USB Tape 2 BU/CO 10 - USB Coll 150 X 11 - USB Coll Flexi 12 - USB Coll 50/80/150 13 - USB Coll CU/ALU 14 - AIR Coll 75 X / 150 X

3

Bandes bitumeuses 15 - USB Coll BIT 250 / 500 16 - USB Coll BIT - HDPE 17 - USB Coll Solar BIT 18 - USB Coll Radon BIT

3

Scellants USB en cartouche ou sachet 19 - USB Sil Power Fix 20 - USB Sil Butyl 21 - USB Sil

eternitycomfort

108


3

Mousse 22 - USB Foam 23 - USB Glue

3

Bande expansives 24 - USB Tip KONT / USB Tip KONT DUO 25 - USB Tip 26 - GAE Universal 27 - GAE Universal PLUS 28 - GAE Universal TRIO 29 - GAE ST 125/250 30 - GAE LVD 31 - GAE STG Double 32 - GAE D2

3

Ligne AIR Stop 33 - AIR Stop EPDM 34 - AIR Stop M-TEC 6 35 - AIR Stopper 36 - AIR Stop PVC 37 - AIR Stop ADT 100

3

Scellant FDB 38 - FDB INT / EXT 39 - FDB VARIO 40 - FDB NET 41 - FDB Profile

3

les mercia m o c s e r les fich le site: e g r a h is Téléc es depu u q om i n h et tec ega.c

Accessoires 42 - USB Tape LIQUID

.riw w w w

43 - Nastrator 44 - USB Primer Spray 45 - Primer et solvants 46 - Accessoires pour les adhésifs et les scellants

109

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


3

01

USB Tape 1 PE

Art. USB Tape 1 PE 02040160 Art. USB Tape 1 PE 100 X 02040193 Art. USB Tape 1 PE 150 02040194

ruban adhésif acrylique

20 YEARS GUARANTEE

le ruban adhésif professionnel

AVANTAGES

1. Polyéthylène 2. Colle acrylique 3. Renfort tramé en polyester 4. Colle acrylique 5. Film silicone

1. 2.3.4.5.

• Très forte adhérence

• Garantit la tenue à l‘eau, à l‘air et au vent

• Garantie contre le vieillissement

• Remplace une soudure à chaud

• Sans solvants

• Universel (pour EST, isolants, structures en bois, etc)

• N‘attaque pas la membrane fonctionnelle des EST

• Simple et facile à poser

Description du produit: ruban adhésif professionnel et universel en polyéthylène avec trame de renfort enduit de colle acrylique à haute adhésivité, pour un usage à l‘extérieur et à l‘intérieur. A été spécialement conçu pour le collage des membranes et des écrans USB Riwega avec l‘objectif d‘étanchéifier à l‘eau, à l‘air, au vent, à la vapeur et aux bruits, chaque coupure de membranes sur l‘ensemble isolant en toiture et/ou en façade. Utilisation: pour le collage des membranes et des écrans USB Riwega sur les lignes de chevauchement ou directement sur les surfaces latérales des fenêtres de toit, des cheminées, évents, etc, ainsi que pour le scellement des jonctions des parois en bois (type lamellé) ou des panneaux OSB. Grâce à sa surface en polyéthylène résistant à l'eau, il est particulièrment indiqué pour un usage à l'extérieur. Applications: localiser les surfaces à coller entre elles en s'assurant qu'elles soient sèches, sans poussières et sans matières grasses (comme alternative, utiliser l'USB PRIMER pour nettoyer la surface de travail); après avoir coupé le ruban dans la longueur désirée, enlever le film protecteur, faire adhérer la surface adhésive à la bande de chevauchement indiquée sur les membranes et ensuite, pratiquer une forte pession en passant la roulette sur la surface du ruban adhésif de telle sorte que la colle ait une bonne prise. La colle acrylique à une capacité de collage immédiate, mais se développe jusqu'à atteindre sa force adhésive maximale dans les 24 heures. La température minimale acceptable afin qu'il y ait un minimum d'adhésivité est de -10°; de ce fait, plus la température est basse, moins la réaction au collage immédiat sera efficace et, par conséquent, une fois le ruban posé malgré la non hausse de la température, le processus permettant un maximum de tenue de l'adhésif, se développe de même.

eternitycomfort

110


USB Tape 1 PE 100 X

USB Tape 1 PE 150

3

01

L‘évolution: USB Tape 1 PE est également proposé dans ces deux versions: USB Tape 1 PE 100 X et USB Tape 1 PE 150. Il a été spécialement étudié et réalisé également dans les largeurs de 10 cm ou 15 cm pour la réparation des éventuels déchirements ou des ruptures accidentelles dans les membranes pare-pluie ou les écrans frein-vapeur USB Riwega de l‘ensemble isolant du toit et/ou des parois, si ce n‘est pour la fermeture de toutes les typologies de trous, fissures ou ouvertures dans les structures en bois, avec l‘objectif de garantir la tenue à l‘air. La version USB Tape 1 PE 100 X propose en plus, un film protecteur divisé longitudinalement en deux parties de 50 mm ; cette variante permet de faciliter et d‘accélerer le scellement des conjonctions internes à angle, des parois à panneau et des panneaux OSB ; en fait, avec un film entier il serait compliqué de faire des angles sans que le ruban adhésif se pli incommodément avant de bien pouvoir faire pression sur les deux surfaces opposées des panneaux.

Scellement des structures en bois avec USB Tape 1 PE 100 X ou 150

111

Scellement des trous de l’OSB pour l’insufflation des isolants diffus dans les structures en bois par l’utilisation de l’USB Tape 1 PE 150

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


3

01

Le scellement avec USB Tape 1 PE est un jeu d’enfant: grâce aux caractéristiques ci-dessus évoqués, le ruban adhésif USB Tape 1 PE peut être considéré comme le produit idéal et universel pour procéder à un scellement parfait de manière simple et rapide, avec des résultats dans chaques parties de l’édifice.

Scellement à l‘air, à l‘eau, au vent et à la vapeur de la membrane pare-pluie USB Riwega des chevauchements sur le toit

Scellement à l’air, à l’eau, au vent et à la vapeur de la membrane pare-pluie USB Riwega des chevauchements et sur le périmètre de la cheminée

Scellement à l‘air, à l‘eau, au vent et à la vapeur de la membrane parepluie USB Riwega des chevauchements et sur le périmètre des conduits

Scellement à l‘air, à l‘eau, au vent et à la vapeur de la membrane parepluie USB Riwega des chevauchements et sur le périmètre des fenêtres

Scellement à l‘air, à l‘eau, au vent et à la vapeur de la membrane pare-pluie USB Riwega des chevauchements sur les parois

Fiche technique: Dimensions Couleur Colle Epaisseur Poids Colle Support de la colle Matériau de couverture Force adhésive (AFERA 5001) Résistance à la déchirure avec élasticité Valeur Sd Température de travail (conseillée) Température de travail (réalisable) Température idéale d‘application Temps d‘adhésion Stabilité aux rayons UV Emballage Stockage

USB Tape 1 PE 60 mm x 25 m

USB Tape 1 PE 100 X USB Tape 1 PE 150 100 mm x 25 m 150 mm x 25 m bleu a base de dispersion acrylique sans solvants, COV et émollients 0,29 - 0,32 mm 220 - 240 g/m2 Ruban avec surface en PE renforcé avec trame en polyester Bande silicone Bande silicone prédécoupé Bande silicone ≥ 40 N/25 mm ≥ 25 N/25 mm; 450% 12 m de +5°C de -10°C de -40°C jusqu‘à + 80°C immédiat/maximum de tenue en adhérence sur 24 h 24 mois carton de 10 rouleaux (10 x 25 m) carton de 6 rouleaux (6 x 25 m) carton de 4 rouleaux (4 x 25 m) conserver dans un lieu frais et sec pendant max. 24 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

eternitycomfort

112


USB Tape UV

3 Art. 60 mm 02040183 Art. 80 mm 02040181

ruban adhésif acrylique

02

Le ruban adhésif résistant et stable aux rayons UV

AVANTAGES

1.Polyéthylène stabilisé aux UV 2.Colle acrylique 3.Renfort tramé en Polyester 4. Colle acrylique 1.2.3.4.5. 5. Film silicone

• Stable aux rayons UV

• Garanti contre le vieillissement

• Très forte adhérence

• Sans solvants

• Garantit la tenue à l‘eau, à l‘air et au vent

• Simple et rapide à poser

Description et utilisation: ruban adhésif de 60 ou 80 mm de largeur, professionnel et universel en polyéthylène avec trame de renfort revêtu de colle acrylique à forte adhésivité, résistant aux rayons UV et pour un usage à l'extérieur. Il a été conçu pour le collage de la membrane pare-pluie USB Windtop UV, USB Vita, USB Vita Weld et USB Protector 330 UV, sur les bandes de chevauchement ou directement sur les surfaces latérales des fenêtres de toit, les cheminées, les sorties de conduits, etc., dans le but d'étanchéifier à l'eau, à l'air, au vent, à la vapeur et aux bruits, chaques interrruptions de l'ensemble isolant en toiture. Grâce à sa surface en polyéthylène résistante à l'eau, il est particulièrment indiqué pour un usage à l'extérieur. Applications: localiser les surfaces à coller entre elles, s'assurer qu'elle soient sèches et sans poussières; après avoir coupé le ruban dans la longueur désirée, enlever le film protecteur, faire adhérer la surface adhésive en passant la roulette sur toute la surface du ruban adhésif et de telle sorte que la colle ait une bonne prise.

USB Tape UV appliqué sur les jonctions et les intérruptions des membranes pare-pluie USB Windtop UV garantit la tenue au vent des façades ventilées. Fiche technique: Dimensions Couleur Colle Epaisseur Poids Colle Support de la colle Matériau de couverture Force adhésive (AFERA 5001) Résistance à la déchirure avec élasticité Valeur Sd Température de travail (conseillée) Température de travail (réalisable) Température idéale d‘application Temps d‘adhésion Stabilité aux rayons UV Emballage Stockage

USB Tape UV 60 60 mm x 25 m

USB Tape UV 80 80 mm x 25 m

noir a base de dispersion acrylique sans solvants, COV et émollients 0,30 - 0,33 mm 220 - 240 g/m2 Polyéthylène renforcé avec une trame polyester et stable aux UV couche de silicone marron ≥ 40 N/25 mm ≥ 25 N/25 mm; 300% 12 m de +5°C de -10°C de -30°C à +100°C immédiat/maximum de tenue en adhérence sur 24 h stable carton de 10 rouleaux (10 x 25 m) carton de 6 rouleaux (6 x 25 m) conserver dans un lieu frais et sec pendant max. 24 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

113

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


3

03

USB Tape 1 PAP ruban adhésif acrylique

Art. USB Tape 1 PAP 02040150 Art. USB Tape 1 PAP X 02040151 Art. USB Tape 1 PAP X3 02040152

Le ruban adhésif professionale

AVANTAGES

1. Papier traité en PE 2. Colle acrylique 3. Film silicone

1. 2. 3.

• Très forte adhérence • Garanti contre le vieillissement • Sans solvants • N‘affecte pas la membrane fonctionnelle des EST • Garantit la tenue à l‘air et au vent

• Parfaite adhérence sur les membranes synthétiques et les surfaces en bois ou dérivés • Disponible en 3 versions: USB Tape 1 PAP, PAP X, PAP X3 • Simple et rapide à poser

Description du produit: ruban adhésif en papier traité en PE et enduit de colle acrylique à forte adhésivité, pour un usage à l'intérieur. Il a spécialement été conçu pour le collage des écrans frein-vapeur USB Riwega dans le but d‘étancher à l'eau, à l'air, au vent, à la vapeur et aux bruits, chaque interruption des écrans sur l'ensemble isolant et/ou les parois. Egalement valable pour l'étancheité intérieure des panneaux en bois ou ceux en OSB des parois de la maison en bois. Utilisation: pour le collage des écrans à la pare vapeur USB Riwega sur les bandes de chevauchement des deux écrans ou directement sur les surfaces latérales des fenêtres de toit, cheminées, sorties de conduits, etc. ou par l'étanchéité interne des jonctions des parois en bois (type lamellés) ou des panneaux OSB. Applications: localiser les surfaces à coller entre elles, an s‘assurant qu‘elles soient sèches, sans poussières et sans matières grasses (utiliser de manière alternative l‘USB PRIMER pour nettoyer la surface de travail); après avoir coupé le ruban dans la longueur désirée, enlever le film de protection, faire adhérer la surface adhésive sur le chevauchement de la surface indiquée et ensuite, pratiquer une forte pression en passant le roulette sur toute la surface du ruban adhésif de telle sorte que la colle ait une bonne prise.

eternitycomfort

114


3

USB Tape 1 PAP X

USB Tape 1 PAP X3

03

L‘évolution: USB Tape 1 PAP est également proposé dans les deux versions USB Tape 1 PAP X et USB Tape 1 PAP X3, lesquelles présentent un film protecteur coupé longitudinalement en deux/trois parties respectivement ; ces variantes permettent de faciliter et accélérer le scellement des conjonctions intérieures à angle, des parois en panneaux ou des panneaux OSB ; Avec le film protecteur non divisé, la pose serait compliquée au niveau des angles car le ruban adhésif se pli aléatoirement avant de bien pouvoir le presser sur les surfaces opposées des panneaux. Applications: Etudier les surfaces à coller entre elles, en s‘assurant qu‘elles soient sèchent et privées de poussières ainsi que de matières grasses (en alternatif, USB Primer pour nettoyer la surface de travail) ; une fois le ruban coupé dans la longueur désirée, enlever la première bande de film protecteur, faire adhérer la surface adhésive sur le profilé du faux-montant et ensuite, pratiquer une pression avec la roulette adaptée, sur toute la surface du ruban adhésif et de telle sorte que la colle 1.Papier traité en PE 2. Colle acrylique 3.Film silicone coupé en deux longitudinalement

ait une bonne prise.Renouveler la même opération 1. 2. 3.

pour toutes les phases de collage du ruban sur les profils du faux-montants et de la paroi en bois.

1.Papier traité en PE 2. Colle acrylique 3.Film silicone coupé

30 mm

USB Tape 1 PAP X3 pour scellement entre faux-montant ou parois en bois Fiche technique: Dimensions Couleur Colle Epaisseur Poids Colle Support de la colle Matériau de couverture Force adhésive (AFERA 5001) Résistance à la déchirure avec élasticité Valeur Sd Température de travail (conseillée) Température de travail (réalisable) Température idéale d‘application Temps d‘adhésion Stabilité aux rayons UV Emballage Stockage

1. 2. 3.

15 mm 15 mm

Film divisé en trois parties pour améliorer la pose

USB Tape 1 PAP

USB Tape 1 PAP X USB Tape 1 PAP X3 60 mm x 25 m jaune a base de dispersion acrylique sans solvants, COV et émollients 0,30 - 0,36 mm 260 g/m2 ± 10% papier traité avec PE Bande silicone divisé en trois Bande silicone Bande silicone divisé en deux parties ≥ 40 N/25 mm ≥ 150 N/25 mm; 3-5% 5m de +5°C de -10°C de -40°C jusqu‘à + 80°C immédiat/maximum de tenue en adhérence sur 24 h 4 mois carton de 10 rouleaux (10 x 25m) conserver dans un lieu frais et sec pendant max. 24 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

115

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


3

04

USB Tape Reflex ruban adhésif acrylique

Art. 02040180

Le ruban adhésif réfléchissant

AVANTAGES

1. 2. 3. 4. 5.

1. PP projeté en aluminium 2. Film en polypropylène 3. TNT en polypropylène 4. Colle acrylique 5. Bande silicone

• Très forte adhérence

• Garanti contre le vieillissement

• Hautement réfléchissant aux rayons infrarouges

• Sans solvants

• Garantit la tenue à l‘eau, à l‘air et au vent

• Simple et rapide à poser

Description et utilisation: Description et utilisation: ruban adhésif en PP projeté, en aluminium revêtu de colle acrylique à forte adhésivité, avec effet réfléchissant et pour un usage à l‘extérieur. Il a expressément été conçu pour le collage de la membrane pare-pluie USB Reflex Plus sur les bandes de chevauchement ou directement sur les surfaces latérales des fenêtres, cheminées, sorties de conduits, etc, dans le but d‘étanchéifier à l‘eau, au vent, à la vapeur et aux bruits, chaques coupures des membranes sur l‘ensemble isolant en toiture ou en façade, en laissant le pouvoir réfléchissant de la surface inchangé, même dans les points susmentionnés. Applications: Situer les surfaces à coller entre elles, qui doivent être propres, sans poussières et sans matières grasses (utiliser de manière alternative l‘USB PRIMER pour nettoyer la surface de travail); après avoir coupé le ruban dans la longueur désirée, enlever le film protecteur, faire adhérer la surface adhésive sur la bande de chevauchement des surfaces indiquées et ensuite, pratiquer une forte pression en passant la roulette sur toutes les surfaces du ruban adhésif, de telle sorte que la colle ait une bonne prise.

Fiche technique: Dimensions Couleur Colle Epaisseur Poids Colle Support de la colle Matériau de couverture Force adhésive (AFERA 5001) Température de travail Température idéale d‘application Temps d‘adhésion Stabilité aux rayons UV Emballage Stockage

Scellement de la membrane pare-pluie USB Reflex Plus SUR LES FENËTRES

USB Tape Reflex 80 mm x 25 m Alu a base de dispersion acrylique sans solvants, COV et émollients 0,55 mm ± 5% 240 g/m² ± 10% Ruban avec surface en PP.PP.aluminium par nébulisation couche de silicone marron ≥35 N/25 mm de +10°C + 30°C de -30°C à +100°C immédiat/maximum de tenue en adhérence sur 24 h 4 mois carton de 6 rouleaux (6 x 25 m) conserver dans un lieu frais et sec pendant max. 24 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

eternitycomfort

116


USB Tape VLIES

3 Art. 02045800

ruban adhésif acrylique

05

le ruban adhésif pouvant être plâtré

1. TNT en PP 2. Colle acrylique 3. Bande silicone

AVANTAGES

1. 2. 3.

• Pouvant être plâtré

• Garantit la tenue à l‘eau, à l‘air et au vent

• Très grande adhérence

• Garanti contre le vieillissement

• Usage à l‘intérieur et à l‘extérieur

• Sans solvants

Description et utilisation: ruban adhésif professionnel en tissu non-tissé et en polypropylène, étalé de colle acrylique à forte adhésivité, pour une utilisation à l‘intérieur et à l‘extérieur. Il a spécialement été étudié pour le scellement des points critiques de tenue à l‘air et au vent du volume de l‘édifice qui nécessite un plâtrage ou une un enduit. Particulièrement indiqué pour la connection des structures en bois qui sont collées afin de former un mur à plâtrer, pour le liement du manteau isolant à la structure de l‘édifice (bois, maçonnerie, béton), pour le recouvrement de saignées dans les murs pour le passage des tuyaux ou au niveau des encadrements afin de sceller les joints de pose entre le faux-montant et le mur. Application: Localiser les surfaces à coller entre elles, s‘assurer qu‘elles soient sèches et sans poussières (en alternatif, utiliser USB Primer pour nettoyer la surface de travail) ; une fois le ruban coupé dans la longueur désirée, enlever le film protecteur, faire adhérer la surface adhésive sur le chevauchement des surfaces indiquées et ensuite, pratiquer avec la roulette adaptée, une forte pression sur toute la surface du ruban adhésif, de telle sorte que la colle ait une bonne prise. A ce niveau, le ruban est prêt à être plâtré.

Fiche technique: Dimensions Couleur Colle Epaisseur Poids Colle Support de la colle Matériau de couverture Force adhésive (AFERA 5001) Résistance à la déchirure avec élasticité Température de travail (conseillée) Température de travail (réalisable) Température idéale d‘application Temps d‘adhésion Stabilité aux rayons UV Emballage Stockage

USB Tape VLIES 50 mm x 25 m gris a base de dispersion acrylique sans solvants, COV et émollients 0,55 - 0,60 mm 240 g/m² ± 10% tissu non-tissé en PP Bande silicone ≥ 30 N/25 mm ≥ 50 N/25 mm; 40% de +5°C de -10°C de -30°C à +100°C immédiat/maximum de tenue en adhérence sur 24 h 3 mois carton de 12 rouleaux (12 x 25 m) conserver dans un lieu frais et sec pendant max. 24 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

117

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


USB Tape 2 AC

3

06

Art. 20 mm 02040220 Art. 50 mm 02040250

ruban adhésif acrylique

Ruban adhésif acrylique double face

AVANTAGES

1. 2. 3.4.

1. Bande silicone 2. Colle acrylique 3. Résine en Polyester 4. Colle acrylique

• Stable aux rayons UV

• Garanti contre le vieillissement

• Très forte adhérence

• Sans solvants

• Garantit la tenue à l‘eau, à l‘air et au vent

• Simple et rapide à poser

Description et utilisation: ruban double face à colle acrylique avec toile de renfort en polyester et à haute adhésivité, spécialement étudié pour le collage des membranes pare-pluie et des écrans frein-vapeur USB Riwega entre une couche et l‘autre sur la zone de chevauchement dans le but de créer une surface de la membrane ou de l‘écran, sans solution de continuité pour empêcher le passage de l‘air et du vent entre les différentes couches. Applications: localiser les surfaces des écrans à coller entre elles, lesquelles doivent être sèches et sans poussières; faire successivement adhérer une surface adhésive sur la bande inférieure du chevauchement, enlever le film protecteur, faire adhérer la bande supérieure du chevauchement sur la bande adhésive et enfin, pratiquer une forte pression en passant la

Scellement des membranes pare-pluie et/ou des écrans USB Riwega sur les chevauchements sur les toits et/ou les parois

roulette sur toute la surface du ruban adhésif, de telle sorte que la colle ait une bonne prise.

Fiche technique: Dimensions Couleur Colle Epaisseur Poids Colle Support de la colle Matériau de couverture Température de travail (conseillée) Force adhésive (AFERA 5001) Température idéale d‘application Temps d‘adhésion Emballage Stockage

USB Tape 2 AC 20 20 mm x 50 m

USB Tape 2 AC 50 50 mm x 50 m

transparent a base de dispersion acrylique sans solvants, COV et émollients 0,22 - 0,24 mm 220 g/m² ± 10% Trame en polyester Bande silicone de +10°C +30°C ≥25N/25 mm de -30°C jusqu‘à +120°C immédiat/maximum de tenue en adhérence sur 24 h carton de 12 rouleaux (12 x 50 m) carton de 5 rouleaux (5 x 50 m) Conserver dans un lieu frais et sec pendant max. 24 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

eternitycomfort

118


USB Tape 2 AC BOLD

3 Art. 10 mm 02040210

masse acrylique

07

La masse acrylique viscoélastique

AVANTAGES

1. 2. 3.4.

1. Bande silicone 2. Colle acrylique 3. Résine en Polyester 4. Colle acrylique

• Stable aux rayons UV

• Effet viscoélastique

• Très forte adhérence

• Effet thixotropique

• Garantit la tenue à l‘eau, à l‘air et au vent

• Sans solvants

Description et utilisation: masse adhésive avec une toile de renfort en polyester à haute adhésivité, viscoélastique et une épaisseur majorée, spécialement étudiée pour le collage et le scellement des EST sur chaques types de support dans le bâtiment (bois, maçonnerie, plâtre, béton, métal). USB Tape 2 AC BOLD garantit la tenue à l‘air de la jonction entre écran et structure. Application: Localiser les surfaces à coller entre elles, s’assurer qu’elles

USB Tape 2 AC BOLD

soient sèches et sans poussières (en alternatif, utiliser USB Primer pour nettoyer la surface de travail) ; successivement, faire adhérer la masse adhésive sur la surface rigide, enlever le film protecteur, faire adhérer les EST USB Riwega sur la masse adhésive et enfin, pratiquer une forte pression grâce à la roulette appropriée et sur toute la surface de la masse adhésive, de telle sorte que la colle ait une bonne prise.

Collage de l‘écran frein-vapeur sur les poutres en bois Fiche technique: Dimensions Couleur Colle Epaisseur Support de la colle Matériau de couverture Température de travail (conseillée) Température de travail (réalisable) Force adhésive (AFERA 5001) Température idéale d‘application Temps d‘adhésion Emballage Stockage

USB Tape 2 AC BOLD 10 mm x 12 m transparent a base de dispersion acrylique sans solvants, COV et émollients 1,5 - 2,0 mm Trame en polyester Bande silicone de +5°C de -10°C ≥ 25N/25 mm de -30°C jusqu‘à +80°C immédiate carton de 10 rouleaux (10 x 12 m) conserver dans un lieu frais et sec pendant max. 24 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

119

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


USB Tape 2 BU

3

08

Art. 02040315

Ruban adhésif butyl

Ruban adhésif butyl bilatéral

AVANTAGES

1. 2.

1. Bande silicone 2. Butyl

• Haute élasticité

• Garanti contre le vieillissement

• Très forte adhésivité

• Sans solvants

• Garantit la tenue à l‘eau, à l‘air et au vent

• Simple et rapide à poser

Description et utilisation: ruban auto-adhésive en colle butyle de 15 mm de largeur et de 1,5 mm d‘épaisseur, sans solvants, avec des caractéristiques qui lui confèrent une forte adhésivité et élasticité. Adhère à tous matériaux de construction (brique, mortier, plâtre, béton, bois, OSB, etc.). Pour le collage des membranes pare-pluie ou des écrans frein-vapeur USB Riwega sur chaques surfaces (brique, plâtre, béton, bois, panneaux rigides, etc.) avec une garantie de tenue, même en cas de mouvements (dilatations et/ou tractions) du matériau de support. Appllications: Localiser les surfaces à coller entre elles, en s’assurant qu’elles soient sèches, sans poussières et sans matières grasses (utiliser alternativement l’USB Primer pour nettoyer la surface de travail); faire successivement adhérer le ruban adhésif sur la surface rigide, enlever le film protecteur, faire adhérer la membrane pare-pluie ou l’écran frein-vapeur USB Riwega sur le ruban adhésif et enfin, pratiquer une forte pression en passant la roulette adaptée sur toute la surface du ruban adhésif, de telle sorte que la colle ait une bonne prise. Scellement entre EST et bois

Fiche technique: Dimensions Epaisseur Matériaux Température de travail Température idéale d‘application Poids spécifique(DIN EN ISO 10563) Test d‘adhérence Dureté (Shore 00, DIN 53505-ASTM D 2240-68) Résistance à la pression Contenu solide (DIN EN ISO 10563) Perméabilité à la vapeur d‘eau (DIN 53122) Couleur Emballage Stockage

Scellement entre EST et maçonnerie

USB Tape 2 BU 20 mm x 25 m 1,5 mm Butyle de +5°C à +30°C de -40°C à +100°C 1,25 g/cm³ stable ca. 30 ca. 0,6 bar 99% mediamente 0,15 g/m² / 24 h noir carton de 14 rouleaux (14 x 25 m) conserver dans un lieu frais et sec à env. 20°C à l‘abri des expositions solaires pendant un max. de 12 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

eternitycomfort

120


USB Tape 2 BU/CO

3 Art. 02040306

ruban adhésif butyl

09

Cordon adhésif butyl

AVANTAGES

1. 2.

1. Bande silicone 2.Cordon butyl

• Haute élasticité

• Garantit à la tenue à l‘eau, à l‘air et au vent

• Très forte adhérence

• Adhère à tous les matériaux du bâtiment

• Diamètre 6 mm

• Sans solvants

Description et ut ilisation: cordon auto-adhésif en colle butyle de 6 mm de diamètre, sans solvants, avec des caractéristiques qui lui confèrent une forte adhésivité et élasticité. Adhère à tous matériaux de construction (brique, mortier, plâtre, béton, bois, OSB, etc.). et est adapté au collage des membranes pare-pluie et des écrans frein-vapeur USB Riwega sur toutes surfaces, avec une garantie de tenue, même dans le cas de mouvements (dilatations et/ou tractions) du matériau de support. Il est également adapté au scellement des jonctions dans les maisons en bois avec systèmes de panneaux bois entre parois et/ou entre paroi et plancher. Applications: Localiser les surfaces à coller entre elles en s’assurant qu’elles soient sèches, sans poussières et sans matières grasses (utiliser alternativement l’USB Primer pour nettoyer la surface de travail); faire successivement adhérer le cordon adhésif sur la surface rigide, enlever le film protecteur, faire adhérer la membrane pare-pluie et l’écran frein-vapeur USB Riwega sur le cordon adhésif et enfin, pratiquer une forte pression en passant la roulette adaptée sur toute la surface du cordon adhésif, de telle sorte que la colle ait une bonne prise. La procédure est la même pour l’étanchéité des parois en bois, avec le cordon appliqué entre parois et paroi et/ou entre paroi et plancher (voir le dessin). Fiche technique: Dimensions Matériaux Température de travail Température idéale d‘application Poids spécifique(DIN EN ISO 10563) Test d‘adhérence Dureté (Shore 00, DIN 53505-ASTM D 2240-68) Résistance à la pression Couleur Emballage Stockage

Scellement au moyen de USB BU/CO de la jonction entre deux parois en bois et entre paroi et plancher en bois.

USB Tape 2 BU/CO Ø 6 mm x 7 m Butyle de +5°C à +30°C de -40°C à +100°C 1,6 g/cm³ stable ca. 45 ca. 1,3 bar gris carton de 22 rouleaux (22 x 7 m) stocker dans un endroit frais et sec, à environ 20 ° C à l‘abri des rayons du soleil pour max. 12 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

121

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


USB Coll 150 X

3

10

Art. 02044151

Ruban adhésif butyl

le ruban adhésif universel pour chaques interruptions

AVANTAGES

1. 2. 3.

1. Film en polyéthylène 2. Colle butyle 3. Film en silicone coupé de moitié longitudinalement

• Epaisseur 2 mm de butyle

• Adhère à tous les matériaux du bâtiment

• Renfort avec film en polyéthylène flexible

• Sans solvants

• Film protecteur divisé en deux

• Simple et rapide à poser

Decription et utilisation: bande adhésive butyle de 150 mm de largeur et de 2 mm d‘épaisseur, revêtu sur sa surface supérieure d‘un film en polyéthylène flexible et protégé de l‘autre côté par un film coupé longitudinalement dans sa partie central pour favoriser une pose rapide et parfaite autour des interruptions, que ce soit à angles ou arrondies. Concernant l‘étanchéité à l‘eau, à l‘air et au vent de toutes les coupures des membranes HPV Riwega et dues à la présence de fenêtres de toit, cheminées ou autres ouvertures avec lesquelles il est nécessaire de créer une pliure du matériau d‘étanchéité. Applications: Localiser les surfaces à coller entre elles en s‘assurant qu‘elles soient sèches, sans poussières et sans matières grasses (utiliser alternativement l‘USB PRIMER pour nettoyer la surface de travail); après avoir coupé la bande dans la longueur désirée, selon la ligne à étanchéifier, enlever seulement une moitié du film protecteur prédécoupé et appliquer la bande sur une des deux faces de l‘angle à étanchéifier; exercer ensuite une forte pression en passant la roulette afin de faire parfaitement adhérer toute la partie adhésive à cette surface, enlever la seconde moitié du film protecteur prédécoupé et appliquer la bande sur la face opposée à l‘angle déjà étanchéifié et exercer une nouvelle forte pression en passant la roulette appropriée afin de faire parfaitement adhérer toute la partie adhésive, même sur la seconde partie à étanchéifier.

Etanchéité totale de la fenêtre

eternitycomfort

Etanchéité totale de la cheminée

Etanchéité sur plâtre et maçonnerie

122


3

10

1. Coupe de la membrane pare-pluie USB Riwega

2. Pose de la bande USB Coll 150 X sur le côté bas de la fenêtre

3.Enlèvement du film cité précédemment, de la partie supérieure et ensuite de la partie inférieure

4.Pose de la bande USB Coll 150 X sur les deux côtés extérieurs de la fenêtre

5.Pose de la bande USB Coll 150 X sur le côté haut de la fenêtre

6.Pose dans les règles de l‘art

Fiche technique: Dimensions Epaisseur Poids (DIN EN ISO 10563) Matériaux adhésif Température idéale d‘application Température de résistance (DIN 52455-4) Test d‘adhérence Résistance à la pression Contenu solide (DIN 52451) Perméabilité à la vapeur d‘eau (DIN 53122) Stabilité aux rayons UV Couleur Emballage Stockage

USB Coll 150 X 150 mm x 15 m 2 mm ca. 1,45 g/cm³ (2900 g/m²) Butyle/PE de +5 a + 30 °C de -40 a +100 °C stable ca. 0,9 bar 99 % 0,15 g/m²/24 h 3 mois gris carton de 2 rouleaux (2 x 15 m) stocker dans un endroit frais et sec, à environ 20 ° C à l‘abri des rayons du soleil pour max. 12 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

123

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


3

11

USB Coll Flexi

Art. 02044100

Ruban adhésif butyl

La bande butyle la plus flexible de la gamme

1.Film en polyéthylène de grande souplesse 2.Colle butyle 3.Film silicone

AVANTAGES

1. 2. 3.

• Renfort avec film en polyéthylène souple

• Sans solvants

• Champs d‘application multiples

• Simple et rapide à poser

• Adhère à tous les matériaux du bâtiment

• Film protecteur divisé en deux

Description et utilisation: bande adhésive butyle de 100 mm de largeur et de 1,5 mm d‘épaisseur, revêtue sur sa surface supérieure d‘un film en polyéthylène à très grande élasticité (env. 300% d‘allongement) et protégé sur l‘autre face par une bande silicone amovible et pré découpée. Elle est préconisée pour l‘étanchéité à l‘eau, à l‘air et au vent de toutes les interruptions des membranes HPV USB Riwega dues à la présence de sorties de conduits, de cables, de tubes, sur lesquelles la souplesse de la bande est nécessaire, pour une parfaite étanchéité. Applications: Localiser les surfaces à coller entre elles, sur lesquelles la base doit être propre, sèche et sans matières grasses (utiliser de manière alternative l‘USB Primer pour nettoyer la surface de travail); après avoir coupé la bande dans la longueur désirée, enlever la moitié du film protecteur, faire adhérer la moitié de la surface adhésive sur le corps émergeant à sceller, enlever l‘autre moitié du film et faire adhérer la seconde moitié de la surface adhésive, sur la membrane USB Riwega ; ensuite pratiquer une forte pression grâce à la roulette appropriée et sur toute la surface de la bande, de telle sorte que la colle ait une bonne prise.

eternitycomfort

124


3

11

1.Collage de la moitié de l‘USB Coll flexi sur le corps émergeant

2. Enlèvement de la partie restante du film protecteur

3.Libérer complètement la surface adhésive

4.Modelage de la partie restante de l‘USB Coll Flexi.

5.Pression au moyen de la roulette, sur la membrane USB Riwega

6.Pression au moyen de la roulette, sur le corps émergeant.

Fiche technique: Matériaux Température idéale d‘application Température de résistance (DIN 52455-4) Epaisseur Dimensions Poids (DIN EN ISO 10563) Test d‘adhérence Résistance à la pression Allongement Contenu solide (DIN 10563) Coefficient de résistance au passage de la vapeur -μ- (DIN 53122) Stabilité aux rayons UV Couleur Emballage Stockage

USB Coll Flexi butyle/film LDPE à très grande souplesse de +5°C à +30°C de -40°C à +90°C 1,5 mm 100 mm x 15 m ca. 1,4 g/cm³ (2100 g/m²) stable ca. 0,06 N/mm² ca. 300% > 99% 766000 3 mois noir carton de 4 rouleaux (4 x 15 m) stocker dans un endroit frais et sec, à environ 20 ° C à l‘abri des rayons du soleil pour max. 24 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

125

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


3

12

USB Coll 50 / 80 / 150 Ruban adhésif butyl

Art. 50 mm 02044050 Art. 80 mm 02044080 Art. 150 mm 02044150

Une gamme complète de rubans butyls

1.Film en polyéthylène 2.Colle butyle 3.Film silicone

AVANTAGES

1. 2. 3.

• Variété de mesures et d‘épaisseurs

• Adhère à tous les matériaux du bâtiment

• Renfort avec un film en polyéthylène souple

• Sans solvants

• Multiples champs d‘application

• Simple et rapide à poser

Description et utilisation: Bande adhésive butyle de 50/80/150 mm de largeur et de 1 ou de 2 mm d‘épaisseur, revêtue d‘un film en polyéthylène souple sur sa surface supérieure et est protégée dans sa partie sous-jacente par un film protecteur en silicone. Pour l‘étanchéité à l‘eau, à l‘air et au vent de toutes les interruptions des membranes pare-pluie HPV USB Riwega, dues à la présence de fenêtres de toit, de cheminées, de conduits et autres ouvertures. Application: Localiser les surfaces à coller entre elles, s‘assurer qu‘elles soient sèches et sans poussières (en alternatif, utiliser USB Primer pour nettoyer la surface de travail) ; une fois la bande coupée dans la longueur désirée, enlever le film protecteur, faire adhérer la surface adhésive sur le chevauchement des surfaces indiquées et ensuite, pratiquer une forte pression grâce à la roulette appropriée, sur toutes la surface de la bande adhésive, de telle sorte que la colle ait une bonne prise.

Fiche technique: USB Coll 50 USB Coll 80 USB Coll 150 Matériaux Butyle/PE Température idéale d‘application de +5°C à +30°C Température de résistance (DIN 52455-4) de -40°C à +100°C Epaisseur 1 mm 2 mm 1 mm Dimensions 50 mm x 15 m 80 mm x 15 m 150 mm x 15 m Poids (DIN EN ISO 10563) ca. 1,45 g/cm³ (1450 g/m²) ca. 1,45 g/cm³ (2900 g/m²) ca. 1,45 g/cm³ (1450 g/m²) Test d‘adhérence stable Résistance à la pression ca. 0,9 bar Contenu solide (DIN EN ISO 10563) 99% Perméabilité à la vapeur d‘eau (DIN 53122) 0,15 g/m² / 24h Stabilité aux rayons UV 3 mois Couleur gris carton de 12 rouleaux (12 x 15 m) carton de 4 rouleaux (4 x 15 m) carton de 4 rouleaux (4 x 15 m) Emballage stocker dans un endroit frais et sec, à environ 20 ° C à l‘abri des rayons du soleil pour max. 12 mois Stockage

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

eternitycomfort

126


USB Coll CU/ALU

Art. CU 75 02044075 Art. ALU 75 02044073 Art. ALU 150 02044074

Ruban adhésif butyl

3

13

Les bandes butyles revêtues d‘Aluminium ou de cuivre

AVANTAGES

1. 2. 3.

1.Film en Aluminium ou en cuivre 2.Colle butyle 3.Film silicone

• Stable aux rayons UV

• Adhère à tous les matériaux

• Invisible sur zingueries

• Sans solvents

• Multiples champs d‘application

• Simple et rapide à poser

Description et utilisation: bande composée d‘une couche de mastic butyl auto-adhésive à froid, d‘une pellicule supérieure en Aluminium et/ ou en cuivre résistant aux agressions des agents atmosphériques et aux rayons UV et d‘une pellicule inférieure de protection qui est pré traitée avec des substances siliconiques qui lui confèrent un détachement facile avant l‘emploi. Concernant l‘étanchéité à l‘air, à l‘eau, au vent et à la vapeur de toutes les interruptions des membranes pare-pluie HPV USB Riwega dues à la présence de fenêtres de toit, de cheminées, de sorties de conduits, etc., ou il est nécessaire de laisser à la vue la surface de couleur cuivre et/ou aluminium pour la réparation des éventuelles ruptures sur les gouttières en cuivre. Particulièrment adapté pour l‘étanchéité des panneaux solaires et photovoltaïques. Applications: localiser les surfaces à coller entre elles en s‘assurant qu‘elle soient sèche, propres et sans matières grasses (utiliser alternativement l‘USB Primer pour nettoyer la surface de travail); enlever successivement la pellicule inférieure, positionner la bande en évitant la formation de bulles d‘air et exercer une forte pression en passant la roulette appropriée, sur le produit posé. Lors de la superposition des deux bandes, il est nécessaire que le chevauchement soit d‘un minimum de 5 cm. Scellement des jonctions entre panneaux solaires ou photovoltaïques Fiche technique: Matériaux Température idéale d‘application Température de résistance (DIN 52455-4) Epaisseur Dimensions Poids (DIN EN ISO 10563) Plasticité du mastic butyle Résistance à la goutte du mastic butyle à 5°C Résistance à la goutte du mastic butyle à 70°C Couleur Emballage Stockage

USB Coll CU 75 Butyle/cuivre

USB Coll ALU 75

USB Coll ALU 150

Butyle/aluminium Butyle/aluminium de +5°C à +40°C de -30°C à +80°C 1 mm 0,6 mm 0,6 mm 75 mm x 10 m 75 mm x 10 m 150 mm x 10 m ca. 1010 kg/m³ 60<P<90 0 mm 0 mm cuivre aluminium aluminium carton de 8 rouleaux (8 x 10 m) carton de 8 rouleaux (8 x 10 m) carton de 4 rouleaux (4 x 10 m) stocker dans un endroit frais et sec, à environ 20 ° C à l‘abri des rayons du soleil pour max. 12 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

127

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


3

14

AIR Coll 75 X / 150 X

Art. 75 X 02203207 Art. 150 X 02203215

Ruban adhésif butyl

La bande butyle à plâtrer 1.TNT en polypropylène 2.Colle butyle 3.Film silicone

AVANTAGES

1. 2. 3.

• Forte adhérence à tous les matériaux du bâtiment

• Etanche à l‘eau, à l‘air et au vent

• Surface pouvant être plâtrée

• Sans solvants

• Bande protectrice divisée en deux

• Simple et rapide à poser

Description et utilisation: bande adhésive butyle de 75 ou 150 mm de largeur et de 0,9 mm d’épaisseur, revêtue sur sa surface supérieure d’un tissu non-tissé en polypropylène pouvant être plâtré et protégé sur son autre face par un film en papier siliconé; le film est prédécoupé en deux dans sa partie central, pour favoriser une pose rapide et parfaite autour des coupures et interruptions, que ce soit à angles ou arrondies. Pour l’étanchéité à l’eau, à l’air et au vent de toutes les coupures des membranes pare-pluie HPV ou des écrans à la vapeur USB Riwega, dues à la présence de fenêtres de toit, de cheminées ou autres ouvertures et pour lesquelles il est nécessaire de créer un pliage du matériau d’étanchéité et/ ou la nécessité d’enduire ou de plâtrer la surface. AIR Coll 150 X est le produit idéal pour réaliser l’étanchéité à l’air à l’intérieur des fenêtre de toit posées encastrée, après la réalisation de l’ensemble isolant, avec les conséquentes coupures de l’écran frein-vapeur. L’application sera exécutée en créant une continuité dans le cadre de la tenue à l’air, en liant la finition interne du toit (lames de plancher, placoplâtre, etc.) à la structure de la fenêtre à l’aide de la bande adhésive AIR Coll 150 X. Dans le cas d’un toit en béton, AIR Coll 150 X unit aux caractéristiques de tenue à l’air, également celles liées au plâtrage, consentant à obtenir une surface parfaitement finie. D’autres utilisations de l’AIR Coll 75 X ou 150 X se préconisent lorsqu’il est nécessaire de créer une étanchéité et/ou une tenue à l’air dans les zones devant être plâtrées après. Applications: localiser les surfaces à coller entre elles, en s’assurant qu’elles soient sèches, sans poussières et sans matières grasses (utiliser alternativement USB Primer pour nettoyer la surface de travail); après avoir coupé la bande dans la longueur désirée, suivant la zone à étanchéifier, enlever seulement une moitié du film protecteur prédécoupé et appliquer la bande sur une des deux faces de l’angle à étanchéifier; exercer ensuite une forte pression en passant la roulette appropriée, de telle sorte à faire parfaitement adhérer à cette surface, toute la partie adhésive. Enlever la seconde moitié du film protecteur prédécoupé, appliquer la bande sur la face opposée à l’angle déjà étanchéifiée et exercer une nouvelle forte pression en passant la roulette pour faire parfaitement adhérer toute la partie adhésive, même sur la seconde surface à étanchéifier.

Scellement d‘une cheminée avec AIR Coll 150 X avec la possibilité de plâtrer successivement

eternitycomfort

Scellement avec la bande à plâtrer Air Coll 75 X entre poutres en bois et la maçonnerie 128


3

Utilisation dans la pose de fenêtres de toit – partie intérieure

14

Toit en bois

1.L‘ouverture pour fenêtre encastrée dans un ensemble isolant de toiture déjà existant, présente des problèmes non négligeables d‘isolation, de tenue à l‘air et de formation de la condensation. Toit en fibre ciment

2. L‘application de AIR Coll 150 X qui étanchéifie le périmètre interne de la fenêtre, des lames au plancher, évite les problèmes décris; le revêtement en bois sera ensuite enduit

1.Si l‘ouverture est recouverte d‘un plaquage en béton, il se présente un double problème d‘étanchéité et de support pour le plâtrage.

2.AIR Coll 150 X étant plâtré, résoud en une unique solution l‘ensemble des problèmes.

Utilisation dans la pose de faux-montants pour encadrements: AIR Coll 150 X peut aussi être utilisé pour l‘étanchéité à l‘eau et au vent de l‘appui extérieurs du faux-montant sur la partie inférieure de l‘ouverture pour l‘encadrement. Dans ce cas, la colle butyle crée un effet d‘étanchéité en évitant les infiltrations de l‘eau et du vent de la base de l‘encadrement, alors que le tissu non-tissé en polypropylène crée une base d‘accroche des éventuelles colles, mousses ou mortiers pour l‘appui du rebord à l‘extérieur.

Trois diverses typologies d‘application pour le scellement et l‘étanchéité du côté inférieur du faux-montant, posé soit sur parois en béton, soit sur parois en bois.

Fiche technique: Dimensions Epaisseur Poids (DIN EN ISO 10563) Matériaux adhésif Température idéale d‘application Température de résistance (DIN 52455-4) Test d‘adhérence Résistance à la pression Contenu solide (DIN EN ISO 10563) Perméabilité à la vapeur d‘eau (DIN 53122) Couleur Emballage Stockage

AIR Coll 75 X 75 mm x 25 m

AIR Coll 150 X

150 mm x 25 m 0,9 mm ca. 0,97 g/cm³ (878 g/m²) Butyle/PP.PE avec film coupé à moitié de +5 a + 30 °C de -40 a +100 °C stable ca. 0,9 bar 99 % 0,15 g/m²/24 h gris carton de 2 rouleaux (2 x 25 m) carton de 1 rouleaux (1 x 25 m) stocker dans un endroit frais et sec, à environ 20 ° C à l‘abri des rayons du soleil pour max. 12 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

129

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


USB Coll BIT 250 / 500

3

15

Art. 250 mm 02044250 Art. 485 mm 02044500

bande adhésive bitumeuse

La bande auto-adhésive contre les

AVANTAGES

remontées de l‘humidité

• Eviter les remontées de l‘humidité

• Adhère à tous les matériaux du bâtiment

• Applicable sous les parois ou sur les semelles

• Résistance mécanique optimale

• Applicable à froid

• Simple et rapide à poser

Description et utilisation: bande TNT en polypropylène avec un revêtement adhésif bitumineux, protégé par un film silicone de 250 ou 485 mm de largeur, dont la fonction est d‘étanchéifier les parois préfabriquées en bois de type panneaux, au niveau du point d‘appui sur la surface en CLT des fondations de la maison. Grâce au recouvrement des surfaces latérales de la paroi, il maintient l‘étanchéité même lors d‘un éventuel contact de la paroi à une châpe, une dalle ou à un dépot de terre ainsi qu‘avec des graviers de drainage. Applications: positionner la paroi en panneaux bois, la base vers le haut; appuyer la bande USB Coll BIT en la centrant au niveau sur l‘épaisseur de la base de la paroi avec la face adhésive en contact avec la surface du bois, en laissant deux bandes de la même dimension pour revêtir les deux surfaces de la paroi. Enlever le film protecteur en silicone et faire parfaitement adhérer le bitume adhésif sur la surface de la paroi en bois et ensuite, pratiquer une forte pression en passant la roulette appropriée sur toute la surface de la bande, de telle sorte que la colle ait une bonne prise.

Fiche technique: Dimensions Matériaux Epaisseur Poids specifico Rupture à la traction longitudinale (EN 12311-1) Rupture a la traction transversale (EN 12311-1) Allongement à la traction longitudinale (UNI EN 12310-1) Allongement à la traction traversale (UNI EN 12310-1) Température de travail Température idéale d‘application Couleur Emballage Stockage

USB Coll BIT 250 250 mm x 15 m

USB Coll BIT 500 485 mm x 15 m PP.Bitume 1 mm 775 g/m² 168,5 N 120 N 76,5 % 135 %

de +5°C à +40°C de -20°C à +80°C gris/noir carton de 2 rouleaux (2 x 15 m) carton de 1 rouleau (1 x 15 m) conserver dans un lieu frais et sec sans contact direct avec les rayons solaires pendant un max. de 24 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

eternitycomfort

130


USB COLL BIT - HDPE

3 Art. 02044503

bande adhésive bitumeuse

16

La bande auto-adhésive à résistance élevée

AVANTAGES

pour l‘étanchéité des parois en bois

• Applicable à froid

• Bonne déformabilité

• Bonnes caractéristiques mécaniques

• Auto-amalgamant

• Résistance diélectrique optimale

• Simple et rapide à poser

Description et utilisation: bande auto-adhésive de 500 mm de largeur, et de 2 mm d‘épaisseur, constituée d‘un composant bitumeux revêtu sur un film en Polyéthylène HDPE de 100 μm stratifié laminé Valéron ® qui lui confère d‘excellentes caractéristiques mécaniques et qui est protégée sur la partie sous-jacente par un „release“ amovible lors de la pose. La bande a été étudiée et mise au point pour la réalisation de l‘étanchéité, de revêtements de protection et anticorrosifs. Applications: Il est indispensable que la surface de pose soit sèche, sans matières grasses, sans poussières et saletés. En présence de fortes corrosions ou de surfaces poreuses ou friables, il est conseillé d‘appliquer l‘USB Primer BIT en raison de +/- 250 g/m², enlever ensuite le „release“, positionner la bande et ensuite, pratiquer une forte pression en passant la roulette appropriée sur toute la surface de la bande adhésive, de telle sorte que la colle ait une bonne prise.

Fiche technique: Dimensions Matériaux Température idéale d‘application Température de résistance (DIN 52455-4) Epaisseur totale Poids (DIN EN ISO 10563) Résistance à la traction (EN 12311-1) Allongement à la traction (EN 12311-1) Résistance à la déchirure (EN 12310-1) Résistance aux chocs (UNI EN 12068) Résistance au détachement ruban/ruban (UNI EN 12068) Résistance à l‘écoulement (UNI EN 12068) Stabilité aux rayons UV Classe de réaction au feu Couleur Emballage Stockage

Etanchéité de la paroi lamellée sur le sol.

USB Coll BIT - HDPE 500 mm x 10 m bitume/film HDPE de +5°C à +40°C de -30°C à +80°C 1,5 mm (1,4 mm composé bitumeux + 100μ film) ca. 1500 g/m² long. 215 N/50mm - transv. 220 N/50mm long. 324% - transv. 238% long. 125 N - transv. 65 N 11 J 2,2 N/mm 0,08 N/mm² 3 mois E (EN ISO 11925-2; EN 13501-1) / B2 (DIN 4102) noir carton de 1 rouleau (1 x 10 m) stocker dans un endroit frais et sec, à environ 20 ° C à l‘abri des rayons du soleil pour max. 24 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

131

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


3

17

USB Coll Solar BIT bande adhésive bitumeuse

Art. 02044501

L‘étanchéité pour les systèmes photovoltaïques intégrés 4 3

4 Film de protection amovible 3 Composé bitumeux

2

AVANTAGES

1

2 Film en Aluminium 1 Couche anti-dérapante en filaments de polyester

• Anti-dérapante

• Applicable à froid sans utilisation de flamme

• Etanche

• Excellente résistance au poinçonnement

• Auto-adhésive

• Garantie contre le vieillissement

Description et utilisation: USB Coll Solar BIT est une bande bitumeuse auto-adhésive étanche. Elles est constituée d‘un composé bitumeux auto-adhésif de faible épaisseur et auto-protégée par un film en aluminium renforcé anti-dérapant.Ce type particulier de membrane a été étudié et mis au point pour la réalisation de l‘étanchéité sous les panneaux photovoltaïques, dans le but de garantir une parfaite tenue à l‘eau dans le cas d‘une intégration totale du système. Préparation de la surface de pose: USB Coll Solar BIT est compatible avec toutes les surfaces normalement présentes dans le bâtiment, béton et membanes pré-existantes y compris. Toutes les surfaces sur lesquelles doivent être posé USB Coll Solar BIT, doivent être sèches, propres, lisses et libérées des impuretés. Les surfaces sales et endommagées doivent être préparées avant. Si la surface de pose est poreuse ou particulièrement rugueuse (ex. dalle en béton), appliquer l‘USB Primer BIT Riwega (+/- 250 g/m²) en se conformant aux indications du produit (une erreur d‘application du Primer ou le manque de respect des temps et des modes d‘utilisation, compromet le fonctionnement de la membrane). USB Coll Solar BIT se pose en commençant par dérouler les rouleaux du niveau le plus bas, en remontant et en faisant attention d‘éviter les chevauchements en contre-pente.Les couches des membranes sont superposées d‘au moins 6/8 cm et d‘au moins 15 cm en tête. Après la pose, bien presser sur toute la membrane en faisant très attention aux angles particuliers, aux bords, aux raccords et aux chevauchements, sur lequels il est conseillé d‘utiliser la roulette appropriée. Notes importantes: les qualités et les caractéristiques des matériaux restent inaltérées pendant une très longue période, une utilisation dans les 12 mois est donc possible. Pour un meilleur stockage, utiliser un lieu sec, couvert et à une température comprise entre +5°C et +40°C. Insensible au gel. USB Coll Solar BIT n‘est pas adaptée pour supporter les piettinements et tout autre passage.

eternitycomfort

132


!

3

ATTENTION ! USB Coll Solar BIT, étant une membrane revêtue d‘un adhésif bitumeux sur toute la surface inférieure, s‘avère être un pare-vapeur et par conséquent, lorsqu‘elle est posée sur une membrane pare-pluie, il faut s‘assurer qu‘au dessous soit posée une chambre de ventilation (ex. seconde pose de voliges)

17

Positionnement de l‘USB Coll Solar BIT 12 11

10

1. Structure portante 2. Voliges/Placoplâtre 3. Ecran frein-vapeur USB MICRO 4. Isolation

7

8

9

6

5. Membrane pare-pluie USB Classic Light 6. Ruban adhésif USB Tape 1 PE o version TOP SK

5

4

7. Bande d‘étanchéité au clou USB Tip KONT 6

3 2

8. Contre liteaux de ventilation 9. Seconde pose de voliges ou de panneau OSB 10. Membrane USB Coll Solar BIT 11. Profilé de support des panneaux photovoltaïques

1

12. Panneaux photovoltaïques

Utilisation sous panneau photovoltaïque intégré OUI

La surface de l’USB Coll Solar BIT est en aluminium renforcé et anti-dérapant grâce aux filaments en polyester qui la recouvrent.

Fiche technique: Dimensions Epaisseur (EN 1849-1) Couleur Matériaux Poids Résistance à la traction (EN 12311-1) Allongement à la traction (EN 12311-1) Résistance à la charge statique (EN 12730) Résistance à la déchirure (EN 12310-1) Peal test – résistance à la traction de l‘adhésif (EN 12316-1) Etanchéité (EN 1928) Coefficient de transmission de la vapeur (EN 1931) Coefficient de transmission du gas radon Perméabilité au gas radon Perméabilité au gas méthane Température idéale d‘application Température de résistance Classe au feu (DIN 4102) Classe de réaction au feu (EN ISO 11925-2; EN 13501-1) Emballage Stockage

Le composé bitumineux rend la membrane USB Coll Solar BIT auto-adhésive, pour une pose facile et rapide ainsi que pour la stabilité mécanique de la membrane.

La bande latérale lisse de 10 cm, en aluminium, est un support parfait pour le collage du bitume sur les chevauchements des membranes.

USB Coll Solar BIT 1 m x 25 m 1,2 mm gris aluminium bitume/aluminium/PES 1200 g/m2 long.> 230 N/50 mm - transv.> 235 N/50 mm long.> 30% - transv. > 36,5% met.A 15 Kg - Met. B 20 Kg long. 70 N - transv. 70 N 35 N/50 mm ≥ 60 kPa Sd ≥ 1500 m 0,47 x 10-9 m/s 0,56 x 10-12 m2/s < 5 cc/m2 x 24h x atm +5°C / +45°C -40°C / +80°C B2 E carton de 1 rouleau (1 x 25 m2) conserver dans un lieu sec, avec une température comprise entre +5°C et +40°C, à l‘abri des des expositions solaires pendant un max. de 12 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

133

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


USB Coll Radon BIT

3

18

bande adhésive bitumeuse

Art. 02044502

La sécurité contre le gas radon 4 3 2

AVANTAGES

1

4 Film de protection amovible 3 Composé bitumeux 2 Film en Aluminium 1 Film protecteur anti-alcalins (Bases sur métaux alcalins) en PE

• Etanche et auto-adhésive

• Protégé par un film en aluminium renforcé

• Applicable à froid sans utilisation de flamme

• Excellente résistance au poinçonnement

• Pare-vapeur, anti-radon et anti-méthane

• Garantie contre le vieillissement

Description et utilisation: USB Coll Radon Bit est un bande bitumeuse auto-adhésive étanche, pare-vapeur et pare-gaz, constituée d‘un composé bitumeux auto-adhésif de faible épaisseur et auto-protégée par un film en aluminium renforcé. Cette membrane, étudiée en tant que parevapeur et pare-gaz, supporte très bien le contact avec le sol, le béton frais et avec les alcalins e n général . Pour cela, elle est idéale pour toutes les applications liées à l‘étanchéité des locaux technologiques en sous-sol, caves et garages souterrains. Préparation de la surface et pose: Toutes les surfaces sur lesquelles est posée la membrane USB Coll Radon Bit, doivent être sèches, propres et libérées des impuretés. Les surfaces sales et endommagées doivent être préparées. Si la surface de pose est poreuse, appliquer l‘USB Primer Bit en raison de +/- 250 g/m². Celui-ci est conseillé et il est indispensable de se référer aux indications liées au produit, dans la mesure où une erreur d‘application du Primer ou le manque de respect des temps et des modes de fonctionnement compromet le fonctionnement de la membrane. Afin d‘obtenir un meilleur résultat, procéder comme suit: dans la réalisation de l‘étanchéité, il est nécessaire de commencer par dérouler les rouleaux à partir du point le plus bas du toit, en montant et en faisant attention de ne pas créer de chevauchements en contre-pente. Les bords de la membrane doivent être superposées d‘environ 6/8 cm latéralement et de 15 cm en tête. Après la pose, bien presser toute la membrane en faisant très attention aux angles particuliers, bords, raccords et chevauchements. La membrane a un film de renfort en polyester à l‘extérieur, par conséquent elle ne peut pas être exposée directement et longtemps, aux rayons UV.

Préparation de la surface avec l‘USB Primer BIT

eternitycomfort

Collage de l‘anti-radon USB Coll Radon BIT

134


3

Positionnement de l‘USB Coll Radon BIT

18

8

7

5 4

1. Fondation 2. Vide sanitaire

6

3. Béton armé coulé

3

4. Conduit d‘aération 2

5. Membrane USB Coll Radon BIT 6. Châpe 7. Couches de composition du revêtement de sol 8. Mur d‘enceinte

1

Qu’est-ce que le radon ? Le radon est un gaz qui se forme suite à la désintégration de l’uranium qui à son tour, donne lieu à d’autres éléments radioactifs et formés de plomb. Ces éléments se trouvent dans la nature, dans l’eau et dans les matériaux pour le bâtiment. L’infiltration de ce gaz radon dans les habitations varie notablement, en fonction du climat et des saisons. La concentration de Radon dans les habitations est souvent supérieure en été qu’en hiver. En effet, par effet de réchauffement, l’édifice fonctionne comme un aspirateur. La différence de pression entre les locaux chauds et ceux qui sont humides au contact du sol attire la radon à travers les parois et les fondations de l’édifice. Si la ventilation des locaux n’a pas été prévue, la concentration de radon peut atteindre des niveaux de risque pour la santé, surtout dans les étages les plus bas. Les risques sont dués au fait que ce gaz a pour origine, d’autres éléments radioactifs qui peuvent toucher les voies respiratoires.

Fiche technique: Dimensions Epaisseur (EN 1849-1) Couleur Poids (EN 1849-2): Matériaux Résistance à la traction (EN 12311-1) Allongement à la traction (EN 12311-1) Résistance à la charge statique (EN 12730) Résistance à la déchirure (EN 12310-1) Peal test – résistance à la traction de l‘adhésif (EN 12316-1) Etanchéité (EN 1928) Coéfficient de transmission de la vapeur (EN 1931) Coefficient de transmission du gas radon Perméabilité au gas radon Perméabilité au gas méthane Température idéale d‘application Température de résistance Classe au feu (DIN 4102) Classe de réaction au feu (EN ISO 11925-2; EN 13501-1) Souplesse à basse température Ecoulement à chaud Emballage Stockage

USB Coll Radon BIT 1 m x 25 m 1,2 mm gris aluminium ca. 1200 g/m2 bitume/aluminium/PE long.> 230 N/50 mm - transv.> 235 N/50 mm long.> 33% - transv. > 36,5% met.A 15 Kg - met. B 20 Kg long. 70 N - transv. 70 N 35 N/50 mm ≥ 60 kPa Sd ≥ 1500 m 0,47 x 10-9 m/s (Certification de SP Swedish National Testing and Research Institute) 0,56 x 10-12 m2/s (Certification de SP Swedish National Testing and Research Institute) < 5 cc/m2 x 24h x atm +5°C / +45°C -40°C / +80°C B2 E -23°C +90°C carton de 1 rouleau (1 x 25 m2) conserver dans un lieu sec, avec une température comprise entre +5°C et +40°C, max. de 12 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

135

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


3

19

USB Sil Power Fix MS Polymère

Art. inCouleur 02040408 Art. blanc 02040409

Le scellant MS Polymère élastique,

AVANTAGES

durable et invisible.

• Invisibile: transparent ou blanc

• Etanche à l‘eau

• Haute élasticité

• Résistant aux dilatations et aux vibrations

• Très forte adhérence sur toutes les surfaces

• Bon séchage même à basse température

(même humides) • Etanche à l‘air et au vent

• Adapté à l‘intérieur comme à l‘extérieur • Résistances aux rayons UV et au vieillissement

Description du produit: USB Sil Power Fix est un MS Polymère adhésif et scellant bi-composant (Silane modifié + polymère), transparent ou blanc. L‘adhésif ne contient pas d‘Isocyanate, de solvants et d‘eau. Il s‘agit d‘un produit universel pour de vastes applications. Il crée un joint souple et invisible (transparent ou blanc). Produit conseiller pour le collage et le scellement des matériaux de construction communéments utilisés lors de travaux de finition et de restauration. Idéal pour le collage d‘une vaste gamme de matériaux de construction aux surfaces plus communes, comme par exemple: béton, plâtre, bois mélaminé, bois, placoplâtre, brique, verre, etc. (non conseillé pour coller les écrans et les membranes en EPDM, PVC, EVA, TPE, PP, PE). USB Sil PowerFix est adapté pour sceller à l‘air et au vent chaques fissures présentes dans le volume de l‘édifice ; particulièrement indiqué pour le scellement du périmètre des encadrements. Applications: Les surfaces doivent être sèches, sans poussières, substances dissoutes, gras, huile, vernis, cire, rouille, traces de plâtre ou des matériaux qui empêchent le collage de l’adhésif. Couper la buse au diamètre désiré, puis couper la sortie de la cartouche et visser la buse. Insérer la cartouche dans le pistolet applicateur. Utilisation comme adhésif - Appliquer la colle en un point ou un trait le long de la surface à coller. Ensuite, unisser les surfaces avec un léger mouvement de rotation et presser fermement et uniformément. Il est possible de corriger la jonction dans les 15 minutes, sans détacher les éléments. Utilisation pour le scellement – Appliquer le produit en trait le long de la surface à sceller. Ecraser le produit avec un ustensile apapté (exemple petite spatule en gomme). Il est possible de corriger le scellement dans les 15 minutes. Pour recouvrir de peinture, attendre au moins 24 heures après la pose du produit, ensuite appliquer de la peinture à l’eau ou à solvents non dilués (ou au max. de 5%) ; si recouvrement avec peinture murale aux silicates, les variations de couleurs sont possibles.

Exemples d’utilisation pour restaurer la tenue à l’air des fissures présents dans les structures

eternitycomfort

136


Application de l‘USB Sil Power Fix pour le scellement des encadrements Dans la pose du système d‘encadrement, les niveaux de tenue intérieur et extérieur sont ceux qui garantissent la tenue à l‘air à l‘eau et au vent. A cette fin, nous utilisons des produits comme les bandes à plâtrer (FDB INT, EXT ou VARIO ou FDB Tape NET) ou

3

19

alors les garnitures à expension (GAE Universal BG1 o GAE Universal TRIO) combinés à une finition entre encadrement et surface de la paroi intérieur et extérieur effectuée avec un MS polymère comme l‘USB Power Fix.

I

I

E

I

E

E

Appliquer USB Sil Power Fix Fiche technique: Contenance cartouche Matériaux Couleur Consistance Consommation Dureté (Shore A) Poids Colle (a 23°C) Déformation totale admissible Module d‘élasticité Allongement à la traction Peut être peint Température de travail (conseillée) Température de travail (réalisable) Temps de séchage de la surface Temps de durcissement Résistance à la température Emballage Stockage

I

E

Racler avec des outils adaptés

I

Travail fini transparent/blanc

USB Sil Power Fix 290 ml MS polymère blanc ou incolore pate 30 ml par mettre linéaire ca. 30 1,4 - 1,5 g/cm3 25% ca. 0,5 N/mm2 350% complètement durci de +5°C à +40°C pas quand il pleut de -10°C pas quand il pleut, durci à partir de T >5°C ca. 10 min ca. 2 mm / jour de -40°C à +100°C carton de 20 cartouches conserver dans un lieu sec, avec une température comprise entre +5°C et +25°C, max. de 12 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

137

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


USB Sil Butyl

3

20

Art. cartouche 310 ml 02040406 Art. sacchetto 600 ml 02040407

Scellant USB

AVANTAGES

La colle butyle universelle

• Adhère à toutes les surfaces

• Universel pour les édifices en bois ou en maçonnerie

• Elastique

• Résistant aux rayons UV

• Facile à utiliser

• Stable dans le temps

Description et utilisation: adhésif étanche en cartouche ou sachet monocomposant à base de butyl et de caoutchouc avec des polymères résistant au vieillissement. Doté de propriétés élastiques particulières. Contient des solvants séchant à la température ambiante. USB SIL BUTYL peut être appliqué à tous les matériaux de construction comme le bois, le béton armé, la maçonnerie, le plâtrage, les panneaux OSB, etc. USB SIL BUTYL est utilisé pour le collage et le scellement de la membrane USB Riwega sur toutes surfaces (briques, plâtre, béton, bois, panneaux rigides, etc.) avec une garantie de tenue même dans le cas de mouvements (dilatations/tractions) du matériau de support. Particulièrment adapté pour la tenue à l‘air dans les jointures des constructions en bois. Applications: Localiser les surfaces à coller entre elles en s‘assurant qu‘elles soient sèches, sans poussières et sans matières grasses (utiliser alternativement USB Primer pour nettoyer la surface de travail); Par la suite, étendre grâce à l‘utilisation du pistoler, un trait de colle butyle sur la surface rigide, faire adhérer la toile à coller sur le trait adhésif et enfin, pratiquer une forte pression en passant la roulette appropriée, sur toute la surface de la bande adhésive, de telle sorte que la colle ait une juste prise.

!

ATTENTION ! le produit USB SIL BUTYL contient des solvants qui le rendent incompatible avec les panneaux isolants en polystyrène extrudé; par conséquent, il faut éviter son utilisation pour coller les membranes pare-pluie USB Riwega directement sur de tels panneaux. Dans ce type d‘applications, il est conseillé d‘utiliser des bandes adhésives USB Tape 2 BU (R3/7) ou USB Tape 2 BU/CO (R3/8) également la colle en cartouche ou en sachet USB Sil (R3/20).

eternitycomfort

138


3

20

Scellement de la jonction entre deux parois en bois et entre parois et plancher en bois.

Collage de l‘écran frein-vapeur USB Riwega sur le pan d‘un toit en béton.

Collage et scellement de la membrane pare-pluie USB Riwega sur la table de platelage de l‘ensemble isolant, à proximité de l‘avant-toit.

Collage et scellement de l‘écran frein-vapeur USB Riwega sur les voliges, à proximité de l‘avant-toit.

Fiche technique: Largeur minimale de la couche à appliquer Epaisseur minimale de la couche à appliquer Matériaux Contenant Poids (EN ISO 10563) Température idéale d‘application Température d‘application (DIN 52455-4) Dureté (Shore A) (DIN 53505) Résistance aux agents atmosphériques Variation volumétrique Temps de cohésion (DIN 18545-B) Rendement moyen Viscosité (DIN EN 27390) Dispositif de mise en œuvre Nettoyage Couleur Emballage Stockage

Collage des membranes pare-pluie et/ou des écrans frein-vapeur USB Riwega sur plâtre ou béton.

USB Sil Butyl - Cartouche

USB Sil Butyl - Sacchetto 10-15 mm 6 mm Colle butyl

310 ml

600 ml Ca. 1,6 g/cm3 De +5 a + 40 °C De -40 a + 90 °C ca. 15 Stable dans toutes les zones climatiques 10% 1h ca. 10 ml con cartouche da 310 ml ca. 20 ml con sacchetto da 600 ml vérifié ; stable pisolet manuel ou à air comprimé USB Sil Butyl frais, à peine appliqué, s‘enlève avec de l‘essence ou de l‘essence de térébenthine gris carton de 20 cartouches de 310 ml carton de 20 sachets de 600 ml conserver dans un lieu sec, avec une température comprise entre +15°C et +25°C, à l‘abri des des expositions solaires pendant un max. de 12 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

139

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


3

21

USB Sil

Art. 02040400

Scellant USB

AVANTAGES

L‘adhésif acrylique étanche et universel

• Sans solvants

• Forte ahérence à toutes les surfaces

• Prêt à l‘emploi

• Colmatant et scellant

• Propriétés thixotropiques (état de gel à liquide)

• Facile à utiliser

Description et utilisation: adhésif scellant en cartouche, copolymère à base d‘ester d‘acide acrylique avec additifs, sans solvants, prêt à l‘emploi, avec du plastique durci, inodore, résistant à l‘humidité, avec des propriétés thixotropiques, à haute adhésivité initiale. USB SIL forme une masse adhésive avec une tenue à l‘air, au vent et à l‘eau selons les conditions requises par les normes EnEV 2002 et DIN 4108-7. Etudié pour le collage et le scellement des chevauchements des écrans frein-vapeur et des membranes pare-pluie en PP, PE, PVC, EPDM ou pour leur collage sur des surfaces comme par ex. panneaux isolants de toutes sortes, briques, mortier, plâtre, béton, bois, métal, craie, placoplâtre, etc. Particulièrement adapté pour un scellement hermétique et la fixation des bandes FDB pour faux-montants ou encadrements, sur les maçonneries adjacentes. Applications: les surfaces sur lesquelles appliquer USB SIL doivent être propres, sans poussières ou matières grasses, sèches et stables (utiliser alternativement USB Primer pour stabiliser et nettoyer la surface de travail). Peut également être appliqué sur les surfaces légèrements humides, mais absorbantes comme le bois, les panneaux en fibre de bois, le béton et le plâtre. Gräce à l‘emploi du pistolet adapté, diffuser successivement un trait d‘adhésif USB SIL (de 6 à 8 mm de diamètre) sur le support ou sur le côté inférieur du chevauchement, faire ensuite adhérer le côté supérieur du chevauchement sur le trait adhésif et enfin, pratiquer une forte pression en passant la roulette adaptée sur la surface de chevauchement, de telle sorte que la colle ait une bonne prise. Le matériau non polymérisé peut être enlevé avec de l‘eau.

Scellement des membranes pare-pluie et/ou des écrans USB Riwega sur les chevauchements au niveau des toits et/ou des parois

eternitycomfort

Collage des écrans frein-vapeur USB Riwega à l’intérieur des parois en bois ou sur l’OSB avec scellement des chevauchements 140


3

Utilisation dans la pose des faux-montants pour les encadrements

21

Les bandes FDP Tape (Int/Ext) AC sont pourvues d’une seule bande adhésive acrylique pour adhérer au profilé du faux-montant; l’autre côté de la bande est libre pour pouvoir y adjoindre le système de collage idéal par rapport à la typologie de la surface de la paroi: USB SIL est la colle idéale pour faire adhérer les bandes à la maçonnerie, que ce soit de briques, de béton, de plâtre, de placoplâtre et de bois (massif, lamellé, OSB, contreplaqué, etc.).

Collage de la bande extérieure FDB Tape Ext AC sur la maçonnerie.

Collage sur la maçonnerie

3. 1. Extérieur

2. Collage sur le bois

Intérieur

3. 1. FDB EXT AC 2. FDB INT AC 3. USB Sil Collage de la bande intérieure FDB INT AC sur le bois

Fiche technique: Base Poids specifico Viscosité Formation de la peau Temps de séchage Rendement moyen Température de travail Température idéale d‘application Couleur Emballage Stockage

USB Sil Copolymère à base d‘esters d‘acide acrylique avec additifs 1,03 g/cm³ consistance pateuse et tyxotropique partir d‘environ 30 minutes, l‘adhérence immédiate De 1 à 7 jours, suivant la porosité des surfaces, de la température et de la quantité de matériaux appliqués environ de 30 à 40 g/m, suivant le diamètre d‘application (de 6 à 8 mm) de -5°C à +40°C de -30°C à + 80°C jaune carton de 20 cartouches de 310 ml conserver dans un lieu sec pendant un max. de 12 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

141

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


USB Foam

3

22

Art. 02040505

mousse

La mousse viscoélastique

AVANTAGES

isolante et étanche à l‘air

• Hautement isolante

• Tenue à l‘air jusqu‘à 750 Pa (certifiée par TU Graz)

• Elastique

• Simple à utiliser

• Basse expension

Description et utilisation: mousse monocomposante à élasticité élevée sans présence de CFC, HCFC, HFC, utilisable avec un pistolet diffuseur pour poses selon les paramètres RAL, en garantissant l‘isolation thermique et acoustique des joints de connection des encadrements et portes, en particulier entre le faux-montant et la structure ainsi que pour remplir tout type de joints dans les structures du bâtiment. Grâce à son élasticité élevée, la mousse est en mesure d‘absorber les mouvements (dilatations et tractions) des matériaux. Certifiée à la tenue à l‘air par Technische Universität Graz. Applications: avant chaque utilisation, bien agiter la cartouche (en la tenant en position horizontale et en la secouant au moins 20 fois). La visser au pistolet comme dans les instructions d‘usage. Régler la quantité émise à travers le levier prévu à cet effet et la vis de dosage du pistolet. Uniformiser par de petites quantités de produit le long des bords. Pour les joints et cavités supérieures à 30 mm, remplir en couches et humidifier entre chaque pose. La mousse ne peut pas être exposée aux agents atmosphériques pendant une longue période du fait qu‘elle ne résiste pas aux rayons UV. Les surfaces d‘application doivent être propres et solides. Supprimer les éléments perturbateurs, la poussière et les matières grasses. Humidifier la surface à traiter, avant et après l‘application de la mousse. Le produit USB FOAM a été testé par Tu Graz

(Institut für

Hochbau - Labor für Bauphysik) du fait de ses prestations de tenue à l‘air selon les normes Grande élasticité du produit

ÖNORM EN 1026 e ÖNORM EN 12207 en obtenant des résultats sur l‘herméticité à l‘air jusqu‘à la limite de 750 Pa.

Remplissage des joints sur le périmètre des fenêtres de toit

eternitycomfort

Remplissage entre maçonnerie et faux-montant Remplissage des cavités, joints et interstices entre les structures du bâtiment 142


Utilisation dans la pose des faux-montants pour encadrements Normalement, les faux-montants (en bois, métal ou plastique) sont posés indépendamment de la maçonnerie pour être ensuite plâtrés, sans prévoir aucun remplissage (quand tout va bien, on utilise une mousse polyuréthane rigide) et sans aucun scellement; en séchant, le plâtrage subit un retrait qui cré un détachement des faux-montants; à cause de l‘excursion thermique qui dilate les matériaux de différentes façons, même le silicone utilisé pour sceller le encadrement sur le plâtre subit un détachement sur une des deux parties. Dans ce cas, USB Foam remplira l‘espace vide entre l‘encadrement et la maçonnerie, en garantissant une isolation également phonique, durable dans le temps grâce à son élasticité supérieure de 30%.

9 6 2

extérieur

7

4

1

3

5

intérieur

8

3

22

1. Maçonnerie 2. Faux-montants 3. Encadrement 4. Mousse élastique USB Foam 5. Bande frein-vapeur FDB INT AC+BU 6. Bande pare-pluie FDB EXT AC+BU 7. Bande expansive GAE Universal ou GAE Universal Plus 8. Plâtrage intérieur 9. Plâtrage extérieur Les finitions esthétiques extérieures et intérieures de l‘encadrement sur la maçonnerie doivent être effectuées avec des produits silicones normaux pour poseurs .

Faux-montants centrés sur la maçonnerie avec plâtrage

9 6

1 4

11 2

extérieur

7 8

3

5

1. Maçonnerie 2. Faux-montants 3. Encadrement 4. Mousse élastique USB Foam 5. Bande frein-vapeur FDB INT AC+BU 6. Bande pare-pluie FDB EXT AC+BU 7. Bande expansive GAE Universal TRIO 8. Plâtrage intérieur 9. Plâtrage extérieur 10. Doubleure intérieur 11. Doubleure extérieur

10 intérieur

Faux-montants à fil intérieur sur maçonnerie avec plâtrage

Fiche technique: Contenu de la bombe Conductibilité thermique Densité Stabilité dimensionnelle Élasticité DVA diffusion de la vapeur Isolation phonique Classe de résistance au feu Etanchéité à l‘air Résistance à la température Température de travail de la bombe Température de l‘environnement de travail Perte de la propriété des colles Découpable Atteinte élasticité Rendement par cartouches Emballage Stockage

USB Foam 750 ml 0,035 W/mK de 15 - 20 kg/m3 ± 5% > n 25 n% 50 - 60 g/m²/24 ore Jusqu‘à 60 db B3 de la norme DIN 4102 Jusqu‘à 750 Pa de la norme ÖNORM EN 1026 et ÖNORM EN 12207 de -40°C à +80°C (par brèves périodes jusqu‘à 120°C) de +10°C à +30°C de -10°C après environ 5 - 10 minutes après environ 15 - 20 minutes Après 2 heures jusqu‘à 40 l - 54 ml avec fente de 1 cm di largeur x 1 cm de profondeur carton de 12 bombes conserver dans un lieu frais (max 20°C), sec, hors gel ; maintenir en position verticale pendant un max. de 9 mois

Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

143

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


USB Glue

3

23

Art. 02040510

mousse adhésive

La mousse adhésive idéale pour le collage du

AVANTAGES

frein-vapeur sur des surfaces en béton

• Adhérence optimale sur les surfaces bétonnées

• Résistante au vieillissement

• Séchage rapide

• Excellente adhérence aux autres surfaces (bois, plâtre,

• Peut même coller les panneaux en EPS ou XPS

brique, bitume)

• Remplie les irrégularités de la surface Description et utilisation: USB GLUE est une mousse adhésive pour le collage des écrans frein-vapeur sur toutes les surfaces, particulièrement sur les surfaces en béton où la fixation mécanique par le biais d’agrafes et de clous s’avère difficile. Utilisable même en tant qu’adhésif pour le collage des panneaux isolants en EPS ou XPS sur toutes surfaces. N’est pas adapté pour un collage d’étanchéité ou d’isolation dans un environnement constitué d’eau stagnante, d’eau souterraine ou d’eau en pression. N’est pas adapté pour le collage des membranes en PE. Application: les surfaces d’application doivent être propres et rigides. Enlever les résidus, les poussières et les matières grasses. Avant chaque utilisation, bien agiter la bombe (en la tenant en position horizontale et en la secouant au moins 20 fois). Dévisser le pistolet suivant les instructions d’usage. Régler avec le levier la quantité émise et la vis de dosage du pistolet. Appliquer USB GLUE en trait d’une épaisseur de 2 cm et à une distance d’environ 25 cm de l’un par rapport à l’autre (on peut les disposer en « serpentins »). Laisser à l’air libre pendant 1 à 3 minutes et ensuite, étendre l’écran frein-vapeur qui grâce à son poids, fait s’étaler et adhérer l’adhésif aux surfaces de la structure et de l’écran. Après 8/10 minutes (à 20°C et 65 % UR) l’écran est collé et enclin aux piétinements ; la durée de séchage peut varier suivant les conditions de température et d’humidité. Rendement: 1 bombe rend 45 litres en volume de mousse adhésive ; Cela correspond à environ 28 m³ de pose d’écran frein-vapeur ; pour chaque rouleau d’écran frein-vapeur de 75 m², il est conseillé d’utiliser 3 bombes de mousse adhésive.

Fiche technique: Base Poids specifico Volume final Stabilité dimensionnelle Formation de la peau (20°C/65% RH) Découpable (épaisseur 2 cm) Résistance à la pression (déformation 10%) Absortion de l‘humidité Diffusion de la vapeur aqueuse Conductibilité thermique Température de travail (produit) Température de travail (air) Résistance à la température Stockage

USB GLUE mousse polyuréthane mono composant 15 - 25 kg/cm³ 45 l / 750 ml ± 5% 8 - 10 minutes 20 - 30 minutes 5 - 7 N/cm2 0,5% Vol./24 ore 50 - 60g/m2/24 ore 0,035 W/mK de +10°C à +30°C +3°C de -40°C à +80°C (pendant de courte période +120°C) conserver dans un lieu frais et sec , max. 12 mois à 20°C

Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

eternitycomfort

144


USB Tip KONT / DUO Bande d‘étanchéité au clou continue

Art. USB Tip KONT 60 02045001 Art. USB Tip KONT 80 02045003 Art. USB Tip KONT DUO 02045004

3

24

la bande mono ou bi-adhésive pour l‘étanchéité des toits et l‘isolation

AVANTAGES

phonique des parois.

• Mono adhésif ou double face

• Grande élasticité

• Etanche à l‘eau

• Résistante aux dilatations et aux vibrations

• Scellant à l‘air et au vent

• Selon les normes UNI 11470: 2015

Description produit: Bande d’étanchéité au clou mono adhésif (USB Tip KONT) ou double face (USB Tip KONT DUO) en mousse PE qui garantie l‘étanchéité à l‘eau entre les membranes pare-pluie USB Riwega et les contre-liteaux de ventilation, afin d‘éviter les infiltrations d‘eau dans les points sur lesquels les vis de fixation des contre-liteaux percent la membrane pare-pluie. Utilisable même en tant qu‘isolant phonique, dans la pose de structures en bois ou en métal pour le support des plaques de placoplâtre ou plâtre fibré pour parois et/ou des comptoirs. Application sur le toit: USB Tip KONT est collé directement sur la membrane USB Riwega avant la pose et la fixation des vis des contreliteaux en bois (norme UNI 11470: 2015) ; la version USB Tip KONT DUO double face, peut être collé sur les contre-liteaux avant la pose, et ensuite collé sur la membrane USB Riwega, en enlevant le second film protecteur. Application sur les parois: USB Tip KONT ou USB Tip KONT DUO est collé directement sur la structure portante de la paroi ; et ensuite, poser le profilé en bois ou en Aluminium pour la pose du placoplâtre ou plâtre fibré. Dans la version USB Tip KONT DUO, les profilés peuvent être directement collés avant la fixation mécanique, en enlevant le second film protecteur.

USB Tip KONT 60 Fiche technique: Matériaux Couleur Epaisseur Densité Force adhésive Résistance à la découpe Dimensions Dimensions rouleau Emballage Stockage

USB Tip KONT 80

Pose de l‘USB Tip KONT DUO double face avec suppression du film

USB Tip KONT 60 USB Tip KONT 80 mousse en PE gris 3 mm 25 kg/m3 ≥10 N/25mm 1000 g/625mm2 Bande de 60 mm Bande de 80 mm 30 m carton de 10 rouleaux carton de 7 rouleaux

USB Tip KONT DUO mousse en PE gris 3 mm 25 kg/m3 ≥5 N/25mm 500 g/625mm2 Bande da 60 mm 30 m carton de 10 rouleaux

conserver dans un lieu frais et sec , sans contact direct avec les rayons du soleil pendant un max. de 24 mois.

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

145

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


USB Tip

3

25

Art. USB Tip 60x40 02045000 Art. USB Tip 80x80 02045002

Bande d‘étanchéité au clou simple

La garniture simple pour l‘étanchéité

AVANTAGES

entre liteaux et membranes

• Auto-adhésive

• Elasticité élevée

• Etanche à l‘eau

• Résistante aux dilatations et aux vibrations

• Scellement à l‘air et au vent

• Norme UNI 11470: 2015

Description du produit: Bande d‘étanchéité au clou adhésif à simple pièce et en mousse PVC qui garantie l‘étanchéité à l‘eau entre la membrane pare-pluie USB Riwega et les contre-liteaux de ventilation, pour éviter les infiltrations d‘eau dans les points sur lesquels la vis de fixation du contre-liteau est amenée à percer la membrane pare-pluie. Application: les garnitures USB Tip sont collées directement sur la membrane USB Riwega avant la pose du contre-liteau en bois sur les points prévus pour le passage des vis de fixation. Il est conseiller de tracer une ligne avec une corde colorée sur le point de passage du contre-liteau. USB Tip respecte les exigences de la norme UNI 11470: 2015.

Fiche technique: Matériaux Couleur Epaisseur Densité Force adhésive Résistance à la découpe Dimensions Dimensions rouleau Emballage Stockage

USB Tip 60 USB Tip 80 mousse en PVC noir 5 mm 120 kg/m3 ≥5 N/25mm 250 g/625mm2 pièces da 60x40 mm pièces da 80x80 mm 500 pz / 20 m 250 pz / 20 m carton de 10 rouleaux carton de 8 rouleaux conserver dans un lieu frais et sec , sans contact direct avec les rayons du soleil pendant un max. de 24 mois.

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

eternitycomfort

146


GAE Universal

3

26

Bandes expansives

la bande auto-expensive universelle

1.Film silicone 2.Mousse polyuréthane élastique

AVANTAGES

1.

2.

• Pose à sec

• Scellante à l‘air et au vent

• Elasticité du joint

• Etanche à l‘eau

• Résistance au vieillissement

• Résistante aux dilatations et aux vibrations

Description et utilisation: bandes à expansion adhésivent en rouleaux, composée de mousse en polyuréthane élastique, précomprimée et Colle de par une colle spéciale en acrylique protégée par un film en silicone. Un fois avoir la garniture posé, celle-ci augmente de volume à s‘adaptant à la fissure qui doit être étanchéifiée en évitant ainsi le passage de l‘air, de l‘eau, de la vapeur et des poussières. Suivant leurs utilisations, elles se distinguent en deux classes: BG1 (résistance à la pénétration de l‘eau ≥ 600 Pa) et BG2 (résistance à la pénétration de l‘eau ≥ 300 Pa). Elle est utilisée pour l‘étanchéité au passage de l‘air, de l‘eau, de la vapeur et des poussières au niveau des fentes relatives aux encadrements, seuils, rebords de fenêtres, manteaux thermiques, parois, planchers et toits en bois ou en fibro ciment. Applications: Localiser la surface sur laquelle on colle lla garniture, celle-ci doit être sèche, sans poussières et sans matières grasses (sur les briques, mortiers, béton, utiliser alternativement USB Primer pour nettoyer la surface de travail); après avoir coupé la garniture dans la longueur désirée, enlever le film protecteur et faire adhérer la surface adhésive sur celle indiquée et ensuite pratiquer une pression manuelle adéquate, de telle sorte que la colle ait une bonne prise; apposer mécaniquement la surface opposée afin que la garniture se comprime et atteigne ainsi l‘épaisseur indiquée en s‘adaptant et en corrigeant les éventuelles imperfections des surfaces par une bonne tenue à l‘air, à l‘eau, à la vapeur et à la poussière. La solution universelle: Avec GAE universal, on peut sceller les divers points de la construction comme les jonctions paroi-paroi, paroi-toit, paroi-plancher, encadrement-faux montant, encadrement-maçonnerie, etc., en utilisant toujours le même matériau. L‘important est de le choisir dans la longueur adéquate et avec l’épaisseur idéale pour la tenue à l‘air

Scellement à l’air sous le platelage de contenance de l’isolant

Scellement à l’air de l’appui des lames sur les poutres.

Scellement à l’air entre encadrement et faux-montants.

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

147

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


3

26

GAE Universal bandes expansives

Exemples d’applications dans la pose des encadrements

extérieur

extérieur

intérieur

intérieur

Pose sur maçonnerie avec faux-montant en appui latéral au niveau centre mur:

Pose sur maçonnerie avec faux-montant en « L »en bordure de mur: application

application d‘une garniture dans l‘appui entre encadrement et faux-montant

de deux garnitures sur les côtés d‘appui entre encadrement et faux-montant extérieur

intérieur

extérieur

intérieur

Pose ur maçonnerie avec faux-montant droit au niveau centre mur: application

pose sur maçonnerie avec faux-montant sur le côté inférieur (devanture): appli-

d‘une garniture entre encadrement et faux-montant

cation d‘une garniture dans l‘appui entre encadrement et faux-montant

extérieur

extérieur

intérieur

intérieur

pose sur paroi en bois laméllé avec faux-montant en appui;application d‘une

pose sur paroi en bois à montants avec faux-montant en appui: application

garniture dans l‘appui entre encadrement et faux-montant

d‘une garniture dans l‘appui entre encadrement et faux-montant

eternitycomfort

148


3

26

Produit

Code

Largeur

Fissure de-à mm

Long. Rouleau

Rouleaux par carton

m par carton

BG1 10 (≥ 600 Pa)

02143010

10 mm

2-4 mm

20 m

30

600 m

BG1 15 (≥ 600 Pa)

02143015

15 mm

3-7 mm

15 m

20

300 m

BG1 20 (≥ 600 Pa)

02143020

20 mm

5-9 mm

10 m

15

150 m

BG1 30 (≥ 600 Pa)

02143030

30 mm

8-15 mm

5m

10

50 m

BG2 20 (≥ 300 Pa)

02142017

20 mm

3-7 mm

15 m

15

225 m

BG2 30 (≥ 300 Pa)

02105020

30 mm

8-15 mm

5m

10

50 m

Fiche technique:

Norma

Classe BG1

Classe BG2

Mousse polyuréthane élastique/ Colle acrylique

Mousse polyuréthane élastique/ Colle acrylique

noir

noir

DIN 18542: 2009

BG1 (090666.1 MPA)

BG2 (092614.1 MPA)

DIN 4102-1

B1

B2

Coéfficient d’étanchéité dans les fentes

DIN EN 12114

an≤ 1m³/h m (daPa)2/3

an≤ 1m³/h m (daPa)2/3

Etanchéité à la pluie battante

DIN EN 1027

Matériaux Couleur Classe d’appartenance Classe de résistance au feu

Température d’exercice Abaissement phonique dans les fentes

Ift SC-01/2: 2002-09

≥ 600 Pa (force du vent 11 – h batiment 100m) -30°C + 100°C pour un bref délai jusqu’à 130°C 42 dB (Un joint d’étanchéité, sans isolation et 2 rubans) 59 dB (Deux joints, sans isolation)

≥ 300 Pa -30°C + 100°C pour un bref délai jusqu’à 130°C non testé

Conditions artificielle de test

>10 anni

>10 anni

Conditions d’exposition naturelle

>15 anni

>15 anni

DIN 18542: 2009

vérifié

vérifié

DIN 18542: 2009

vérifié

vérifié

Résistance à la traction

DIN EN ISO 1798

>100 kPa

>90 kPa

Allongement à la traction

DIN EN ISO 1798

>200%

>200%

DIN EN ISO 3386

3,4 kPa (± 15%) 40% déformation

3,0 kPa (± 15%) 40% déformation

DIN EN ISO 12572

sd < 0,5 m

sd < 0,5 m

DIN EN 12667

λ = 0,0414 W/mK

λ = 0,07 W/mK

EMICODE®

EC1plus (2772/03.03.2010 GEV)

EC1plus (2772/03.03.2010 GEV)

Résistance aux agents atmosphériques Compatibilité avec les autres matériaux de construction Résistance aux substances alcalines

Résistance à la déformation par pression de charge Couche d’air équivalente à la diffusion de la vapeur aqueuse Conductibilité thermique Émissions Stockage

conserver dans un lieu frais et sec pendant max 18 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

149

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


GAE Universal PLUS

3

27

bandes expansives

Art. 15 mm 02145010 Art. 20 mm 02148015

La bande à

AVANTAGES

expansion contrôlée

• Gestion contrôlée de l‘expansion de la mousse

• Résistante au vieillissement

• Pose à sec

• Scellante à l‘air et au vent

• Joint élastique

• Etanche à l‘eau

Description et utilisation: bande adhésive à expansion mono bande et en rouleaux, composée de mousse en polyuréthane élastique, précomprimée et retenue par un film de « sacrifice » en polyéthylène, colle grâce à une colle acrylique spéciale protégée par un film en silicone. Une fois posée, la garniture augmente de volume en s‘adaptant à la fente qui devra être scellée afin d‘éviter le passage de l‘air, du vent, de l‘eau et de la vapeur. Le produit est utilisé pour sceller le passage entre les encadrements et les faux-montants et sa propriété principale émane de la présence du film de « sacrifice » en polyéthylène qui tient la garniture comprimée tant qu‘il n‘est pas déchiré. De ce fait, il permet de poser la garniture, même longtemps avant la pose de l‘encadrement (par exemple, déjà à la fabrication) sans que celle-ci s‘expande, ce qui ajouterait des difficultés de montage. Applications: Evaluer la surface du profil de l‘encadrement sur lequel on colle la garniture; après avoir coupé la garniture dans la longueur désirée, enlever le film protecteur et coller la surface adhésive sur la surface indiquée, puis pratiquer une pression manuelle adéquate pour que la colle ait une bonne prise; poser l‘encadrement en faisant sortir à l‘extérieur la bande du film en polyéthylène entre encadrement et faux-montants. Pour un montage optimal, déchirer le film de telle sorte que la garniture commence à expandre et à colmater les ouvertures présentes entre l‘encadrement et les faux-montants.

Fiche technique: Matériaux Couleur Température idéale d‘application Coéfficient d‘étanchéité dans les fentes Classe de résistance au feu Dimensions Epaisseur à expansion complète Epaisseur utile à la tenue à l‘air Emballage Stockage

GAE Universal PLUS 15 mm GAE Universal PLUS 20 mm mousse polyuréthane élastique/colle acrylique/film en PE gris/film PE rouge de -30°C à +90°C a ≤ 0,1 m³/mh(daPa)n B2 15 mm x 200 m 20 mm x 100 m 20 mm 40 mm 5-10 mm 8-15 mm carton de 1 rouleau x 200 m carton de 1 rouleau x 100 m conserver dans un lieu sec à température de +1°C à +20°C pendant max. 24 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

eternitycomfort

150


GAE Universal TRIO

Art. Trio 56 02150056 Art. Trio 64 02150064 Art. Trio 74 02150074

bandes expansives

3

28

AVANTAGES

Une garniture, trois fonctions

• Tenue à l‘air et au vent ( ≥ 600 Pa)

• Isolation thermique

• Etanche à l‘eau

• Contrôle du passage de la vapeur

• Pose d‘un seul produit dans le système

• Facile et rapide à poser

Description et utilisation: garniture en mousse polyuréthane précomprimée, imprégnée, auto-expansée multifonction, avec 2 membranes internes qui régulent le passage de la vapeur et aident la mousse au niveau de la tenue à l‘eau. GAE Universel TRIO résoud en un produit, toutes les fonctions de tenue (eau, air, vent et bruits) dans la jonction entre l‘encadrement et la maçonnerie, l‘encadrement et les faux-montants ou entre les faux-montants et la maçonnerie. Applications: Evaluer les sufaces sur lesquelles coller la garniture (l‘arrière des montants de la fenêtre), en s‘assurant qu‘elle soient sèches, sa ns poussières et sans matières grasses; après avoir coupé la ganiture dans la longueur désirée, enlever le film protecteur et coller sur la surface indiquée (la partie noire vers l‘extérieur) et ensuite pratiquer une pression manuelle adéquate pour la colle ait une bonne prise; poser l‘encadrement de telle sorte à écraser la garniture sur la partie inférieure et permettre aux trois autres côtés de la garniture d‘expandre et atteindre ainsi l‘épaisseur indiquée pour un scellement complet. Sceller contre le passage de l‘eau, l‘encadrement sur le rebord de la fenêtre ou sur le seuil avec des produits de type polymère. Suivant les conditions climatiques, l‘expansion complète de la bande peut durer jusqu‘à 48 heures. Fiche technique:

GAE Universal TRIO

Matériaux Couleur Classe d’appartenance Classe de résistance au feu Coéfficient d’étanchéité dans les fentes Etanchéité à la pluie battante Température d’exercice Température de travail Abaissement phonique dans les fentes Stabilité à la condensation Compatibilité avec les autres matériaux de construction Coéfficient de perméance à la vapeur aqueuse Couche d’air équivalente à la diffusion de la vapeur aqueuse

Mousse polyuréthane élastique avec 2 membranes/Colle acrylique noir extérieur /gris intérieur DIN 18542: 2009 BG1/BGR DIN 4102-1 B2 DIN EN 12114 an ≤ 0,1m³/h m (daPa)2/3 DIN EN 1027 ≥ 600 Pa -30°C / + 80°C +5°C / +30° (air); +10°C / +20°C (produit) Ift SC-01/2: 2002-09 57 DB (sans plâtre) DIN 18542 vérifié, BG R DIN 18542: 2009 vérifié DIN EN ISO 12572 μ intérieur 19,2 – extérieur 3,5

Conductibilité thermique

DIN EN 12667

Émission Stockage

EMICODE®

Produit Code TRIO 56 02150056 TRIO 64 02150064 TRIO 74 02150074 altre Dimensions su richiesta

Largeur 56 mm 64 mm 74 mm

DIN EN ISO 12572

Fuite de mm 4-9 mm 6-15 mm 10-20 mm

Sd > 0,5 m (largeur 56 mm) λ = 0,0428 W/mK Valeur U=0,58 W/m²K (largeur 74 mm) EC1plus conserver dans un lieu frais et sec pendant max 18 mois Longueur rouleau 11,7 m 9,4 m 7m

Rouleau par carton 5 4 4

m par carton 58,5 m 37,6 m 28 m

Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

151

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


GAE ST 125/250

3

29

Art. GAE ST 125 02045005 Art. GAE ST 250 02045006

bande d’arase

GAE ST 250

La tenue à l‘air entre la structure en bois et la maçonnerie

AVANTAGES

GAE ST 125

• Pose à sec

• Scellante à l‘air et au vent

• Elasticité du joint

• Etanche à l‘eau

• Résistante au vieillissement

• Résistante aux dilatations et aux vibrations

Description et utlisation: garniture composée d‘une feuille en polyéthylène associée à deux tubes en EPDM élastique de 10 mm diamètre. La bande d‘arase garantit une double fonction: le polyéthylène évite le passage de l‘humidité sur les poutres en bois; les tubes en EPDM évitent le passage de l‘air à travers les fissures jusqu‘à 10 mm de largeur. Grâce à l‘élasticité de l‘EPDM, la tenue à l‘air, au vent, à la vapeur et au bruit est garantie même en cas de dilatations et de rétractations des éléments en bois. GAE ST 125/250 est utilisé pour sceller et garantir la tenue à l‘air, au vent, à la vapeur et au bruit de toutes les jonctions entre

GAE ST 125

les poutres d‘appui des toits et/ou des parois en bois sur la maçonnerie ou fondations en béton, également entre deux poutres en bois ou encore 125

entre deux parois en bois préfabriqué à montants ou panneaux.

10

Applications: dérouler la bande d‘arase et l‘appliquer en fixant des

25

25

agrafes métalliques à la poutre ou à la paroi en bois, sur la surface qui sera en contact avec la maçonnerie, au béton, à une autre poutre ou à une autre paroi. Faire attention de bien tenir la garniture, points de jonction

GAE ST 250

vers l‘intérieur de l‘édifice. 250 10

90

70

Scellement de l’appui de la poutre de soutien

eternitycomfort

Scellement de l’appui d’une simple poutre

Scellement de l’appui d’une paroi en bois

152


EPDM - le matériel idéal pour les structures en bois: les garnitures en EPDM (éthylène-propylène-diène-monomère), grâce à

3

la durée dans le temps et à la capacité à résister aux pressions liés à des charges très élevées, c‘est un matériau idéal pour

29

l‘étanchéité à l‘air dans divers points de la structure en bois. Les garnitures en EPDM peuvent, sans subir d‘altérations, avoir une durée de vie de plus de 40 ans dans des conditions de température considérées comme normales (de -40°C à + 40°C). La gomme céllulaire EPDM - Stabilité et durée: les garnitures en gomme cellulaire EPDM, étant donné leurs particulière structures chimico-moléculaire à cellules fermées, protégées par une pellicule appropriée, sont stabilisées contre le vieillissement provoqué par : • oxygène • ozone • hautes températures (jusqu‘à 150°C) • basse températures (jusqu‘à -50°C)

De plus, grâce à la grande élasticité du matériau, elles garantissent une parfaite étanchéité à l‘eau et à l‘air, même si elles sont posées sur des surfaces non homogènes. Les garnitures en EPDM sont stabilisées au contact avec la majeure partie des produits chimiques (à l‘exclusion des huiles minérales, essence et solvants).

Etanchéité de la jonction entre la maçonnerie et l’ossature principale du toit (ST 125). Dans ce cas, nous pouvons éviter les fissurations du plâtre qui d’un seul point, se propagent ensuite aux abords des poutres.

Etanchéité de la jonction entre paroi en bois et Fondation en béton (ST 250)

Fiche technique: Matériaux Couleur Dimensions Diamètre tube en EPDM Emballage Stockage

Etanchéité de la jonction entre la maçonnerie et les poutres de soutien. (ST 125)

Etanchéité de la jonction entre parois en bois et fondement en béton (ST 125)

GAE ST 125 GAE ST 250 PE/EPDM PE/EPDM bleu transparent/noir bleu transparent/noir 125 mm x 25 m 250 mm x 25 m 10 mm 10 mm carton de 8 rouleaux (8 x 25 m) carton de 6 rouleaux (6 x 25 m) conserver dans un lieu frais et sec pendant max. 24 mois

Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

153

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


GAE LVD

3

30

Art. LVD 45 020450071 Art. LVD 80 02045007

bandes expansives

GAE LVD 80 GAE LVD 45

La connection en EPDM

AVANTAGES

pour la maison en bois

• Pose à sec

• Scellante à l‘air et au vent

• Joint élastique

• Etanche à l‘eau

• Résistante au vieillissement

• Résistante aux dilatations et aux vibrations

Description et utilisation: garniture en EPDM expansé élastique avec une largeur de 80 mm ou 45 mm avec double rebord latéraux de 10 mm, afin de garantir la tenue à l‘air, à l‘eau, au vent et à la vapeur dans les jonctions de la construction en bois, entre les parois formés de panneaux ou de faux-montants ainsi qu‘entre parois et planchers. GAE LVD peut être utilisé ultérieurement pour l‘étanchéité à l‘eau, à l‘air et au vent dans les parties inférieures des encadrements à ouverture vers l‘extérieur, posé par ex. entre le seuil de la porte fenêtre et le sol ou sous l‘encadrement et en appui sur le rebord, éventuellement le faux-montant. Applications: pour les structures en bois, dérouler la garniture avec la partie plate qui est plaquée à la structure en bois à étanchéifier (parois, poutres, pilastres et planchers) et la fixer avec des agrafes; Adjoindre ensuite les deux composants en bois de telle sorte que la pression entre les deux structures comprime la garniture, en activant ainsi ses caractéristiques

10

liées à l’étanchéité.

80

Concernant les encadrements, couper la garniture à la largeur de l’encadrement avec la partie plate mise en adhérence avec la bande double face USB Tape 2 AC sous la partie intérieure de l’encadrement (seuil thermique ou plancher inférieur); monter l’encadrement de telle sorte que la pression émise par le poids de celui-ci, comprime la garniture sur la surface inférieure (pavement, seuil, rebords de fenêtres, faux-montants), en

10 45

activant ainsi ses caractéristiques liées au scellement et l’étanchéité à l’air.

eternitycomfort

154


3 Scellement de la jonction Scellement de la jonction entre paroi en bois et plancher en bois

GAE LVD 80 en tant que joint étanche sous le seuil des portes fenêtres coulissantes

Fiche technique: Matériaux Couleur Dimensions H bords EPDM Emballage Stockage

Scellement de la jonction entre deux parois en bois

30

GAE LVD 45 en tant que joint étanche sous le seuil des portes fenêtres

GAE LVD 45

GAE LVD 80 EPDM noir

45 mm x 25 m

80 mm x 25 m 10 mm

carton de 10 rouleaux (10 x 25 m) carton de 10 rouleaux (10 x 25 m) conserver dans un lieu frais et sec pendant max. 24 mois

Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

155

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


GAE STG Double

3

31

Art. 020450081

bandes expansives

La garniture pour l‘amélioration

AVANTAGES

acoustique dans les structures en bois

• Interruptions phoniques au piettinement

• Etanche à l‘air et au vent

• Pose à sec

• Résistante aux dilatations et aux vibrations

• Résistante au vieillissement

• Facile et rapide à poser

Description et utilisation: garniture en EPDM compact de 85 mm de largeur (divisée en deux bandes de 42,5 mm) et de 5 mm d’épaisseur et à surface discontinue pour garantir une réduction phonique optimale due à l’interruption du passage des vibrations liées aux piettinements. A utiliser pour les planchers en bois au niveau des points d’appui entre la structure du plancher et la paroi en bois ou la maçonnerie ou encore entre les points de contact entre les structures d’autres natures (en béton, métallique etc.) Application: dérouler la garniture et la poser sur la paroi d’appui en la fixant mécaniquement par le biais d’agrafes et de clous, puis

5

adjoindre la structure du plancher.

42,5

42,5 85

Fiche technique: Matériaux Couleur Dimensions Epaisseur Emballage Stockage

GAE STG Double EPDM rigide noir 85 mm (42,5 mm x 2) x 25 m 5 mm carton de 6 rouleaux (6 x 25 m) conserver dans un lieu frais et sec pendant max. 24 mois

Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

eternitycomfort

156


GAE D2

3

32

Art. 02045010

bandes expansives

Le scellement a sec

AVANTAGES

des passages de l‘air

• Souple et élastique

• Résistante aux dilatations et aux vibrations

• Etanche à l‘air et au vent

• Résistante au vieillissement

• Pose à sec

• Facile et rapide à poser

Description et utilisation: garniture en EPDM expansé, élastique et repliable sur elle-même afin de garantir une tenue à l’air, au vent et à la vapeur qui soit optimale tout en évitant les risques de formation

30 mm

de condensation. La garniture GAE D2 s’utilise pour éviter le passage de l’air que nous trouvons entre les encadrements et la maçonnerie ainsi que dans les points d’appui des poutres en bois des toitures ou planchers sur les maçonnerie en brique ou en béton. Grâce à l’interruption du flux d’air, nous évitons les

7 mm

dispersions de chaleur en hiver, les infiltration de chaleur provenant de l’extérieur en été, les formations de condensation dans les structures et de manière notable, une réduction du passage de bruit à travers les max. 13 mm

jonctions en améliorant les prestations acoustiques de l’édifice. Application: dérouler la garniture, la plier à moitié et l’insérer avec une pression exercée à l’aide d’une spatule, dans la fissure à sceller.

Scellement entre fenêtre et mur

Fiche technique: Matériaux Couleur Dimensions (joint prolongé) Dimensions (joint replié) Longueur Emballage Stockage

Scellement entre parois en bois

Scellement entre parois en bois

GAE D2 EPDM noir 7 mm x 30 mm (comprimable jusqu‘à 2 mm x 30 mm) 13 mm x 13 mm (comprimibile jusqu‘à 4 mm x 13 mm) 50 ml carton de 8 rouleaux (8 x 50 m) conserver dans un lieu frais et sec pendant max. 24 mois

Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

157

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


AIR Stop EPDM

3

33

Ligne air stop

AVANTAGES

La parfaite étanchéité des tubes et cables passants

• Forte tenue à l‘air

• Stable aux rayons UV (base en Aluminium)

• Auto-adhésive

• Peut être plâtrée (base en TNT polypropylène)

• S‘adapte à chaque pente

• Etanche à l‘eau

Description et utiliastion: Base en aluminium (sur demande en TNT polypropylène) revêtu sur son côté inférieur d’une colle butyle protégée par une bande silicone et complétée par une collerette en EPDM, pour l’étanchéité à l’eau, à l’air, au vent, à la vapeur et au bruit qui soit immédiate, sûre et durable, des coupures sur l’ensemble isolant en toiture et sur les façades ou sur les zones de passage des tubes, cables et conduits. Elle est disponible en diverses dimensions de collerette pour sceller tous les types de cables et tubes allant de 4 à 130 mm de diamètre. Adhère sur: écrans et membranes pare-pluie, plâtre, briques, béton, bois,et OSB. Les garnitures AIR STOP peuvent être utilisées même sur le manteau de couverture ou sous un plâtrage. Applications: Evaluer la surface sur laquelle la garniture doit être collée, s’assurer qu’elle soit sèche, sans poussières et sans matières grasses (Utiliser alternativement USB Primer sur les briques, le mortier et le béton pour nettoyer la surface de travail); Saupoudrer la surface interne de la collerette avec le talc fournit, insérer le cable, le tube ou le conduit de telle sorte que la gomme en EPDM exerce une forte pression autour du conduit; faire glisser la garniture jusqu‘à la surface sur laquelle elle doit être collée; enlever le film de protection; coller la base sur la surface; exercer une forte pression en passant la roulette appropriée, afin de faire parfaitement adhérer toute la base à cette surface. Fiche technique générale Matériaux Couleur Disponible Peu être plâtré Résistance aux rayons Température de travail Température d‘exercice de la colle butyle Température d‘exercice de la collerette EPDM Stockage

AIR Stop D1 Article Dimension de la base Diamètre ø intérieur de la collerette EPDM Typologie d‘application Emballage

AIR Stop GD21 Article Dimension de la base Diamètre ø intérieur de la collerette EPDM Typologie d‘application Emballage

eternitycomfort

AIR Stop Aluminium EPDM.ALU.Butyle base aluminium / collarino in EPDM noir

Disponible en stock Ne peut pas être plâtré Stable aux rayons UV

AIR Stop Polipropilene EPDM.PP.Butyle base TNT gris / collarino in EPDM noir sur demande peut être plâtré Non stable aux rayons UV

de -5°C de - 30°C à +90°C de -40°C à +140°C (par brèves périodes jusqu‘à +180°C) conserver dans un lieu frais et sec pendant max. 24 mois

D1 Ø 4 - 8 mm D1 Ø 8-11 mm 02201504 02201508 150 x 150 mm de 4 a 8 mm de 8 a 11 mm conduits: électriques, téléphones, antennes et paraboles, données, etc. carton de 10 pièces

GD21 02201515 150 x 150 mm de 15 a 22 mm Conduits: électriques, plomberies, chauffages, etc. carton de 10 pièces 158


3

33 AIR Stop GD22 Article Dimension de la base Diamètre ø intérieur de la collerette EPDM Typologie d‘application Emballage

GD22 02201525 150 x 150 mm de 25 a 32 mm Conduits: plomberies, chauffages, etc. carton de 10 pièces

AIR Stop GD23 Article Dimension de la base Diamètre ø intérieur de la collerette EPDM Typologie d‘application Emballage

GD23 02202242 230 x 230 mm de 42 a 55 mm Conduits: plomberies, implantations solaires, de recharge, etc. carton de 2 pièces

AIR Stop RGD50 Article Dimension de la base Diamètre ø intérieur de la collerette EPDM Typologie d‘application Emballage

RGD50 02202250 230 x 230 mm de 50 a 65 mm Conduits: implantation solaire, de recharge, etc. carton de 2 pièces

AIR Stop RGD75 Article Dimension de la base Diamètre ø intérieur de la collerette EPDM Typologie d‘application Emballage

RGD75 02202275 230 x 230 mm de 75 a 90 mm Conduits: tuyau de ventilation pour toilette, ventouse gaz, etc. carton de 2 pièces

AIR Stop RGD100 Article Dimension de la base Diamètre ø intérieur de la collerette EPDM Typologie d‘application Emballage

RGD100 02202299 320 x 320 mm de 100 a 110 mm Conduits: tuyau de ventilation pour toilette, ventouse gaz, etc. carton de 2 pièces

AIR Stop FRGD130 Article Dimension de la base Diamètre ø intérieur de la collerette EPDM Typologie d‘application Emballage

FRGD130 02203510 350 x 350 mm de 100 a 130 mm (diametri maggiori su richiesta) Conduits: tuyau de ventilation pour toilette, ventouse gaz, etc. carton de 2 pièces

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

159

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


AIR Stop M-TEC 6

3

34

Art. M-tec 6 C 02202310 Art. M-tec 6 T 02202320

Ligne air stop

La garniture de scellement pour les cables

AVANTAGES

et conduits de l‘implantation électrique

• Pour sceller jusqu‘à 6 cables ou conduits souples

• Stable aux rayons UV

• Parfaite tenue à l‘air

• Adaptable à plusieurs diamètres de cables ou de conduits ondulés

• Auto-adhésive

• Facile et rapide à poser sans outils

Description et utilisation: collerettes en gomme avec support en aluminium-butyle, étanches à l‘air, à l‘eau, au vent et à la vapeur jusqu‘à 6 passages de cables ou de conduits

M-tec 6 C

ondulés. Les collerettes sont utilisables autant à l‘intérieur qu‘à l‘extérieur suivant la finition qui en aluminium, fournit la résistance aux UV; Elles sont utilisables sur tous supports de matériaux du bâtiment grâce à sa colle butyle. AIR STO M-TEC 6 se distingue en deux diverses typologies: la catégorie „C“ est utilisée pour le passage des cables de 4 à 11 mm de diamètre; la catégorie „T“ est utilisée pour le passage des conduits ondulés de 16 à 25 mm. Applications: Evaluer la surface sur laquelle coller la garniture, en s‘assurant qu‘elle soit sèche, sans poussières et sans matières grasses (Sur les briques, le mortier et le béton,

M-tec 6 T

utiliser alternativement USB Primer pour nettoyer la suface de travail); saupoudrer avec le talc fournit, la surface interne de la collerette, insérer la cable ou le conduit de telle sorte que la gomme exerce une forte pression autour du conduit; faire glisser la garniture jusqu‘à la surface sur laquelle est doit être collée, enlever le film protecteur, coller la base en aluminium sur la surface; exercer une forte pression en passant la roulette appropriée, afin d‘obtenir une adhérence parfaite de la base sur la surface.

Fiche technique: Matériaux Couleur Température de travail Température de résistance Stabilité aux rayons UV Dimensions de la base en aluminium Nombre et diamètre des embouts Typologie d‘application Emballage Stockage

AIR Stop M-TEC 6 C AIR Stop M-TEC 6 T Gomme/aluminium/Butyle base aluminium/embouts rouges et blancs de +4°C de -20°C à +100°C stable 230 x 230 mm 320 x 320 mm 6x 4-11 mm 6x 16-25 mm Cables électriques ou cables pour antennes Tubes ondulés carton de 4 pièces carton de 4 pièces conserver dans un lieu frais et sec pendant max. 24 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

eternitycomfort

160


AIR Stopper

Art. 16 mm 02203616 Art. 20 mm 02203620

Ligne air stop

Art. 25 mm 02203625 Art. 32 mm 02203632 Art. 40 mm 02203640

3

35

Le bouchon pour la tenue à

AVANTAGES

l‘air des tubes ondulés

• Tenue à l‘air

• Variété de diamètres pour tous les types de tubes ondulés

• Obstacle au passage des fumées

• Membrane élastique subdivisée pour plus de passages

• Doté de trois ailettes de tenue

• Facile, rapide à poser et sans outils

Description et utilisation: bouchon de fermeture pour les tubes électriques ondulés, composé d‘élastomère thermo-plastique (TPE) afin de garantir la tenue à l‘air de tous les liens du tableau éléctrique jusqu‘aux boîtes de dérivation. La structure du bouchon de fermeture en TPE présente sur sa profondeur, trois ailettes qui garantissent une parfaite tenue à l‘air et/ou au passage des fumées à travers les tubes souples ondulés de l‘implantation électrique. La gamme présente 5 dimensions pour le scellement des divers diamètres de tubes présents sur le marché. Les trois plus grandes dimensions ont une surface de sortie subdivisée par deux, trois ou quatre passages bien distincts pour séparer les circuits électriques passant dans le même tube souple ondulé. Applications: Evaluer le diamètre du tube ondulé à sceller et choisir le bouchon adapté; Transpercer la surface étanche du bouchon avec le même cable électrique qui devra en sortir et répéter l‘opération avec tous les autres cables contenus dans dans le tube ondulé et ensuite, insérer le bouchon dans ce même tube.

Fiche technique: Matériaux Diamètre du tube Répartition membrane Emballage

AIR Stopper 16

AIR Stopper 20

AIR Stopper 25

AIR Stopper 32

AIR Stopper 40

TPE 16 mm (5/8“ Pg 9) 1 20 pc par emb.

TPE 20 mm (3/4” Pg 11) 1 20 pc par emb.

TPE 25 mm (Pg 16) 2 20 pc par emb.

TPE 32 mm (Pg 21) 3 20 pc par emb.

TPE 40 mm (Pg 36) 4 20 pc par emb.

Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

161

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


3

36

AIR Stop PVC Ligne air stop

AVANTAGES

la collerette universelle en PVC

• Tenue à l‘air durable

• Utilisable sur chaques surfaces

• Adaptable à chaques diamètres

• Utilisable que ce soit pour les toits que pour les parois

• Adaptable à chaques pentes

• Facile et rapide à poser

Description et utilisation: garniture avec une base à double couche de TNT en polyester troué dans sa partie central, avec au milieu un toile en PVC pour sceller à l‘air, au vent, à la vapeur et aux bruits avec plus de rapidité, de sûreté et de durabilité, chaques interruptions causées par le passage de cables et de conduits au niveau de l‘écranfrein-vapeur USB Riwega en toiture et en façade. Disponible en plusieurs diamètres de la collerette pour sceller tous les types de conduits et de tubes. Applications: Evaluer la surface sur laquelle appliquer la garniture, celle-ci devant être sèche et sans poussières; insérer le cable ou le tube dans la collerette (concernant les collerettes sans trou, plier l‘élément en 4 quarts et couper le bout du PVC afin de créer un trou du diamètre désiré) pour qu‘elle puisse exercer une forte pression autour du tube; faites glisser la garniture jusqu‘à la surface sur laquelle est doit être collée; couper 4 morceaux de bandes adhésives USB Tape 1 PE (voir R3/1) ou USB Tape 1 PAP (voir R3/2) avec lesquels coller les 4 côtés de la base de la collerette, directement sur la surface de l‘écran frein-vapeur USB Riwega; exercer une forte pression en passant la roulette afin de faire parfaitement adhérer la totalité de la base sur la surface; en l‘occurence coller également la partie de la garniture en PVC autour du tube afin de créer un lien définitif et durable.

Fiche technique générale: Matériaux Couleur Température idéale d‘application Résistance rayons UV Stockage

AIR Stop 150 Article Dimension de la base en PES.PVC.PES Typologie d‘application Emballage

AIR Stop 380 Article Dimension de la base en PES.PVC.PES Typologie d‘application Emballage

Valori PET.PVC.PET gris de -5°C à +90°C ca. 500 h (ca. 3 mois) conserver dans un lieu frais et sec pendant max. 24 mois

non perforée 02202515

perforée

non perforée 02202538

perforée

02202516 150 x 150 mm Cables et conduits de diamètre max. 55 mm carton de 25 pièces

02202539 380 x 380 mm Cables et conduits avec un diamètre de 100 mm (125 mm sans préperç.) carton de 25 pièces

Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

eternitycomfort

162


AIR STOP ADT 100

3 Art. 02203010

Ligne air stop

37

L‘angle auto-adhésive pour la tenue à l‘air des lucarnes,

AVANTAGES

cheminées et autres

• Tenue à l‘air durable

• Adaptable à tous les EST

• Auto-adhésive

• Contrôle du passage de la vapeur

• Adaptable à chaque pente

• Facile et rapide à poser

Description et utilisation: élément angulaire composé d‘une membrane en polyéthylène revêtue de deux TNT de protection en polyester avec bande auto-adhésive intégrée, spécialement étudié pour sceller les écrans frein-vapeur USB Riwega sur les angles des cheminées et des fenêtres de toit, dans les points critiques sur lesquels les écrans présentent des ouvertures, en garantissant ainsi une parfaite tenue à l‘air, à l‘eau, au vent, aux bruits et à la vapeur de tout le périmètre des cheminées et des fenêtres de toit. Applications: couper l‘écran frein-vapeur USB Riwega en faisant une croix à l‘emplacement de la cheminée ou de la fenêtre de toit; replier les 4 bandes résultantes de l‘écran et sur les 4 côtés de la structure à sceller et couper les sommets qui dépassent des bords; fermer les 4 bandes de l‘écran avec un de ces produits scellants de la gamme Riwega (USB Tape 1 PE, USB Tape 1 PAP, USB Tape 2 BU, USB Sil Butyl); poser l‘angle de tenue AIR STOP ADT 100 sur l‘angle de la cheminée ou fenêtre restant couverte par l‘écran USB Riwega; enlever le film protecteur de la bande adhésive intégrée et faire coller les bords de l‘angle de tenue AIR STOP ADT 100, directement sur l‘écran USB Riwega, puis pratiquer une forte pression en passant la roulette appropriée. Fiche technique: Dimensions Matériaux Epaisseur Poids specifico Résistance UV Résistance à la pression de l‘air Résistance à la pression de l‘eau Valeur Sd Résistance à la déchirure longitudinale (DIN 527-3) Résistance à la déchirure latérale (DIN 527-3) Résistance allong. Longitudinal (DIN 527-3) Résistance allong. Latérale (DIN 527-3) Température idéale d‘application Classe de résistance au feu Couleur Emballage Stockage

AIR Stop ADT 100 100 x 100 mm PET.PE.PET 0,52 mm 285 g/m² >500 h (>3 mois) 3,0 bar 1,5 bar Sd >39 m 304 N/50 mm 50 N/50 mm 23% 130% de -5°C à +90°C E (EN 13501/1) / B2 (DIN EN 4102) rose carton de 20 pcs conserver dans un lieu frais et sec pendant max. 24 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

163

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


3

38

FDB INT / EXT Scellant FDB

les bandes pour une parfaite tenue du

AVANTAGES

joint à l‘air des encadrements d‘ouverture

• Tenue à l‘air et au vent

• Plâtrage en surface possible

• Contrôle de la diffusion de la vapeur

• Doté de divers types d‘adhésifs

• Etanche à l‘eau

• Adapatble à tous types de surfaces

Description et utilisation: bande de couleur rose (INT) ou blanche (EXT) réalisée en tissu multicouche (PES.PE.PES) thermo soudé et à poser sur le point de jonctions intérieure entre faux-montants et paroi avec la fonction de frein-vapeur (Sd de 39 m) et étanche à l‘air pour la version INT, ou sur le point de jonction extérieure entre faux-montants et paroi avec la fonction de diffuseur de la vapeur (Sd de 0,03 mètres) et de tenue au vent par la version EXT. La surface de la bande à été spécialement étudiée pour la tenue au plâtre qui est susceptible de recouvrir la paroi et les faux-montants en évitant le détachement et par conséquent les fissures qui provoqueraient une dispersion de l‘air. La version de base (AC) présente sur un côté une bande double face acrylique pour un collage parfait sur les faux-montants; il existe deux autres versions ( (AC+AC ou AC+BU) avec deux colles (acrylique ou butyle) pour adhérer à toutes les surfaces de la paroi. Applications: Evaluer les surfaces à sceller en s‘assurant qu‘elles soient sèches, sans poussières et sans matières grasses (utiliser alternativement USB Primer pour nettoyer la surface de travail); après avoir coupé la bande dans la longueur désirée, enlever le film protecteur de la bande adhésive acrylique, coller la surface adhésive sur le prolilé intérieur du faux-montant et ensuite, pratiquer une forte pression en passant la roulette appropriée sur toute la surface de la bande adhésive afin que la colle ait une bonne prise; puis enlever le film de protection de la bande adhésive acrylique (version AC + AC) ou butylique (AC + BU) sur le côté opposé (ou ajouter la colle acrylique USB Sil dans le cas de la version AC), coller la surface adhésive sur la surface de la paroi, puis pratiquer une forte pression en passant la roulette appropriée sur toute la surface de la bande adhésive afin que la colle ait une bonne prise.

FDB INT/EXT AC+BU

FDB INT/EXT AC+AC

FDB INT/EXT AC

Il est pourvu d‘une double bande adhésive, acrylique pour adhérer au profilé du faux-montant et butyle pour adhérer à la surface de la paroi en brique, béton, plâtre, placoplâtre, etc.

Elle est composée d‘une double bande adhésive acrylique afin d‘adhérer au pofilé du faux-montant et à la surface de la paroi en bois (massif, lamellé, osb, contreplaqué,etc.).

Elle est composée d‘une simple bande acrylique afin d‘adhérer au profilé du faux-montant; l‘autre côté de la bande est disponible pour pouvoir utiliser la colle spécifique USB SIL, que ce soit sur des surfaces de type brique, béton, plâtre, placoplâtre, etc., que sur d‘autres de type bois (massif, lamellé, osb, contreplaqué, etc.).

eternitycomfort

164


9

6

1

extérieur

2 7

4

3 5 8

3

1. Maçonnerie 2. Faux-montants 3. Encadrement 4. Mousse élastique USB Foam 5. Bande frein-vapeur FDB INT AC+BU 6. Bande pare-pluie FDB EXT AC+BU 7. Bande expansive GAE Universal ou GAE Universal Plus 8. Plâtrage intérieur 9. Plâtrage extérieur

intérieur

38

Les finitions esthétiques à l‘extérieur et à l‘intérieur de l‘encadrement sont éxecutées avec les produits classiques en silicone pour poseurs.

Faux-montants centrés sur la maçonnerie plâtrée

6

1

11

1

4 4

8

8 intérieur

5 5

1. Maçonnerie 2. Faux-montants 3. Encadrement 4. Mousse élastique USB Foam 5. Bande frein-vapeur FDB INT AC+BU 6. Bande pare-pluie FDB EXT AC+BU 7. Bande expansive GAE Universal TRIO 8. Plâtrage intérieur 9. Plâtrage extérieur 10. Doubleure intérieur 11. Doubleure extérieur

extérieur

9

9

6

11

2

2

extérieur

3 7

3

7

10 10

intérieur

Faux-montants à bord intérieur sur la maçonnerie plâtrée

Fiche technique: Matériaux Couleur Poids Epaisseur Résistance à la déchirure Allongement à la traction Couche d‘air équivalente au passage de la vapeur – Sd Colonne d‘eau Classe de résistance au feu Résistance aux températures Résistance aux rayons UV Emballage larg. 75 mm (larg. 100 et 150 voir tarif) Stockage

FDB INT PET.PE.PET rose 160 g/m2 0,60 mm le long385 N/50mm transversal 95 N/50mm le long 25 % transversal 190 %

FDB EXT PET.PP.PET blanc 120 g/m2 0,55 mm le long375 N/50mm transversal 75 N/50mm le long 25 % transversal 190 %

39 m

0,03 m

3000 mm

2000 mm

E (EN 13501-1) / B2 (DIN 4102) -40°C/+80°C pas exposé aux rayons UV

version AC 150 m; version AC+AC 150 m; version AC+BU 125 m conserver dans un lieu frais et sec pendant max. 24 mois 75

FDB INT AC FDB INT AC + AC FDB INT AC + BU FDB EXT AC FDB EXT AC + AC FDB EXT AC + BU

3 mois

Article 02045512 02045522 02045532 02045612 02045622 02045632

100 Emballage 5 x 30 m 5 x 30 m 5 x 25 m 5 x 30 m 5 x 30 m 5 x 25 m

Article 02045513 02045523 02045533 02045613 02045623 02045633

150 Emballage 4 x 30 m 4 x 30 m 4 x 25 m 4 x 30 m 4 x 30 m 4 x 25 m

Article 02045514 02045524 02045534 02045614 02045624 02045634

Emballage 4 x 30 m 4 x 30 m 2 x 25 m 4 x 30 m 4 x 30 m 2 x 25 m

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

165

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


FDB Vario

3

39

Art. 75 mm 02045807 Art. 100 mm 02045810 Art. 150 mm 02045815

Scellant FDB

la bande pour une parfaite tenue du joint

AVANTAGES

à l‘air des encadrements d‘ouverture

• Hygrométrie variable

• Etanche à l‘eau

• Tenue à l‘air et au vent

• Surface pouvant être plâtrée

• Contrôle de la diffusion de la vapeur

• Adaptable à tous types de surfaces

Description et utilisation: bande de couleur blanche constituée en tissu multicouche (PET.PA) thermo soudée revêtue de colle adhésive acrylique sur toute la surface, à poser sur le point de jonction entre les faux-montants et les parois à hygrométrie variable (Sd 0,2 – 20 mètres) avec la fonction de tenue à l‘air (intérieur) et de tenue au vent (extérieur). La surface de la bande est spécialement étudiée pour la tenue du plâtre qui revêt la paroi et le faux-montant, en évitant le détachement ainsi que les conséquentes fissures qui provoquent une dispersion de l‘air. 1

Application: Evaluer les surfaces à sceller, s‘assurer qu‘elles soient sèchent, sans poussières et sans matières grasses (utiliser alternativement USB Primer pour nettoyer

FDB Vario

1 extérieur

la surface de travail) ; après avoir coupé la bande dans la longueur désirée, enlever le film de protection de la bande adhésive acrylique, faire adhérer la surface adhésive sur le profilé du faux-montant et ensuite, pratiquer une forte pression en passant la roulette appropriée sur toute la surface, de telle sorte que la colle ait une bonne prise ;

1 intérieur

ensuite faire adhérer la surface adhésive sur la surface de la paroi et après, pratiquer une forte pression en passant la roulette appropriée sur toute la surface de la bande adhésive jusqu‘à atteindre une bonne prise. Fiche technique: Matériaux Couleur Largeur et longueur Poids Epaisseur Résistance à la déchirure Allongement à la traction Couche d‘air équivalente au passage de la vapeur – Sd Colonne d‘eau Classe de résistance au feu Résistance aux températures Résistance aux rayons UV Emballage Stockage

FDB Vario 75

75 mm x 25 m

FDB Vario 100 PET.PA blanc 100 mm x 25 m 70 g/m2 0,30 mm le long190 N/50mm transversal 85 N/50mm le long 25 % transversal 35 %

FDB Vario 150

150 mm x 25 m

0,2 - 20 m 3000 mm E (EN 13501-1) / B2 (DIN 4102) -40°C/+80°C 3 mois 5 x 25 m 4 x 25 m 2 x 25 m conserver dans un lieu frais et sec pendant max. 24 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

eternitycomfort

166


FDB Tape NET

3 Art. 60 mm 02045750 Art. 90 mm 02045770

Scellant FDB

40

Le scellement entre

AVANTAGES

encadrement et le mur manteau

• Pose directe sur le mur manteau

• Tenue à l‘air et au vent

• Dotée d‘une toile pour plâtre

• Contrôle de la diffusion de la vapeur

• Plâtrage de la surface possible

• Etanche à l‘eau

Description et utilisation: bande de couleur blanche réalisée en tissu multicouche thermo soudé à poser sur le point de jonctions intérieur et/ou extérieur entre faux-montants et le mur « manteau thermique »,  avec une fonction pare-pluie et une tenue au vent. La surface de la bande est spécialement conçue pour la tenue du plâtre qui revêt la paroi et le faux-montants en évitant un détachement et par conséquent, une fissure qui provoquerait la dispersion de l‘air. Le maintient de la bande est garantit sur les faux-montants grâce à une colle acrylique intégrée, alors que pour le maintient sur la surface de la paroi, la bande est composée d‘une toile qui sera immergé dans le plâtre. Cette toile intégrée qui assure la continuité de la toile de renfort pour l‘enduit du mur manteau a aussi la fonction d‘éviter la formation de fissures entre le manteau même et les faux-montants. Applications: Evaluer les surfaces à sceller en s‘assurant qu‘elles soient sèches, sans poussières et sans matières grasses (utiliser alternativement USB Primer pour nettoyer la surface de travail); après avoir coupé la bande dans la longueur désirée, enlever le film protecteur de la bande adhésive acrylique, coller la surface adhésive sur le profilé du faux-montant et ensuite pratiquer une forte pression en passant la roulette appropriée sur toute la surface de la bande adhésive afin que la colle ait une bonne prise. Durant l‘application du plâtre, poser un lit de mortier pour plâtre sur les côtés du compartiment à encadrement et noyer le filet de la bande FDB Tape NET pour qu‘elle adhère de manière homogène et sans plis sur le mur; ensuite passer une seconde couche de plâtre dans l‘épaisseur désirée qui doit couvrir soit la toile de renfort que la bande même. Fiche technique: Matériaux Couleur Largeur standard Longueur Force adhésive colle acrylique Couche d’air équivalente au passage de la vapeur (DIN 4108-3) Etanchéité à la pluie battante (DIN EN 1027) Compatibilité avec les autres matériaux de construction (DIN 52452) Classe de résistance au feu Résistance aux températures Température de travail Résistance aux rayons UV Emballage Stockage

FDB Tape NET 60 FDB Tape NET 90 PP.PE / armé en fibre de verre blanc 60 mm + toile de 55 mm 90 mm + toile de 55 mm 50 m 12 N/25 mm Sd 0,05 ≥ 600 Pa vérifié E (EN 13501-1) / B2 (DIN 4102) -40°C/+100°C +5°C / +45°C 3 mois carton de 3 rouleaux x 50 m carton de 2 rouleaux x 50 m conserver dans un lieu frais et sec pendant max. 12 mois

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

167

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


3

41

FDB Profile

Art. A11 02046011 Art. W23 02046023 Art. W29 Pro 02046029 Art. W29 Pro K 020460291

Scellant FDB

Les profilés pour une parfaite tenue

AVANTAGES

du joint de pose des encadrements

• Tenue à l‘air et au vent

• Matériau plastique recyclable

• Isolation thermique

• Joints de tenue à la pluie battante

• Réduction de la transmission phonique

• Sécurité dans la mise en œuvre

Description et utilisation: Profilés en matériaux plastiques auto-adhésifs, dotés de garnitures à expansion et de toiles à plâtrer, étudiés pour gérer le joint de pose entre le système encadrement et le plâtre intérieur et/ou extérieur ou pour le liement avec le « mur manteau thermo isolant ». Les profilés sont dotés d‘une ailette auto-adhésive amovible, sur laquelle coller une feuille de protection du cadre dans les phases de plâtrage ; quand l‘ailette est retirée, on obtient une finition du plâtre parfaitement au bord. Les profilés sont de tenue à la pluie battante, en conformité au certificat de test n°173557. A11 - Profilé pour raccords du plâtre entre fenêtres et portes même pour les reconstructions avec un plâtrage à basse épaisseur. Les plâtrages reconstitués et les finitions intérieures exigent des raccords aux fenêtres, portes et autres éléments constructifs, parfaitement tenus et sûrs. Le profilé a une bandes expansives à la pression qui créer un joint de dilatation durable et résistant aux rayons UV. Le profilé en plastique constitue le liement permanent entre le plâtre de revêtement et la jointure de tenue. W23 - Profilé pour les raccords du plâtre fin avec la toile a fenêtres, portes et éléments similaires. Les parois extérieures avec des systèmes thermo isolants à « mur manteau » exigent à l‘extérieur et à l‘intérieur des raccords aux fenêtres, portes et autres éléments du bâtiment qui soient parfaitement de tenue et sûrs. Le profilé W23 avec sa garniture auto-adhésive, créer un joint de dilatation durable et résistant aux rayons UV. Le profilé en plastique constitue un liement permanent entre le mortier à enduire de la toile et la jointure de tenue. W29 Pro et W29 Pro K - Profilé pour systèmes thermo isolants à « manteau » avec garniture en PUR compressé. Le profilé à toile W29 pro est doté d‘une garniture en polyuréthane compressé qui est libéré en détachant l‘ailette de protection et se répand selon les demandes requises. Avec ce moyen, se crait un découplage entre le système de plâtrage et la structure du montant de l‘élément du bâtiment. Le profilé est pourvu d‘une toile soudée. Afin d‘améliorer l‘adhérence du plâtre, le repli intérieur du profil est arrondi strié. La garniture en PUR compressé est dimensionnée de manière adéquate, en fonction de la tenue à la pluie battante et elle est protégé par la nervure antérieure. Le profilé est en plus doté d‘un ruban en PE afin de permettre le collage. Le profilé W29 pro doté d‘une toile à maillons serrés dans la partie extérieure, est employé pour les systèmes thermo isolants à « mur manteau » avec des épaisseurs d‘isolation supérieurs à 120 mm (en particulier pour les maisons climat, maisons passives, etc.) et pour les portes et les fenêtres sujettes à des dilatations élevées. Le profilé W29 pro K doté d‘une toile à maillons larges dans la partie central, est employé pour les systèmes de plâtrage qui demandent du plâtre brut avec une épaisseur supérieure à 15 mm.

eternitycomfort

168


3

41

5 6 extérieur

1

4

2 1. Paroi en bois 2. Encadrement 3. Double plaque en placoplâtre 4. GAE Universal TRIO 5. Mur manteau extérieur 6. FDB Profile W23

intérieur

3 Encadrement sans faux-montant sur paroi en bois

9 6

1

11 2

4

1. Maçonnerie 2. Faux-montants 3. Encadrement 4. Mousse élastique USB Foam 5. Bande frein-vapeur FDB INT AC+BU 6. Bande pare-pluie FDB EXT AC+BU 7. Bande expansive GAE Universal ou GAE Universal Plus 8. Plâtrage intérieur 9. Mur manteau extérieur 10. FDB Profile A11 11. FDB Profile W29-Pro

extérieur

7 3

5 10

intérieur

8

Encadrement avec faux-montant sur la maçonnerie avec manteau thermique

9

1

6

11 2 extérieur

7

4

3 5

10

intérieur

8

1. Maçonnerie 2. Faux-montants 3. Encadrement 4. Mousse élastique USB Foam 5. Bande frein-vapeur FDB INT AC+BU 6. Bande pare-pluie FDB EXT AC+BU 7. Bande expansive GAE Universal ou GAE Universal Plus 8. Plâtrage intérieur 9. Plâtrage extérieur 10. FDB Profile A11 11. FDB Profile W29-Pro K

Encadrement avec faux-montant sur la maçonnerie plâtrée

Fiche technique: Article Matériaux Mat. Premier joint Mat. Second joint Longueur (cm) Largeur (mm) Epaisseur (mm) Largeur toile (mm) Position toile Maille toile (mm) Emballage

W23

A11 02046011

02046023 -

9 5 20 profilés – 48 m

Plastique PE

18 6 250 extérieur 4x4 25 profilés – 60 m

240

W29 pro K

W29 pro 02046029

020460291 PUR

25 10 125 extérieur 4x4 25 profilés – 60 m

25 10 125 central 6x6 25 profilés – 60 m

Colle avec une adhérence optimale, stable à la condensation, non sujette au séchage et/ou à une altération. Les données techniques reportées dans la présente fiche sont des données moyennes se référant à des échantillons. Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

169

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


USB Tape LIQUID

3

42

Scellant liquide

Art. 02040700

Le scellant liquide pour

AVANTAGES

toutes applications

• Prêt à l‘emploi

• Stable aux rayons UV

• Monocomposant

• Sans solvants

• Totalement étanche à l‘eau

• S‘adapte à tous types de surfaces

Description et utilisation: Kit prêt à l’emploi comprenant 7 kg (5l) de scellant liquide en polymère monocomposant, sans solvants et plastifiant ainsi que de 2,25 m² de tissu non tissé pour étancheifier et sceller les points critiques des constructions qui présentent des difficultés particulières d’adhésivité des bandes adhésives, des garnitures et autres systèmes de tenue. Il est applicable dans n’importe quelle condition atmosphérique (min 0°C) même en présence d’un fort taux d’humidité, lequel contribue à un durcissement rapide du produit. Les seuls outils nécessaires pour le travail de l’USB Tape Liquid sont une paire de ciseaux et une brosse. Particulièrement adapté pour: rénovation des toits industriels ou des toits plats, scellement des corps émergeants (cheminés, conduits, implantations, etc.) et des

Premier emploi de l’USB Tape LIQUID

points de jonctions qui sont complexes. Applications: USB Tape liquid - kit polymère et monocomposant contenu dans un seau prêt à l’emploi. Avant l’application, mélanger le contenu avec un mélangeur mécanique. Etendre sur une surface sèche, une couche abondante de l’USB Tape Liquid - Kit polymère (au moins 1,8 mm d’épaisseur). Pour le cas où il est nécessaire d’utiliser le tissu non tissé contenu dans l’emballage (pour épaisseurs de produits de plus de 2 mm), l’appliquer sur la couche encore humide. Faire attention en évitant la formation de bulle d’air ou de pli. Etendre immédiatement une autre

Application du tissu non-tissé

couche d’USB Tape Liquid - Kit polymère pour la saturation du tissu non tissé et ensuite laisser sécher. A proximité des chevauchements, superposer le tissu non tissé d’environ 10 cm. Appliquer USB Tape Liquid - Kit polymère avec une brosse ou un rouleau adapté. Si nécessaire, repasser par dessus la couche sèche une autre couche d’USB Tape Liquid - Kit polymère. Si les emballages originaux, après ouverture, sont conservés fermés, le produit peut être réutilisable comme décrit ci-dessus. La température de travail (air et surface) doit être comprise entre 0°C et 30°C, et au moins 3 K au-dessus du point de rosée. Second emploi de l’USB Tape LIQUID Fiche technique: Matériaux Couleur Consommation Epaisseur minime de la pellicule sèche Résistance à la pluie Prêt pour la finition Stockage/durée Température de stockage Emballage

USB Tape LIQUID polymère mono composant gris env. 2,2 l/m² pour les surfaces lisses et planes (rugosité et imperfections sur la surface peuvent porter à une consommation majeure). 1,8 mm après env. 45 min (env. 15 °C / 85 % humidité relative) après env. 2 h jusqu’à 4 h 9 mois dans le contenant original fermé +4°C / +32 °C. 1 pièce

Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

eternitycomfort

170


NASTRATOR

3 Art. 05RUL004

Pour adhésif acrylique

43

Applicateur automatique de

AVANTAGES

rubans adhésifs USB Tape Riwega

Les fonctions qu’offre NASTRATOR en un seul mouvement: • Application du ruban adhésif • Découpe du ruban pendant l’application • Enlèvement et rembobinement automatique du film • Parfaite pression du ruban sur la surface … avec de conséquentes économies de temps et de coût de pose!!!

Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

171

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


USB Primer Spray

3

44

Primer pour surfaces

Art. 02040603

AVANTAGES

Le Primer le plus rapide du monde

• Grande adhésivité

• Rapidité de séchage

• Travail commode

• Buse orientable

• Rapidité d‘execution

Description et utilisation: Pour stabiliser les surfaces peu stables ou humides avant l’application du ruban adhésif ou des colles. Adhère à la brique, au plâtre, au béton, au bois, aux isolant fibreux, etc. Application: USB Primer SPRAY éjecte à une distance d’environ 20 cm de la surface à traiter, ensuite protéger la surface traitée par l’humidité ou la poussière. Dans le cas de surfaces très poreuses, après le séchage répéter la procédure une seconde fois. Après le séchage, on peut procéder au collage des rubans adhésifs ou des colles.Après chaque application, retourner le flacon et presser sur celui-ci jusqu’à

Bec orienté pour expulsion verticale

ce que le Primer arrête de sortir pour ne laisser s’échapper que le gaz propulsé ; de cette manière on évite que les résidus de Primer s’assèchent en obstruant le bec de sortie. En tournant le bouton dans une des trois positions (High, Medium, Low), il est possible de régler la quantité expulsée. De plus, il est possible d’orienter le jet d’expulsion de manière horizontale ou verticale, en tournant le bec. Bec orienté pour expulsion horizontale

Fiche technique: Matériaux Couleur Contenant Température de travail (conseillée) Résistance à la température Conservazione prodotto integro Emballage

USB Primer Spray gomme synthétique incolore 500 ml de +10°C à +30°C de -20°C à +80°C max 12 mois 12 bombes

Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

eternitycomfort

172


Primer et solvants USB Primer

3

45

USB Primer Il est d’une importance fondamentale que la surface à coller soit sèche et propre, dans la mesure

où les résidus d’eau, de brume, de gras, de poussières ou de saletés empêchent l’adhésivité de la dispersion acrylique sur la surface même. En présence des problématiques déjà citées, il est possible de stabiliser les surfaces humides et/ou poussièreuses par l’emploi du produit USB Primer. Le produit est utilisé pur (sans dilution) avec une brosse ou un rouleau, sur la surface à stabiliser et laisser agir pendant 10 minutes, après lesquelles il est possible de procéder à l’application des produits de scellement et d’étanchéité Riwega. La capacité d’un flacon d’USB Primer de 500 ml et d’env. 3 m² (variable suivant le degré d’absorsion de la surface).. Art. 02040600 Fiche technique: Matériaux Température de travail Viscosité Contenu solide Contenant Emballage

USB Primer gomme synthétique et solvant organique de +5°C à +30°C ca. 150 mPa.s 20% 500 ml 10 pots

USB Primer Free - Sans solvants Il s’agit d’un produit qui présente les mêmes caractéristiques que l’USB Primer, en considérant la consolidation et la stabilisation des surfaces, mais avec la caractéristique intéressante d’être dépourvu de solvants pour satisfaire les demandes de produits plus conformes aux respects de la santé et de l’environnement. Art. 02040602 Fiche technique: Matériaux Température minimum pour la formation du film Viscosité Contenant Emballage

USB Primer Free Dispersion à base de polyacrylate ca. 0°C ca. 500-1000 mPa.s 1l 6 pots

USB Primer BIT Primer bitumeux constitué de bitume oxydé, de résine et de solvants purs, à séchage rapide, utilisé sur les structures en béton, en tant que revêtement accrochant, avant la fusion à chaud de la membrane auto-adhésive bytumineuse comme l’USB Coll 500 BIT et l’USB Coll Solar BIT. Il est important que la surface en béton soit la plus sèche possible, sans huiles et poussières farineuses. USB Primer BIT est à appliquer pur sans dilution, avec un pulvérisateur, une brosse ou un rouleau. Le temps de séchage varie de 1 à 4 heures suivant la porosité du béton, de l’épaisseur du Primer même et de la température que ce soit de la surface que de l’air. La capacité d’un sceau d’USB Primer de 5l est d’env. 25/30 m² (variable suivant le degré d’absorsion de la surface). Art. 02040601 Fiche technique: Aspect Densité à 20°C Contenant Emballage

USB Primer BIT Liquide noir 0,94 - 0,97 Kg/l 5l 1 étain

THI Welding Liquid Solvant tétrahydrofuranne (THI) pour la soudure à froid de la membrane USB Weld SK. Le produit est à transvaser de son contenant au doseur approprié doté de pinceau pour être ensuite étalé entre les deux surfaces du chevauchement. Art. 02010352 Fiche technique: Matériaux Contenant Viscosité Poids Point d’ébullition Applicateur Température d‘application (conseillée) Température d‘application (réalisable) Couleur du liquide Consommation Stockage Emballage

THI Welding LIQUID tétrahydrofuranne (THF) 1l liquide 900 g 66 - 67°C flacon en PE de +18°C à +20°C de +10°C incolor Env. 10 ml / mètre linéaire (1 pot de 1 litre = 100 mètres linéaires) de +5°C à +25°C 6 pots

Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

173

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

3


3

46

Accessoires pour adhésifs et scellants Scellant liquide

Pistolet pour sachet USB Sil Butyle Pistolet adapté pour l‘application des produits USB Sil Butyle et USB Sil en sachet de 600 ml. Pour l‘application de ces produits en cartouche de 310 ml, l‘utilisation d‘un pistolet à silicone standard est suffisante. Art. 05PIS001

Pistolet et détergent pour USB Foam Pistolet adapté pour l‘application du produit USB Foam en bombe de 750 ml. Détergent pour la propreté du pistolet après l‘utilisation de USB Foam pas encore sec. Art. Pistolet 05PIS002; Art. Détergent 05PIS003

Roulettes Autre point fondamental pour une parfaite adhésivité de la colle à la surface, est la pression à exercer sur Le ruban adhésif, une fois posée; Plus la pression éxercée est forte, plus la colle acrylique pénètre dans les fibres de la membrane ou dans les pores des surfaces à coller, en augmentant la force de l‘adhésivité immédiate et dans le temps. Pour un meilleur résultat, il est conseillé d‘utiliser la roulette pour consolider la fixation des rubans adhésifs. en plastique rigide Il s‘agit d‘une roulette avec manche en matériau plastique et une roulette de 5 cm de largeur en plastique rigide, particulièrement adapté pour la fixation des rubans adhésifs sur des surfaces lisses comme par exemple les membranes pare-pluie ou des écrans à la vapeur posés sur panneaux isolants rigides ou des voliges ou lambris en bois, panneaux en bois à surface lisse, métaux, etc. Art. 05RUL001 en gomme souple Il s‘agit d‘une roulette avec un manche en matériau plastique et roulette de 5 cm de largeur en gomme souple, particulièrement adapté pour la fixation des rubans adhésifs sur des surfaces rugueuses ou irrégulières comme par exemple les membranes pare-pluie ou les écrans à la vapeur posés sur panneaux isolants souples, panneaux en OSB, surfaces en béton avec rugosité, etc. Art. 05RUL002 en aluminium Il s‘agit d‘une roulette avec un manche en matière plastique et roulette de 11 cm de largeur en aluminium, particulièrement adapté pour la fixation des bandes adhésives butyles USB COLL ou AIR COLL, dans la mesure où la structure en lamelles métalliques, étale très efficacement la colle butylique sur la surface à sceller.. Art. 05RUL003 Riwega Srl n‘assume aucune responsabilité dans le cas d‘utilisations différentes de celles proposées, lesquelles doivent être approuvées par la direction technique. Nos produits sont continuellement soumis à des contrôles de qualité selon la norme DIN en vigueur. © Copie, même partielle, seulement après autorisation écrite de la part de Riwega Srl, Egna.

eternitycomfort

174


3

FDB Tape

AIR Stop ADT 100

AIR Stop EPDM

AIR COLL ADT PVC SK

GAE Universal (tous les types)

USB Sil Power Fix

USB Sil

3

USB Sil Butyl

L‘étanchéité à l‘eau-air-vent

USB Glue

USB Foam

USB Coll BIT tous les types)

USB Coll tous les types)

USB Tape BU - BU/CO

USB Tape 2 AC / BOLD

USB Tape UV

USB Tape REFLEX

USB Tape VLIES

USB Tape 1 PAP (X – X3)

Matériaux Supports Surfaces

USB Tape 1 PE tous les types)

Produits chapitre 3 Riwega

Compatibilité des produits du chapitre R3 Riwega avec divers supports

Matériaux génériques du bâtiment bois panneaux en bois rigide panneaux en fibre de bois panneaux en fibre de plâtre panneaux en placoplâtre panneaux en fibro-ciment béton, briques, plâtre surfaces bitumeuses panneaux en polystyrène (eps-xps) panneaux en laine minérale panneaux en laine de verre métaux matériaux en plastique rigide

Ecrans et membranes pare-pluie Ecrans frein-vapeur avec surface en polypropylène Ecrans frein-vapeur avec surfaces en papier kraft écrans pare-vapeur avec surface en polyéthylène écrans pare-vapeur avec surface en Aluminium membrane pare-pluie avec surface en polypropylène membrane pare-pluie avec surface en Aluminium membrane pare-pluie avec surface revêtue

= Produit compatible

= Produit compatible seulement si combiné à USB PRIMER

= Produit absolument non compatible

= Produit compatible seulement si combiné à USB PRIMER BIT

175


176


Instructions de pose des EST Normes europĂŠennes

www.riwega.com 177


Instructions de pose EST

La pose des EST débute en préparant le périmètre du toit par l‘application d‘une masse adhésive butyle (USB Tape 2 BU) ou acrylique (USB Tape 2 AC BOLD) afin de garantir la tenue à l‘air et au vent sur tous les côtés de la couverture (selon la norme UNI 1470:2015).

Préparation de l‘EST en partant de l‘avant-toit, disposé parallèles à lui-même (suivant la norme UNI 11470:2015) et en collant à la masse adhésive déjà appliquée. Pour la fixation mécanique, on applique des agrafes ou des clous, dans le cas de pose sur voliges en bois ou éventuellement sur panneaux isolants, tandis qu‘on applique une mousse adhésive spécifique (USB GLUE) dans le cas d‘une pose sur béton.

L‘EST doit être scellé sur les surfaces à partir desquelles, il est plié, interrompu ou coupé, en utilsant les rubans adhésifs appropriés (USB Tape) ou butyle (USB COLL) afin de garantir parfaitement la tenue à l‘air et au vent de la structure (selon la norme UNI 11470:2015).

Les superpositions de l‘EST doivent suivre les lignes de chevauchement indiquée sur le bord de l‘EST même et par m

c -15

10

20

conséquent, sont scellées (selon la norme UNI 11470:2015) par l‘emploi de rubans adhésifs acryliques (USB TAPE) ou par l‘emploi de colle acrylique incorporée dans la version TOP SK.

cm

178


Le chevauchement de l‘EST à proximité des lignes de faîtage ou d‘écoulement doit être d‘au moins 20 cm (selon la norme UNI 11470:2015) même dans le cas ou le chevauchement est étanchéifier par l‘emploi des rubans adhésifs acryliques appropriés (USB TAPE) ou par l‘emploi de la colle acrylique incorporée dans la version TOP SK.

20

cm

20 cm

Pour le scellement de l‘EST à proximité des corpes émergeants avec périmètre à côtés droits (ex. fenêtres de toit, cheminées, cavités pour passages de conduits, connections entre toit et paroi) des produits spécifiques (selon la norme UNI 11470:2015) à base d‘adhésif acrylique (USB TAPE 1 PE 150) ou butyle (USB COLL 150X), doivent être utilisés ; nous procédons à la pose du ruban en partant du côté inférieur et en le surmontant dans les angles avec le ruban d‘étanchéité des parties latérales, à leur tour superposés dans les angles, avec le ruban détanchéité du côté supérieur.

Pour le scellement de l‘EST à proximité des corps émergeants avec périmètre incurvé (ex. Tuyau de ventilation, conduits ondulés, implantations hydrauliques) des produits spécifiques (selon norme UNI 11470:2015) à base d‘adhésif acrylique (USB TAPE 1 PE, USB TAPE 1 PE 100X) ou butyle souple (USC COLL FLEXI), doivent être utilisés ; de manière alternative, on peut utiliser des accessoires préformés comme les collerettes de ligne AIR STOP. 179


Instructions de pose

Avant la pose des contre liteaux de ventilation, nous prévoyons sur l‘EST, le collage d‘une garniture (selon la norme UNI 11470:2015) point clou simple (USB TIP) ou à bande continue (USB TIP KONT) auto-adhésive, à positionner la la ligne d‘appui du contre liteau même afin de garantir l‘étanchéité des trous sur l‘EST et causés par le passage des vis de fixation. Dans le cas de plaquage de la garniture (joint) directement sur le contre liteau, on utilise une garniture (joint) double face (USB TIP KONT DUO) qui à son tour, est également collé sur l‘EST.

Sur la ligne de l‘avant-toit (selon la norme UNI 9460:2008) nous disposons les grilles anti-moineaux (EN ROULEAU ou A ANGLE) vissés frontalement ou sur le premier liteau d‘appui de la couverture, qui garantissent l‘entrée de l‘air pour toute la hauteur de ventilation ; sur le premier liteau sont également fixés les peignes anti-moineaux pour protéger les cavités causées par la forme de la tuile ou de la tuile canal.

180


Instructions de pose

Sur la ligne faîtière, nous positionnons les crochets porte liteaux, vissés sur le dernier liteau porte tuile entre les deux pans et à une distance de 80 cm de l‘un par rapport à l‘autre ; la hauteur du porte liteau est réglée de telle sorte que la tuile faîtière puisse reposer sur les tuiles de couverture (si elles ont une forme structurée, ex. tuiles portuguaises ou demi-rondes) ou alors à une distance de 20 mm de la surface de la tuile de couverture (si elles ont une forme linéaire, ex. tuile marseillaise ou tuile platte). Sur le crochet porte liteaux est positionné un liteau en bois longitudinal fixé aux crochets mêmes par l‘emploi de vis ou de clous ; la largeur du crochet porte liteau est choisie en fonction de la largeur du liteau.

Sur le liteau en bois est déroulé puis fixé par des agrafes ou des clous, l‘élément closoir de ventilation. Une fois que le closoir est positionné, ses bandes latérales en Aluminium plissé sont modelées, afin qu‘elles adhèrent à la surface de la tuile de couverture, pour ensuite enlever le film de protection et permettre à la colle butyle d‘adhérer à la surface de la tuile.

Sur la ligne centrale du closoir, en correspondance avec le liteau en bois, nous vissons les crochets de fixation en faîtage afin d‘assurer une fixation mécanique des tuiles faîtières ; le forme du crochet de fixation est choisie en fonction du type de tuile faîtière utilisée (en béton, en terre cuite avec dos lisse, en terre cuite avec dos à encastrement). 181


2010 - 2020: NZEB Nearly Zero Energy Buildings Le scteur du bâtiment représente 40 % de la consommation totale d’énergie dans l’union Européenne (UE). La réduction de la consommation d’énergie dans ce secteur est donc une priorité dans l’optique des objectifs « 20-2020 » (les états membres se sont engagés à réduire de 20 %, la consommation d’énergie primaire jusqu’à 2020) en matière d’efficience énergétique. La directive européenne 2010/31/UE réitère cette volonté en proposant aux états membres, des orientations relatives aux prestations énergétiques dans le bâtiment. NZEB, (Nearly Zero Energy Building) caractérise un bâtiment avec une prestation énergétique déterminée qui se réfère au bilan entre énergie consommée et énergie produite proche de zéro, en l’occurence les structures en mesure d’utiliser peu d’énergie dans leur fonctionnement et étudiées suivant des critères de construction d’avant -garde. A partir du 1er janvier 2019, les nouvelles constructions occupées par l’administration et de propriété publique, les écoles comprises, devront tout prendre en compte, dans le typologie du NZEB, et à partir du 1er janvier 2021, toutes le structures de nouvelles devront être NZEB, peu importe leur destination d’usage et la propriété.

NZEB

182


Des protocoles de certifications volontaires au NZEB En Italie, jusqu’à présent le point de référence pour les besoins énergétiques et celui fixé par les maisons passives, où bien les majeures classes selon le protocole CasaClima, Climabita, Minergie. Leed ou Arca (pour la maison en bois), qui ont permis de prédéterminer d’une certaine manière, les consommations énergétiques des bâtiments avec des besoins extrêmement réduits et ont une vérification historique pour une grande série de différents types de bâtiments. Nous pourrions nous poser la question à savoir quelle est la différence entre une certification Maisons Passives, Maisons climatiques, Maison habitat premium, Minergie P, Aeca platinum, Leed Platino et un bâtiment NZEB. Un bâtiment NZEB réussit à atteindre ses objectifs d’économie énergétique et de confort de l’habitat au moment ou est fabriquée une enveloppe du bâtiment qui est bien isolée et hermétique. Par conséquent, le point de départ peut être précisément étudié dans un bâtiment construit selon les meilleurs critères de certification volontaire, complété avec des systèmes d’implantations à énergies renouvelables.

183


En pratique, les bâtiments certifiés selon les différents protocoles volontaires et les bâtiments NZEB ont comme objectif final, la climatisation naturelle de l’enveloppe, sans utiliser des ressources fossiles pour réchauffer ou refroidir. Les bâtiments dôtés d’une certification volontaire, sont étudiés et réalisés avec une attention particulière aux épaisseurs des isolations, à la transmission des flux lumineux, à la bonne tenue à l’air et au vent afin de réduire au minimum possible, la dispersion. Entre les immeubles certifiés avec des protocoles volontaires et les NZEB fabriqués selon les nouveaux décrets du 26 juin, il existe une grande différence substancielle : concernant les exigences minimales des nouveaux bâtiments NZEB, le concept de tenue à l’air et au vent de l’enveloppe n’est pas mentionné. Pourtant cela est un élément clef dans la réduction énergétique du bâtiment et pour le confort de l’habitat. A priori, l’exclusion de cet aspect semble du au fait que le ministère du développement économique ne reconnaît pas encore les arguments des bureaux d’études et des constructeurs.

184


L’exclusion de cette aspect fondamental dans l’épargne énergétique du bâtiment ne s’explique pas si l’on considère pour le moins que les protocoles de certification énergétique les plus importants, voient la tenue à l’air comme un élément essentiel. De manière synthétique, voilà les raisons pour lesquelles dans un bâtiment à haute efficience énergétique, la tenue à l’air est négligée :

185

•m  eilleure efficience énergétique de l’enveloppe par rapport à la tenue à l’air

• les dispersions thermiques sont évitées

• les possibilités de condensations intersticielles sont réduites, le bâtiment fonctionne mieux

• non si caricano i coibenti di umidità

• l’hygiène du bâtiment s’améliore

• la VMC fonctionne mieux (la ventilation mécanique controlée, pas même mentionnée)

• augmentation du confort de l’habitat


Protocoles italiens volontaires de certification énergétique : Pour avoir des informations majeures sur les protocoles volontaires de certification énergétique, nous pouvons consulter les sites internet suivants : Minergie

www.minergie.ch

Passivhouse Institute Italia www.phi-italia.it

ARCA

www.arcacert.com

KlimaHaus / CasaClima

www.agenziacasaclima.it

Leed / G.B.C.

www.gbcitalia.org

Climabita

www.climabita.it

Zephir Passivhaus Italia

www.zephir.ph

Protocoles européens volontaires de certifications énergétiques : België – Belgique - Belgium

France

Passiefhuis-platform – www.passiefhuisplatform.be

La maison passive – www.lamaisonpassive.fr

PMP Plate-forme Maison Passive - www.maisonpassive.be

France GBC – www.francegbc.fr

БЪлгария - Bulgaria

Ελλαδα - Hellas

ПАСИВНИ СГРАДИ БЪЛГАРИЯ – www.passive.bg

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΠΑΘΗΤΙΚΟΥ KTIPIOY – www.eipak.org

ЄнЄфект – www.eneffect.bg Bulgarian Green Building Council – www.bgbc.bg

Hrvatska Hrvatski Savjet za Zelenu Granju – www.gbccroatia.com

Česká republika Centrum Pasivniho Domu – www.pasivnidomy.cz

Ireland

ČESKÁ RADA PRO ŠETRNÉ BUDOVY – czgbc.org

Passiv House Association of Ireland – www.phai.ie SEAI Sustainable Energy Autorithi of Ireland – www.seai.ie

Danmark

MosArt – rchitecture Landscape Urban Design – www.mosart.ie

7PHN Sustainable Cities and Buildings – passivhu.dk

PHA – Passive House Academy – www.passivehouseacademy.com IGBC - Irish Green Building Council – www.igbc.ie

Deutschland Passivhaus Institut – www.passiv.de

Latvija – Latvia

IG Passivhaus – www.ig-passivhaus.de

Passive House Latvija – www.passivehouse.lv

Passivhaus Dienstleistung GmbH – www.passivhaus-ingo.de

ILGTSPĒJĪGAS BŪVNIECĪBAS PADOME – www.ibp.lv

DGNB - Deutsche Gesellschaft für Nachaltiges Bauen – www.dgnb.de

Lietuva - Lithuania España

Nacionalinẹ Pasyvaus Namo Asociacija – www.pasyvauspastatai.lt

Plataforma Edificación Passivhaus – www.plataforma-pap.org GBCe – Green Buildinc Council españa – www.gbce.es

Magyarország Passzívházépitők Országos Szővetsége - www.paosz.hu

Eesti - Estonia

Magyar Környezettudatos Épités Egysülete – www.hugbc.hu

Passive House Association of Estonia – www.passiivmajaliit.ee

186


Nederland

Slovenija

Passiefhuis – www.passiefhuis.nl

Green Building Council Slovenia – www.gbc-slovenia.si

Dutch Green building Council – www.dgbc.nl

Slovensko Norge

Inštitút pre Energeticky Pasívne Domy – iepd.sk

Norwegian Green Building Council – ngbc.no

SLOVENSKÁ RADA PRE ZELENÉ BUDOVY - www.skgbc.org

Österreich

Suomi - Finland

Passivhaus Austria – www.passivhaus-austria.org

Green Building Council Finland – figbc.fi

Austrian Sustainable Building Council – www.ogni.at

Sverige Polska

Interessegrupp Passivhus – igpassivhus.se

PLGBC - Polskie Stowarzyszenie Budownictwa Ekologicznego – plgbc.org.pl

Passivhuscentrum Västra Götaland – www.passivhuscentrum.se

Portugal Associação Passivhaus Portugal – PHPT – www.passivhaus.pt Casa Passiva – Plataforma Portuguesa – www.casapassiva.pt Homegrid – www.homegrid.pt

România Asociatia Casa Pasiva – asociatiacasapasiva.ro

Россия - Russia ИПД – Институт naccивного дома – www.passiv-rus.ru

Schweiz – Suisse - Svizzera Minergie – www.minergie.ch IG Passivhaus Schweiz – ig-passivhaus.ch SGNI – Swiss Sustainable Building Council – www.sgni.ch

187

Enerwex – www.enerwex.se Sweden Green Building Council – www.sgbc.se

Türkiye SEPEV – Sifir Enerji ve Pasiv Ev Derneģi – sepev.org ÇEVRE DOSTU YEŞĪL BĪNALAR DERNEĞĪ – www.cedbik.org

United Kingdom Passivhaus Trust – www.passivhaustrust.org.uk PAssivhaus – www.passivhaus.org.uk UK Green Building Council – www.ukgbc.org

Укpaїна Пасивний Будинок – www.passivehouse-igua.com ПРОЕKТ ПАССИВНЬІЙ ДОМ – www.pro-passivhaus.com


Via Isola di Sopra, 28 I-39044 Egna (BZ) Tel. +39 0471 827 500 Fax +39 0471 827 555 info@riwega.com

Catalogue Riwega Eternitycomfort