RN 5 2021

Page 1

RIVIERANYTT Nr 5 - November/December 2021

www.rivieraklubben.com

Helen – konstälskaren i Grimaud Mecka för ostronälskare Svårt vinår i Provence Le Train Bleu fyller 100 år Vad kan du om franska helgdagar? RIVIERAKLUBBENS MEDLEMSTIDNING - L’ASSOCIATION SUÉDOISE DE L A CÔTE D’AZUR


VI HAR KÖPARE FRÅN HELA VÄRLDEN! Våra 25 erfarna medarbetare vägleder dig genom hela processen vare sig du ska köpa eller sälja. Vi har marknadens bästa försäljningskanaler lokalt och genom Leading Real Estate Companies of the World även ett stort internationellt nätverk. Välkomna till något av våra kontor i Cannes, Antibes eller Saint-Raphaël för att diskutera ditt projekt.

KONTAKTA OSS FÖR EN LYCKAD BOSTADSAFFÄR! Nya lägenheter med terrass, pool och havsutsikt. Nice, Fabron. Leverans 2023 2 - 4 rum, 255 000 - 1 890 000 €, ref: 5475665

TACK FÖR ERA RECENSIONER! 95 % tillfredsställda kunder som fått alla sina krav uppfyllda. (Opinion System)

info@rivierakeys.com

rivierakeys.com

@rivierakeys

+33 (0)4 93 39 00 00


RIVIERANYTT Nr 5 / 2021 Utges av Rivieraklubben och är en tidning för våra över 3 500 medlemmar och andra svenskar i Frankrike och Monaco. Utkommer 5 gånger per år. RIVIERANYTT har inget ansvar för icke beställt redaktionellt material i form av artiklar och övriga texter. Vi ansvarar ej heller för fel och brister beroende på undermåligt annonsmaterial. Manusstopp RN 1/22 - 7 januari. RIVIERANYTT kan läsas på www.rivieraklubben.com Ansvarig utgivare Eva Näslund ordförande i Rivieraklubben Chefredaktör Jessica Holmertz, Tel. 06 59 74 46 95 rivieranytt@rivieraklubben.com I redaktionen Håkan Bergendahl, Agneta Liljeqvist (ordförande), Lena Grape Lilliehorn, Nils Lindholm, Eva Näslund, Bo Pettersson, Anne Radestedt, Kerstin Snellen och Gösta Wendelius Annonsbokning Kerstin Snellen, Tel. 06 12 51 73 29 annons@rivieraklubben.com Layout & tryck Panetten - Taggia / Erredi - Genova

Omslagsfoto: Svenskfödda Helen Selikowitz Modini har ägnat ett helt liv åt konsten, vilket syns i hemmet i Grimaud vid Saint-Tropez-bukten. Foto: Gösta Wendelius

RIVIERAKLUBBEN Vill du bli medlem i Rivieraklubben? Anmäl dig på www.rivieraklubben.com Medlemskap 2022 85 € för enskild medlem, 140 € för par (15 € tillkommer i portoavgift för boende utanför Frankrike/ Monaco). RIVIERAKLUBBEN VILLA INGEBORG 40 avenue de Verdun 06800 Cagnes-sur-Mer - FRANCE Tel. +33 (0)4 92 13 15 34 info@rivieraklubben.com www.rivieraklubben.com SIREN: 349 251 991

Milstolpar Under en lång period har Rivieraklubben och församlingen arbetat med att ta fram ett långsiktigt samarbetsavtal för att hitta en lösning på vår samexistens i Villa Ingeborg.

snabbt om verksamheten för att anpassa oss till en helt ny situation. Detta tack vare både styrelse och kansli. Vi införskaffade teknisk utrustning för att kunna genomföra alla våra föredrag och möten via webben. Regelbunden information om läget i Frankrike och om vilka restriktioner som gällde just för tillfället skickades ut i form av nyhetsbrev. Detta har utvecklats till löpande information om aktuella händelser i Frankrike. Tillsammans med hemsidans administrativa hjälp för din franska vardag, ett utvecklat försäkringsutbud samt Rivieranytt har detta lett till att vi får fler och fler nya medlemmar som inte bor på Rivieran och detta är ännu en milstolpe i vår historia.

Så har nu skett och vi är mycket glada över denna milstolpe. En lång historia som går tillbaka till 90-talet när vi huserade tillsammans på Stillegården i Haut-de-Cagnes. Det nya samarbetsavtalet gäller 10 år framåt och reglerar framför allt hur vi fördelar kostnader för drift, underhåll och utveckling av Villa Ingeborg. Det klargör även att Villa Ingeborg ska vara svenskarnas hus på Rivieran. Klubben har idag ett mycket gott samarbete med församlingen och vi har funnit en samsyn för att fortsätta att arbeta sida vid sida. Sedan våren 2020 har vårt samhälle varit präglat av covid och fyllt av restriktioner. Vi har varit i karantän i flera omgångar, varit förhindrade att resa, haft masktvång och inte kunnat träffa vänner och familj. Det har varit en jobbig tid för alla och även för vår verksamhet på Villa Ingeborg. Vi ställde

Rivieraklubben är en idealisk partner oavsett var du bor i Frankrike. Eva Näslund eva@rivieraklubben.com

Tack för i år! Här är Rivieranytts sista nummer för i år. När jag sitter och bläddrar bland årets tidningar kan jag se att det är en blandning av alla möjliga reportage med fokus på sydöstra Frankrike. Vi har bland annat träffat akademiledamoten Jesper Svenbro på sin dagliga hundpromenad i Cagnes-sur-Mer, spanat på villor runt Cap-Ferrat, fått tips på hur man odlar grönsaker av Anna Granlund i Roquefort-les-Pins, Lena Payrouse har gett oss deklarationsråd, vi har träffat fransmän som restaurerar gamla fiskebåtar och besökt mästerfotografen Christer

Strömholms älskade by Fox-Amphoux i Var. Jag vet att Rivieranytts quiz också är uppskattade. Jag har hört att det tävlas bland medlemmarna och att ett visst fusk förekommer. Aj, aj… I detta fullmatade nummer får ni bland annat träffa mecenaten Helen Selikowitz Modini. Hon håller på att organisera en stor Arman-utställning på Villa Kérylos i Beaulieu-sur-Mer, planerad vernissage till våren 2023. Ni får också tips på de bästa skidbackarna i södra Alperna. Tack för i år och vi lovar att vara tillbaka i februari. Håll ut! Trevlig läsning, önskar redaktören Jessica Holmertz rivieranytt@rivieraklubben.com November/December 2021 - RIVIERANYTT

3


INNEHÅLL 5 Nytt liv för Lillcittran 12 Vem blir ny president?

6 Mums med ostron

14 Sluga Ségurane

– Följ med till Marseillan i härliga Languedoc

18 Svensk vinmakerska 19 Entreprenören Kate 20 Train Bleu 100 år 22 Lista ut franska helger

8 Besvärligt vinår

24 I stormens spår

– Volymen minskar med 30 procent

28 Konstälskaren Helen 32 Låna pengar till husköp 34 Med Heimerson på krogen 36 A l’affiche

16 Se upp i backen!

39 Fartfyllt Antikrally

– Bästa skidorterna i regionen

40 Klubbens program 42 Kansliet informerar 45 Rosa toapapper 46 Kommande program 47 Nyord

26 På spaning

– Huset där Fitzgerald skrev Gatsby

48 Riviera Family 50 Köksfranska 52 Kyrknytt 54 Från Muhrs italienska sida

...och väldigt mycket mer finns att läsa på webben! Följ oss på Facebook

Snart är det vinter • Villa Nobel

Gå med i Facebookgruppen eller följ klubben på Instagram

• Franska julkakor • Vandra runt Èze • Vinterdäck

www.rivieraklubben.com 4

RIVIERANYTT - November/December 2021


5

LA CINQ Nu kan gamla bilar få en ny chans. En älskad “Deudeuche”, en Lillcittra, som med hjälp av ny teknik förvandlas till en klimatsmart miljöbil. Foto: Jason Vogel, en “Citroën 2CV” från 1973, Wikimedia

Lillcittran blir klimatsmart Vem hade kunnat tro att Lillcittran, ”Citroën 2CV”, kunde förvandlas till en elbil? Tre bröder i Cassis, strax utanför Marseille, kan göra din ögonsten miljövänlig.

1

936 hade ingenjör Pierre-Jules Boulanger, på uppdrag av bilfabrikör André-Gustave Citroën, börjat skissa på en TPV – une toute petite voiture, en mycket liten bil. Den skulle vara billig, slitstark, enkel att reparera och lättskött. En maxhastighet på 50 km/h och bränslesnål, högst tre liter bensin på 10 mil. En folkbil som passade bönder, studenter och stadsbor. Men projektet avstannade under andra världskriget. Först 1948 var bilen klar för att visas upp för världen. Den döptes till Citroën 2CV – deux chevaux, två hästar. Hästarna syftade på de så kal�lade ”skattehästkrafter” som Frankrike hade som definition för bilar. Utskrattad Vilket mottagande. När cittran visades upp på bilsalongen i Paris, den 7 oktober 1948, blev den utskrattad av motorjournalister. En enkel men bekväm bil som kunde transportera fyra personer och 50 kilo potatis. Skulle någon vilja köpa denna skapelse som såg ut som en leksaksbil?

Populär Tänk vad journalisterna hade fel. Den hånade Citroën 2CV blev snabbt populär. Ett rullande kulturarv som blev en

av de mest långlivade modellerna i bilhistorien. Mellan åren 1948 och 1990 såldes totalt nästan 7 miljoner exemplar och fortfarande kan man se Lillcittror på de franska vägarna. Miljöbov Pierre-Jules Boulangers skapelse är verkligen slitstark men på grund av hårda franska miljözoner måste fullt fungerande Lillcittror skrotas, vilket knappast är miljövänligt. Att tillverka helt nya elbilar släpper ut mycket koldioxid. Därför kan en veteranbil, konverterad med en elmotor och batteri, vara den mest klimatsmarta lösningen. Rétrofit Företaget Méhari Club Classic i Cassis utanför Marseille, bröderna Georges, Gilles och Philippe Marques, har under många år specialiserat sig på att renovera just gamla citroën-modeller. På senare tid har man utvecklat en teknik där man konverterar bilar till eldrift. På franska kallas det för rétrofit – eftermontering. Méhari Club Classic har fått utmärkelsen Entreprise du Patrimoine Vivant. Ett erkännande från regeringen till företag som tar vara på det franska kulturarvet. Att göra en elbil av en Citroën 2CV är en ren kulturhandling. En perfekt mix av gammalt och nytt. Jessica Holmertz rivieranytt@rivieraklubben.com

Snart är vintern här och med den kommer skidsäsongen. Vilken är den bästa skidorten i vårt närområde? – Bästa skidorten är Gréolières. Väldigt liten med korta backar men så nära att man kan åka upp för tre timmar och komma hem igen till lunch. En av få stationer som har längdskidspår. Sofia Penvern, Le Rouret – Eftersom vi bor i le Var åker vi helst till det utmärkta skidområdet Val d’Allos vars liftsystem är ihopbyggt med skidorten Pra-Loup. Med 27 liftar och över 60 pister har man fullt upp i flera dagar. Jan-Erik Norder, Sainte Maxime – Barnen har varit medlemmar i Antibes Skiclub de senaste åren och vi har åkt upp till Auron med dem varje söndag under vintersäsongen. Auron är en barnvänlig skidort och mysig by. Evelyne Van Staey, Antibes – Jag svarar La Foux d’Allos! Det är nästan dubbelt så stort som Auron, som är näst störst. Carl Mörner, Cannes – Jag åker ofta till Valberg. Det är familjärt, nära och lagom för min familj. Har också tillbringat många somrar där med många aktiviteter för barn och vuxna. Karolin Freimuth, Valbonne November/December 2021 - RIVIERANYTT

5


Smakstället Le St Barth’ ligger direkt på ostronbryggan.

Marseillan – mecka för ostronälskare Hör du till skaran som älskar ostron och är beredd att ta en rejäl omväg för att få en totalupplevelse för ögat och gommen? Sikta in dig på några gamla skjul vid en lagun i Languedoc som förser Paris bästa restauranger med ostron av absolut toppklass.

Ostron överallt Étang de Thau är en av de största lagunerna, följ insidan av den söderut från Sète. In mot land böljar sig vinodlingarna i oändliga fält. Knotigt tuktade, ljusgröna, dignande av vinklasar eller fulla av höstgula blad, beroende på årstid. Vart man än blickar ut över vattnet syns

Håll utkik efter en liten skylt där det står Tarbouriech och Le St Barth’. En bit längre ner ligger det gamla vinslottet, där ägarfamiljen driver ett bättre hotell som man absolut kan ta in på. Men fortsätt vägen fram, ända ner mot vattnet.

O

mrådet från Rhônedeltat ned mot Spanien kan skryta med flera av de allra tidigaste lämningarna av romerska städer och hamnar. Det strategiska läget har lockat handlare, rövare, banditer och militärer genom seklerna. Här har funnits gott om både mat och vin att föda många människor på väg. Fisk och skaldjur har varit stapelvara och i de stora lagunerna, där sött och salt vatten möts, trivs alla slags ostron och musslor särskilt bra.

6

RIVIERANYTT - November/December 2021

i stället tusentals mörka pinnar som sticker upp ur vattnet, tätt tätt i räta rader. Här vimlar det av ostronodlingar, men strax före den trevliga staden Marseillan finns ett ställe som har gått inte bara ett, utan ett stort antal steg vidare i hur man hanterar de åtråvärda molluskerna.

Inne på smakstället Tarbouriech – Le St Barth’.

Hit kom den unge Pierrot Tarbouriech på sextiotalet. Ostronodlingen han tog över var liten men hans planer för den var desto större. Som vid alla andra odlingar fäste han ostronbebisarna på rep, där de sedan med stor kärlek fick växa


till sig under några år. Och de blev godast, i hela trakten. Men när han också försökte sälja in sina ostron till de fina krogarna i Paris, då bara skrattade de åt honom. ”Vi köper enbart ostron från Atlantkusten”, sa man, ”där tidvattnet gör att de får sol och smak och som får gudarna att gråta”. Återskapar tidvattnet Skam den som ger sig. Den kreative Pierrot såg det som en utmaning, han skulle minsann få fram världens bästa ostron. Miljön i Medelhavet var bättre än i Atlanten, alltså måste han återskapa tidvattnets påverkan på ostronen. Efter många försök fick han fram en anordning som hissar repen upp och ner, på exakt samma tider som efter måncyklerna i Bretagne. Först för hand, så småningom elektrifierat. För varje år blev ostronen godare. Han lyckades sälja sina mollusker till fler och fler restauranger och när han några år senare återvände till Paris, då jublade stjärnkockarna. Idag drivs hela anläggningen med hjälp av solceller och du hittar Tarbouriech ostron på de finaste krogarna runt om i världen. Men misströsta inte, du kan också få smaka. Dessutom för en mycket blygsam penning.

Maria smakar livets godaste skaldjur. Foto: Ulf Westerberg

Cykeläventyr Bästa sättet att ta sig dit är på cykel från Marseillan. Som utgångspunkt för ostronäventyret kan vi varmt rekommendera ett par nätter på bästa boendet i Marseillan, hos helsingborgaren Janne

Larsson på högt ansedda B&B Rue Galilée. Jannes supertrevliga bed and breakfast ligger mitt i gamla stan. Huset med de blå fönsterluckorna är varsamt renoverat med stor kärlek och hans lilla hotell har fått fantastiska recensioner. Bland annat i New York Times, när en nöjd författare på long-stay visade sig också vara hotellrecensent. Ljuvlig frukost ingår och cyklar finns att hyra. Hoppa på hojen och följ den knastriga grusvägen utefter lagunen. Doften av hav och tång smeker näsan. Här syns knappt en människa, bara bryggor med räls för att frakta dagens skörd till omlastning i svala kylrum och vidare färd ut i världen. Här och där står handskrivna skyltar: ”Köp en låda ostron för fem euro, en hink nykokta musslor för två.” Fortsätt vägen fram till du ser en parkering. Här finns några större hus och vid en närmare titt också skyltar. Ostreathérapie åt ena hållet, där ostronen är nästan lika eftertraktade för huden som för gommen, laboratorium, utbildningscentrum och själva odlingarna. Längst norrut, bakom ett plastskynke och förmodligen ganska lång kö: Le Comptoir de Degustation de Tarbouriech. Smaksensation Vattnet i de olika små bassängerna porlar, kylar brummar. Det är trångt, ganska svalt och de som bara vill köpa delikatesser att ta med får sina beställningar raskt hanterade. Bakom nästa plastskynke står du istället bokstavligt talat mitt i ett av de större ostronskjulen. Solen strilar in genom det glesa spjältaket, balkongen som hänger ut över vattnet är full av lyckliga människor. Eleganta damer i hatt, nördiga foodisar från hela världen, gamla, barn och hundar om vart annat. En lång brygga leder ut mot själva odlingen, på mitten utbyggd för de sällskap som vill ta en drink före maten. Överallt kryssar kypare i hög fart mellan borden. De bär på överfulla fat med tång, is, citron och de största ostron vi sett. Rasslet av skal ekar mellan de klarblå väggarna när någon häller ut ny en back i stålkaret. Där bakom står en hel armé av killar och tjejer i plastförkläden. Deras fingrar är så flinka att du knappt hinner räkna hur många ostron de öppnar varje minut. Detta är trots allt inte en restaurang i vanlig mening, utan ett smakställe. Men

En strid ström av ostron öppnas av flinka händer.

bokningstrycket är i vissa fall fullt i klass med vilken Michelinkrog som helst. Menyn består egentligen bara av Huîtres Bouzigues och Huîtres Tarbouriech, några ytterligare skaldjur och rökta musslor på mammas hemliga och helt gudomliga recept. Och några desserter. Som tillbehör serveras en vinägerblandning som får smaklökarna att slå kullerbyttor, nyskördad citron och ett bröd som är det godare än du kan föreställa dig. Champagne är förstås aldrig fel till ostron men när du ändå är här, passa på att prova de lokala vinerna. De senaste åren har många svingat sig upp i toppen på vinkännarnas listor. Och vi kan lova, det du får smaka här är en nästintill orgiastisk upplevelse. Den som vanligtvis tycker att mollusker med skrovliga skal från havet är slemmigt och smakar som en kallsup kan pröva de rökta musslorna. Men se upp, efter en stund i detta paradis kan det hända att ett ostron slinker ner även i strupen på ostronskeptikern. Beställ bord i god tid, kön är stundtals lång. Maria Unde Westerberg maria@withinreach.se Ets Tarbouriech – Le St Barth’ Chemin des domaines, lieu-dit Montpenèdre 34340 Marseillan 04 99 43 97 58 www.lestbarth.com Se hemsidan för öppettider

November/December 2021 - RIVIERANYTT

7


På en timme skördar maskinen lika mycket som 20 personer under en dag.

Ett besvärligt vinår i Provence Vädrets makter har i år verkligen missgynnat vinbönderna i Frankrike och så även i Provence. Frost, brand, hagel och även sköldpaddor har ställt till det. Hur kommer då vinet årgång 2021 att bli efter alla dessa bekymmer?

vinbönderna äntligen ljuset i tunneln. Men glädjen varade bara i en månad. I slutet av mars och i början av april låg dagstemperaturen i Provence över maj månads medeltemperatur. Vinrankorna trivdes och det knoppades och skotten sköt fart. Men sen kom natten 8 april

E

fter ett tufft 2020 så inleddes det nya året på samma sätt. Coronarestriktionerna fortsatte liksom 25 % strafftullar på vinexporten till USA och till detta ny post-Brexit administration som krånglar till det för de små vinbönderna. Som tur är upphävde Joe Biden strafftullarna i början av mars och de är tills vidare borta under fem år. Först kom frosten... Med pågående vaccinationer mot covid-19 och slopade strafftullar så såg 8

RIVIERANYTT - November/December 2021

En frisk och en frostskadad knopp. Foto: Olivier Colas, Wikimedia

med flera minusgrader som tog död på många knoppar på både vinrankor och fruktträd i Frankrike. Roselyne Gavoty som leder Domaine Gavoty vid Brignoles, känt för att vara ett av Provence köldhål, berättade att de som värst hade minus 7,4 grader på morgonen. Ett annat av Provence kallaste områden, norra delen av vindistriktet Coteaux d’Aix-en-Provence, rapporterade samma låga nattemperatur. Eftersom Medelhavet modererar temperaturen så drabbades de kustnära vingårdarna i betydligt mindre grad. Hur hårt en vingård drabbas beror på många olika faktorer. Det kan vara ett mer (o)gynnsamt lokalt mikroklimat och för de kallare områdena, så kanske vinrankorna trots en låg nattemperatur ändå drabbas något mindre efter-


som blomningen samtidigt är senare där. Det beror också på vilken druvsort som odlas, den tidigt blommande grenachevinrankan drabbas hårdare än syrah och cabernet sauvignon som blommar senare. Med det sagt är det risk att Provence roséviner kommer att drabbas hårt då grenache är den dominerande druvsorten i dessa viner. Frankrike ramlar ner Den senaste skattningen är att vinproduktionen i Frankrike i år blir 34 miljoner hektoliter vilket är den minsta skörden sen 1976. Det innebär att Frankrike ramlar ner till tredje plats efter Italien och Spanien. De ekonomiska förlusterna beräknas till mellan 1,5 och 2 miljarder euro. En tidigare skattning var att skördeförlusten i Provence skulle bli 30 % men nu vill den nytillträdde ordföranden för Provencevinodlarnas branschorganisation, CIVP, Éric Pastorino inte uttala sig om volymen. Anledningen är att efter frosten är naturen så vänlig att en andra generations druvklasar bildas, mer om dessa senare. Sen kom branden och sen haglet… Sommarmånaderna, fram till början av augusti, var inte alltför varma med en temperatur som låg halvannan grad över den normala. Samtidigt var nederbörden bara en fjärdedel av den normala, i stort sett inget regn alls. Tyvärr kom sedan en värmebölja som olyckligtvis kombinerades med starka vindar och en milt sagt ovarsam person som kastade

Vinfältet har stoppat branden men många rader är förstörda då vinden var extremt kraftig.

en cigarettfimp vid rastplatsen Sigues utefter motorvägen A57. Vips startade den största skogsbranden sen 2003 i området. Det drabbade området omfattar Maures naturreservat och uppskattningsvis 7 300 hektar mark har brunnit upp. Vinfält fungerar som brandgator och endast 120 hektar vinodlingar har blivit helt förstörda men ytterligare 1 000 hektar vinodlingar har påverkats av rök, sot och brandsläckningsmedel. Dessutom har fyra vingårdar drabbats med nedbrunna hus och någon har förlorat både hus och vinodlingen. Branden startade måndagen 16 augusti och de tappert kämpande brandmännen hade efter några dagar begränsat branden, men den var fortfarande inte under kontroll. De fick en välbehövlig hjälp efter en vecka då ett kraftigt regn-

väder, 150 mm nederbörd under en timme, slutligen släckte branden. Samtidigt drabbades vingårdar av översvämningar och längre österut släppte regnvädret ifrån sig två till tre centimeter stora hagelkorn som lokalt förstörde vinskörden. Det ska tusan vara vinbonde! Sköldpaddan Hermann Ni har säkert undrat över kopplingen mellan sköldpaddor och vinodling som nämns i ingressen. Branden blottlade en gammal olöst dispyt mellan vinodlarna och jordbrukskammaren samt ansvariga för naturreservatet. Det är sköldpaddan Hermann, Frankrikes enda landsköldpadda som bara finns i Maures massivet samt på Korsika, som orsakade bråket. För att skydda sköldpaddan är maskinell borttagning och eldning av ogräs och sly förbjudet runt vingårdarna, något som vinodlarna menar begränsar bränders framfart. CIVP kommer att ta upp frågan till förnyad diskussion. En vinproducent som brutit mot dessa förbud är Château de Berne som i slutet av september i år, av domstolen i Draguignan, dömdes till 475 000 euro i böter och avgifter för att två år tidigare ha rensat ett område inom det för sköldpaddan skyddade området. Hur blir då vinet årgång 2021? Det korta svaret är att volymen minskar med upp till 30 % jämfört med ett idealiskt år och att vinernas kvalité blir varierande beroende av hur hårt vinbonden har drabbats av vädrets makter, vinbondens kompetens och prioriteringen av volym kontra kvalité.

En månad efter branden känns brandlukten fortfarande tydligt.

För de som drabbats av brandrök och sot, cirka 5 % av Côtes de Provence areal, kommer vinodlarnas branschorganisation CIVP att ansöka om dispens November/December 2021 - RIVIERANYTT

9


Cabernet sauvignon redo att skörda.

för att få använda aktivt kol vid vinifieringen för att reducera oönskade odörer. Den varma men framförallt mycket torra sommaren har annars gett friska druvor då mjöldaggs-angreppen i stort sett uteblivit. ”Jämfört med förra året är druvorna både mindre fyllda med socker och med mer syra, en kombination som är den heliga gralen för produktion av roséviner”, säger Éric Pastorino på Provencevinodlarnas branschorganisation. Men det är frosten som ställer till det. Visserligen kompenserar den andra generationens druvklasar till viss del skördebortfallet, men dessa druvor har inte haft lika lång tid att mogna som den första generationens druvor. Varken den så kal�lade skalmognaden eller druvmognaden, då sockret bildas, är klara. Smakar du på en sådan druva är den både sur och kartig när de andra druvorna är mogna och goda. Speciellt för röda viner är skalmognaden viktig, en stor andel andra generationens druvor riskerar ge viner med gröna vegetativa toner. För kvalitetsviner gäller här att gallring måste ha utförts i vinfälten eller så blir jobbet vid sorteringsbandet mer omfattande. I Provence utgör ”lyckligtvis” rosévinet runt 90 % av volymen och för roséviner, och även vita viner, är skalmognaden mindre viktig än socker- och syrahalter. ”I år är vinodlarens roll ännu viktigare än vanligt vid organiseringen av 10

Slutsortering vid sorteringsbandet.

skörden med tanke på skillnaderna i mognad inom ett och samma vinfält. Årgången blir en så kallad vinodlarårgång där vinodlarens kompetens blir avgörande”, förklarar Éric Pastorino på Provencevinodlarnas branschorganisation.

Några dagar efter Rabiegabesöket träffar vi den karismatiska Roselyne Gavoty på Domaine Gavoty. Vid besöket hoppar hon runt på kryckor efter att ha skadat ena benet under vinarbetet, men hon ger oss ändå tid för en pratstund.

Vad säger då vinmakarna? Vi besöker Domaine Rabiega som redan en vecka in i september slutför skörden. Som vanligt är det den sent mognande cabernet sauvignondruvan som skördas sist. Lars Torstenson, som har det yttersta ansvaret för vinskörden och vinifieringen, är trots problemåret

Vingården ligger i ett av Provence köldhål och skörden har ännu inte startat, inte ens av de gröna druvorna. Roselyne berättar att grenachevinrankorna tog mycket stryk av frosten men att den andra generationens druvor räddar volymen. Druvorna har en bra syranivå och druvmognaden är jämn inom vinfälten men ojämn mellan fälten. Hon fnyser lite åt branschorganisationen CIVPs kommentar, att man måste vara extra noggrann med skörden avseende mognaden, det har hon ju vetat och redan tillämpat i 30-40 år. Hon rycker även lite på axlarna när jag frågar hur mycket volym de kommer att tappa, ”kanske 30 % men det brukar vi ju alltid tappa på grund av olika väderfenomen, till exempel hagelbyar”. Roselyne bedömer att det trots allt blir en bra årgång, men kanske inte en toppårgång.

Bara de bästa klasarna skördas.

ganska nöjd. Tack vare torkan är druvorna små och mycket koncentrerade vilket lovar gott för rödvinernas kvalité, som ju är vingårdens signum, men samtidigt blir förstås volymen mindre. Däremot kommer prestigevinet R Rabiega Rosé inte att produceras då druvorna är alltför koncentrerade.

RIVIERANYTT - November/December 2021

En klen tröst för Provence vinbönder är att andra områden i Frankrike har drabbats ännu värre med ännu mer bortfall orsakat av frosten och därpå även mjöldaggsangrepp. Göran Boman goran@gmboman.se


ANNONS

Sälj på auktion

– och upplev fantastiska klubbslag!

Funderar du på att sälja på auktion? Till våra kommande auktioner söker vi allt från konst och designklassiker till konsthantverk, smycken och armbandsur. För värdering och ytterligare information, kontakta: Peter Koch Bruun Rasmussens representant i Sydfrankrike och Monaco p.koch@bruun-rasmussen.dk eller +45 4045 3403 / +33 (0) 6 2200 3722

L. A. Ring Såld för: 1.100.000 SEK Frederik Næblerød Såld för: 48.000 SEK Alev Ebüzziya Siesbye Såld för: 102.500 SEK Alev Ebüzziya Siesbye Såld för: 41.000 SEK Arne Vodder Såld för: 52.000 SEK Ole Wanscher Såld för: 41.000 SEK

November/December 2021 - RIVIERANYTT

11


Ingen vet om han kommer att hålla i mätningarna fram till presidentvalet i april. Men på bara några månader har han lyckats att totalt rita om den franska politiska kartan. Och skakat Marine Le Pen i grunden. En gång i tiden ville debattören och författaren Zemmour att Frankrike skulle lämna EU. Men det vill han inte längre.

Fenomenet Éric Zemmour! Han är 63 år, gift trebarnspappa och har egentligen inget politiskt program. Än. Men som radio- och tv-kändis, journalist, författare och debattör med lättfattliga högerpopulistiska åsikter sätter han avtryck. Och med sådant genomslag att det kan bli han som får möta Emmanuel Macron i franska presidentvalets andra avgörande omgång 24 april medan Marine Le Pen är bortsopad.

Otroligt? Javisst! Som Emmanuel Macron 2017, ungefär.

å bara fyra månader har Zemmour seglat upp från varande ett litet pittoreskt inslag i den journalistiska politikervärlden till att bli något explosivt som sätter avtryck överallt, rubbar alla politiska cirklar och vars framgångar förvirrar statsvetarna.

Hotet från vänstern är obefintligt. Socialdemokraterna under ledning av Paris borgmästare Anne Hidalgo ligger bara på runt 5 procent. Den koleriske vänsterledaren Jean-Luc Mélenchon kan eventuellt samla runt 10 procent.

P

För det här är mannen som helt ensam, och utan något som helst partistöd i ryggen, är i full färd med att slå knock på det franska politikeretablissemanget. Av helt egen kraft har han chans att avancera till den avgörande valomgången. 12

Inget vänsterhot När Frankrike går till presidentval, 10 och 24 april, har det nästan varit självskrivet att den avgörande omgången ska stå mellan den sittande presidenten Emmanuel Macron och den ständiga utmanaren och tvåan Marine Le Pen, ledare för Nationell samling. Och där Macron, precis som förra gången, förväntas segra. Kanske inte lika tydligt som 2017 men fullt tillräckligt.

Den ”rumsrena” konservativa högern i form av Republikanerna är fortsatt tilltufsad efter Fillon och ”Penelopegate” vid valet 2017. Fyra känner sig kallade och förstör för varandra. Vem som slutligen blir Republikanernas kandidat avgörs på partikongressen 4 december. Den femte

RIVIERANYTT - November/December 2021

är Xavier Bertrand, en frifräsare, efter att han lämnade partiet i protest 2016. Men som ses som den med störst chans. Har grillat och skämtat I över 30 år har den franske författaren, debattören och journalisten Éric Zemmour varit ett stående inslag i de franska vardagsrummen. I mängder av både elaka och spirituella debatter och intervjuer har han grillat, skämtat och ifrågasatt maktens män och kvinnor. Och egentligen aldrig stuckit under stol med att han själv är en högerman med populistiska åsikter som många kallar för rasistiska. Han skrev politiska krönikor i Le Figaro fram till 2009 och ledde det populära politikerprogrammet Ça se dispute på I Télé. Under senare år har han varit tv-profil i den franska kanalen CNews som beskrivs som Frankrikes Fox News. Vid sidan om den här karriären har han också hunnit med att skriva flera böcker. Den mest kända är Le Suicide français -”Det franska självmordet” från 2014. Där beskriver han Frankrike som ett land på dekis, allt sedan 70-talet. Boken


har hittills sålts i en halv miljon exemplar och gav honom litteraturpriset Prix Combourg-Chateaubriand. Naturligtvis inte för bokens åsikter men hur den författats. Avstängd för övertramp Hans angrepp på invandringen och invandrarna som roten till allt ont har hittills resulterat i två domar för förtal och böter, 2011 och 2018. Kritikerna stämplar honom som islamofob. Han har också stundtals varit avstängd från tidningsspalterna efter diverse övertramp. Éric Zemmour, född i Montreuil utanför Paris, i en invandrad judisk familj som flyttade från Algeriet till Frankrike på 50-talet, är i sin förfinade och sarkastiskt intellektuella framtoning så långt ifrån en skränig Donald Trump man kan tänka sig. Jo, Zemmours åsikter skrämmer och upprör många. Men samtidigt erkänns han som en flyhänt författare, kunnig journalist och knivskarp debattör.

Så vad är det för budskap som Zemmour för fram? Ja, oftast tar talen avstamp i Frankrike och slutar i invandring och islam. Man kan säga att han försöker sudda ut gränsen mellan höger och extremhöger och därmed skapa en bredare väljarplattform.

mellan 24 till 27 procent beroende på mätinstitutet. Nja, trygg…?

”Mina idéer jagas” Det centrala i hans kampanjande är att: ”Islam är oförenligt med den franska republikens värderingar”.

Å andra sidan skulle de klassiska vänsterväljarna inför detta hot aldrig vilja hjälpa fram Zemmour med röstskolk utan under protest ändå rösta på liberalen Macron.

Vidare: ”Politik handlar inte om att förutsäga det bästa utan förutsäga det värsta så vi kan undvika det, bekämpa det.” Mera: ”Fransmännen är trötta på att finansiera universell solidaritet medan skatterna stiger och servicen sjunker.” Samt: ”När du har klasser där 90 procent av barnen är födda av utländska föräldrar är integration inte längre möjlig.”

”Le Pen är vulgär” Nej, Zemmour vill något mera. Främst kanske för att han ser högerledarinnan Marine Le Pen som okunnig, som en ständig förlorare och som vulgär. ”Självklart kan Marine Le Pen aldrig bli republikens president. Se så många gånger hon försökt. Hon slutar alltid tvåa”, säger han.

Officiellt reser nu Éric Zemmour runt i landet och håller ”boksläpp”. Men här handlar det inte om att folk snällt ringlar sig fram i en kö i väntan på dedikation där framme vid skrivbordet. Nej, här är det ett 40 minuter långt tal med ibland upp till 4 000 jublande högermänniskor i publiken. Paketeringen är som ett politiskt kampanjmöte men där han ännu inte offentligt tillkännagett sin kandidatur. Det har å andra sidan inte Emmanuel Macron heller gjort.

Det ska sägas att de möjliga parametrarna är många. Men vad som står klart för de flesta bedömare är att Marine Le Pen gjort sitt inom politiken. Hennes taktik att mota ut de mest extrema, att byta namn till Nationell samling och bli lite mer ”mainstream”, har helt enkelt inte fungerat. Marines 93-årige pappa, Jean-Marie Le Pen, har meddelat att han tänker stödja Zemmour. Lockar många köpare Éric Zemmour bok rusar nu uppåt på bestseller-listorna. Det är egentligen en sammanställning av ett antal middagssamtal – oftast i parisiska restaurangmiljöer som Zemmour höll mellan 2006 till 2020 med namnkunniga politiker och andra profiler. Många av hans samtalspartners framställs som falska och arroganta karriärister. För dessa personer är den personliga makten viktigare än väljarna. Helt i linje med det politikerförakt Zemmour vill rida på.

Så varför inte bara fortsätta på den inslagna vägen med att vara en irriterande journalistkändis som politikerna var rädda för?

I somras avslöjades det att Éric Zemmour höll på att skriva ytterligare en bok. Den har fått namnet La France n’a pas dit son dernier mot där Zemmour på omslaget stoltserar framför den franska trikoloren. ”Frankrike har inte sagt sitt sista ord.” Boken släpptes den 16 september och säljer i 10 000 exemplar, om dagen.

Skulle de här siffrorna stå sig betyder det att det avgörande presidentvalet 24 april kommer att stå mellan Macron och Zemmour.

Som ständig tvåa i franska presidentval riskerar Marine Le Pen att bli bortsopad av Éric Zemmour som ny högerpopulist.

Opinionsmätningarna som nu står som spön i backen bekräftar några viktiga saker som nu skakar om det franska politikeretablissemanget: Éric Zemmour har klättrat från ingenting i juni till att enligt opinionsinstitutet Harris Interactive hamna på 17 till 18 procent. Detta saknar motstycke i fransk politisk historia. Marine Le Pen, och hennes Nationell samling, har samtidigt rasat från 24 procent till mellan 15 och 16 procent på lika kort tid. Dessutom ligger samtliga kandidater för Republikanerna också under honom i opinionsmätningarna. Medan Emmanuel Macron navigerar trygg på

Kritikerna menar att många av de återgivna samtalen är tvättade och anpassade partsinlagor. I en del fall även med förfalskade citat för att stödja Zemmours slutsatser. Men ska han bli president måste han kunna presentera och sälja in ett verkligt och genomarbetat politiskt program. Då stundar en annan verklighet. Helt klart har Éric Zemmour många lik i garderoben. Som det här: ”Kvinnans värderingar är oförenliga med makt och förkroppsligande av makt. Jag tror det finns ett samband mellan makt och manlighet. Män uppfann makt!” Långt ifrån allt inom politiken är en asfalterad raksträcka utan farthinder för den som vill upp… Jan-Olof Bengtsson jolof.bengtsson@telia.com

November/December 2021 - RIVIERANYTT

13


Orädd tvätterska räddade Nizza Visste ni att Nice har sin egen Jeanne d’Arc? Bondflickan Jeanne som 1429, mot alla odds, jagade bort engelsmännen från Orléans. I Nizza var det den modiga tvätterskan Catherine Ségurane som 1543 lyckades fördriva den fransk-turkiska flottan som belägrade staden.

Och det var tack vare sin tvättklappa som Catherine, på morgonen den 15 augusti 1543, lyckades slå den turkiske fanbäraren i huvudet när det turkiska infanteriet anföll fästningen.

ovanlig syn för Barbarossas härdade turkiska krigare. Om det är sant eller inte vet ingen men det sägs att Catherine även lyfte på kjolen och visade rumpan åt turkarna.

Stal flaggan Den store fanbäraren dör direkt när Catherines välriktade slag träffar tinningen.

I

Catherine sliter raskt åt sig den turkiska flaggan med den vita månskäran. Hon börjar vifta med den och när anfal-

Minnet lever kvar Den modiga tvätterskan Catherines minne lever vidare i Nice. Hon har blivit en symbol för ett kvinnoideal. Bland Niceborna finns en stor vördnad och respekt för krigarkvinnan som vågade utmana den fransk-turkiska flottan. Verbet segà, som är taget från hennes efternamn Ségurane, betyder på niçois att meja ner någon. Hon har påverkat stadens identitet och själ.

augusti 1543 omringades Nice, som på den här tiden hette Nizza och tillhörde kungariket Savoyen, av en fransk-turkisk flotta anförd av den fruktade kaptenen Barbarossa. 20 000 soldater fanns ombord på de 120 krigsskepp som ankrade nedanför fästningen som låg på nuvarande La Colline du Château – slottskullen. 3 000 Nicebor försökte tappert försvara staden så gott de kunde. Den 15 augusti lyckades det turkiska infanteriet skjuta en bräsch in i fästningsmuren, men anfallet slogs tillbaka. Det var en kvinna som jagade bort turkarna, Catherine Ségurane.

Catherine firas årligen Varje år, på hennes namnsdag den 25 november, åskådliggörs Catherine Séguranes bedrifter i Nice. Borgmästaren håller tal vid den del av fästningsmuren på rue Sincaïre som hon försvarade, intill kyrkan Saint-Martin-Saint-Augustin, inte långt ifrån Place Garibaldi. På muren finns sedan 1923 ett minnesmonument som visar Catherine med den turkiska flaggan i högsta hugg och den berömda tvättklappan i den högra handen. En minnesgudstjänst hålls till hennes ära och blommor läggs ner vid minnesplatsen.

Slug tvätterska Catherine Ségurane arbetade Egen gata som tvätterska nere vid PailGatan intill bär namnet Calonfloden. Troligen föddes therine Ségurane och ett par hon 1506 och var dotter till gränder ner i Gamla stan, rue en fiskare. Catherine hade ett Droite, finns en kanonkula inhett temperament och hade skjuten i husgaveln. På en mindet föga smickrande smeknesplatta intill kan man läsa att namnet Dona Maufacha, den den avfyrats av den turkiska fula damen. Catherine, som flottan 1543 och att hjältinnan Varje år firas Catherine Séguranes minne i Nice uppfattades som manhaftig, på hennes namnsdag, 25 november. Blommor läggs ner Catherine Ségurane vid tillfället vid fästningsmuren som hon tappert försvarade. hade grova ansiktsdrag och visade både styrka och mod. En hennes händer var stora som orädd tvätterska som var villig dasslock eftersom hon året om tvättade larna får se henne svänga den turkiska att offra sitt liv för staden hon älskade, kläder vid Paillonfloden. Med hjälp av fanan tar de till flykt. Nizza la bella. ett klappträ, en kort bräda med handJessica Holmertz tag, bankade hon sköljvattnet ur kläEn kraftig kvinna som vrålar ut sin vrerivieranytt@rivieraklubben.com derna. de och hytter med ett klappträ var en 14

RIVIERANYTT - November/December 2021


ANNONS

November/December 2021 - RIVIERANYTT

15


Skiner solen alltid i Auron? Nästan. En gnistrande vinterdag med utsikt över Alperna. Foto: Atout France/Robert Palomba

Härliga skidbackar på Rivieran Vi som bor på Rivieran befinner oss på en fantastisk plats. Vi kan spela golf eller tennis hela vintern, bada året om och åka skidor från december till april.

lämpliga dagutfärder för alla destinationer förutom Foux d’Allos som tar 2,5 timme. Gréolières tar drygt 1. För den som saknar bil går bussar från flera ställen. Då får man räkna med lite längre resa.

V

i som vill åka skidor i södra alperna har ett stort utbud. Det finns tre större stationer, Isola 2000, Auron och den största orten Allos med Foux d’Allos och tillhörande liftsystem i Pra Loup. Det finns även många mindre orter att välja på: Gréolières les Neiges, Roubion, och Valberg-Beuil. Se upp i backen! Fira nyår i Foux d’Allos. Party i liftkön med fyrverkeri. Foto: Atout France/Robert Palomba

Nästan alla stationer når man på cirka 1,5 timme med bil från kusten. Det är Ort

Vill man åka längdskidor är den bästa stationen Gréolières med 30 km preparerade spår. Andra stationer med bra längdskidåkning är Valberg 25 km och Roubion 12 km. Isola 2000 Isola byggdes på 1970-talet. Det var här det fanns mest snö och lämpliga berg. Stationen är lite tråkig i sin utformning men har vänlig skidåkning. Centrum är en stor koloss mitt i backen med affärer, restauranger och barer i en lång korridor. Skidåkning till allt, inget bärande av skidor. Orten är byggd för skidåkare. Auron Är en mysigare by med lite alpkänsla. Skidåkningen är betydligt bättre med en hel del intressanta utmaningar. Önskar

Antal pister

Km pist

Grön/Blå/Röd/Svart

Högsta punkt

Höjdskillnad

Antal Liftar

Auron

43

135

2 % / 41 % / 33 % / 24 %

2450

850

19

Gréolières

22

30

16 % / 21 % / 53 % / 10 %

1800

400

11

Isola 200

44

119

16 % / 49 % / 29 % / 7 %

2610

800

19

Valberg /Beuil

42

90

17 % / 14 % / 57 % / 12 %

2100

400

15

Roubion

20

30

10 % / 20 % / 60 % / 10 %

1920

520

8

Foux d´Allos- Pra Loup

90

180

13 % / 39 % / 39 % / 9 %

2600

900

31

Allos

24

50

8 % / 37 % / 33 % / 22 %

2400

900

10

Hitta rätt skidort för dig. På jakt efter svarta pister? Åk till Auron och Allos. 16

RIVIERANYTT - November/December 2021


jul är de öppna hela veckorna. De stänger i slutet på mars eller mitten av april månad, allt beror på snötillgången.

man bo över har Auron det bästa hotellutbudet med allt från 2 stjärnigt till 5 stjärnigt. Det är en populär ort för de som bor runt Nice och Monaco. Allos / Foux d’Allos – Pra Loup Den absolut bästa skidåkningen är på en ganska okänd ort, Allos/Foux d’Allos/ Pra Loup. Dessa orter har det största systemet och man åker mellan tre byar. Mellan Allos och Foux är det buss eller bil. Mellan Foux d’Allos och Pra Loup åker man skidor. Det saknas dock bra hotell, de bästa hotellen kommer upp i 3-stjärnor. Den första byn Allos har bykänsla och lite äldre bebyggelse. Foux är mer utvecklad då alla förutsättningar samlats här. Höga berg, snösäkert och backarna har både väster, söder och österläge.

Det finns många pister för barn och nybörjare i Val d’Allos. Foto: Atout France/Robert Palomba

Limone Piemonte Limone i Italien är den mysigaste byn. Gammal bebyggelse med trevligt centrum, stort utbud av restauranger och många hotell. Ganska enkel skidåkning. Skidområdet är byggt i flera dalar och man kan även åka på utflykt till Limonetto. Normalt tar det 2,5 timmar med bil upp till Limone men på grund av stormen Alex hösten 2020 försvann vägen intill tunneln på den franska sidan. Man måste numera åka runt, via Savona och Cuneo, vilket tar cirka 3,5 timmar. Italien och Frankrike har nu enats och man ska utforma en lösning som ska vara klar hösten 2023. Tåget ska börja fungera från 2022 från Ventimiglia till Cuneo via Limone. Guldåldern Vi som har åldern 62 till 72 år kallas på många stationer för l’âge d’or – gyllene åldern. Det känns mycket smickrande. Vi får rabatt på liftkorten, glöm inte att ta med legitimation. I Auron och Isola åker man gratis om man har fyllt 72 år. I Foux är det från 75 år. Barn under 5 år får gratis liftkort.

I oktober kom den första snön i Foux d’Allos. Hela förra vintern var skidorterna stängda på grund av covid så det finns ett uppdämt behov av skidåkning i regionen. Man ska försöka undvika nyår och de franska sportloven, då är det mycket folk och liftköer. Pröva på något nytt? Glidflygning med skidor är en hissnande upplevelse. Foto: Atout France/Robert Palomba

Ett dagskort kostar cirka 35 till 40 euro på de större orterna. Pensionärsrabatten är på ett par euro. Man kan beställa liftkort på nätet och då behöver man redan ha ett skipass som används vid bokning. Enkelt när man har bråttom upp i backen. Man har även billiga biljetter som man kallar vente flash – snabbförsäljning, betydligt billigare liftkort. Dessa bokas enbart via nätet.

Den mysiga italienska skidorten Limone med snälla backar som passar barnfamiljer. Tågen dit ska börja rulla någon gång igen under nästa år, 2022. Foto: limoneturismo.it

Nivå på skidåkningen Jag har åkt mycket skidor i mina dagar eftersom jag har arbetat i Limone Piemonte, Cervinia, Courchevel, Meribel och Courmayeur. Jag tycker att jag kan jämföra och de tre orter som jag åker i här nere är tillräckligt bra för att man ska bemöda sig med att ta med skidor hit ner och åka i några av dessa orter. Mina favoriter är; Foux d’Allos, Auron och Isola 2000.

En ny lag har stiftats vilket innebär att man måste ha vinterdäck alternativt snökedjor eller snöstrumpor i bilen när man åker upp till skidorterna. Detta gäller under perioden 1 november till och med 31 mars. Har man inte rätt utrustning kan böter komma i fråga, 135 euro. Under det första året ska polisen vara ”snälla” enligt inrikesministeriet.

Skidorterna runt Nice har fostrat många skidåkare som tagit medaljer i mästerskap. Mathieu Faivre tog senast dubbla medaljer i VM, Julia Pereira de Sousa tog OS-medalj 2018, Matthieu Bailet tog sin första seger i världscupen i vintras. Nastasia Noens har tagit flera pallplatser i världscupen genom åren. Alla är fostrade i detta skidområde.

Lars Näslund www.franskafonster.blog

Det kommer mycket snö under en normal vinter, cirka 5 meter i Isola. Solen lyser ofta och det gör att snön smälter och det behövs påfyllning under hela vintern. Enligt min mening är de bästa offpistorterna: Auron och Foux d’Allos. Första snön är här Vinterorterna brukar öppna i början av december på helgerna och strax innan

Nu längtar vi till december.

Buss och försäkring Buss 740 går från Nice flygplats till Auron. Pris: 6 euro. Se: www.lignesdazur.com Med FFRandonnées vandringseller friluftslicens som kan tecknas via klubben ingår försäkring för vissa skidsporter och behöver inte köpas tillsammans med liftkort. • Vandringslicens: snöskor och längdskidor. • Friluftslicens: snöskor, längdskidor, utförsåkning och snowboard.

November/December 2021 - RIVIERANYTT

17


Vinhandlaren och vinodlaren My Nilsson har hittat sitt paradis på jorden. I Languedoc producerar hon vinet ”Ärligt talat”. Ett vin som innehåller lite svavel, inget socker och mycket kärlek.

Ärligt talat i Languedoc My Nilsson, svensk vinhandlare och vinodlare i Languedoc, producerade sina första egna viner 2016. Nu säljs de med etiketten ”Ärligt talat”. Men vädrets makter gör det inte alltid lätt att vara vinodlare, särskilt inte under 2021.

”J

ag var in i det sista osäker på hur det skulle gå med skörden i år”, säger My Nilsson, en svenska som handlar med och odlar vin nära den lilla byn Saint Papoul, ett par mil väster om Carcassonne i Languedoc. ”Jag har bara en hektar egen odling, och det är vänner och bekanta som hjälper mig med skörden, så jag kan bara skörda under helgerna, när de är lediga och har tid. Jag hade verkligen tur för trots dåligt väder hela veckan blev det fint skördeväder på lördagen, då alla mina vänner kom hit”, säger My. Ärligt talat ”Mitt vin växer som i en amfiteater och vinstockarna har en fantastisk utsikt över Pyrenéerna. Jag använder ytterst lite svavel, inget socker och mycket kärlek”, berättar My Nilsson. Hon har döpt sitt vin till Franc parler - Ärligt talat. Namnet syftar på att vinet görs uteslutande av druvan cabernet franc. Ärligt talat står det också på etiketten, ganska unikt i Frankrike med en vinetikett på svenska. Ett bra år får My cirka 2 000 buteljer från 18

sin odling men 2021 blir det mycket mindre, högst 900 tror hon nu. Vädrets makter Året har verkligen bjudit på väderprövningar även för luttrade franska vinodlare. I mars var det för varmt, så vinrankorna drog iväg. I april kom vinterkylan tillbaka, i två omgångar till och med. Då frös cirka 30 procent av vinskörden bort. I somras var det bränder i Languedoc-Roussillon, vilket gör att det finns risk att vinet tar smak av brandröken. Som om detta inte vore nog kom det också hagelstormar. Mot dessa finns inget botemedel, det enda en vinodlare kan rekommendera är att gå ner i vinkällaren och korka upp en bra äldre årgång för att få upp hoppet… Från Svedala till Frankrike My Nilsson är uppvuxen i Svedala i södra Skåne. My kände tidigt en passion för vin och mat och då föll det sig naturligt att börja arbeta inom vinbranschen. Var kan man väl bättre göra det än i Bourgogne, så det var där My inledde sin vinkarriär. Numera driver hon sitt eget företag som heter Pinot noir my wine, ett passande namn för ett vinföretag. My Nilsson fokuserar nu på att hitta bra viner från små familjeföretag i Frankrike, och sälja dessa i Frankrike men även exportera till Sverige. Detta gäller inte enbart viner från Languedoc-Roussillon utan även från andra regioner i Frankrike.

RIVIERANYTT - November/December 2021

Ett paradis för vinodlare ”Languedoc är ett eldorado för vinodlare. Här finns bra vinodlingsmark och tillräckligt med sol. Priserna på mark är fortfarande mer resonabla än i mer kända vindistrikt. Här kan man fortfarande komma över en hektar vinodling för kanske tio tusen euro, i Champagne kan en hektar kosta upp till en miljon”, berättar My. Men området är förstås inte utan problem för vinodlaren. Det blåser ofta, det är torrt och bergigt, vilket gör det svårt och dyrt att skörda. Trots det kan vinkunden fortfarande hitta mycket prisvärda viner, jämfört med mer kända vindistrikt. Ett positivt tecken är att den svenska föreningen för vinintresserade, Munskänkarna, utsåg Roussillon till Årets vinort både 2020 och 2021. Nils Lindholm nilspetter.lindholm@gmail.com

Munskänkarna finns även på Rivieran och i Provence För er som är intresserade, kontakta: Munskänkarna Côte d’Azur Alpes-Maritimes: Birgitta Stanghed birgitta.stanghed@gmail.com Munskänkarna Provence - Var: Johan Andrén johanandren615@gmail.com


Entreprenören och miljövännen Kate Powers i Monaco blev 68 år.

Kraftfull entreprenör Hon var nära vän med prins Albert II av Monaco och tilldelades landets högsta utmärkelse för enastående bedrifter - ”Ordre de Saint Charles”. Men nu har en av Monacos kändaste entreprenörer gått ur tiden.

K

ate Powers föddes i USA, men familjen flyttade till Monaco under det sena 1950-talet. Hon utbildade sig till kock och restaurangchef i USA och återvände under 1980-talet till Monte-Carlo för att tillsammans med sin bror Mike starta den legendariska restaurangen Le Texan. Under mer än 30 år skapade sedan hon och hennes mångårige make och partner Didier Rubiolo stora framgångar för både Le Texan och dagens Stars’N’Bars, den sportbar de grundade 1993 och som har adressen Quai Antoine 1er i Monte-Carlos hamn. Paret berättade nyligen i en intervju i Monaco Tribune om svårigheterna på 1980-talet att få tag på råvaror till sin texmexmeny här, där matkonceptet var helt okänt. Det blev lite av parets signum, att ge sig på sådant som ingen provat förut. Samma sak med konceptet med en sportbar med tv-apparater överallt, souvenirer och sportstjärnors memorabilia runt om i restaurangen – Stars’N’Bars var Kate Powers idé. Hon var en karismatisk och högt respekterad person inom det monegaskiska samhället och sågs dagligen göra otaliga rundor bland borden på Stars’N’Bars

för att hälsa på gäster. På restaurangen får skolbarn nu möjlighet att lära sig mer om miljöarbete och ekologisk mat och en trappa upp brukar det ofta gå att lära sig dansa salsa. Ett exempel och en liten detalj är att planteringarna runt restaurangens uteservering helt och hållet består av kryddväxter och örter som används i matlagningen. Och för något år sedan gick det, för den som plockat med sig cigarettfimpar från stranden, att byta till sig en öl. Miljöintresset grundlades i början av 2000-talet, då paret Powers-Rubiolo lånade ut sin segelbåt till frivilligorganisationer som arbetade för att motverka föroreningar i Medelhavet. Kate Powers blev då en passionerad miljövän, som också stöttade prins Alberts klimatarbete. Hon var med i arbetet att starta Monacology 2004, ett veckolångt evenemang för skolbarn kring miljöoch hållbarhetsfrågor. Hon skapade också Monaco Green Team, ett samarbete mellan myndigheter, föreningar och privata företag, som tillsammans med frivilliga inom Eco-Angels städar bort skräp i hamnen efter stora evenemang. 2020 utnämndes hon till ambassadör för arbetet med Monacos omställning inom energiområdet. Lena Grape Lilliehorn lena@gate1.se


Klar för avgång! ”Le Train Bleu” lämnar strax Gare de Lyon i Paris. Så fort tåget rullar ut från perrongen öppnar barvagnen. Vilket party, en förstklassig upplevelse på räls. Teckning: Albert Brenet

Le Train Bleu fyller 100 år Snart är det hundra år sedan ”Le Train Bleu” gjorde sin första resa mellan Paris och Rivieran. Tåget, med sina klassiska blå sovvagnar, var ett välkänt lyxtåg. Efter en längre nedgångsperiod är det dags att återuppväcka nattågen som resealternativ.

P

å morgonen den 9 december 1922 väntade en stor mottagningskommitté på järnvägsstationen i Nice. Längst fram stod Sveriges kronprins, Gustav Adolf, den blivande kung Gustav VI Adolf, hans svärfar hertigen av Connaught och borgmästaren i Nice. Ett

femtiotal journalister var också på plats när tåget med 150 specialinbjudna gäster närmade sig stationen. Det man väntade på var ankomsten av det första Le Train Bleu, Det blå tåget. Sensationen med tåget var inte att det gick ett direkttåg till Rivieran, det hade funnits sedan länge, utan att tåget var modernt och lyxigt. Tåget var uppkallat efter vagnarna som var blåmålade. Tåget bestod av sovvagnar, med plats för tio till tolv passagerare i varje vagn, vilket gav varje resenär gott om utrymme. Till detta kom restaurangvagn med förstklassig service och en barvagn. ”Det finns inget tåg i USA som så bra kombinerar komfort och avskildhet med kostnadseffektivitet och sparsamhet med plats”, konstaterade New York Times korrespondent.

På den gamla goda tiden. Vita linnedukar och servetter. Middag serveras i restaurangvagnen på ”Le Train Bleu”. 20

RIVIERANYTT - November/December 2021

Tåget, som blev en omedelbar succé, avgick från Calais för att hämta upp passagerare från England och fortsatte vidare till Paris. Så fort tåget rullat ut från perrongen kunde man besöka barvagnen för en

cocktail och därefter äta en utsökt middag i restaurangvagnen. Efter måltiden gick man sedan direkt till den egna sovkupén för att på morgonen vakna upp med den vackra Rivierautsikten utanför kupéfönstret. Kontakterna mellan passagerarna gav tågresorna en helt ny social dimension. Smidigt resande Bolaget, som drev Le Train Bleu, var inte nytt utan hade skapats redan på 1870-talet. Då reste en belgisk ingenjör, Georges Nagelmackers, till USA och blev imponerad av de bekväma tågtransporterna. Han ville skapa något liknande i Europa, men järnvägarna drevs av ett antal olika statliga och privata bolag. Längre resor krävde därför att man tvingades köpa en hel rad biljetter. Ett bra recept för framgång är att utgå från kundens behov, och det gjorde Nagelmackers. Han skapade ett bolag som inte ägde någon järnvägsräls, stationer eller lokomotiv, utan endast hade tre tillgångar: bekväma järnvägsvagnar, anställd personal som servade passagerarna och en organisation för samordning av trafiken och försäljning av biljetter. Bolaget fick namnet Compagnie Internationale des Wagons-Lits - Internationella sovvagnsbolaget, CIWL. Nagelmackers organisation hyrde in sig på existerande järnvägslinjer runt om i


Nedgången Som mest ägde CIWL flera tusen järnvägsvagnar och bedrev trafik i de flesta länder i Europa och i några fall även utanför Europa. Men utvecklingen gick som bekant inte bolagets väg. Den köpstarka publiken valde så småningom det snabbare och obekvämare flyget i stället för det lyxiga tåget. Marknaden försvann för många av bolagets nattågslinjer i Europa.

Europa. Kunden kunde köpa en biljett på önskad sträcka av CIWL, sätta sig i sin vagn utan att bekymra sig om tåget drogs av ett lok från det ena eller andra järnvägsbolaget. Vid gränserna kopplades vagnen om till lämpligt tåg i det nya landet. Till exempel var direktvagnarna mellan Sankt Petersburg och Cannes en av de längsta sträckor som trafikerades, en sträcka på cirka 300 mil som gick genom fem olika länder. Men passagerarna hade samma CIWL-biljett för hela sträckan. Inspirerande tågresa Ett så legendariskt tåg som Le Train Bleu inspirerade givetvis. Vi kan än i dag på Gare de Lyon i Paris besöka den kända restaurangen Le Train Bleu, som Rivieranytt skrev om i nummer 2/20. Restaurangen, som tidigare hette Le Buffet de la Gare de Lyon, fick 1963 sitt nya namn, Le Train Bleu. 1924 satte Ballets Russes i Paris upp baletten Le Train Bleu, med koreografi av Serge Diaghilev, som sade att han blivit inspirerad till baletten under en tågresa ner till Rivieran. Kostymerna skapades av Coco Chanel och dekoren av Pablo Picasso. En av Agatha Christies mest kända deckare är givetvis Mordet på Orientexpressen från 1934. Men några år tidigare, 1928, skrev hon även deckaren The Mystery of the Blue Train som självfallet utspelas på vårt berömda tåg. I boken löser Hercule Poirot ett mord på en amerikansk arvtagerska.

Le Train Bleu förändrades också gradvis, vagnarna blev av sämre kvalitet, betjäningen ställdes in, sovvagnar blev liggvagnar och restaurangservicen upphörde. Med TGV blev restiden så kort att sovvagnar inte ansågs motiverade. I december 2017 upphörde trafiken med nattåg från Paris till Rivieran. Reklamaffisch för ”Le Train Bleu” från 1929.

Blue Train races Le Train Bleu var ett lyxtåg, komfort var viktigare än snabbhet. När bilarna under 1920-talet blev allt bättre och snabbare, blev det en sport att med bil försöka komma fram fortare än tåget. Denna tävling kom att kallas Blue Train races. Engelsmannen Dudley Noble räknade ut att tågets medelhastighet, från Rivieran till Calais inräknat alla stopp, endast var 64 km i timmen. Det trodde han sig kunna överträffa med sin Rover Light Six. Och i januari 1930 lyckades det också, Noble kom fram till Calais 20 minuter tidigare än tåget.

Renässans för nattågen Kanske får nu nattågen en renässans i Europa. I alla fall återupptog SNCF i maj nattågstrafik på sträckan ParisNice. Det var inte den svenska kronprinsessan som tog emot första tåget på Nice station men premiärminister Jean Castex var i alla fall med på tåget. Avgång klockan 19.16 från Nice, med

Bilen på bilden är kupémodellen av Bentley Speed Six, kallad “Blue

Under en tågresa till Rivieran blev koreografen Serge Diaghilev inspirerad till att 1924 sätta upp baletten ”Le Train Bleu”. Kostymerna skapades av Coco Chanel och dekoren av Pablo Picasso.

Trafiksäkerheten var Train Bentley”. ”Blue Train races” var populära på 1930-talet. inte på topp under dessa tävlingar på allmänna landsvägar. stopp i bland annat Antibes, Cannes, Några månader efter Nobles tävling slog Saint-Raphaël och Les Arcs. Lagom till en annan engelsman, Woolf Barnato, vad frukost, 06.55, rullar tåget in på statioom hundra pund att han inte bara kunde nen vid Paris Austerlitz. I och med detta komma fram fortare än tåget utan även driver SNCF nattågstrafik på totalt fyra hinna fram till sin herrklubb i London sträckor. innan tåget nått Calais. Barnato tog om aftonen en sista drink i baren på hotell Planer finns att starta nattågstrafik på Carlton i Cannes, satte sig tillsammans fler sträckor, bland annat till Wien och med en co-driver i sin Bentley och kom Berlin. Det verkar som om nattågen får faktiskt fram till klubben i London 15.20 en renässans, kanske finns det så smånästa dag, fyra minuter innan tåget kom ningom plats för restaurang- och barfram till Calais. Men beteendet var lite vagnar också? för magstarkt även för den tidens myndigheter, Barnato fick höga böter och Bentley fick som straff inte visa upp sina Nils Lindholm fordon på 1930 års bilsalong i Paris. nilspetter.lindholm@gmail.com November/December 2021 - RIVIERANYTT

21


“Galette des rois” har fått sitt namn efter de tre vise männen och äts på trettondagen.

Anledning hela året att ordna fest och fira I Frankrike firas nästan samma helgdagar som i Sverige, men det finns också speciella firanden som vi inte är så kunniga i. Passa på att lära dig mer om franska högtider och anledningar att ordna fest.

2. Februari. En av de äldsta kristna festdagarna är Kyndelsmässodagen, som i Frankrike heter La Chandeleur. Men vad handlar firandet om, egentligen?

1. Januari. Trettondedag jul, den 6 januari, firas l’Epiphanie – Uppenbarelsen – med galette des rois eller gâteau des rois efter de tre vise männen som besöker Jesusbarnet i Betlehem tolv dagar efter jul. I södra Frankrike görs kakan som en krans av söt briochedeg smaksatt med apelsinblomsvatten och dekorerad med kanderad frukt och pärlsocker. I kakan gömmer man en fève (böna). Från början var det verkligen en böna, men under 1800-talet ersattes bönan av en figurin i porslin. Vad händer med den som får kakbiten med figurinen? 1. Får tur under det kommande året X. Otur under det kommande året 2. Får utses till dagens kung eller drottning och därmed bära papperskronan 22

RIVIERANYTT - November/December 2021

1. Det är en ljusfest för att fira vårens återkomst X. Jungfru Maria bar fram Jesus i templet 2. Prästen helgar bröd och vin vid nattvarden

“Mamie”, alltså farmor och mormor, är en så viktig person i franska familjer att hon fått en egen dag.

3. Mars. Sedan sent 1980-tal firas Fête de Grands-Mères i Frankrike första söndagen i mars. ”Mamie” spelar en stor roll i franskt familjeliv. Tidigare var firandet av mormödrar och farmödrar inräknat i Mors dag, men det har numera fått en egen dag. 2022 infaller dagen den 6 mars. Men hur uppkom traditionen? 1. Ett kaffemärke hittade på dagen i en marknadsföringskampanj X. Förslaget lades fram i den franska nationalförsamlingen, assemblée nationale 2. Strax efter firas Internationella kvinnodagen, så det är ett sätt att ytterligare hylla kvinnor 4. April. En av de viktigaste helgerna i den katolska kyrkan är påsk, Pâques. Denna högtid innehåller ett viktigt tal som påven håller till mänskligheten. Talet är instiftat av påven Gregorius X, som var påve under endast fem år på 1200-talet. Men hans ord lever än och upprepas varje år både vid påsk och julfirandet. Vad brukar det här talet kallas?


1. Pumpasoppa X. Apelsinjuice 2. Mobiltelefon 11. November. Den 11 november firas Armistice de Compiègne till minne av vapenstilleståndet som var början till slutet på första världskriget. Det datumet 1918 undertecknade de allierade styrkorna och Tyskland ett avtal om att upphöra med alla militära operationer och fientligheter i land, till sjöss och i luften. Vapenstilleståndet förlängdes tre gånger medan fredsförhandlingarna fortsatte, innan fredsavtalet slutligen skrevs under i Versailles 28 juni 1919. I samband med Versaillesavtalet bildades en organisation för internationell konfliktlösning. Vilket är det svenska namnet?

6. Juni. I Sverige firar vi midsommar, en tradition med ursprung i keltiska traditioner vid sommarsolståndet. I Frankrike firar man Johannes döparen – Saint Jean le Baptiste – den 24 juni. Här tänder man eldar, håller parader och skjuter fyrverkerier. Men vad är det för särskild händelse man högtidlighåller? 1. Hans födelse X. Hans möte med Jesus 2. Hans död

1. 10 X. 13 2. 14

1. Uriel X. Gabriel 2. Rafael

Lena Grape Lilliehorn lena@gate1.se

1

X

2

Rätta svaren:

1

2

10. Oktober. Somliga folkliga firanden som kommit från USA har fått större genomslag än andra. Halloween firas med lyktpumpor och ”bus-eller-godis” kvällen före Alla helgons dag, som traditionellt infaller den 1 november. Halloween ”ska” alltså egentligen firas den 31 oktober.

X

9. September. I Frankrike firas ärkeängeln Michel på Mikaelsdagen den 29 september. Han beskrivs som ledare för de goda änglarna i kampen mellan det goda och det onda. Enligt den romersk-katolska traditionen är ärkeänglarna tre till antalet, varav Mikael är en. Vem av följande tre hör inte dit?

12. December. I Frankrike är julafton en vanlig vardag. Men julfirandet börjar ändå på kvällen, med La réveillon. I Provence kallas den stora julmiddagen för Le Gros Souper. Dukningen av bordet sker enligt vissa regler. Här ska finnas tre vita dukar som symboliserar treenigheten. Till efterrätt serveras ett antal sötsaker som symboliserar Jesus och hans apostlar. Hur många?

2

8. Augusti. Den 15 augusti firas i den kristna tron Assomption – Marie himmelsfärd. Det innebär tron att att jungfru Maria gick direkt in i Guds härlighet, med andra ord ”steg upp till himlen”, i slutet av sitt jordiska liv. Dagen firas

Paradgatan Champs-Élysées i Paris den 14 juli är centrum för nationaldagsfirandet med folkmassor och flyguppvisning.

X

1. Kröningen av Karl den store till romersk kejsare, år 800 X. Julirevolutionen, då Karl X tvingades abdikera och efterträddes av Ludvig Filip I, år 1830 2. Federationsfesten ett år efter franska revolutionen, år 1790

1. Nationernas förbund X. Förenta nationerna 2. Europeiska säkerhetskonferensen

1

7. Juli. Frankrikes nationaldag, 14 juli, är ett självklart tillfälle för stor fest. Nu är det dags för fyrverkerier igen, men också militärparader och baler. Att det blev det datumet beror på två händelser i historien. År 1879 sökte den framväxande tredje franska republiken ett datum som kunde stödja en nationell republikansk helgdag. Deputerade Benjamin Raspail lade den 21 maj 1880 fram en proposition för att anta 14 juli som årlig nationaldag. Men medan 14 juli 1789 – stormning av Bastiljen – bedömdes som en för blodig dag, gjorde samma datum ett annat år det möjligt att enas. Vilken händelse var det som avgjorde saken?

2

1. Œillet – nejlika X. Fleur de lys – svärdslilja 2. Muguet – liljekonvalj

1. La Marche de Jacob X. Camino Francés 2. L’échelle française

Särskilt Valbonne har tagit till sig den här traditionen, så hela staden är Halloweenpyntad från slutet av oktober till 6 november. Halloween började firas i Frankrike först 1997, tack vare ett reklamjippo. Ett franskt företag lanserade en produkt som var orange och kallades för Olaween. Vad är det?

1

5. Maj. Den första maj är inte enbart arbetarnas dag utan våren firas också. En särskild blomma brukar säljas i början av maj för att bringa tur och lycka i hemmen. Vilken?

ofta med processioner. Det förekommer också pilgrimsvandringar. Och apropå pilgrimsvandring, vandringsleden till Santiago de Compostela i Spanien upplevs årligen av mer än 250 000 personer. Den franska delen är cirka 80 mil lång och det mest populära avsnittet. Vad heter den?

X

1. Volutpat Celebrationem X. Urbi et Orbi 2. Orationem Hominibus

November/December 2021 - RIVIERANYTT

23


Ett gäng hjälpande händer, några av medlemmarna från föreningen ”Les week-ends solidaires”, ”Les Wes”. Här hjälper de en familj i Vallon de Caïros, strax utanför Saorge, att laga en trädgårdsmur som förstördes av stormen Alex. Foto: www.facebook.com/lesweekendssolidaires

Livet efter Alex På natten den 1 oktober 2020 drog ett lågtryck in över Bretagne och därifrån vidare ner mot sydöstra Frankrike och norra Italien. ”Météo France” hade visserligen varnat för ett rejält lågtryck men att stormen Alex skulle bli så våldsam kom som en överraskning. Hur har det gått för de drabbade, ett år efter ovädret?

1

8 döda, 2 saknade och 13 000 personer avskurna från omvärlden. När stormen Alex drog in över dalarna norr om Nice och Menton förstördes nät- och transportinfrastrukturen. Hus, bilar och broar spolades bort. Kombinationen av kraftig nederbörd och smala dalgångar ledde till jordskred och översvämningsvågor längs vattendragen som i sin tur orsakade enorma skador som beräknas till 1 miljard euro. Även två kyrkogårdar och 17 vattenreningsverk sveptes iväg. Det här är Frankrikes värsta naturkatastrof sedan andra världskriget. Under dygnet mellan den 2 till 3 oktober föll cirka 500 millimeter regn över dalarna i Vésubie, Tinée, Roya och Estéron. Försäkringsfrågor Hittills har försäkringbolagen betalat ut 217 miljoner euro, en första delutbetalning till privatpersoner som blivit av med sina hem och bilar. Enligt Fédération Française de l’Assurance – försäkringsbolagens branschorganisation, 24

har 92 procent av alla drabbade fått en första ersättning. En speciell fond, Fonds Barnier, som uppgår till 120 miljoner euro, har bildats för att ersätta 420 fastighetsägare vars hus inte går att reparera eller återbygga. Fastigheter som ligger i områden som efter stormen belagts med byggnadsförbud. Hopp inför framtiden Efter naturkatastrofen står städer och byar i dalarna inför en lång återbyggnad. Regeringen har utlovat 570 miljoner euro. Även departementet Alpes-Maritimes, Métropole Nice Côte d’Azur och EU har lovat att ge ekonomiskt stöd. I slutet av nästa år, 2022, ska förhoppningsvis 90 procent av alla vägar och broar som förstördes vara återuppbyggda. Till stor glädje för de boende i byarna kunde järnvägslinjen mellan Breil-surRoya och Tende återinvigas den 2 maj. En sträcka som under många år varit nedläggningshotad har fått nytt liv, en ”livslinje” mellan samhällena. Tyvärr är den lilla byn Casterino i Roya-dalen fortfarande isolerad där invånarna väntar otåligt på hjälp. Solidaritetsvåg Bara några dagar efter ovädret satte lokaltidningen Nice-Matin igång med att samla in pengar till stormens offer. Tidningen fick snabbt in 90 000 euro som skänktes till Röda Korset. Samtidigt bildades föreningen Les week-ends solidaires, Les Wes. En

RIVIERANYTT - November/December 2021

blandad grupp av hjälpande händer: studenter, pensionärer, arbetssökande, arkitekter och ingenjörer från Alpes-Maritimes och Var, som varje lördag åker upp i bergen för att hjälpa privatpersoner att reparera vattenskadade hus och förstörda trädgårdar. Föreningens ordförande, Gil Marsalle, har lyckats samla ihop 1 500 frivilliga personer som stöttar familjer när både pengar och ork har sinat. Sammanlagt har Les Wes bidragit med 20 000 timmars frivilligarbete i 90 olika projekt. Seriealbum Exakt ett år efter ovädret Alex kom seriealbumet La Tempête – Stormen ut i bokhandlarna. En tecknad berättelse som återger, minut för minut, vad som hände den 2 och 3 oktober 2020. Förordet är skrivet av president Emmanuel Macron och boken kostar 16,90 euro. Av dessa pengar går 5 euro till en fond för att hjälpa familjer som förlorade allt vad de ägde i stormen Alex. Jessica Holmertz rivieranytt@rivieraklubben.com

ETT STORT TACK! även till Rivieraklubbens medlemmar som skänkte pengar via klubbens hemsida till de drabbade områdena.


NICE 54 rue Gioffredo

VALBONNE 2030 route de Cannes

CALLIAN Route de Draguignan

VILL NI KÖPA ELLER SÄLJA EN FASTIGHET? BESÖK ETT AV VÅRA KONTOR SOM LIGGER PÅ CENTRALA OCH POPULÄRA ADRESSER LÄNGS RIVIERAN

ANTIBES 28 boulevard Albert 1er

contact@wretmanestate.com

MENTON 2 rue du Bastion

+33(4) 92 98 92 54

CANNES 19 rue des serbes

www.wretmanestate.com


Scott och Zelta Fitzgerald tillsammans med dottern Scottie och barnsköterskan ”Nanny” i en Renault cabriolet. Här på väg till familjen Murphy på Cap d’Antibes.

På spaning efter Jay Gatsby Var det verkligen sant? Skulle en av mina favoritböcker vara skriven i Saint-Raphaël? En bok som ofta beskrivs som den stora amerikanska romanen. Jag gav mig ut för att leta efter Jay Gatsby och huset där Scott Fitzgerald hade bott.

T

he Great Gatsby - Den store Gatsby, en genial kärlekshistoria om den hemlighetsfulle affärsmannen Jay Gatsby som försöker återerövra Daisy Buchanan, ungdomskärleken han aldrig slutat älska. Det är inte en bok som förändrade världen men väl en roman, med ett avskalat och vackert språk, som ofta finns med på listor över världens bästa engelskspråkiga böcker.

han där för att i lugn och ro färdigställa boken om Jay Gatsby. Scott hade påbörjat romanen året innan men inte lyckats få till slutet. Han fick helt enkelt inte berättelsens olika trådar att stråla samman till ett logiskt slut. Scott behövde arbetsro och miljöombyte för att komma bort från festandet på Long Island och i New York. Zelda började leta efter en lämplig plats där Scott kunde få ny inspiration. Valet föll på Frankrike, ett land där det var bil-

Notis i lokaltidningen Jag hade läst en notis i Var-Matin att författaren Scott Fitzgerald och hans fru Zelda, tillsammans med dottern Scottie och barnsköterskan ”Nanny”, hade bott några månader i Valescure ett par kilometer utanför Saint-Raphaëls centrum. Under sommaren och hösten 1924 var 26

RIVIERANYTT - November/December 2021

“Villa Marie” i Valescure, det var här Scott Fitzgerald äntligen fick till slutet på “The Great Gatsby”.

ligt för amerikaner att leva på 1920-talet eftersom dollarkursen var stark. Till Sydfrankrike Familjen Fitzgerald anlände till Paris i maj 1924 och där blir de bekanta med det rika glamourparet Gerald och Sara Murphy. Familjerna började umgås och en dag frågade Sara Fitzgeralds om de ville hälsa på i södra Frankrike. Murphys hade nyligen köpt ett hus på Cap d’Antibes, Villa America. Medan fastigheten renoverades bodde Murphys på Hôtel du Cap. De hade lyckats övertala hotelledningen att få hyra hela hotellet över sommaren när det normalt var stängt. Rivieran var vid den här tiden fortfarande en vinterort och det fanns inga turister i området från maj till september. Sydfrankrike lockade men Scott ville inte bo för nära Gerald och Sara som var kända för sina vilda fester. Scott hade alkoholproblem och han måste vara nykter för att kunna avsluta romanen om Jay Gatsby. En nystart var just vad Scott behövde. Han hoppades att lugnet skulle infinna sig på Rivieran. Familjen Fitzgerald köpte därför biljetter till Le Train Bleu och åker ner till Nice.


På husjakt Efter att ha tillbringat några dagar tillsammans med familjen Sara och Gerald Murphy på Hôtel du Cap började Scott och Zelda leta efter ett hus att hyra i närheten. De besöker Hyères, Cannes och Nice för att titta på några villor men det är till Valescure de väljer att flytta. Med hjälp av tidningsurklippet från Var-Matin börjar jag leta efter huset som Scott och Zelda flyttade in i juni 1924. Med hjälp av en karta över Valescure hittar jag till slut adressen. Villa Marie, 155 avenue des Pins, ett stort hus från 1884 med en enorm trädgård. I husets tornrum kan man se ner till hamnen i Saint-Raphaël. Konstigt nog finns inte den minsta lilla minnesplatta över den berömde författaren och hans fru vid grinden. Jag klättrar upp på muren för att försöka se mer av huset och trädgården. Jag får nypa mig själv i armen, där på verandan satt Scott Fitzgerald och skrev min favoritbok. Troligen försökte han hålla sig nykter men han hade nog en ginflaska i skrivbordslådan för att lugna ner nerverna. För det blev ingen lycklig tid i huset på avenue des Pins. Trots att familjen köpte en liten Renault cabriolet, för att lättare kunna åka och hälsa på familjen Murphy i Antibes, klagade Zelda hela tiden över att hon hade långtråkigt. Otrohetsskandal Zelda fick roa sig på egen hand när Scott försökte avsluta romanen, The Great Gatsby. Och medan Scott satt hemma och skrev förälskade sig Zelda i en ung fransk flyglöjtnant, Edouard Jozan, som var stationerad i Fréjus. Efter en sex veckor lång romans ville Zelda skilja sig. Scotts lösning på problemet blev att låsa in henne på Villa Marie till dess hon avstod från skilsmässokraven. Han såg samtidigt till att flygaren blev förflyttad till Hyères. Dikt och verklighet flyter samman och det sista kapitlet i The Great Gatsby är fyllt av skuld, hat och hämnd. Både Scott och Jay Gatsby blir svikna av kvinnorna som de älskar. Beröm av Hemingway I samband med lanseringen av boken reste familjen Fitzgerald tillbaka till Long Island. Men romanen sålde då-

bete. Samtidigt får han inspiration till sin nya bok som har självbiografiska inslag och huvudpersonerna i boken påminner om Zelda och paret Murphy. I stället för att jobba åker Scott och Zelda till Monte-Carlo och tillbringar kvällarna på kasinot. Ett annat favoritställe är restaurang Colombe d’Or i Saint-Paul-de-Vence. I december är pengarna slut och de åker tillbaka till USA.

I trappan upp till huset de hyrde i Juan-les-Pins, “Villa Saint-Louis”.

ligt och The Great Gatsby väckte ingen större uppmärksamhet när den publicerades i april 1925. Den fick blandade recensioner, trots beröm från författarkollegor som T. S. Eliot, Jean Cocteau och Ernest Hemingway. Det skulle dröja många år för boken att få sitt välförtjänta erkännande.

Kringflackande liv Under april till oktober 1928 är de tillbaka i Frankrike där de hyr en våning i Paris på 58, rue de Vaugirard. Zelda, som dansat balett som liten, börjar som 27 åring hårdträna för att bli en prima ballerina. Kanske var hon för gammal för att bli riktigt bra men hon blev erbjuden en plats på operabaletten i Neapel, ett erbjudande som hon måste tacka nej till. Scotts supande och hennes åtta timmars dagliga träningsprogram gör att hon kollapsar. Fitzgeralds återvänder en sista gång till Rivieran 1929 där de tar in på Villa Fleur des Bois i Cannes.

Om du är ett Gatsby-fan besök då gärna Villa Marie i Valescure. Ta med boken, gärna på engelska, luta dig försiktigt mot trädgårdsmuren och läs de sista raderna ... ” So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past.” – ”Så stävar vi fram som båtar mot strömmen, ständigt drivna tillbaka mot det förgångna.”

Fest på stranden vid La Garoupe, Cap d’Antibes. Längst fram sitter Picasso.

Tillbaka på Rivieran Sommaren 1926 återvänder Zelda, Scott och Scottie till Rivieran och de väljer nu att bosätta i Juan-les-Pins. Där hyr de Villa Saint-Louis, i dag Hôtel Belles Rives, 33 boulevard Edouard Baudoin. Det är här som Scott tillbringar den lyckligaste perioden i sitt liv trots att han dricker och festar för mycket. Han börjar skriva på sin nästa roman Tender is the Night - Natten är ljuv, som publiceras sju år senare. Närheten till festprissarna Sara och Gerald Murphy på Cap d’Antibes gör att han inte kan koncentrera sig på sitt ar-

Ett saskigt pensionat eftersom ekonomin var usel. I september 1931 flyttar familjen för gott tillbaka till USA och det ljuva livet tar slut. 1932 gav Zelda själv ut en bok, Save me the Waltz, en roman med självbiografiska inslag som handlar om hennes liv i södra Frankrike. Boken fick inga positiva recensioner och totalt såldes den bara i 1 390 exemplar. Jessica Holmertz rivieranytt@rivieraklubben.com

November/December 2021 - RIVIERANYTT

27


Konst Hon minglar med furstar och ministrar, har världsnamn på väggarna och fick nyss en fin fransk orden. Ändå är Stockholmsfödda Helen Selikowitz Modini, med norsk-judiska rötter, en doldis för svenskarna – även på Rivieran.

”K

änner du inte till Anish Kapoor? Han är ju världens störste konstnär.”

Helen Selikowitz Modini låter lätt förebrående inför reportern som precis röjt sin okunnighet om den hetaste moderna konsten. Just brittisk-indiske Kapoor har hon dock inte i sin ägo, även om hon räknar in honom bland sina vänner. En annan kompis som lyser med sin frånvaro är Subadh Gupta, en indier som verkligen är i ropet. Det var på hans Paris-vernissage 2018 som den färgstarka svenskan fångades på bild ihop med självaste Brigitte Macron och Jack Lang, legendarisk kulturminister under president Mitterrand. ”Anish och Subadh har blivit för dyra”, förklarar hon och ångrar förstås att hon inte upptäckte och odlade dem mycket tidigare. Konst överallt Hemmet i Grimaud vid Saint-Tropez-bukten är annars späckat med verk av konstnärer hon ofta kunnat följa sedan barnsben, till exempel skulptören César (som gett namn och form åt Frankrikes förnämsta filmpris), målaren Jean Miotte och multikonstnären Arman, född i Nice som Armand Fernandez. Alla tre är 20-talister och nu döda. Men även en ännu äldre generation kontinentala världsnamn, som Picasso, Braque och Léger ingick en gång i familjens bekantskapskrets. Det är inte varje dag en svensk tilldelas l’Ordre des Arts et des Lettres (vilket Helen Selikowitz Modini omger sig med minnen från familjens liv som handlare, samlare och mecenater. Foto: Gösta Wendelius


älskare med kontaktnät blev en notis i förra numret av RN) – det hederstecken som årligen delas ut till främst franska kulturutövare och främjare. Bland tidigare svenska mottagare märks till exempel Birgit Nilsson, Astrid Lindgren och förra kulturministern Alice Bah Kuhnke.

Det kan bli flyktiga framgångar eftersom konsten i allmänhet är till låns, med optionen att köpa in verket om den kommunala ekonomin tillåter – vilket sällan blir fallet.

som förrättade ordensutdelningen. Det var också till honom HSM i december 2019 överlämnade en dossier med sina samlade meriter som kulturfrämjare.

”De säger gärna att de kan tänka sig att köpa, men oftast blir det inte av.”

Den glada nyheten kom redan hösten 2020, men av kända skäl fick utdelningsceremonin skjutas upp till i somras.

Invigning med prins Albert Några dagar före Rivieranytts besök i slutet av september syntes hon på invigningen av det omstridda storhotellet Maybourne Riviera i Roquebrune Cap-Martin, på en utskjutande klippa över Monaco. Lilleputt-nationens ledare, prins Albert, var också där och gav HSM ett hjärtligt mottagande.

Det låter närmast som ett ansökningsförfarande, men hade föregåtts av en fin vink av någon inflytelserik person att just denna svenska borde kunna komma i fråga. Denna någon skulle till exempel ha kunnat vara nyss nämnde Jack Lang, som HSM lärde känna efter ministertiden under en resa i Tunisien.

Uppskattad i Grimaud Tillställningen hölls på den antikinspirerade Villa Kérylos i Beaulieu-sur-Mer, i närvaro av ett 70-tal inbjudna med munskydd av tyg med ordensmärket och initialerna ”HSM”. I Frankrike ges omskrivna personer gärna en trebokstavsförkortning (vilket också spar utrymme åt rubriksättare och skribenter). Särskilt glad var HSM över att borgmästaren i hemkommunen Grimaud avbröt sin semester för att komma dit. Men så är det också genom lokala insatser för att sprida konsten hon visat framfötterna. Ett dussintal föremål, i ett museum i grannbyn Sainte-Maxime, finns där genom hennes försorg. Från tid till annan har hon lyckats få konstverk till offentliga platser längs hela kusten – som när flera monumentala verk av Arman placerades i Lavandou.

Den konstintresserade fursten har kanske ett särskilt gott öga till henne efter initiativet till ett originellt äreminne över hans mor Grace (f d Kelly), som dog i en bilolycka när han var 24 år. Sommaren 2019 nosade Helen Selikowitz Modini upp en kasserad olivstubbe som hon, med hjälp av sin trädgårdsmästare och en konstnärsvän, lät omforma till det verk som invigdes i en park i Roquebrune till prinsessans 90-årsdag i november samma år. ”Ansökte” själv om orden Vid Villa Kérylos 30 juni 2021 var det Frankrikes ambassadör i just Monaco

Nice-födde Armand Fernandez (1928-2005) blev världsberömd som ”Arman” och god vän med både Helen (på bilden) och modern Olga.

Med hävda rese- och mötesrestriktioner, och återöppnade museer, kan det mesta återgå till det normala för en annars så mobil person. Hon låter oss känna på en liten fyrkant av det konstmaterial som Triumfbågen i Paris nyss varit insvept i. HSM var på en specialvisning häromveckan av Christos storslagna och postuma farväl. Och bjöd med sig en av sina yngre adepter, Tunisienfödda Lisa Seror – antagligen ett namn att lägga på minnet. Tjänster och gentjänster Det är så man föreställer sig mecenaten, en välbeställd person med intresse och smak som sponsrar kultur och talanger, mer eller mindre oegennyttigt.

Stolt riddare (chévalier) av ”L’ordre des Arts et des Lettres”, som delas ut av franska kulturdepartementet. Foto: Gösta Wendelius November/December 2021 - RIVIERANYTT

29


Vid Villa Kérylos i Beaulieu-sur-Mer, där Helen Selikowitz tog emot sin orden 30 juni. Nästa höjdpunkt där blir Armanutställningen våren 2023, året hon fyller 80.

På 1970-talet hade mamman ett galleri vid Humlegården, vid namn Olga S, och organiserade utställningar med både Arman och César.

Trots den i Frankrike utbredda skepsisen mot kapitalism och rikedom ses mecenaterna som en oundgänglig del av kulturscenen, till och med värda en och annan orden. Men även om allt pr-arbete och organiserande av utställningar är i princip ideellt, har hon inte avböjt gentjänster. En hel del av föremålen är just gåvor från dem som fått draghjälp i karriären. ”Jag ber aldrig om något, men de som är tacksamma ger gärna något. Och som du ser här i rummet är de tydligen ganska många.” Men när de hamnar i smöret kan somliga också glömma och förneka sina tidiga gynnare. En sådan före detta vän finns ändå representerad i vardagsrummet, och det är svårt att ta blicken från hans verk – en grönmålad naken stjärt. ”Det var jag som gav honom idén att börja med de motiven.” Mystik om grevinnetiteln En bit in i intervjun tassar maken Jean-Claude förbi och hälsar. Det är han, professionell arkitekt, som ritat tvåplansvillan de flyttade in i i mitten av 1980-talet. De gifte sig redan 1977, och har två döttrar (och ett 7-årigt barnbarn), civilingenjörer och verksamma inom medicin- och fastighetsbranschen. Men det är inte, som vi förmodat, Monsieur Modini, som har en gammal grevetitel i bagaget. Att HSM ibland omnämns som comtesse, det vill säga grevinna, har att göra med den egna släkthistorien, men mer får vi inte veta. ”Jag vill inte gå djupare in på det. Barnen tycker det låter lite skrytsamt.” 30

Titeln kanske inte skaffar några stora fördelar, hon sticker ut tillräckligt ändå med sitt ivriga engagemang, röda hår och genomtänkta klädsel. För att gynna konsten och dess skapare krävs också synlighet och nätverkande, särskilt som de verkliga huvudpersonerna ibland kan vara svåra och introverta. Skissar på memoarer Vänner har länge uppmuntrat henne att berätta sin brokiga historia. Och om allt går i lås kommer ett Parisförlag, i samarbete med en proffsskribent, att ge ut de minnen hon redan börjat skissa på, under arbetsnamnet En mecenats memoarer. Som en liten försmak tar hon ur en låda fram en liten anteckningsbok. Där skrev Marc Chagall 1958 en personlig hälsning till Helen – som minns att hon fascinerades av mandelträden i konstnärens trädgård. Den lilla familjen, det var bara hon, pappa Joseph och mamma Olga, hade hus i Nice och besökte ibland Chagall – som Joseph Selikowitz lärde känna redan 1922. Han var då en konstintresserad textilföretagare i Oslo, som två decennier senare tvingades fly hals över huvud undan hot om deportation till förintelseläger. Han och den unga hustrun fick bygga upp en ny tillvaro i Stockholm där dottern Helen föddes i november 1943. De norska judarna, drygt 2 000 personer före kriget, började föras till Tyskland och Polen i stor skala. Fler än 500 av dem kom aldrig tillbaka. När de flesta som gått i svensk exil återvände efter 1945 valde Joseph Selikowitz att stanna i Stockholm som konsthandlare och samlare på heltid. Han dog redan 1962, men hustrun, som levde till 1997, och dottern (tidigt världsvan och språkkunnig) förde konstarvet vidare.

RIVIERANYTT - November/December 2021

En av Abbas guldskivor I stället för porträtt av föräldrarna har Helen låtit vännen Arman designa ett par collage bakom plexiglas. På vardagsrummets soffbord exponeras nu fragment av två liv; från mammans färdtjänstbevis och SL-kort till pappans makulerade norska pass och ett inträdeskort till Nationalmuseum. ”Det där fotot får inte komma i tidningen”, säger hon när vi sneglar på ett sidobord. Hon är medveten om att man inte ska stoltsera med kungliga kontakter. Bilden är från 2019 och hennes egen terrass, och värdinnan poserar med kungaparet, kronprinsessan samt hennes bror och svägerska. Bakom kameran stod rimligen prins Daniel. Alla var förresten inbjudna till ceremonin i somras, men tackade artigt nej. Relationen med huset Bernadotte är långtifrån lika stark som med familjen Grimaldi. Men det finns en historisk-geografisk koppling eftersom paret Selikowitz-Modini ingick i den breda kretsen kring prins Bertil och prinsessan Lilian, som bodde bara några kilometer bort i Sainte-Maxime, i ett hus som finns kvar i familjen. Vår sightseeing rundas av i en nedervåning fylld med en svåröverskådlig mängd föremål. Här finns bland annat en av Abbas guldskivor, en gåva från musiklegenden Stikkan Andersson, som tillsammans med hustrun Gudrun bodde på Rivieran och ingick i umgänget. Ett vattenskadat konstverk står i en soffa, efter att en droppande kran orsakat en översvämning som förstörde ett femtiotal litografier. Något Helen Selikowitz verkar ta med jämnmod. Hon kan med gott samvete börja slå av på takten. Det senaste projektet, att vara med och organisera en Arman-utställning på Villa Kérylos, ser ut att kunna bli en värdig förtida 80-årspresent till henne själv. Vernissagen är planerad till våren 2023. Bo Pettersson bo.aake.pettersson@gmail.com


CD ELITE CONCIERGERIE

PREMIUM FÖR DIG SOM INTE ÄR PÅ PLATS OCH: vill känna dig trygg behöver assistans behöver uppföljning med Syndicen, försäkring eller renovering

Camilla Dora Estates Fransk fastighetsmäklare Camilla Dora

Grundare – lic. fransk fastighetsmäklare

För sälj och köpNICE i Nice med omnejd, - Min passion är att hjälpa våra kunder att sälja och köpa framgångsrikt på Franska Rivieran, då är vi rätt för dig! där Nice är vår specialitet. Jag tror att hög lokalkännedom tillsammans med ett internationellt

team är grunden för lyckade affärer. Mitt team är kunniga om marknadsläget, lyssnar på kundernas önskemål och kriterier, och anpassar sig snabbt till deras förväntningar.

Välkommen

Vill du köpa eller har du ett boende att sälja? Väljer du oss får du del av allt detta och på köpet vårt helhjärtade engagemang att göra en lyckad affär för just dig!

www.camilladoraestates.com

real estate agent | member of MLS | N° carte 0605 2018 000 034 240

MÅNADS ABONNEMANG Nyckelhållning Tillsyn: 1 gång/månad

Lägenhet/villa Terrass / Trädgård Garage / Källarförråd Brevlåda

www.camilladoraestates.com

6, rue Massenet – 06000 Nice | +33 (0)4 92 00 04 03 real estate agent | member of MLS | N° carte 11546 +33 (0)6 84 24 03 31 | contact@camilladoraestates.com

6, rue Massenet – 06000 Nice | +33 (0)4 92 00 04 03 | +33 (0)6 84 24 03 31 | contact@camilladoraestates.com

@cdestates

Camilla Dora Estates

6, rue Massenet - 06000 Nice maria.kling@camilladoraestates.com +33 (0)4 93 80 90 20 | +33 (0)6 37 33 83 25

@cdestates

Hitta hem med oss. Har du hittat ditt semesterboende? Då ska du prata med oss. Vi erbjuder bolån och finansiering till privatpersoner. Här på rivieran har vi funnits sedan 1990 och vi känner marknaden väl. Välkommen att höra av dig. Handelsbanken Nice 8, Avenue Felix Faure Telefon +33 (0) 4 92 00 80 90 E-post nice@handelsbanken.se handelsbanken.fr

November/December 2021 - RIVIERANYTT

31


RIVIERA PRIVATEKONOMI

Hur kan man låna till köp av bostad i Frankrike? Allt fler svenska banker stänger sina kontor i Frankrike. Samtidigt stiger efterfrågan att köpa bostad på Rivieran och i Provence. Vilka möjligheter finns att låna pengar, vilka villkor kan man få och vad bör man tänka på?

A

tt undersöka olika lånealternativ visade sig vara mer omständligt än vi trott. Vi har kontaktat alla de svenska storbankerna, vi har ringt de banker i Luxembourg som riktar sig till svenska kunder och vi har framför allt pratat med många banker samt lånemäklare i Frankrike. Varför låna? Självklart kan man vilja öka sin finansiella förmåga att köpa en bostad, men det finns även andra skäl. Om ett lån registreras för en bostad i Frankrike kan man reducera både eventuell förmögenhetsskatt och arvskatt. Men då gäller det att lånet tagits i samband med förvärvet med den nya bostaden som säkerhet och inte i ett senare skede.

Om du lånar i fransk bank kan du få 1,35 procent i fast ränta på ett tjugofemårigt lån, men det krävs en högre amorteringstakt än för lån i svensk bank. Att tänka på är att de också kräver en garanti i form av låneförsäkring eller en sekundärsäkerhet i exempelvis en kapitalförsäkring. Insamlingen av all dokumentation kan dessutom vara tidskrävande.

Drömmen om ett hus i Provence kan bli verklig. Behöver du låna för att köpa huset kan du få lägre ränta och en högre belåningsgrad om du är skriven i Frankrike. Foto: Lefhaler, Wikimedia

Till vilka villkor och vad bör man tänka på? Generellt har din ålder och framför allt din inkomst stor betydelse, liksom din totala skuldsättning. Glöm inte att diskutera med banken om möjligheten att tillföra eget kapital, till exempel en kapitalförsäkring som sekundärsäkerhet, för att kunna få bättre villkor. Om du lånar i svensk bank, med en fastighet i Sverige som säkerhet, går det ganska fort att få lånet och oftast erbjuds rörlig ränta med lång löptid. Du bör tänka på att du kan missa möjligheten att lånet reducerar eventuell förmögenhetsskatt och arvskatt. Tänk också på att ta med valutarisken i dina beräkningar. Det var inte så många år sedan som kronan föll med 20 procent under ett år mot euron. Om du lånar av bank i Luxembourg krävs normalt ett godkännande av din bank i Sverige eller att du ger förvaltningsuppdrag om minst en miljon euro. Att tänka på är att det tar flera månader och förutom cirka 1 procent 32

i uppläggningskostnad debiteras kostnader för oberoende värdering och externa jurister som banken anlitar. Amorteringstiden är oftast 20 år och man erbjuds rörlig ränta med Euribor som räntebas plus upp till 2,5 procent. Vi vill påminna om att för cirka 10 år sedan var Euribor över 5 procent och vi kan få se höjda räntor igen.

RIVIERANYTT - November/December 2021

Vad påverkar de villkor du kan få i fransk bank? I ett första samtal kan en lånemäklare i Frankrike indikera vilka villkor du kan få bland alla banker de samarbetar med. Om du går vidare med en ansökan skickar mäklarna denna till ett stort antal banker och väljer sedan de bästa av deras offerter.

I deras offerter sätts låneutrymmet i förhållande till din bruttoinkomst och normalt får lånekostnaderna inte överstiga 35 % av bruttoinkomsten. Låneutrymmet bestäms också av fastighetens marknadsvärde, upp till 70 % belåningsgrad. Lånets löptid sätts i förhållande till din ålder, eftersom bostadslån normalt ska vara amorterade senast tio år efter pensionering. Precis som i Sverige får man bättre villkor om man ger mer affärer till banken. Slutligen är det viktigt att veta att den som är skattskriven i Frankrike kan få högre belåningsgrad och lägre ränta. En längre artikel med mer detaljerad information om undersökningen finns på www.rivieraklubben.com och du är även välkommen med frågor direkt till oss. Anna & Rickard Linderoth linderoth.rickard@me.com


En högst personlig affär. Som Private Banking-kund hos oss får du en personlig rådgivare och en helhetslösning för din förmögenhet, anpassad för dig och dina behov. I vår service ingår ett team av specialister som kan svara på alla frågor runt din ekonomi. Kontakta oss i Luxemburg så berättar vi mer om vårt Private Banking-erbjudande. Välkommen! Handelsbanken Luxemburg Le Dome 15 rue Bender Telefon +352 27 486 1 E-post pb.luxembourg@handelsbanken.lu handelsbanken.lu

SBK

Svensk Byggkonsult

s &ÏR PRIVATPERSONER OCH FÏRETAG s &R¸N MINDRE RENOVERINGAR TILL TOTALENTREPRENADER s #ANNES !NTIBES .ICE 3T 4ROPEZ OCH -ONACO MED OMNEJD s 2/4 AVDRAG FÏR DIG SOM BETALAR SKATT I 3VERIGE s 6I INNEHAR ALLA ERFORDERLIGA TILLST¸ND OCH FÏRS¶KRINGAR s 2ING FÏR REFERENSER OCH KOSTNADSFRI OFFERT s "YGGNATIONER /MBYGGNATIONER 2ENOVERINGAR s -¸LNINGSARBETEN INOMHUS OCH UTOMHUS &ASADARBETEN s "ADRUMSRENOVERINGAR MED T¶TSKIKT I V¸TZON !LL ÏVRIG PLATTS¶TTNING s +ÏKSRENOVERINGAR INKL PLANERING INKÏP AV MATERIAL VITVAROR ETC s -ARKARBETEN OCH TILLBYGGNADER I SAMMARBETE MED SVENSK ARKITEKT s ! # INSTALLATIONER 6ENTILATIONSARBETEN s 'LASM¶STERI &ÏNSTER -ARKISER *ALUSIER DÏRRAR s 4R¶DG¸RDSSKÏTSEL 0OOLTILLVERKNING 0OOLUNDERH¸LL s 2ÏRMOKERI %LEKTRICITET

3VENSK "YGGKONSULT 3THLM &RANCE !" s !VE -ICHEL *OURDAN #ANNES ,A "OCCA &RANCE s s FREDRIK SBKMOVING COM s WWW SBKMOVING COM

November/December 2021 - RIVIERANYTT

33


Les Agitateurs trottoarservering

Med Heimerson på krogen Här är ett kök utan tabun Det är inget att hymla om. På den lilla smakfulla bistron Les Agitateurs i krogkvarteren strax norr om hamnen i Nice har jag nyss ätit den allra bästa måltiden sedan jag 2017 besökte (den då fortfarande ”bara” tvåstjärniga) Mirazur i Menton, som ju av sin branschs spisbjässar korades till världens bästa restaurang 2019. I rätt efter rätt på Les Agitateurs jublade min gom. Den jublade över smaker som jag inte tidigare mött. Mina smaklökar dansade schottis. Jag tittade på fotografen och sa: ”Smaka! Hur i himlens namn ska man kunna beskriva något som är så gott? Och det handlar ju inte om de vanliga adjektiven - sött och surt och bittert. Och vi kan ju inte göra omskrivningar som de gör i Systemets reklam för sina viner … ’smaken är fyllig med inslag av björnbär, viol, svartpeppar och läder, pigga frukter, tobak och vanilj samt en touch av färska örter och blodgrape, choklad, blåbär och hallon, gröna druvor, lakrits, fikon och fan och hans mormor’.” Hon sa: ”Du får väl göra som du brukar. Dra på.” Aha! Ironi, avslöjad. Men hon hade rätt. Det började på Wedholms Fisk på Nybrokajen i Stockholm någon gång kring 1986. Jag var krogkritiker på Aftonbladet. Bengt Wedholm levde och hans krog var Stockholms bästa. Matsedeln såg så enkel Ravioli toppad med tonfisk. En smaksensation!

ut och folk sa ”det är ju bara fisk med sås”. Men det handlade om 1) inköpen av bara det bästa, 2) en tajming vid spisen och 3) ett raffinerat tillbehör. Hur skildrar du resultatet. Så här: ”Det är som med Picasso, bara några streck, och med Mozart, det låter ju hur enkelt som helst”. Nu på Les Agitateurs kände jag än en gång Picasso ha penseln på mina smaklökar och Mozart spela på mitt gomsegel. Denna krog var den enda nykomlingen i Nice i årets Michelinguide med en ny stjärna. Det var mitt under Covidkaoset. Confinement rådde. Hur kunde Michelininspektören ha fått koll på vad som pågick i hörnhuset tre gator upp från hamnen i vad som nu en del Parisinspirerat kallar Petit Marais? Och skulle den leva upp till förväntningarna? Andas ut. Les Agitateurs är årets stjärna, ett riktigt fynd. Michelin kondenserar sin beskrivning till orden: ”Kreativ och användarvänlig”. Liten, som sagt. Bara 30 stolar plus några bord på trottoaren. Det är alltså ett ställe av den typ som ofta koketterar med att ”vi är bara två - min man står i köket och jag serverar”. Så går det inte till på Les Agitateurs. Talangen Samuel Victori har fem man i köket, varav en kvinna, Juliette Busetto, som är Victoris partner, samt tre servitörer. Victori har som mentor Michel Troigros ur en av Frankrikes tre-fyra främsta krögarfamiljer, baserad i Roanne. Om bra krogar behöver det inte längre sägas, att deras råvaror är närproducerade - Victori får frukt och grönsaker från Albert Luciano i Villefranche-sur-Mer och fisk och skaldjur från Thiers Coquillage på boulevard Gambetta. Och vad händer i köket med dessa varor? Svar: underverk och obegripligheter. Matsedeln är humoristisk, poetisk - och svårbegriplig. En av menyerna kallas ”med slutna ögon”, en annan ”ingenting att


Stracciatella fumée en apnée eller ostron med tillbehör.

Bläckfisk med haricotpuré.

göra”. Vi valde den billiga (€ 39), affärsmenyn, som lunchdags serveras onsdag, torsdag, fredag.

Desserten var fikon i cassis, mandelsabayon och en glasskula gjord på fänkål. Till kaffet kom ett fat med douceurs, sötsaker och kakor.

Vi trodde att vi skulle få två rätter. I stället fick vi en kavalkad av fyra rikligt tilltagna ”fingertoppsrätter”, som de kallas om man vill undvika det banala ordet amuser. En av dem var en ravioli dekorerad med en råkalvskiva och fylld med tonfisksås. En annan var en curry präglad av musslor, dill och senapssås. Det följdes av en liknande som dock presenterades som ”en förrätt” som var ”ostron med tillbehör” som låg i en krämig sås och bjöd smaker som vi aldrig tidigare hade mött. Därefter fick vi välja varmrätten, duva i en paprikasås, eller bläckfisk med färska kryddor och en puré med kokossmaksatt haricots verts. Gott. Fotografen testade servitörens tålamod, när hon sa: ”Kan jag inte i stället få byta till bouillabaisse från à la carten”. ”Gärna”, sa servitören. Bouillabaissen var korrekt som i Marseille: fem fiskar, allt från tonfisk till makrill, några feta, några magra och en ljuvlig soppa.

På andra menyer med priserna 59 euro och 89 euro finns ännu flera rätter. Matsedeln förnyas varje månad. Denna matfröjd äger rum i en bistros opretentiösa miljö men där ändå allt - golvet i snyggt trä, de djärva lamporna över baren, de stora tygservetterna, servitörernas beige-bruna förkläden - utstrålar god smak och hög kvalitet. Facit: Här finns inga tabun. Originella, fantasifulla recept som slår sönder traditioner. Man inte bara äter gott. Här har man kul.

Staffan Heimerson Foto: Marianne Pihl

Les Agitateurs Nice, 24 rue Bonaparte Telefon 09 87 33 02 03 www.lesagitateurs.com Öppen onsdag till fredag och söndag för lunch och middag, lunch serveras inte lördag. Stängd kring nyårsdagen och två veckor i augusti. Parkering finns nere i hamnen, Port Lympia. .

Rivieranytts omdömen:

Vardag (1) eller fest (5) 4 Mat 5 Ambiance 4 Service 5 Prisvärt 5

Heimerson värdesätter om ni tipsar honom om krogar ni tycker han ska pröva på och han nås på: staffan@heimerson.se Den klassiska fisksoppan, bouillabaisse, med sina fem olika fiskar.

Läs om alla Heimersons krogbesök på rivieraklubben.com November/December 2021 - RIVIERANYTT

35


A l’Affiche Släktkrönika att sträckläsa Histoire du fils – En sons historia, en episk släktsaga som bygger på en sann historia. Marie-Hélène Lafons kortroman, en tunn bok på 160 sidor, att snabbsluka från förlaget Buchet-Chastel. Den finns även i en svensk översättning, av Anna Säflund-Orstadius, på Elisabeth Grate bokförlag. Boken belönades med Prix Renaudot 2020. ”Histoire du fils”, en spännande berättelse som följer en familj i tre generationer under 100 år. Om ouppklarade hemligheter i en avfolkningsbygd i Centralmassivet.

Världens godaste öl från Calvados Den ljusa ekologiska ölen Anosteké, bryggd på Brasserie du Pays Flamand i Merville – Hautsde-France, har tilldelats världens finaste ölutmärkelse, World Beer Award 2021. Den prisbelönta ölen har en doft av humle, fruktig smak av banan med en lätt beska. Glädjen är stor på ”Brasserie du Pays Flamand” i Calvados. Ölen ”Anosteké” har fått världens finaste ölpris, en prisad pilsner att dricka med måtta.

Följ Brassens fotspår i Sète Sångaren, poeten och kompositören Georges Brassens skulle ha fyllt 100 år den 22 oktober 2021. I hans hemstad Sète, utanför Montpellier i Hérault, kan man följa med på en vandring i sångarens fotspår, Du petit Georges au grand Brassens. Varje fredag med samling kl. 10.00 vid Place Léon Blum, en guidad tur med ett stopp vid huset där Brassens föddes. Georges Brassens är känd för sina enkla och eleganta sånger med sinnrika texter. Poeten och akademiledamoten Lars Forssell har bland annat översatt sången ”Gorille” ”Djävulens sång” till svenska med Cornelis Vreeswijk.

36

Hembesök av en bilmekaniker Strejkar bilens batteri, ett trasigt hjul eller behöver växellådan smörjas? Att köa utanför en bilverkstad kan vara tidskrävande, en ren mardröm. Låt i stället en bilmekaniker komma hem till ditt eget garage, din arbetsplats eller vid diket där bilen gått sönder. Startup-företaget GoMecano i Roquefort-les-Pins, bildat av barndomsvännerna och entreprenörerna Alexander Nivesse och Mathias Boutsen, hjälper nödställda bilister.

Klimatsmart veganmat Tips på planetvänlig kost utan gluten i Nice? Testa restaurang Koko Green, 1 rue de la Loge i Gamla stan. Smakrika veganska rätter, råkost, smoothies och färskpressade juicer. Allt til�lagat på närproducerade ekologiska frukter och grönsaker. Ny meny varje vecka och har man tur finns den gudomliga citroncheesecaken bland efterrätterna. Vacker veganmat gör succé i Nice på ”Koko Green”. Öppet till lunch torsdag till söndag www.kokogreen.com Foto: JH

Flådig fransk fyr Frankrikes äldsta fyr, Phare de Cordouan, kan nu skryta med att den finns med på Unescos världsarvslista. Den ligger sju kilometer utanför Atlantkusten vid Girondes flodmynning. Fyren, som fortfarande är bemannad året om, kallas för ”fyrarnas kung”. Den invigdes 1611, ritad av arkitekten och ingenjören Louis de Foix.

Mont Blanc krymper Europas högsta berg, Mont Blanc i franska Alperna, har tappat nästan en meter i höjd sedan den senaste mätningen 2017. Under de senaste 20 åren har Mont Blanc krympt med i snitt 13 centimeter årligen. Geografiska experter konstaterar att berget nu reser sig 4 807,81 meter över havsytan.

Vilken snillrik idé. Bilmekaniker med uppsökande verksamhet. Foto: www.gomecano.com

En ny uppmätning i september visade att glaciären på Mont Blanc har sjunkit ihop över en meter sedan 2017 på grund av det varma klimatet.

RIVIERANYTT - November/December 2021

En av Frankrikes vackraste fyrar är nu ett världsarv. Ett utflyktstips utöver det vanliga till fyren, Atlantens Versailles. Fyren går att besöka under april till oktober www.phare-de-cordouan.fr


ANNONSER

EKOLOGISKT VIN

• Låga svavelhalter • Sustainable - Terra Vitis • Producerat på egen el

Jul- & Nyårserbjudande

A N D E R S E N E S TAT E

Route de Margon - 34290 Alignan-du-Vent Tel. 04.67.24.96.66

Fastighetsmäklare på Côte d’Azur Skandinavisk effektivitet Transparens Ett gott förarbete Rimlig mäklaravgift

Vi på Brescou önskar dig som medlem i Rivieraklubben ett fint slut på året. Logga in på www.brescou.com för beställning inför helgerna.

W W W . A N D E R S E N E S TAT E . C O M

info@brescou.com - www.brescou.com

Nu har vi öppnat

Välkomna till oss på Domaine Rabiega Hotell - Bistro - Butik

Eurolawyers Advokatfirma biträder klienter i Sverige och Frankrike med ekonomisk familjerätt (arv, testamenten, gåvor, äktenskapsförord, bodelning, mm), internationell privaträtt, fastighetsrätt, affärsjuridik, avtalsrätt, skatterådgivning inom familjerätt, mm.

STOCKHOLM Rådmansgatan 40, 4fl. 103 61 Stockholm

PARIS 126 Boulevard Haussman 75 008 Paris

+46 (0)8 660 35 70 +46 (0)76 184 59 41 vtasso@eurolawyers.net

+33 (0)6 73 90 96 63 info@eurolawyers.net

Besök oss även på www.eurolawyers.net 516 Chemin du Cros d’Aimar 83300 Draguignan rabiega.com

Before signing, contact Eurolawyers!

November/December 2021 - RIVIERANYTT Rivierranytt-kvartsida-2021.indd 1

2021-02-15 16:58

37


A l’Affiche Unika bilder av rocklegender

Grönt guld i Provence

Den franske fotografen Claude Gassian ställer ut 200 bilder på Villa Tamaris i La Seyne-sur-Mer, Var. Utställningen heter Electric, 50 år av rockhistoria. Fotografier som tidigare visats i en av världens mest inflytelserika musiktidningar, Rolling Stone. Utställningen pågår till och med den 5 januari 2022 – www.villatamaris.fr

Under antiken fanns stora pistaschodlingar i Provence. Under 1930-talet upphörde produktionen eftersom den inte ansågs lönsam. Bristen på egenodlad pistasch gör att Frankrike varje år importerar 10 000 ton nötter, främst från Spanien och Kalifornien. Nötter som bland annat används i framställning av fransk nougat. Föreningen Pistache en Provence hjälper lantbrukare som vill satsa på pistaschodling. Träden, som trivs i det sydfranska landskapet, kräver kalkrik jord, värme, vind och de klarar torka.

Sångerskan Patti Smith sitter vid Jim Morrisons, ”The Doors”, grav på kyrkogården Père-Lachaise i Paris, 1975. En av alla starka och intima bilder som Claude Gassian har fotograferat. Foto: © Claude Gassian

Spännande film om flygplanshaveri En av årets vassaste thrillers, Boîte Noire - Svart låda, av Yann Gozlan. Vad hände ombord på flygningen mellan Dubai och Paris? Varför kraschade planet i Alperna? Mathieu Vasseur, som spelas av Pierre Niney, får i uppdrag att undersöka planets svarta lådor. Men det är något som inte stämmer. Är det någon som har raderat färdskrivarna? Ett gastkramande psykologiskt drama. Pierre Niney är lysande i rollen som flyghaveriutredare. Filmen ”Boîte Noire” har fått fina recensioner.

Barbaras ballader Sångerskan Barbara Pravi kom på andra plats i årets Eurovision Song Contest med sången Voilà. Hennes första skiva, On n’enferme pas les oiseaux - Man stänger inte in fåglar, är en hyllning till hennes morfar i Saint-Raphaël där hon alltid tillbringar sina somrar. En morfar som uppmuntrade Barbara att följa sina drömmar och bli artist.

Ljus framtid för pistaschnötter ”made in” Provence. Träden trivs i den sydfranska myllan.

Vinterdäck även i Sydfrankrike Den 1 november, till och med den 31 mars 2022, måste bilägare i vissa kommuner i departementen Alpes-Maritimes och Var utrusta sina bilar med vinterdäck, snökedjor eller snöstrumpor. Kedjorna ska monteras på de hjul som driver bilen framåt och vinterdäck ska sitta på samtliga fyra hjul. Böter på 135 euro om bilen saknar säkra däck. Polisen lovar dock att Skyltar visar var vinterdäck, snökedjor vara tolerant under de eller snöstrumpor är obligatoriskt. Läs mer första månaderna. på hemsidan under ”Din franska vardag”.

Barbara Pravi gjorde succé i Rotterdam, ”Eurovision” 2021. Hennes första skiva innehåller elva välarrangerade ballader.

Frankrike bäst i matlagning Äntligen! Le Provençal renoveras Det jublas i Juan-les-Pins. Efter 23 års administrativt krångel och tjafs om byggnadslov fortsätter renoveringen av Le Provençal. Hotellet, som invigdes 1927, kommer att göras om till lägenheter med affärer i entréplan. Inflyttning beräknas till 2024. Så här ska ”Le Provençal” i Juan-les-Pins se ut om tre år. Arkitekten Cédric Jobart ska varsamt förvandla det gamla hotellet till bostäder och butiker.

38

RIVIERANYTT - November/December 2021

Det franska kocklandslaget, med lagledaren Davy Tissot, vann årets Bocuse d’Or i Lyon. Danmark kom tvåa medan tredje plats gick till Norge. I samband med segern meddelade president Macron att ett ”excellenscentrum” kommer att inrättas i Lyon för att försvara och främja fransk gastronomi och yrkena i restaurangbranschen. Ett högsäte där kocklandslaget kan träna inför kommande VM-tävlingar inom matlagning. Lagledaren Davy Tissot såg till att Frankrike segrade i årets "Bocuse d'Or". Foto: © Emmanuel Nguyen


Peder Lamm konstaterar att Helene och Anders Palms rostfria stålspegel, tillverkad av Michelangelo Pistoletto och inköpt på Galerie Bonnier i Genève, är äkta. Vilket fynd, dagens största överraskning.

Lyckat Antikrally Den 25 september smattrade det nere vid grindarna till Villa Ingeborg då ”Pass sanitaire” scannades för alla som samlats till Antikrally – destination Rivieran.

D

å fick vi äntligen tillfälle att träffas igen. Antikexperten Peder Lamm kom för att både bekräfta och dementera det vi trodde oss veta om våra skåpfynd. Det var inte lätt för arrangörerna att välja mellan alla de intressanta föremål som kommit fram ur gömmorna. Ett brett urval av saker med spännande historier bakom varje objekt. Några av oss har fått föremål till skänks med kommentaren: den här du, den är värdefull! Efter att ha vårdat och dammat dessa dyrgripar i åratal kan det för vissa av oss kännas lite snopet att upptäcka att det som en gång varit värdefullt inte längre är modernt. Men det kan också komma som en befrielse, för handen på hjärtat – det är inte alltid man får saker som man tycker om. Allt är inte guld som glimmar men dagen bjöd på en riktig dyrgrip. Lunch på terrassen Närmare 150 personer slöt upp och Sara Parks och hennes Dream Team bjöd på en delikat lunch serverad ute på terrassen. Vi fick även träffa Clas Håkansson, konstnären som gjort etiketten till Villa Ingeborgs champagne och han hade med sig ett flertal fina verk som köptes av hågade konstälskare.

Böcker om tåg och vandringar Bokbordet bjöd på en hel rad intressanta och läsvärda böcker. Maria Unde Westerberg, med sin tågbok Rivieran inom räckhåll, gav tips om klimatsmart resande. Eva Wallstam och Bo Stenson var också på plats för att presentera sin bok, Vandra i Provence. För dig som inte kunde vara med, kan nu även böcker beställas via webbshopen till intressanta priser. Vi fick också smaka goda viner från både Rabiega och Brescou, samt gin från QVT.

En underbar lägenhet i Haut de Cagnes Söderläge och fransk balkong med utsikt över medelhavet och Cap d'Antibes. Separat sovrum med utsikt med bymiljö. Lägenheten är utrustad med tvättmaskin men det finns även en gemensam tvättstuga i källaren. Totalyta: 36.55 m² Pris: 210'000 € DPE: 357 F Ref: 2874 By: Haut de Cagnes

Drömmer du om att driva ett B&B i en fransk by? En by som har en lite av allt? Endast 20 min från Vence hittar ni detta pensionat som kan även användas som ett hus med 15 sovrum. Boendeyta på: 393m². Totalyta: 527m² Pris: 720'000 € DPE: 232 E Ref: 2682 By:Coursegoules

Eftermiddagen avslutades med en konstauktion och ett flertal glada köpare gjorde fina kap. Det här gör vi om Vi vill nu framför allt tacka alla som kom och hjälpte till, både med förberedelserna och även under dagen. Utan er hade vi aldrig kunnat genomföra evenemanget. Det var verkligen roligt att få arbeta tillsammans och alla bidrog till att evenemanget blev lyckat. Dagen gav mersmak och vi har börjat skissa på en uppföljning, kanske redan till våren. Lagret av champagne har fyllts på igen och det går bra att beställa på hemsidans webbutik. Christina Ternebrink aktiviteter@rivieraklubben.com

I Tanneron finner ni den här tvårums lägenhet med möjlighet att omvandla till en trerumslägenhet. 3 minuter promenad till byn ink genemsam pool och egen parketring Totalyta: 66 m² Pris: 260'000 € DPE: 28 A Ref: 2867 By: Tanneron

MINASSIAN ESTATE S.A.S Ivarsson Int. R. Estate

contact@minassianestate.com www.minassianestate.com +33 (0) 4 92 13 14 43 96 Montée de la Bourgade Haut de Cagnes 06800 Cagnes sur Mer


RIVIERAKLUBBENS AGENDA

Här presenteras klubbens program. Mer information och fler arrangemang finns på hemsidans Agenda. Där hittar du även boulespel, bridge, golf, träning, yogapass, svenskträffar med mera. Tack för att du anmäler dig i förväg till alla programpunkter. Vid alla arrangemang följs franska regler och restriktioner vilket just nu innebär ”pass sanitaire” inomhus och vid träffar på olika typer av restaurangers terrasser. Munskydd ska användas på alla offentliga platser inomhus. Ännu inte medlem? Välkommen att anmäla dig: www.rivieraklubben.com Medlemskapet gäller ett år framåt. Glöm inte att skriva namnet på den som värvat dig.

NOVEMBER Filmklubben – Colette Torsdag 4 november kl. 17.00 Ett drama om en fransk novellförfattare som utspelas i Paris i slutet av 1800-talet. Colette gifter sig med Willy, en litterär entreprenör som använder flera ”spökskrivare” för sina artiklar. Även Colette börjar skriva för Willy och artiklarna sammanställs till en bok som blir en bestseller. De som önskar stannar kvar efter filmen för diskussion över en lättare måltid. After Work i Menton Fredag 5 november kl. 17.00-19.00 Dags för höstens träff på nyöppnade baren La Vittoria. Det serveras två glas vin och lite tilltugg, boka plats via hemsidans Agenda. Betalar gör du på plats. Fixardag på Villa Ingeborg Måndag 8 november kl. 10.00-15.00 Dags för städ- och fixardag på Villa Ingeborg. Alla deltagare bjuds på fika och ärtsoppelunch som tack för hjälpen! Temalunch – Anne Edelstam om svenska baletten Tisdag 9 november kl. 11.00 Anne Edelstam, författarinna och kulturjournalist, presenterar sin bok Den Dansante Dandyn, om den Svenska Baletten i Paris 1920–1925. Koreografen och dansaren Jean Börlin var hennes gammelfarbror och tillsammans med Rolf de Maré skapade

de denna hyllade surrealistiska danstrupp som samarbetade med bland annat Nils Dardel, Picabia och Fernand Léger.

After Work i Cannes Onsdag 17 november kl. 17-19.00 Vi ses på Harry’s Bar näst sista onsdagen i månaden. Julmarknad på Villa Ingeborg Lördag 20 och söndag 21 november Församlingen bjuder in till traditionell julmarknad. Webbmöte om fransk tilläggsförsäkring Måndag 22 november Information om klubbens mutuelle inför nästa år.

Temalunch om dansaren Jean Börlin och den Svenska Baletten i Paris 1920–1925.

Kvartersträff i Nice Tisdag 9 november kl. 18.00-19.30 Denna gång ses vi på baren Le Biscarra bakom Nice Etoile.

Webbmöte med Britt Peruzzi Tisdag 23 november kl. 12.00 Möte med författaren till Frusen timme, tredje delen i den omtyckta Riviera-serien där intelligenta mordintriger blandas med skildringar av mat, vin och Medelhavsmiljöer.

Franska uttryck med Johanna på webben Onsdag 10 november kl. 12.00 Varannan onsdag lär Johanna Almström ut vardagliga och användbara franska uttryck. Fotokurs på Villa Ingeborg Torsdag 11 (del 1) och torsdag 18 (del 2) november kl. 13.00-15.00 Göran Norberg lär ut hur man sparar, sorterar och hittar sina bilder på enkelt och säkert sätt. Två delar med två avsnitt i respektive kurs. After Work i Mandelieu La Napoule Torsdag 11 november kl. 17.30-19.00 Vi ses på O’Sullivans, tvärs över från stranden Plage Château och lite snett från slottet, mot slutet på Avenue Henry Clews och de som vill går ut och äter tillsammans efteråt. Konst & vin på Villa Ingeborg Tisdag 16 november kl. 17.00-19.00 Vernissage med Blenda Adell von Corswants konst, och vin med tilltugg från Bistro Rabiega. Blenda skapade etiketten till Rivieraklubbens rosévin som naturligtvis finns att köpa ikväll. Utställningen pågår till 16 december. Läs mer om Blenda i Rivieranytt 3/2021.

Tredje delen i Rivieran-serien. Britt Peruzzi berättar om sin senaste bok, ”Frusen timme”.

Besök i Mougins och MACM Onsdag 24 november kl. 10.00-12.00 Vi får en guidad visning på svenska både av Mougins Museum of Classical Art och den gamla delen av byn. De som vill äter gemensam lunch efteråt. Franska uttryck med Johanna på webben Onsdag 24 november kl. 12.00 Varannan onsdag lär Johanna Almström ut vardagliga och användbara franska uttryck.

Blenda Adell von Corswants vinetikett, Villa Ingeborg

Filmklubben – A call to spy Torsdag 25 november kl. 17.00 SOE, en hemlig organisation som bildades 1940 efter att Frankrike hamnat i nazister-

Anmälan under Agenda på www.rivieraklubben.com 40

RIVIERANYTT - November/December 2021


RIVIERAKLUBBENS AGENDA

nas händer, börjar rekrytera kvinnor till säkerhetstjänsten. Kvinnor var mer lämpade än män, då de kunde röra sig mer obemärkt i de ockuperade områdena. En sann historia om modiga fransktalande kvinnor med livet som insats.

sker just nu i Frankrike samtidigt som Lars summerar året som gått och spekulerar inför nästa års presidentval. Kvartersträff i Nice med bubbelprovning Tisdag 14 december kl.19.00 Ikväll ses vi hos Henrik Tauson på IVINO där vi får smaka både mousserande vin och champagne. Till detta serveras små läckra tilltugg och under kvällen ges specialerbjudande inför helgerna.

Temat på denna kurs blir att ”MÅLA VATTEN”, men kursen kommer även innehålla andra motiv och teknikövningar. Kursen är öppen för både nybörjare och mer rutinerade akvarellmålare.

Konst, vin och julklappar Torsdag 16 december kl. 17-19 Idag får du möjlighet att träffa Blenda Adell von Corswant som ställer ut på Villa Ingeborg. Yohan Adell von Corswant serverar vin och tilltugg från Bistro Rabiega och du har möjlighet att köpa konst, vin, champagne, böcker och mycket mer inför julen. After work i Menton Torsdag 30 december kl. 17.00-19.00 Nyårsträff på La Vittoria med vin och tilltugg för att mingla inför det nya året. Lär dig måla akvarell med konstnären Björn Bernström.

”A call to spy”, spännande filmkväll på Villa Ingeborg.

After Work i Antibes Torsdag 25 november kl. 18.00 Denna gång ses vi på Square Sud mitt i centrala stan. Riviera Privatekonomi – Skattefritt sparande i Frankrike Tisdag 30 november kl. 18.00 Rickard Linderoth presenterar olika alternativ för att spara även med mindre belopp i fonder och handla aktivt med värdepapper helt utan skatt i Frankrike.

JANUARI Nyårsbad i Antibes Lördag 1 januari kl. 11.00-12.00 Vi ses på Plage Salis där glögg och pepparkakor serveras från kl. 11.00. Kollektivt dopp kl. 11.30.

Vernissage & föredrag – Nina Hemmingsson Tisdag 25 januari kl. 12.00 Möte med serietecknaren och bildkonstnären Nina Hemmingsson. Med sin omisskännliga stil, både vad gäller språket och den grova teckningslinjen, gör hon serier som är svåra att värja sig mot.

DECEMBER Webbmöte om fastighetsmarknaden Tisdag 7 december kl. 12.00 Johan Wretman talar om dagens situation på fastighetsmarknaden efter nedstängning och inför det förestående presidentvalet i Frankrike. IKEA - sista bussresan till Toulon Onsdag 8 december I år blir sista gången för bussresan till IKEA i Toulon, som varit en tradition i närmare 20 år. Lämna bilen hemma och koppla av på bussen. Morgonfika ombord ingår, liksom lunchen på IKEA. Temalunch med Lars Näslund Tisdag 14 december kl. 11.00 Dagens föredrag sänds live från Villa Ingeborg via webben och handlar om vad som

Inled året med ett uppfriskande nyårsdopp i Antibes.

Nyårslunch på Golden Beef i Antibes Lördag 1 januari kl. 12.30 Efter nyårsbadet samlas de som vill för att äta en långlunch tillsammans med bubbel, förrättsbuffé, varmrätt, ost och dessert. Nyårsbad i Menton Söndag 2 januari Hur många röda baskrar blir det i år? Konstkurs på Villa Ingeborg Onsdag 19 - fredag 21 januari En av Sveriges mest framgångsrika akvarellkonstnärer, Björn Bernström, är kursledare. Under tre dagar delar han med sig av sina kunskaper i akvarellmålningskonsten.

Se Nina Hemmingssons svartsynta och absurda teckningar.

Läs mer om Julmarknad, Advents-, Lucia- och Julfirande med Svenska Kyrkan i södra Frankrike och Monaco på församlingens hemsida www.svenskakyrkan.se/ sodrafrankrike

www.rivieraklubben.com - info@rivieraklubben.com Anmälan under Agenda på www.rivieraklubben.com November/December 2021 - RIVIERANYTT

41


KANSLIET INFORMERAR

Klubben för svenskar i hela Frankrike 3500, vi har aldrig varit så här många. Rivieraklubbens information till svenskar i Frankrike har nått långt utanför det sydöstra hörnet av landet. Täta nyhetsbrev, välfylld hemsida med korrekt och verifierad information och många viktiga digitala möten med brett innehåll. Tack till dig som värvat och hjälpt vänner och bekanta att få glädje av allt som Rivieraklubben erbjuder.

kansli och styrelse ingår i din medlemsavgift, både på webben och på Villa Ingeborg. Många av våra webbföredrag har spelats in och kan ses i efterhand. Kostnadsfria föredrag, till exempel pensionering i Frankrike, kapitalförsäkringar, om språket, och om att renovera bostad hittar du på hemsidan under Senaste Nytt/Föredrag och Information. Andra inspelade föredrag, såsom franska uttryck med Johanna, kan du ta del av genom att betala samma avgift som vid föredragstillfället efter anmälan på Agendan.

Covid – vågar man hoppas att det är över? För att du alltid ska kunna följa med i vad som händer i Frankrike, oavsett om du vistas i landet, är i Sverige eller på annan ort, har vi utökat vår nyhetsförmedling. På hemsidan och rubriken Senaste Nytt lägger vi dagligen in en notis under Ur det franska nyhetsflödet. Och uppdateringar om regler, rekommendationer och annan viktig information som rör covid, läggs under rubriken Covid-19.

Hemsidan öppen dygnet runt Vi arbetar kontinuerligt med att uppdatera och förbättra för att du som medlem ska hitta det du behöver i din franska vardag på hemsidan. Är det något du saknar? Hör av dig till kansliet med tips på vad du tycker skulle vara användbart att lägga till, eller om du hittar något som är fel eller behöver uppdateras.

Du får väl våra nyhetsbrev Varje vecka sammanfattar vi även det som är aktuellt både i landet och i klubbens regi. Om du inte får våra nyhetsbrev kanske din mejladress är felregistrerad, men de kan också ha hamnat bland dina spam. Kolla gärna dina kontaktuppgifter via hemsidans Mina sidor/Mina medlemsuppgifter. Och om du har missat något nyhetsbrev kan du läsa dem under Senaste nytt/Nyhetsbrev. Fler hybridmöten Att direktsända vissa föredrag via webben är en ny och uppskattad del av aktivitetsutbudet. Alla kan vara med, oavsett var man befinner sig. Liksom för övriga aktiviteter är webbföredragen självfinansierade, de som är med betalar en avgift som täcker kostnaden för arrangemanget. Möten med

Dags att fixa autogiro Allt du behöver göra för att betala medlemsavgiften via autogiro, är att fylla i din RIB under Mina sidor - Autogiro. Vi hoppas att många fortsätter att skriva in sig för autogiro. Det förenklar betalningen för dig som medlem samtidigt som det underlättar för oss på kansliet och säkerställer att du som har försäkring genom klubben fortsätter att vara försäkrad. Champagne och böcker som värvningspremie Du glömmer väl inte att värva vänner och bekanta som medlemmar i Rivieraklubben. Som tack får du välja en flaska champagne eller en bok - om de nyanmälda skriver in att det är just du som värvat.

Kerstin, Mikaela, Christina, Sara, Karin och Jessica

Kansliets öppettider Öppettider Telefontid kl. 10-12, Besökstid kl. 13-15 Boka tid innan du kommer på besök! Kansliet har julstängt 27-31 december

RIVIERAKLUBBEN

42

RIVIERANYTT - November/December 2021


HEMSIDA

Smidigt att betala fakturor via hemsidan. Men glöm inte att kolla med din bank att du har fått alla koder för att kunna genomföra dina betalningar. Foto: Pixabay

Krångel med betalningar över hemsidan Under hösten har vi fått många telefonsamtal till kansliet från medlemmar som har svårt att betala via klubbens hemsida. I de flesta fall beror problemen på att bankerna infört nya säkerhetsrutiner.

Du som har laddat ner Crédit Agricoles app Ma Banque, och valt att använda funktionen SecuriPass måste öppna denna och godkänna varje internetbetalning med en personlig kod, lite som med svenskt bank-ID.

D

BNP: Vid betalning kommer först en uppmaning att logga in på bankkontot, vilket sker med en personlig kod. Därefter kommer en uppmaning att lägga in koden som skickats per SMS.

Bankerna skickar alltid ut information till sina kunder per post. Men i den flod av reklam man får är det lätt hänt att det där kuvertet, med nya koduppgifter kopplade till betalkortet, hamnar i pappersinsamlingen. De nya säkerhetssystemen gäller när man använder kortet för betalningar över internet. I en affär använder man kortet med sin vanliga kod.

HSBC: Har också skickat ut koder per post. Har man missat brevet ska det gå att få en ny kod via bankens hemsida, förutsatt att man är inloggad.

et är inte lätt för oss på kansliet att veta var felet ligger, eftersom alla banker har olika betalningssystem. Vi rekommenderar därför dig som har svårt att betala att först kontakta din bank och be om hjälp.

Några exempel som kan vara till hjälp Crédit Agricole: Ett brev skickades ut med en fyrställig kod, en bokstav och tre siffror. Det var koden att använda i steg 2. Vid betalning över internet får man först en anmodan att lägga in koden för steg 1, det är en kod som skickas med SMS. Sedan kommer en uppmaning om att lägga in kod för steg 2, och det är då dags för den kod som skickats per post.

Vid betalningskrångel via Rivieraklubbens hemsida Ett tips är att noggrant läsa eventuella felmeddelanden som kommer upp i samband med betalningen. Finns där en uppmaning att klicka på en länk, om man skulle glömt koden, är det ett tecken på att man efterfrågar en personlig kod som kommit per post och inte en som skickats per SMS som bara är giltig en begränsad tid. Karin van Volen ekonomi@rivieraklubben.com November/December 2021 - RIVIERANYTT

43


FÖRSÄKRINGAR

Mutuelle – del av ditt grundläggande vårdskydd

I

skrivande stund är vi mitt uppe i förhandlingar med försäkringsmäklaren Henner avseende klubbens kanske viktigaste medlemsförmån – tilläggsförsäkringen som är tecknad av cirka 600 medlemmar. I Frankrike betalar Assurance Maladie en procentuell del av vårdkostnaden, vilket i akuta fall är 80 procent av kostnaden, och i andra fall kan vara betydligt lägre. Resterande och specialisters extraarvoden står patienten själv för, och kostnaden kan bli hög.

rad eller akut vård inte hamnar i en finansiellt besvärlig situation. Det finns olika typer med varierande täckning och man väljer själv till hur stor del man önskar täcka kostnader såsom extraarvoden, tandkronor, hörapparater, glasögon, enskilt rum med mera.

En tilläggsförsäkring – mutuelle är därför viktig för ditt grundläggande vårdskydd och ser till att man vid oplane-

Mikaela Lassborn Imbert forsakringar@rivieraklubben.com

Rivieraklubbens tilläggsförsäkring har tre olika alternativ för att tillgodose olika behov. Information finns på hemsidan under Försäkringar/Tilläggsförsäkring.

Vilken täckning har din mutuelle?

Försäkringsmöte på webben 22 november kl. 14

Är du osäker på vad skillnaden mellan klubbens och ditt nuvarande kontrakt är?

Göran Fredriksson och Mikaela Imbert informerar om klubbens försäkringar.

Skicka in dina villkor till forsakringar@rivieraklubben.com, så hjälper vi dig att jämföra.

Har du frågor? Skicka dem gärna i förväg till forsakringar@rivieraklubben.com Anmälan till mötet görs på hemsidans Agenda.

Rivieraklubbens skräddarsydda sjukförsäkringar med GROUPE HENNER

Tilläggsförsäkring (mutuelle) – för dig som är med i franska sjukkassan • Tillgång till sjukvården i Frankrike och Monaco • Välj mellan tre olika nivåer • Utan hälsodeklaration eller hälsoundersökning • Ingen övre åldersgräns • Snabb anslutning utan karenstid, direkt via Rivieraklubben • Anpassat till regeringens hälsoreform • För egenföretagare - avdragsgill i inkomstdeklarationen enligt Loi Madelin.

Rivieraklubbens Sjukförsäkring – för dig som inte är med i franska sjukkassan • Bosatt i Frankrike eller Monaco för tillgång till sjukvården där • Godkännande efter hälsodeklaration & hälsoundersökning • Ingen övre åldersgräns • Snabb anslutning utan karenstid, direkt via Rivieraklubben

Rivieraklubbens Resesjukförsäkring 2021 Du som har en adress i Frankrike, Monaco eller Schweiz (primär- eller fritidsboende), kan teckna Rivieraklubbens Resesjukförsäkring för kalenderåret 2021. Försäkringen är tecknad av försäkringsmäklare Cabinet Laty med AXA som försäkringsbolag.

Försäkringen gäller för ALLA dina resor under kalenderåret 2021 som varar upp till och med 90 dagar, till samtliga länder i världen, oberoende av resans utgångspunkt. Försäkringen ger skydd vid olycka/sjukdom, förlust av bagage och tredjemansansvar. Pris: 77 €/enskild 132 €/par 66 €/barn under 18 år

Mer information och ansökningsblanketter på www.rivieraklubben.com 44

RIVIERANYTT - November/December 2021

Läs mer om försäkringen och teckna den direkt på Rivieraklubbens hemsida!


Varför är toapappret rosa i Frankrike?

D

et är vanligt med rosafärgat toalettpapper i Frankrike. Anledningen har att göra med återvinningsindustrin. När man på 1960-talet började experimentera med att ersätta färsk träfiber i toapapperet med returpapper, blev det problem med att få fram ett vitt papper på vita toarullar. Kvarvarande rester av trycksvärta och annat gjorde att papperet snarare blev grått än vitt. Och således inte så lätt att marknadsföra som hygienprodukt, insåg teknikerna vid det franska hygienföretaget Kaysersberg i Alsace. Numera del av svenska Essity.

Då kläcktes idén att om man blandar i rosa färg i papperet, så såg den färdiga produkten betydligt trevligare ut. Numera har tekniken för att få bort trycksvärta från returpapper förbättrats så att papperet blir vitt. Men den rosa färgen är nu tradition, är här för att stanna och har därför blivit kvar. Nils Lindholm nilspetter.lindholm@gmail.com De här rosa väggarna fyller väl med råge ett närmast livslångt behov av toarullar.

Quatre-Vingt Trois Julklappstips!

Tomten levererar QVT Gin till både Sverige och Frankrike. Sverige: Systembolagets beställningssortiment, beställningsnummer 80455 Frankrike: La Maison du Whisky - www.whisky.fr/qvt.html För mer information, kontakta oss via vår hemsida www.qvtdistillery.com L’abus d’alcool est dangereux pour la santé. À consommer avec modération. Alkohol kan skada din hälsa, drick måttfullt.

November/December 2021 - RIVIERANYTT

45


KANSLIET INFORMERAR

Kommande programpunkter – 2022

K

onstkurser med Christina Forsström där man vid varje kurstillfälle studerar en känd konstnär. Det handlar om konstnärens liv, vilken teknik som användes, färger, pigment, typer av penslar, dukar eller pannåer samt vilken stil och period det rör sig om. Därefter målas en replik eller tolkning av konstnärens tavla, med handledning av kursledaren som även tillhandahåller det material som behövs för uppgiften. Det blir fem kurser om två timmar och man kan välja att vara med vid enstaka eller flera tillfällen.

mar i det sydöstra hörnet av Frankrike. Läs mer om hur cupen planeras, lag, spelregler, poängtävling med mera på hemsidan under Aktiviteter. Bridge Varje torsdag är det spel för både mer erfarna och mindre rutinerade spelare. Man bör anmäla sig med en partner men kan även kontakta tävlingsledarna så att det blir jämna lag. Golf Varje fredag på le Provençal i Biot och efter tävlingen följer prisutdelning och lunch för den som önskar. Utomhusträning och Yoga vid Villa Ingeborg Motionspass varje tisdag med den personliga tränaren Sara Wikström. På torsdagar leder Sara klassen i den dynamiska yogaformen Vinyasa, där man samordnar andning med rörelse. Franska uttryck med Johanna på webben Johanna Almström ger både kurser på tre olika nivåer och språkträffar där hon tar upp vardagliga och användbara franska uttryck.

Konstkurs med Christina Forsström, dags att ta fram oljefärgerna. Foto: Wikimedia

Boule Spelas i så när som varje by och klassas som kulturarv i Frankrike. Boule, eller pétanque som det heter i Sydfrankrike, är en mycket populär sport även bland Rivieraklubbens medlemmar. Läs mer på hemsidan om när och var vi spelar i olika orter. Rivieraklubbens Boule Cup Côte d’Azur 2021/2022 Nu startar vi en cup mellan de olika orterna och ser fram emot många spännande möten och nya upplevelser mellan medlem-

FJORD

SKANDINAVISKA SPECIALITETER SEDAN 1983 RESTAURANG: Lunchservering: meny 25 € - olika tallrikar 21-33 €, jultallrik med glögg och pepparkakor i december. BUTIK: Lättrökt lax, gravlax, ål, sill, sill på burk ABBA, ansjovis, matjes, Kalles, räkost, laxrom, löjrom, renkött, köttbullar, knäckebröd, finn crisp, croustades, ost, Noblesse choklad, Marabou choklad, godis, Läkerol, konserver (smörgåsgurka, sylt, lingon, ärtsoppa, pepparrot, senap...), pepparkakor Annas, Julburk pepparkakor, julmust, färdig glögg 9.00 €, öl, akvavit... Julskinka på beställning.

21, rue François Guisol, Nice (hamn) - Tel. 04 93 26 20 20 Ny parkering i hamnen Port Lympia - www.fjord.fr - Öppet: 9.30-19.15 OBS! Öppet alla dagar i december utom 5-6-12-19 och 25.

46

RIVIERANYTT - November/December 2021

Filmklubben på Villa Ingeborg Filmaftnar med Christina och Janne Ternebrink, mingel före filmen, och lättare måltid efteråt för de som vill stanna kvar en stund. Riviera Family Småbarnsgrupp på Villa Ingeborg varje onsdag kl. 10 till 14, lek, sångstund och lätt lunch. Konstutställningar på Villa Ingeborg Kontakta kerstin@rivieraklubben.com för tips om konstutställning eller annat konstevenemang. Kansliet aktiviteter@rivieraklubben.com

Upprop – Tennis och padel Du som är intresserad av att spela tennis och padel i Antibes kan kontakta Hans-Christer Bährne på telefon 06 60 91 15 10 eller mejl hcbahrne@gmail.com

Vill du spela padel i Antibes? Foto:Wikimedia


Coronaord toppar nyordslistan Årets nya ord i de franska ordböckerna handlar egentligen om en enda sak: coronapandemin.

V

arje år uppdaterar de två stora ordböckerna Le Petit Larousse och Le Petit Robert sina lexikon och integrerar nya ord. Aldrig tidigare har en enskild händelse dominerat nyordslistan. I pandemins kölvatten har många coronarelaterade ord kommit in och cirka 70 procent av de 170 nyorden har en koppling till pandemin. Oenighet om genus Ska man säga le eller la covid? Ordböckerna är oense om vilket genus som är vanligast. Franska akademin har sagt sitt och menar att det korrekta är la covid, alltså i femininum, även om de flesta fransmännen från början sagt le covid, i maskulinum.

Le Petit Robert anger i sin ordbok att ordet kan vara maskulinum eller femininum men att det är vanligast i maskulinum medan konkurrenten Petit Larousse tycket tvärtom. Coronarelaterade ord Till följd av covid-19 har ord som confinement - nedstängning , déconfinement - återöppnande, reconfinement – åternedstängning och télétravail - distansarbete kommit in i ordböckerna. Liksom quatorzaine - två veckors karantän, distanciation physique – kontaktundvikande, asymptomatique – symtomfri och couvre-feu – utegångsförbud. Couvre-feu, ett urgammalt ord som har ändrat betydelse genom århundraderna. Under medeltiden var couvre-feu ett lock i gjutjärn. När kyrkklockorna ringde på kvällen måste befolkningen

Svenska Skolföreningen bedriver kompletterande undervisning i svenska på Villa Ingeborg

För mer information: www.svenska-skolan.eu www.facebook.com/svenska06/ svenskaskolan.rivieran@gmail.com

Coronapandemin har satt tydliga spår i det franska språket.

snabbt hem för att släcka ljus och eldar med hjälp av grytlocket. På den tiden var rädslan stor för by- och stadsbränder. Husen var byggda i trä och en gnista från en eldstad eller en ljuslåga kunde snabbt förstöra ett helt samhälle. Jessica Holmertz rivieranytt@rivieraklubben.com

Boka ditt nästa semesterboende med Riviera Holiday Homes! Specialisten på Rivieran sedan 30 år, med bemannat kontor året om.

Medlemmar i Rivieraklubben får

10% RABATT! Rabattkod : RIVIERA21

Ägare? Låt oss hyra ut ditt boende! Vi har stor efterfrågan på villor med pool men även andra objekt. Kontakta oss: contact@rivieraholidayhomes.com www.rivieraholidayhomes.com 23 avenue Jean Medecin - 06000 NICE - FRANCE Telefon : +33 (0)4 93 16 03 44 - Mobil : +33 (0) 6 81 54 14 95

November/December 2021 - RIVIERANYTT

47


RIVIERA FAMILY

Välkomna till Villa Ingeborgs familjedag på onsdagar. Mellan kl. 10 till 14 fikar, sjunger och leker vi. De som vill kan stanna på en lätt lunch.

Att vara gravid och föda barn i Frankrike Det kan vara mycket att ta in när man väntar sitt första barn. Om man har flyttat till Frankrike, och inte talar så bra franska, kan man behöva hjälp. Vilka skillnader är det mellan att föda barn i Sverige och i Frankrike?

N

är man är enceinte - gravid i Frankrike kan man känna sig säker. Den franska sjukvården är väldigt noga med undersökningar och man får gör flera stycken under sin graviditet. Många noggranna kontroller med provtagningar för att se att allt är okej med barnet. Det första ultraljudet – l’échographie, görs någon gång mellan vecka 5 och 8 och man får då också ta ett blodprov. I samband med ultraljudet får man även information om vad man bör undvika att äta under graviditeten och vad som förändras i kroppen under de kommande nio månaderna. Många franska gynécologues - gynekologer är väldigt strikta med dieten under graviditeten. De anser att man inte bör gå upp för mycket i vikt. Man fortsätter sedan att göra regelbundna kontroller och undersökningar fram till den beräknade förlossningen - l’accouchement.

48

Barnsjukhus med utsikt I Alpes-Maritimes finns ett specialistsjukhus för barn, Lenval, som ligger vid strandpromenaden i Nice. Inte nog med den stora läkarexpertisen, här får du även ett rum med vacker utsikt över Medelhavet. I Frankrike är man inte tvungen att åka hem dagen efter födseln. Här kan man stanna allt från tre till sju dagar beroende på hur förlossningen har gått. Det ses till att man inte har några problem med amning och att man tvättar barnet på rätt sätt. Jag fick ett planerat kejsarsnitt när jag födde mina tvillingar på Lenval och hade turen att få ett enskilt rum där min man kunde stanna över natten. Efter att ha fött mitt första barn i Australien så kändes det väldigt kliniskt att föda här i Frankrike. Samtidigt kände jag mig väldigt säker och var aldrig orolig. Barnregistrering En person som varit med vid förlossningen måste anmäla barnet inom fem dagar efter födelsen till La Mairie där du är bosatt - hos borgmästaren och samtidigt registreras namnet som man har valt. Om man inte registrerar barnet inom fem dagar måste man gå till domstol för att få födelsebevis och riskerar att få böter på 3 750 euro. I Sverige är det inte samma stress. Där har man tid på sig hitta ett namn som passar ens barn. Man ska också registrera sig hos Försäkringskassan - Ameli för att få rätt till ett födelsebidrag på

RIVIERANYTT - November/December 2021

cirka 900 euro. Det finns även andra bidrag att få. Läs mer på Rivieraklubbens hemsida under Riviera Family. Kort fransk föräldraledighet Det är inte lika lyxigt här i Frankrike med mamma- och pappaledighet. Sverige har ett av världens bästa system för att ta hand om nyfödda, man har en congé parental - föräldraledighet upp till 18 månader. I Frankrike har mamman bara 16 veckor, det vill säga totalt fyra månader, sex veckor ledighet innan födseln och 10 veckor efter födseln. De franska barnen måste därför skolas in på dagis när de bara är ett par månader gamla om man inte har en släkting som kan hjälpa till med barnpassningen. I vissa fall kan en förälder välja att vara ledig under ett år för att ta hand om barnet, utan lön men utan att förlora sin anställning. Pappaledigheten har från och med den 1 juli förlängts från 11 till 25 dagar. Sara Parks sara@rivieraklubben.com

RIVIERA FAMILY Onsdagar på Villa Ingeborg, kl. 10 till 14. Fika, sångstund, lek och lätt lunch. Kom och träffa andra svenska mammor och pappor med barn som pratar svenska.


ANNONSER

FREDRIC BROSTRÖM

CABINET LATY FÖRSÄKRINGAR Försäkringsbolaget bakom Rivieraklubbens Resesjukförsäkring

Hjälper dig med de flesta hantverk. Målning, tapetsering, golvläggning, kök och badrum osv.

Engelsktalande service och förmånliga priser för Rivieraklubbens medlemmar på alla slags försäkringar inklusive bil-, hem-, sjukoch företagsförsäkringar samt rättsskydd. Kontakta Nana Kippola Tel: 04 93 65 85 85, e-post: antibes@gan.fr Antibes Forum, 2567 Ch de St Claude, 06600 Antibes

Fredric 06 69 23 88 31 - fredbrobro777@gmail.com

RIVIERA PROPERTY ASSIST Har det hänt något med er lägenhet/villa under er frånvaro? Kanske ett elavbrott med ruttna varor i frysen. Eller en vattenläcka med förstörda möbler och mattor. Obesvarade kravbrev från myndigheter. Listan kan göras lång, men inte desto mindre beklämmande.

Need a bank to invest in property on the French Riviera ?(1)

Det är skönt att ha någon på plats som kan ta hand om problemen.

+33 (0)7 68 71 00 54

www.rivierapropertyassist.com Our team of Need a bank to international advisors (3) in online property isinvest available

on the French Riviera ?a(1)27bank Need +33(0)4 84 06 06to invest in property rei@ca-pca.fr on French Needthe a bank to Rivierain?(1)property invest • Day-to-day banking on the • Mortage loans French • Home insurance, Riviera ?(1) etc...(5) (4)

Specialist Design & Installation for the creative Home and Marine environment 06 03 45 32 49 - gem@avriviera.com - www.avriviera.com

Our team of international advisors NORDIC isTEMPTATIONS available online(3) (1) Besoin d’une banque pour investir dans l’immobilier sur la Côte d’Azur ? specialist (2)Din Bienvenue sur la Côte d’Azur. på nordiska favorit livsmedel, Our team of (3) Notre équipe de conseillers internationaux est disponible à distance. presentoch hushållsartiklar delikatesser, (4) Cost of a local communication, depending on your provider. Coût d’une communication locale, selon opérateur. (5) Banque au quotidien, Prêts immobiliers, Assurance habitation, etc... international advisors +33(0)4 27 84 06 06(4) CAISSE RÉGIONALE DE CRÉDIT CÔTE lunch,soppa D’AZUR - Société coopérative à capital CaféAGRICOLE medMUTUEL fika,PROVENCE frukost, samt variable, agréée en tant qu’établissement deavailable crédit - Siège social situé Avenue Paul Arène -(3) Les Négadis is online och Société julbord. Uthyres även för 83300 Draguignan. special RCS 415 176bufféer 072 Draguignan. de d’assurance immatriculée Our team ofcourtage rei@ca-pca.fr au Registre des Intermédiaires en Assurance sous le n° 07 005 753 et consultable sur www.orias.fr privata evenemang med skräddarsydd menu 02/2020- IP-AssocClubSuedois-H180xL100 international advisors (3)06(4) 23-25 Vauban, 06600 +33(0)4 27Antibes 84 06 is rue available online

Catering med inspiration från hela världen där vi lägger stor vikt på förstklassiga råvaror, hälsosam mat och presentation. Kontakta oss för små som stora event.

Tel. +33 (0)6 46 53 44 03 sara@sparkscuisine.com - www.sparkscuisine.com

IP-AssocClubSuedois-H180xL100.indd 1

Välkommen att bli medlem i Rivieraklubben! Anmäl dig på www.rivieraklubben.com

• Day-to-day banking rei@ca-pca.fr • Mortage loans +33(0)4 27 84etc... 06 06(5)(4) • Home insurance,

Tel. 04 89 02 72 60 nordictemptations@gmail.com www.nordictemptations.com www.nordicartgallery.com

Need a bank to invest in property on the French Riviera ?(1) Medlemsbutiken Ett urval av konst & böcker champagne & rosé www.rivieraklubben.com

Our team of

Fransk försäkring påadvisors engelska! international

is available online(3)

+33(0)4 27 84 06 06(4) rei@ca-pca.fr

Carole BISMUTH AXA Assurances Day-to-day banking Tel. 06•73 04 60 57, 04 93 92 16 32

• Mortage loans • Home insurance, etc...

www.steenandersen.net - carole.bismuth.agt@axa.fr (5) 14/02/2020 15:49

rei@ca-pca.fr • Day-to-day banking • Mortage loans • Home insurance, etc...(5) • Day-to-day banking (1) Besoin d’une banque pour investir dans l’immobilier sur la Côte d’Azur ? (1) Besoin d’une banque pour investir dans l’immobilier sur la Côte d’Azur ? (2) Bienvenue sur la Côte d’Azur. (2) Bienvenue sur la Côte d’Azur. • Mortage loans (3) Notre équipe de conseillers internationaux est disponible à distance. équipe de conseillers internationaux est disponible à distance. Home insurance, etc...(3)(4)(5)(5)Notre (4) Cost of a local communication, depending • on your provider. Coût d’une communication locale, selon opérateur. Cost of a local communication, depending on your provider. Coût d’une communication locale, selon opérateur. (5) Banque au quotidien, Prêts immobiliers, Assurance habitation, etc... Banque au quotidien, Prêts immobiliers, Assurance habitation, etc...

CAISSE RÉGIONALE DE CRÉDIT AGRICOLE MUTUEL PROVENCE CÔTE D’AZUR - Société coopérative à capitalCAISSE RÉGIONALE DE CRÉDIT AGRICOLE MUTUEL PROVENCE CÔTE D’AZUR - Société coopérative à capital variable, agréée en tant qu’établissement de crédit - Siège social situé Avenue Paul Arène - Les Négadisvariable, agréée en tant qu’établissement de crédit - Siège social situé Avenue Paul Arène - Les Négadis 83300 Draguignan. RCS pour 415investir 176 dans 072l’immobilier Draguignan. (1) Besoin d’une banque sur la Société Côte d’Azurde? courtage d’assurance immatriculée83300 Draguignan. RCS 415 176 072 Draguignan. Société de courtage d’assurance immatriculée au (2) Registre dessurIntermédiaires en Assurance sous le n°till07klubbens 005 753 et consultable sur www.orias.fr Bienvenue la Côte d’Azur. en Assurance sous le n° 07 005 753 et consultable sur www.orias.frau Registre des Intermédiaires Medlemsförmåner medlemmar 02/202002/2020- IP-AssocClubSuedois-H180xL100 (3) NotreIP-AssocClubSuedois-H180xL100 équipe de conseillers internationaux est disponible à distance. (4) Cost of a local communication, depending on your provider. Coût d’une communication locale, selon opérateur. GLASÖGON LINSER & SOLGLASÖGON (5) Banque au quotidien, Prêts immobiliers, Assurance habitation, etc... CAISSE DE pour CRÉDIT AGRICOLE MUTUEL surPROVENCE CÔTE? D’AZUR - Société coopérative à capital (1) BesoinRÉGIONALE d’une banque investir dans l’immobilier la Côte d’Azur variable, agréée tantd’Azur. qu’établissement de crédit - Siège social situé Avenue Paul Arène - Les Négadis (2) Bienvenue sur laenCôte Cannes Optic Contact - 12 rue Maréchal Foch, Cannes 83300 RCS 415 176 072est disponible Draguignan. Société de courtage d’assurance immatriculée (3) Notre Draguignan. équipe de conseillers internationaux à distance. au Cost Registre descommunication, Intermédiairesdepending en Assurance sous leCoûtn°d’une 07 communication 005 753 et locale, consultable sur www.orias.fr Tel 04 93 38 33 96 - www.cannesopticcontact.com (4) of a local on your provider. selon opérateur. 02/2020(5) BanqueIP-AssocClubSuedois-H180xL100 au quotidien, Prêts immobiliers, Assurance habitation, etc... CAISSE RÉGIONALE DE CRÉDIT AGRICOLE MUTUEL PROVENCE CÔTE D’AZUR - Société coopérative à capital IP-AssocClubSuedois-H180xL100.indd 1 14/02/2020 15:49 variable, agréée en tant1 qu’établissement de crédit - Siège social situé Avenue IP-AssocClubSuedois-H180xL100.indd Paul Arène - Les Négadis 14/02/2020 15:49 83300 Draguignan. RCS 415 176 072 Draguignan. Société de courtage d’assurance immatriculée au Registre des Intermédiaires en Assurance sous le n° 07 005 753 et consultable sur www.orias.fr 02/2020- IP-AssocClubSuedois-H180xL100

Vinspecialisten vid Promenade des Anglais

Medlemsförmåner till klubbens medlemmar CAVAVIN - 4 bis rue Meyerbeer, Nice Tel 04 93 82 05 20 - www.cavavin.fr

November/December 2021 - RIVIERANYTT

IP-AssocClubSuedois-H180xL100.indd 1

14/02/2020 15:49

49


En av Paris äldsta restauranger. Strax efter revolutionen, 1793, öppnades “La Mère Catherine” vid 6, Place de Tertre, Montmartre. Det var här otåliga och törstiga ryska kosacker ropade “bystro, bystro” – ”snabbt, snabbt”. Ordet “Bistro”, var fött. Foto: Wikipedia

Köksfranska för noviser Många av våra maträtter är starkt influerade av franskan. Men vilken historia har dessa namn? Här följer några förklaringar till varför olika matord och rätter heter som de gör.

Bistro-namnet tillkom för små barer och caféer i Paris efter Napoleons fall 1814 då huvudstaden invaderades av ryska kosacker. Otåliga ryssar som ro-

Picknick på svenska har sitt ursprung i franska pique-nique, där pique betyder ”plocka” och nique betyder ”liten sak”, alltså plockmat man tar med sig ut och äter utan bestick. Kalas på svenska har ingen direkt fransk anknytning, men väl latinsk från ordet collatio, ”samling”, som blev callats, senare ”kalas”, för en festlig måltid.

R

estaurang, på franska restaurant, kommer från franskans se restaurer, att ”återställa - få krafter genom att äta”. Under renässansen kallades en kraftig köttbuljong för en restaurant och efter 1771 blev det begreppet för en lokal där man kunde köpa soppor, buljonger, saltade kycklingar och ägg. Idén spred sig och flera lokaler öppnades, vissa kallades Restaurant andra för Bouillon. I och med revolutionen 1789 förlorade de flesta köksmästare sina aristokratiska arbetsgivare och de tvingades börja servera mat till allmänheten. Några ledande köksmästare kallade sina lokaler för Restaurant och inte Bouillon. Hade det varit tvärtom skulle vi i dag gå på Buljong för att äta middag.

50

pade bystro, bystro på ryska, ”snabbt, snabbt” när de beställde mat och dryck. Brasserie har fått namnet efter fornfranskans brais, ”korn”, och har kommit att bli namn på ett ställe där man brygger och säljer öl men även mat. Att jämställa med en tysk Bierstube.

Svårt att välja dagens rätt? För bara 10 euro kan man få en bit gårdskyckling med råstekt potatis. Foto: Wikipedia

RIVIERANYTT - November/December 2021

Olika måltider Det vi kallar frukost i Sverige har tysk härkomst, lite förenklat früh kost, ”tidig kost”. Franskans déjeuner, som står för lunchmåltiden, kommer från latinets disjanjunare som betyder ”bryta fastan”. Ordet kan också kopplas till det franska ordet för ”fasta”, jeûne. Petit déjeuner är frukost. Kanske därför franska frukostar är så


minimala. Entrée, det vi också kallar förrätt, kommer från latinet inter som betyder ”mellan” och avsåg rätterna som serverades efter soppor och hors-d’œuvre i den franska så kallade servicen på 1700-talet. Hors-d’œuvre betyder ”utom verket” och var smårätter som serverade först i servicen. Också hors-d’œuvre kan i dag avse förrätt. Dessert kommer ursprungligen från franska verbet för ”plocka bort”, desservir, och var benämningen för den absolut sista rätten, som serverades under en måltid. Hela måltiden på 1700-talet, kunde omfatta sex omgångar med ett halvdussin olika rätter vardera. En dessert som kan skapa bryderi är crème brûlée. Ordet brûlée är franskans ”bränt” eller ”bränd”. Som alla känner till ska råsockret, på ovansidan den krämiga puddingen, brännas till en hård skorpa inför serveringen. Crème brûlée förväxlas ofta med en efterrätt som i Sverige kallas brylépudding och består av en pudding med karamellsås baserad på rörsocker som upphettats och blir mörkbrun till färgen. I Frankrike heter denna rätt crème caramel.

En sydfransk variant på “crème brûlée” med smak och doft av lavendel. Den hårda skorpan smälter i solen. Foto: Arnaud25, Wikimedia

Många rätter À la… • Till exempel à la bourguignonne det vill säga ”på burgundiskt vis”. Som den klassiska rätten bœuf bourguignon som skapades av Pierre de Lune 1656. Oxkött från Charolais-kossa som långsamt får puttra under lock i vin från Bourgogne. • À l’Anglaise på engelskt vis, innebär kött eller fisk som pocheras i varmt vatten, klar buljong eller grönsaker. Pochera kommer av poche som betyder ”ficka” på franska och beskriver en metod att lägga kött eller fisk i en bit tyg och doppa i kokande bul-

jong för att få äggviteämnen att stelna utan viktförlust. • À l’Américaine, egentligen felskrivning av det korrekta à l’Armoricaine som betyder ”på armoriskt sätt” och syftar till Armor eller Arvor som är ett keltiskt namn för Bretagne och betyder Havets land. Alltså inte på amerikanskt vis. • À la Milanaise betyder givetvis som i Milano och är en beteckning för en fisk- eller kötträtt som serveras med en slät passerad tomatsås. Ordet passerad står för franska passer, ”sila, filtrera”, och innebär att en fond eller sås försiktigt hälls genom en sikt, sil eller duk. Närliggande à la… är begreppet Maître d’hôtel som betyder ”köksmästare” men också ”på köksmästarens vis”. I dag presenteras kanske matlagningen mera som Fait maison, ”hemmalagat”, allt ska vara berett i restaurangköket. Kött och kötträtter Entrecôte betyder egentligen ”mellan revben” och utgör en styckningsbeskrivning varifrån köttet kommer. Enligt Google uttalas namnet i slutet med utdraget å-ljud och distinkt t. Carré betyder ”fyrkant” på franska och beskriver den kottlettradsregion som omfattar entrecotedelen på oxen, grisen eller lammet. Tournedos kommer från franskans tourner, ”vända”, och dos, ”ryggen”. På 1800-talet var tournedos ett fackuttryck som syftade på den del av Hallarna i Paris som hade sämre råvaror, så motbjudande att man vände ryggen till. Det blev sedan ett smeknamn för oxfiléer som hängt lite för länge. En krögare råkade skriva just tournedos på menytavlan vilket kom att bli en trend i Paris. Cœur de filet, är ”hjärtat”, mitten av oxfilén, mellan den spetsiga änden, mignon, franska för ”nätt, liten”, och det större ”huvudet” i andra änden, chateaubriand. Rätten Tournedos tillagas av en cirka 4 till 5 cm tjock skiva ur Cœur de filet. Speciellt berömd är Tournedos Rossini uppkallad efter den italienske kompositören till Barberaren i Sevilla bland andra. Han var mycket förtjust i gåslever och rätten med hans namn serveras med en

Passa på när det är tryffeltider, laga en saftig Tournedos Rossini. Pigga upp en välhängd bit oxfilé med en skiva stekt gåslever och hyvlade tunna skivor tryffel. Foto: Arnaud25, Wikimedia.

skiva gås- eller anklever, tryffel och en speciell sås. Rätten Chateaubriand, en 3 cm tjock stekt oxfiléskiva, skapades 1822 av kocken Montmiral som arbetade hos den franske ambassadören i London, vicomte François-René de Chateaubriand. I början var det vitvinssåsen Maître d’hôtel som var det speciella, inte köttbiten. Filet mignon som maträtt innebär oftast små runt formade köttbitar från fläskfilé. Fransyska finns inte i den franska matvokabulären utan är ett svenskt namn på en stor rund muskel bakom rostbiffen på djurets bakparti. Fransyskan kallades tidigare i Sverige för ländstek men efter att en matskribent i början av 1900-talet presenterade maträtten som ”fransysk stek” kom namnet att ändras. Håkan Bergendahl hakanbergendahl@gmail.com

Det finns mycket mer att berätta, till exempel om de historiska såserna där några har fått sina namn efter färgen på kvinnors hår… Vi återkommer i nästa nummer av Rivieranytt. Vill du veta mer om fransk mat? Titta på hemsidan under Din franska vardag, rubrik Mat.

November/December 2021 - RIVIERANYTT

51


SÖDRA FRANKRIKE & MONACO Välkommen den vår de svaga kallar höst! Det känns bra att livet börjar återgå till ett öppnare umgänge. Det kommer många till våra gudstjänster och vi har haft tur med vädret, så både gudstjänst och lunch efteråt har kunnat hållas utomhus. Hösten har ändå nått den franska Rivieran och även köldtåliga nordbor får ta fram strumpor och tröjor igen. Några kanske märker av fukt i garderoberna på fler än ett sätt vid årstidsbytet. Vilken tur då att det snart är julmarknad och att Lustbrodöserna som vanligt kommer att sälja koftor och sockor som stickats med stor bravur. Julmarknaden - i folkmun kallad Julbasaren - år 2021 går av stapeln 20 till 21 november. Äntligen! För två år sedan regnade eventet bort och förra året blev det Kermesse annulée (marknad inställd) på grund av pandemin. Planeringen är i full gång. Det mesta kommer att vara sig likt med servering och försäljning av lotter, mat, böcker och hantverk. Självklart ska det gå att köpa hembakat bröd också, och en eller annan varmkorv. Brocanten har sin givna plats och glögg, champagne, ostron och foie gras kommer att finnas. Lucia ska dyka upp och har vi tur kommer även tomten. Vi ska ha ett barnlotteri med vinster som passar det lite yngre gardet. Detta år kommer Sveriges ambassadör till Frankrike, Håkan Åkesson, vara på plats och tala. Vi hoppas på vackert väder och massor av besökare, både från Sverige och andra ställen. Vår julmarknad brukar locka en hel del fransmän och i år ska vi satsa lite mer på att marknadsföra oss även mot dem. Att anordna en tillställning av den här typen kräver inte bara mycken mannakraft och mod utan även glada människor som hjälps åt både inför, under och efter marknadsdagarna. Vi har därför lagt ut ett upprop med en blankett på hemsidan så att fler som inte varit med tidigare, kan komma in i det glada marknadsgänget. Självklart kan man höra av sig även på andra sätt om man vill göra en insats eller skänka något föremål till brocanten. Ring till kyrkan eller skicka ett mejl till nice@svenskakyrkan.se Att samhället öppnar igen ger en känsla av pånyttfödelse, trots att det är höst. Från kyrkans sida passar vi på att göra några små förändringar – eller förnyelser, om man så vill. Kanske har du redan noterat att hemsidan fått nya bilder och att vi är mer aktiva på sociala medier? Vi vill som alla vet locka fler att bli medlem-

mar i församlingen och då är det viktigt att synas där de nya medlemmarna kan tänkas hitta oss. Och synas verkar vi göra! Inför årets luciafirande har nästan tjugo ungdomar meddelat att de vill vara med!

Den ordinarie kyrkokören har också fått nya medlemmar i samband med höstens nystart. Under Georgy Terekhovs ledning övas det på måndagar i kapellet på Villa Ingeborg. Nästa framträdande blir på Allhelgonadagen den 6 november. Luciafirandet smygstartar redan på julmarknaden, men den egentliga kröningen är i Haut de Cagnes lördagen den 11 december. Söndagen den 12 december är vi i Nice och den 16 december i Monaco. Vi är glada över att så många ungdomar anslutit sig till vår Luciakör, men fler är fortfarande välkomna. Denna höst är som sagt skapandets och nystartens tid i vår församling, även om dagarna blir kortare. Den känslan förstärks av de fantastiska soluppgångar som bjuds i Cagnes-sur-Mer så här års. Välkommen hit! Hans Rhodin, kyrkoherde Tel: +46 705 825 665

För aktuell information, se kyrkans hemsida www.svenskakyrkan.se/sodrafrankrike

52

RIVIERANYTT - November/December 2021


//

SERVICE, VAROR & TJÄNSTER UNDERVISNING I FRANSKA

0033671123672 - anna.s.boethius@gmail.com

Teknikstrul? Vi hjälper dig med internet, dator/platta, mobiltelefon, WiFi, smartTV, etc. www.comexpert.eu 06 23 44 13 99

Ann-Chaa Delleskoog

Professionell fastighetsförvaltning, uthyrning och conciergerie. www.managementofwellbeing.com Tel. 06 43 17 63 24

Charlotte Rittstam

Tel +33 (0)6 23 18 09 90 www.riviera-osteo.fr

Sömnadsservice av gardiner, inredning och klädjusteringar. Uppfräschning av möbler och annat måleri. www.stitchandstuffbykajsa.com | 0667925315 @stitchandstuffbykajsa | sasbykajsa@gmail.com

VILLA NOBEL SANREMO

Annelie Westlund

villanobel.it - info@villanobel.it - tel.+393888895908

DEN HÄR CHAMPAGNEN ÄR DIN! Värva en ny medlem eller ett par till Rivieraklubben! Be dem skriva in att det är du som värvat, när de anmäler sig via hemsidan. När allt är betalt finns flaskan för avhämtning på Villa Ingeborg.

RIVIERAKLUBBEN

Svensk professionell målare i Nice. Svensk professionell Svensk professionell målare i Nice. målare i Nice. Telefon: +46 704 232536, 06 15 89 92 www.danerikssonmalare.se +46 70486232536 E-post: danerik.nice@gmail.com

www.danerikssonmalare.se 704 232536 SUN+46 & SEA www.danerikssonmalare.se +46 704 232536 CONSULTING

e v e n t s · w e d d i n g s · mu s e u m

Contact us to organize your event

51, ave de Verdun - 06800 Cagnes-sur-Mer Tel 06 68 60 83 39 - www.elitecartesgrises.com

Management of wellbeing

Svensk Osteopat BSc(hons) Massage therapist Gör även hembesök

Nyhet Hjälp att registrera bilen Alltiettpris med registreringsbevis och registreringsskyltar 10% rabatt för medlemmar i Rivieraklubben

//

Anna Boëthius, utbildad språklärare och diplomerad suggestoped.

//

// CANNES 28 Promenade de la Plage // ANTIBES // Cagnes Sur Mer // CAGNES SUR MER 1 Boulevard Carnot Cannes cphcoffeelab.com

//

Ges i Nice och eller på nätet. Enskilt eller i liten grupp. Spännande, varierad pedagogik Kontakta mig för ett program som passar dig.

S.A.M. Concept

Fastighetsförvaltning Hjälper även till med fransk administration Inget uppdrag är för litet! Tel. + 33 (0)6 16 16 52 15 – www.awmyhome.com

Samlingplatsen för golfspelande nordbor

TRÄDGÅRD, POOLSERVICE & HUSTILLSYN Fredrik Lindén +46 (0) 7066 78 366 fredrik.sunandsea@gmail.com

Avocat Lena Payrouse Svensktalande Fransk Advokat Fransk och Internationell Skatterätt Fransk Affärsjuridik

Välkommen! Läs mer på www.golfclubsuedois.se

 Skattemâl hos skattemyndigheten och domstolen  Skatterâdgivning  Franska inkomstdeklarationer och förmögenhetsdeklarationer  Skapande av franska bolag, andelsöverlâtelser, avtal  Fastighetsinvestering i Frankrike  Internationella arvsärenden Kontakt: lena.payrouse@ap-lawoffice.com Tel : 0422131771 26 rue Berlioz - 06000 NICE

Vi tar hand om allt som gäller renovering och byggnationer

IS ALCOHOL COSTING YOU MORE THAN MONEY? Call Alcoholics Anonymous Tel 0820 200 257 www.aa-riviera.org

Trädgårdsmästare på Rivieran 10 års erfarenhet - Möjlighet till RUTavdrag i Sverige Christophe Grosso 06.89.08.77.01 christophe.grosso@ymail.com Valbonne, Grasse, Cannes, Antibes

Erik Dalgren 06.68.33.59.91 erikdalgren@msn.com Nice, Vence, Cagnes sur Mer, Villefranche sur Mer

office@bergmannconstruction.com - 06.71.48.75.01

November/December 2021 - RIVIERANYTT

53


Coni, en småstadspärla Den pampiga Viadotto Soleri ger

intrycket av en betydelsefull plats. En bred gata, kantad av arkader, leder vidare till den majestätiska Piazza Galimberti som kallas för ”salongen”. Med samma yta som fyra fotbollsplaner var den en gång centrum för den viktiga handeln med siden. När jag nämner Cuneo för Antonino som jag vet har rötter i Piemonte tvekar han inte en sekund. ”Det luktar koskit.”

Hela Italien skojar om att CN-registrerade bilar alltid har halvljuset på. Antonino härmar den speciella dialekten och flinar förtjust. Cuneo, huvudstad i provinsen med samma namn, grundades av rebeller från kringliggande områden i osämja med Markisen i Saluzzo. Kejsar Federico II gav dem beskydd och staden blev snabbt ett centrum för handel i hela Piemonte dit folk av alla slag sällade sig. Hertigen av Provence, Charles d’Anjou, tog över när kejsaren dog

Från min italienska sida solen gå ner över Monviso, införlivad i provinsen Cuneo. Historia och kultur flödar över i italienska småstadspärlor. Kulinariska specialiteter saknas heller inte. ”Men de har en lite tyngre karaktär än den spartanska vi är vana vid i Ligurien. Du vet, en handfull oliver, en solmogen tomat, ett stänk olivolja och en brödbit. Enkelt kanske, men sagolikt gott.” Antonino visar med händerna hur den typiska liguriska sommarlunchen komponeras och fortsätter; ”I Cuneo däremot är det vilt, polenta och oxkött som är grunden omkring vilken andra läckerheter flockas. Lyssna! Bodi e aioli, potatis med aioli, en hyllning till hertigen av Provence. Gnocchi alla bava, med grädde och tryffel. Bollito misto, mindre ädla delarna av oxe och kalv kokar en hel eftermiddag tillsammans med en höna, grönsaker och rikligt med Barbera. Castelmagno, osten som markisen krävde i sin årliga betalning och Cuneesi al rum, chokladpraliner som du säkert sällan bara äter en av. Vinlistorna erbjuder ett fyrtiotal förnämliga Piemonteviner D.O.C. att fylla glasen med.” Det vattnas i munnen och kurrar i magen när jag släpper av Antonino. Undrar vad signoran har tänkt sig för kvällsmeny… ”Minestrina.”

Cuneo med den imponerande Piazza Galimberti, sett lite grann från ovan. När Napoleons trupper rivit ner den gamla stadsmuren blev det ordentligt med utrymme för den viktiga handeln med siden. Torget fick först heta Piazza Nizza men bytte namn två gånger (Piazza Nuova, Piazza Vittorio Emmanuele II) innan den 1945 uppkallades efter hjälten i motståndsrörelsen Tancredi Galimberti.

Han förklarar; ”Boskapshandeln övertog marknaden när sidenindustrin nått sitt slut. Den förnäma razza piemontese som står på menyer bredvid angus och charolais excellerar både på matbordet och i den lokala ekonomin”. Han fortsätter; ”Du kör förresten med halvljus mitt på blanka dan, precis som de från Cuneo.”

54

och staden växte sig allt starkare och viktigare. Senare i historien tillhörde staden Frankrike under ett par år. Tillräckligt länge för att lämna franska inslag i dialekten som redan präglades av occitanskan. Markisen förlorade Saluzzo till Frankrike 1548. Tre sekel senare blev denna vackra stad, med keltisk-liguriska rötter som ser

RIVIERANYTT - November/December 2021

”Minestrina?!” ”Ja. Minestrina, grönsaksbuljong. Vatten, en halv lök, en halv morot, en selleristjälk, ett lagerblad, en vitlöksklyfta, olivolja. Allt finns hemma, nästan. Stanna nånstans och köp selleri. Jag hinner inte. Sitter i kö vid gränsen.” ”Okej, okej. Vad säger du om att åka till Cuneo i helgen?” Fredrik Muhr fredrik.muhr@aphitalia.com


Varsamma bohagstransporter dörr-till-dörr

Varsamma bohagsflyttar nationellt och internationellt. Flyttfordon och emballage anpassade för ömtåligt gods. Fullservicelösningar med packning, magasinering, flyttstädning, etc. Vi uppfyller/tillämpar ”Bohag 2010” samt ”General Conditions”. Vi har heltäckande bohags- och ansvarsförsäkring. Kontor och lagerhotell i Örnsköldsvik, Stockholm, Cannes. Ring för referenser och kostnadsfritt prisförslag!

Stockholm

Örnsköldsvik

Cannes

Lyftkransvägen 16 14250 Skogås

Floragränd 2 89150 Örsköldsvik

158 Ave Michel Jourdan 06150 Cannes, La Bocca

+46 (0)8 645 0440

+46 (0)8 645 0440

+33 (0)4 93 4816 40

info@sbkmoving.com

info@sbkmoving.com

info@sbkmoving.com

www.sbkmoving.com

www.sbkmoving.com

www.sbkmoving.com


Drömmen om Rivieran

Vid köp eller försäljning får du tillgång till ett erfaret team och personlig service. Vi följer dig genom hela processen.

MASSENA IMMOBILIER 12, avenue Félix Faure, 06000 Nice +33 4 93 80 25 55 agence@massena-immo.com www.massena-immo.com

ILANI CONSULT 4, Quai Papacino, 06300 Nice +33 6 12 31 18 63 gunilla.ribbegren@ilani.fr www.ilani.fr

Vi stödjer det lokala kulturlivet.