Page 1

meilleur produit de sa catégorie :

2013 français


Le Stromer, c’est la liberté Cette joie de vivre que de plus en plus d’Européens et d’Américains connaissent grâce au Stromer a également touché Andy Rihs, propriétaire du groupe BMC Switzerland. Grâce à Andy Rihs, Stromer fait partie depuis fin 2011 du groupe BMC Switzerland. Fondateur et visionnaire du Stromer, Thomas Binggeli dirige dès lors le groupe BMC Switzerland comme associé et CEO  : « Je ne peux pas vous décrire ce que je vis sur un Stromer, il faut en faire l’expérience ». Depuis trois ans, nous sommes fier de savoir le Stromer comme une référence en matière de vélos électriques  : son intégration, son fonctionnement, sa performance et son style restent encore inégalés aujourd’hui. Il est le meilleur produit de sa catégorie, et les conducteurs et conductrices enchantés nous confirment que nous sommes sur la bonne voie. Dans sa quatrième année, le Stromer est soumis à un lifting : premiers fruits de la collaboration avec les ingénieurs de BMC. Des matériaux en carbone font leur entrée, des composants sur-mesure sont développés, sa géométrie est retravaillée, tout cela pour un plaisir à vélo encore plus grand, pour un maniement encore plus simple et une intégration parfaite, bref pour réaliser un Stromer et non pas seulement un vélo électrique. Désormais, des concrètes synergies existent entre la vente et la production  : l’internationalisation est en marche, de nouveaux marchés sont conquis. Des partenaires commerciaux formés, choisis avec soin, transmettront cette joie de vivre ressentie sur un Stromer et, aux quatre coins du monde, tous auront la possibilité de se déplacer rapidement, écologiquement et avec un sentiment de liberté. Et notre vision va plus loin. Nos ingénieurs suisses de recherche et développement travaillent sur le Stromer de demain ; Parce qu’en Suisse, nous ne fabriquons pas de voitures ! Cordialement,

Thomas Binggeli, CEO et associé, BMC Switzerland

Christian Müller, CEO de Stromer


Parce que la Suisse ne co


onstruit pas de voitures. www.stromer.ch


La technologie Stromer + Système E:Bike entièrement intégré. Batterie rechargeable intégrée dans le cadre, amovible par simple pression d’un bouton. + Récupération d‘énergie au freinage. Ce qui contribue à une meilleure autonomie. + Moteur à entraînement direct dans le moyeu arrière. Pas d’usure de la transmission ni de la chaîne. Pas de résistance de pièces mécaniques. Accélération continue. Rendement élevé. Puissance constante. + Chargement de la batterie : directement depuis le cadre du Stromer ou en la sortant de celui-ci. + Modes de conduite Stromer : le cycliste peut choisir entre quatre modes d’assistance. + Réglage individuel du capteur de sensibilité du moteur via l’interface électronique du Stromer. + Plus léger de 3 kg que la version 1.0, batterie 522 Wh (36 V; 14,5 Ah). + Garantie : 3 ans ou 750 cycles de charge complets pour la batterie Stromer. + Pneus Schwalbe «Big Ben» spécialement conçus pour le Stromer avec une caractéristiques d’amortissement optimisées et fourche en carbone à la technologie BMC pour un confort de conduite maximal.


E:Bikes modulaires La configuration variable permet d‘adapter le Stromer aux besoins individuels.

Système de puissance + Versions de moteur + Réglage du moteur en temps réel selon le besoin d’aide et le dénivelé en cours + Augmentation de l’autonomie + Technologie compatible pour les futures mises à jour

1 1 1

Cadre + Différentes tailles de cadre possibles + Couleurs de base + Logo individuel personnalisable

2 2 2

Composants + Dérailleur + Freins + Pneus

3 3 3


1 1 1

4 4 4

Equipement + Options d’équipement + Cadenas + Protection contre les intempéries + Systèmes d’éclairage + Systèmes porte-bagages + Systèmes de remorquage

Suspension

2 2 2

5 5 5

+ Fourche suspendue + Tige de selle suspendue + Choix des pneumatiques

Ergonomie

3 3 3

6 6 6

+ Selle + Guidon + Poignées + Potence + Pédales


Modèle représenté : Stromer Elite


L’E:Bike modulaire Grâce à de nombreuses options, vous pouvez personnaliser votre E:Bike.


Modèle représenté : Stromer Platinum City Kit Platinum


L’E:Bike modulaire au quotidien De nombreux accessoires pratiques et chics. Pour tous les temps. Pour tous les usages.


Modèle représenté : Stromer Platinum Fourche suspendue : Fox F32 Tige de selle suspendue


L’E:Bike modulaire pour tous les terrains Priorité aux sorties à vélo, même sur des routes caillouteuses.


Modèle représenté : Stromer Lady Platinum


L’E:Bike modulaire pour les femmes Centre de gravité plus bas. Un réel sentiment de sécurité en selle. Une utilisation des plus simples.


Composants Freins à disque Les modèles Stromer sont équipés de freins à disque hydrauliques. La puissance de freinage est ainsi adaptée à la vitesse élevée et au poids de l’E:Bike modulaire Stromer.

Pneumatiques Afin d’augmenter la sécurité, le Stromer est équipé de pneus increvables. Le pneu Schwalbe «Big Ben» spécialement conçu pour le Stromer offre des caractéristiques d’amortissement améliorées pour un confort idéal à vélo. En outre, ce pneu est increvable.

Fourche La fourche carbone légère du Stromer minimise les chocs et les vibrations. Son grand confort garantit un vrai plaisir de rouler.

Composants Dérailleur arrière

Elite

Platinum

Shimano Sora

Shimano Sora

Dérailleur avant Leviers de vitesses

Shimano Sora Shimano Sora

Shimano Sora

9

27

Magura MT2

Magura MT2

Cassette

11–32

11–32

Pédalier

FSA Tempo 30/39/50

Single 42T bei Mountain 33 / S 52T bei Power 48

Stromer

Stromer

Wellgo normal

Wellgo normal

Vitesses Freins

Selle Pédales


Système de puissance Le Stromer est actionné par le pédalage du cycliste enclanchant de cette manière le moteur à courant continu logé dans le moyeu de roue arrière. Puisque le moteur agit directement dans le moyeu de roue arrière, le système peut atteindre un rendement maximal. Le contact avec le système de transmission mécanique ne s’effectue qu’au niveau des roulements à billes de qualité et robustesse industrielle. Le moteur est donc en grande partie sans entretien. Le moteur du Stromer existe en trois versions

Moteur

Mountain 25

Mountain 33*

Power 48*

jusqu’à 25 km/h

jusqu’à 33 km/h

jusqu’à 45 km/h

Puissance

250 W**

500 W

500 W

Couple

20 Nm**

40 Nm

30 Nm

40–100 km

40–90 km

40–80 km

Vitesse maximale de l’assistance

Autonomie (avec batterie ST522)***

* selon le pays, assurance et immatriculation obligatoires ** 500 W / 40 Nm en Suisse *** Sensibilité du capteur 3, cycliste 70 kg

Mountain 25 – force et souplesse. Pour les promenades en ville ou à la campagne.

Mountain 33 – pour les terrains escarpés. Pour remorques de transport. Pour remorques enfants.

Power 48 – la vitesse maximale. Pour pratiquement tous les types de topographie.

Batterie La batterie intégrée dans le cadre est un véritable concentré d‘énergie. Pesant à peine 3 kg, elle fournit une énergie de 396 Wh ou au choix de 522 Wh.

Batterie

ST396

ST522

Energie

396 Wh

522 Wh

Tension

36V

36V

Capacité

11 Ah

14.5 Ah

Poids

3 kg

3 kg


Design et accessoires Accessoires + Kit ville • Eclairage avant B+M Lumotec IQ Fly Stromer • Eclairage arrière B+M Toplight mini • Béquille Pletscher Optima • Garde-boue Stromer • Système de porte-bagages Tubus Stromer Racktime + Kit ville Platinum • Eclairage avant Supernova E3 Stromer • Eclairage arrière B+M Toplight mini • Béquille Pletscher Optima • Garde-boue Stromer • Système de porte-bagages Tubus Stromer Racktime + Système de porte-bagages Tubus Stromer Racktime + E:Bike rétroviseur + Sonnette + Pince serre-pantalon + Antivol spirale Trelock SK940 + Antivol pliable Trelock FS300 + Eclairage avant à pile B+M IXON pure + Eclairage arrière à pile B+M IXBack senso + Garde-boue enfichables + Panier pour Racktime Baskit noir, grand + Pince à ressort pour porte-bagages Racktime Clampit + Racktime Adaptateur de fixation Snapit + Racktime Cadenas Secure-it + Sacoche Ortlieb Office-Bag + Sacoche Ortlieb City-Bike + Attache de remorque Stromer + Chargeur supplémentaire Stromer + Batterie supplémentaire Stromer 396 Wh (36 V, 11 Ah) + Batterie supplémentaire Stromer 522 Wh (36 V, 14,5 Ah)


Options

Tuning

+ Fourche suspendue SR Suntour Ridon Stromer + Fourche suspendue FOX F32 + Tige de selle suspendue Satori + Tige de selle suspendue CaneCreek TB + Poignées Ergon GL1-L + Pneu Schwalbe Marathon Plus MTB + Pédale Shimano Kombi PDM-324

+ Guidon Ritchey WCS Carbon + Tige de selle Ritchey WCS Carbon + Freins Shimano XT + Freins Shimano XTR + Autocollant +STROMER- blanc ou noir

Couleurs de cadre Le Stromer est disponible dans trois couleurs de base. Rouge Blanc Noir


Ergonomie Sport

Modéré

Confort

-6 °

+6°

+25°

Selle Racing

Selle Sport

Selle Comfort

Poignées Sport

Poignées Ergo

Poignées Ergo

Rizer

Rizer

Rizer

Potence – headset Selle Poignées Guidon

Position assise Sport1 Le guidon, plus bas que la selle, favorise la réduction de la résistance de l’air, et donc une augmentation de la vitesse du Stromer.

Moderée2 Le guidon et la selle sont à la même hauteur. Une position assise plus droite permet une meilleure visibilité sur la route.

Confort3 Le guidon est beaucoup plus haut que la selle. Position assise pour rouler confortablement avec une position droite.

1

2

3


Taille du cadre Stromer homme Votre taille

Taille du cadre

A

B

C

D

E

F

G

H

jusqu’à 175cm

16.5“

420*

585*

205*

74.5°

70°

425*

415*

-57*

dès 175cm

20

508*

585*

205*

74,5°

70°

425*

415*

-57*

A

B

C

D

E

F

G

H

420*

580*

235*

74.5°

70°

425*

415*

-57*

Stromer femme Votre taille

Taille du cadre

jusqu’à 175cm * en mm

16.5“

B

B

C

C

A

A

G

H

H

F

E

D

E

D

G

Stromer homme

F

Stromer femme


FAQ Ecran

Tachymètre 3

Interface entre le conducteur et le Stromer L’ordinateur de bord.

L’écran du Stromer affiche les informations actuelles du trajet : vitesse, vitesse moyenne, kilométrage du jour, kilométrage total, durée du trajet et horloge.

Mode 4 Il est possible de sélectionner quatre modes d’assistance différents. En outre, le Stromer dispose d’un mode Boost (mode de conduite sans nécessité de pédaler) et d’un mode Move (mode d’assistance automatique pour pousser le Stromer).

Touches 1 Toutes les fonctions du Stromer sont disponibles au moyen de trois touches.

Indicateur d’énergie 2 L’écran Stromer affiche l’état de charge de la batterie et la consommation actuelle. L’indication de la récupération d’énergie se manifeste par l’affichage de flèches entrantes (sur la gauche de la batterie).

Configuration Au moyen de codes définis, l’utilisateur du Stromer peut optimiser ses réglages personnels. Par une interface USB, les paramètres d’assistance peuvent être individualisés auprès d’un centre myStromer agrée.

Consommation d’électricité Sur un trajet moyen, le Stromer a une consommation de moins de 1 kWh/100 km et est donc très économique.


Prix

Batterie

Composition modulaire. Les composants déterminent le prix de base. Il s’y ajoute les options et les accessoires. Ergonomie, cadre et moteur n’ont aucune influence sur le prix.

Pack batterie lithium-ion haute performance. 522 Wh (14,5 Ah; 36 V) ou 396 Wh (11 Ah; 36 V). Avec système de gestion de batterie intégré pour une optimisation de la durée de vie. Intégré dans le tube diagonal. Facilement amovible, la batterie peut être chargée directement depuis le cadre du Stromer ou n’importe où en la sortant de celui-ci. La batterie est extraite en quelques secondes par simple pression d’un bouton.

Casque Dans certains pays, le port d’un casque de protection est obligatoire. Vous pouvez vous renseigner auprès de l’Office de la circulation routière ou auprès de votre marchand Stromer.

Temps de recharge de la batterie Eclairage Un éclairage fixe sur l’E:Bike est obligatoire. Les directives varient selon les pays. Le Stromer est toujours livré avec un éclairage conforme aux directives du pays. Si le Stromer est équipé d’un éclairage alimenté directement par la batterie, l’ampoule reste allumée même si la batterie n’est plus suffisamment chargée pour faire fonctionner le moteur.

En un peu plus de 3 heures, la batterie 396 Wh est complètement chargée. Il faut compter un peu plus de 4 heures pour la batterie 522 Wh.

Chargeur Station de recharge pour le Stromer. La batterie peut être chargée directement sur le vélo ou en dehors du cadre de l’E:Bike.

Cyclomoteur

Capteur de couple

À plus de 25 km/h (moteurs Mountain33 et Power48), le Stromer est classé comme cyclomoteur de catégorie L1e (2002/24/CE). Dans la plupart des pays, des directives plus strictes s‘appliquent par conséquent pour l‘immatriculation. Par exemple : plaque d‘immatriculation, assurance, éclairage adéquat, rétroviseur. À la livraison, le Stromer est toujours équipé de sorte à pouvoir être immatriculé dans le pays de destination. Dans la plupart des pays, les cyclomoteurs sont également autorisés à rouler sur les pistes cyclables. Il est possible d‘emprunter un passage interdit aux cyclomoteurs seulement si le moteur est coupé. De plus amples informations sont disponibles auprès de l‘Office de la circulation routière ou de votre marchand Stromer.

Détermine la force du conducteur et contrôle la puissance du moteur. Peut être réglé individuellement au moyen de l’interface.

Capteur de frein Interrompt la puissance du moteur pendant le freinage, enclenche le moteur en mode générateur (récupération) et recharge ainsi la batterie.

Récupération L’énergie produite pendant le freinage est injectée dans la batterie. L’énergie de freinage devient énergie de propulsion.


Ces entreprises misent déjà sur le Stromer : 50 mm

198 mm

032 CVC

Höhe: 60mm

Farbe: Pantone

20mm

Höhe: 50mm

50mm

Höhe: 50mm

Höhe: 45mm

Höhe: 50mm

Breite: 36.5mm

Breite: 207mm

Höhe: 60mm

PANTONE 179 C

Breite: 229mm


Solutions individuelles pour les entreprises De nombreuses entreprises ont découvert le Stromer comme outil de travail ou support publicitaire. Quand allez-vous vous présenter avec le Stromer ? L’E:Bike modulaire apporte de nombreuses possibilités intéressantes pour les professionnels. D’un look personnalisé aux couleurs de votre entreprise jusqu’aux modèles de financement très attractifs, nos conseillers vous renseigneront volontiers sur les différentes options et seront ravis de prendre contact avec vous. Contact  : +41 31 848 23 00, info@stromer.ch, www.stromer.ch

Nos partenaires de développement :


Avec le Stromer, les collaborateurs au sol accompagnent les manoeuvres complexes de dÊcollage et d’atterrissage.


Solar Impulse Around the world in a Solar Airplane En 2013, deux pionniers de l’aviation, l’expérimenté pilote des Forces aériennes André Borschberg et le psychiatre et aviateur-aventurier Bertrand Piccard, veulent réussir un tour du monde dans un avion solaire. Un avion révolutionnaire qui vole sans énergie fossile et exclusivement avec la force du soleil.

Solar Impulse mise sur le Stromer L’E:Bike modulaire Stromer est un des véhicules sur la piste qui accompagne le décollage et l’atterrissage de Solar Impulse (HB-SIA). Pendant la phase de décollage, les ailes de l’avion solaire ultraléger sont maintenues à l’horizontale par un accompagnateur sur le Stromer. L’avion ne doit pas se déstabiliser. L’accompagnateur sur le Stromer maintient d’une main l’aile du HB-SIA, ce qui permet au Solar Impulse d’atteindre sa stabilité de vol à une vitesse croissante. Pendant la manœuvre d’atterrissage, l’accompagnateur accélère sur le Stromer pour atteindre plus de 60 km/h afin de saisir et de stabiliser l’aile de l’avion dans la phase finale de l’atterrissage.

Stromer apprend de Solar Impulse Les pionniers de Solar Impulse se sont mis dans la tête de réaliser l’impossible, comme Jules Verne : «L’impossible reste encore à accomplir !» L’E:Bike modulaire Stromer est notre contribution au monde de demain. Un E:Bike sans rejets polluants, c’est notre vision, un moyen de locomotion silencieux. Avec le Stromer, d’un point à un autre. Avec Solar Impulse, d’un continent à un autre.


Prestations de service Service 1*

Diverses interventions*

Le programme de base Le service classique une fois par an pour votre confiance et votre sécurité ! Tous les travaux essentiels sont effectués : + Réglage des dérailleurs + Contrôle et réglage de la pression des pneus + Contrôle et réglage des pressions de freinage et de la fourche + Contrôle des patins de frein + Contrôle de tous les raccords vissés + Ajustement du voile latéral des roues + Mise à jour du logiciel + Contrôle final et essai sur route

Les réparations proposées  + Régler les dérailleurs avant et arrière + Montage du kit ville + Nettoyage du système de transmission + Nettoyage du cadre + Nettoyage des jantes + Remplacement des plaquettes de frein (par frein) + Frein hydraulique, purge et remplacement de l’huile + Changement du pneu/de la chambre à air (par roue) + Centrage des roues (par roue) + Installation des rayons, rayons et nipples inclus (par roue) + Modification du cadre + Service pour la fourche à partir de

Service 2* Le programme «sans soucis»  Idéal pour ceux qui roulent beaucoup. Vos sévères exigences pour votre vélo seront satisfaites ! Comprend les prestations du SERVICE 1 et en plus : + Contrôle des importants raccords vissés avec une clé dynamométrique + Ajustement du voile latéral et du faux-rond des roues (démontage des pneus inclus) + Démontage et nettoyage de l’ensemble du système de transmission + Contrôle du fonctionnement de la fourche + Ajustement des disques de frein + Contrôle de la tension des rayons + Nettoyage et conservation de l’ensemble du Stromer

Service tuning* Adaptation du logiciel selon les besoins (en collaboration avec notre développeur)

Souhaitez-vous un entretien conseil individuel ? Contactez nos spécialistes du magasin ou appelez-nous. Vous pouvez prendre rendez-vous afin de devoir renoncer à votre Stromer le moins longtemps possible. * Des frais supplémentaires peuvent être facturés.

D Service-Hotline : 0 6158 822 398 40 CH Service-Hotline : 0848 31 45 01 USA Service-Hotline : 1-800-819-4262


Prestations de garantie Prestations offertes Ce qui suit s’applique pour l’achat d’un Stromer neuf : 3 ans de garantie sur le cadre Défauts de fabrication ou de matériel. 3 ans de garantie sur les pièces du Stromer Défauts de fabrication ou de matériel. 3 ans de garantie sur la batterie rechargeable Garantie 3 ans ou 750 cycles de charge complets sur la batterie rechargeable. Toutes les prestations de service et de garantie figurent sur le site internet : www.stromer.ch.

Conduit le vélo électrique élu meilleur produit ! Le Stromer est le grand gagnant. A l’occasion de l’ExtraEnergy, le plus grand test européen d’E:Bikes, le Stromer remporta trois prix sur neuf catégories. C’est une grande première. Et depuis plus de 10 ans, le BrandNew Award sert de référence pour les tendances du futur des articles de sport. Nous sommes donc particulièrement fiers que le Stromer ait remporté ce prix !


Où nous trouver ? BMC Trading AG Sportstrasse 49 2540 Grenchen Schweiz Telefon +41 (0)32 654 14 54 info@bmc-switzerland.com myStromer AG Talstrasse 17 3174 Thörishaus Schweiz Telefon +41 (0)31 848 23 00 info@stromer.ch Stromer Service Center Europe Neugasse 57 64560 Riedstadt Deutschland Telefon +49 6158 822 398 40 ssceurope@stromer.eu Stromer – a Division of BMC 109 State Street Suite 403 Boston, MA 02109 USA Telefon +1 800 819 4262 brent.meyers@bmc-racing.com


Stromer 2013 FR  

Depuis trois ans, nous sommes fier de savoir le Stromer comme une référence en matière de vélos électriques : son intégration, son fonctionn...

Advertisement