{' '} {' '}
Limited time offer
SAVE % on your upgrade.

Page 1

AÑO 8 NÚMERO 80 ENERO 2016

ENTREVISTAS A

Irvine Welsh Owen Jones María Dueñas Kirén Miret Antonio Malpica y 20

+

EDICIÓN ESPECIAL

ENTREVISTAS PRECIO AL PÚBLICO 15 PESOS


EDITORIAL

03

Desde hace tres años, las ediciones de Lee+ del mes de enero están dedicadas a las mejores entrevistas realizadas el año anterior, incluyendo las de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, que en el 2015 tuvo como país invitado al Reino Unido. Al iniciar este 2016 mantenemos la misma idea: la de ofrecer un breve panorama del arduo trabajo del año pasado, en el que se efectuaron cerca de cien entrevistas con escritoras, escritores, actores, cantantes, bailarines, directores de teatro, arquitectos y curadores de arte, en un afán por abarcar lo más posible el espectro artístico de México, no sólo el literario en el que, por obvias razones, estamos inmersos. A ese número habría que sumarle “los libreros”, “las bolsas”, los videos de libros pop-up, y los ya clásicos “Se vende”, que este año cumplieron cuatro años. El primer autor vendido de Lee+ fue Benito Taibo, quien aparece en estas páginas hablando de su libro Cómplices.

Directora general Yara Sánchez de la Barquera Vidal

Además, entre los entrevistados encontrarán a figuras relevantes de la literatura inglesa, como Irvine Welsh, quien aparece en la portada, que debido a que su novela Trainspotting llegó al cine se convirtió en el favorito de toda una generación. Welsh, nacido en Edimburgo, no ocultó su fascinación por México, específicamente por el estado de Oaxaca, gracias a que ahí alguien le presentó el mezcal. También encontrarán a Owen Jones, joven de treinta y un años, una de las voces más críticas respecto del sistema de libre mercado que no sólo ha transformado su país, sino a todo el mundo, y que nos habló sobre esa casta poderosa que socializa las pérdidas y privatiza las ganancias: el Estado, patrocinador de las grandes corporaciones. María Dueñas, autora española que ha vendido cinco millones de libros en todo el mundo desde la aparición de El tiempo entre costuras, platicó sobre su nueva novela, La Templanza, y dio algunas pistas sobre cómo cree que ha logrado el éxito internacional; aparece el escritor israelí Eshkol Nevo, quien volvió a Guadalajara dos años después de su primera visita para presentar su novela Los amores solitarios, sobre un curioso episodio de inmigración rusa a Israel. Completan la lista de extranjeros personajes como Javier Moro, la iraní Parinoush Saniee, Alberto Manguel, Nádia Battella Gotlib, autora de la Fotobiografía de Clarice Lispector; Ofelia Grande, editora de la prestigiosa editorial Siruela; José Ignacio Valenzuela, “el Chascas”; Juanjo Sáez, dibujante español que nos habló sobre Hit emocional; así como los ilustradores británicos Karrie Fransman y Ed Vere.

Director de arte Victor Baca Vargas

También conversamos con varios autores mexicanos, como Rosa Beltrán, quien celebra los veinte años de La corte de los ilusos; Kirén Miret y su La asquerosa enciclopedia, un compendio de conocimientos repugnantes; Aura Xilonen, la más joven de todos, ganadora del primer premio Mauricio Achar de novela —convocado por Gandhi y Penguin Random House—, por su novela Campeón gabacho; Antonio Ortuño y Méjico, novela acerca de españoles que llegaron al país después de la Guerra Civil; con nuestros colaboradores Antonio Malpica y Bernardo Fernández, Bef, el primero por la novela #MásGordoElAmor; el segundo, por Escenarios para el fin del mundo; Alberto Chimal y su libro de cuentos Los atacantes, una especie de bestiario contemporáneo; Ángeles Mastretta y El viento de las horas. Diego Enrique Osorno nos contó sobre la biografía que escribió del mexicano más rico del mundo, Carlos Slim; Fabrizio Mejía Madrid sobre su novela Un hombre de confianza, en torno a la vida de Fernando Gutiérrez Barrios; y Liliana Blum de Pandora, novela que habla de una parafilia de mucho peso.

Consejo editorial Alberto Achar Jorge Lebedev

Esta revista utiliza tipografías Gandhi Sans y Gandhi Serif, diseñadas para una mejor lectura. Puedes descargar ambas fuentes en:

www.tipografiagandhi.com

ENVÍA TUS COMENTARIOS_ A elcliente@gandhi.com.mx _VISITA WWW.REVISTALEEMAS.MX_ WWW.MASCULTURA.MX

Directora de marketing Beatriz Vidal De Alba Ilustraciones Dann Conejo Difusión y promoción Alexis Jiménez Calderón

Contacto y publicidad (55) 5335 1327

contacto@revistaleemas.mx

Irvine Welsh. GETTY IMAGES.

Esperamos que esta selección, que no obedece más que al deseo por conversar con estos autores porque nos interesa su trabajo, les guste y que los seduzca para acercarse a estos libros. Qué mejor manera de empezar el 2016 que con una guía de lectura.

Editor y coordinador editorial Jorge Vázquez Ángeles

Editor responsable: Yara Beatriz Sánchez de la Barquera Vidal, Información: (55) 5413 0397, Ventas Publicidad: (55) 5335 1327, Correo electrónico: leemas.gandhi@ gmail.com, Distribución: Librerías Gandhi, S.A. de C.V., Dirección: Benjamín Franklin 98, Piso 1 y 3, Escandón, Delegación Miguel Hidalgo, 11800, Mexico, D.F. Número de Reserva al Título ante el Instituto Nacional del Derecho de Autor: 04-2009-051820092500-102. Certificado de Licitud de Título No. 14505 y Certificado de Licitud de Contenido No. 12078 expedidos en la Comisión Calificadora de Publicaciones y Revistas Ilustradas de la Secretaría de Gobernación. Registro Postal EN TRÁMITE. Preprensa e impresión: Multigráfica Publicitaria S.A. de C.V. en Avena núm.15 Colonia Granjas Esmeralda. Iztapalapa. C.P. 09810, México D. F. Título incorporado en el Padrón Nacional de Medios Impresos de la Secretaría de Gobernación. Queda prohibida la reproducción parcial o total, directa e indirecta, por cualquier medio o procedimiento, del contenido de la presente obra, sin contar con la autorización previa, expresa y por escrito del editor, en términos de la legislación autoral y, en su caso, de los tratados internacionales aplicables, la persona que infrinja esta disposición se hará acreedora a las sanciones correspondientes. El contenido de los artículos es responsabilidad de los autores. Hecho en México.


04

Rosa Beltrán La corte de los ilusos (ALFAGUARA)

Bernardo Fernández, Bef Escenarios para el fin del mundo (OCEANO)

La corte de los ilusos cumple veinte años de su publicación… En La corte de los ilusos se habla de la vida privada en el imperio de Agustín de Iturbide, lo que ocurría tras bambalinas en la corte de ese fastuoso imperio que, sin embargo, duró sólo once meses. Habla de lo que somos los mexicanos desde esa otra identidad, construida a partir de nuestras pretensiones; no deja de ser una enorme ironía que hayamos empezado a ser independientes construyendo un imperio a imagen y semejanza de aquel otro del que nos estábamos independizando; con un emperador que se ciñe una corona en plena Catedral y que designa quiénes serán sus súbditos y quiénes conformaran la nobleza, comprando y fabricando títulos a vapor, mientras el pueblo se moría de hambre y el país se desintegraba.

La ciencia ficción tiene la posibilidad de adelantarse en el tiempo, y si pensamos en los ocho escenarios apocalípticos que aquí nos planteas, ¿cuál crees que sea el que en estos momentos se aproxima más a nuestra realidad? ¿Agregarías alguno? Ése es el primer cuento que escribí hace muchos años. Lo terrible es que siguen vigentes. Creo que el calentamiento global es la amenaza real que pende sobre el planeta en este momento, como una auténtica posibilidad de acabar o transformarlo como lo conocemos. Si yo me preocupara por alguno de los escenarios que aparecen en el primer cuento, sería el del calentamiento global.

Parece que en México queremos ser una corte de reyes y príncipes… Este libro tiene la peculiaridad de que puede ser leído sexenio tras sexenio y parece que lo que se narra ocurre en este momento. A nuestros gobernantes les gusta subirse en carrozas y carruajes imperiales mientras el país se desmorona, pero es una novela construida como una saga irónica con una suerte de sainete, donde el humor involuntario aparece aquí y allá, y donde el punto de vista es el que normalmente no se utiliza al hablar de Historia con H mayúscula, porque las protagonistas son los grandes extras de la película de la historia: las mujeres. La princesa Nicolasa es un gran personaje dentro de esta historia… Es un personaje extraordinario, hermana de Agustín de Iturbide, que jugó un papel clave en nuestra historia porque a sus sesenta y tantos años, que en esa época eran como cien de ahora, se enamoró perdidamente de Antonio López de Santa Anna, quien le pidió la mano. Gracias a ese enamoramiento loco, totalmente pasional y desbordante, le abrió la puerta de la cocina, por la que rápidamente entró para quedarse en el poder, como sabemos, muchos años; once veces fue electo y once también despedido. ¿Qué diferencia hay entre la forma de gobernar de Iturbide a la actual? El poder es el mismo, sólo que presenta distintos disfraces. En el fondo, cuando lees las maneras del ejercicio de ese poder, te das cuenta de que se repiten aunque hoy nos llamemos una república democrática. Por un lado creemos que hay una enorme libertad de expresión ahora que podemos decir prácticamente lo que sea, y es verdad que se han obtenido derechos; por el otro lado, basta con ver las muertes de periodistas que ocurren todos los días para darnos cuenta de que no ha cambiado tanto. Y para finalizar, ¿crees que el poder enamora o enferma? El poder enamora enloquecidamente y ciega. Se sabe y se ha dicho que el poder es un afrodisiaco; no sólo enamora a la propia persona poderosa, sino a quienes están a su alrededor. Por eso la gente se aferra tanto al poder, se vuele una lucha a muerte. +

Si fueras uno de los únicos sobrevivientes a cualquiera de estos escenarios, con la posibilidad de contemplarlos desde algún lugar, ¿cuál sería? La biblioteca pública de Nueva York, y me dedicaría a leer todo lo que no he leído, con toda tranquilidad. Si fueras un crononauta, ¿a qué época te gustaría viajar?, ¿lo harías también al periodo Cretácico, como el personaje que llega ahí por accidente? Sí. Si pudiera viajar en el tiempo, lo que haría sería ver un dinosaurio vivo. Ese sería mi destino soñado. Y otro, los años cincuenta, que me parece la década más bonita en términos visuales y de diseño de objetos del siglo xx. “Wonderama” es un cuento crudo, que plantea una distopía latente. ¿Qué tan distinto o similar crees que sea el final de tu cuento con respecto a nuestra realidad, si pensamos que también se ha conseguido un mayor control sobre la sociedad y la neutralización de algunos sectores subversivos? En “Wonderama” hay una especie de falsa utopía; la llamaba una fantasía infantil paranoide, alrededor de cómo era la publicidad de la televisión mexicana de los años setenta. Lo que me interesaba era ver la estética y el modelo de vida que proponía esa publicidad, que además es previa al mundo globalizado. A mí me funcionó para decir, quizá de manera muy violenta, cómo creo que debe ser la ciencia ficción, de los modelos de felicidad que se plantean desde los poderes hegemónicos: “si usted compra, si usted consume”. La máquina es tan poderosa que no hay subversión que no sea capaz de cooptar y convertir en mercancía: la capacidad de la máquina de fagocitar y regurgitar. El libro es un viaje en el tiempo y por tus distintas facetas cuentísticas. Y aunque confiesas en tu “Post-scriptum” que “tu vena cuentística está atrofiada”, ¿piensas retomarla en un futuro? Sí. En una antología llamada Esto es un complot, dedicada a El complot mongol, hice un cuento-homenaje a Rafael Bernal. Con este último descubrí que tengo la vena atrofiada pero, como los boxeadores viejitos, aún tengo el punch. ¿Con qué te sientes más cómodo: fantasía o ciencia ficción? Sin duda mi primer amor, mi junior high school sweet heart, es la ciencia ficción. He estado enamorado de la ciencia ficción desde la primaria. +


06

Aura Xilonen Campeón gabacho (LITERATURA RANDOM HOUSE)

Nádia Battella Gotlib Clarice Lispector. Fotobiografía (CONACULTA)

Liborio es un personaje que encarna la realidad de un sinnúmero de personas que cruzan la frontera en busca de algo mejor. ¿Dirías que con tu personaje buscas darle voz a todos aquellos que optan por el exilio en un país desconocido? Quien quiera adquirir esa voz está totalmente en su derecho. Creo que con Liborio puede identificarse cualquier persona, puede ser tu amigo o tu hermano. Quien lea el libro sabrá lo que estamos viviendo, porque justo pasa en México y en todo el mundo.

Esta Fotobiografía demuestra el amor y la obsesión que sientes por la obra de Clarice Lispector… No sé si es obsesión porque obsesión es una palabra un tanto muy fuerte, pero visto de manera positiva, empecé a trabajar profesionalmente con Clarice en 1980. Daba clases de literatura portuguesa y después empecé a leer y a leer su obra, por lo que decidí estudiarla. Es una época de muchas clases, acompañando investigaciones de estudiantes de posgrado; escribí una tesis sobre Clarice y a raíz de ello escribí su biografía, que se publicó en Brasil en 1995 y en español en 2007. Después tenía muchas fotografías pero no sabía dónde habían sido sacadas y tuve la curiosidad de montar una secuencia, que es la misma historia de vida y de obra, pero al mismo tiempo no es la misma porque hay nuevos elementos como exige el nuevo vehículo, el vehículo visual de este segundo libro.

Por más ducho que sea Liborio para asestar golpes, ésta es una respuesta al miedo de enfrentarse a una sociedad ajena, a personas desconocidas; él siempre está en guardia ante cualquier amenaza por mínima que sea. ¿Cuál es tu forma de reaccionar ante lo que te da miedo? ¿Haces como Liborio y te preparas para los golpes? No… bueno, no sé. Nunca he estado en una situación en la que tenga que golpear a alguien, pero supongo que todas las personas tenemos un instinto, cuando nos ofenden o algo no nos gusta. Yo me tranquilizo y me alejo, lo dejo pasar, lo pienso; después regreso a platicarlo. Sí quería que Liborio fuera muy explosivo, porque para sobrevivir allá afuera necesitas defenderte y su manera de hacerlo es por medio de los golpes. Uno de los temas que atraviesan tu novela es la migración. ¿Por qué te interesaste en este tema? Siempre me ha gustado el tema de la migración; de pequeña viajé a Alemania, llegué como turista y me convertí en ilegal; supongo que eso influyó en lo que escribí. En Alemania hubo veces que tenía que esconderme. La migración es un tema que vivimos día a día y siempre nos enteramos, por noticias o redes sociales, que asesinaron, mataron, encontraron a personas o que los deportaron. En el lenguaje de la novela hay una combinación entre palabras en español e inglés, como un híbrido y con mutaciones lingüísticas. ¿Qué tan cercana eres a ese lenguaje? ¿Cuál fue la complejidad a la hora de plasmarlo? Cercana por parte de mi abuela. Ella es de Tabasco y siempre nos habla con este tipo de palabras. Ella fue la causante de que yo las pusiera: si están en un libro no se olvidarán. Tampoco me gustaba la idea de que nuestro lenguaje se perdiera, se perdiera la esencia o el color. Otras palabras las unía, dos en una; creo que no necesitas tener el conocimiento de la palabra, porque uno como lector le da el significado conforme al contexto; uno le da la connotación que quiere. ¿Qué fue lo que más disfrutaste durante la escritura? Las partes cómicas. Creo que el humor es fundamental en la novela. Todas estas partes graciosas o decir tonterías era lo que más se me facilitaba. Lo disfruté al momento de escribirlas. ¿Has pensado en algún otro proyecto literario? Aún no, no sé. Muchos guiones de cine, eso es lo que quiero hacer. +

¿Por qué es importante la literatura de Clarice Lispector? Porque es una literatura muy singular, muy innovadora, que inaugura en Brasil un nuevo modo de contar historias, muy diferente de los romances sociales de los años treinta con Jorge Amado o Graciliano Ramos. Ella registra la intimidad y las entrañas del alma y tiene una perspicacia muy sutil para acompañar los movimientos de la intimidad, sobre todo de las mujeres. Hay una marca Clarice que es muy específica de ella. ¿Es cierto que se trata de una literatura muy compleja y poco accesible? No lo es, porque es simple, muy simple; por ejemplo, están las crónicas que publicó en periódicos, son muy ligeras pero no triviales, y hay cuentos también muy simples. Hay una novela muy intensa y muy difícil, La pasión según G. H., en donde la palabra va enfrentando a la protagonista con sus fantasmas hasta asesinar una cucaracha. Esa cucaracha es una imagen de sí misma, es una proyección y eso es un poco denso pero lindísimo, por la figuración, por las imágenes que ella usa. El repertorio es uno de los mejor construidos de toda la obra de Clarice. Para los lectores que quieran acercarse a la obra de Clarice Lispector, ¿por dónde les recomiendas empezar? Empezar con las crónicas, luego los cuentos, Lazos de familia es uno de los grandes libros de la literatura brasileña, y después las novelas. Creo que La pasión según G. H. puede quedar para más adelante. Clarice decía que conoció una joven de diecisiete años que hablaba de La pasión. Depende del lector, de su predisposición, si está abierto para un tipo de literatura como ésta. ¿Por qué hay que leer a Clarice Lispector? Deben leerla para descubrir más de su propio mundo. Leerla es como si se abriera una puerta y percibir el mundo en otra sintonía, en otra dimensión. Clarice tiene la percepción muy aguda sobre ciertas cosas que otros escritores no tienen. Creo que en cada texto hay muchas sorpresas de conocimiento del mundo que hace posible un desarrollo de la percepción estética de las cosas. +


08

Eshkol Nevo Los amores solitarios (DUOMO)

Ofelia Grande Editora de Ediciones Siruela

En Los amores solitarios parece que los personajes buscan un reordenamiento en sus vidas, o algo con qué darles sentido, por lo que cada uno se aferra a algo; Antón al club de ajedrez, Danino a la política. ¿A qué te aferras tú? Cada quien está tratando de pertenecer y a veces tienen éxito, a veces no. Por mucho tiempo ha sido un problema para mí, porque no era un inmigrante, pero me mudé muchas veces cuando era niño. Viví en muchas casas, ciudades, un par de países y sé cómo se siente ser nuevo, no pertenecer. No entiendes las reglas. Me sentía muy cercano a mis personajes, sé por lo que pasan.

Uno como lector primero se tiene que enamorar del libro al verlo, y Siruela logra mucho eso. Sí, sobre todo cuando no estás buscando el libro. En Siruela tenemos un compromiso de calidad con el contenido, tratar de seleccionar buenos textos, que además tienen que estar bien trabajados en la traducción o en la corrección, en la parte del diseño. Como señal de respeto y consideración al lector, nos gusta que el libro como objeto tenga calidad, diseños bonitos, buenos papeles.

Cuando Danino consigue llegar al puesto que quiere y recibir a los inmigrantes rusos, los abandona. No sorprende que en la novela se dé esa distancia entre el político y la gente. ¿Lo atribuyes a algún referente real en concreto? Hubo un lugar real sobre el que estaba escribiendo. Estuve yendo y viniendo a un barrio de inmigrantes rusos en Israel. Un día fui y vi que estaban construyendo un edificio nuevo. Pensé: "rusos: probablemente ajedrez o música". Después de un año, fui y vi el edificio, un micvé, un baño ortodoxo para que las mujeres ortodoxas se bañen después de su periodo y antes de tener sexo con sus esposos. Esto no tiene ninguna conexión con los inmigrantes rusos, porque no son religiosos. Y además debe haber algún tipo de corrupción. Alguien le pagó a alguien más para hacer algo. Después inventé la historia. No hay ningún Danino en la vida real, pero hay muchos alcaldes corruptos en mi país, y no sólo en mi país. Los alcaldes tienen mucho poder y a veces hacen mal uso de él. Los refugiados de tu novela son invitados y después olvidados; hoy los refugiados son rechazados alrededor del mundo. Es trágico y es cómico porque básicamente lo que sucede es un malentendido, no son comprendidos. Un malentendido como en las comedias de televisión estadounidenses, eso es siempre la base para crear rechazo, que los personajes no se entienden, pero en un sentido más profundo es muy triste no ser entendido. No soy aficionado a hablar de política relacionada con los refugiados, mucho menos tengo credenciales para juzgar a nadie, ya sea a los europeos, los sirios. Sólo sé que, emocionalmente, ser inmigrante es una situación difícil y, por supuesto, si eres inmigrante no te quieren. Como en mi país: hay un lugar donde si eres judío, siempre eres bien recibido, pero tenemos trabajadores que son inmigrantes de África y los tratan muy mal. Somos un país de inmigrantes, ¿cómo podemos tratar tan mal a estos africanos? ¿Te gustaría escribir tu propio obituario como hace Antón? O, ¿escribirías el de alguien más? De hecho hay dos partes que me gustan mucho de este libro. Ésta es mi favorita, y también hay un pequeño fragmento al final, en la última página, sobre cómo alguien puede ser un lugar para que dos personas se encuentren. +

¿Es una desventaja que el precio de un libro Siruela sea más alto en comparación con una edición más barata, sin el mismo cuidado? Depende de cada lector. Los precios de nuestros libros están más o menos en la línea de otras editoriales de nuestras características. Las tiradas de libros no son enormes e invertimos mucho en el proceso, en buenos traductores, buenos profesionales, por eso el costo es un poco más elevado, pero no es un afán empresarial, sino porque a veces es difícil que los libros salgan a otro precio. ¿Cómo es un día laboral de Ofelia Grande? Depende de los días. Hay una parte del trabajo que tiene que ver con los contenidos del libro, otra que tiene que ver con la relación con los autores o los agentes, la coordinación del equipo editorial, quién lee este manuscrito, quién lee otro, o hacer reuniones internas para decidir qué libros se van a publicar, en qué colección o qué formato. Hay una parte dedicada a asuntos más áridos, como las finanzas de la empresa, la parte comercial o de promoción. Una editorial también es una empresa y requiere de ingresos, de ventas. Los lectores son soberanos, ellos premian un libro comprándolo mucho y recomendándolo. ¿Cómo dejas de lado tus gustos y apuestas por un libro que no te agrada? A veces uno le apuesta a un libro porque de verdad cree en él, porque le gusta y está dispuesto a asumir el riesgo de que no venda nada. Tampoco estamos dispuestos a publicar cualquier cosa para vender. ¿Cómo separarse de lo que a uno le gusta? Con la humildad suficiente para saber que tu gusto no es universalmente compartido y con la ayuda de muchos colaboradores. ¿Alguna recomendación para quienes desean abrir una editorial? No hagan estructuras empresariales demasiado grandes y que no se inflen de costes fijos que luego sean difícilmente desmontables, eso desde el punto de vista empresarial. Y desde el punto de vista de contenidos, que sean muy fieles a su línea, sea la que sea, y dentro de esa línea buscar la excelencia y no perderse en derroteros diferentes del camino que se han marcado. Los inmensos grupos que hay dejan huecos pequeños que pueden llenarse fácilmente. Si uno es capaz de hallar su hueco, puede tener ahí su camino. ¿Te imaginas haciendo otro trabajo? Me encanta ser editora. Sólo si te encanta te puedes dedicar a esto porque es un trabajo muy invasivo en tu vida personal; si no estás dispuesto a asumir eso, mejor dedícate a otra cosa. Ahora mismo no me imagino haciendo otra cosa. +


LOS+VENDIDOS GANDHI FICCIÓN

NO FICCIÓN

LA CHICA DEL TREN Paula Hawkins PLANETA Rachel toma siempre el tren de las 8:04. Cada mañana lo mismo: el mismo paisaje, las mismas casas y la misma parada en la señal roja. Son sólo unos segundos, pero le permiten observar a una pareja desayunando tranquilamente en su terraza. Siente que los conoce y se inventa unos nombres para ellos: Jess y Jason. Su vida es perfecta, no como la suya. Pero un día ve algo. Sucede muy deprisa, pero es suficiente.

EL PRINCIPITO Antoine de Saint-Exupéry COLOFÓN Incluido entre los mejores libros del siglo xx en Francia, El principito se ha convertido en el libro en francés más leído y más traducido. Cuenta con traducciones a más de doscientos cincuenta idiomas y dialectos, incluyendo al sistema de lectura Braille. La obra también es uno de los libros más vendidos de todos los tiempos, puesto que ha logrado vender más de ciento cuarenta millones de copias en todo el mundo, con más de un millón de ventas por año.

NOTICIAS DEL IMPERIO Fernando del Paso FCE La emperatriz Carlota rinde testimonio de la amarga y efímera historia del Segundo Imperio mexicano. Sus recuerdos, vertidos en una serie de vívidos monólogos, revelan la vida de su esposo, Maximiliano de Habsburgo quien ha sido fusilado por las fuerzas liberales al mando de Benito Juárez, desde su infancia hasta los días como emperador de México, y son también los ecos rotos de aquel nuevo mundo imaginado con el que ambos arribaron a las costas de Veracruz.

EL PSICOANALISTA John Katzenbach B DE BOLSILLO Feliz cincuenta y tres cumpleaños, doctor. Bienvenido al primer día de su muerte. Pertenezco a algún momento de su pasado. Usted arruinó mi vida. Quizá no sepa cómo, por qué o cuándo, pero lo hizo. Llenó todos mis instantes de desastre y tristeza. Arruinó mi vida, y ahora estoy decidido a arruinar la suya. Al principio pensé que debería matarlo para ajustarle las cuentas, sencillamente. Pero me di cuenta de que eso era demasiado sencillo.

DOS VECES ÚNICA Elena Poniatowska SEIX BARRAL Diva y musa por derecho propio, María Guadalupe Marín Preciado, Lupe Marín, fue testigo excepcional y parte indispensable de algunas de las vidas extraordinarias que dieron forma al arte mexicano del siglo xx. Casada primero con Diego Rivera y después con el poeta y crítico Jorge Cuesta, Lupe Marín vio refulgir su obra y la de otros creadores como Frida Kahlo, Rafael Coronel, Xavier Villaurrutia y Juan Soriano, además de ejercer una influencia poderosa sobre sus hijos y nietos, herederos de un legado tan brillante como imperioso.

SLIM Diego Enrique Osorno DEBATE Un retrato no autorizado de Carlos Slim Helú que pone por primera vez en el ojo público el papel político y filantrópico del hombre más rico del mundo. A partir de un uso impecable de las herramientas del periodismo narrativo, Diego Enrique Osorno construye un perfil inédito de Carlos Slim Helú.

Y COLORÍN COLORADO... Odin Dupeyron DISIDENTE Y colorín colorado este cuento aún no se ha acabado se editó por primera vez en el año 2001 y desde esa primera edición ha sido leído y releído, regalado, prestado y recomendado por lectores de todas las edades, de todos los géneros, de distintas religiones, preferencias y países. Se ha convertido en best-seller nacional con más de ciento cincuenta mil ejemplares vendidos en menos de cinco años, y ha tocado profundamente el corazón y la vida de miles de personas.

LA CASA BLANCA DE PEÑA NIETO Daniel Lizárraga, Rafael Cabrera, Irvin Huerta y Sebastián Barragán GRIJALBO La historia detrás del reportaje que puso en jaque al gobierno mexicano. Incluye investigaciones periodísticas que no pudieron publicarse en Aristegui Noticias. Con un prólogo de Carmen Aristegui, los autores cuentan de primera mano la censura que padecieron y cómo construyeron una investigación con tal poder de influencia.

EL HOMBRE EN BUSCA DE SENTIDO Viktor Frankl HERDER Prisionero durante mucho tiempo en los desalmados campos de concentración, él mismo sintió en su propio ser lo que significaba una existencia desnuda. ¿Cómo pudo él, que todo lo había perdido, que había visto destruir todo lo que valía la pena, que padeció hambre, frío, brutalidades sin fin, que tantas veces estuvo a punto del exterminio, cómo pudo aceptar que la vida fuera digna de vivirla?

VOCES DE CHERNÓBIL Svetlana Alexiévich DEBATE La escritora bielorrusa da voz a aquellas personas que sobrevivieron al desastre de Chernóbil y que fueron silenciadas y olvidadas por su propio gobierno. Este libro les da la oportunidad de contar su historia. Chernóbil, 1986. "Cierra las ventanillas y acuéstate. Hay un incendio en la central. Vendré pronto". Esto fue lo último que un joven bombero dijo a su esposa antes de acudir al lugar de la explosión. No regresó.


10

Alberto Manguel Curiosidad. Una historia natural (ALMADÍA)

Liliana V. Blum Pandora (TUSQUETS)

En la introducción de Curiosidad. Una historia natural dices que “Afirmar aísla y preguntar une”. Cuando afirmamos algo cerramos una puerta, cuando llegamos a una conclusión, como la palabra lo indica, hay algo que se termina, no hay diálogo. Flaubert decía que la estupidez consiste en el deseo de concluir. Preguntar en cambio es abrir puertas y cuando lo haces compartes con los otros la interrogación de lo que está mas allá de la puerta. Tengo una nieta de cuatro años y constantemente está preguntando por qué, por qué, por qué, y trato de contestarle. En cierto momento le dije que por qué no le interesaba la respuesta, y me contestó ‘así conversamos’. Los niños tienen esa curiosidad natural no enfocada, una curiosidad por la curiosidad misma; el ejercicio de la interrogación nos permite ejercitar la mente, practicar el razonamiento, liberar la imaginación.

Háblanos un poco sobre Pandora… Es una historia de amor, es un triángulo amoroso. Pienso que todas las novelas finalmente son, de alguna manera, una historia de amor. Hay una pareja que, aparentemente, tiene todo para ser feliz: él es un hombre guapo, exitoso, un ginecólogo muy reconocido. Ella tiene a sus dos hijos y un nivel de vida bastante bueno. Parece que ambos tienen todo lo que la sociedad nos dice que debemos tener para ser felices y, sin embargo, son profundamente infelices; hay una chica, Pandora es una mujer muy gorda y termina siéndolo aún más al final de la novela y el triángulo tiene que ver entre ellos; se trata de una parafilia.

La vida es una cadena de preguntas… Cuando dejas de interrogar estamos muertos, por eso las sociedades de consumo alientan el consumo a través de la falta de curiosidad o quizás a través de una curiosidad falsa, es decir, nos presentan objetos de consumo que nos hacen curiosos de una manera muy superficial. Las preguntas que nos hacen vivir son aquellas que nos llevan a mejores preguntas. ¿Por qué Dante es el guía que nos lleva alrededor del libro? Hubiese podido ser otro, el Quijote, Edipo rey o Alicia en el país de las maravillas. Hay ciertos libros clave para mí. La Comedia, que descubrí hace nada más que unos diez años, se presenta continuamente como un libro abierto, que sigue enriqueciéndose. Leo un canto de la Comedia cada mañana, así que he dado la vuelta a esos mundos varias veces, y cada vez descubro cosas nuevas, inesperadas, que no había visto en ocasiones anteriores. Pensé que encontraría la ejemplificación de las preguntas que quería hacer en Dante y efectivamente fue así. En ese sentido, el libro se puede leer como una guía de La Divina Comedia o incluso como una reseña… Sí, es un comentario, una lectura personal de La Divina Comedia, uno de los primeros road trip novels, anterior a Kerouac por varios siglos. Dante nos ofrece la posibilidad de no sólo escuchar lo que tiene que decir acerca del viaje a través del infierno, purgatorio y paraíso, sino que nos hace acompañarlo, hace el viaje de nuevo. Acompañándolo en ese viaje nosotros hacemos descubrimientos a la par de Dante y yo quise ofrecer eso a mis lectores. La filosofía es igual a la curiosidad… La filosofía es el amor por el conocimiento, pero solemos confundir conocimiento con sabiduría y sabiduría con acumulación de informaciones. Vivimos en una época en la que hemos creado el equivalente a la biblioteca de Babel de Borges, pero olvidamos que es una biblioteca inútil que contiene todo y por lo tanto no contiene nada, porque tienes que saber qué vas a buscar para encontrarlo. No importa que no lleguemos a una conclusión, lo que importa es el ejercicio de hacer preguntas. +

¿Cómo creaste a Pandora? Me gustan mucho los programas sobre asesinos seriales o personas con kilos de más porque son personajes fuera de tipo, que no encajan en la sociedad. En el caso de Pandora ella no se conforma y sufre mucho. Esta novela explora qué pasa cuando te gusta aquello que no es socialmente aceptado. Entonces, ella, una mujer como cualquier otra, que quisiera ser amada, tener una vida con amistades y no puede porque es muy gorda, conoce a Gerardo y su vida cambia. En la novela el amor se convierte en obsesión… De parte de Pandora creo que sí es amor porque Gerardo es el primer hombre que la mira. De parte de Gerardo sí hay mucha más pasión, más obsesión que amor, porque finalmente la obliga a hacer algo que puede hacerle daño. ¿Pandora llegó a un proceso de aceptación? Creo que no. Quizá mi visión de las relaciones humanas es muy negativa, porque finalmente Gerardo, en mayor o menor grado, hace lo que algunos hombres con las mujeres cuando les dicen “mi vida, subiste de peso, te deberías ir al gimnasio”. Gerardo no la acepta como es, quiere que sea más gorda todavía; aunque sea hacia otra dirección, tampoco la acepta y creo que ella más bien accede porque no quiere que la dejen de querer, pero realmente no es lo que ella quisiera. ¿Qué mensaje les dejas a los lectores de Pandora? No intento dar ningún mensaje, pero sí mostrar que hay una imposición en cuanto a la imagen que debe tener la mujer y que resulta muy difícil de alcanzar. Pongo el ejemplo de Hillary Clinton, que va a ser candidata o a lo mejor la presidenta del país más poderoso, y habrá quien diga “mira cómo engordó” o “mira qué feo vestido traía”. La mujer siempre va a ser juzgada por su imagen; quizás el mensaje sea sobre lo imposible que es darle gusto a todos. La vida de Abril, en cambio, a pesar de que tiene lo que Pandora no —ella sí está en forma, es bonita y guapa—, tampoco es feliz, y cada día de ella es un calvario porque se levanta a correr, siempre está a dieta, se priva de todo, se pesa todos los días; eso tampoco es vida. +


12

María Dueñas La Templanza (PLANETA)

¿

TODAVÍA QUEDA UN PEQUEÑO ESPACIO PARA LA LECTURA

Cuántos libros están a la venta en la FIL 2015? Le digo a María Dueñas que, suponiendo que en Expo Guadalajara estén a la venta cinco millones de libros —cifra exagerada porque en realidad están disponibles poco menos de medio millón— quiere decir que ella sola, desde la aparición de El tiempo entre costuras, ha vendido diez veces la oferta de la feria. ¿Te habías imaginado cómo se verían todos esos libros juntos?, le pregunto: “La verdad que no, es la primera vez que me planteo esa magnitud distribuida sobre una superficie y me parece apabullante. Yo simplemente tenía la cifra en mente pero no la exposición”. Traducida a más de treinta y cinco lenguas, de acuerdo con la página de la editorial Planeta, María Dueñas se convirtió en un fenómeno de ventas con su primera novela, El tiempo entre costuras. Tras este primer éxito, su segunda obra, Misión Olvido, llegó a superar a 50 sombras de Grey. María Dueñas dejó la academia para dedicarse a escribir. En el stand de Planeta, donde se llevan a cabo otras entrevistas, caminan editores, reporteros y uno que otro mesero; de pronto, la tenue voz de María Dueñas no se alcanza a escuchar en medio del alboroto. ¿Cómo se puede explicar el éxito de esta mujer nacida en 1964? Ella tampoco lo sabe, pero trata de dar una respuesta: “No tengo una fórmula, ojalá la tuviera, eso me facilitaría mucho el trabajo. Sólo puedo recurrir a lo que me dicen los lectores: parece que es una mezcla entre la agilidad narrativa y los personajes (hago el esfuerzo porque parezcan humanos en la medida de lo posible)”. Al respecto de los lectores, ¿qué te dicen, te ofrecen sus historias?: “Sí, muchos me ofrecen historias, me dicen ‘esto lo tienes que escribir’. Me gusta hablar con ellos porque son un banco de pruebas, ahí confirmo si lo que quería transmitir surtió efecto. En el caso de El tiempo entre costuras, muchas personas, hijos de modistas y costureras, me cuentan cosas curiosas y me dicen que vivieron cosas parecidas. En Misión Olvido, donde la protagonista es una mujer, también ha habido gente que me dicen ‘yo pasé por eso’. En el caso de La Templanza no ocurre tanto porque está ambientada en el siglo xix pero aun así hay quienes me cuentan sobre sus abuelos que vinieron a México”. Ken Follet, otro autor que con sólo poner su nombre en la portada de un libro garantiza la venta de millones de ejemplares, dijo alguna vez que él, cuando escribe, piensa en celulosa y en celuloide. A María Dueñas le pasó algo parecido: con la adaptación de su primera

novela a serie de televisión, consiguió que sus personajes se conviertan en carne y hueso, algo que muy pocos autores logran. ¿Tras el éxito de la serie El tiempo entre costuras, piensas como Ken Follet luego de haber publicado tu nueva novela, La Templanza?: “Yo no pienso en fotogramas como hace Follet. En el caso de La Templanza preferí que agarrara su vuelo como lo que es, una obra literaria. En el principio no tenía la intención de que diera el salto a la pantalla, pero va a suceder. Acabamos de cerrar el acuerdo, había mucho interés en que se hiciera serie desde que salió el libro. Lo hará de nuevo Antena 3 pero se está buscando una coproducción de gran aliento, de alcance internacional, que venga a rodarse a México, el primero de los escenarios de La Templanza, que continúe en Cuba y que concluya en Jerez”. En esta nueva novela, ambientada en la segunda mitad del siglo xix, María Dueñas viajó a la Ciudad de México, a La Habana y a Jerez para hacer el mismo recorrido que su protagonista, Mauro Larrea: “Quería volver la mirada a aquel mundo de las grandes bodegas de vino en el Jerez del siglo xix. Algunas de esas bodegas fueron establecidas gracias a lo que en ese momento se conocía en España como capitales indianos, es decir, dinero de españoles que habían venido al nuevo continente y habían hecho fortuna. Ahí fue donde encontré a Mauro Larrea, en la figura de esos indianos legendarios, que regresaban a España, hombres que se habían mexicanizado pero que no dejaban de ser gachupines. Mauro Larrea hace el camino desde una España muy pobre rumbo a México, donde entra a trabajar como peón en la minería de la plata, se enriquece, triunfa y luego fracasa. Cuando emprende el camino de vuelta a España no va a invertir su dinero, sino a sacar dinero de España para volver a México a pagar sus deudas y volver a ser el hombre que fue”. Como en una vuelta a los orígenes, muchas de las novelas más exitosas tratan de parecerse a las novelas del siglo xix. ¿Te parece que las tuyas son como novelas del siglo xix?: “Creo que sí, no es mi intención, no me marco como propósito hacer una novela siguiendo los patrones del xix pero sí son novelas clásicas en el sentido más amplio del término, clásicas adaptadas a las coyunturas del siglo xxi. No intento romper moldes, no intento generar un trabajo novedoso. Es verdad que hay tantos lectores como tipos de lectura. Para mí este formato es en el que más cómoda me siento, en el que puedo dar lo mejor de mí y los lectores así lo creen hasta ahora”. + Por Jorge Vázquez Ángeles


14

Antonio Malpica #MásGordoElAmor (OCEANO)

EL AMOR ES GORDO

D

icen que los amigos son la familia que uno escoge, y para los personajes de #MásGordoElAmor son más que familia. Antonio Malpica, columnista de Lee+, autor de “Fábulas del tío Hofs”, nos narra una novela completamente lúdica y a la vez romántica, no hay duda, y más con el título que lleva; pero a la vez es una historia muy de estos tiempos, con personajes propios de esta ciudad, y un título muy de Twitter. Es una historia de amor aunque también de amistad, donde los personajes principales son contemporáneos del propio Toño, es decir, rondan los cuarenta y algo. Simón, el protagonista, se da cuenta de que su vida sentimental es un fracaso y que vale la pena mirar hacia atrás para buscar un amor de juventud. Uno nunca sabe si eso puede funcionar.

necesitamos de un cómplice, y más nosotros los mexicanos que somos tan amigueros y solidarios, características que se ven reflejadas en el libro.

Bien acomodado en la sala de la recién estrenada Gandhi del Valle, el buen Toño Malpica habla de la colaboración de Bernardo Fernández, Bef (exacto, otro de los columnistas de Lee+, autor de “Nerd Plus”) lo conoce desde hace más de quince años y a quien, para no perder la oportunidad, le pidió que ilustrara lo que Simón hace o piensa a través de Juventina, la niña que aparece en una tira cómica y que, a manera de resumen, plasma cada anécdota de este gran varón.

Algunos escritores, antes de empezar a escribir, ya tienen el título de su libro. En su caso, a Toño se le ocurrió mientras escribía la novela, ¿Por qué llamarlo así? Si lo pensamos un poco, ¿qué puede hacerse viral en unos minutos?: un hashtag, como ha pasado con #YaMeCansé, #NoEraPenal, #PrayFor. En cuanto a “gordo”, Toño dice que tiene que ver con el premio que está involucrado en la historia y “no falta la muchachita que diga ‘el más gordo de los premios es el amor’ y ya de ahí salió el asunto #HeDicho”. El amor es gordo y #MásGordoElAmor.

Y ya metidos en el tema de la amistad, no podíamos dejar pasar la pregunta: Para ti ¿qué es la amistad?. Con una sonrisa en el rostro, Toño responde: “Es algo que está menospreciado, el 14 de febrero se supone que es el Día del amor y la amistad y si andas soltero ni dan ganas de salir con los amigos, pero a veces es lo mejor”. Sí le creemos, ya que, como los personajes del libro, Toño conserva amistades desde hace mucho tiempo. En cuanto al amor, para él ese tema tiene algo de egoísmo, que se resume en la famosa frase “si no eres mío entonces no eres de nadie”. En sí, la amistad es más libre y posee toques de complicidad porque, al final, en el mundo todos

¿Estarías dispuesto a sacrificar todo lo que eres a cambio de un sueño hecho realidad? Toño se queda pensando y tras reflexionar un poco, comenta que todo depende del sueño y lo que represente, porque todos tenemos deseos y anhelos junto con objetivos en la vida y, sin darte cuenta, conforme tomas decisiones, vas dejando detrás de ti unos y otros. Cada paso hacia delante implica una renuncia. En el caso específico de #MásGordoElAmor, Simón idealiza por completo ese amor de juventud y decide que se encuentra en una circunstancia especial para buscarlo de nuevo.

Para finalizar, hace tres meses Antonio Malpica fue el ganador del Premio Iberoamericano SM de Literatura Infantil y Juvenil. Lo recibió con gran honor, y aclaró que no por ser el primer mexicano en obtenerlo significa que él es el mejor, dijo que ya tocaba de este lado y que, por fortuna, le tocó a él. Sin duda se encuentra muy contento y muy pronto tuvo que mentalizarse y creérsela. Pero si se revisa su trayectoria, llena de cariño y entrega, resulta bien merecido que después de diez emisiones, el premio le haya tocado a un mexicano. + Por Alexis Jiménez Calderón


LOS+VENDIDOS GANDHI ELECTRÓNICOS

ARTE

VÉNDELE A LA MENTE, NO A LA GENTE Jürgen Klaric YOPUBLICO La neurociencia está invadiendo de manera positiva muchos sectores del mercado, trasformando con descubrimientos y tecnología clínica la forma de entender, mejorar, rentabilizar e innovar la manera como operamos y realizamos nuestro trabajo.

VOCES DE CHERNÓBIL Svetlana Alexiévich DEBATE La escritora bielorrusa da voz a aquellas personas que sobrevivieron al desastre de Chernóbil y que fueron silenciadas y olvidadas por su propio gobierno. Voces de Chernóbil está planteado como si fuera una tragedia griega, con coros y unos héroes marcados por un destino fatal, cuyas voces fueron silenciadas durante muchos años por una polis representada aquí por la antigua urss. Pero, a diferencia de una tragedia griega, no hubo posibilidad de catarsis.

NO TE ENGANCHES #TODO PASA César Lozano AGUILAR

EL JARDÍN SECRETO Johanna Basford MTM EDITORES Por fin tenemos aquí la esperadísima reimpresión de El jardín secreto, un éxito de ventas internacional que entusiasma a grandes y pequeños con sus fantásticas y minuciosas ilustraciones. Un imprescindible para los amantes de la naturaleza y la creatividad.

EL BOSQUE ENCANTADO Johanna Basford MTM EDITORES Johanna Basford vuelve a maravillarnos con su nuevo libro para colorear un fabuloso bosque encantado que esconde en su espesura animales y objetos mágicos, y especiales símbolos que nos deparan fantásticas sorpresas.

ARTE ANTIESTRÉS 100. JARDINES PARA COLOREAR VV.AA. PLAZA Y JANÉS

Hay días en que los problemas parecen estar esperando a que despertemos para salir. Disgustos, líos con la familia, de trabajo, en la calle, ¡hasta con nuestro querido perro! Y ahí vamos, bien obedientes, derechito al enojo, a la desesperación, al resentimiento... ¿No sería mejor reflexionar, tomar las cosas con calma y entender que todo pasa?

Esta colección de más de cien láminas para colorear, inspiradas en el mundo de la naturaleza, forma un precioso universo artístico en el que imaginar y crear en función de la personalidad y el instinto de cada uno. Estemos donde estemos, podemos abandonarnos a la observación de plantas, flores, mariposas, pájaros… Así, al ritmo del rasgueo del lápiz, nos desprendemos de las preocupaciones, mejoramos nuestra concentración y serenamos el cuerpo y la mente.

GRAFOMANIATICS María Fernanda Centeno AGUILAR

LAS MEDIDAS DE UNA CASA Xavier Fonseca PAX MÉXICO

¿Sabías que tu letra revela cómo es tu carácter y tu sexualidad? Descubre con María Fernanda Centeno qué es la grafología, qué misterios encierra y cómo utilizarla para mejorar en todos los aspectos. Es verdad: tu letra indica cuáles son tus preferencias y temores, incluso cómo eres respecto al manejo del dinero, el amor y la vida social, si tiendes a ser infiel o cuál es tu actitud frente a los problemas.

LA DIETA DEL METABOLISMO ACELERADO Haylie Pomroy GRIJALBO Haylie Pomroy ha ayudado a miles de pacientes a perder hasta diez kilos en cuatro semanas, todo a través del poder quemagrasa que tiene la comida. Conocida como la gurú del metabolismo, Haylie nos recuerda que la comida no es el enemigo: la comida es, al contrario, la rehabilitación que necesitas para revitalizar tu metabolismo lento y averiado, y convertir así tu cuerpo en una máquina quemagrasa.

Todas las medidas para el diseño de una casa. Desde el tamaño de los muebles hasta la altura de los accesorios. ¿Cuánto debe medir una escalera o un área de circulación? Esta obra imprescindible da al profesionista y al usuario, de manera clara y sencilla, todos los datos de la antropometría, análisis de mobiliario, diseño urbano, control ambiental, incluyendo el uso de energía solar, circulaciones y otros.

ARTE ANTIESTRÉS 100. NUEVAS LÁMINAS PARA COLOREAR VV. AA. PLAZA Y JANÉS Este libro despliega una sugerente gama de más de cien láminas para colorear: ilustraciones cuidadas y detalladas de inspiración actual, clásica y retro, desde motivos florales hasta estampados geométricos. Un lienzo variado en el que cualquier persona encontrará la manera de expresar su personalidad, dar rienda suelta a su imaginación, mejorar su coordinación y su concentración, además de reposar el cuerpo y la mente.


16

Irvine Welsh La vida sexual de las gemelas siamesas (ANAGRAMA)

D

SIEMPRE HE SIDO ENTUSIASTA

e acuerdo con su perfil en IMDb, Irvine Welsh mide 1.88 metros. No guardo una cinta métrica en el bolsillo pero a la distancia, conforme se acerca para realizar la entrevista, el autor de Trainspotting destaca entre las personas de estaturas más regulares que lo rodean y avanzan con él. Parece un barco navegando en medio de un mar un tanto agitado: su cráneo rapado por completo representa el casco; una seriedad como de mástil invade su rostro; los tatuajes en sus brazos, tan típicos de los marineros. Cuando se da la ocasión, Irvine Welsh dice que el mezcal ha sido uno de los descubrimientos más afortunados que ha hecho. Ese viaje que hizo a Oaxaca hace poco cambió su visión de las bebidas espirituosas. En México, le digo a Irvine, que cuando la gente bebe, cruza la línea que prohíbe hablar de tres temas: política, religión y futbol. ¿Sucede lo mismo en Escocia?: “Creo que son temas que realmente no deberías discutir, pero todo mundo lo hace cuando bebe. A veces estas cosas pueden ayudarnos o a veces pueden interponerse en nuestro camino, pero otro tipo de cosas en la vida tienen que ser más que algo poco interesante, tienen que ser cautivadoras, positivas”. La amistad, ese extraño vínculo que une a personas distintas, es capaz de sobrevivir a discusiones como las anteriores, y a cosas un poco más fuertes, como en la saga Trainspotting, Porno y Skagboys, en la que, más allá de la droga y la autodestrucción, el tema que siempre está presente es el de la amistad. Dice Irvine: “Creo que cuando la gente es joven y crece junta, la amistad es muy importante. Después te encuentras con una familia, esposa, trabajo y todo eso y se vuelve menos importante. Pero ese tipo de amigos siempre están, como en un ciclo, se vuelven importantes de nuevo. Para mí eso es lo que hay que escribir, sobre ese tipo de asuntos”. Mark Renton, protagonista de Trainspotting, desde un punto de vista intelectual, está por encima del resto de sus amigos, y vive en un barrio pobre de Escocia, algo parecido a la vida del propio Welsh. ¿Cómo es la vida para un chico inteligente en un barrio bajo de Escocia?, le pregunto. Suelta una carcajada y responde: “Bueno, él está por encima de sus amigos en las cosas correctas. Creo que si creciste como uno de los chicos inteligentes siempre hay, si creces así, una especie de dilema. No quieres ser un intelectual. El problema es que alguien puede darte un puñetazo, pero creo que tratas de hacerte un camino.

Recuerdo que había muchos chicos engreídos que andaban juntos, yo jalé a uno de ellos un día y le dije ‘no eres el que mejor pelea, no eres el mayor psicópata, no eres el más guapo, no eres el más mujeriego, no eres el más chistoso. ¿Por qué siempre todos acaban haciendo lo que tú dices?’. Y me sentí muy entusiasmado, en verdad había ganado; y eso aún perdura”. ¿Entonces tú eras un chico rudo, además de inteligente?, le reviro y responde: “Nunca fui el chico más brillante en el parque, tampoco el más guapo, el que peleaba mejor o el mejor deportista, pero siempre he sido entusiasta. Creo que me cautivan muchas cosas, me involucro en diferentes cosas. A muchas de las personas que conozco les ha ido bien con los años. Eso es bueno, ha sido divertido. Este planeta es un excelente lugar para estar, quiero ver más, quiero más diversión, interesarme en cosas”. Hace algunos años que Irvine Welsh dejó Escocia, primero se fue a vivir a Miami y luego a Chicago, donde actualmente reside. ¿Esos cambios de clima afectan la manera en la que escribes?: “Sí. Puedo escribir un libro en Lith y otro diferente en Miami. El clima dicta todo. En Escocia llueve todo el tiempo, por lo general hace frío y el clima es feo. Después vas a Miami y es diferente, te coloca en una mentalidad completamente distinta. Estando de vuelta en Escocia, me levanto, tomo algo y hace demasiado frío. Creo que todos en Escocia merecen un clima más cálido. Podría tener un mejor clima”. En México, Irvine Welsh posee un amplio público, quizá por las semejanzas políticas y culturales entre Escocia y nuestro país, más una ligera dosis de música británica, como la que aparece en el soundtrack de Trainspotting. ¿Irvine Welsh conoce algo de literatura mexicana?: “Realmente no conozco. Estaré visitando México seguido, ya que me mudé a Estados Unidos, así que aprenderé mucho. Obviamente es un lugar fascinante y es muy, muy diferente. Nunca creí que la comida mexicana fuera así, por ejemplo. En Estados Unidos todo es basura tex-mex, también en Escocia, pero luego comes un épico montón de insectos en Oaxaca, chapulines con chile”. Antes de terminar, le pido a Irvine un mensaje políticamente incorrecto a sus lectores: “Desconfío de lo que es políticamente correcto, pero también desconfío de la gente grosera porque creo que hay muchas cosas terribles, como el racismo, el sexismo. Estas cosas no deberían suceder”. + Por Rogelio Flores


Owen Jones El Establishment. La casta al desnudo (SEIX BARRAL) Libro electrónico

A

LO LOGRAREMOS

sus treinta y un años, Owen Jones es una de las voces más críticas de la izquierda inglesa. Es colaborador habitual de periódicos como The Guardian, The Independent, Le Monde diplomatique o medios como la BBC. Con la publicación de su primer libro, Chavs: The Demonization of the Working Class (Chavs: la demonización de la clase obrera), se convirtió en un personaje importante y un férreo opositor a las políticas del libre mercado que deciden el destino de las naciones. En El Establishment. La casta al desnudo, su segundo libro, Owen desenmascara al Estado británico que desde los años ochenta, década en que el país dio un viraje económico bajo el liderazgo de Margaret Thatcher, ha minado sistemáticamente los derechos de las clases más desprotegidas. Si en su libro cambiáramos “Gran Bretaña” y escribiéramos “México”, éste funcionaría igual: castas dominantes, falsa democracia, empresarios voraces, arreglos en la oscuridad. El libre mercado nos ha hecho iguales y a menudo nos vende la idea de que estas políticas crearán un mundo mejor, más democrático. “No creo que nuestro sistema económico haya hecho un mundo más democrático”, responde Owen: “Creo apasionadamente en la democracia, pero la democracia ocurre porque la gente se organiza para sus libertades, no porque los dirigentes sean generosos. A menudo los gobernantes han peleado con mucha violencia, incluyendo en México, así como en otras partes, cuando la gente ha luchado por la democracia en sindicatos, como estudiantes, como pasó aquí en 1968. Creo que el Estado existe para apoyar a las corporaciones. Tenemos socialismo para los ricos y capitalismo para los pobres, y para el mundo eso es un desastre económico”. Aunque parece tranquilo, cuando Owen habla se pone serio y contesta rápido, no duda de sus palabras cuando se le pregunta si, estando las cosas como están, la solución se parece a lo que pasa en V de Venganza: “A menudo la injusticia es tratada por sus defensores como se hace con el clima. Puedes quejarte de la lluvia, pero no hay nada que puedas hacer, así es el mundo. Cae la lluvia, la vida sigue. La injusticia no es así, la injusticia es conscientemente creada por seres humanos y también puede eliminarse por seres humanos. Para mí, eso es lo que te muestra la historia: los derechos de los trabajadores, los derechos de las mujeres, la lucha contra el racismo, la creación de la seguridad social. Todo esto fue gracias a la lucha de personas, tuvieron que organizarse para eso y es algo de lo que podemos enorgullecernos. Quienes queremos un mundo diferente tenemos la responsabilidad de crear una alternativa coherente de organización, porque si no, la

gente sólo acepta el status quo, porque no tiene otra opción. Hay que recordarles a las personas que los que mandan y están hasta arriba necesitan de los que están hasta abajo en las sociedades, de aquellos a quienes culpan de los problemas”. Las desigualdades sociales también son palpables en Gran Bretaña, a juzgar por lo que puede leerse en El Establishment: “En los últimos años Gran Bretaña ha tenido una de las más grandes crisis económicas de los tiempos modernos. La riqueza de las mil personas más poderosas ha crecido y al mismo tiempo tenemos la caída más grande en las garantías para los trabajadores desde la reina Victoria, en el siglo xix. Tenemos un millón de personas viviendo de la caridad, desde su alimentación, las necesidades humanas más básicas: respirar, comer y beber. Es uno de los países más ricos del mundo y no puedes comer. La Cruz Roja está distribuyendo alimentos para fundaciones por primera vez desde el fin de la Segunda Guerra Mundial. Es una desigualdad grotesca. En un país tan rico nadie debería vivir en pobreza. En Londres tenemos oligarcas de Rusia y otros países que compran casas vacías, mientras crece la situación de jóvenes en Londres que viven en hogares donde apenas caben. El diez por ciento más rico en Londres tiene doscientas setenta y tres veces más riqueza que el resto. Es una sociedad muy dispareja para vivir. Por supuesto esa desigualdad es diferente a la de México. Cada país tiene su propia historia. El Reino Unido es una sociedad muy desigual”. ¿Se puede hacer algo en un mundo tan dividido? ¿Hay cabida para palabras como esperanza? Owen Jones cree que sí: “Siempre hay esperanza. Toda injusticia es temporal y puede superarse con determinación. La gente que luchó por los derechos de los trabajadores, los derechos de las mujeres, la seguridad social luchó por lo que parecía imposible, se enfrentó a mucha violencia y presión. Fue demonizada, ridiculizada, excluida y al final ganó. Parece que sólo había batallas para ellos. Tenemos movimientos alrededor del mundo en una pugna por crear un mundo equitativo. Hay que celebrar que el éxito es mayor, porque la historia en común de todos nuestros países es que el cambio no ocurre porque los poderosos se despiertan y dicen: "me siento generoso, permitiré que las mujeres voten hoy". La gente tiene que luchar por eso, y pelea a un gran costo. Ésa es una tradición que se mantiene hasta hoy, debemos estar orgullosos de esa tradición y la mejor forma de honrar eso es continuar esa lucha, ese trabajo. Lo lograremos”. + Por Yara Sánchez de la Barquera Vidal


18

Ángeles Mastretta El viento de las horas (SEIX BARRAL)

José Ignacio Valenzuela Mi abuela, la loca (ALFAGUARA)

¿De qué se trata El viento de las horas? Es una conversación a manera de continuación de una plática que empezó con el libro La emoción de las cosas. Es al mismo tiempo un divertimento, una memoria, yo digo que una indulgencia del olvido porque creo que vivimos olvidando muchas cosas y que recordar, regidos por el azar, siempre es útil, ayuda a vivir. Los libros sirven para ayudar a la gente a vivir, dan alegría, convocan, contagian, acompañan; espero que este libro consiga algo de eso, que ayude a otros a pensar en sus cosas por medio de las mías. Que cuando hablo de mi casa piensen en la suya; que cuando hablo con mis amigas piensen en los suyos; que cuando hablo de la tlapalería de la esquina de mi casa, alguien se encuentre con una que le llamaba la atención.

Háblanos un poco sobre Mi abuela la loca… Mi abuela la loca es la historia de una mujer llamada Petunia, que es abuela y dicen que está loca. Yo no creo que lo esté; es un personaje muy interesante, parecido misteriosamente a mi propia abuela. En esta historia, Petunia recibe en su casa a uno de sus nietos, con quien rápidamente establece una relación distinta que con el resto. Petunia descubre que a él le gusta escribir, que tiene facilidades para hacer metáforas, para ver el mundo con los ojos cerrados como le pide ella. Y a partir de ese momento se establece una relación de amistad, más que de nieto-abuela.

Si pudieras detener el tiempo, ¿qué harías? ¿Cuánto tiempo tengo que detener el tiempo? Si pudiera detener el tiempo no lo detendría, aunque a lo mejor lo haría un ratito para tener el cuerpo de los veinte años, otro ratito para ver a mis papás porque los extraño. Imagínense un ratito para ver a los amigos. Antes lo había dicho, y en este libro lo repito: a mí antes me visitaban los muertos; ahora, siempre andan conmigo y me gustaría verlos de repente. De todos los recuerdos que uno lleva, ¿cuál crees que es el más difícil de olvidar? Creo que podemos vivir porque olvidamos y vamos olvidando según conviene. Por supuesto que me acuerdo de los momentos tristes, cuando me dijeron que había perdido a seres queridos o mientras estuvieron enfermos, o cuando a los veinte o treinta años un amor devasta la existencia; pero no te quedas perdido en ellos, los olvidas, pero de repente te acuerdas de ellos, igual que las cosas que te dieron alegría, y te acuerdas de ellos y no vives diciendo “qué alegre estaba”. Vives fundamentalmente del presente y lo demás te acompaña a veces sí y a veces no. ¿Qué recuerdo te alegra el día? El de la infancia de mis hijos. +

¿Qué costumbre heredó Vicente de su abuela? Desde que Petunia le regala a Vicente una libreta como premio, desde ese momento anota todas las ideas que se le ocurren, los títulos de sus próximos libros, los nombres de los personajes que está creando, los finales, los comienzos, en fin, todo. La gran costumbre que Petunia le heredó a su nieto fue escribir todo lo que pasara por su mente, porque la memoria es frágil, las palabras se las lleva el viento y lo que no está escrito, no dura. ¿Crees que todas las personas tienen algo de locura? Quiero creer que todas las personas tienen algo de locura, de locura buena. Hay mucho loco llamando a la guerra, discriminando o con metralletas en las manos. Quiero creer que la gente, todos, tenemos el gen de la locura positiva. ¿Qué es esa locura? Es cuando te pones en contacto con tu niño interior, con ese niño que se quedó atrapado dentro. Cuando uno se pone en contacto con el juego, con la poesía, con esa tripa que te dice “tengo ganas de hacer algo hoy y lo voy a hacer a pesar de que no debiera estar haciéndolo”. Ésa es la gente que yo admiro, de la que quiero hacerme amigo y es de la que quiero escribir. ¿Cómo dirías “librería” sin usar las palabras libros y venta? Una librería es un gran baúl, donde se esconde el mayor de los tesoros: un mundo que se pone en marcha cada vez que das vuelta a la primera página. Eso es una librería para mí. +

LOS+VENDIDOS GANDHI CORRER O MORIR James Dashner VYR

LA HEREDERA Kiera Cass ROCA EDITORIAL

CIUDADES DE PAPEL John Green NUBE DE TINTA

JÓVENES PRUEBA DE FUEGO James Dashner VYR

MOMO Michael Ende PUNTO DE LECTURA


Yasmina Khadra La última noche del Rais (ALIANZA EDITORIAL) “Durante mucho tiempo creí encarnar a una nación y que ponía de rodillas a los poderosos del mundo. Era la leyenda hecha hombre. Los ídolos y los poetas comían en mi mano. Hoy no me queda para dejar a mis herederos más que este libro que relata las últimas horas de mi fabulosa existencia. Entre el tirano visionario y el beduino indomable, ¿qué recordará la Historia?" ¿Cómo fue la última noche de Muamar el Gadafi? Gracias a la literatura podemos saberlo con la más reciente novela de Yasmina Khadra (Kenadsa, Argelia, 1955), titulada La última noche del Rais. El autor de El atentado y Lo que el día debe a la noche, tras conocer la muerte del dictador libio, ocurrida el 20 de octubre de 2011, se lanzó a esa aventura para tratar de explicar a una de las personalidades más polémicas y complejas del mundo contemporáneo, alguien que durante muchos años fue considerado como una especie de Che Guevara árabe. ¿Quién es Yasmina Khadra? Es un seudónimo. Se trata del ex coronel del ejército de Argelia, Mohammed Moulessehoul, nacido en 1955. Su puso así para evitar la censura, usando el primer nombre de su esposa, pues empezó a escribir cuando aún formaba parte del ejército. ¿Cómo le hizo Yasmina Khadra para meterse en la piel de Gadafi? La novela está contada en primera persona, es decir, que al leerla parece como si estuviéramos dentro de la cabeza del dirigente libio, otra de las víctimas de la llamada Primavera árabe. Según Yasmina Khadra, gracias a sus experiencias y semejanzas con el dictador —los dos son beduinos, nacieron en el desierto, siguieron la carrera de las armas y también son musulmanes—. ¿Cómo se divide la obra? La última noche del Rais se divide en tres escenarios en los que aparecen cuatro personajes principales, Gadafi es el más importante. Los diálogos son abundantes así como las reflexiones que se hacen en torno la poder, la locura y la muerte. Además, nos muestra a un Gadafi que pese a llevar todo en contra, mantiene cierta dignidad, habla con el fantasma de Saddam Hussein, piensa en Van Gogh y su oreja, una de sus tantas enfermizas pasiones, y con la heroína, la droga que usaba comúnmente y que se cree uso antes de ser linchado por tropas rebeldes. ¿La última noche del Rais se inscribe dentro de la categoría de novelas de dictadores? Sí, porque una vez que Latinoamérica quedó libre de dictadores a la antigua usanza, esta novela de Yasmina Khadra se emparenta con otras obras como las de Miguel Ángel Asturias, Augusto Roa Bastos, Gabriel García Márquez y Mario Vargas Llosa. +

/El Librero

@Ellibrero_mx

Takashi Furubayashi/ Hideo Kobayashi Últimas palabras de Yukio Mishima (ALIANZA EDITORIAL) "En mi interior, belleza, erotismo y muerte se hallan en la misma línea." ¿Quién fue Yukio Mishima? Yukio Mishima, seudónimo de Kimitake Hiraoka, es uno de los escritores más importantes y controvertidos que dio Japón en el siglo xx, autor de culto, polémico y ambiguo que, varias décadas después de su suicidio, aún levanta pasiones encontradas en torno a su persona y su forma de ser en contraposición a la unanimidad sobre la inquietante belleza y calidad de sus obras literarias. Tal fama se debió a las doscientas cincuenta y siete obras creadas en su corta vida (1925-1970) , incluidas dieciocho obras de teatro y una película, a los llamativos claroscuros de su personalidad y a su espectacular salida de escena. Esta última, ritualizada en el harakiri —el suicidio al uso samurái— y reproducida en las portadas de los periódicos de todo el mundo a finales de 1970. ¿Qué encontrarán los lectores en Últimas palabras? Últimas palabras recoge dos de las últimas y más completas entrevistas concedidas por Mishima antes de su muerte. Ambas realizadas por dos de los más conocidos y prestigiosos críticos literarios japoneses, desde posiciones opuestas entre sí: Takashi Furubayashi, de formación marxista, severo censor de las posiciones políticas de Mishima, pero muy sensible ante la belleza y complejidad de su creación literaria; e Hideo Kobayashi, nacionalista, más afín políticamente al autor, e igualmente seducido por su narrativa. La entrevista de Furubayashi es la última que concedió Mishima, días antes de su suicidio ritual, el 25 de noviembre de 1970. La de Kobayashi, una de las de más calado, se llevó a cabo cuando, a sus treinta y dos años, Mishima ya era el escritor más leído en Japón y el de mayor proyección internacional. Las dos entrevistas, inéditas en español, desde posiciones diferentes revelan múltiples aspectos de la vida, las ideas y el proceso de creación artística de uno de los más grandes y controvertidos autores de la literatura universal. ¿De qué temas habló Mishima en estas últimas entrevistas? Se abordan en esta singular entrevista otros muchos temas. Se los puede clasificar en tres órdenes: los inconfundiblemente mishimianos: muerte y erotismo, el culto a la fuerza, la vía de la pluma y de la espada, la naturaleza de lo absoluto, estética y experiencia real; temas sociales: las revueltas estudiantiles de los años sesenta en Japón y la incidencia de una revolución —posibilidad aireada en ciertos medios de la época—, la guerra de Vietnam, la institución imperial, políticos japoneses, los pilotos kamikaze de la guerra del Pacífico (1938-1945), el amor libre, el feminismo; y temas literarios, algunos candentes en el momento: Solzhenitsyn —que acababa de recibir el Nobel—, el futuro de la novela, el arte en los países socialistas, la libertad del novelista en los llamados “países libres”, la influencia de Nietzsche, la situación del teatro. Entre estos, hay algunos muy reveladores de la trayectoria de Mishima como escritor: las primeras influencias recibidas, su definición del “panerotismo” como clave de interpretación de su obra, la génesis de la tetralogía El mar de la fertilidad, recién terminada en el momento de la entrevista. +


20

Kirén Miret LA ASQUEROSA ENCICLOPEDIA (PLANETA)

ESCUPO COMO NADIE

L

as cosas asquerosas son mi mero mole”, es lo primero que dice Kirén Miret al comenzar la entrevista. Llama la atención que una autora que escribe sobre calcetines apestosos, lagañas y mocos vista de manera tan pulcra. La comandante en jefe de Niñonautas —como dice en su cuenta de Twitter—, se ha sentado en posición de loto en un sillón, cuidando en todo momento de que las suelas de sus bostonianos bicolores no estropeen el tapizado. Lleva puesta una blusa color naranja y jeans con un ligero raspón a la altura de la rodilla derecha. Muy pocas cosas le provocan asco; le encantan las cosas viscosas. Limpiar calamares, que es como limpiar un moco, dice, le fascina.

a la z, ponerle un orden y ponerle una estructura, y hacer un poco el juego de que estamos buscando una definición científica para cada una de las asquerosidades”.

Para hablar de asquerosidades hay que haberlas vivido en carne propia, como Kirén, quien afirma en una de las entradas de su enciclopedia que sabe escupir: “Soy campeona en dos o tres cosas que no sé si me van a dar una medalla olímpica. Escupo muy bien y como soy futbolista uno tiene que saber hacerlo porque a media cancha no va uno a salir a sonarse la nariz. Tiene su placer escupir ocasionalmente porque hay mocos que no salen sonándose. También eructo muy bien, sin refresco”.

En un mundo que se ha vuelto políticamente correcto, La asquerosa enciclopedia corre varios riesgos, como que los papás se nieguen a gastar su dinero en un libro de este tipo: “Yo soy políticamente incorrecta. Soy una persona de riesgos y éste es un riesgo compartido entre la editorial y yo, por hacer un libro de un tiraje grande. Creo que si algo puede ayudar a La asquerosa enciclopedia es que no es un libro escatológico per se, tiene divulgación científica, datos curiosos, datos históricos y el concepto Niñonautas que ha sido bien recibido por casi siete años. Apuesto a todo eso y a que los papás se sacudan un poco los prejuicios. Si ya fueron a pedir un libro que hablaba de pedos, pueden ir a buscar una asquerosa enciclopedia”.

¿Quién compra hoy en día una enciclopedia cuando las librerías de viejo han construido con cada uno de sus tomos columnas o muros tan extensos como la Muralla china? Para Kirén es un reto, como lo fue su programa de radio Niñonautas, que demostró que la radio no era sólo para adultos mayores ni una compañía para los adultos que iban en el coche. Todos los domingos, durante tres años, a las nueve de la mañana, los niños se sentaron a escuchar un programa de radio: “Esta enciclopedia es retadora por donde se vea. De entrada porque es una enciclopedia con una sola entrada por letra, una enciclopedia para que los papás se horroricen porque habla de las asquerosidades más asquerosas, y es una enciclopedia cuando los niños no están habituados a consultar un libro, pero éste no es un libro de consulta. Si se llama La asquerosa enciclopedia es sólo porque nos permite ir de la a

Dice Kirén que su gusto por lo escatológico tiene un origen: “Viene de que los papás se horrorizan cuando oyen hablar de asquerosidades. Vengo de una casa muy liberal en la que siempre se podía hablar y preguntar todo, así que yo crecí sin tabús ni tapujos, con la idea de que no había temas prohibidos, nunca tuve un censor que me dijera ‘de eso no se puede hablar’. Es muy divertido ver cómo la gente se estremece cuando llamas a las cosas por su nombre”.

¿Qué crees que piensen Diderot y D’Alembert, los creadores de la primera enciclopedia?: “Creo que deben de estar revolcándose en sus respectivas tumbas. A lo mejor están un poco agradecidos de que revivamos las enciclopedias porque están caducas y se venden en las librerías de viejo, cosa que a mí me duele un poco, pero ésta es, quizá, la posibilidad de que cuando menos la palabra enciclopedia vuelva a los libreros”. Por Jorge Vázquez Ángeles

LOS+VENDIDOS GANDHI DESTROZA ESTE DIARIO Keri Smith PAIDÓS

EL PRINCIPITO Antoine de Saint-Exupéry EMECÉ

MI LIBRO MÁGICO Carmen Espinosa Elenes de Álvarez NORI

INFANTIL

JUGUEMOS A LEER Rosario Ahumada TRILLAS

DIARIO DE GREG 9: UN VIAJE DE LOCOS Jeff Kinney OCEANO TRAVESÍA


Lee+


22

Benito Taibo Cómplices (PLANETA)

Alberto Chimal Los atacantes (PÁGINAS DE ESPUMA)

Háblanos sobre tu más reciente novela… Cómplices es un homenaje a los lectores. Al afiliar estas curiosas, extrañas y singulares maneras que tenemos al leer, el libro trata de cómo nos acercamos y cómo nos transforma la lectura, pero con la misma lógica del derecho que tenemos de leer y también el derecho que tenemos de no hacerlo. Estoy convencido de que debe existir el derecho irrestricto al acceso a los libros y, a partir de ahí, que cada quien tome la decisión de si los lee o no.

Cada época de la humanidad crea sus monstruos particulares. ¿Los atacantes es un bestiario específico de los tiempos que vivimos? Podría ser que contuviera algunos de los seres amenazantes de nuestra propia época; finalmente, estos seres representaban las variadas amenazas que las distintas sociedades se inventaban en sus historias. Pero ya que las sociedades han cambiado, tenemos que inventar monstruos diferentes que expresen aquello que nos da miedo ahora.

Hablando de Julián, el protagonista de la historia, ¿qué poder tiene la imaginación? El más grande de todos, no hay un poder más grande que ése; con ese poder te puedes convertir en alguien invisible, volar, viajar en un submarino, volverte de otro sexo, de otro color, mirar con otros ojos. Si para algo estamos aquí los que escribimos es para repetir el ancestral rito de contar historias alrededor del fuego, y vamos contando esas historias para salvarnos, para conjurar a los demonios, para recordar, para honrar a los que se fueron, pero sobre todo para honrar a la imaginación. Los cuentos que vamos contando sirven para no morirnos todas las noches, para alargar nuestra vida un día más. ¿Qué tan importante es la lectura en nuestro país? Creo que cada vez más y lo noto todo el tiempo porque estoy promoviendo la lectura. La Feria del Libro de Guadalajara lleva veintinueve años; yo llevo por lo menos veinticinco viniendo y en estos años he visto cómo ha cambiado el perfil del lector, también ha bajado la edad hoy. Creo que la industria está sostenida en jóvenes entre trece y veinte años. Dice el dicho “dime con quién andas y te diré quien eres”; si lo cambiamos por “dime que lees…”, ¿quién serías tú? Soy una mezcla de La conjura de los necios; tengo dentro de mí y corre por mis venas Rayuela y también Borges, los poemas de López Velarde junto con los de Alberti; tengo una oreja que es de Hemingway y otra de Jean Paul Sartre, y un párpado está dedicado a Francisco de Quevedo… así puedo seguir durante muchísimo rato; somos lo que hemos leído, o seremos la ausencia que han dejado los libros en nuestras vidas. Cuéntanos de Isabel, otro personaje de la novela, una lectora voraz… Siempre quise hacer un personaje femenino, justo por el miedo que me daba no lograrlo, y justo dije “quiero tener un personaje que sea chava y que tenga estas características” y, te digo algo, siento que salió, o por lo menos las chicas que se me acercan me dicen que se identifican con ella. Eso quiere decir que mi lado femenino no está del todo estropeado por el paso de los años. A pesar de las convenciones sociales y de la estupidez reinante, sí tengo una parte femenina que de una manera se ve reflejada, y no sabes qué orgulloso me siento de ello. +

A pesar de que aparentemente hay mayor seguridad, siempre existe esa sensación de que algo nos va a atacar, ¿a qué se debe? Se debe a que tenemos la certidumbre de que ese poder, que supuestamente se utiliza para defendernos, ese poder de vigilancia, de control, en muchas ocasiones es utilizado en nuestra contra. Hemos observado lo que hacen los políticos, el crimen organizado, los poderes fácticos a la hora de emplear los recursos para pasar por encima de quien sea, sin consecuencias, con total impunidad. Esta es la época del gran poder, pero también de la gran impunidad. Dentro de tu libro, ¿quiénes son los atacantes? Son los individuos que tienen todo el poder y nada de la responsabilidad, nada de la rendición de cuentas, que actúan en el mundo con total impunidad. Los cuentos aquí contenidos se nutren del miedo, es su combustible. ¿Tenías pensado hacer un libro de horror o de miedo? No. Empecé a escribir estos cuentos sueltos, pero pronto me di cuenta que apuntaban a una colección más o menos homogénea. Estos años he visto la escalada horrible de la violencia, de la impunidad, de la acción arbitraria y sin freno, sin control de todos estos poderes fácticos que creen que no sólo el territorio, sino las vidas que lo habitan, les pertenecen. Estos cuentos son una imagen de lo que se siente vivir en un tiempo como éste. Escribir cuentos es complicado, es una disciplina muy férrea; por otra parte, el mercado no está muy abierto al cuento, ¿qué opinas al respecto? ¿Es un mito en torno al género? Hay una serie de prejuicios heredados del siglo pasado, donde la novela tenía la supremacía que ya no tiene. La narrativa escrita tiene ya otra función; el cuento lo que está haciendo en esta época es actualizarse, renovarse, pero también tiene una facultad que la novela no: la inmediatez, la rapidez que seduce, porque su lectura se convierte en una experiencia tanto individual como colectiva. Se escriben y se leen los cuentos en la red. Ahí es el caldo de cultivo donde se da mucho de lo más interesante de la narrativa breve. El cuento gana por knock out, dice la máxima de Cortázar, ¿sigue siendo vigente? Ya no. Se pueden seguir escribiendo grandes cuentos, pero han surgido maneras distintas de narrar, de estructurar una historia, de crear un personaje. ¿Dónde estás más cómodo, en la novela o en el cuento? En el cuento. Seguiré haciendo novela, porque también me gusta y creo que se puede y se debe alternar una cosa con la otra, pero el cuento es el primer amor. +


PARA VERYOÍR MÚSICA

VIDEO

HABÍA UNA VEZ EN ANATOLIA Nuri Bilge Ceylan MUNDO EN DVD

JUAN GABRIEL Los Dúo 2 UNIVERSAL MUSIC

En el corazón de las estepas de Anatolia, un asesino intenta guiar a un equipo de policías hasta el lugar donde enterró al cuerpo de su víctima. En el curso de este viaje, una serie de pistas sacarán la verdad a la superficie.

El llamado “Divo de Juárez” presenta su segunda producción bajo el formato de los dúos, con más temas exitosos de su autoría, acompañado de figuras como Andrés Calamaro, Yuri, Belinda, Julieta Venegas, entre otros.

CIENCIAS NATURALES Matias Lucchesi MUNDO EN DVD Lila siente la profunda necesidad de conocer su verdadera identidad. No sabe quién es su padre y está dispuesta a cualquier cosa para encontrarlo. Pasa sus días en una escuela rural alejada de todo. Una madrugada decide escapar de la escuela y de su madre. Su maestra la descubre pero decide ayudarla. Juntas emprenden un viaje que cambiará sus vidas.

EUGENIA LEÓN, TANIA LIBERTAD, GUADALUPE PINEDA Las tres grandes SONY MUSIC Tres de las voces más reconocidas, exitosas y queridas en nuestro país se unen para dar una exquisita sesión con lo mejor de su repertorio y alguna que otra sorpresa para beneplácito del público.

9 MESES DE CONDENA Albert Dupontel ZATMENI DISTRIBUCIÓN

ADELE 25 SONY MUSIC

Ariane Felder, una juez de moral muy estricta, descubre que ha quedado embarazada de Bob Nolan, un delincuente en busca y captura por asesinato. Incapaz de recordar nada, intentará averiguar cómo es posible que haya ocurrido algo semejante.

Cuatro años después de romper récords en ventas de discos, la cantante inglesa vuelve con una colección de nuevos temas en donde su voz tan característica luce todavía mejor que en sus dos pasados discos. Sin duda, un álbum que arrasará con los premios del 2016.

EL NIÑO DE LA BICICLETA Jean-Pierre Dardenne/ Luc Dardenne ZATMENI DISTRIBUCIÓN Cyril, un niño de once años, se escapa del hogar de acogida, donde su padre lo dejó después de prometerle que volvería a buscarlo. Después de llamar en vano a la puerta del apartamento donde vivían, para eludir la persecución del personal del hospicio, se refugia en un gabinete médico y se echa en brazos de una joven sentada en la sala de espera. Así es como conoce a Samantha, una peluquera que le permite quedarse con ella los fines de semana.

EL AMOR ES EXTRAÑO Ira Sachs ZATMENI DISTRIBUCIÓN Cuando en 2011 se legaliza en Nueva York el matrimonio homosexual, Ben y George, que llevan treinta y nueve años juntos, deciden casarse. Poco después, despiden a George sin explicación alguna de la escuela católica donde enseñaba música y pierden su piso en Chelsea. Una pareja gay de policías acoge a George, y Ben se va a vivir a casa de su sobrino en Brooklyn.

THE BEATLES 1 UNIVERSAL MUSIC La última recopilación del cuarteto de Liverpool no sólo se presenta remasterizada, sino que viene, ya sea en DVD o BR, con lo mejor de sus números uno en video clips restaurados en imagen y sonido. Todo un agasajo para los millones de fans de una de las bandas más importantes de la historia.

COLDPLAY A Head Full of Dreams WARNER MUSIC La banda liderada por Chris Martin está más que lista para ser algo más que el show del intermedio en el Super Bowl L, ya que traen un nuevo disco bajo el brazo lleno de ese rock pop sencillo y efectivo que les ha ganado millones de fans alrededor del mundo.


24

Antonio Ortuño Méjico (OCEANO)

Javier Moro A flor de piel (SEIX BARRAL)

¿Cuál ha sido tu ritmo de publicar novelas? En 2006 publiqué la primera, El buscador de cabezas, que tardé diez años en redondear; en 2007, muy cerca, apareció Recursos humanos, manuscrito que escribí en realidad mientras terminaba de escribir la primera. Luego, hasta 2011 apareció Ánima, en 2013 La fila India y ahora en 2015, Méjico; es como un año sí un año no. Ahora mismo estoy avanzando rápidamente en otra novela. Hay proyectos que le llevan a uno más tiempo. Méjico fue un proyecto bastante lento; tardé ocho años en acabarlo; claro, no trabajaba articuladamente, sino que lo abandonaba, empezaba de cero, escribía otras cosas y volvía. Escribo mucho, compulsivamente.

A pesar de los siglos transcurridos, persisten las condiciones de pobreza en las que mucha gente se encuentra alrededor del mundo. La enfermedad suele estar íntimamente relacionada con estas condiciones: pobreza y enfermedad caminan juntas. Los casos de viruela fueron catastróficos para América, sin descontar los padecidos en España. ¿Por qué tratar en una novela esta enfermedad erradicada hace ya varios años? Porque todavía quedan muchas enfermedades por erradicar, y ésta fue un ejemplo del que se puede aprender mucho todavía. Lo que me interesaba, aparte del tema de la lucha contra la viruela, eran los personajes y la relación que tenían entre ellos, impregnada de conflictos y de intereses a veces contrapuestos. En suma, cómo la humanidad, con todas sus contradicciones e imperfeccciones, consigue ponerse de acuerdo en una empresa que los sobrepasa a todos.

¿Dónde encuentras los temas para escribir? Escribo, en general, sobre temas que me han interesado durante mucho tiempo. Quizá los aterrizo a raíz de un disparador específico, pero en general son cosas que me han ocupado la mente durante mucho tiempo: El buscador de cabezas y Recursos humanos abordan la relación del individuo con el poder, un tanto así en Ánima; al haber sido periodista durante muchos años y lector devoto de historia y ciencia política me parece lógico haber escrito esas novelas con estos intereses. En La fila india y Méjico está presente el tema de la migración y la identidad, que es algo que me ha ocupado siempre al ser yo mismo descendiente de migrantes. ¿Consideras que todos somos migrantes? Sí, es uno de los factores determinantes en la vida de la especie humana. En cierta medida, todos salimos de África. Nuestras historias nacionales y regionales están permeadas por las migraciones: nuestros mitos fundacionales como el de los mexicas del Altiplano, la conquista, el exilio español, la interminable migración de mexicanos hacia Estados Unidos y el paso de los centroamericanos por México. Méjico se constituye de dos historias, ¿por qué decides contarlo de esta manera? Por un lado porque quería darme el gusto de recuperar esta suerte de pequeño mundo anecdótico, estético, de la memoria de la época de mis abuelos, de mis tíos, el nacimiento de mi madre. Muchas de esas historias son del anecdotario familiar. Por otro lado, uno de mis principales intereses es escribir sobre lo que me rodea. Sobre el México contemporáneo, la sociedad contemporánea en la que vivo y en la que de alguna manera intento navegar, mediante la escritura, para entender más cosas o por lo menos documentar mis dudas. Existe un paralelismo entre la historia de Omar y su abuelo… Es un recurso literario para trazar esa suerte de paralelos de ambas historias. La novela juega con la idea no explícita de que lo que muchas veces interpretamos en claves culturales a veces es solamente biología, explicable en la necesidad humana de sobrevivir y de proteger a la prole. Y lo terminamos siempre juzgando en términos grandilocuentes históricos, cuando en buena medida es gente intentando salvarse de la inundación. ¿Escribes México con jota o con equis? Lo escribo como cualquier persona sensata: con equis. Me parece que el único lugar donde se puede escribir con jota es en el título de una novela. +

¿Cómo surgió tu interés por este tema, la travesía necesaria para llevar los avances científicos a otro continente? Toda esta historia tenía algo de quijotesco. De perdedores que de alguna manera tambien triunfaron, porque lograron su descabellado propósito. Era una página de la historia muy interesante, donde la ciencia se abre paso en un mundo dominado hasta ahora por la superstición. En esta historia hay algo de libro de aventuras, de historia de mujeres, y la recreación de un mundo colonial en descomposición con las especiales relaciones de poder que ello entrañaba. El hecho de que hubiera niños en las travesías —veintiséis niños mexicanos efectuaron la travesía de Acapulco a Manila— lo hacía todo mas disparatado, y a la vez más original y atractivo. ¿Qué tan difícil fue reconstruir la épica historia de esta magna empresa filantrópica de principios del siglo xix? Fue muy dificil y arduo porque, aunque hubiera documentación sobre la expedición en sí —el Imperio era muy burocrático—, faltaban documentos personales que nos hubieran dado una pista sobre las relaciones entre los principales actores de esta aventura. Estuve en el Archivo de Indias, en el de la Marina española y en el de la ciudad de La Coruña, conocí a los Zendal (los herederos de Isabel) y poco a poco, y con ayuda de la imaginación, pude reconstruir mi versión de lo que fue la travesía. La crítica al clero que ya comenzaba a gestarse durante aquellos siglos se muestra como tema en conflicto en la novela. ¿Cómo considerarías el estado actual del clero? ¿Sigue tan cerrado como hace dos siglos? Ninguna institución es monilítica, menos la Iglesia. Al principio hubo mucha oposición por parte del clero a la vacuna porque era la primera vez que se mezclaban fluidos animales con fluidos humanos, y eso era considerado contrario a la ley de Dios. Pero pronto los jerarcas se fueron dando cuenta del valor de la vacuna, y no tuvieron más alternativa que cambiar de opinión ante un remedio que aportaba una solución a un tema gravísimo. Poco a poco, de arriba abajo, fue cambiando la opinión de la Iglesia. Hoy en dia, la Iglesia está cambiando a gran velocidad, y la diversidad de opiniones sobre temas cientificos y morales es enorme. Se está abriendo al mundo. +


26

Fabrizio Mejía Madrid Un hombre de confianza (GRIJALBO)

Juanjo Sáez Hit emocional (SEXTO PISO)

¿Por qué elegiste la novela como el género para contar la historia sobre los secretos de Fernando Gutiérrez Barrios? La novela, a diferencia de la historia, tiene distintas formas de validarse; tiene el punto de vista, la mirada, el tono; por eso escojo la novela, para sacar historias que tienen que ver con lo que enterramos los mexicanos. La novela es el medio adecuado para desenterrar una historia oculta, como la de la Guerra Sucia.

¿Cómo surgió Hit emocional? Surgió como excusa para recopilar la sección del mismo nombre que hacía en la revista musical española Rockdelux, pero a la hora de hacerla me pareció pobre y perezoso por mi parte, así que decidí hacer un libro prácticamente nuevo que sirviera para que los lectores mexicanos me conocieran de verdad. Previamente a todo, visité la editorial Sexto Piso, donde me animaron enseguida a seguir adelante, ya que el público mexicano es muy aficionado a la música. Finalmente quedó algo así como una autobiografía musical.

¿Qué fue lo más difícil de esta empresa? Lo más difícil que escribí de esto fue la tortura: las descripciones de la tortura a los opositores, a las universitarias; se usaban ratas vivas; a los sindicalistas se les aplicaban electroshocks. ¿Cómo plantear esto literariamente sin caer en la victimización o en lo gore? Pensé cómo relatar esto que es real y que se necesita saber. Eso fue lo más difícil. ¿Qué fue lo que más te sorprendió de la historia de Gutiérrez Barrios? Cuando Fernando Gutiérrez Barrios interviene en el asesinato de Kennedy en Estados Unidos. La Dirección Federal de Seguridad aprehende a un nicaragüense que asegura que Lee Harvey Oswald recibió dinero en la embajada cubana. Entonces Gutiérrez Barios aprehende al nicaragüense, lo tortura y a la mañana siguiente le dice a Estados Unidos: “Esto no es cierto, no hay una colaboración de Cuba en el asesinato de Kennedy”. Por lo tanto, evitó la Tercera Guerra Mundial. En las últimas novelas que has escrito hay un eje temático; ¿estás pensando en reescribir parte de la historia del México reciente? Lo que he tratado de hacer, sin proponérmelo, es la historia de lo que a mí me tocó vivir, la historia de lo que llamo “el efecto del poder”: ¿por qué alguien quiere que lo obedezcan? Y el poder en México tiene distintas formas de realizarse. En el caso de Un hombre de confianza estoy tratando de preguntarme por qué tenemos un modelo de autoridad que recurre en primera instancia a la represión. La novela es mi historia sobre ese proceso estructural de la manera de ejercer el poder y la autoridad en México. Es difícil hacerles justicia a todas las víctimas, pero ¿considerarías que tu novela es un paso para revisar la historia y poner a sus personajes donde realmente les corresponde? Exacto. Estamos en un país que no sabe precisamente cuántos murieron el 2 de octubre de 1968, el 10 de junio de 1971, durante la Guerra Sucia, en la guerra de Calderón, ni cuántos son los muertos durante el sexenio de Peña Nieto; por eso los cuarenta y tres son tan importantes: porque tenemos una cifra, tenemos los nombres y sus rostros. Los novelistas, los cronistas, los periodistas, los cineastas tenemos una labor que hacer: compensar la injusticia y retratar la memoria soterrada. La labor de la literatura es visibilizar, es encontrar un lenguaje para la gente que está en silencio; la labor del escritor es visibilizar lo que no vemos cotidianamente. +

¿En qué momento comenzaste a unir tu actividad como dibujante, pintor e ilustrador con el tema de la música? Desde siempre he sido un gran seguidor de la música, y siempre que he podido he trabajado en proyectos relacionados, ya sea con historieta, carteles, portadas de discos... Por las referencias musicales del libro, se nota que sigues escuchando música y buscando grupos nuevos. ¿Hay una edad en la que se abandona esa búsqueda y se queda con la música del pasado? Creo que la gente en general llega a una edad que se cansa o sólo escucha lo que ya conoce. Espero que a mí no me pase. De momento, a mi edad, no ha pasado. ¿Qué opinas sobre la música en mp3 u otros formatos que no permiten apreciar en toda su calidad la música? Creo que la música es algo inmaterial, intentar atraparla es algo artificial y producto de la industria con el fin de ganar dinero de una forma más acorde con el funcionamiento del mercado. Otro tema aparte es que el formato mp3 no tenga mucha calidad, pero está claro que cambiará y un formato dará paso a otro. Lo que tengo más claro es que en el futuro la información no ocupará tanto espacio físico como ahora, y menos la música, que es inmaterial. ¿Por qué no te gustan Los Beatles? ¿Crees que es un grupo sobrevalorado? No me gustan pero creo que son fundamentales en la historia de la música, lo hicieron todo primero. Recomiéndales a los lectores de Gandhi diez discos que no deben faltar en su colección (o en su iPod)… Doolittle (Pixies) Daydream Nation (Sonic Youth) Beneath the Remains (Sepultura) Deerhunter (Microcastle) Merriweather Post Pavilion (Animal Collective) Ace of Spades (Motörhead) Kill'Em All (Metallica) Aenima (Tool) Deserter's Songs (Mercury Rev) Kaputt (Destroyer) +


28

Parinoush Saniee El libro de mi destino (SALAMANDRA)

Diego Enrique Osorno SLIM. BIOGRAFÍA POLÍTICA DEL MEXICANO MÁS RICO DEL MUNDO (DEBATE)

¿Cómo pasaste de la sociología y la psicología a la narrativa con tan buenos resultados? Las cuestiones sociales siempre han jugado un papel importante en la vida de las personas; sin embargo, sus efectos en el tercer mundo se agravan varias veces debido a que su población vive su vida cotidiana inmersa en sus creencias y costumbres tradicionales y culturales, mucho más que los del mundo desarrollado. Por lo tanto, no es posible hablar de sus vidas, deseos, necesidades y dificultades sin tener en cuenta el tejido de su composición social, cultural y política.

¿Por qué en el título de este libro se señala que es una “biografía política” de Carlos Slim? El libro recoge, como cualquier biografía, la vida del personaje principal, pero lo que siempre me interesó de este recorrido por su vida fue la perspectiva, el contexto político. Siempre lo político va guiando el texto y me pareció un ejercicio de honestidad aclararle al lector que no era una biografía donde iba a encontrar las técnicas de negocios que Slim usa o su credo empresarial, que todo eso está, sino que el énfasis que a mí me interesa que el lector se lleve es el político.

Tus investigaciones sobre las mujeres en la época de la revolución iraní inspiraron El libro de mi destino. ¿Cómo lograste que los datos duros pasaran a través del filtro de la ficción sin volverse inverosímiles? Tomé en cuenta los eventos fundamentales de la vida de las niñas de esa generación, como en qué circunstancias crecieron, cuáles eran sus metas y aspiraciones en la vida, qué posición ocupaban en su familia inmediata, su nivel de educación, a qué edad se casaron, cómo y bajo qué circunstancias políticas, económicas y sociales de la época, etcétera. Poseía suficientes estadísticas para cada caso, tanto de las fuentes oficiales que abarcan todo el país, y aquellas que yo recopilé durante mi propia investigación. También tenía docenas de casos de estudio sobre cada aspecto de la vida de quienes visitaron mi clínica al paso de los años. Entonces con toda esta información, retraté los efectos de creencias y tradiciones, y de los sucesos políticos y socioeconómicos en sus vidas.

Este libro no se parece a lo que has escrito antes… Como cualquier periodista o escritor creo que hay que ampliar más nuestra narrativa y la manera de abordar los temas y lo que contamos. El libro nace de esa inquietud, de no quedarme en un tema cómodo y seguir escribiendo, sino de repente dar un viraje. Creo que todo se conecta porque los libros que he escrito sobre el fenómeno del narcotráfico abordan el tema desde una perspectiva no criminalística o policiaca. Mi libro sobre el cártel de Sinaloa es una historia de cómo se usa políticamente el tema del narco y como este poder fáctico determina muchas cosas que nos afectan mas allá de la violencia o el consumo de drogas. Slim también es un poder fáctico, en la esfera legal, y es una persona que repercute en nuestra vida diaria. Esta clase de personajes o de elementos de un sistema es lo que me interesa contar como periodista.

Después de treinta y seis años de la revolución, ¿la situación actual de las mujeres en Irán sigue siendo parecida a la que vivió Masumeh? ¡No! Las mujeres iraníes siempre han sido estrictas e incansables activistas que han defendido sus derechos a través de los años, de diferentes maneras. Nuestras mujeres y niñas forman la capa más educada de la sociedad a pesar de todas las restricciones impuestas por el régimen; sesenta y siete por ciento de los universitarios en Irán son mujeres, así que no se puede ver ningún parecido entre Masumeh y la generación actual, al menos en las áreas urbanas. Sin embargo, estas mayorías no pueden considerarse como representativas de una sociedad porque aún pueden encontrase casos como el de Masumeh en algunas áreas rurales. ¿La novela ha sido exitosa porque la gente se identifica con Masumeh? Sí, estoy segura. Ojalá hubiera conservado la lista de quienes me contactaron para decirme que era la historia de sus vidas. En uno de los encuentros a los que me han invitado, hubo una discusión sobre el libro y los personajes, y muchas de las personas que hablaron aseguraban ser uno de los personajes. Creo que el sentido de unión creado por los lectores identificándose a sí mismos como uno de ellos, es una de las más importantes razones del éxito del libro. ¿Cuál es el destino de la mujer iraní? Creo que la mujer forma el más importante grupo social y jugará un enorme papel en la reconstrucción de un Irán libre. +

¿Cómo le hiciste para llegar a Slim y al resto de los personajes que aparecen en el libro? No tengo ningún truco. Hice lo que hay que hacer cuando investigas algo: buscar a los personajes que te parecen más importantes para poder contar tu historia. Toqué muchas puertas, entrevisté a personajes normalmente inaccesibles, pero hubo cuatrocientos que me dijeron que no, como Bill Gates, Warren Buffet o Enrique Peña Nieto. Quizá el truco es la paciencia y la determinación, aguantar y seguir tocando puertas. La entrevista con Slim fue de lo más ordinario del mundo. Había hecho una solicitud formal de entrevista y cuatro años después me busca alguien de su oficina para decirme que el ingeniero iba a recibirme para contestar mis preguntas. Creo que él vio desde la primera entrevista que yo sí había investigado mucho de su vida. Le dio la sensación, me parece, de que yo había hecho el trabajo previo. ¿Sentiste temor a la hora de formularle una pregunta incómoda? Siempre hago las preguntas con respeto, como debe ser, pero hay que hacer las preguntas, si no es una simulación; relaciones públicas pero no periodismo. Tiene que quedar claro que estás ahí como periodista y que vas a hacer preguntas incómodas, pero tiene que ver la forma como uno las hace. Slim se molestaba y me decía “por qué me preguntas esto”. Debo reconocer que él se haya mantenido y aguantado estar hablando y siendo cuestionado por un periodista que él no tenía a modo. +


30

Ed Vere

Karrie Fransman

¿Qué te viene a la mente cuando digo las siguientes palabras: lápiz…? Pienso en la belleza. Me encanta esta historia, seguro todos la conocen. Los estadounidenses gastaron millones de dólares para desarrollar una pluma con la que se pudiera escribir en el espacio, porque no hay gravedad y la tinta no podría fluir, ¡millones de dólares! Los rusos llevaron un lápiz. La simplicidad de un lápiz y lo que puedes hacer con él. Una línea, una marca, es como algo primitivo. Me encanta usar lápiz porque no sé qué haré antes de comenzar, luego comienzo a dibujar y de repente algo sucede, algo aparece.

En tu página web vemos que has trabajado haciendo novelas gráficas, cómics experimentales e ilustración.. Es lo que adoro, contar historias, contar historias de manera visual. La mayoría de las cosas que hago son eso, historias con imágenes. A veces hago periodismo con cómics, escribo artículos con palabras e imágenes, novelas gráficas, libros de ficción, autobiografía, esculturas. Siempre y cuando se trate de contar historias con imágenes, me encanta.

Tinta... Creo que me gusta usar tinta por el hecho de que tienes una sola oportunidad. Tienes que ser atrevido. Tienes que hacerlo con confianza. Me encanta la tinta, uso una pluma antigua que se llama tiralíneas. Tiene dos puntas y un disco. Giras el disco y el espacio es más grueso o más delgado y es algo hermoso para dibujar, me encanta. Hoja de papel… Lienzo en blanco, potencial, podría ser cualquier cosa en el mundo. También aterrador. Luz de luna... La primera palabra que me viene a la mente es belleza... y paz. No tienen nada que ver con dibujar. Literatura para niños… Inspiradora, cautivadora. Increíblemente importante. Me siento realmente privilegiado de estar involucrado en ella y de hacerla. Cuando escribes literatura para niños, tu trabajo se dirige a un espacio personal en la vida de la gente y la familia, es un espacio muy íntimo. Me doy cuenta de esto cuando voy a eventos y veo a familias ahí. Tal vez hay cien personas en un festival literario. Les estás contando una historia y estás en ese espacio, en la familia, en el hogar, en la habitación de los niños, en la noche cuando es hora del cuento antes de dormir, tú eres quien lo hace, sé que es cierto. Me siento honrado de poder hacerlo. Libro… He estado pensando mucho en libros últimamente. He estado leyendo mucho. Básicamente estás conversando con alguien, o estás escuchando a alguien mientras te cuenta una historia. Alguien con una mente asombrosa. Y puede ser un libro que fue escrito hace cuatrocientos años y la idea está tan fresca ahora como lo estaba cuando fue escrito a mano con tinta sobre el papel. Es eso, estar dentro de la mente de alguien, lo encuentro increíble. Sonrisa... No sé qué decir. Sol... El sol me hace pensar en México. Planeo trabajar aquí, voy a ver la ciudad y luego iré a Oaxaca, voy a pintar, supongo que surgirán nuevas ideas. +

Sabemos que estudiaste sociología y psicología. ¿Puedes contarnos cómo esa formación influye en tu trabajo? Tal vez me hace entender por qué dibujo cosas raras. Creo que tengo un gran interés en las personas y en personajes. Son mucho de mi trabajo, exploro diferentes personajes, trato de entender la condición humana a través de la narración de historias y de imágenes. Eres una mujer que hace cómic en un mundo dominado por hombres. ¿Cómo ha sido tu experiencia? Cuando empecé con los cómics en el Reino Unido, había muy pocas mujeres, pero ahora hay muchas, muy talentosas, haciendo trabajos excelentes, bastante artísticos, interesantes; historias de todo tipo, de todos los temas. Creo que ahora hay casi un 50-50 de hombres y mujeres haciendo cómics en el Reino Unido, casi. Es gente muy talentosa, hay mucho, mucho talento femenino, no me preocupan las mujeres en los cómics. ¿Cómo comenzaste? El primer cómic que leí fue Ghost World (Mundo fantasmal), de Daniel Clowes. Me enamoré de ese cómic y me di cuenta de que yo quería dibujar. Siempre dibujé historias con imágenes cuando era niña, era natural para mí. Creo que la mayoría de los niños dibujan, escriben y cuentan historias. Yo nunca paré, nunca crecí. ¿Puedes contarnos sobre el poder de los cómics? Mi amor por los cómics se debe a que me comunico con una audiencia global. Puedo venir a México, y aunque no hablo español puedo tomar un cómic mexicano y ver el mundo a través de los ojos del artista. Y es mi amor por el medio lo que me mantiene trabajando, un medio democrático. No es caro crear un cómic, lo único que necesitas es papel y pluma, no es una forma de arte elitista, personas sin estudios o con los estudios más altos, cualquiera puede hacerlo, cualquiera puede entenderlo, cualquiera puede hacer el suyo. ¿Cuál es tu cómic favorito? Mi cómic favorito... es como elegir a tu hijo favorito, no se puede. He leído unos muy buenos en los últimos años. Uno es sobre una mujer llamada Una, se llama Becoming/ Unbecoming (Convertirse/no convertirse), y es la historia verdadera de una mujer que está madurando, abusaron sexualmente de ella y habla sobre sus experiencias y cómo desarrolló su identidad, y tiene como telón de fondo los asesinatos de Yorkshire que ocurrieron en los años setenta, tiene un contexto histórico. Es muy asombroso, muy interesante y un libro muy importante, es uno de mis favoritos de los que he leído este año. +

Karrie Fransman y Ed Vere son unos jóvenes ilustradores británicos. Durante su visita a la FIL 2015 intervinieron, cada uno, un par de botas Dr. Martens. Fieles a sus técnicas y estilos, los dos demostraron sus habilidades. Éste es el resultado.


Profile for Revista Lee+ de Librerías Gandhi

80_Entrevistas 2015  

Desde hace tres años, las ediciones de Lee+ del mes de enero están dedicadas a las mejores entrevistas realizadas el año anterior, incluyend...

80_Entrevistas 2015  

Desde hace tres años, las ediciones de Lee+ del mes de enero están dedicadas a las mejores entrevistas realizadas el año anterior, incluyend...