__MAIN_TEXT__
feature-image

Page 1

EDIÇÃO 04

R E V I S TA

BON APPÉTIT com o Chef Heinz Reitbauer

TRADIÇÕES NATALINAS

Mercados de Natal U M C O S T U M E M ÁG I C O Q U E I LU M I N A D E FO R M A S M A R AV I L H O S A S A S R U A S N A E U R O PA . M E R C A D O S T R A D I C I O N A I S , C H E I O S D E ALEGRIA E CHARME.

ENTREVISTA

SIMONE BILES EXEMPLAR GRATUITO


B R A S ANO / 1 EDIÇÃO /4 2018

I

L

CARTA EDITORIAL U M

A N O

D E

P R O VA

E

C R E S C I M E N TO

N

a FLY vemos o copo sempre meio cheio, por isso celebramos não um ano que foi embora e sim um Ano Novo cheio de surpresas e projetos que virão. Em 2018 iniciamos um sonho, uma revista editorial quando parecia que todos queriam o digital, para estar nos aeroportos, onde parece que as pessoas normalmente têm muita pressa. Fizemos o caminho contrário porque acreditamos nas pessoas, em nossa revista, em nosso trabalho dedicado, em nossa vontade de fazer realidade esse sonho. FLY não é uma revista qualquer. Ela é um presente nosso para vocês leitoras e leitores. Queremos continuar acompanhando suas viagens em 2019. Estamos crescendo e se ainda não estamos no seu aeroporto base, quem sabe em breve chegaremos. Agradecemos a parceria das empresas, os comentários de vocês e o entusiasmo com que vimos que leem nossa, sua, FLY. Esta é uma edição diferente porque o momento é diferente. Fizemos com o mesmo carinho e esperamos que desfrutem cada página, que descubram, se surpreendam e se entusiasmem. Boas Festas, Boas Viagens e um grande abraço da FLY!

En FLY vemos el vaso siempre medio lleno, por eso celebramos no un año que se fue y sí un Año Nuevo lleno de sorpresas y proyectos que vendrán. En 2018 iniciamos un sueño, una revista editorial cuando parecía que todos querían lo digital, para estar en los aeropuertos, donde parece que la gente normalmente tiene mucha prisa. Hemos hecho el camino contrario porque creemos en las personas, en nuestra revista, en nuestro trabajo dedicado, en nuestra voluntad de hacer realidad ese sueño. FLY no es una revista cualquiera. Ella es un regalo nuestro para ustedes lectoras y lectores. Queremos seguir acompañando sus viajes en 2019. Estamos creciendo y si aún no estamos en su aeropuerto base, quién sabe pronto llegaremos. Agradecemos la colaboración de las empresas, los comentarios de ustedes y el entusiasmo con que hemos visto que leen nuestra, su, FLY. Esta es una edición diferente porque el momento es diferente. Hicimos con el mismo cariño y esperamos que disfruten cada página, que descubran, se sorprendan y se entusiasmen. ¡Buenas fiestas, buenos viajes y un gran abrazo de FLY!

C O N T A T O TELEFONE:

+55 044 99800-7706 PARA ANUNCIAR:

publicidade@revistafly.com

REDAÇÃO:

redacao@revistafly.com

DAVID SENDRA D I R E T O R

@REVISTAFLY

@REVISTA_FLY

Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação utilizada sem o consentimento prévio e por escrito do editor.

pode ser reproduzida ou

E

E D I T O R

D A

F L Y

Fotos: Divulgação. Danijel Jovanovic (capa)

UN AÑO DE PRUEBA Y CRECIMIENTO


C

22

O

N

T

D E S T I N O I N T E R N A C I O N A L M E R C A D O S N ATA L I N O S

E

Ú BILÍNGUE

D

O

51 BON APPÉTIT GASTRONOMIA

O chef Heinz Reitbauer traz uma delicatessen. Temos sabores natalinos e brindamos com espumante brasileiro.

59 INSPIRA NATAL SOLIDÁRIO

Renas mágicas num Natal ecológico e solidário. Histórias de refugiados.

66 SAÚDE CUIDADO

Cuidados necessários com a saúde no Natal. Vamos conhecer e prevenir.

70

Um mágico passeio pelos mercados de Natal em diversas cidades da Europa. Você vai se surpreender. E ainda visitaremos a aldeia de Papai Noel.

03 CARTA EDITORIAL

teressantes que entusiasmarão você. .

06 MÚSICA ANO NOVO

20 FASHION SAPATOS

08 CINEMA ESTREIAS

38 HOTÉIS EXCLUSIVIDADE

Filarmónica de Viena. The Beatles. Barbra Streisand. Rolling Stones.

Muita ação. Bumblebee, a nova de M. Night Shyamalan e Máquinas Mortais.

10 LITERATURA NOVIDADES

Muitas ideias para presentear. Quatro páginas de livros para todos os gostos.

14 HOME SE INSPIRE Copa & Cia traz idéias para estas festas. Imcal vem com móveis elegantes. 16 GAMES CARTAS Lá vem os jogos incríveis de RPG.

Apresentamos a Linha Premium de Sandro Moscoloni.

Dois fabulosos hotéis em Austrália e Malásia.

48 ENTREVISTA SIMONE BILES

A rainha da ginástica artística.

MOTOR TESLA MODEL 3

Um elétrico de alta performance. Vejas as novidades nas notícias, vem por aí carro voador.

Vamos conhecer melhor a origem do Natal, da árvore e até do Papai Noel.

40 T R A D I Ç Õ E S C U R I O S I D A D E S

TECH 17 SMARTWATCH Testamos o Fitbit Versa. BELEZA 18 CUIDANDO DA PELE

Trouxemos alguns produtos bem in-

Fotos: Visit Rovaniemi (Rovaniemi Tourism & Marketing Ltd.). Divulgação.

BILÍNGUE


MÚSICA BILÍNGUE

SHOW Eurosonic Noorderslag (Groningen, Holanda). De 16 a 19 de janeiro, quatro intensos dias de descobrimento de novos talentos no pop europeu. //esns.nl

Eurosonic Noorderslag (Groningen, Holanda). De 16 a 19 de enero, cuatro intensos días de descubrimiento de nuevos talentos en el pop europeo. //esns.nl

Igloofest (Montreal, Canadá). Nove intensos dias (17 janeiro a 2 de fevereiro) no frio invernal canadense para desfrutar a melhor música eletrônica. //igloofest.ca

Igloofest (Montreal, Canadá). Nueve intensos días (17 de enero al 2 de febrero) en el frío invernal canadiense para disfrutar de la mejor música electrónica. //igloofest.ca

UMA BANDA FILARMÓNICA DE VIENA

Nomeada inúmeras vezes como a melhor orquestra da Europa e uma das melhores do mundo. Famoso seu Concerto de Ano Novo no dia 1 de janeiro com ênfase em peças da família Strauss, incluindo Danúbio Azul e a Marcha Radetzky.

Nombrada innumerables veces como la mejor orquesta de Europa y una de las mejores del mundo. Famoso su Concierto de Año Nuevo el 1 de enero con énfasis en piezas de la familia Strauss, incluyendo el Danubio Azul y la Marcha Radetzky.

6

FLY BRASIL

EDIÇÃO 4


T H E B E AT L E S ( S T E V E TURNER)

Todas as letras, todas as músicas e todas as histórias e detalhes num livro. Hora de conhecer o grupo musical mais aclamado de todos os tempos. Todas las letras, todas las canciones y todas las historias y detalles en un libro. Es hora de conocer el grupo musical más aclamado de todos los tiempos.

VOCÊ SABIA?

As origens das canções de Natal se perdem no tempo más é uma das tradições de Natal mais enraizada no Ocidente. Algumas eram antigas canções de ninar. Jingle Bells é uma das mais famosas. Em alguns países é tradição os coros cantarem nas ruas. Los orígenes de las canciones de Navidad se pierden en el tiempo pero es una de las tradiciones de Navidad más arraigadas en Occidente. Algunas eran antiguas canciones de cuna. Jingle Bells es una de las más famosas. En algunos países es tradición que los coros canten en las calles.

L A N Ç A M E N TO Walls.

Confessin’ the Blues.

Barbra Streisand canta sobre as preocupações e esperanças para o futuro. Uma coleção de músicas melodiosas e com letras para pensar.

The Rolling Stones compilam no seu estilo as obras mestras do Blues. Um disco que vai surpreender.

Walls. Barbra Streisand canta sobre las preocupaciones y esperanzas para el futuro. Una colección de canciones melodiosas y con letras para pensar.

Fotos: Terry Linke (Filarmónica). Divulgação.

UM LIVRO

Confessin’ the Blues. Los Rolling Stones compilan a su estilo las obras maestras del Blues. Un disco que va a sorprender.

EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

7


CINEMA

MAUS MOMENTOS NO HOTEL ROYALE PROTAGONIZA CHRIS HEMSWORTH

D

écada de 1960, 7 estranhos se reúnem no degradado El Royale, um hotel de estrada de passado sombrio. Cada um guarda um segredo obscuro. Thriller onde o caos envolve cada minuto, onde um assassinato e uma situação de reféns muda tudo e onde o gerente do hotel espiona todos eles. Conta com Jeff Bridges e Dakota Johnson. Dirige Drew Goddard (roteirista de Perdido em Marte e Guerra Mundial Z). Estreia 17 de janeiro.

D

écada de 1960, 7 extraños se reúnen en el degradado El Royale, un hotel de carretera de pasado sombrío. Cada uno guarda un secreto oscuro. Thriller donde el caos envuelve cada minuto, donde un asesinato y una situación de rehenes cambiará todo y donde el gerente del hotel espía a todos ellos. Cuenta con Jeff Bridges y Dakota Johnson. El director es Drew Goddard (guionista de Misión Rescate y Guerra Mundial Z). Estreno 24 de enero.

MÁQUINAS MORTALES PETER JACKSON VOLTOU PETER JACKSON REGRESÓ

Baseada no romance de Philip Reeve e com roteiro onde participa Peter Jackson, que também é o produtor, este filme nos transporta a um futuro post apocalíptico com estética steampunk onde as cidades se movem em rodas. A protagonista Hester (Hera Hilmar) parece a única que pode parar Londres, a devoradora de cidades, com ajuda claro. Ação e uma incrível fotografia. Dirige Christian Rivers, especialista em efeitos visuais que ganhou o Oscar por King Kong (2006). Estreia 10 de janeiro.

8

FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

Basada en la novela de Philip Reeve y con guión donde participa Peter Jackson, que también es el productor, esta película nos transporta a un futuro post apocalíptico con estética steampunk donde las ciudades se mueven sobre ruedas. La protagonista Hester (Hera Hilmar) parece la única que puede parar Londres, la devoradora de ciudades, con algo de ayuda claro. Acción y una increíble fotografía. Dirige Christian Rivers, experto en efectos visuales que ganó el Oscar por King Kong (2006). Estreno 10 de enero.


BILÍNGUE

BUMBLEBEE VEM A NOVA SAGA DE TRANSFORMERS LLEGA LA NUEVA SAGA DE TRANSFORMERS

Precuela con el autobot más carismático. Ambientada en los años 80, vamos a conocer su historia y cómo llegó a nuestro planeta. Será un escarabajo amarillo que Charlie encuentra en un desguace y lo repara. Precisamente, la película profundiza en su conexión con Charlie (Hailee Steinfeld), su nueva amiga. Dirige Travis Knight, que viene del mundo de la animación. Espera por mucha acción. Aquí es donde todo comienza. Estreno 27 de diciembre.

VIDRO

NOVA SURPRESA DE M. NIGHT SHYAMALAN NUEVA SORPRESA DE M. NIGHT SHYAMALAN

O final da trilogia que iniciou com Corpo Fechado e continuou com Fragmentado. Volta David Dunn (Bruce Willis) perseguindo a Kevin Wendell Crumb (James McAvoy), o homem com 23 personalidades diferentes. Elijah Price, Sr. Vidro (Samuel L. Jackson) estará muito presente manipulando cada situação. Três personagens que se acham indestrutíveis. Estreia 17 de janeiro.

El final de la trilogía que inició con El Protegido y continuó con Fragmentado. Vuelve David Dunn (Bruce Willis) persiguiendo a Kevin Wendell Crumb (James McAvoy), el hombre con 23 personalidades diferentes. Elijah Price (Samuel L. Jackson) estará muy presente manipulando cada situación. Tres personajes que se consideran indestructibles. Estreno 17 de enero.

EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

9

Fotos: Kimberley French; TM & © 2018 Twentieth Century Fox Film Corporation. Divulgação.

Prequela com o autobot mais carismático. Ambientada nos anos 80, vamos conhecer sua história e como chegou a nosso planeta. Será um fusca amarelo que Charlie acha num ferro velho e o conserta. Precisamente, o filme aprofunda na sua conexão com Charlie (Hailee Steinfeld), sua nova amiga. Dirige Travis Knight, que vem do mundo da animação. Espere por muita ação. É aqui que tudo começa. Estreia 25 de dezembro.


L I T E R AT U R A

IDIOMAS. Os idiomas são importantes e com certeza tem que fazer parte de sua vida educativa. A Blucher nos traz dicionários visuais para aprender de maneira fácil e intuitiva o vocabulário necessário para o dia a dia. Ideal para viagens.

EDUCAÇÃO DÚVIDA CRUEL. Por que bater os cotovelos dá choque? Como são construídas as pontes sobre o mar? A Editora Sextante traz neste livro as respostas para as perguntas mais intrigantes da ciência e tecnologia. Este Manual do Mundo vai responder aquelas 80 perguntas, as vezes engraçadas ou curiosas, aparentemente sem explicação.

Fot os: d i vu lg aç ão

TESOUROS DA ARTE. Ciranda Cultural traz um livro encantador que combina obras de arte com fantásticos projetos baseados nas ideias ou métodos utilizados pelos artistas. Sem dúvida trará muita inspiração e quem sabe nasce um novo artista.

EM QUADRINHOS. Aprender nunca foi tão fácil e divertido com estes livros da Editora Blucher. O famoso desenhador Larry Gonick nos aproxima do mundo da álgebra, genética, química e cálculo com ilustrações engraçadas e fáceis de entender, dando vida às muitas questões práticas. Não tema essas matérias!

10 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

1kg DE CULTURA GERAL. De fato, as 1336 páginas pesam quase 2 kg para aprofundar na literatura, história, filosofia, ciência e arte. Livro imprescindível na sua casa. Tudo o que aconteceu de mais importante resumido de forma clara e organizado por períodos históricos. Aqui você vai encontrar informação desde a Pré-História até os dias atuais, as atividades culturais de cada época e muito mais. Editora Blucher.


NEGÓCIOS DO MIL AO MILHÃO.

H a r p e r Col l i n s t r a z o primeiro livro de Thiago Nigro que ensina os três pilares para atingir a independência financeira: gastar bem, investir melhor e ganhar mais. Ele ensina que é possível atingir a independência financeira com disciplina, comprometimento e estudo.

VONTADE INABALÁVEL.

A Editora Sextante publica a história de Maria Silvia Bastos Marques que venceu a resistência do pai para estudar e acabou se convertendo em uma executiva de êxito. No livro fala dos desafios que enfrentou, da forma de trabalhar e de muitas questões que serão bem interessantes para os futuros profissionais.

SAÚDE E autoajuda

GRAVIDEZ, A HISTÓRIA INTERIOR. Reflexões e

informações para esclarecer muitas questões tanto biológicas como inquietações ou fantasias que acompanham a gravidez. Fatores comuns que acompanham a experiência da maternidade com respostas a inúmeras perguntas e dúvidas. Editora Blucher.

SOBRE TER CERTEZA.

O neurologista Robert. A. Bur ton desafia as noções de como pensamos sobre o que sabemos neste livro publicado pela Blucher. A certeza é mais uma sensação mental e é possível forçá-la. Um livro que explora o inconsciente e descobre questões interessantes.

PRISIONEIROS DA MENTE. Novo livro

de Augusto Cury com a HarperCollins onde cárceres mentais e disputas por poder são os temas principais. O protagonista precisará se reinventar mais uma vez para se libertar.

AMOR SUSTENTÁVEL.

A psicanalista Lígia Guerra faz um raio X do sentimento nas interações interpessoais e ensina a agir diante de armadilhas e pequenos conflitos para conseguir a harmonia. Uma jornada de autopercepção, empatia e resgate. Editora Sextante.

EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

11


L I T E R AT U R A

MORDISCO. Ciranda Cultural apresenta a história de Mordisco, o monstro comedor de livros que conseguiu sair de seu próprio livro, e agora está causando travessuras e confusão nas histórias dos outros. Um livro para interagir com a história.

INFANTIL COISAS MELEQUENTAS. Um livro de Ilan

Brenman com ilustrações bem-humoradas de Guilherme Karsten que apresenta coisas bem melequentas e pegajosas que deixariam qualquer um com nojinho mas que nos pequenos leitores vai provocar sinceras risadas. Editora HarperCollins.

FICÇÃO

Fot os: d i vu lg aç ão

A ARTE DA GUERRA. Ciranda Cultural nos traz um clássico da literatura. Um tratado militar escrito no século IV a.C. pelo estrategista Sun Tzu. Treze capítulos que ainda hoje são utilizados amplamente no mundo dos negócios e para solucionar conflitos atuais.

12

FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

JUSTIÇA A QUALQUER PREÇO. Um thriller dinâmico e inteligente com o clássico senso de humor sarcástico de John Grisham. Três estudantes que ingressam na faculdade de Direito para mudar o mundo e acabam descobrindo que a universidade pertence a um obscuro operador de investimentos de alto risco e que eles caíram num grande golpe. Vão ter que desmascarar o esquema lutando contra o próprio sistema. Editora Arqueiro.

DRÁCULA. A DarkSide Books nos traz um clássico da literatura, uma obra atemporal, o Drácula de Bram Stoker numa fantástica edição de colecionista. Passaram mais de 120 anos desde sua primeira publicação e o romance epistolar continua mobilizando milhões de leitores no mundo inteiro. Um clássico de terror em duas versões, com capa amarela como foi publicado na primeira edição em 1897 e a Dark Edition. O leitor vai encontrar textos de apoio e o conto “O Hóspede de Drácula” que fazia parte do texto e foi retirado na primeira publicação. Ilustrações de Samuel Casal e tradução da Marcia Heloisa.


BEREN E LÚTHIEN.

HarperCollins publica este conto de J.R.R. Tolkien fundamental na evolução de O Silmarillion. A história de amor entre Beren, homem mortal e Lúthien, elfa imortal. O pai dela opõe-se ao relacionamento e somente aceitará se Beren fizer uma tarefa impossível. É a história de uma lenda. Inclui desenhos e pinturas de Alan Lee.

PRINCESA DAS CINZAS.

Primeiro volume de uma trilogia épica que narra a jornada da princesa Theodosia, órfã e prisioneira, com seus aliados inesperados e ousados planos de fuga para recuperar o trono de Astrea invadido por um povo bárbaro. Depois de lutar por sobreviver, vai aprender a lutar pela própria liberdade. Muita intriga, amor e mentiras neste livro da Editora Arqueiro.

ANIMAIS FANTÁSTICOS. HarperCollins traz uma série de livros baseados no filme Animais fantásticos: os crimes de Grindelwald. São “Notícias extraordinárias: as histórias por trás da magia”, que revela histórias inéditas da produção do primeiro filme. “Os arquivos da magia”, “Luzes, câmera, magia!”, que conta a história completa e ilustrada de toda a produção do novo filme e, finalmente, “A arte de Animais fantásticos: os crimes de Grindelwald” que ilustra o processo de design através de centenas de pinturas deslumbrantes, esboços e maquetes.

MÁQUINAS MORTAIS.

Livro escrito por Philip Reeve que virou filme recentemente. Reeve cria um mundo surpreendente onde a humanidade quase teve fim por causa de uma guerra. A tecnologia foi extinta e as cidades tentam sobreviver fugindo da radioatividade e das doenças se movendo continuamente. Londres é uma Cidade de Tração que devora as outras mais pequenas. Editora HarperCollins.

GEEK LOVE. Este livro publicado pela DarkSide Books, numa edição que é puro espetáculo, conta a história da família Binewski que tem um show itinerante cheio de atrações extraordinárias e seres estranhos. Quando vem a decadência de seu negócio tentam salvá-lo, mudando as regras do jogo de forma nefasta ao converter seus próprios filhos em aberrações. Se diz que o livro, publicado por vez primeira em 1989, inspirou a edição original do Lollapalooza e a série American Horror Story.

EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

13


HOME

ELEGÂNCIA PARA SUA MESA

Estão chegando as festas de Final de Ano e Copa & Cia traz algumas propostas para deixar sua mesa sofisticada, elegante e irradiando beleza. Compre na loja online lojacopaecia.com.br

SOUSPLAT IMPERIAL

A coleção Imperial traz elegância com suas cores sóbrias e design marcante. As peças possuem acabamento fosco e envelhecido. A Linha Imperial está disponível em 3 modelos: Florença, Turim (produto da foto) e Veneza, cada um com suas cores e design diferenciado. Preços a partir de R$ 27,95.

CASTIÇAL PRISMA

As peças são de vidro e lapidadas. A linha possui diversas opções de castiçais e porta velas com preços a partir de R$ 14,95 em compras no site. A transparência e os finos detalhes dão vida à coleção Prisma, proporcionando aqueles detalhes que faltam na harmonização dos ambientes.

JOGO AMERICANO FOLHA SECA

Com aparência rústica e envelhecida, este produto, na cor dourada, proporciona aconchego e conforto à mesa. O charme fica por conta do seu acabamento dourado. A peça está composta por polietileno, vazada e flexível. Dimensões: 57cm x 37cm. Preços a partir de R$ 29,95.

ARGOLA DE GUARDANAPO COMPLEMENT GUARDANAPO COLORATTA Compostos por 100% algodão e com detalhes com ponto ajour feitos à mão, nas laterais. São peças diferenciadas, robustas e o tecido possui aspecto de “linhão”. Está disponível em 16 cores e seu tamanho é de 50cm x 50cm. Uma bela opção de guardanapo que vai iluminar sua decoração com romantismo e delicadeza. Preços a partir de R$ 34,90.

14

FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

Mesas clássicas pedem a beleza destas argolas. As peças possibilitam diversas composições, complementando a decoração da mesa com detalhes singulares e de muito bom gosto. Peça composta por cobre e zinco. A linha possui diversos modelos.


Fotos: Divulgação

BELEZA INTERIOR

A brasileira Imcal traz móveis inspiradores que transformam a casa criando ambientes cheios de beleza e de conforto. Design, estilo e exclusividade para vestir seu lar com elegância.

CRISTALEIRA CLASSIC AD APARADOR CLASSIC

Um produto excelente fabricado em MDF (tampo de 25mm) e MDP (15mm), pés palito em madeira maciça e 2 gavetas com corrediças telescópicas. Tem um acabamento e visual diferenciado em duas cores: branco acetinado e off White/freijó. Produzido para garantir durabilidade, o aparador traz delicadeza e estilo. Medidas (LxAxP) 1360x835x410 mm.

Uma cristaleira que remete ao luxo e elegância e vai deixar sua sala de jantar ainda mais bela, elegante e com muito charme. O sofisticado modelo da Imcal está fabricado com estrutura em MDP 15mm e 25mm. Portas e prateleiras em vidro temperado 4mm e pé em madeira maciça. Os puxadores são de alumínio polido. Neste modelo conta com uma adega para 21 garrafas. Luminária LED (bivolt) para maior destaque das peças de cristal mais delicadas. Cores: freijó; branco acetinado; freijó/off White; off White. Medidas (LxAxP) 732x1655x388 mm.

RACK E PAINEL O conjunto de Painel Classic 2.2 e Rack Classic 2G 2.2 trazem charme e sofisticação a sua sala de TV. A linha Classic foi pensada para oferecer produtos resistentes e duráveis com uma imagem de beleza elegante. O painel está nas cores off White/ freijó, freijó/off White e branco, já o rack está disponível em off White/freijó e em branco acetinado. O painel está elaborado em MDP 25mm e 15mm com fechamento lateral e com a possibilidade de incluir fita de LED. Já o rack tem estrutura em MDP 15mm e uma base em MDP 25mm com duas gavetas de corrediças telescópicas, pé em madeira maciça e prateleira de vidro temperado 5mm.

EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

15


GAMES

Thronebreaker: The Witcher Tales.

Nilfgaardiano. O mapa é enorme, 75 missões secundárias e grande quantidade de atividades a serem feitas. Um equilíbrio entre batalha com car tas, elementos de RPG e uma profunda narrativa representando uma mistura de mecânicas a serem decididas em função de que jogo desejamos. Fotos: Divulgação

Chega um novo game da franquia que desta vez conta a história de Meve, a Rainha de Lyria e Rívia. Este RPG de ação vem da mão de CD Projekt RED e transcorre num mundo de fantasia medieval. Desta vez, os jogadores terão de ajudar a rainha a tomar decisões no iminente ataque do Império

Hearthstone, Ringue de Rastakhan. Possivelmente um dos melhores jogos de cartas do momento. O jogo te transportará para a épica Arena Gurubashi, onde os gladiadores Trolls lutam por glória e honra. Nesta expansão tem 135 novos cards para nunca parar de evoluir. E hora de embainhar a espada, sacar o deck e preparar-se para um jogo veloz

16 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

e estratégico, fácil, com a partida perfeita para você além de ser muito divertido. Ao jogar assume o papel de um dos nove heróis, cada um com um poder e cards exclusivos. E cada card faz parte de um conjunto, sendo o básico ganho apenas jogando o jogo e os outros conjuntos comprados com ouro (do jogo) ou dinheiro real.


TECH

O

SMARTWATCH FITBIT VERSA

mais recente produto da de chamadas, SMS ou WhatsApp por Fitbit. Um smartwatch que exemplo; também consegue fazer pagaalém de ajudar a melho- mentos graças ao chip NFC integrado rar sua saúde e forma em pontos que aceitem tecnologia física tem um design “Contactless”; SmartTrack para registrar elegante e sofisticado. determinados exercíA bateria dura mais ELEGANTE E cios; monitoramento de 4 dias e oferece de passos, distancia, SOFISTICADO monitoramento de calorias queimadas, ritmo cardíaco continuo e muitas apli- subida de escadas, etc; programa cações para personalizar seu modelo. Saúde Feminina (menstruação, sintoExercícios de treinamento personaliza- mas, ciclo, etc); monitora as fases do dos e adaptados a você com comen- sono; suporta imersão de até 50 metros tários e dados de saúde e nível físico; de profundidade (pode levar ao ir nadar, GPS conectado com mapa da rota; por exemplo); sessões de respiração experiência musical (capacidade para guiada; e um longo etcetera de outras mais de 300 músicas); notificações maravilhosas aplicações.


BELEZA

p a r a

c u i d a r

d a

p e l e

Clareador A Profuse (Aché Laboratórios) tem uma Linha Clair com potentes ativos para o clareamento eficaz das imperfeições como distúrbios de pigmentação, olheiras ou marcas escurecidas. A linha tem três produtos: o Clair Concentré, que é um intensivo, ideal para marcas mais escuras no rosto e axilas, age reduzindo o tamanho da mancha e aproximando a cor ao tom natural da nossa pele graças a sua

ação de renovação celular. O melhor é que permite uso de maquiagem imediatamente depois da aplicação. O Clair Olhos é ideal para o disfarce imediato das olheiras e reduzindo as bolsas. Finalmente o gel-creme clareador, primeiro clareador multifuncional com FPS ideal para face e mãos conseguindo uniformizar a pele e prevenindo o envelhecimento e surgimento de novas manchas.

Firmeza

Fotos: Divulgação

Acne A FQM Melora nos traz produtos muito interessantes para tratar a acne, essa dermatose de alta prevalência bem comum em adolescentes mais que também atinge adultos (neste caso especialmente mulheres). A acne ocorre quando os folículos capilares são obstruídos por óleo e células mortas da pele, por isso o cuidado diário pode ajudar a evitar e aliviar. O Duo Retix W Serum tem ação antiandrogênica, anti-inflamatória e clareadora. O Duo Retix Gel é ideal para uma acne leve a moderada ajudando a ter uma pele com textura mais uniforme e hidratada. Finalmente, o Duo Retix Cleanser é o gel de limpeza para uma higienização diária da pele oleosa e com acne. Esse exercício diário vai diminuir a oleosidade, reduzir o brilho e eliminar as impurezas.

18

FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

A Linha Densifiant é outro produto da Profuse que traz ativos para conseguir a firmeza e sustentação da pele. A linha completa tem três elementos. O Densifiant Fondant Olhos tem uma fórmula ultraconcentrada que atua no envelhecimento avançado da pele, preenchendo as rugas e melhorando a elasticidade. Ideal para reduzir de forma efetiva as bolsas e olheiras graças ao Ginkgo Biloba. O Densifiant Sérum atua nas regiões da face, pescoço e colo. Tem alto poder de hidratação pela presença do Ácido Hialurônico. Finalmente o Densifiant Fondant funcionaria como o Sérum com fórmula para recuperar o volume facial e a sustentação.

Fragâncias. Feito Brasil vem com duas novidades. De um lado uma explosão de fragrâncias num Mini Kit de três Sabonetes Históricos em formato picolé: carambola, amora e pitanga. Base 100% vegetal, enriquecidos com óleo de oliva para dar maciez e grânulos naturais para estimular a renovação celular. Cada um deles com nível diferente de esfoliação conseguindo uma limpeza profunda sem ressecar a pele. De outro lado, lançaram um Hidratante Sorvete Spray Corporal com uma inovadora textura tixotrópica que mantem o produto cremoso no frasco e fluido ao borrifar na pele. Quando utilize será como um ar fresco na sua pele, uma brisa que hidrata e refresca imediatamente, reduzindo a vermelhidão e ardo pós-sol ao tempo que prolonga o bronzeamento. Versão amora, pitanga e carambola.


Anti-idade. O U.SK Demaplump é um sérum que atua em células-tronco estimulando a produção de fatores de crescimento e preenchendo rugas. Traz uma sinergia de ingredientes que melhoram o preenchimento cutâneo com o estimulo do aumento do volume das células de gordura. O produto melhora a volumetria facial e é único no mercado a promover preenchimento camada a camada com ingredientes ativos que atuam no tecido subcutâneo, na derme e na epiderme conjuntamente.

Hidratação U.SK apresenta uma máscara de hidratação noturna com forte ação anti-idade e melhora da elasticidade da pele por causa dos hexapeptídeos, ômega 3, 6 e 9 e o ácido hialurônico vetorizado. Todo junto age para favorecer a longevidade celular, estimulando a produção de proteínas estruturais ligadas à sustentação da pele e equilibrando componentes da matriz extracelular. O produto consegue restaurar efeitos danosos da exposição ambiental e o envelhecimento cronológico mantendo os mecanismos naturais de proteção ao DNA. O produto atua contra flacidez, rugas e linhas de expressão mais profundas.

EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

19


Fotos: Divulgação

FA S H I O N

COM ESTILO

Na FLY somos #SandroLovers porque Sandro Moscoloni é uma marca que busca a perfeição em cada detalhe dos calçados. Tem pesquisa, tem tendência, tem entrega rápida e tem até troca gratuita!. Qualidade, estilo, criatividade, muitas opções, bons preços e além disso é confiável. Sandro Moscoloni é uma empresa de origem italiana que se estabeleceu nos Estados Unidos e chegou ao Brasil, onde também produz seus calçados confortáveis, com estilo e com a qualidade que fez conhecida a marca. Mais de 42 anos de tradição e criatividade à serviço de um bom calçado, confortável, moderno e duradouro, com aquele design inovador e um olhar para o clássico. Um Sandro Moscoloni você compra direto no site da marca e quando experimentar vai descobrir que é sua marca. Tem opções e acessórios para todos os gostos e você escolhe desde o conforto de sua casa com facilidade e praticidade. Nos calçados masculinos os sapatos sociais e casuais são sem dúvida os que exigem mais do visual. Pensando nisso, Sandro Moscoloni lançou uma Linha Premium com uma seleção especial de

20 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

calçados na cor marrom escuro. São calçados exclusivos para um homem sofisticado que gosta de ser tratado como único. Produtos de extrema qualidade que aportam elegância ao pé e distinção ao visual. Na Linha Premium de Sandro Moscoloni os calçados são elaborados com couro legítimo de alto padrão, com corte manual, que oferecem maciez e conforto aos pés e durabilidade ao sapato. Também incluem a tecnologia Gel Construction desenvolvida pela marca que aumenta o conforto ao fazer um solado em borracha natural gel o que garante maior comodidade ao caminhar graças ao amortecimento. Essa linha vem com a exclusiva tecnologia Flexibility 360 da Sandro Moscoloni que garante um contato mais suave ao caminhar por não ter palmilha enrijecida e permitir melhor movimento. Finalmente, são calçados

com tecnologia Confort Plus, ou seja, com forração em couro de carneiro que garantem mais conforto (a palmilha é reforçada em espuma dupla com tecnologia anti transpirante). Tecnologias próprias à serviço do calçado, dos pés e do conforto dos clientes. Calçar um Sandro Moscoloni é descobrir que essa é sua marca e que esse conforto vai mudar sua vida. Esta linha Premium tem unidades limitadas (100 no mundo inteiro) com um design único e exclusivo para o homem sofisticado. Tanto assim que cada sapato vem com as iniciais carimbadas do cliente e com o número de série do sapato que ele adquiriu. Personalização exclusiva e única para o cliente. Ao comprar um calçado da Linha Sandro Premium vai saber que ele foi feito nos mínimos detalhes para você. Web: www.sandromoscoloni.com.br


Po r t a d a D E S T I N O I N T E R N AC I O N A L

MERCADOS NATALINOS S É C U L O S

D E

T R A D I Ç Ã O

Chega o Natal e as ruas na Europa se iluminam de formas incríveis e maravilhosas. As praças ganham o charme dos mercados e a alegria se sente em cada lugar. Luzes, adornos, neve, música e muita calidez. Na FLY fazemos um roteiro pelos melhores.

22 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4


Foto: Visit Rovaniemi (Rovaniemi Tourism & Marketing Ltd.)

BILÍNGUE

EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

23


Po r t a d a D E S T I N O I N T E R N AC I O N A L

O

s Mercados Natalinos são bem tradicionais na Europa em geral e no centro do continente em particular. Lá, no meio de uma decoração fabulosa de cores incríveis, se vendem doces típicos, artesanatos e até comidas natalinas. São tradições de séculos que desde o coração da cidade, a praça, enchem a atmosfera do espírito de Natal. Percorrer esses mercados já compensa a viagem. Tem, claro, os famosos de Paris, Londres ou Nurembergue mas tem outros mais desconhecidos porém igualmente charmosos. Aqui vão algumas dicas.

24 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

Tallinn


Fotos: Innsbruck Tourismus Danijel Jovanovic, Christof Lackner. Robert Parigger. Sixten Sepp.

As ruas se enfeitam para receber o Natal. Imagem abaixo, coral das crianças.

INNSBRUCK

N

o centro histórico desta cidade austríaca o Natal se respira de forma tradicional, romântico até. Entre ruas antigas e ao lado de casas medievais com especial destaque do famoso Goldenes Dachl, a casa de telhado dourado do século XVI, se levanta uma gigantesca árvore de Natal. Não se esqueça de beber vinho quente, ideal nessas baixas temperaturas, enquanto perambula pelas bancas convertidas em autênticas minas de ouro para quem procura aquele adorno diferente e deslumbrante ou uma peça de artesanato para presentear. A música acompanha o passeio com a banda de trompetes na varanda da Goldenes Dachl. A magia recorre o lugar. Se ficar com fome, aproveite e experimente o Hefe Kiachln, um bolo frito que acompanha com geleia ou chocolate, principalmente. A rua Maria-Theresien-Strasse também é um bom ponto para visitar com suas árvores iluminadas por centenas de luzes e bancas especializadas em comida regional. Outro mercado se situa na Marktplatz, ideal para ir com as crianças (a programação é extensa e especial para os mais pequenos), bem do lado do rio Inn e com ambiente tipicamente tirolês. Ali está o famoso presépio Jaufenthaler-Krippe com figuras que se movem oferecendo um espetáculo diário de meia hora. Já o mercado com melhores vistas (e tal vez um dos melhores para achar adornos para sua árvore

de Natal) é sem dúvida o de Hungerburg (para chegar tem que pegar o funicular). O Mercado de St. Nikolaus, na Hansbrenner-Platz, é um dos mais bonitos recriando um ambiente mágico com doces típicos e música de coral. Finalmente, também recomendo conhecer o mercado da praça Wiltener. PRESENTES Ali é o Menino Cristo quem traz os presentes. As crianças esperam ansiosamente por ele mas nunca conseguem ver. Ele chega, deixa os presentes e vai embora rapidamente. Em Innsbruck tem um desfile bem tradicional onde participam centenas de crianças caraterizados como anjos e pastores e acompanhados por músicas rítmicas e até um presépio com figuras reais. O desfile finaliza no Teatro Nacional com um coral de quinhentas crianças cantando a clássica música Noite Feliz.

DICA Para conhecer a cidade nesta época pode subir ao trem do Menino Jesus, um tranvia centenário que percorre o centro histórico da cidade para desfrute de crianças e adultos.

KRAMPUS Diz uma lenda dos países alpinos que esse demônio aparece na noite do 5 de dezembro deambulando pelas ruas das cidades as vezes sozinho e as vezes com São Nicolás (Papai Noel) fazendo enorme barulheira para assustar. Sua face dá medo com chifres saindo da cabeça, língua longa e vermelha e cabelos largos e pretos com o corpo peludo e patas de cabra. As crianças que foram malcomportadas com certeza teriam que temer ele.

EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

25


Po r t a d a D E S T I N O I N T E R N AC I O N A L

Hellbrunn

SALZBURGO A cidade está vibrante, alegre e fabulosa. O Christkindlmarkt tem profundas raízes históricas sendo um dos mais antigos do mundo. De fato, se tem constância dele já no século XV (na época era chamado de Tandlmarkt e mudou de nome dois séculos depois para Nikolaimarkt). O lugar, o centro histórico Patrimônio da Humanidade, aos pés da Catedral e na sombra da fortaleza de Hohensalzburg oferecem uma mágica especial e única. As quintas e sábados tem um concerto de instrumentos de vento bem tradicional. Lá vai ter uma centena de barracas com costumes folclóricos locais, decorações tradicionais e muita festa acompanhada das delicias austríacas e os clássicos vinho e ponche quentes. A neve é onipresente mas o mercado, sua iluminação e o movimento das pessoas com aquela alegria natalina, vai enchê-lo de calor. É momento para um passeio romântico com o céu estrelado como manta, de sentir os cheiros dos doces (tem que experimentar o biscoito típico de Natal), o pão de gengibre e as amêndoas e castanhas assadas bem quentinhas. Tem exposições de presépios no pátio

26 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

da Residenz. Também pode visitar o Natal em Hellbrunn onde as crianças se deleitaram com um passeio de trenó puxado por renas de verdade. VIENA Na praça da prefeitura, a Rathausplatz, acontece o principal dos mercados natalinos da capital austríaca, o dos Sonhos Natalinos. Quase 150 barracas oferecem ideias de presentes, adornos para a árvore de Natal, doces variados e bebidas quentes para suportar o frio invernal. As árvores em volta ficam decorados e as luzes piscam por todos lados. Tem aulas para fabricar velas e doces (ideal para crianças), coros cantam as músicas natalinas. Outro ponto de interesse é no Palácio de Schönbrunn onde tem o Mercado de Natal e o de Final de Ano com artesanato (madeira e joalheria). Em Viena os mercados natalinos remontam ao século XIII quando seus cidadãos ganharam o privilégio real de fazer um mercado de dezembro. Hoje são mais de 20 o número de mercados natalinos existentes na capital. Desfruta e se delicie com o cheirinho dos biscoitos de baunilha e amêndoas.

Krampus


Christkindel, o Menino Cristo, é o tradicional portador de presentes natalinos. A figura apareceu no século XVI quando os luteranos rejeitaram a São Nicolau. Na noite de 5 de dezembro as crianças deixam seus chinelos ou meias perto da lareira junto a uma clementina para São Nicolau, que é quem traz os presentes esse dia, e um pouco de feno ou uma cenoura para o burro que o leva. Dizem que vai acompanhado as vezes por Hans Trapp, também conhecido como Père Fouettard, que vem assombrar as crianças malcomportadas.

ESTRASBURGO Os mercados de Natal da Alsácia são dos corais fazem a mágica acontecer. fascinantes, mágicos e autênticos e o Na Praça des Halles árvores mágicas mais antigo deles, de fato da França é convidam a lembrar da infância e na o de Estrasburgo. O tradicional Chris- rue des Tonneliers barris iluminados kindelmärik, que nasceu no século e pendurados no ar lembram a antiga XVI (ainda que no século XII já existia história do local. Nesta cidade cheia o mercado de São Nicolau), soma-se de história natalina você pode viver a a outros doze mercados temáticos experiência de um Natal mágico, alteroferecendo um total de 300 barracas nativo e secreto. Na cidade destade madeira desejodeslumbrante cam-se a Grande sas de levar o visiÁrvore de Natal na tante a uma expeiluminação natalina Place Kléber que riência cativante. São quilômetros de luminárias que seria o símbolo mais famoso. Ao cair acompanham a majestosa e suntuo- a noite, as luzes e a música enchem a samente decorada Grande Árvore de praça que ganha vida com a abertura Natal, na praça Kléber, que se juntam das barracas. Em outra praça a du a um céu cheio de flocos de neve e Marché Gayot uma árvore de Natal o ar com cheiro de biscoitos bredele participativa se presta a ser decorada e vinho quente. A deslumbrante ilumi- pelos visitantes enquanto outros aprennação natalina, especialmente na dem artesanato nas barracas próximas. Grand Rue, serve como teto cintilante e A beleza vai depender do bom gosto guia os visitantes pelas ruas e aquece o dos que por ali passam. Finalmente, na ambiente. As decorações penduradas Place Greimmeissen uma árvore difedas janelas e as músicas que ecoam rente, uma versão digital e interativa.

DICA Se gosta de presépios, na cidade tem um tour para visitar alguns deles situados tanto em espaços públicos como privados. Alguns pontos de interesse são o pátio do Palácio Episcopal, a rua Brûlée, a Catedral de Estrasburgo, as vitrines da rua des Juifs e no pátio do Palais Rohan.

VISITAS FORA DA CIDADE Se tiver tempo vai conhecer os mercados de Natal de Mulhouse e Colmar, duas cidades próximas a Estrasburgo. Em Colmar são seis mercados decorados como se contos de fada se trata-se. O de Mulhouse é um mercado muito colorido na praça de la Réunion. EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

27

Fotos: Tourismus Salzburg - Breitegger Günter. Divulgação (esquerda). Philippe de Rexel e Daniel Schoenen (direita).

C U R I OS I DA DE S


PoPo r t ardt a d a D E S T I N O I N T E R N AC I O N A L

TA L L I N N Um mercado pequeno e com muito charme. Localizado na praça da Cidade Velha, com aquele visual medieval, o mercado natalino se veste como um conto de fadas com o Vana Toomas (o Velho Tomas), o guardião da cidade, no topo da torre da prefeitura. A imensa árvore de Natal é colocada no mesmo lugar onde diz a lenda que foi colocado o primeiro abeto natalino em 1441 e

onde a tradição vem continuando desde então. Aqui você tem que desfrutar dos biscoitos deliciosos de gengibre, as amêndoas com especiaria e, claro, o aromático vinho quente com sabores para todos os gostos. As barracas de artesanato com certeza ofereceram boas ideias para presentear seus seres queridos. Uma terra de conto de fadas, sem dúvida alguma.

MONTREUX

Uma pequena e delicada cidade Suíça para um Natal de cartão postal com chegada de Papai Noel de trenó incluso toda noite. Na beira do lago e com os Alpes de fundo, a cidade traz magia com um mercado temático diverso que inclui uma aldeia dos madeireiros, a medieval, a vila dos elfos e até a casa do Papai Noel (tem um serviço de trem especial que te leva lá). A aposta é ir além do mercado tradicional se convertendo, com suas 160 barracas que vendem comida típica e artesanato, num dos mercados que qualquer amante do Natal tem que conhecer. Não esqueça dar um pulo para ver o Natal no Castelo de Chillon.

28 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4


ESTOCOLMO

Fotos: Sergei Zjuganov. Raa Photo. Divulgação (esquerda). Henrik Trygg. Julien Duval. Divulgação (direita).

Para desfrutar de um genuíno Natal na capital da Suécia o melhor é ir pelas estreitas ruas da cidade velha, Gamla Stan, até a praça Stortorget, perto do Palácio Real. Lá está o mercado mais famoso e tradicional da cidade. Pequenas barracas vermelhas e charmosas onde se misturam os aromas do vinho especiado (glögg) com as iguarias bem típicas da região (quem goste de carne, aqui vai experimentar algumas bem exóticas) e tudo isso com o artesanato sueco de alta qualidade.

PRAGA Num local de incomparável beleza, na praça onde se fundem o relógio astronômico da prefeitura do século XIV, a Igreja de Nossa Senhora de Týn e a barroca Igreja de São Nicolau, o mercado natalino se ilumina ao cair a noite fazendo que viajemos a um passado medieval. Aqui as barracas oferecem artigos de vidro, joalheria artesanal, brinquedos de madeira (bem típicas as marionetes) e os sabores. De fato, não pode ir embora sem experimentar duas coisas: o grog com rum checo e o maravilhoso e saboroso trdelník feito na hora no espeto. Esse doce vai te apaixonar.

ZAGREB O som dos guizos natalinos, o aroma de pão de gengibre, o vinho quente, uma enorme pista de patinação na praça Tomislavac, cantos corais natalinos no palácio da música, um presépio vivo aos pés da Catedral e um longo etcetera de elementos que fazem do Natal na capital croata uma coisa diferente. Passagens iluminadas, música ao vivo, delícias croatas como as vanilin Kiflice, as licitaria (biscoitos de mel), as paprenjaci (apimentadas) e claro o famoso Štrukle.


Po r t a d a D E S T I N O I N T E R N AC I O N A L

FLANDRES Destacaria três cidades para visitar. Para começo Bruges, uma incrível cidade medieval com ar de conto de fadas que no Natal é invadido pelo aroma dos waffles recém feitos e as ruas enfeitadas com uma agradável iluminação que se reflete nas águas do canal. Recomendo fazer um tour com carruagem pelas ruas de pedra até o mercado principal na Grote Markt com pista de gelo inclusa. Se estiver com força, suba até o

30 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

topo da torre e se deleite com a panorâmica. Um chocolate quente espera por você lá embaixo e se preferir um Yule Log, um Tronco de Natal delicioso. Em Antuérpia você vai direto a o paraíso do inverno mágico com quase infinitas atividades para escolher. O Mercado de Natal tem umas noventa barracas que vendem desde produtos artesanais a criativas originalidades, além de ter uma enorme pista de patinação no gelo,

um bar invernal (com terraço aquecido, claro) e muitas atividades para quem gosta de adrenalina. Finalmente, Bruxelas se apresenta durante 5 semanas como um inverno bem divertido que ganha vida com o Winter Wonders, uns dois quilômetros de engraçadas barracas de mercado, restaurantes e bares com direito a vista panorâmica desde a roda-gigante, lembranças de criança no carrossel e doces aromas no ar.


Fotos: Jan Darthet Toerisme Brugge. Visit Brussels Eric Danhier. Lukas Barth e Tommy Loesch (München Tourismus).

MUNIQUE O mais importante e popular está entre Marienzplatz e a torre da antiga prefeitura com uma fantástica árvore de Natal iluminada por aproximadamente 3000 luzes. Aqui tem bastante música ao vivo e como curiosidade você poderá desfrutar do som das trompas alpinas, um tradicional instrumento dos Alpes suíços. O mercado tem um estilo bávaro com profusão de barracas de artesanato e comida, em especial maças assadas e pão de gengibre, mas também castanhas e amêndoas assadas, além de bolas de neve.

EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

31


Po r t a d a

Fotos: Visit Rovaniemi (Rovaniemi Tourism & Marketing Ltd.)

D E S T I N O I N T E R N AC I O N A L

R O VA N I E M I Neste caso não se trata de um mercado de Natal mas é igualmente um lugar que tem que conhecer já que está na Europa fazendo esse divertido, mágico e saboroso tour de mercados. Rovaniemi é a cidade do eterno Natal, na Finlândia. É a cidade do Papai Noel. Se for de avião, lembre que na saída do aeroporto tem que carimbar o passaporte com o selo de Papai Noel (o aeroporto, cheio de

32 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

brinquedos, já dá uma pequena ideia do que você vai encontrar na aldeia). Na verdade, ele mora na misteriosa e de desconhecida localização Korvatunturi, porém abriu um escritório, por assim dizer, em Rovaniemi. Para chegar até a cidade pode pegar o ônibus expresso de Santa (lembra que aqui Papai Noel é Santa Claus). Lá está a central oficial dos correios de Papai Noel (todo ano chegam milhões

de cartas) que é atendida pelos elfos carteiros. Claro, renas você vai ver muitas e vai poder passear em trenó puxado por renas (não as renas mágicas, claro, elas trabalham somente para Papai Noel e seria bem difícil para qualquer um saber dirigí-las). E já que está aqui, não perca a oportunidade de admirar uma aurora polar. De fato, em Rovaniemi, vai ter mil e uma atividades para fazer e se divertir.


EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

33


D E S T I N O I N T E R N AC I O N A L

MERCADOS DE NAVIDAD Siglos de tradiciones

Llega la Navidad y las calles en Europa se iluminan de formas increíbles y maravillosas. Las plazas ganan el encanto de los mercados y la alegría se siente en cada lugar. Luces, adornos, nieve, música y mucha calidez. En FLY hacemos un paseo por los mejores.

L

os mercados navideños son muy tradicionales en Europa en general y en el centro del continente en particular. Allí, en medio de una fabulosa decoración de colores increíbles, se venden dulces típicos, artesanías e incluso comidas navideñas. Son tradiciones de siglos que desde el corazón de la ciudad, la plaza, llenan la atmósfera del espíritu de Navidad. Recorrer esos mercados ya compensa el viaje. Tiene, claro, los famosos de París, Londres o Nuremberg, pero tiene otros más desconocidos e igualmente encantadores. Aquí van algunos consejos.

I N N S B R U C K

En el centro histórico de esta ciudad austriaca la Navidad se respira de forma tradicional, en cierto modo romántica. Entre calles antiguas y al lado de casas medievales con especial destaque de la famosa Goldenes Dachl, la casa de

34 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

tejado dorado del siglo XVI, se levanta un gigantesco árbol de Navidad. No se olvide de beber vino caliente, ideal en esas bajas temperaturas, mientras deambula por los puestos convertidos en auténticas minas de oro para quien busca ese adorno diferente y deslumbrante o una pieza de artesanía para regalar. La música acompaña el paseo con la banda de trompetas en el balcón de Goldenes Dachl. La magia recorre el lugar. Si tiene hambre, aproveche y pruebe el Hefe Kiachln, un pastel frito que acompaña con jalea o chocolate, principalmente. La calle Maria-Theresien-Strasse también es un buen punto para visitar con sus árboles iluminados por cientos de luces y puestos especializados en comida regional. Otro mercado se sitúa en la Marktplatz, ideal para ir con los niños (la programación es extensa y especial para los más pequeños), justo al lado del río Inn y con ambiente típicamente tirolés. Allí está el famoso pesebre Jaufenthaler-Krippe con figuras que se mueven ofreciendo un espectáculo diario de media hora. El mercado con mejores vistas (y tal vez uno de los mejores para encontrar adornos para su árbol de Navidad) es sin duda el de Hungerburg (para llegar mejor usar el funicular). El mercado de

St. Nikolaus, en la Hans-brenner-Platz, es uno de los más bonitos recreando un ambiente mágico con dulces típicos y música de coral. Finalmente, también recomiendo conocer el mercado de la plaza Wiltener. REGALOS Allí es el Niño Cristo quien trae los regalos. Los niños esperan ansiosamente por él pero nunca lo consiguen ver. Él llega, deja los regalos y se va rápidamente. En Innsbruck hay un desfile bien tradicional donde participan cientos de niños caracterizados como ángeles y pastores y van acompañados por canciones rítmicas e incluso un pesebre con figuras reales. El desfile finaliza en el Teatro Nacional con un coral de quinientos niños cantando la clásica música Noche Feliz. KRAMPUS Dice una leyenda de los países alpinos que ese demonio aparece en la noche del 5 de diciembre deambulando por las calles de las ciudades a veces solo y a veces con San Nicolás (Papá Noel) haciendo mucho ruido para asustar. Su cara da miedo con cuernos saliendo de la cabeza, lengua larga y roja y cabellos largos y negros


CONSEJOS Para conocer la ciudad en esta época puede subir al tren del Niño Jesús, un tranvía centenario que recorre el centro histórico de la ciudad para entusiasmo de niños y adultos.

S A L Z B U R G O

La ciudad está vibrante, alegre y fabulosa. El Christkindlmarkt tiene profundas raíces históricas siendo uno de los más antiguos del mundo. De hecho, se tiene constancia de él ya en el siglo XV (en la época era llamado de Tandlmarkt y cambió de nombre dos siglos después para Nikolaimarkt). El lugar, el centro histórico Patrimonio de la Humanidad, a los pies de la Catedral y a la sombra de la fortaleza de Hohensalzburg ofrecen una magia especial y única. Los jueves y sábados tienen un concierto de instrumentos de viento bien tradicional. Allí tendrá un centenar de chalés con costumbres folclóricas locales, decoraciones tradicionales y mucha fiesta acompañada de las delicias austriacas y los clásicos vino y ponche caliente. La nieve es omnipresente pero el mercado, su iluminación y el movimiento de las personas con aquella alegría navideña, lo llenará de calor. Es momento de un paseo romántico con el cielo estrellado como manta, de sentir los olores de los dulces (tiene que probar la galleta típica de Navidad), el pan de jengibre y las almendras y castañas asadas bien calientes. Tiene exposiciones de pesebres en el patio de la Residenz. También puede visitar la Navidad en Hellbrunn donde los niños se deleitarán con un paseo en trineo tirado por renos de verdad. VIENA En la plaza del ayuntamiento, la

Rathausplatz, acontece el principal de los mercados navideños de la capital austriaca, el de los Sueños Navideños. Casi 150 puestos ofrecen ideas de regalos, adornos para el árbol de Navidad, dulces variados y bebidas calientes para soportar el frío invernal. Los árboles alrededor están decorados y las luces parpadean por todos lados. Tiene aulas para fabricar velas y cocinar dulces (ideal para niños) y los coros cantan las canciones navideñas. Otro punto de interés es en el Palacio de Schönbrunn donde tiene el mercado de Navidad y el de final de año con artesanía (madera y joyería). En Viena los mercados navideños se remontan al siglo XIII cuando sus ciudadanos ganaron el privilegio real de hacer un mercado de diciembre. Hoy son más de 20 el número de mercados navideños existentes en la capital. Disfrute y encántese con el aroma de las galletas de vainilla y almendras.

des Tonneliers barriles iluminados y colgados en el aire recuerdan la antigua historia del lugar. En esta ciudad llena de historia navideña puede vivir la experiencia de una Navidad mágica, alternativa y secreta. En la ciudad se destacan el Gran Árbol de Navidad en la Place Kléber que sería el símbolo más famoso. Al caer la noche, las luces y la música llenan la plaza que cobra vida con la apertura de los chalés. En otra plaza a du Marché Gayot un árbol de Navidad participativo se presta a ser decorado por los visitantes mientras otros aprenden artesanía en las tiendas cercanas. La belleza dependerá del buen gusto de los que por allí pasan. Finalmente, en la Place Greimmeissen un árbol diferente, una versión digital e interactiva.

E S T R A S B U R G O

Los mercados de Navidad de Alsacia son fascinantes, mágicos y auténticos y el más antiguo de ellos, de hecho de Francia es el de Estrasburgo. El tradicional Chriskindelmärik, que nació en el siglo XVI (aunque en el siglo XII ya existía el mercado de San Nicolás), se suma a otros doce mercados temáticos ofreciendo un total de 300 chalés de madera deseosos de llevar al visitante a una experiencia cautivadora. Son kilómetros de luces que acompañan el majestuoso y suntuosamente decorado Gran Árbol de Navidad, en la plaza Kléber, que se unen a un cielo lleno de copos de nieve y el aire con aroma a galletas bredele y vino caliente. La deslumbrante iluminación navideña, especialmente en la Grand Rue, sirve como techo centelleante y guía a los visitantes por las calles, además dar calidez al ambiente. Las decoraciones colgadas de las ventanas y las canciones que resuenan de los corales hacen que la magia acontezca. En la Plaza de Halles árboles mágicos invitan a recordar la infancia y en la rue

D ATO S C U R I O S O S Christkindel, el Niño Cristo, es el tradicional portador de regalos navideños. La figura apareció en el siglo XVI cuando los luteranos rechazaron a San Nicolás. En la noche del 5 de diciembre los niños dejan sus zapatillas o calcetines cerca de la chimenea junto a una clementina para San Nicolás, que es quien trae los regalos ese día, y un poco de heno o una zanahoria para el burro que lo lleva. Se dice que va acompañado a veces por Hans Trapp, también conocido como Père Fouettard, que viene a asombrar a los niños que se portaron mal.

Fotos: Visit Rovaniemi (Rovaniemi Tourism & Marketing Ltd.). Daniel Schoenen. Christophe Urbain. Christof Lackner. Divulgação.

con el cuerpo peludo y patas de cabra. Los niños que se comportaron mal durante el año seguramente tendrían que temerle.

CONSEJOS Si le gustan los pesebres, en la ciudad hay un tour para visitar algunos de ellos situados tanto en espacios públicos como privados. Algunos puntos de interés son el patio del Palacio Episcopal, la calle Brûlée, la Catedral de Estrasburgo, las vitrinas de la calle des Juifs y en el patio del Palais Rohan.

EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

35


D E S T I N O I N T E R N AC I O N A L

VISITAS FUERA DE LA CIUDAD Si tiene tiempo conozca los mercados de Navidad de Mulhouse y Colmar, dos ciudades cercanas a Estrasburgo. En Colmar son seis mercados decorados como si de cuentos de hadas se tratase. El de Mulhouse es un mercado muy colorido en la plaza de la Réunion.

para una Navidad de tarjeta postal con llegada de Papá Noel de trineo cada noche. A orillas del lago y con los Alpes de fondo, la ciudad trae magia con un mercado temático diverso que incluye una aldea de los madereros, la medieval, la villa de los elfos y hasta la casa de Papá Noel (tiene un servicio de tren especial que le lleva allí). La apuesta es ir más allá del mercado tradicional convirtiéndose, con sus 160 puestos que venden comida típica y artesanía, en uno de los mercados que cualquier amante de la Navidad tiene que conocer. No olvide ir a conocer la Navidad en el castillo de Chillon.

E S T O C O L M O

Fotos: Sergei Zjuganov. Henrik Trygg. Julien Duval. S Mueller. Joerg Lutz. Visit Rovaniemi (Rovaniemi Tourism & Marketing Ltd.)

T A L L I N N

Un mercado pequeño y con mucho encanto. Situado en la plaza de la Ciudad Vieja, con ese visual medieval, el mercado navideño se viste como un cuento de hadas con el Vana Toomas (el Viejo Tomas), el guardián de la ciudad, en la cima de la torre del ayuntamiento. El inmenso árbol de Navidad se coloca en el mismo lugar donde dice la leyenda que fue colocado el primer abeto navideño en 1441 y donde la tradición viene continuando desde entonces. Aquí tiene que disfrutar de las deliciosas galletas de jengibre, las almendras con especias y, por supuesto, el aromático vino caliente con sabores para todos los gustos. Los chalés de artesanía ciertamente ofrecen buenas ideas para regalar a sus seres queridos. Una tierra de cuento de hadas, sin duda alguna.

M O N T R E U X

Una pequeña y delicada ciudad suiza

36 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

Para disfrutar de una genuina Navidad en la capital de Suecia lo mejor es ir por las estrechas calles de la vieja ciudad, Gamla Stan, hasta la plaza Stortorget, cerca del Palacio Real. Allí está el mercado más famoso y tradicional de la ciudad. Pequeños chalés rojos y encantadores donde se mezclan los aromas del vino especiado (glögg) con las delicias bien típicas de la región (a quien le guste la carne, aquí va a experimentar algunas muy exóticas) y todo ello con la artesanía sueca de alta calidad.

Z A G R E B

El sonido de los cascabeles navideños, el aroma de pan de jengibre, el vino caliente, una enorme pista de patinaje en la plaza Tomislavac, cantos corales navideños en el Palacio de la Música, un pesebre vivo a los pies de la Catedral y un largo etcétera de elementos que hacen de la Navidad en la capital croata una cosa diferente. Pasajes iluminados, música en directo,

delicias croatas como las vanilin Kiflice, las licitaria (galletas de miel), las paprenjaci (con pimienta) y claro el famoso Štrukle.

P R A G A

En un lugar de incomparable belleza, en la plaza donde se funden el reloj astronómico del ayuntamiento del siglo XIV, la Iglesia de Nuestra Señora de Týn y la barroca Iglesia de San Nicolás, el mercado navideño se ilumina al caer la noche haciendo que viajemos a un pasado medieval. Aquí los puestos ofrecen artículos de cristal, joyería artesanal, juguetes de madera (bien típicas las marionetas) y los sabores. De hecho, no puede ir sin experimentar dos cosas: el grog con ron checo y el maravilloso y sabroso trdelník hecho a la hora en el asador. Ese dulce le va a enamorar.

F L A N D E S

Destacar tres ciudades para visitar. Para empezar Brujas, una increíble ciudad medieval con aire de cuento de hadas que en Navidad es invadida por el aroma de los gofres recién hechos y las calles adornadas con una agradable iluminación que se refleja en las aguas del canal. Recomiendo hacer un tour con carruaje por las calles empedradas hasta el mercado principal en la Grote Markt con pista de hielo incluida. Si está con fuerza, suba hasta la cima de la torre y deléitese con la panorámica. Un chocolate caliente espera por usted abajo o si prefiere un Yule Log, un delicioso Tronco de Navidad. En Amberes va directo al paraíso del invierno mágico con casi infinitas actividades para elegir. El Mercado de Navidad tiene unas noventa tiendas


que venden desde productos artesanales a creativas originalidades, además de tener una enorme pista de patinaje sobre hielo, un bar invernal (terraza con calefacción, claro) y muchas actividades para quien le guste la adrenalina. Finalmente, Bruselas se presenta durante 5 semanas como un invierno muy divertido que cobra vida con el Winter Wonders, unos dos kilómetros de divertidas tiendas de mercado navideño, restaurantes y bares con derecho a vista panorámica desde la noria gigante, recuerdo de infancia en el carrusel y dulces aromas en el aire.

M U N I C H

(el aeropuerto, lleno de juguetes, ya da una pequeña idea de lo que usted encontrará en la aldea). En realidad, él vive en la misteriosa y de desconocida ubicación Korvatunturi, pero abrió una oficina, por así decir, en Rovaniemi. Para llegar hasta la ciudad puede tomar el autobús expreso de Santa (recuerde que aquí Papá Noel es Santa Claus). Allí está la central oficial de los correos de Papá Noel (cada año llegan millones de cartas) que es atendida por los elfos carteros. Por supuesto, renos va a ver muchos y podrá andar en trineo tirado por renos (no los renos mágicos, por supuesto, que sólo trabajan para Papá Noel y sería muy difícil para cualquiera saber dirigirlos). Y ya que está aquí, no pierda la oportunidad de admirar una aurora polar. De hecho, en Rovaniemi, va a tener mil y una actividades para llevar a cabo y divertirse.

El más importante y popular está entre Marienzplatz y la torre del antiguo ayuntamiento con un fantástico árbol de Navidad iluminado por cerca de 3000 luces. Aquí tiene mucha música en directo y como curiosidad usted podrá disfrutar del sonido de las trompas alpinas, un tradicional instrumento de los Alpes suizos. El mercado tiene un estilo bávaro con profusión de puestos de artesanía y comida, en especial las manzanas asadas y el pan de jengibre, pero también castañas y almendras asadas, además de bolas de nieve.

R O V A N I E M I

En este caso no se trata de un mercado de Navidad pero es un lugar que tiene que conocer ya que está en Europa haciendo ese divertido, mágico y sabroso tour de mercados. Rovaniemi es la ciudad de la eterna Navidad en Finlandia. Es la ciudad de Papá Noel. Si llega en avión, recuerde que en la salida del aeropuerto tiene que sellar el pasaporte con el sello de Papá Noel

EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

37


Fotos: Divulgação

H OT É I S

CRIATIVIDADE EM CAMBERRA O Ovolo Nishi é um hotel destacado na capital australiana pela sua fabulosa arquitetura sustentável e design inteligente. Um conceito holístico fundado nos princípios da sustentabilidade, comunidade, diversidade e estilo de vida. Se apresenta como uma aldeia vertical com intensidade interior, bem do lado do NewActon, o novo e apaixonante centro cultural de Canberra. Já na entrada, uma escadaria fastuosa feita a mão com madeiras reutilizadas e recuperadas nos leva até o vestíbulo do hotel que com sua calidez aconchegante relaxa a mente e o corpo. Os espaços comuns são confortáveis, sem luxos, porém com estilo e bom gosto. Já os 68 quartos são exclusivos e tem dimensões mais que generosas, especialmente a Meaning Atrium (até 65 metros quadrados) e com pisos aquecidos nos banheiros e a maioria dos itens de cortesia. Muita luz natural, mobília vintage e cores claras e suaves que fazem dos espaços lugares onde morar. A arquitetura brinca muito com a geometria. O hotel, ocupando três andares do novo prédio residencial

38 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

Nishi, foi projetado pela australiana Fender Katsalidis com a colaboração da Suppose Design Office do Japão. Já o design interior é do cineasta Don Cameron que acabou criando uma narrativa visual atrativa através do enquadramento, as cores e as texturas, trabalhando com carvalho recuperado, papéis de parede com fibras naturais e paredes de barro revestido. O fato de ter muitos móveis restaurados espalhados pelos quartos faz com que cada um seja único e excepcional. O Monster Kitchen and Bar é o referente culinário do hotel com sabores de inspiração japonesa e de Oriente Médio e cardápio que muda com as estações para assim trazer o melhor dos produtos frescos locais. O restaurante é um dos muitos espaços que surpreendem ao visitante, como a livraria, sem falar da arte, onipresente em todos os cantos do hotel. //ovolohotels.com.au/ovolonishi +61 2 6287 6287


UMA MANSÃO COLONIAL Localizada em Penang, a Pérola de Oriente, a Macalister Mansion é uma residência peculiar e muito sofisticada com 100 anos de antiguidade. Ao entrar na mansão já se respira o ar de uma rica herança histórica. Uma residência que se adequo aos novos tempos se convertendo em um pequeno hotel boutique com apenas 8 quartos incríveis e maravilhosos. Nesta cidade Patrimônio Mundial da UNESCO, a Macalister Mansion faz equilíbrios entre o passado e o futuro, preservando sua história e se transformando para o turismo do século XXI. A mansão de cor branca e telhado cor terracota lembra aos hóspedes a rica história desta cidade, George Town, cheia de arquitetura colonial elegante. Quartos espaçosos entre 40 e 60 metros quadrados. Amplitude. Cores claras. Simplicidade elegante e sofisticada. Cada quarto é fruto de uma

inspiração única, com obras de arte específicas e uma decoração muito bem pensada. Cada espaço com um requinte especial, um tema diferente e o carinho nos detalhes de máximo luxo. Cada item foi escolhido com muito cuidado para estar presente num quarto. Para alimentar corpo e mente, o restaurante do hotel se apresenta para jantares casuais ou requintados. Culinária moderna, inovadora e delicada, convidando a acompanhar com algum vinho (das mais de 300 opções) do The Cellar, um lounge tranquilo onde tomar um drink ao voltar de um passeio. Já o The Den é o espaço para os amantes do whisky e do cigarro (são especialistas nos dois). //www.macalistermansion.com (604) 2283 888

EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

39


Foto: Divulgação

TRADIÇÕES

40 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4


BILÍNGUE

TRADIÇÕES NATALINAS O Natal é um momento cheio de tradições que mudam de país a país e com cada cultura. Tem uma celebração litúrgica e uma popular. As árvores de natal chegam nas casas e a iluminação adorna as ruas, a comida e os doces enchem os pratos e os reencontros se fazem realidade.

EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

41


TRADIÇÕES

A O RI G E M .

O

Natal é uma das tradições mais prolongadas no tempo e mais complexas. O que sabemos realmente é que essas quase três semanas de costumes, rituais, símbolos e crenças tem uma origem bem diferente ao que muitos imaginam. Antigamente, 25 de dezembro era o dia da celebração do solstício de inverno, uma festa que a igreja achou pagã e quis modificar criando o Natal, tal como é conhecido hoje. Os romanos celebravam o Natalis Solis Invictis (nascimento do Sol invencível, associado com o deus Apolo, que o Imperador Aureliano oficializou em 274 a.C.) justamente depois das Saturnália (bem mais antigas), festas em honra ao deus Saturno (uma das tradições era trocar

42 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

presentes) com muita comida e bebida (se diz que na Idade Média acabaria sendo o inicio do Carnaval). Já os celtas, povos nórdicos, celebravam o Yule, uma festa familiar onde se cantavam músicas e se queimava um tronco (desta tradição nasceu o famoso doce Lenha do Natal, uma espécie de rocambole), além de adornar o Yggdrasil, a árvore do Universo (inicio da árvore de Natal). Na América Latina os Incas celebravam o Cápac Raymi e os Astecas a Festa de Panquetzaliztli. No caso da América Latina, quando chegaram os religiosos, aproveitaram a semelhança de datas para introduzir o Natal. Foi no século III d.C. que a Igreja Católica decidiu assimilar o dia do deus Sol e converter no dia que nasceu Jesus

Cristo. De fato, o caminho foi assim: o Imperador Constantino I O Grande emitiu o Edito de Milão (313) para acabar com a perseguição dos cristãos e liberou o culto no Império Romano (e a igreja por sua vez iniciou suas perseguições aos pagãos). O Papa Julio I determinou que 25 de dezembro fosse a celebração do nascimento de Jesus Cristo (ainda que se acreditava que ele nasceu na primavera) para facilitar aos romanos assimilar suas festas pagãs com o cristianismo (e decidiu converter a Jesus Cristo no deus Sol) e como já na época tinha muitas lutas entre uns e outros, o Imperador aceitou e mudaram a data (ainda que foi o Papa Leão I quem estabeleceu oficialmente a Natividade no ano 440). Muita coisa mudaria e ainda haveria muita revolta


Foto: Divulgação

até que o Imperador Teodósio I promulgou o Édito de Tessalônica (380) estabelecendo o cristianismo como religião oficial. Porém teve que chegar a época do Imperador Justiniano I, do Império Romano de Oriente quem oficializou a data de 25 de dezembro no ano 529. Muitos cristãos não aceitam a teoria, porém o próprio Papa João Paulo II confirmou em 22 de dezembro de 1993 que 25 de dezembro substituía uma antiga festa pagã ao Sol Invencível marcada pelo solstício de inverno. Ele disse: “aos cristãos lhes pareceu lógico e natural substituir aquela festa pela celebração do único e verdadeiro Sol, Jesus Cristo, que veio ao mundo para trazer aos homens a luz da verdade”.

EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

43


TRADIÇÕES

ÁRVORE DE NATAL.

Um dos principais elementos de decoração nesta época. O costume ancestral de cortar uma árvore para adorná-la e colocar presentes embaixo, como faziam na Babilônia (acreditavam que num 25 de dezembro uma árvore nasceu do impossível e que Nimrod iria visitá-los sempre nesse dia, todos os anos, deixando presentes). A árvore sempre foi associada com a regeneração e a fertilidade, por isso os antigos, como os celtas, os adornavam no solstício de inverno, tentando reanimá-lo e garantir assim a volta do Sol e o verde aos campos. O nascimento do deus nórdico Frey era precisamente comemorado adornando uma árvore que simbolizaria Yggdrasil, no topo do qual

44 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

estava o lar dos deuses, Asgard além do Valhalla e embaixo, nas profundezas, o Helheim, reino dos mortos. Se diz que foi São Bonifácio quem em 723 derrubou um carvalho que havia perto de Hesse (Alemanha) em honra ao deus Thor o um Yggdrasil e com sua madeira construiu uma capela. Em sinal de paz ofereceu um abeto que é a típica conífera utilizada como árvore de Natal, argumentando que ao estar sempre verde representava a vida eterna e porque se erguia ao céu. Já aproveitou e colocou maças penduradas simbolizando as tentações. Nessa época os cristãos já tinham decidido que como era impossível erradicar as tradições pagãs, o melhor era assumi-las e modi-

ficá-las. Assim ideou que a árvore com sua forma triangular seria a Trindade, que lembraria a árvore do Paraíso e a vinda de Jesus Cristo, a vida eterna (por ser perene) é a árvore de Jessé. Já a tradição de adorná-lo surgiu no século XVI e XVII na Alemanha e na atual Escandinávia (a América Latina somente chegaria no século XX). A estrela na ponta simboliza a estrela de Belém e a fé que tem que guiar o cristão, as bolas são os dons de Deus e os bons frutos e a iluminação em teoria são as estrelas e a luz de Jesus Cristo. Até os pequenos Papai Noel tem significado: a bondade.


PAPAI NOEL, OS REIS MAGOS E OS PRESENTES

Dar presentes simboliza a prosperidade em muitas culturas. Na celebração romana de Sol Invictus se finalizava trocando presentes. Hoje em dia, as figuras que representam essa ideia de generosidade são Papai Noel, São Basílio e os Reis Magos. O primeiro com certeza você conhece, ele é lendário. Traz presentes para as crianças bem-comportadas na Véspera de Natal. O personagem está inspirado em São Nicolau, que foi bispo em Mira (Turquia) no século IV e que era conhecido por sua caridade com crianças. Os presentes eram oferecidos, em sua honra, no dia 6 de dezembro, data de sua morte, porém com o passar do tempo e o medo a esquecer

o dia do nascimento do menino Jesus, alguns mudaram para a data atual e o nome foi modificado para Papai Noel. Nos Estados Unidos e Canadá tem por nome Santa Claus e em muitos países da Europa, introduzido pelos protestantes de Lutero, o presenteador é Christkind (que muitos pronunciam Kris Kringle), o menino Cristo, uma criança loira com asas de anjo. Na Grécia quem traz os regalos é São Basílio (e tem outras figuras em muitas culturas). A cor vermelha do traje faz parte das tradições vinculadas com as roupas da mesma cor do bispo São Nicolau, ainda que, durante muito tempo foi tradição representar Papai Noel de verde. Uns dizem que mora no Norte mais

extremo. Segundo a versão dos Estados Unidos seria no Polo Norte, mas segundo outras versões, seria em Lapônia, na Finlândia. Mora com Mamãe Noel e é ajudado pelos elfos mágicos e transportado com presteza pelas renas voadoras. A versão atual vem de uma história bem engraçada: um grupo de holandeses chegaram ao continente americano e criaram Nova Amsterdã (a atual Nova Iorque) lá no século XVII trazendo junto sua festividade a Sinterklaas (São Nicolau). No século XIX o escritor Washington Irving fez uma sátira e converteu a palavra em Santa Claus e pouco depois o poeta Clement Clarke Moore se baseou nele para desenvolver as caraterísticas do Papai Noel e no final do século o desenhista Thomas Nast deu imagem em suas histórias no jornal. Desde os Estados Unidos foi se expandindo ao mundo, mas mantendo aquela ligação com Europa e o São Nicolau. Já os Reis Magos têm uma origem bíblica, no Evangelho segundo Mateus. Melquior, Baltasar e Gaspar visitaram Jesus no seu nascimento levando ouro, incenso e mirra (itens muito importantes na época) mas na verdade não se sabe se foram três, apenas que levaram três presentes. Eram chamados de magos porque com certeza eram sábios, eruditos da época, tal vez até astrólogos ou astrônomos já que seguiam a estrela. Pouco se sabe deles, tem lendas encontradas sobre sua procedência (alguns dizem que realmente eram reis na Pérsia, Índia e Arábia). No século III o papa Leão I definiu o número e no século VI ganharam nomes. Na Catedral de Colônia dizem repousar os restos mortais deles. Na tradição atual, os Reis Magos trazem presentes no dia 5 ou 6 de janeiro que é a teórica data na que deram os presentes ao menino Jesus. Se diz que o Evangelho, que era dirigido aos judeus, foi escrito numa época onde os pagãos se convertiam ao cristianismo mais que os próprios judeus ao judaísmo e a história dos reis magos vem a dizer que se os de fora honram, com maior necessidade os de dentro teriam que honrar.

EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

45


TRADIÇÕES

TRADICIONES NATALINAS La Navidad es un momento lleno de tradiciones que cambian de país a país y con cada cultura. Tiene una celebración litúrgica y una popular. Los árboles de Navidad llegan a las casas y la iluminación adorna las calles, la comida y los dulces llenan los platos y los reencuentros se hacen realidad.

E L

O R I G E N .

La Navidad es una de las tradiciones más prolongadas en el tiempo y más complejas. Lo que realmente sabemos es que estas casi tres semanas de costumbres, rituales, símbolos y creencias tienen un origen muy diferente al que muchos imaginan. Antiguamente, el 25 de diciembre era el día de la celebración del solsticio de invierno, una fiesta que la iglesia encontró pagana y quiso modificar creando la Navidad, tal como se conoce hoy. Los romanos celebraban el Natalis Solis Invictis (nacimiento del Sol invencible, asociado con el dios Apolo, que el Emperador Aureliano oficializó en el 274 aC) justo después de las Saturnalia (mucho más antiguas), fiestas en honor al dios Saturno (una de las tradiciones era intercambiar regalos) con mucha comida y bebida (se dice que en la Edad Media acabaría siendo el inicio del Carnaval). Los celtas, pueblos nórdicos, celebraban el Yule, una fiesta familiar donde se cantaban canciones y se quemaba un tronco (de esta tradición nació el famoso dulce leña de la Navidad, una especie de rocambole), además de adornar el Yggdrasil, el árbol del Universo (inicio del árbol de Navidad). En América Latina los Incas celebraban el Cápac Raymi y los Aztecas la Fiesta de Panquetzaliztli.

46 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

En el caso de América Latina, cuando llegaron los religiosos, aprovecharon la semejanza de fechas para introducir la Navidad. Fue en el siglo III d.C. que la Iglesia Católica decidió asimilar el día del dios Sol y convertirlo en el día que nació Jesucristo. De hecho, el camino fue así: el Emperador Constantino I El Grande emitió el Edicto de Milán (313) para acabar con la persecución de los cristianos y liberó el culto en el Imperio Romano (y la iglesia a su vez inició sus persecuciones a los paganos). El Papa Julio I determinó que el 25 de diciembre fuera la celebración del nacimiento de Jesucristo (aunque se creía que nació en la primavera) para facilitar a los romanos asimilar sus fiestas paganas con el cristianismo (y decidió convertir a Jesucristo en el dios Sol) y como ya en la época había muchas luchas entre unos y otros, el Emperador aceptó y cambió la fecha (aunque fue el Papa León quien estableció oficialmente la Natividad en el año 440). Mucha cosa cambiaría y aún habría mucha revuelta hasta que el Emperador Teodósio I promulgó el Edicto de Tesalónica (380) estableciendo el cristianismo como religión oficial. Pero tuvo que llegar la época del Emperador Justiniano I, del Imperio Romano de Oriente quien oficializó la fecha del 25 de diciembre en el año 529. Muchos cristianos no aceptan la teoría, pero el mismo Papa Juan Pablo II confirmó el 22 de diciembre de 1993 que el 25 de diciembre sustituía una antigua fiesta pagana al Sol Invencible marcada por el solsticio de invierno. Él dijo: “a los cristianos les pareció lógico y natural sustituir aquella fiesta por la

celebración del único y verdadero Sol, Jesucristo, que vino al mundo para traer a los hombres la luz de la verdad”.

Á R B O L D E N A V I D A D .

Uno de los principales elementos de decoración en esta época. La costumbre ancestral de cortar un árbol para adornarlo y colocar regalos debajo, como lo hacían en Babilonia (creían que un 25 de diciembre un árbol nació de lo imposible y que Nimrod iba a visitarlos siempre ese día, cada año, dejando regalos) . El árbol siempre se asoció con la regeneración y la fertilidad, por lo que los antiguos, como los celtas, los adornaban en el solsticio de invierno, tratando de reanimarlos y garantizar así la vuelta del sol y el verde a los campos. El nacimiento del dios nórdico Frey era precisamente conmemorado adornando un árbol que simbolizaba a Yggdrasil, en la cima del cual estaba el hogar de los dioses, Asgard además del Valhalla y abajo, en las profundidades, el Helheim, reino de los muertos. Se dice que fue San Bonifacio quien en 723 derribó un roble que había cerca de Hesse (Alemania) en honor al dios Thor o un Yggdrasil y con su madera construyó una capilla. En señal de paz ofreció un abeto que es la típica conífera utilizada como árbol de Navi-


dad, argumentando que al estar siempre verde representaba la vida eterna y porque se alzaba al cielo. Ya aprovechó y colocó manzanas colgando simbolizando las tentaciones. En esa época los cristianos ya habían decidido que como era imposible erradicar las tradiciones paganas, lo mejor era asumirlas y modificarlas. Así ideó que el árbol con su forma triangular sería la Trinidad, que recordaría el árbol del Paraíso y la venida de Jesucristo, la vida eterna (por ser perenne) y el árbol de Jesé. La tradición de adornarlo surgió en el siglo XVI y XVII en Alemania y en la actual Escandinavia (a América Latina sólo llegaría en el siglo XX). La estrella en la punta simboliza la estrella de Belén y la fe que tiene que guiar al cristiano, las bolas son los dones de Dios y los buenos frutos y la iluminación en teoría son las estrellas y la luz de Jesucristo. Hasta los pequeños Papá Noel tiene significado: la bondad.

P A P Á N O E L , L O S R E Y E S M A G O S Y L O S R E G A L O S .

Dar regalos simboliza la prosperidad en muchas culturas. En la celebración romana de Sol Invictus se finalizaba intercambiando regalos. Hoy en día, las figuras que representan esa idea de generosidad son Papá Noel, San Basilio y los Reyes Magos. El primero con certeza usted ya lo conoce, él es legendario. Trae regalos para los niños bien comportados en Nochebuena. El personaje está inspirado en San Nicolás, que fue obispo en Mira (Turquía) en el siglo IV y que era conocido por su caridad con los niños. Los regalos eran ofrecidos, en su honor, el 6 de diciembre, fecha de su muerte, pero con el paso del tiempo y el miedo a olvidar el día del nacimiento del niño Jesús, algunos cambiaron a la fecha actual y el nombre fue modificado para Papá Noel. En los Estados Unidos y Canadá tiene por nombre Santa Claus y en muchos países de Europa, introducido por los protestantes de Lutero, el que da los regalos es Christkind (que muchos pronuncian Kris Kringle), el niño Cristo, un niño rubio con alas de ángel. En Grecia quien trae los regalos es San Basilio (y hay otras figuras en muchas

culturas). El color rojo del traje forma parte de las tradiciones vinculadas con las ropas del mismo color del obispo San Nicolás, aunque durante mucho tiempo fue tradición representar a Papá Noel de verde. Unos dicen que vive en el Norte más extremo. Según la versión de Estados Unidos sería en el Polo Norte, pero según otras versiones, sería en Laponia, en Finlandia. Vive con Mamá Noel y es ayudado por los elfos mágicos y transportado con rapidez por los renos voladores. La versión actual viene de una historia muy curiosa: un grupo de holandeses llegaron al continente americano y crearon Nueva Ámsterdam (la actual Nueva York) allá en el siglo XVII trayendo junto su festividad a Sinterklaas (San Nicolás). En el siglo XIX el escritor Washington Irving hizo una sátira y convirtió la palabra en Santa Claus y poco después el poeta Clement Clarke Moore se basó en él para desarrollar las características de Papá Noel y al final del siglo el dibujante Thomas Nast dio imagen en sus historietas en la prensa. Desde los Estados Unidos se ha ido expandiendo al mundo, pero manteniendo ese vínculo con Europa y el San Nicolás. Los Reyes Magos tienen un origen bíblico, en el Evangelio según Mateo. Melchor, Baltasar y Gaspar visitaron a Jesús en su nacimiento llevando oro, incienso y mirra (elementos muy importantes en la época) pero en realidad no se sabe si fueron tres, sólo que llevaron tres regalos. Eran llamados magos porque con certeza eran sabios, eruditos de la época, tal vez hasta astrólogos o astrónomos ya que seguían la estrella. Poco se sabe de ellos, tiene leyendas encontradas sobre su procedencia (algunos dicen que realmente eran reyes en Persia, India y Arabia). En el siglo III el papa León I definió el número y el siglo VI ganaron nombres. En la Catedral de Colonia se dice que reposan sus restos mortales. En la tradición actual, los Reyes Magos traen regalos el 5 o 6 de enero que es la teórica fecha en la que dieron los regalos al niño Jesús. Se dice que el Evangelio, que era dirigido a los judíos, fue escrito en una época donde los paganos se convertían al cristianismo más que los propios judíos al judaísmo y la historia de los reyes magos viene a decir que si los de fuera honran, con mayor necesidad los de dentro tendrían que honrar.

EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

47


DESTINO E NITNRTEEVRI N S TA AC I O N A L

BILÍNGUE

é determinação, “ Esporte confiança, resiliência e poder.

S I M O N E B I L E S

48 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4


E

la é uma rainha no seu esporte. Atualmente a ginasta com mais ouros Mundiais na história do esporte, tanto em mulheres como homens. Ganhou quatro ouros no Rio 2016 e no recente Mundial de Ginástica em Doha ganhou outros quatro ouros. Ela é um gênio que consegue fazer movimentos impossíveis com aparente facilidade, mas atrás disso tem muito esforço e trabalho. Um salto e um exercício de solo levam seu sobrenome: Biles, tanta é sua criatividade e inovação. Tóquio 2020 serão seus segundos Jogos Olímpicos e o mundo espera ansioso para ver que inventará esta atleta sempre sorridente ante a vida e cheia de energia. Na sua super agenda de treinamentos guardou um tempinho para FLY.

familiares, outra coisa que eu amo fazer.

Sem ser seu esporte, quem tem sido sua maior influência e por quê? E no seu esporte? No meu esporte, Alicia Sacramone tem sido minha maior influência. Eu amo o quão poderosa e confiante ela era em si mesma e em sua ginástica. Fora da ginástica eu diria Serena Williams. Ela é uma lenda absoluta e uma inspiração.

Quais foram seus pensamentos e sentimentos depois de ganhar quatro medalhas de ouro e uma medalha de bronze nos Jogos Olímpicos Rio 2016? Estou muito feliz com o meu desempenho nos Jogos Olímpicos. Eu coloquei meu coração e minha alma em treinamento para esse momento e estou orgulhosa de ter alcançado meus objetivos. É realmente notável o que você é capaz quando você foca sua mente para isso.

O que é Aimee Boorman para você? Aimee Boorman é como uma segunda mãe para mim. Passei tantos anos no ginásio com ela, ela tem sido uma pessoa muito influente na minha vida. Houve algum momento em sua vida quando você duvidou de si mesma? o que você fez? Sim, todo mundo duvida de si mesmo em algum momento. É normal. Eu tento me manter positiva e geralmente procuro citações positivas e inspiradoras. Como é um dia normal em sua vida? Desde que voltei a treinar e competir, um dia normal para mim consiste em duas sessões de treinamento, comer, dormir e repeti-lo novamente no dia seguinte. Quando você tiver folga, o que seria um dia perfeito para você? Eu amo a praia, então se é uma opção eu escolho ir para lá, ou eu passaria tempo com meus amigos e

O que é esporte para você? Esporte é determinação, confiança, resiliência e poder.

Quatro títulos mundiais no individual geral e outros quatro títulos mundiais no solo ... Como você se sente ao ganhar tantas medalhas? É inspirador e louco em um todo. Isso me encoraja a continuar trabalhando duro e perseguindo meus objetivos. Eu nunca teria imaginado que teria conseguido tudo o que tenho. Eu sou humilde e grata. Como o double flip e a meia torção acabaram se tornando sua assinatura? Um dia no ginásio eu caí fora, o que significa que eu não girei completamente, o que resultou em mim rasgando parcialmente o músculo da panturrilha. Para evitar que isso acontecesse novamente, tiramos a meia torção extra e ela se tornou a Biles. Você acha que a ginástica é mais um esporte ou mais uma arte? A ginástica é um esporte em forma

de arte, por assim dizer. Nós temos que manobrar nossos corpos em tais formações que podem ser belas e artísticas, mas para poder fazer isto requer velocidade, força e graça. Quais são seus planos futuros? No momento, estou focada em preparar os Jogos Olímpicos de 2020. Os amantes do esporte, o que podemos esperar da Biles em Tóquio 2020? Você pode esperar que eu vá lá e dê o meu melhor.

BREVES Qual o último bom livro que você leu? A maior parte da minha energia tem sido focada no treinamento, então não encontrei muito tempo extra para a leitura de livros recentes, mas eu recomendaria o meu livro Courage to Soar! Qual é o seu estilo de música preferido? Eu realmente gosto de hip hop e rap, os sucessos atuais de hoje geralmente são o que você me ouvirá ouvindo. Um alimento favorito Comida italiana. Quem não ama todos esses pratos? Um lugar onde você gostaria de morar ou visitar Eu adoraria visitar Bora Bora, Grécia e Austrália. Um hobby Talvez depois da minha carreira de ginasta eu tenha um desses. Uma série de TV e / ou filme favorito? Meu programa de TV favorito é Vampire Diaries e meu filme favorito é Girls Trip Lema pessoal Seja a melhor Simone.

EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

Fotos: Divulgação

O que você está pensando quando se apresenta? Quando me apresento, tenho a tendência de entrar no piloto automático e realmente tentar aproveitar o momento.

49


DESTINO E NITNRTEEVRI N S TA AC I O N A L

E

lla es una reina en su deporte. Actualmente la gimnasta con más oros Mundiales en la historia de este deporte, tanto en mujeres como en hombres. Ganó cuatro oros en Río 2016 y en el reciente Mundial de Gimnasia en Doha ganó otros cuatro oros. Ella es un genio que logra hacer movimientos imposibles con aparente facilidad, pero detrás de eso hay mucho esfuerzo y trabajo. Un salto y un ejercicio de suelo llevan su apellido: Biles, tanta es su creatividad e innovación. Tokio 2020 serán sus segundos Juegos Olímpicos y el mundo espera ansioso para ver que inventará esta atleta siempre sonriente ante la vida y llena de energía. En su super agenda de entrenamientos guardó un tiempo para FLY. ¿Qué está pensando cuando se presenta? Cuando me presento, tengo la tendencia de entrar en el piloto automático y realmente tratar de aprovechar el momento. Sin ser su deporte, ¿quién ha sido su mayor influencia y por qué? ¿Y en su deporte? En mi deporte, Alicia Sacramone ha sido mi mayor influencia. Me encanta cuán poderosa y confiada era en sí misma y en su gimnasia. Fuera de la gimnasia yo diría Serena Williams. Ella es una leyenda absoluta y una inspiración. ¿Qué es Aimee Boorman para usted? Aimee Boorman es como una segunda madre para mí. Pasé tantos años en el gimnasio con ella, ella ha sido una persona muy influyente en mi vida. ¿Hubo algún momento en su vida en el que usted dudó de sí misma? ¿Qué hizo? Sí, todo el mundo duda de sí mismo en algún momento. Es normal. Yo intento mantenerme positiva y generalmente busco citas positivas e inspiradoras. ¿Cómo es un día normal en su vida? Desde que volví a entrenar y competir, un día normal para mí consiste en dos sesiones de entrenamiento, comer, dormir y repetirlo de nuevo al día siguiente. Cuando tenga un día libre, ¿qué sería un día perfecto? Amo la playa, entonces si es una opción elijo ir allí, o pasaría tiempo con mis amigos y familiares, otra

50 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

cosa que amo hacer. ¿Qué es deporte? El depor te es determinación, confianza, resiliencia y poder. ¿Cuáles fueron sus pensamientos y sentimientos después de ganar cuatro medallas de oro y una medalla de bronce en los Juegos Olímpicos Río 2016? Estoy muy contenta con mi rendimiento en los Juegos Olímpicos. He puesto mi corazón y mi alma en el entrenamiento para ese momento y estoy orgullosa de haber alcanzado mis objetivos. Es realmente notable lo que se es capaz de lograr cuando concentras la mente para eso. Cuatro títulos mundiales en el individual general y otros cuatro títulos mundiales en el suelo ... ¿Cómo se siente al ganar tantas medallas? Es inspirador y loco en un todo. Esto me alienta a seguir trabajando duro y persiguiendo mis objetivos. Yo nunca habría imaginado que habría conseguido todo lo que tengo. Soy humilde y agradecida. ¿Cómo el doble flip y la media torsión acabaron convirtiéndose en su firma? Un día en el gimnasio caí fuera, lo que significa que no he girado completamente, lo que resultó en un desgarro parcial en el músculo de la pantorrilla. Para evitar que eso sucediera de nuevo, sacamos la media torsión extra y se convirtió en Biles. ¿Cree que la gimnasia es más un deporte o un arte? La gimnasia es un deporte en forma de arte, por así decirlo. Tenemos que

maniobrar nuestros cuerpos en tales formaciones que pueden ser bellas y artísticas, pero para poder hacer esto requiere velocidad, fuerza y gracia. ¿Cuáles son sus planes futuros? En el momento, estoy concentrada en preparar los Juegos Olímpicos de 2020. Los amantes del depor te, ¿qué podemos esperar de Biles en Tokio 2020? Puede esperar que vaya allí y dé mi mejor.

BREVES ¿Cuál es el último buen libro que ha leído? La mayor parte de mi energía se ha centrado en el entrenamiento, así que no he encontrado mucho tiempo extra para la lectura de libros recientes, pero recomendaría mi libro Courage to Soar! ¿Cuál es su estilo de música preferido? En realidad me gusta el hip hop y el rap, los éxitos actuales por lo general son lo que usted me escuchará oyendo. Un alimento favorito Comida italiana. ¿Quién no ama todos esos platos? Un lugar donde le gustaría vivir o visitar Me encantaría visitar Bora Bora, Grecia y Australia. Un hobby Tal vez después de mi carrera de gimnasta tengo uno de ellos. Una serie de televisión y / o película favorita Mi programa favorito de TV es Vampire Diaries y mi película favorita es Girls Trip Lema personal Sea la mejor Simone.


Fotos: Divulgação

B o n Appétit

À la carte p a g .

5 2

Sabores p a g .

5 4

Bebidas p a g .

5 6

Sensações gastronômicas p a g .

EDIÇÃO 4

5 8

FLY BRASIL

51


BON APPÉTIT L AT ECRANRA T EC I O N A L D E S T I N OÀ I N

ERVA DE OLIVA. Santolina Viridis da família Asteraceae. Uma planta endêmica do Mediterrâneo. Ela é muito aromática e lembra o aroma do azeite de oliva. As folhas são longas, muito verdes e bem delicadas.

Fotos: Kanizaj Marija (chef). Divulgação.

TUPINAMBO. Conhecido como alcachofra de Jerusalém, mas nem é alcachofra nem vem da cidade de Oriente Médio. É um tubérculo que nasce de uma planta também conhecida como girassol batateiro ou alcachofra-girassol. Era cultivada antigamente pelos povos ameríndios em Nova Escócia (Canadá). Quando colonizadores levaram alguns indígenas Tupinambás (Brasil) a França justamente na época que o tubérculo se fazia famoso na Europa, nasceu o nome de tupinambo, mas não é brasileira. A planta é rústica e de fácil cultivo.

CHE F CO N V I DA D O :

H e i nz R e i t ba u e r TRADIÇÃO

O

chef Reitbauer criou uma extensa rede de produtores regionais que são a peça chave de sua culinária com iguarias locais que nas mãos corretas do chef mais famoso do país se convertem em complexas delicias de autor onde os

52 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

sentidos conseguem alcançar o clímax através do sabor, textura e visão. O que vem é um prato delicado, com vários passos mas que vai dar como resultado aquele prato incrível de que todos seus convidados falarão durante o ano. Se quer surpreender e se surpreender, aproveite!

VERJUS. Vem do francês “suco verde” e em espanhol é conhecido como agraz, um suco meio ácido da uva verde. De fato, pode substituir o suco de limão ou o vinagre. Na Idade Medieval era utilizado como salsa e para a deglaçagem.


Pimentão e melão com ervas de oliva e amêijoa venus AMÊIJOA VENUS COM VINHO DE ARROZ E TAMARINDO

800 ml de vinho de arroz 200 g de purê de tamarindo 800 ml de vinho branco 35 g de sal

(10 PORÇÕES)

(200 PORÇÕES)

- Combine e adicione junto. Cubra com uma tampa e deixe ferver até que todas as amêijoas tenham sido abertas. - Passe o líquido por uma peneira fina e reduza em 1/3. - Retire as amêijoas das conchas separando a parte interna da casca e guardando as duas separadamente. ERVA DE OLIVA 100 g erva de oliva 1 litro de óleo de semente de uva

- Leve ao alto vácuo colocando em um saco grande, deixe 2 horas em banho-maria a 67ºC. Pode guardar na geladeira por mínimo 48 horas e máximo de 6 meses.

TAPENADE DE AMÊIJOAS 160 g de amêijoa Venus (manto) 40 g Azeitonas Taggiasca (sem osso)

- Pique os dois.

4 g Sal 10 ml Azeite 30 ml Suco de limão

(20 PORÇÕES)

Misture bem com as amêijoas e azeitonas. TUPINAMBO ASSADO COM NOZES DE MACADÂMIA

50 ml de óleo de macadâmia 1 kg de tupinambo ou alcachofra de Jerusalém (descascadas) 8 g Sal

- Asse levemente o tupinambo no óleo e tempere com o sal.

600 mlbem de caldo Misture comde asgalinha amêijoas e azeitonas.

- Adicionar à panela e refogar, coberto no forno a 180 °C. até os tupinambos estarem moles. - Deixe esfriar e corte em pedaços de 7 mm de espessura.

- Quebre as nozes em 3-4 pedaços pequenos e asse por 3 minutos a 160 °C. até dourar

CHEF O Chef Heinz Reitbauer, com longa experiência internacional de alto nível, apresenta iguarias regionais, uma culinária austríaca moderna. Seu fabuloso restaurante vienês está entre os 10 melhores do mundo, além de ter 2 estrelas Michelin e 4 Gault-Millau. Oferece uma culinária de ponta, tradicional com aquele ar novo e produtos locais, frescos e delicados. Técnica precisa, complexos pratos, pequenas surpresas e delicado empratado para encantar os comensais.

PIMENTÃO AMARELO ASSADO EM CONSERVA COM VERJUS E AZEITE DE OLIVA

20 pimentões amarelos 3 l de óleo vegetal

- Leve o óleo para 190ºC em uma panela grande e cozinhe os pimentões em pequenos lotes cobertos com uma tampa por aproximadamente 1 minuto. - Retire os pimentões para um recipiente e cubra com filme plástico ou um pano até esfriar. Remova com cuidado as peles. - Remova os talos e as sementes e corte os pimentões de comprido em seis pedaços de tamanhos semelhantes.

(80 PORÇÕES)

- Aqueça o óleo em uma panela grande e sue os legumes e especiarias por 2-3 minutos antes de adicionar as amêijoas.

400 g de nozes de macadâmia

2 l. de Verjus

- Reduzir pela metade em fogo baixo. 200 ml Azeite 35 g Sal 60 g Açúcar - Combine com o verjus e mergulhe os pedaços de pimentão no líquido. Guarde na geladeira por até uma semana. CANTALUPO GRELHADO 1 melão cantalupo pequeno (descascado) - Cortar metade do melão em fatias de 3 mm de espessura. - Aqueça uma panela de teflon e grelhe brevemente as fatias de melão de um lado. - Corte o restante do melão em fatias de 1 mm (use fatiadora se precisar) e deixe marinar por um minuto com o verjus. - Dica: cada porção precisa 2 fatias de grelhado e 2 de melão marinado.

PIMENTÃO AMARELO MARINADO COM REDUÇÃO DE PIMENTÃO AMARELO

10 pimentões amarelos Descasque e corte em fatias de 2mm de espessura e tamanho aproximado de 4x5. Refrigerar as fatias e guarde as guarnições.

- Adicione ao caramelo e deixe cozinhar até que todo o caramelo tenha dissolvido. - Misture a um purê fino em um mixer e penere.

300 g de Açúcar Cozinhe um caramelo light. 800 g de aparas de pimentão 600 g Verjus 14 g Sal 80 ml de óleo de erva de oliva

- Combine com a redução do pimentão e use para marinar as fatias de pimentão por um minuto.

PIMENTÃO E MELÃO (EMPRATADO)

- Espalhe 1 colher de sopa de tapenade de amêijoas no meio de um prato. Coloque 3 pedaços de tupinambo e 6 pedaços de noz de macadâmia por cima. - Coloque 2 pedaços de pimenta assada e 2 pedaços de melão grelhado sobre o tupinambo. - Termine com 2 pedaços de

pimentão e melão crus e marinados e uma folha de marigold mexicana cortada à juliana e polvilhada por cima. - Por porção coloque 8 amêijoas, 2 colheres de sopa de caldo de amêijoa e algumas gotas de azeite de ervas de oliva.

(100 PORÇÕES)

4 kg de amêijoas lavadas 800 g cebolas (descascadas e picadas) 40 g de alho (descascado e picado) 30 ml de óleo vegetal 80 g de gengibre (cortado em pedaços finos) 6 capim-limão (picado)

NOZES DE MACADÂMIA TORRADAS


BON APPÉTIT SABORES

Cada país tem sua cultura de doces e de amêndoas e mel. Se diz que Marco um paladar para saboreá-los. Começa- Polo o levou a Itália e com a invasão mos nosso delicioso tour pela França árabe chegou até a Espanha. Seja como onde o Bûche de Noël, seja talvez o mais for, de fato é um doce típico em muitos famoso. A Lenha de Natal ou Tronco países, bem doce e suave com a massa Natalino e servido na Véspera de Natal de amêndoa e o toque de clara de ovo não somente na França mas também em por cima. Finalmente o famosíssimo outros países francófonos, consiste em turrón. Os mais conhecidos e com um delicioso biscoito esponjoso untado denominação de Origem são os de Alacant e se vende com creme e enrodoces excepcionais e em duas versões: lado para obter duro e mole. Leva um cilindro que é mel, amêndoas (dois novamente untado saborosos ingredientes que pela parte externa, habitualmente com chocolate. Se serve eram muito utilizados no antigo Al-Angelado e hoje em dia a criatividade dalus) e clara de ovo e hoje em dia são dos maîtres pâtissier tem conseguido feitos de quase todos os sabores. Se diz autênticas obras de arte com recheios que sua origem estaria nos países árabes diferentes e acabamentos externos sofis- e que foi trazido até a Península Ibérica, ticados. Sua origem se remonta a sécu- de fato o primeiro registro na Espanha é los, onde existia a tradição de adornar e no século XV. O nougat francês é bem depois queimar um tronco de árvore no parecido, o mais famoso é o produzido Natal para celebrar o Solstício de Inverno em Montélimar, igual que o torrone e guardar as cinzas porque trazia boa italiano. A bolacha de gengibre ou mais espesorte. Na Espanha tem três destaques: cificamente o homem da bolacha de polvorón que é um doce amantei- gengibre é uma tradição inglesa que gado elaborado com farinha, manteiga, se expandiu aos Estados Unidos. A açúcar, canela e amêndoas moídas. Tem origem do pão de gengibre se perde no o costume de ser amassado nas mãos tempo, tal vez vindo do Antigo Egito ou antes de comer para evitar que esfarele. da Antiga Grécia, mas a primeira receita O segundo doce natalino espanhol é o propriamente europeia acredita-se que marzipã ainda que sua origem se perde é do século XV. Tem uma lenda que diz na Antiga Grécia onde adoravam a pasta que o biscoitinho com forma humanoide

54 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

vem de um século depois e que foi a rainha Isabel I da Inglaterra a que o criou (ou espalhou) essa figurinha já que tinha por norma presentear seus convidados com uma delas. É um doce que mudou com o tempo e a introdução de novos ingredientes mas continua sendo fácil de fazer e mais fácil ainda de comer. Se tem com diversas formas, a do homenzinho é a mais tradicional. Finalmente poderíamos destacar as vanillekipferl, bolachas doces e saborosas feitas com amêndoas ou avelãs (depende da região) e com açúcar de baunilha polvilhado por cima. Estas bolachas com forma de meia lua são bem típicas no Natal da Áustria e em grande parte da Alemanha. Também deste último país se destaca o stollen, um bolo bem antigo feito com pão doce e cheio de pequenas frutas cristalizadas. A primeira menção a este doce está no século XIV. Sempre foi elaborado para se parecer a uma criança envolta num lençol (por isso o açúcar branco por cima e seu nome original, Christstollen). No inicio era bem ruim até que o Papa Inocêncio VIII liberou o uso da manteiga e quando era feita tinha que ser pagado uma taxa a Igreja. A receita foi mudando até os nossos dias e o nome também em função do ingrediente principal utilizado (amêndoas, nozes, sementes de papaver, etc).

Fotos: Divulgação

NATAL NÃO SERIA A MESMA COISA SEM AQUELES CHARMOSOS E DELICIOSOS DOCES QUE ACOMPANHAM ESTAS DATAS. AQUELAS DELICATESSEN QUE MUDAM DE PAÍS A PAÍS E COM CADA CULTURA. ALGUNS MAIS ELABORADOS QUE OUTROS, MAIS DOCES, MAIS HISTÓRICOS, MAS TODOS EXCEPCIONAIS.


NO BRASIL O Panettone é um doce bem típico do Natal que tem suas origens em Milão, Itália. Tem várias lendas sobre sua origem que ainda sendo desconhecida sempre é produto da casualidade e tem um Toni que o cria (pão de Toni), mas o fato é que o primeiro registro aparece no século XVIII e desde então chegou ao mundo inteiro e foi modificando seu recheio mas mantendo a essência do primeiro panettone. No Brasil um dos melhores é produzido pela

Kopenhagen que cada ano surpreende com deliciosas variedades belamente apresentadas em caixas. Sem dúvida é um presente e tanto. Neste ano a Kopenhagen lançou duas fabulosas e deliciosas surpresas. O Panettone Língua De Gato Exagero tem 1,5Kg de mistura delicada entre o inigualável Língua de Gato e a sobremesa Petit Gateau. O recheio de chocolate ao leite chega a transbordar se combinando com o chocolate Língua de Gato que

derrete na boca. Também apresenta Panettone Celebration de 2Kg numa Lata Musical para celebrar seus 90 anos deliciando as vidas dos brasileiros. Essa massa leve e macia que somente eles conseguem com extra de gotas de chocolate ao leite e a fabulosa cobertura de chocolate ao leite marca da casa. E tudo isso, dentro de uma charmosa lata musical que vai ficar como maravilhosa lembrança na sua casa.

EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

55


BON APPÉTIT B E B I DA S

BUENO WINES

CHEGOU O NATAL E NADA MELHOR QUE UM BRINDE PARA CELEBRAR O ANO QUE SE FINDA E O NOVO QUE ESTÁ POR VIR CHEIO DE SONHOS E DESEJOS. NA REDAÇÃO DA FLY FAZEMOS COM ESPUMANTES NACIONAIS DE DUAS BODEGAS DE GRANDE RESPEITO: BUENO WINES E A VINÍCOLA AURORA. A vinícola de Galvão Bueno nos traz três interessantes e entusiasmantes opções para esse brinde especial. Para começar tem o Bellavista Desirée Brut Rosé elaborado pelo método Charmat, muito utilizado nos vinhos italianos, onde a primeira fermentação é feita à temperatura de 13°C a 15°C em tanque de aço inoxidável e a segunda em autoclave por 30 dias. Um Brut com aquele ponto de equilíbrio entre seco e doce, límpido, com cor de casca de cebola, coroa elegante e perlage fina e constante que graças ao método Charmat consegue características afrutadas, de aromas finos e delicados e aquele toque floral sutil. Cabernet Sauvignon, Merlot e Pinot Noir se misturam com arte para criar um produto elegante e de frescor renovado ideal para acompanhar peixes e mariscos. Acidez delicada, cremosidade e um retrogosto refrescante e persistente. O Bueno VIC é uma maravilha de cor te surpreendente: Sauvingnon Blanc, Cabernet Sauvignon e Pinot Noir. Outro interessante espumante elaborado pelo método Charmat com uvas que imprimem a essência do terroir da vinícola. Um espumante com um visual cristalino, coloração amarelo palha com reflexos esverdeados e excelente perlage delicada.

56 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

Notas cítricas e florais, aromáticas oferecendo uma diversidade sensorial que faz com que seja ótimo tanto para carnes brancas na grelha como para saladas ou algum queijo mais leve. Um espumante com boa acidez, muito frescor, leveza no corpo e aquele ponto doce que da o equilíbrio no paladar. Refrescante e ideal para celebrar o momento. Finalmente, Bueno Wines apresenta o Cuvée Prestige D.O., um espumante legítimo elaborado pelo método tradicional Champenoise com uvas Pinot Noir e Chardonnay da região do Vale dos Vinhedos. Fermentação em tanque de aço inoxidável e a segunda, já em garrafa por 40 dias com envelhecimento mínimo de 18 meses em caves subterrâneas com remuage (girar as garrafas regularmente) durante uns 30 dias para finalizar congelando o gargalo para praticar o clássico degorgement (retirada da tampa e do depósito de borra expulsada pela própria pressão interna). Este excepcional cuvée, límpido e com perlage fina e persistente, traz uma intensidade aromática elevada, frutada e complexa com as notas próprias do envelhecimento. Um espumante elegante em corpo, com bom frescor de sua acidez, cremosidade e persistência.


A quase centenária vinícola brasileira nos apresenta seu Aurora Extra Brut Pinto Bandeira Método Tradicional 24 meses. É o espumante top de linha com corte perfeito entre Chardonnay, Pinot Noir e Riesling Itálico, elaborado pelo método tradicional e com uma harmonia fabulosa entre o clássico e o inovador. Um espumante delicado, de corpo leve e coloração amarelo palha que depois de amadurecer por 24 meses em contato com as leveduras desprende aromas com a doçura do damasco e a robustez das amêndoas tostadas. Uma bebida elegante que deixa uma delicada acidez no paladar e harmoniza perfeitamente com peixes, mariscos e carnes brancas. Por isso é um espumante Medalha de Ouro, ganhador no Concurso do Espumante Brasileiro em 2015. Tem também a Linha de Espumantes Aurora Procedências, uma linha que destaca a excelência de algumas variedades com qualidade diferenciada. São o Chardonnay Brut, elaborado com uvas cultivadas por associados da comunidade de Lajeadinho; o Pinot Noir Branco Brut que é feito com as

uvas das famílias estabelecidas em Tuiuty; e finalmente o Rosé Brut, um corte de Pinot Noir vinificada em rosé e de Riesling Itálico, com produção em Monte Belo do Sul (Riesling) e Tuiuty (Pinot Noir). O Espumante Pinot Noir Branco Brut é o primeiro espumante 100% Pinot Noir vinificado em branco do Brasil. Uma proposta super inovadora com um visual amarelo-cobre e perlage delicado e persistente, este Brut destaca-se com seu aroma fresco afrutado, corpo leve, bem estruturado e com boa cremosidade. Definitivamente um espumante equilibrado e refrescante que harmoniza perfeito com um filé de salmão,yakissoba ou sashimi, entre outros. O Aurora Procedências Espumante Brut Chardonnay, medalha de ouro

no Concurso de Espumante brasileiro (2017 e 2015), está elaborado com a delicada uva Chardonnay, que garante esse aroma frutado tão típico, e parte de seu vinho base é amadurecido em barricas de carvalho francês. Coloração amarelho-palha com perlage fino e persistente, doce e delicado aroma de baunilha (pela barrica de carvalho) e muito refrescante. Finalmente o Aurorwa Procedências Espumante Brut Rosé com uvas Pinot Noir e Riesling Itálico e vinho base elaborado pelo método tradicional, que garante uma coloração rosada e ótimo perlage. Um corte que oferece o aroma fino e frutado típico do Pinot Noir e os aromas florais do Riesling Itálico ideal para acompanhar frutos do mar em vários preparos. A Vínicola Aurora traz alguns kits ideais para presentear com seus diversos espumantes. São estojos com garrafas de espumante e taças de vidro. Um presente e tanto!.

EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

57

Fotos: Divulgação

VINÍCOLA AURORA


BON APPÉTIT ESA T IÇ NÕ OE ISN G T EARSNT A AILC A S S EDN RC O INOÔNM

AU CROCODRILE (ESTRASBURGO). O Chef Franck Pelux faz um convite à descober ta de novos sabores numa culinária que é uma viagem pela Ásia e pelo Mediterrâneo, mas também pela Alsácia, a expressão do terroir. De fato, com a culinária alsaciana como base

trabalha caldos e sabores que serão deliciosamente saboreados numa atmosfera acolhedora. Produtos de primeira qualidade com técnica na elaboração, sabores marcantes e um empratamento delicado numa culinária que mostra sutileza. O

crocodilo pendurado na entrada é uma “lembrança” que um general local trouxe da campanha militar com Napoleão no Egito e Síria. Um palácio da gastronomia onde a criatividade está ao serviço do paladar. Web: au-crocodile.com

Na Austrália este restaurante dentro de uma vinícola se apresenta em sociedade com sua cozinha criativa nas mãos do Chef Lachlan Colwill. O restaurante está localizado nos antigos estábulos, com suas paredes de pedra e

58 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

vigas de madeira, em frente à adega da vinha, sendo perfeito para a proposta de cozinha australiana moderna com base nos produtos locais e pensada para ser acompanhada pelos vinhos da propriedade. Trabalham com duas

opções de menu: o do dia de quatro passos e o completo com sete numa viagem de descoberta e experimentação com sabores e texturas, ingredientes e harmonização de vinhos. Web: hentleyfarm.com.au

Fotos: Divulgação

HENTLEY FARM RESTAURANT (SEPPELTSFIELD).


BILÍNGUE

Projeto social 60

Fotos: Divulgação. Manuel Harlan.

pag .

Pró-animais p ag .

61

Vida verde

Superação

p a g.

p a g .

62

Arte

p ag .

63

EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

6 4

59


INSPIRA

PROJETO SOCIAL

NATAL SOLIDÁRIO LEVE A MAGIA DO NATAL A TODO O MUNDO

LLEVE LA MAGIA DE LA NAVIDAD A TODO EL MUNDO

N

atal. Aquele período do ano em que as famílias em geral se reúnem, onde os shoppings ficam lotados, os restaurantes cheios e a comida é farta. Aquele momento que serve para lembrarmos da solidariedade num mundo globalizado, um período para a reflexão, para resumir o ano e para marcar os objetivos do ano seguinte. Sempre achamos que os nossos problemas são os mais importantes, mas quando olhamos o mundo percebemos que existem coisas bem piores e não falamos de dados ou estatísticas e sim de pessoas, de mulheres e homens, idosos e crianças em situação precária. Em qualquer consequência tem uma causa e ela nem sempre é simples de enxergar. Ao final, todos habitamos este planeta e para ter uma vida melhor precisamos que o outro, ainda que longe ou em outro país, tenha também a oportunidade de ser feliz. Então, nesta edição vamos a um Natal Solidário. Se na sua cidade não tem um grupo de Natal Solidário, você pode fazer o seu, apenas pense qual seria o objetivo: arrecadar brinquedos para crianças carentes? alimentos?. Quem

60 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

sabe visitar o lar de idosos e conversar com eles ou se vestir de palhaço e ir a um hospital. Ou apenas sorria ao mundo, compartilhe um bom dia! e vai se surpreender com o resultado. A gentileza gera gentileza, o amor gera amor, e assim um atrás do outro iremos fazer deste um mundo melhor. Pratique a empatia. Doe o que não usa. Demonstre sentimentos. Na hora de comprar, privilegie a economia criativa, os produtos sociais. Doe sangue. Seja voluntário. E o mais importante, entenda que o espírito natalino tem que estar presente o ano todo. Navidad. Aquel período del año en que las familias en general se reúnen, donde los shoppings están abarrotados, los restaurantes llenos y la comida es abundante. Aquel momento que sirve para recordar la solidaridad en un mundo globalizado, un período para la reflexión, para resumir el año y para marcar los objetivos del año siguiente. Siempre creemos que nuestros problemas son los más importantes, pero cuando miramos el mundo percibimos que hay cosas bien peores y no hablamos de datos o estadísticas, sino

de personas, de mujeres y hombres, ancianos y niños en situación precaria. En cualquier consecuencia tiene una causa y ella no siempre es simple de ver. Al final, todos habitamos este planeta y para tener una vida mejor necesitamos que el otro, aunque lejos o en otro país, tenga también la oportunidad de ser feliz. Entonces, en esta edición vamos a una Navidad Solidaria. Si en su ciudad no tiene un grupo de Navidad Solidario, usted puede hacer el suyo, sólo piense cuál sería el objetivo: ¿recoger juguetes para niños necesitados? ¿alimentos?. Quién sabe visitar el hogar de ancianos y conversar con ellos o vestirse de payaso e ir a un hospital. O apenas sonría al mundo, comparta un !buen día! y se sorprenderá con el resultado. La gentileza genera gentileza, el amor genera amor, y así uno detrás del otro haremos de este un mundo mejor. Practique la empatía. Done lo que no usa. Demuestre sentimientos. A la hora de comprar, privilegie la economía creativa, los productos sociales. Done sangre. Sea voluntario. Y lo más importante, entienda que el espíritu navideño tiene que estar presente todo el año.


INSPIRA

PRÓ-ANIMAIS

AS RENAS MÁGICAS

VAMOS RODOLFO, CORREDORA, DANÇARINA, EMPINADORA, RAPOSA, COMETA, CUPIDO, TROVÃO E RELÂMPAGO!. SÃO AS FAMOSAS RENAS DE PAPAI NOEL, AS ÚNICAS NO MUNDO QUE CONSEGUEM VOAR, AJUDANDO ASSIM A ENTREGAR OS PRESENTES DE FORMA BEM RÁPIDA NUMA MESMA NOITE. AH, CLARO, RODOLFO É A RENA DO NARIZ VERMELHO, A QUE AJUDA A GUIAR AS OUTRAS DURANTE AS TEMPESTADES. ¡VAMOS RODOLFO, VONDÍN, DANZARÍN, CHIQUI, JUGUETÓN, COMETA, CUPIDO, TRUENO Y RELÁMPAGO!. SON LOS FAMOSOS RENOS DE PAPÁ NOEL, LOS ÚNICOS EN EL MUNDO QUE CONSIGUEN VOLAR, AYUDANDO ASÍ A ENTREGAR LOS REGALOS DE FORMA RÁPIDA EN UNA MISMA NOCHE. AH, CLARO, RODOLFO ES EL RENO DE LA NARIZ ROJA, EL QUE AYUDA A GUIAR A LOS OTROS DURANTE LAS TEMPESTADES.

A

s renas são animais surpreendentes que podem alcançar até 1.5 metros (ainda que o alce que chega a superar os 2 metros é o maior da família Cervidae) e são imprescindíveis não somente para Papai Noel, já que tiram do trenó mágico, más também para os lapões e os povos nórdicos em geral. Esse grupo de animais se distingue de outros ruminantes porque tem galhadas (que caem e crescem todo ano) e não cornos (como os dos bovinos, que nunca caem), ou seja, ossos em uma única estrutura. As renas são as únicas que tem galhadas tanto machos como fêmeas e as das renas macho são as maiores, em relação ao tamanho do corpo, no mundo dos cervídeos. Se quiser ser gentil com as renas de Papai Noel deixe algo de comida para elas. Lembre que gostam de folhas

em geral e principalmente líquenes. E não se preocupe se morar perto da água porque as renas sabem nadar. Com certeza não vai ver elas chegarem porque são bem silenciosas ao se movimentar, ainda que as vezes ao caminhar fazem uns barulhos que dá para escutar bem de longe e se começam com seus bramidos, olha com certeza vai saber que estão por perto. As renas têm uma visão privilegiada tanto se está muito luminoso o lugar como se é muito escuro, além disso lidam muito bem com o frio extremo e o calor, então sem problema para chegar a nossas latitudes. Los renos son animales sorprendentes que pueden alcanzar hasta 1,5 metros (aunque el alce que llega a superar los 2 metros es el mayor de la familia Cervidae) y son imprescindibles no sólo para Papá Noel,

ya que tiran del trineo mágico, sino que también para los lapones y los pueblos nórdicos en general. Este grupo de animales se distingue de otros rumiantes porque tiene astas (que caen y crecen cada año) y no cuernos (como los de los bovinos, que nunca caen), o sea, huesos en una única estructura. Los renos son los únicos que tienen astas tanto machos como hembras y las de los renos varones son las mayores, en relación al tamaño del cuerpo, en el mundo de los cérvidos. Si quiere ser gentil con los renos de Papá Noel deja algo de comida para ellos. Recuerda que les gustan las hojas en general y principalmente líquenes. Y no se preocupe si vive cerca del agua porque los renos saben nadar. Por supuesto, no va a verlos llegar porque son bien silenciosos al moverse, aunque a veces al caminar hacen unos ruidos que da para escuchar de muy lejos y si empiezan con sus bramidos, ahí con certeza va a saber que están cerca. Los renos tienen una visión privilegiada tanto si está muy luminoso el lugar como si es muy oscuro, además lidian muy bien con el frío extremo y el calor, entonces sin problema para llegar a nuestras latitudes.

EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

61


VIDA VERDE.

Fotos: Divulgação

INSPIRA

NATAL ECOLÓGICO FESTA, CELEBRAÇÃO E TURBILHÃO CONSUMISTA. UM TEMPO ONDE SE JOGA MUITO ALIMENTO E SE GERAM TONELADAS DE LIXO QUE CONTAMINARÃO NOSSO PLANETA DURANTE SÉCULOS. AQUI ESTÃO ALGUMAS IDEIAS PARA EVITÁ-LO.

FIESTA, CELEBRACIÓN Y TORBELLINO CONSUMISTA. UN TIEMPO DONDE SE DESPERDICIA MUCHO ALIMENTO Y SE GENERAN TONELADAS DE BASURA QUE CONTAMINARÁN NUESTRO PLANETA DURANTE SIGLOS. AQUÍ HAY ALGUNAS IDEAS PARA EVITARLO.

Os três R são vitais para um Natal mais verde: Reduzir, Reutilizar e Reciclar. Primeiro, analise bem suas compras para evitar o desperdício, lembre-se que muitos produtos são perecíveis. Evite produtos com embalagem (que geram mais lixo) e priorize bebidas com casco retornável. Ao decorar use luzes LED porque consomem pouco, duram mais e causam menos impacto ambiental. Priorize mudas de árvores naturais criados para essa ocasião ou melhor adorne plantas e árvores que já estão no seu jardim. A de plástico gerou e gera resíduos. Também pode criar uma árvore alternativa ecológica com materiais não poluentes. Cortar uma árvore na floresta é estritamente proibido. Reutilize as decorações e crie novas com elementos naturais. Podem ser pedaços de tecido ou pequenas madeiras criando desenhos. Decore usando sua criatividade e os produtos

62 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

que você tem a mão (cascas de ovos vazias pintadas, botões para fazer uma bola de natal, rolhas de vinho, potes vidro, papel que tem em casa, etc). Faça uma tarde de artesanato com a família. Para embrulhar os presentes reutilize papel dos outros anos. Embrulhe, remova com cuidado e reutilize ou use caixas. Priorize a utilidade do presente e a qualidade para que dure mais tempo. Há empresas que vendem produtos feitos a partir de materiais reciclados. Evite, se possível, presentes com baterias (ou pelo menos compre pilhas recarregáveis) e de PVC por serem mais poluente. As felicitações podem ser enviadas virtualmente. Los tres R son vitales para una Navidad más verde: Reducir, Reutilizar y Reciclar. En primer lugar, analice bien sus compras para evitar el desperdicio, recuerde que muchos productos

son perecederos. Evite productos con embalaje (que generen más basura) y priorice las bebidas con envases retornables. Al decorar utilice luces LED porque consumen poco, duran más y causan menos impacto ambiental. Priorice las mudas de árboles naturales creados para esa ocasión o mejor adorne plantas y árboles que ya están en su jardín. La de plástico generó y genera residuos. También puede crear un árbol ecológico alternativo con materiales no contaminantes. Cortar un árbol en el bosque está estrictamente prohibido. Reutilizar las decoraciones y crear nuevas con elementos naturales. Pueden ser pedazos de tejido o pequeñas maderas creando dibujos. Decore con su creatividad y los productos que tiene a mano (cáscaras de huevos vacías pintadas, botones para hacer una bola de Navidad, corcho de botellas, botes de vidrio, papel que tiene en casa, etc). Haga una tarde de artesanía con la familia. Para envolver los regalos reutilice el papel de otros años. Envuelva, retire con cuidado y reutilice o utilice cajas. Priorice la utilidad del presente y la calidad para que dure más tiempo. Hay empresas que venden productos hechos a partir de materiales reciclados. Evite, si es posible, regalos con baterías (o al menos compre pilas recargables) y de PVC por ser más contaminante. Las felicitaciones pueden ser enviadas virtualmente.


INSPIRA

SUPERAÇÃO.

CADA ANO, MILHARES DE PESSOAS TENTAM ESCAPAR DE GUERRAS, DE CONFLITOS, DA FOME, DE PERSEGUIÇÕES POR SEREM DIFERENTES, DE SITUAÇÕES ECONÔMICAS DURAS E TRISTES. ELAS NÃO SÃO NÚMEROS, SÃO SERES HUMANOS. NÃO ESCAPAM POR PRAZER E SIM POR NECESSIDADE. SEMPRE HÁ UMA CAUSA.

REFUGIADOS

Solidariedade. Bonita palavra, um sentimento de amor e compaixão sem bandeira que geralmente é esquecido por muitos. Refugiados: seres humanos com desejos e sonhos, vidas que procuram um mundo melhor, uma oportunidade de viver e não somente sobreviver em países muitas vezes devastados por serem tabuleiro de jogo de outras potências que buscam lucros e não humanidade. Refugiados, aqueles desconhecidos para a maioria, cujas histórias são incompreendidas, que são definidos como um grupo homogêneo e julgados sem conhecer a razão de sua viagem. Refugiados, aqueles que precisam da solidariedade. Por trás há drama e incríveis histórias de superação. São milhares de histórias de superação como a de Yusra Mardini uma nadadora que fugiu da Síria e que na viagem salvou 18 pessoas da embarcação que estava afundando. Participou nos Jogos Olímpicos de Rio de Janeiro 2016 com a bandeira olímpica como país. Malala Yousafzai, Nobel da Paz, que quando era criança foi atacada por defender o direito das meninas a ir ao colégio; ou

Allan Hennessy, um iraquiano parcialmente cego que no seu país não teria opções mas que conseguiu se graduar em Direito na Universidade de Cambridge na Inglaterra. Cada refugiado tem uma história, cada um enfrenta diariamente a complexidade de sua situação e ganha forças para enfrentar a desesperança. Empatia. Outra maravilhosa palavra que iria fazer do mundo um lugar melhor. Se colocar no lugar da outra pessoa. São mulheres, crianças, idosos, homens. São pessoas com histórias. Solidaridad. Bonita palabra, un sentimiento de amor y compasión sin bandera que generalmente es olvidado por muchos. Refugiados: seres humanos con deseos y sueños, vidas que buscan un mundo mejor, una oportunidad de vivir y no sólo sobrevivir en países muchas veces devastados por ser tablero de juego de otras potencias que buscan ganancias y no humanidad. Refugiados, aquellos desconocidos para la mayoría, cuyas historias son incomprendidas, que se definen como un grupo homogéneo y son juzgados

CADA AÑO, MILES DE PERSONAS TRATAN DE ESCAPAR DE GUERRAS, DE CONFLICTOS, DE HAMBRE, DE PERSECUCIONES POR SER DIFERENTES, DE SITUACIONES ECONÓMICAS DURAS Y TRISTES. NO SON NÚMEROS, SON SERES HUMANOS. NO ESCAPAN POR PLACER Y SÍ POR NECESIDAD. SIEMPRE HAY UNA CAUSA.

sin conocer la razón de su viaje. Refugiados, aquellos que necesitan la solidaridad. Por detrás hay drama e increíbles historias de superación. Son miles de historias de superación como la de Yusra Mardini una nadadora que huyó de Siria y que en el viaje salvó a 18 personas de la embarcación que estaba hundiéndose. Participó en los Juegos Olímpicos de Río 2016 con la bandera olímpica como país. Malala Yousafzai, Nobel de la Paz, que cuando era pequeña fue atacada por defender el derecho de las niñas a ir al colegio; o Allan Hennessy, un iraquí parcialmente ciego que en su país no tendría opciones pero que consiguió graduarse en Derecho en la Universidad de Cambridge en Inglaterra. Cada refugiado tiene una historia, cada uno enfrenta diariamente la complejidad de su situación y gana fuerzas para enfrentar la desesperanza. Empatía. Otra maravillosa palabra que haría del mundo un lugar mejor. Colocarse en el lugar de la otra persona. Son mujeres, niños, ancianos, hombres. Son personas con historias.

EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

63


TEATRO

A Royal Shakespeare Company traz uma nova adaptação do clássico de Charles Dickens, Um Conto de Natal. Uma noite fantasmagórica de Natal onde o frio Ebenezer Scrooge aprende a ter pena de si mesmo e a amar aos outros. Uma história atemporal de compaixão e redenção em cartaz de 4 de dezembro a 20 de janeiro em Stratford-upon-Avon.

64 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

La Royal Shakespeare Company trae una nueva adaptación del clásico de Charles Dickens, un cuento de Navidad. Una noche fantasmagórica de Navidad donde el frío Ebenezer Scrooge aprende a tener pena de sí mismo y amar a los demás. Una historia atemporal de compasión y redención en cartel del 4 de diciembre al 20 de enero en Stratford-upon-Avon.

gação. Manuel Harlan.

ARTE.

Fotos: J.B. SpectorMuseum of Science and Industry, Chicago. Divul-

INSPIRA


CIRCO

O Circo Mágico é um circo itinerante na Espanha que nos fala do Grande Livro da Sabedoria onde tudo está escrito, onde o impossível se torna possível e o que você imaginar e sonhar será realidade. Conheceremos a árvore que o protege e chegaremos a um mundo de lendas, de magia, de surpresas emocionantes.

MUSEO

No Museum of Science and Industry de Chicago até 6 de janeiro poderá explorar as ricas tradições de Natal de todo o mundo, enquanto cria suas próprias tradições na exibição Natal ao Redor do Mundo e Férias de Luz. Como atração uma gigantesca árvore de 4 andares numa floresta com mais de 50 árvores menores ao seu redor que representam tradições do mundo inteiro. Também tem festivais musicais e de dança ao vivo.

El Circo Mágico es un circo itinerante en España que nos habla del Gran Libro de la Sabiduría donde todo está escrito, donde lo imposible se hace posible y lo que usted imagina y sueña será realidad. Conocerá el árbol que lo protege y llegará a un mundo de leyendas, de magia, de sorpresas emocionantes.

En el Museo de Ciencia e Industria de Chicago hasta el 6 de enero podrá explorar las ricas tradiciones de Navidad de todo el mundo, mientras crea sus propias tradiciones en la exhibición de Navidad Alrededor del Mundo y las Vacaciones de Luz. Como atracción un gigantesco árbol de 4 pisos en un bosque con más de 50 árboles más pequeños a su alrededor que representan tradiciones de todo el mundo. También tiene festivales musicales y de danza en directo.


Fotos: Divulgação

S AÚ D E

O MÊS DE DEZEMBRO E JANEIRO TEM ALGUMAS PARTICULARIDADES DERIVADAS DO NATAL, EM PARTICULAR DOS EXCESSOS E DAS SITUAÇÕES SOCIAIS INABITUAIS QUE ACABAM NOS COLAPSANDO. NA FLY VAMOS APROFUNDAR UM POUCO NAS PRINCIPAIS PROBLEMÁTICAS E COMO EVITÁ-LAS. EL MES DE DICIEMBRE Y ENERO TIENEN ALGUNAS PARTICULARIDADES DERIVADAS DE LA NAVIDAD, EN PARTICULAR DE LOS EXCESOS Y DE LAS SITUACIONES SOCIALES INMINENTES QUE ACABAN COLAPSÁNDONOS. EN FLY VAMOS A PROFUNDIZAR UN

O

POCO EN LAS PRINCIPALES PROBLEMÁTICAS Y CÓMO EVITARLAS.

estresse é bem habitual nestes meses. Temos uma agenda social bem atípica com compromissos quase diários, reencontros, eventos de empresa ou familiares, fazer compras, pensar em presentes e um longo etcetera de questões que temos que fazer, mas que devemos aprender a priorizar e ir executando com filosofia. Além de não ser imprescindível cumprir todas as exigências e tradições da época, podemos ajudar não deixando as compras para o último dia. De nada serve fazer tudo e ficar irritado e transmitir isso aos outros. A melancolia e a ansiedade por causa de relações familiares ruins, perdas recentes ou a solidão acabam atacando muitas pessoas nestas datas. Ver todo mundo feliz e não conseguir se sentir igual pode causar angustia e depressão. Isso são problemas muito graves que se tem que levar em conta de forma séria. Para esses casos, pode-se mudar a tradição, fazer alguma

66 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

viagem para não pensar muito ou um plano com os amigos. As convenções sociais estão para quebrar-se quando necessário. Os problemas digestivos são habituais nesta época do ano, talvez o mais comum devido à quantidade absurda de comida que devoramos sem controle. A maior parte dos alimentos natalinos tem alto conteúdo calórico e vem acompanhado de muita bebida. Isso pode levar a indigestão, acidez, vômitos e diarreia. Lembre-se que não é necessário comer tudo e beber até explodir nas reuniões familiares e de empresas. Se for beber álcool evite misturas e beba muita água para hidratar. E se vai dirigir e bebeu, por você e por respeito às outras pessoas, deixe seu carro e vá de Taxi! O excesso de comida das festas, leva a outro preocupante problema: o aumento de peso. O excesso de peso pode levar a sérios problemas médicos e muitas complicações, assim modere o consumo. Se calcula que no Natal as

pessoas engordam em média 3 quilos e depois, como tradição, a maioria entra em academias e sai para correr afim de emagrecer, porém a idade e o metabolismo nem sempre ajudam a emagrecer tão rápido como se consegue engordar. Lembre-se que tem que se divertir e não fazer da festa familiar um rodízio continuado, aproveite a fartura com moderação. El estrés es muy habitual en estos meses. Tenemos una agenda social muy atípica con compromisos casi diarios, reencuentros, eventos de empresa o familiares, hacer compras, pensar en regalos y un largo etcétera de cuestiones que tenemos que hacer, pero que debemos aprender a priorizar e ir ejecutando con filosofía. Además de no ser imprescindible cumplir todas las exigencias y tradiciones de la época, podemos ayudar no dejando las compras para el último día. De nada sirve hacer todo, enfadarse y


EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

67


S AÚ D E

transmitirlo a los demás. La melancolía y la ansiedad a causa de malas relaciones familiares, pérdidas recientes o la soledad acaban atacando a muchas personas en estas fechas. Ver todo el mundo feliz y no conseguir sentirse igual puede causar angustia y depresión. Esto son problemas muy graves que hay que tener en cuenta de forma seria. Para estos casos, se puede cambiar la tradición, hacer algún viaje para no pensar mucho o un plan con los amigos. Las convenciones sociales están para romperse cuando es necesario. Los problemas digestivos son habituales en esta época del año, quizás el más común debido a la cantidad absurda de comida que devoramos sin control. La mayoría de los alimentos de Navidad tienen alto contenido calórico y vienen acompañados de mucha bebida. Esto puede llevar a la indigestión, acidez, vómitos y diarrea. Recuerde

68 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

que no es necesario comer todo y beber hasta explotar en las reuniones familiares y de empresas. Si va a beber alcohol evite mezclas y beba mucha agua para hidratar. Si va a conducir y bebió alcohol, por usted y por respeto a las otras personas, deje su coche y vaya de Taxi! El exceso de comida de las fiestas lleva a otro preocupante problema: el aumento de peso. El exceso de peso puede conducir a serios problemas médicos y muchas complicaciones, así que modere el consumo. Se calcula que en Navidad las personas engordan en promedio 3 kilos y luego, como tradición, la mayoría entra en gimnasios y sale a correr a fin de adelgazar, pero la edad y el metabolismo no siempre ayudan a adelgazar tan rápido como se consigue engordar. Recuerde que tiene que divertirse y no hacer de la fiesta familiar un buffet libre continuado, aproveche la abundancia con moderación.


S AÚ D E

CURAPROX.

As escovas dentais manuais CS 5460 são uma beleza para limpar os dentes com suavidade, eficiência e facilidade. São escovas coloridas, divertidas, diferentes. Design para a limpeza de cada dia depois de cada comida e com essa rotina, dentes e gengivas agradecem a deli-

N OT Í C I A S

cadeza das cerdas, bom, filamentos podemos dizer de tão bem posicionados que estão. De fato, são 5460 filamentos densamente compactados criando uma linha de limpeza sem igual. Finos, de extremidade arredondada, fácil de inclinar para alcançar cada espaço da boca.

FOTOPROTETOR.

Agora que chega o verão é bom nos protegermos. Pharmapele tem três interessantes produtos: o Protetor Solar Corporal FPS-30 rico em vitamina E, antioxidante natural, tem uma textura ultraleve que absorve rápido deixando a pele macia, graças ao Pantenol. Este protetor solar corporal é resistente à água e vai nos proteger contra os raios UVA e UVB. O Protetor Solar Facial FPS 50 extra-seco permite imersão de até 40 minutos sem perder eficácia. Foi formulado especialmente para a pele brasileira. Além de nos proteger dos raios UVA I e II e UVB também nos ajuda contra a luz azul. Ideal para prevenir queimaduras ou manchas solares. Finalmente o Protetor Solar Facial FPS 70 com cor universal que oferece alta proteção.

EXPERIMENTE.

Creme Dental Epiorganic de Biozenthi. Com extrato de malva, aloe vera, calêndula e óleo essencial de menta.

REVIVER.

Buonavita entendeu que quimioterapia e radioterapia causam efeitos na pele. Uma pele sensibilizada precisa de cosméticos sem ativos alergênicos nem possibilidade de causar irritação. A Linha Reviver, que pode ser utilizada por qualquer pessoa, foi especialmente criada com tecnologia exclusiva HDNR System para hidratar, dessensibilizar, nutrir e reparar a pele do paciente. A Reviver Loção Hidratante aposta por um conjunto de ômegas para reparar e proteger a pele criando como uma segunda pele, o ácido hialurônico hidrata e faz o preenchimento cutâneo. A loção Termal em formato spray oferece bem-estar, alívio e refrescância imediata, deixando a pele macia. O creme para pés oferece uma ação hidratante e bacteriostática promovendo o alívio e protegendo a microbiota da pele. O creme para mãos hidrata muito além de ser hipoalergênico.

EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

69


TESLA M O T O R // T E S T D R I V E

Tesla é sinónimo de carros elétricos de alta performance. Carros do futuro para o presente quase com exclusividade e com as melhores especificações. Tesla es sinónimo de coches eléctricos de alto rendimiento. Coches del futuro para el presente casi con exclusividad y con las mejores especificaciones.

O Model 3 é o carro elétrico mais pequeno (tem uma longitude de 4694 mm), simples (sendo um Tesla significa que vem bem mais completo que muitas outras marcas) e acessível (mas não com preço popular, uns 35.000 usd na versão base) da Tesla. A segurança é importante para o Model 3 que tem frenado de emergência automático e assistência anti-colisão, com 8 airbags e controle eletrônico de tração e estabilidade. De fato, a NHTSA, a administração dos Estados Unidos que faz os testes de segurança, qualificou o Model 3 como o carro mais seguro que já testou. Além disso, tem um sistema anti-roubo contra possíveis ataques de hackers. Obviamente também possui o sistema Autopilot, o sistema de condução autônoma graças as 8 câmeras que abrangem 360º e chegam até 250 metros, doze sensores ultra-sônicos e radar dianteiro. Motores elétricos trifásicos (ou dual motor, traseiro e dianteiro na versão performance, sendo 147 kW (200 CV) e 211 kW (287 CV) respetivamente) e baterias 2170 de Ion lítio situadas na parte inferior do carro (o sistema de refrigeração liquida está na frente, inferior). Em 3.5’ passa de 0 a 100 km/h na versão performance (5.6’ na normal) e 354 km de autonomia na versão base e quase 500 km na superior. Velocidade máxima 210 km/h na versão base e 250 km/h na performance. Ainda sendo a versão mais simples de Tesla, na versão Premium vem de série com tela tátil de 15’ com mapas e navegação integrados, internet por Wi-Fi e celular e portas USB na parte traseira, excelente sistema de áudio, teto de vidro refletivos especiais com proteção a radiação, acesso sem chave ao carro e controle da climatização

70 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

remotamente, controles ativados por voz, assentos com calefação, coluna de direção regulável em três posições, retrovisores com ajuste elétrico, farol anti-neblina e um longo etcetera de itens. O interior é simples, limpo, sem botões por todos lados. O porta-malas traseiro e dianteiro somam quase 425 litros. El Model 3 es el coche eléctrico más pequeño (tiene una longitud de 4694 mm), simple (siendo un Tesla significa que viene mucho más completo que muchas otras marcas) y accesible (pero no con precio popular, unos 35.000 dólares en la versión base) de Tesla. La seguridad es importante para el Model 3 que tiene frenado de emergencia automático y asistencia anti-colisión, con 8 airbags y control electrónico de tracción y estabilidad. De hecho, la NHTSA, la administración de

Estados Unidos que realiza las pruebas de seguridad, calificó al modelo 3 como el coche más seguro que ya ha testado. Además, tiene un sistema antirrobo contra posibles ataques de hackers. Obviamente también posee el sistema Autopilot, el sistema de conducción autónoma gracias a las 8 cámaras que abarca 360º y llegan hasta 250 metros,


Fotos: Divulgação

doce sensores ultrasónicos y radar delantero. Motores eléctricos trifásicos (o dual motor, trasero y delantero en la versión performance, siendo 147 kW (200 CV) y 211 kW (287 CV) respectivamente) y baterías 2170 de Ion litio situadas en la parte inferior del coche (el sistema de refrigeración líquida está delante, abajo). En 3.5’ pasa de 0 a 100 km/h en la versión performance (5.6’ en la versión base) y tiene 354 km de autonomía en la versión base y casi 500 km en la performance. Velocidad máxima 210 km/h en la versión base y 250 km/h en performance. Siendo la versión más simple de Tesla, en la versión premium viene de serie con pantalla táctil de 15’ con mapas y navegación integrados, internet por Wi-Fi y celular y puertos USB en la parte trasera, excelente sistema de audio, techo de vidrio reflectivo especial con protección de radiación, acceso sin llave al coche y control remoto de la climatización, controles activados por voz, asientos con calefacción, columna de dirección regulable en tres posiciones, retrovisores con ajuste eléctrico, faro anti-neblina y un largo etcétera de ítems. El interior es simple, limpio, sin botones por todos lados. El maletero trasero y delantero suman casi 425 litros.

Dimensões:

Comprimento/Longitud: 4694 mm Largura/Ancho: 2088 mm Porta-males/Maletero: 425 litros Distância entre eixos/ejes: 2875 mm

EDIÇÃO 4

FLY BRASIL

71


M O T O R // N O T Í C I A S

Eles já existem. Tem muitos fabricantes com protótipos e alguns já a venda. O PAL-V Liberty já pode ser comprado na Espanha. Um produto exclusivo (meio milhão de euros) por ser uma edição especial (o modelo básico é bem mais barato) com tudo

o que se pode imaginar de tecnologia no seu interior, fibra de carbono na cabine e controles duplicados. Tem três motores, dois deles para o voo. Consegue elevar-se até 3.500 metros e viajar 500 km sem precisar abastecer, com velocidade ponta de

FAROL INTELIGENTE.

No futuro os faróis irão além da mera iluminação. Volkswagen já está testando faróis que enviam mensagens aos pedestres e a outros carros conseguindo projetar o ancho do carro para facilitar as manobras ou indicar o caminho que irá seguir o carro na frente. Essa tecnologia já foi instalada em alguns modelos na Europa. Além disso, será possível personalizar as mensagens podendo avisar outros carros atrás de nós de uma freada brusca ou até enviar mensagens de emergência.

72 FLY BRASIL

EDIÇÃO 4

180 km/h. Por estrada tem o dobro de autonomia com máximo de 100 km/h. Para dirigir um destes precisa da carteira de motorista e licença de piloto. Outras marcas: Terrafugia TF-X, Aeromobil 3.0, Volocopter e Hoverbike Scorpion 3.

MOBILIDADE URBANA.

O eXS KickScooter da Seat vai ser de ótima ajuda nas cada dia mais restritas políticas de mobilidade urbana no centro das cidades. Um patinete elétrico, por tanto transporte limpo, que já estará disponível neste dezembro por 599 euros em vários países da Europa. O motor elétrico alcança os 25 km/h e a bateria pode ser ampliada para ganhar autonomia (de fábrica com 45 km). Ágil, ligeiro, com pneus de 8 polegadas, amortecedores, luz LED frontal e traseira, tela LCD no guidão e sistema de cruise control.

Fotos: Divulgação

CARRO VOADOR.


Profile for Revista FLY

REVISTA FLY ed 4  

REVISTA FLY ed 4  

Advertisement

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded