Page 1

REVISTA  BAO • EDICIÓN TRIMESTRAL • PRECIO APROXIMADO DE MERCADO: 6,50 € • Nº 19 OCTuBRE 2018 • PuBLICACIÓN GRATuITA


Pura Brasa:Maquetaciรณn 1 29/9/18 17:52 Pรกgina 1


,

Sumario 04 Editorial 06 Carola. La grúa que enamora 08 Bosques con embrujo. Otzarreta y Belaustegi 15 Maribel Verdú. Enamorada de Bilbao 20 Latxaska Etxea. Boutique a la vista

BosquEs

25 Matia. Joyas con conversación. Su encanto intangible 30 Mercedes Rodríguez. Bilbao como destino turístico 34 Alex Gross. El surrealismo pop 40 Eduardo Berizzo. Un volcán en San Mamés 46 Para los MTV, propuesta de Gala de bilbaoDendak 52 Kerren. La brasa, el alma de un histórico renovado

Eduardo BErizzo

56 Bodegas Anza 60 La boda perfecta. Especial Bodas 74 Akebaso. Cumple tus sueños 80 Ulibarri. El euskera a la carta 85 Arantzan, zu!? ¿!En el espino, tú!? 92 Paco Etxeberria. ¿Qué pasó…? El desafío de una respuesta forense 96 Aurora Beltrán

isaBEl zaPardiEz

100 Jessica Brunet. “El boxeo aporta bienestar físico y mental” 103 Hongos y setas 110 Formas extrañas y curiosas de los hongos 117 BAO in 129 Puntos de encuentro

Paco EtxEBErria

Fotografía: Plácido Iglesias Título: Amanita Caesarea

Hongos y sEtas


Nº 19 - EdicióN OctubrE 2018 • Edita: BAO Bilbao Ediciones • Director - Editor: Mariano Remiro • Asesor de Dirección: Gontzal Azkoitia • Directora Comunicación y Marketing: Hanna Hirose • Redactora Jefe: Garazi Ramos • Redacción: Nika Cuenca, Txemi Santamarina, Aitor Elizegi, Kike Suárez, Kike Turrón, Asier Sanz, Paloma Canseco, Gloria Esteban, Martín Berasategui, Juan Mari Arzak, Jesús Casañas, Maitane de Andrés, Manu Iturregi, David Tijero, Josean Alija, Txema Soria, Pedro Rojo, Jon Mujika, Jabier Calle, Javier Gamboa, Pedro Ajuriaguerra, J.A.P. Capetillo, Valentina Ridolfi, Igor Yebra, Hanna Hirose, Kateryna Kaminska, Begoña Cerrato, Akebaso, Plácido Iglesias • Diseño y Maquetación: Mikel Aguirre • Ilustraciones: Tomás Ondarra, Asier Sanz • Fotografía: Hibai Agorria • Fotografías Secciones: Maitane de Andrés, Pedro Ajuriaguerra, Paloma Canseco, Juanma Gavira, Jorge Alvariño, Latxaska Etxea, Matia, Alex Gross, Mikel Muruzabal, Fotogenia Digital, Haizue Fotografía, Paco Etxeberria, Warner Music, La Fuga, José Baena, Plácido Iglesias

www.baobilbao.com • EDICIÓN GRÁFICA: BAO Bilbao Ediciones • IMPRENTA: Mccgraphics • REDACCIÓN: C/ José Mª Escuza, 1 - 5º Dpto 1B 48013 Bilbao (Bizkaia) • OFICINA: +34 944 276 601 • PUBLICIDAD: +34 610 542 203 • DISTRIBUCIÓN: BAO Bilbao Ediciones • CARTAS AL DIRECTOR: mremiro@baobilbao.com CON LA COLABORACIÓN DE TODOS USTEDES IMPRESA EN PAPEL ECOLÓGICO LIBRE DE CLORO DEPÓSITO LEGAL: BI-1771-2013 LA REVISTA BAO NO SE HACE RESPONSABLE DE LAS OPINIONES DE SUS COLABORADORES © BAO ES UNA MARCA REGISTRADA. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

A

ndar por un bosque de Euskadi es conectarse con la naturaleza al escuchar los colores de sus hojas en otoño y ver su gama de serenidad y silencios. Caminar en sus lienzos es como flotar y provoca alegría. El aroma a tierra mojada, que tanto a influido en grandes cocineros a la hora de crear algunos platos, nos hace regresar a los recuerdos de la infancia. ¿Y qué decir de la textura de las nieblas de los bosques? Hay que respetar la naturaleza y cuidarla como si fuese nuestra propia casa. Se podría decir que sin los hongos y las setas no existirían los bosques. El otoño también invita a la lectura y BAO te lleva al Santuario de Aranzazu, al arte crítico de Alex Gross, a la sabiduría de Paco Etxeberria, al renacer de Aurora Beltrán, a la amplia sonrisa de Maribel Verdú, a Bilbao como destino turístico de la mano de Mercedes Rodríguez y a los diseños de novia de Isabel Zapardiez para una boda perfecta. Berizzo, un volcán en San Mamés, y Jessi Brunet nos hablan de deporte. Como no solo de letras viven la mujer y el hombre, os mostramos, grandes platos y los mejores vinos en nuestras páginas. Naturaleza, lectura y gastronomía son tres buenos planes para disfrutar el otoño.


Carola La grúa que enamora

En la historia de los cuentos de la literatura universal tenemos muchas protagonistas femeninas: Blancanieves, Cenicienta, Caperucita roja, Rapunzel... En Bilbao también tenemos una protagonista femenina que parece sacada de un cuento: Carola.

Construida en 1957, la grúa Carola se ha convertido en toda una leyenda y emblema de la villa bilbaína. Es una clara referencia al pasado industrial de la ciudad y forma parte del patrimonio expositivo del Museo Marítimo Ría de Bilbao.

Su historia cuenta así: En 1957 se instaló esta grúa cigüeña para la construcción de grandes barcos. Con una altura de 60 metros y una capacidad de 30 toneladas, se convirtió en la grúa más potente del Estado en aquella época y fue bautizada con el nombre de Carola. Esta grúa se fabricó en los talleres de Erandio, se decía que era capaz de levantar cualquier cosa, y por ello fue una de las razones de que el puerto de Bilbao fuese uno de los más importantes del mundo. El verdadero nombre de la mujer que inspiró la denominación de nuestra grúa Carola era una muchacha con mucho encanto llamada Jerónima Carlota Iglesias Hidalgo, conocida como Carola quien nació el 27 de octubre de 1924 y falleció un 23 de octubre de 2001 a los 77 años.

Texto e ilustraciones: Asier Sanz

6


Carola vivía en Deusto y era una mujer hermosísima. Todos los días tenía que cruzar la ría en un “gasolino”, para ir a trabajar a las oficinas de Hacienda en la plaza del Sagrado Corazón. Tal era su belleza, que se dice que llegaba a parar la producción del astillero cada vez que pasaba, y llegaba a ocasionar tanto revuelo y retrasos que el director del astillero le dijo en una ocasión que le saldría más rentable pagarle un taxi todas las mañanas para que no tuviera que cruzar la ría. Pero ella no aceptó. Además, esto hizo que a los obreros les diera la sensación de que la grúa, al moverse por los raíles y deslizarse por una curva que había en el recorrido, se contoneaba igual que la mujer que veían pasar todas las mañanas.

los piropos que le dedicarían los encendidos obreros, exultantes al ver que semejante monumento andante les aumentaba el ritmo cardíaco y les elevaba la presión sanguínea.

“¿Cómo te llamas para pedirte a los Reyes Magos?”, “¡Qué adelantada está la ciencia! hasta los bombones caminan”, “Eres como el sol, con acercarme a ti me derrito”, “Cuando te multen por exceso de belleza, yo pagaré tu fianza”, “Estás como para invitarte a dormir... y no dormir”, “¡Al diablo la lotería! prefiero que me toques tú”... estos y otros muchos más serían, tal vez,

Viéndola tan guapa uno piensa en el consejo de “júntate con personas que saquen lo mejor de ti, por ejemplo: que te saquen a bailar”. ¿Bailas, Carola?

Hoy, Carola es el emblema del Museo Marítimo, es la única superviviente de las muchas que en otros tiempos poblaron los muelles del Botxo. Esta elegante grúa es un elemento industrial reconvertido en escultura que fue comprado en 1994 por la Diputación Foral de Bizkaia al Ayuntamiento de Bilbao por el simbólico precio de una peseta. Fue el principio de su restauración y el momento en que Carola dejó de ser gris plata para vestirse de rojo bermellón.

¡Quién fuera cemento para sostener ese monumento!

7


Bosques con embrujo

Otzarreta y Belaustegi Texto: Valentina Ridolfi • Fotos: Juanma Gavira


Bosques con alma

Texto: Valentina Ridolfi Fotos: Juanma Gavira


Belaustegi. Desde Orozko podremos acceder a este maravilloso bosque de hayas.

Ideal para una escapada a media hora de Bilbao, el Parque Natural de Gorbeia ofrece numerosas excursiones para disfrutar de los encantos y la variedad de la naturaleza. Hoy nos adentramos en dos bosques con mucha alma: Belaustegi y Otzarreta.

Nos despertamos con una luz plateada asomándose por las cortinas, un haz brillante que insinúa la perfumada brisa otoñal. Pronto, esta nos sugiere una idea tanto estimulante como fructuosa: recoger el equipo fotográfico, subirnos al coche y, en una media hora, llegar hacia un lugar verdaderamente asombroso. En las laderas del Parque Natural de Gorbeia nos adentramos en el bosque de Belaustegi, perteneciente al municipio de Orozko, a unos 600 metros de altitud. Desde un primer momento, respiramos una especie de energía apaciguadora entre el hayedo. El bosque se comunica a través de sus seres, nos acoge como visitantes respetuosos, colmados de curiosidad y deseosos de percibir la esencia de su magia. La presencia de las antiguas hayas nos abruma, impacta por la imponencia de los troncos y las ramas extendidas hacia el cielo, en forma de candelabro, anhelando encender sus llamas con la fuerza del mismo sol.


La ramas del hayedo de Belaustegi se extienden hacia el cielo entre la niebla.

La peculiar forma de estos árboles se debe a la intervención del ser humano, que antaño realizaba una ya inusual técnica de poda, el trasmoche. A partir de un punto del tronco, llamado “cruz”, se realizaban unos cortes para que las ramas crecieran con más anchura.

cierto es que el hábitat más favorable para las hayas son zonas húmedas, a menudo ubicadas cerca de riachuelos y torrentes, lo cual vuelve el entorno aún más parecido a un hechizo. La niebla es una aliada inmejorable para completar esta condición.

De este modo, a la hora de cortar una o dos ramas, se podía obtener carbón vegetal sin tener que talar el árbol entero y asegurarse más combustible para el año siguiente. El carbón se obtenía al cocer las ramas colocadas en pila y cubiertas con helechos.

No nos percatamos del paso del tiempo, oscilamos encantados entre un tronco y otro, en busca del encuadre perfecto, el que pueda transportar aquí al observador, a este preciso instante. Y de repente, ¡la brisa mañanera regresa! ¡Hoy sí es el día en que la niebla quiere obsequiarnos con su presencia! Como un bálsamo, se expande dulcemente entre el hayedo, acaricia las hojas -sedosa manta en el suelo- y casi la podemos tocar.

Queremos explorar aún más en estos lugares, decidimos así ascender hasta el alto de Barazar, para visitar también el hayedo de Otzarreta. Contemplamos la solemnidad que nos transmiten estos árboles, seguimos retratándolos con la intención de capturar las emociones que percibimos, deseamos que se infiltre la niebla -tan característica de estos lugares musgosos pero, a la vez, extremadamente fugaz. Lo

Un respiro hondo para observar con nuestros propios ojos este espectáculo, acercamos el objetivo al rostro y… ¿Habéis llegado hasta aquí? Si la imaginación os intriga, ¡os recomendamos la excursión! Es una ruta que seguramente os maravillará.


Otzarreta. El hayedo de Otzarreta se encuentra dentro de los lĂ­mites territoriales del Parque Natural de Gorbeia, en su vertiente bizkaina, en su extremo oriental. Una zona de gran riqueza natural que pertenece a la localidad bizkaina de Zeanuri, pueblo ubicado en el precioso Valle de Arratia. Uno de los rincones mĂĄs bonitos del interior de Bizkaia.


Cascada en el hayedo de Belaustegi. Este bosque nos ofrece tambiĂŠn la posibilidad de disfrutar de varias cascadas y arroyos.


Maribel

Verdú Enamorada de Bilbao Texto: Jesús Casañas • Fotos: Jorge Alvariño


Maribel Verdú lista para actuar en las calles de Bilbao a las órdenes de Gracia Querejeta.

La directora Gracia Querejeta volvió a llamar a Maribel Verdú para protagonizar su nueva película, Ola de crímenes (en cines a partir del 5 de octubre). Una comedia coral de humor negro donde comparte reparto con lo más granado de nuestro cine (desde Antonio Resines hasta Raúl Arévalo, pasando por Luis Tosar o Javier Cámara) y donde la actriz pudo volver a rodar en nuestra ciudad. 16

Y es que la acción completa del filme transcurre en Bilbao, de modo que en las escenas exteriores podremos ver sus lugares más reconocibles: del Puente Colgante al Palacio de Olabarri, del paseo de Botika Vieja a la ría, las calles de Getxo y Portugalete… A Verdú nunca se le han caído los anillos a la hora de reconocer que es una enamorada de Bilbao. También acaba de rodar con el director bilbaíno Mikel Rueda El doble más 15, que podremos ver en 2019. Y entremedias la tendremos sumergida en las aventuras de Superlópez, mientras no para de embarcarse en nuevos rodajes y busca la obra de teatro capaz de subirla de nuevo a las tablas. Sobre todos estos proyectos y muchas cosas más habla para BAO: Ya habías trabajado con Gracia Querejeta en sus tres películas anteriores: Felices 140, 15 años y un día y Siete mesas de billar francés. ¿Se puede decir que eres su actriz fetiche? ¿Qué pensaste cuando te llamó? Nada me hace más ilusión que repetir con los directores que me han gustado y, cada vez que me llama Gracia es un subidón. El próximo año vamos a por la quinta juntas. Es una suerte inmensa encontrar directores con los que sepas que el viaje que emprendes con ellos siempre lo vas a disfrutar.


El reparto al completo de Ola de crímenes junto a los productores y a la directora Gracia Querejeta (sentada en el centro) en su primer día de rodaje.

El resultado es Ola de crímenes, ¿cómo es Leyre? Se la podría definir como una mujer capaz de cualquier cosa por defender la vida y el bienestar de su hijo. Pero también como una mujer bastante atolondrada y además superada por los acontecimientos. El reparto es de lo más coral: Paula Echevarría, Juana Acosta, Raúl Arévalo, Antonio Resines, colaboraciones de Raúl Peña, Luis Tosar, Javier Cámara… ¿Le da más dinamismo al ritmo de la película? Claro, efectivamente es una película muy coral en la que existe una trama principal que aúna a todos los personajes, pero también alguna subtrama que nos da a conocer aspectos más personales de esos personajes. Realmente es una película muy dinámica, ¡pasa muy rápido! La cinta está dirigida y protagonizada por mujeres. ¿Es más necesaria que nunca en los tiempos que corren? Las películas de mujeres siempre son necesarias. Poder sumergir al espectador en el universo femenino siempre me parece un ejercicio bueno y poder llevar al espectador a sentirse identificado o al menos entender mejor lo que sentimos y lo que pensamos es importante. 17


Juana Acosta y Paula Echevarría cruzando el puente Zubizuri en pleno rodaje de la película.

La acción de Ola de crímenes está ubicada en Bilbao, y podemos ver muchas de sus localizaciones más representativas: el Puente Colgante, El Palacio de Olabarri, el paseo de Botika Vieja, las calles de Getxo, Portugalete y la propia ría… ¿Qué tal se dio el rodaje por aquí? Nada me gusta más que rodar en mi ciudad favorita que es Bilbao, así que imagínate. Han sido varias semanas de rodaje allí así que pude disfrutar de esos rincones únicos que tiene vuestra ciudad. También acabo de terminar otra película, El doble más 15, dirigida además por un director bilbaíno, Mikel Rueda, también allí, así que felicidad absoluta. ¿Qué nos puedes contar de El doble más 15? Ha sido una de las mejores experiencias de toda mi carrera. Como te comentaba la dirige Mikel Rueda, quien rodó hace un par de años un corto conmigo y con Germán Alcarazu con quien comparto protagonismo, titulado Caminan. El corto funcionó muy bien y el director se quedó con ganas de contar de forma más completa esta historia, y ha construido una narración preciosa entorno a estos dos personajes. Afortunadamente tengo el 2019 bastante completito con otros proyectos que espero se materialicen. 18

En noviembre podremos verte también en la adaptación de Superlópez, ¿leías sus viñetas de pequeña? No, yo era de Zipi y Zape y de Capitán Trueno. Pero estar en Superlópez me ha fascinado, y hacer mi segundo papel de mala malísima más. Trabajar bajo las órdenes de Javier Ruíz Caldera ha sido increíble. Compartir el set con Dani Rovira y Julián López ha sido francamente divertido. Como la gente se lo pase la mitad de bien que nos lo hemos pasado nosotros, lo van a flipar. En teatro te vimos por última vez en Invencible, ¿cuándo volverás a subirte a las tablas? Lo estoy deseando, porque el teatro es lo que más me gusta y me da la vida… pero todavía no hemos encontrado la función que me enamore y en la que me quiera sumergir al menos durante un año. Pero aparecerá seguro. ¿Algún proyecto más sobre la mesa? Sí, hay varios proyectos de cine y de televisión, pero salvo el de Gracia Querejeta, Crossroad, que ya tiene fecha de inicio de rodaje para 2019, del resto aún no puedo adelantar nada.


Máximo Alesanco.

Boutique a la vista Texto: BAO • Fotos: Hibai Agorria 20

Máximo Alesanco, dueño de Latxaska Etxea, es un bilbaíno de mundo que conoce más de 20 países. Le apasiona la familia, comer bien y ver los partidos del Athletic. Es una persona de sabia y campechana conversación con un carácter inquieto que le lleva a la permanente búsqueda gastronómica.


Jamón Ibérico de Bellota (Salamanca). Carlos Pérez.

Latxaska Etxea comenzó hace diez años en Latxaskita. Hace cinco años cambiaron de ubicación a la actual. Es su proyecto personal donde los apetitos, gozos y sentimientos culinarios son los ingredientes de la cocina. Pero lo que es más importante, sin duda, es saber que el cliente ha disfrutado en su casa. La Boutique a la vista es la nueva zona que ha llegado al restaurante para quedarse. La elaboración de platos a la vista y el corte de productos es su principal función. Apetitos que se despiertan al ver su Boutique a la vista: una vitrina de cristal repleta de las mejores etiquetas gourmet y productos frescos de temporada que es el resultado de su relación directa con los productores; exposición de setas y hongos; productos KEIA; jamón Ibérico de Guijuelo; anchoas y boquerones Royo; Tomate rosa de la Reina; pimientos de Gernika y piparras del Caserío Zubiate; los mejores quesos y aceites… Cuando el producto para comer tiene calidad, nombre con apellidos y trazabilidad, lo esencial es mostrarlo al cliente.

Ver trabajar a Carlos Pérez, gerente de Latxaska Etxea, cortador de jamón, profesor de la cámara de comercio y asesor de la Asociación Nacional de Cortadores de Jamón de España, es un espectáculo. Comer su jamón recién cortado es lagrimar de placer. Carlos se encarga de este espacio de Latxaska Etxea y nos cuenta que “el corte tiene que ser recto, paralelo a la mesa, grasa y magro, ritmo de melodías de violín para despertar la oleína de la bellota y disfrutar los matices de la grasa y que así tengamos un jamón pletórico. Las lonchas tienen que ser de cinco centímetros de largo por dos o tres de ancho para que, posadas en la lengua, estén en contacto con el paladar y se fundan bien”. Con el salmón, el mismo método de corte, buscando simetrías y sintiendo el cuchillo a través del filo. Los productos KEIA, que tanto éxito tienen en Euskadi, como el salmón ahumado, el bonito, el magret, el aceite y el foie cruit, siempre están presentes en la Boutique a la vista. Javier Herreros, la imagen en Madrid, nos detalla que “el método se basa en el marinado con los conservantes naturales de toda la vida, la sal y la panela. Usamos 21


para el ahumado serrín natural de roble, haya y de barricas de Rioja Alavesa. Siempre a una temperatura suficiente para que el humo penetre sin perder la textura del producto y podamos sentir la suavidad del humo en el sabor. Esto limita el tiempo del producto pero le aporta calidad. Sabor a pescado pero percibiendo el tratado del ahumado. Esto, unido a la elección del producto entre los mejores salmones del mar de norte (Escocia-Noruega), nos lleva a contar con un producto diferenciado en el mercado”. Gozos provocados por las técnicas culinarias que nos regala la brasa de carbón de encina, los platos de cuchara de la ama Teodora que, a fuego lento, hacía en la puchera ferroviaria y que le enseñaron en casa a Máximo. Pero Latxaska Etxea no sólo es tradición, es innovación. Es un laboratorio en permanente evolución en la búsqueda del mejor producto de temporada y la creación continua de nuevos platos. Cocina que une la gastronomía vasca con lo mejor de la cocina mediterránea. Y sentimientos culinarios al terruño, a la ría, a los platos de siempre de Euskadi. Por Latxaska Etxea han pasado grandes pescados. Siempre pescado salvaje y de temporada. El rape y el bacalao a la brasa son muy demandados.

Lomo de bacalao a la brasa.

Os recomendamos los callos de bacalao a la madrileña, las pochas de Sangüesa, las croquetas de carabinero y chipirón. Elaboraciones al pil-pil, bilbaína y brasa son referencias en la carta. “Madrid no es el mejor puerto de mar. Las lonjas y la compra directa al pescador son los verdaderos puertos de mar” afirma Máximo Alesanco. La carne cuenta con el aliado de las potentes brasas. Carne con una maduración de entre 40 y 50 días, atemperada y al punto, que sirven en platos siempre calientes en un apartado de la propia parrilla para evitar los contrastes de temperatura. Carne con denominación de origen, bien informada en sala al comensal. Y, por encargo, se puede comer auténtica carne de Buey Gallego suministrado por Discarlux, mínimo 3 kilos la chuleta. Latxaska Etxea es un referente en rabo de toro, certifican el toro de lidia, 100% raza autóctona. Maximo Alesanco nos comenta: “añoro la purrusalda con espinazo de cerdo, acompañada de morcilla de puerros, que hacia la tía Josefa en los fogones de carbón del Mantxuria, frente a la antigua estación de Derio. Y veo un futuro gris oscuro tirando a negro en la hostelería: sólo quedaran aquellos restaurantes con la mejor materia prima, con elaboraciones sencillas, los restaurantes con estrellas y, por desgracia, los franquiciados”.

Chuleta de ganado mayor. 22

Latxaska Etxea es una experiencia de culto al producto y a la cocina vasca. Su decoración agradable, su hermosa vajilla ar-


Sala de carta. Abajo: Alcachofa confitada y txangurro; y cortando salmón KEIA.

tesanal de Mármol de Macael para algunas de sus presentaciones, su amplia carta, sus vinos y un servicio profesional en sala le confieren personalidad propia y nota sobresaliente. Acudimos a Latxaska Etxea para comer con Tomás Ondarra, trazo, luz y color del bilbaínismo. Y regresaremos a comer ese plato de garbanzos fritos con la grasa del jamón y boletus edulis con huevo pochado, que incorporará a la carta en temporada. Por supuesto que repetiremos con la alcachofa confitada en aceite de oliva, marcada a la plancha en flor con txangurro. Latxaska Etxea está ubicado en el centro de Madrid, a pocos pasos del Matadero, referente cultural de la capital, y de la Plaza de Legazpi. Nota: En un rincón veo una goitibera que Aitor Viteri, decorador de Latxaska Etxea, regalo a Máximo a modo de bilbaínada para hacer los repartos a domicilio. Yo pido que me manden una ración de jamón para Bilbao.

Paseo del Molino, 8 - 28045 Madrid Tel.: +34 915 271 067 www.latxaskaetxea.com

23


Jesús Matía en su taller.

Matia

Joyas con conversación. Su encanto intangible ¿Qué sugiere y evoca el arte creado por MATIA?

Textos: Igor Yebra, Aitor Elizegi, Hanna Hirose, Kateryna Kaminska • Fotos: Hibai Agorria y Matia

En Igor Yebra son joyas que también danzan. Arte para la introspección que le lleva a pensar en Dante y su recorrido por los círculos desde el Paraíso al Infierno. Le recuerdan las líneas que se entrelazan como dos bailarinas adquiriendo un compromiso entre ellas. A Kateryna Kamiska le incitan a un vuelo sin alas para respirar libertad. Cada brazalete le regala una conversación. La colección le invita al texto poético. Los hermosos diamantes le recuerdan a Hanna Hirose las noches que pintó Vincent van Gogh. Y la pequeña estrella que se mueve al lado de su cara atrapa la brisa de la noche y le crea un momento mágico. Para Aitor Elizegi, las joyas MATIA, le llevan a escribir su Desayuno con diamantes. Diamantes perturbadores y pulseras de abrazos perfectos que le preguntan ¿Qué tal el día? Líneas escritas después de una dura semana, acompañado de música de Bruce Springsteen y una birra. Ellos nos cuentan que las joyas son mucho más que el lujo y las materias primas de gran pureza. Son espacio, tiempo, literatura, escultura, introspección, evocación, sentimientos, inspiración, historia, futuro, arte, emociones… Las joyas de MATIA son vida, arte con encanto intangible.


Colgantes de oro con diamantes de la colección “Mandala”.

Joyas que también danzan Texto: Igor Yebra Esta joya MATIA me hace pensar en Dante y su recorrido por los círculos desde el Paraíso al Infierno o como la vida misma desde el inicio al infinito, círculos que se van uniendo uno tras otro, todos diferentes, llenos de situaciones y vivencias que, en este caso, están hermosamente representadas por piedras preciosas ya que todas y cada una de las cosas que nos ocurren en la vida no dejan de ser experiencias que nos enriquecen y de alguna manera nos embellecen. Como en estas tres representaciones que a través de sus diferentes materiales nos llevan a las tres épocas de nuestras vidas: la inocencia, el descubrimiento y la comprensión... Y en la pulsera, veo líneas que se entrelazan como dos bailarinas adquiriendo un compromiso entre ellas, sólido pero a la vez delicado. Arte y vida unidos en una sola pieza creando formas ondulantes como las notas que ascienden y descienden por un pentagrama fundiéndose con la piel en perfecta armonía… 26


Desayuno con diamantes Texto: Aitor Elizegi A las mañanas, camino de la oficina procesaba los datos de las reuniones programadas, siempre demasiadas. Caminaba hacia la labor como quien sabe que el día será eterno, contando baldosas de ciudad mojadas. En la mochila, colgada solo del hombro derecho, había suficientes razones para saber que nunca eres el mismo cada regreso a casa. Estaba seguro de dos cosas, regresaría después del sol y nadie preguntaría: ¿Que tal el día? 8:45 a.m., en el camino se encendían las luces de aquella joyería todavía cerrada, de nuevo, por segundo día, un detalle hacía que levantara la mirada por encima del pespunte de la hombrera de la chaqueta, azul oscura, dos tacones y cuatro, muy finos, inolvidables gemelos. Otra vez de espaldas, otra vez su figura, quieta, congelada, soñando en la profundidad de aquel escaparate. El trayecto de las pupilas, dilatadas, recorriendo perfil, contorno y reflejos sobre el impoluto cristal era perturbador, en la esperanza acunaba que un reflejo le permitiera acercar una sonrisa, provocar un giro cómplice. Aquella tarde, igual de noche, se detuvo igual que hacía ella, quería adivinar que pieza de orfebre conseguía que aquella coleta eterna se detuviera cada mañana exactamente en el mismo trozo de acera, soñando y buscando entre los huecos de colmena de la persiana todavía bajada. No dudo ni un segundo: era un caudal de oro, de ida y vuelta, con giros de brillo, aguas nobles, un abrazo perfecto para el perímetro de la muñeca que sujetaba cada mañana aquel paraguas repleto de portadas de películas en blanco y negro.

Brazaletes de oro rosa con diamantes de la colección “Organics”.

“… era un caudal de oro, de ida y vuelta, con giros de brillo, aguas nobles, un abrazo perfecto para el perímetro de la muñeca que sujetaba cada mañana aquel paraguas…”

El ritual duró varios días, cuatro o cinco laborables, quizá se alojaba en el hotel de al lado, quizá acababa de llegar a la ciudad (por favor) para una larga temporada. 8:30 a.m., lunes: se ajustó el nudo de la corbata corriendo y mirando al espejo mientras sujetaba la puerta abierta con la punta del zapato brillante, recién cepillado. Bajó corriendo las escaleras para no esperar al ascensor, solo tenía quince minutos para llegar a la altura de la joyería. Miró nervioso la pantalla del móvil, 8:48 a.m., ya no había nadie frente al escaparate, se acercó corriendo, también faltaba la pulsera de los caudales de oro, de ida y vuelta. Sus hombros perdieron unos centímetros de anchura, y de altura, unos pocos mas cayó el derecho, el de la mochila. La mirada volvió a contar baldosas mojadas, sabía que volvería a casa después del sol y que nadie, tampoco ella, preguntaría: ¿que tal el día? 27


Colgantes de oro, diamantes y zafiros de la colección “Mar de Estrellas”.

La brisa de la noche Texto: Hanna Hirose Delicada, pura y elegante. Estos hermosos diamantes me recuerdan a las noches que pintó Vincent van Gogh. Su diseño tiene trazos con movimiento rítmico, son como sus obras La noche estrellada sobre el Ródano o La noche estrellada, que tiene una rica expresión con menos colores complementarios. El diseño acentuado en las líneas y el color de las estrellas MATIA me lleva a un sueño mágico, a una mar con cielo estrellado. La pequeña gran estrella que se mueve al lado de mi cara atrapa la brisa de la noche y hace del momento algo único. Su diseño tridimensional crea un ambiente diferente de los demás. Esta delicada estrella brillante me susurra que nunca olvide la autoafirmación. Es de la misma colección de los pendientes que elegí. El oro blanco curvado decora mis dedos suavemente y los siento muy femeninos. Vivo un momento que siempre había anhelado. Mi devoción por la naturaleza esta presente en esta colección. Me traslada a Hokkaido, en Japón, la isla de mi infancia. Mi favorita de esta colección es la pulsera. Las estrellas se adaptan a casi todos los estilos y outfits. Tienen la belleza que no cambiará con el tiempo, es elegancia discreta pero con personalidad.

“Mi devoción por la naturaleza esta presente en esta colección. Me traslada a Hokkaido, la isla de mi infancia en Japón” 28

Esta colección de MATIA es positiva, alegre, gozosa y diferente. Cuando era pequeña, quería ser igual que otros. No me gustaba ser diferente. Pero conociendo a muchas personas, muchas culturas, muchas vidas diferentes, comencé a apreciar mi singularidad. Tener dos orígenes, Japón y Alemania, ser original, única, diferente es algo de lo que debo estar satisfecha. Estas joyas convierten mi sueño en vida real y me dejan brillar como una estrella en el cielo y en la mar. Son las joyas que me enseñan a brillar como soy.


Brazaletes de oro rosa, diamantes y piedras de color de la colección “Live&Enjoy”.

Vuelo sin alas Texto: Kateryna Kaminska, “Katusha” ¡Atrévete!… Live & Enjoy. Abre los ojos y experimenta conmigo: Respira el Verde que dibuja nuestros montes, abraza el bosque y siente su energía. Vuela sin alas y míranos desde tu cielo Azul, horizontes sin límites que respiran libertad. Besa su Rosa ternura, piérdete en sus mimos; si tanto te gustan, no los dejes escapar. Alimenta tu Roja pasión; no importa la forma, en ese momento sólo importas TÚ. Cada brazalete te regala una conversación. Hablan de tu manera de ser, de tu forma de quererte. Saben que nunca te rindes, porque eres MUJER. Y te recuerdan que eres única, especial. Porque mereces lo mejor, estos brazaletes son para ti; estos brazaletes, también los quiero para mí… 29


Mercedes

Rodríguez

Bilbao como destino turístico Texto: Txema Soria • Fotos: Hibai Agorria

Desde la pasarela del primer piso del Edificio de Turismo del Ayuntamiento de Bilbao, ubicado en la plaza Biribila o Circular, Mercedes Rodríguez Larrauri, directora de la entidad desde el 1 de julio del 2009, imagina cómo pudo haber sido el esplendoroso pasado del recinto. 30

El edificio, antiguo Gran Hotel Términus, fue diseñado por el arquitecto bilbaíno Severino de Achúcarro y Mocoroa, e inaugurado el 1 de julio de 1893. Mercedes, desde el pasillo ubicado junto a su despacho, contempla el amplio vestíbulo de la sede de turismo, que hace 125 años fue lugar de tránsito obligado para aquellos primeros turistas que acudían al reclamo de una ciudad que comenzaba a despuntar en Europa. Imagina el trasiego de clientes acercándose a los ascensores –los primeros que hubo en la Villa– y entrando en alguna de las 102 lujosas habitaciones –contaban, algo novedoso en la época, con luz eléctrica y calefacción– que tuvo el hotel en su momento de gloria. Imagina el pasado de la Villa desde un edificio que une el Casco Viejo y el Ensanche, el antiguo y el nuevo Bilbao, y no puede dejar de pensar en que la ciudad


se proyecta con luz propia en el mundo. Un Bilbao que, apoyado en el efecto Guggenheim, en un urbanismo ordenado y en una gastronomía creativa, recibe cada año a miles de visitantes. El Edificio de Turismo, amplio y luminoso, que fue sede de la Compañía Seguros Aurora, de El Crédito de la Unión Minera, de la Caja de Ahorros Vizcaína y de la BBK, hoy es el punto de encuentro de turistas que acuden a la ciudad, que desean saber cuáles son los monumentos de referencia, sus restaurantes más importantes o los lugares de ocio más representativos. “La ciudad está en un momento muy interesante –afirma la responsable de Turismo de Bilbao–. Están viniendo muchos alemanes, que hacen un turismo cultural. La villa resulta muy atractiva para los japoneses o para los franceses, que están muy interesados por nuestras costumbres y nuestro folklore”.

“…tenemos una ciudad privilegiada, que está muy cerca de la playa y de la montaña, algo que muy pocas tienen y que debemos aprovechar“

Mercedes, nacida en Portugalete, en el seno de una familia nacionalista –fue concejal del ayuntamiento portugalujo, en repre31


sentación del PNV, entre 1991 y 1995– habla sobre el futuro turístico en Bilbao mientras garabatea con un lapicero de madera –tiene una colección de más de 800 lapiceros de madera– sobre un papel. Los lapiceros le recuerdan a su aitite, en cuya casa vivió hasta los siete años, quien en los bajos de la vivienda familiar tenía un taller de carpintería, cuyo olor a madera impregnaba los habitáculos de la estancia. Tuvo una infancia feliz: paseos por el monte, baños y pesca de carramarros con retel en la ría. Participó en grupos de scouts, creados a mediados de los años setenta en torno a la parroquia Santa María de Portugalete. Hasta los 25 años fue monitora del grupo Belatzak. Estudió Pedagogía en la Universidad de Deusto y ayudó a fundar la escuela de tiempo libre en Durango. Realizó el Máster Internacional de Ocio y fue, entre 1994 y 1998, responsable del Área de Investigación y nuevos Proyectos en el Instituto de Ocio de la Universidad de Deusto. En 1998, llamada por Iñigo 32

Urkullu –actual lehendakari del Gobierno Vasco–, con el que había trabajado con anterioridad, pasó a ser directora de Administración Turística y Competitividad en el Departamento de Industria, Comercio y Turismo del Gobierno Vasco. Entre marzo del 2007 y julio del 2009 fue la directora de Basquetour “Agencia Vasca de Turismo del Gobierno Vasco”. En el 2009, llamada por Isabel Sánchez Robles, entonces concejal de Turismo del Ayuntamiento de Bilbao, pasó a ser la directora de Bilbao Turismo. “Tenemos –reflexiona Rodríguez Larrauri– que intensificar nuestras relaciones con Madrid y Barcelona, para que el turista que acuda a esas ciudades también se acerque a Bilbao. Es muy importante que toda la ciudad, desde el hostelero al taxista o al farmacéutico, se haga cargo de que el turismo es un sector estratégico para nuestra villa. Todos debemos entender que el turista, cuando está en Bilbao, y queremos que se quede el mayor tiempo posible entre nosotros, es un ciudadano más de nuestro municipio”.


El turismo, en una ciudad que lleva más de 20 años transformándose, es uno de los motores económicos de Bilbao. El AVE (tren de Alta Velocidad), que en breve unirá Bilbao con la meseta, será un elemento vital para que aumenten los visitantes, “tenemos una ciudad privilegiada, que está muy cerca de la playa y de la montaña, algo que muy pocas tienen y que debemos aprovechar”. “Hemos de potenciar nuestra relación con el resto de Euskadi, con ciudades cercanas como Santander o pensar que los pueblos vizcaínos, con zonas tan privilegiadas como Urdaibai o el Gorbeia, son parte de la experiencia de venir a Bilbao”. Mercedes, juguetea con un lápiz y dibuja el recorrido imprescindible para entender Bilbao. El paseo comienza en el Casco Viejo y continúa por el Ensanche, Abandoibarra y Zorrozaurre. Propone, disfrutar de Bilbao desde el aire, subir a Artxanda o a Kobetas, o recorrer la ría en barco, un viaje desde el Abra y a San Antón. 33


Escenas coloristas dejan entrever la vacuidad de la búsqueda de una felicidad basada en un incensante goteo de estímulos publicitarios.

Alex

Gross El surrealismo pop

Texto: David Tijero • Ilustraciones: Alex Gross

Entrevistamos a Alex Gross, artista estadounidense que ilustra en su obra las claves que definen la sociedad contemporánea dentro de un estilo que aúna elementos del surrealismo con múltiples referencias de la cultura pop.


Avalado por una larga carrera artística que ha ido evolucionando hacia una profunda crítica a la sociedad de consumo como temática principal de sus óleos, es uno de los autores de referencia de la actualidad. ¿Cuáles son los sentimientos o motivaciones que te empujan a crear arte? Tengo férreas opiniones sobre la mayor parte de las cosas y el arte es mi forma de expresar dichas opiniones. También me siento atraído por las imágenes, y siempre me ha gustado dibujar y pintar desde muy joven. Por aquel entonces lo que más me motivaba eran los comics y a menudo copiaba los superhéroes que en ellos veía. Ahora, crear imágenes se ha convertido en mi profesión, así que mis motivaciones han cambiado un tanto. Pero siempre he tenido algo dentro de mí que me lleva a crear imágenes. Y como el mundo ha cambiado, y como yo también me he hecho más mayor, mis opiniones sobre lo que sucede a mi alrededor han influenciado notablemente en mi trabajo.

La crítica a la sociedad de consumo en la que vivimos inmersos es una constante en la última época de la obra del autor.

¿Tienes como referencia o inspiración el trabajo de algún artista en especial o tu inspiración viene más de otras fuentes no relacionados con el arte? Ya no presto mucha atención al arte contemporáneo. De vez en cuando observo obras de algún artista de épocas pasadas buscando algo en lo que inspirarme como, por ejemplo, George Tooker, quien ha sido siempre uno de mis favoritos. Pero en mayor medida, mi inspiración viene de imágenes que veo o fotografío o que surgen a través de la experimentación. ¿Podrías explicarnos un poco el proceso de creación de tus obras? Cuándo tienes en mente un concepto que quieres ilustrar mediante imágenes, ¿hay algún margen para la improvisación a medida que la pintura se va creando o partes de un borrador como base y solo trabajas a partir de esa primera idea? Rara vez comienzo a partir del concepto. Cuando intento algo así, casi nunca funciona. Empiezo con la imaginería. Me gusta fotografiar gente y a menudo desarrollo conceptos basados en esas sesiones de fotos. Cuando fotografío, puedo tener algún accesorio que encaja con mis ideas usadas en trabajos previos, tales como teléfonos móviles y comida basura, pero rara vez tengo una idea concreta hasta más tarde. Hago la mayoría de las composiciones o estudios digitalmente, en Pho-

Gross reconstruye a partir de elementos reconocibles una nueva realidad que conecta con los recursos utilizados por los primeros surrealistas. 35


Alex Gross es considerado uno de los autores que mejor han sabido recoger el pulso de la globalización que tan profundamente ha mediatizado esta generación.

toshop. Aquí puedo combinar muchas cosas muy diferentes y empezar a dar sentido a las imágenes con las que juego. Inevitablemente, de ahí irá surgiendo un concepto. Es un proceso que me resulta más productivo y más creativo que simplemente ponerme a dibujar sobre el papel en blanco. Tus pinturas rebosan color, belleza y fantasía. A pesar de ello, las imágenes que en ellas vemos son a menudo ominosas y producen una sensación de vacío en el espectador. Es una simple apreciación personal pero la crítica que se ve en ellas a la industria de la publicidad y en consecuencia a la sociedad de consumo es demoledora. Me alegra que lo hayas entendido. Creo que la publicidad es la causa de muchos de los problemas hoy en día. Junto con la propaganda, que no es más que otra forma de publicidad, es responsable de la mayoría de las cosas que no funcionan en nuestro mundo. Todo lo que odias de Internet proviene del modelo de pu36

blicidad. La mayoría de tus inseguridades son producto de ese bombardeo continuo de imágenes desde que eres un bebé, que te dicen que deberías aspirar a tener más cosas y a ser más atractivo. Es algo que no acaba nunca. La cultura de consumo no es más que un subproducto de todo ello. En mi obra aparecen estos asuntos porque yo también me siento afectado por ello. No puedo decir que me sienta por encima de ello, pero sí intento ser consciente de cómo estoy siendo manipulado. Pero es algo extremadamente complicado. La verdad es que no soy muy optimista sobre el mundo en el que vivimos y en hacia donde se encamina. Es algo muy desafiante para mí porque tengo un hijo pequeño. Quiero que el mundo que reciba sea un lugar mejor y que tenga una vida maravillosa. Pero se me antoja difícil de imaginar que vaya a ser así tal y cómo están las cosas a día de hoy y la forma en que un puñado de corporaciones lo controlan todo sobre la faz de la Tierra, solamente para su único beneficio.


El proceso de creación suele comenzar con sesiones con modelos trabajando a partir de las imágenes obtenidas en ilustrar una escena determinada.

Un locutor de radio te definió como el "artista de la vida moderna", ¿estás de acuerdo con esta afirmación o tu obra va más allá de querer hacer una interpretación de los tiempos que vivimos? Prefiero que sean otros quienes hagan esas consideraciones. Hoy día intento representar la era contemporánea en mi obra. Con anterioridad solía pintar más imaginería fantástica y de la época victoriana, pero quería que el mundo actual apareciera más en mi trabajo y me moví en esa dirección hará unos quince años. Espero que otros temas también aparezcan en mi trabajo. En tus obras aparecen elemento reconocibles tales como celebridades, comida basura, smartphones, marcas famosas, iconos de la cultura pop… cosas que de algún modo definen el tiempo en el que vivimos, ¿crees que tus pinturas serán fácilmente entendibles dentro de cien o doscientos años cuando las referencias que utilizas sean algo desconocido?

No sé si podrán entenderlo todo, es una pregunta válida. Supongo que mi trabajo será tratado como un documento de este mundo y esta época. Asumiendo que nuestra sociedad aún exista dentro de 200 años, lo cual a estas alturas es algo sobre lo que tengo dudas. Pero es igual que cuando miramos pinturas del siglo XVI. No podemos entender todas las referencias que encontramos en ellas pero aun así nos fascinan y es interesante observarlas y aprender sobre la sociedad que representan. Así que, y ojalá sea así, si hay futuro para la humanidad y queda alguien a quien le interese mis pinturas, les puede resultar interesante aprender sobre lo que pintaba. Estoy seguro que habrá cosas que encuentren familiares, mientras que otras no lo serán.

http://artgross.com

37


Eduardo

Berizzo Un volcán en San Mamés

Texto: Nika Cuenca 40

No es Marcelo Bielsa, pero sí tiene su sello. Presumió en su presentación de haber convencido al jefe de que fichase hace siete años por el Athletic, “un club de puta madre”. Eduardo Berizzo piensa en alto, es un entrenador atrevido, de los que les gusta mandar a sus tropas al asalto, sin mirar si el rival tiene cañones o flechas.


Después de un año pésimo, con la moral por los suelos, Josu Urrutia ha apostado por uno de los alumnos de El Loco. El ex preparador del Celta y del Sevilla conoce de sobra las virtudes y defectos del Athletic. Entrenarle supone un reto sin garantías. Se ha metido de lleno en la vida del club e incluso ha tomado decisiones estratégicas pensando en Ibaigane y no en su culo. El Athletic ha seguido la vía marcada por Bielsa, el bendito loco que revolucionó San Mamés, para enderezar el rumbo, el declive en el que había entrado el equipo tras el deprimente año de Cuco Ziganda. Berizzo, uno de aquellos discípulos que el rosarino convirtió en entrenadores, ha llegado con su sello propio al club rojiblanco, aunque no puede, ni quiere, que le dejen de identificar con su maestro. Mauricio Pochettino, triunfador en el Tottenham, es su otro alumno aventajado. También está obsesionado con sentarse un día en el banquillo local de San Mamés. Resulta curioso que el Athletic, al que jamás había entrenado un argentino, haya apostado por dos en el mandato de un presidente, Josu Urrutia, que culmina su obra en marzo tras notables resultados y varias fugas de importates futbolistas. El Toto, trabajador infatigable, un míster persuasivo y que no se casa con nadie, lleva la camiseta cosida a la piel. La plantilla no ha rechistado con sus maratonianas sesiones, algunas de más de tres horas, con las triangulaciones sin parar, con los vídeos a todas horas... Dicen los futbolistas que mira de frente, se anda sin rodeos. Es líder y eso gusta. Se necesita, más bien, en una caseta en la que los leones con más colmillo de la manada, Aduriz y Raúl García, empiezan a languidecer. A Berizzo no le importa cargar con el mochuelo de la reconstrucción. En lugar de sacar los pañuelos para secarse las lágrimas cuando Kepa Arrizabalaga se marchó al Chelsea ejecutando su cláusula de ochenta millones, el téc41


nico de Cruz Alta miró al frente. Allí se encontró al que debía ser su titular, Alex Remiro, toda vez que Iago Herrerín no renovaba. Ni corto ni perezoso, al ver que el primero quería sangrar al club con una renovación desproporcionada, deshizo una cesión de Unai Simón al Elche y le puso a jugar. Una dinámica arriesgada mezclar asuntos deportivos y económicos en el vestuario, pero la caseta parece haberlo entendido y trabaja sin rechistar. Quien no quiera seguir en el Athletic, que tome la puerta. Es lo que ha venido a decir. Por eso se atreve con Nolaskoain, mide las opciones del chaval Sancet e incluso pasea a los juveniles como sparrings por las sesiones del primer equipo. A Bielsa le costó un mundo ganar el primer año en Bilbao y es que el alto ritmo físico, las persecuciones individuales a las que obliga su juego, hacen que al equipo se le vean las costuras al principio de verano. Pero nadie duda de que El Toto meterá al Athletic en la vía y firmará una campaña ilusionante. La presión va a estar en los futbolistas, que tienen mosca a San Mamés y no solo por temas deportivos. Falta lava volcánica en la grada y Berizzo ya echa leña a la caldera. Si no le ha derrotado el cáncer, mucho menos el miedo. 42


bilbaoDendak Suggests

Some Local Hits

for MTV Visitors

The annual MTV Europe Awards ceremony, which recognises the biggest musical hits of the year, has chosen Bilbao to celebrate its Silver Anniversary. This also constitutes an unparalleled opportunity for visitors to come and thoroughly explore the city. Local commerce and restaurants belonging to the bilbaoDendak association are bound to represent ideal complementary activities, authentic attractions for those drawn by MTV's glamour. 46

Along with unprecedented media attention for the city, there will be many visitors lured by its combination of performances, and the presence of some of the most popular singers and groups today. The year's major musical event will culminate on Sunday, November 4 at BEC with the presentation of the MTV Awards, but it will be preceded by an equally exciting lead-up set of performances on stages in Bilbao’s Historic Quarter (Teatro Arriaga), Abando (Kafe Antzokia) and Indautxu (San Mames Stadium). Following the same line, leading from the heart of historic Bilbao to the new Athletic Club stadium, and exploring its surroundings, visitors can spend their days before each concert hitting the city's many attractions, including its local shopping and culinary offerings. And, since music is the main rea-son they are in town, why not start with culture?


La oferta comercial y gastronómica de Bilbao, un atractivo indudable para las personas que visiten la Villa estos días

Para los MTV,

propuesta de Gala

de bilbaoDendak

La gala anual de los premios MTV en Europa, que reconoce los mayores éxitos musicales del año, ha elegido Bilbao para celebrar sus Bodas de Plata. Una oportunidad inigualable para visitar y conocer a fondo una ciudad. El comercio y la hostelería locales, agrupados en bilbaoDendak, representan sin duda un complemento ideal, una propuesta de gala para cuantos se acerquen atraídos por el glamour de la MTV.

Junto a una atención mediática sin precedentes para la ciudad, serán multitud los visitantes que se acerquen atraídos por la combinación de actuaciones y presencia de algunos de los más populares cantantes y grupos del momento. La gran cita musical del año culminará el domingo 4 de noviembre en BEC! con la entrega de los premios MTV, pero estará precedida de un no menos atractivo prólogo de actuaciones, cuyos escenarios en Bilbao recorrerán el eje Casco Viejo (Teatro Arriaga), Abando (Kafe Antzokia) e Indautxu (San Mames Barria). Siguiendo esa misma línea que conduce desde el corazón del Bilbao histórico hasta el nuevo estadio del Athletic Club, y explorando sus aledaños, el visitante podrá ocupar la jornada previa a cada concierto descubriendo los muchos atractivos de la Villa, y entre ellos destaca, sin duda, la oferta comercial y gastronómica local. Y ya que ha sido la música el motivo principal de la visita, ¿por qué no empezar por la cultura? 47


Elkar - C/ Portal de Zamudio s/n.

Joker - C/ Euskalduna, 7.

CULtURE And MUsiC Elkar is a megastore purveying books, music, movies and stationery, placing a special stress on Basque culture, with one location by the Portal de Zamudio, very close to the cathedral. Leaving the city's medieval quarter, and before heading down the Gran Vía, one of the key arteries developed during its ensanche, or urban expansion, just turn left a few meters and you will find the French multinational Fnac on the Alameda de Urquijo, which, along with its books and music, also sells a vast variety of electronics and computer-related products. A few meters further on, on the small Calle Euskalduna, Joker Comics, which opened its doors 25 years ago, offers 300 square meters ultra-specialised in the worlds of comics and games. Not far away, near Azkuna Zentroa and the Plaza Arriquíbar, at Ediciones Viñetas (Calle Errekakoetxe) they are experts in complete collections of vintage comics: from Tintín to Capitán Trueno, from Mortadelo and Filemón to Prince Valiant and The Phantom. A small street that intersects the Gran Vía features an essential stop for bibliophiles: the Librería Astarloa bookstore, selling old, rare and curious books, facsimiles, manuscripts, incunabula ... This cultural and literary journey culminates at the end of the Alameda de Urquijo, very close to the San Mamés stadium, at the Re-Read bookshop, which, with the motto "Because there are always books that have been read, and books left to read", specialises in buying and selling second-hand books "in perfect condition".

FAshion Fashion is a forté of Bilbao’s local commerce. Among the city's wide range of offerings, we revisit the Historic Quarter/San Mamés area to present four options that are bound to attract the attention of those in town for the MTV event. Librería Anticuaria Astarloa - C/ Astarloa, 4.

Re-read - Alda. Urquijo, 79. 48

“Serie B”, on the Calle Lotería No. 2, is a singular and unique clothing, footwear and accessories store that fuses Fashion, Art and Culture with original activities. In the more modern Ensanche area, three other establishments stand out for their distinctive merchandise: Amélie, on the Alameda de Urquijo 26, sells handcrafted shoes, handbags and clothing from the top national and international firms, with their very own personality and exclusivity; Level 11, in the Plaza Arriquíbar, is a young, recently-opened store focused on original and unique garments; while Styling Bilbao, on Rodríguez Arias 39, is one of the must-visit local shops for surfing and snowboarding gear.


CULTURA Y MÚSICA Elkar es una megastore de libros, música, películas y material de papelería, que dedica especial atención a la cultura vasca, uno de cuyos establecimientos se ubica en el Portal de Zamudio, muy cerca de la catedral. Si salimos de la ciudad medieval, y antes de enfilar la arteria principal del Ensanche que constituye la Gran Vía, solo hay que desviarse unos metros a la izquierda para encontrar la delegación de la multinacional francesa Fnac en Alameda de Urquijo, que a la oferta literaria y musical une un amplísimo catálogo electrónico e informático. Unos metros más adelante, en la pequeña calle Euskalduna, Joker Comics ofrece en sus 300 metros cuadrados super-especializados en el comic y el mundo de los juegos, con casi 25 años de tradición a sus espaldas.

Serie B - C/ Lotería, 2.

No muy lejos, en las inmediaciones de Azkuna Zentroa y la Plaza Arriquíbar, Ediciones Viñetas (calle Errekakoetxe) son expertos en catálogos completos del comic “de siempre”: desde Tintín al Capitán Trueno, pasando por Mortadelo y Filemón, el Príncipe Valiente o el Fantasma. Una pequeña calle que cruza la Gran Vía acoge una parada imprescindible para el bibliófilo, como es la Librería Astarloa: libros antiguos, raros y curiosos, facsímiles, manuscritos, incunables… Este recorrido cultural y literario puede muy bien culminar al final de la Alameda de Urquijo, muy cerca del estadio de San Mamés, en la librería ReRead que, bajo el lema “Porque siempre hay libros leídos y libros por leer” se ha especializado en la compra-venta de libros de segunda mano “en perfecto estado”.

Amelie - Alda. Urquijo, 26.

ModA Hablar de moda en Bilbao es mencionar uno de los puntos fuertes del comercio local. Y, de entre la amplísima oferta que presenta la ciudad, escogeremos de nuevo el eje Casco Viejo-San Mamés para presentar cuatro opciones que a buen seguro atraerán la atención del público de la Gala MTV.

Level 11 - Plaza Arriquibar s/n.

“Serie B”, en la calle Lotería nº2, es una tienda de ropa, calzado y complementos diferente y original, que fusiona moda, arte y cultura con originales actividades. Ya en el Ensanche, otros tres establecimientos destacan por su particular oferta: Amélie, en Alameda de Urquijo 26, vende zapatos artesanales, bolsos y ropa de las mejores firmas nacionales e internacionales, con personalidad propia y exclusividad; Level 11, en la Plaza Arriquíbar, es una tienda joven de reciente apertura que busca prendas diferentes y únicas... Y Styling Bilbao, en Rodríguez Arias 39, una de las referencias locales ineludibles para el surf y el snowboard.

Styling - C/ Rodriguez Arias, 39 y C/ Marqués del puerto, 14. 49


CUisinE, PintXos And dRinKs When it's time to stop for a bite, or drinks, Bilbao can take pride in a high-quality range of options, with something for every palate... and budget!

Mugi - C/ Licenciado Poza, 55.

Eme - C/ General Concha, 5.

BiLBAo CEntRo (thE CEntRE oF BiLBAo) • Asador Indusi: opened more than half a century ago, a Bilbao classic. • Atelier de Etxanobe: a great combination of experience, product and innovation. • Mugi: atmosphere, good pintxos, and a great selection of wine and champagne. • Eme: everyone knows its triangle sandwiches and towers, famous for their secret-recipe sauce. • Basquery: a unique, cosmopolitan and fresh gastronomic concept. • Bilbao Berria: Fusion Basque cuisine. • Monterrey: a Bilbao classic since 1952, fare featuring the finest ingredients and, they say, the best coffee. • Casa Rufo: exuding charm, it includes a delicatessen/shop where you can also eat. • Residence: live music is the hallmark of this pub, which offers almost 200 different labels of whiskey. • Goizeko Izarra: Izarra: Bilbao’s txuletón, or steak. Enough said. Local, high-quality ingredients carefully cooked at a restaurant that has managed to modernise without losing its essence. • Porrue: here each ingredient has its own family tree, and a pedigree enabling it to serve up unforgettable dishes. • Txocook: seasonal products from the sea, orchard and mountainside in a rich and traditional cuisine featuring cutting-edge techniques. BiLBAo LA ViEJA • Dando la Brasa: a very fresh and creative concept of fusion cuisine. • Mina: a temple of Basque haute cuisine with a Michelin star, which surprises you with its novel proposal.

Basquery - C/ ibáñez de Bilbao, 8.

Bilbao Berria - C/ Ledesma, 26. 50

CAsCo ViEJo (thE histoRiC QUARtER) • Gure Toki: miniature haute cuisine, rich in both tradition and the avant-garde, without ever neglecting its roots. • Víctor: a household name when it comes to traditional Basque cuisine, famous for its hake and txipis. • Café Bar Bilbao: one of the places most cherished by the people of Bilbao, and admired by visitors • Café Lago: a regular in competitions of squid and cod pintxos. A great pintxos bar and a whole slew of delights, both salty and sweet, like its famous chocolate with housemade churros. • Los Fueros: seasonal cuisine with innovative twists. Since 1878, making it the city's oldest eatery. • Lurrina: traditional Basque cuisine, open to the flavours of the world. • Víctor Montes: a restaurant steeped in history, brimming with flavour since 1849. A major name in Basque Country cuisine, preserving the spirit of the corner grocery store it once was.


GAstRonoMíA, PintXos Y CoPAs Y para cuando llegue la hora de reponer fuerzas, Bilbao puede enorgullecerse de “dar el do de pecho” con una propuesta de altísima calidad para todos los paladares… ¡y para todos los bolsillos! En BiLBAo CEntRo • Asador Indusi: más de medio siglo y toda una referencia en Bilbao. • Atelier de Etxanobe: una genial combinación de experiencia, producto, innovación. • Bar Mugi: ambiente, buenos pintxos y una gran bodega de vinos y champanes. • Bar Restaurante Eme: ¿quién no conoce sus triángulos y torres?, famosos por su salsa de receta secreta. • Basquery: un concepto gastronómico único, cosmopolita y fresco. • Bilbao Berria: Cocina vasca, fusión. • Café Restaurante Monterrey: desde 1952, un clásico de Bilbao, buen producto y dicen que el mejor café. • Casa Rufo: un lugar con mucho encanto, con tienda delicatessen donde también es posible comer. • Residence: la música en directo es santo y seña de este pub, en el que destacan sus casi 200 referencias en whisky. • Restaurante Goizeko Izarra: el txuletón de Bilbao, no hay que decir más. Materias primas autóctonas y de calidad cocinadas con cariño en un restaurante que ha sabido renovarse sin cambiar su esencia. • Restaurante Porrue: aquí cada ingrediente tiene árbol genealógico propio y un pedigrí adecuado para dar a luz platos memorables. • Txocook: Productos de temporada, mar, huerta y montaña en una cocina rica y tradicional, con técnicas de vanguardia.

Mina - Muelle Marzana s/n.

Café Bar Bilbao - Plaza nueva, 6.

En BiLBAo LA ViEJA • Dando la Brasa: un concepto muy fresco y creativo de cocina fusión. • Restaurante Mina: un templo de la alta cocina vasca con una estrella Michelin, que te sorprende con sus novedosas propuesta. En CAsCo ViEJo • Bar Gure Toki: alta gastronomía en miniatura, con tradición y vanguardia sin olvidar sus raíces. • Bar Restaurante Víctor: todo un referente en cocina tradicional vasca, famoso por su merluza y txipis. • Café Bar Bilbao: uno de los locales más queridos por los bilbainos y admirado por los visitantes. • Café Lago: un habitual en los premios de los concursos de rabas y pintxos de bacalao. Estupenda barra de pintxos y un montón de delicias dulces y saladas, como su famoso chocolate con churros casero. • Restaurante Los Fueros: cocina de temporada con toque de innovación. Decano de nuestra Villa, abierto desde 1878. • Restaurante Lurrina: cocina desde la tradición vasca y abierta a los sabores del mundo. • Víctor Montes: un restaurante con historia, un restaurante con sabor desde 1849. Referente en la cocina del País Vasco y que conserva el espíritu de aquel ultramarinos con el que empezó.

Los Fueros - C/ de los fueros, 6.

Victor Montes - Plaza nueva, 8. 51


La brasa, el alma de un histórico renovado Texto: J.A.P. Capetillo • Fotos: Hibai Agorria y Gontzal Azkoitia 52

No se encuentran aquí ante un asador más. Es el asador. Un histórico de la ciudad. Y con una renovada y cuidada imagen desde el pasado mes de agosto. La mejor manera de que el Kerren celebre sus 40 años el próximo 22 diciembre.


Y es que fue a finales de 1978 cuando Inocencio Urigoitia -Ino-, el padre de las actuales gerentes del local, Rosa y Arantza, transformó lo que era un viejo almacén de alimentos en un asador tradicional. Así nació este negocio familiar que, desde entonces, sostiene su éxito en la elección de productos de primera calidad, cocinados bajo el secreto de las mejores brasas y a la vista del público. El parrillero se mueve en una línea de brasas maestras, en la que la primera es tan perfecta como la última. Al famoso y sabroso chuletón, su plato estrella, a los pescados frescos y al cordero al ‘burduntzi’, se suman ahora nuevos platos, de los que les hablaremos después. Pero, por supuesto, en el Kerren mantienen lo que han hecho siempre tan bien: la magia de sus brasas. Los que saben de él, cuando escuchan la palabra kerren (en euskera “varilla de asar”), tras haber acudido antes a este afamado local, inmediatamente activarán los sentidos. El del gusto por sus exquisitos sabores a la brasa, el del olfato por los sugerentes y deliciosos aromas culinarios, el de la vista al haber sido privilegiados ante los manjares que aquí se sirven, o el del oído por el majestuoso crepitar de sus célebres brasas. El sentido del tacto, y el del buen trato, ya los desarrolla “un equipo humano de once personas que es excepcional. Algunos llevan mucho tiempo con nosotros y, a falta de viento en los momentos de crisis, han sabido remar fuerte. Lo hacen siempre como campeones, con una entrega incondicional. Conocen a fondo el Kerren y los gustos de cada cliente”, expresan Rosa y Arantza. El remodelado Kerren sigue con la misma esencia y conserva el alma del asador. “Ha sido un bonito reto al que nos hemos lanzado. Se aprecia una mejora del confort, porque aquí se viene a estar a gusto y a comer bien. Hemos decidido abordar los aspectos en los que más necesidad había, como la iluminación, la climatización o la música. A todo ello le añadimos una relación agradable y muy cercana con el comensal. Le hemos dado un nuevo aire al Kerren, pero conservamos la personalidad de un local rústico”, señalan las hermanas Urigoitia. Y es que una vez traspasada su pequeña puerta en la céntrica calle Iparraguirre, en este local espacioso se descubren los muros de piedra, las parrillas sobre las mesas y ese hechizo de unas brasas únicas. La iluminación saca ahora chispas a su hermosa pared de piedra. Y 53


existen por todos los lados guiños a la cultura vasca, no solo con la comida. Como el precioso mural de Eva Mena basado en una fotografía de Eulalia Abaitua, la primera fotógrafa vasca. “Es una oda a la mujer. Su mirada transmite la fuerza y el coraje que se necesita para ir adelante. Y el color rojo elegido en la nueva decoración es también un guiño a las casas de Iparralde. Los cuadros, además, reflejan rostros vascos fundidos con imágenes cotidianas de nuestra cultura”, cuentan a BAO. Todo está al detalle, las sillas, las mesas… pensando en la clientela de siempre y en la que va a descubrir el Kerren. Pasen, siéntense y elijan. De entrantes pueden seleccionar la paleta o el jamón ibérico, foie micuit casero, un arroz meloso Basque Country con mejillones de roca y kokotxas al pil pil, la ensalada templada de bacalao o la de salmón ahumado y langostinos. Luego, a la brasa, y con materia primera de calidad, las almejas, pulpo, espárragos, mejillones, sopa de pescado de roca a la brasa, las verduritas ecológicas, una estupenda versión 2.0 de tortilla de patata, croquetas melosas de txuleta o la morcilla de Mardaras. O los txipirones a la brasa, kokotxas, taco de bacalao sobre guisote de callos a la bizkaina, el magnífico rodaballo, rape negro, lubina… O la excelsa chuleta de ganado mayor, el solomillo, las chuletillas de cordero, la molleja de ternera asada, presa ibérica, el cordero lechal al burduntzi… El alma del Kerren está en las brasas encendidas con todo su fulgor y potencia. El espectáculo de las mismas es precioso. Encandila. En el Kerren presumen también de su bodega, con una completa y bien elegida carta de vinos tintos, blancos, espumosos y rosados. Y de postres como la torrija de brioche, fluido de chocolate, piña a la brasa con helado de lima, milhojas de arroz con leche, sorbete de mandarina, espuma cuajada con miel… Con un horario más amplio, ofrecen también desayunos, han mejorado su oferta de pintxos y mantienen sus estupendas cazuelitas por la tarde. “Lo que hemos tenido y tiene éxito lo mantenemos. Estructuralmente, es el mismo Kerrren, pero le hemos dado más amplitud al quitar los paneles de madera. Tenemos la misma ilusión que el primer día, cuando vimos a nuestro padre empezar hasta ser un referente en el asado a la brasa, la técnica más antigua. Notamos que ahora vienen más extranjeros atraídos por la fama de la chuleta, del buen pescado y del cordero”, apuntan Rosa y Arantza. Es posible también un menú para grupos 54


con entrantes de ibéricos, espárragos, pimientos del piquillo, chorizo, morcilla, más un rape de kilo para dos personas y los chuletones troceados servidos a la mesa con la parrilla y sus brasas para que se mantenga caliente. Se acaba con un postre casero y café, más la bebida incluida, por 45-50 euros por persona. Piensen que si le nombramos el término Kerren, una vez haya pasado por aquí, activará sus sentidos. La esencia de las estupendas brasas son el alma de este antiguo y pionero asador que tiene un nuevo aspecto. Es, por derecho propio, uno de los más conocidos en la elaboración a la brasa de carnes y pescados de primera calidad. No existe nada parecido en Bilbao. Hacen lo de siempre, y algo más. ¡Y de qué manera!

El cordero al burduntzi Es único en Bilbao. Les recomendamos que degusten el cordero al burduntzi, que únicamente se sirve por encargo con un día de antelación. Y es que su elaboración lleva cuatro horas cocinarlo, a fuego lento. El cordero, de unos cinco kilos, se inserta en el “kerren”, la varilla de asar. El fuego ya se ha encendido tiempo antes para que el cordero se vaya asando de manera pausada. Y se embadurna cada cierto tiempo, con una mezcla preparada por el parrillero. Su sabor será luego espléndido. Otro placer para los sentidos en el Kerren.

C/ Iparraguirre 56 - 48010 Bilbao Tel: 94 422 00 89 www.kerrenasador.com

55


Juanjo Casado, Gerente de Anza.

Bodegas «Nuestro mayor deseo es que el cliente se diferencie de su entorno» Texto: Begoña Cerrato • Fotos: Hibai Agorria 56

Juanjo Casado dirige esta distribuidora con más de 40 años de historia. Bodegas Anza nació como una distribuidora de vinos de mesa y, orgullosos de su pasado, ahora destaca por apostar por vinos de diferentes Denominaciones de Origen (D.O.). Además, tienen un singular ramillete de vinos para gente joven que quiere probar algo diferente y no viene con una mochila excluyente: elaboraciones con dominio frutal. Desean que la juventud se empape de la cultura del vino.


200 Monges Reserva, Viñas del Vero Chardonnay, Yaiza Malvasia Volcánica, Caserio de Dueñas Verdejo Superior y Tinto Pesquera Crianza.

¿Cómo definiría el trabajo de Anza? Nuestra filosofía de trabajo es transmitir compromiso y pasión. Toda actividad tiene que nadar en abundancia de estos valores y nosotros los trabajamos continuamente. Nuestro mayor deseo es que el cliente se diferencie de su entorno, y por ello, como distribuidora mediana que somos, asignamos nuestro esfuerzo al mercado de los vinos. Casi un 70% del negocio se localiza en este ámbito, aunque también cubrimos a Mahou en la zona de Barakaldo y Sestao. Todo ello acompañado de productos de alimentación y licores.

Retrate a su empresa de la misma forma que la ve tu cliente. Nos ven como una distribuidora de servicio muy amplia a nivel de producto y con el reciente acuerdo con Udial incorporamos una línea premium de alimentación (para Margen Izquierda). El cliente ve para su negocio una gran "paleta" de vinos. En resumen, logística, gran servicio, y amplitud en la cartera de vinos.

¿Qué puede ofrecer Anza al sector vitivinícola y al cervecero? Somos una distribuidora líder en hostelería. Los grupos empresariales de bebidas y alimentación nos eligen porque buscan empresas de medio recorrido con buena estructura de reparto y muchos clientes. En cuanto al sector vitivinícola, le ofrecemos un muy buen equipo comercial, formado y centrado en vinos Rioja como los del Grupo Faustino, Beronia, Glorioso ó Paternina. Sin embargo, llevamos varios años abriendo las puertas a un concepto

Anza se ha convertido en las bodegas frente al cliente, representando sus valores y el mensaje que el bodeguero quiere transmitir. En dos o tres años, nos hemos transformado en una distribuidora importante, multiplicando por cinco los puntos de venta en Bizkaia. Si algo tenemos en común con las bodegas es que defendemos a ultranza el servicio al cliente y la calidad. La tendencia en el consumo es que bebemos y comemos menos, pero mejor. Cada vez vamos más a una linea premium.

diferente a lo preestablecido. Muchas bodegas nos están tocando y nosotros estamos encantados de recibir vinos de diferentes D.O. para la gente joven: Toro, Bierzo, Lanzarote ó Somontano.

57


Parte del equipo Comercial de Anza: Silvia Calvo, Iñaki de León, Rosa María Nieto e Íñigo Caño.

“Apostamos por vinos de diferentes Denominaciones de Origen“

¿Cómo dan a conocer los caldos? ¿Y la cerveza Mahou? Nuestro principal pilar es la red comercial y de profesionales que conocen perfectamente su trabajo. Además, lo complementamos con catas en la hostelería, acercando así el mundo del vino y de la cerveza al consumidor. Todo ello impulsado por las redes sociales y la app Bodegas Anza. Además, programamos visitas a los centros de producción: bodegas y cerveceras. Piense en uno de los proyectos más exitosos de Anza ¿De dónde surgió esta idea? Cumplimos el tercer año de una línea de trabajo innovadora a la que le tengo mucho cariño. La denominamos "10 vinos 10 meses" y pretende que el hostelero pueda ofrecer un vino de diferente D.O. a su consumidor. El resultado fue que en un mes se cumplió el objetivo del año. También quiero recordar, como uno de los propósitos más exitosos, la firma con González Byass y Grupo Pesquera. ¿Qué diferenciación puede aportar una distribuidora local frente a una distribuidora nacional? En un mercado tan competitivo, no es fácil destacar…

58


Destacamos por el trato personalizado y la solución de problemas. Si al cliente le ronda una idea por la cabeza, ha dado con la distribuidora a su medida, somos una empresa innovadora que apoya los nuevos proyectos de sus clientes. En cuanto a preferencias de consumo, ¿qué tipología de vino tiene más salida actualmente? Las estrellas, a nivel de vinos, son crianza Rioja y Rueda. Sin embargo, merece especial atención el ligero incremento de Ribera del Duero y el vino de maceración carbónica, muy alegre en boca, y burbuja chispeante. En breve, comienza la etapa navideña, ¿qué aconseja Anza a la hora de escoger los vinos que formarán parte de la carta en esta temporada? Nuestro consejo es que se salga del estereotipo, que no tenga miedo de dar cosas nuevas a probar. Es una época de mayor gasto y el consumidor está estimulado a beber cosas diferentes. Por ejemplo, yo soy un enamorado de los blancos con barrica, o de los blancos sobre lías. Son vinos con crianza y se pueden beber en cualquier momento del día.

Para terminar, ¿Podría recomendar algún vino tinto, blanco y rosado? Buff, es difícil elegir solo uno. Me quedaría con Cosme Palacio Crianza de Rioja , Finca Moncloa de Tierra de Cádiz, Ribera de Los Naranjos de Ribeira Sacra del gran Raúl Pérez en tintos. En rosados, sin duda, con lo último de Manuel Herrera de Vinos de Madrid como es El Perfumista. Y en blancos Pazo de Lusco el Albariño de González Byass, Alejairen el Blanco Crianza de La Mancha del Grupo Pesquera o La Poda, también Albariño, de la primera mujer española Master of Wine como es Almudena Alberca. Para rematar esto, esta genial el PX 1927 de Alvear como vino dulce.

Tel.: 944 851 500 C/ Zubileta, 27 • Pol. Ibarreta, pab. 3A-3B - 48903 Barakaldo www.bodegasanza.es @bodegasanza

59


La boda perfecta

C

© Fotogenia Digital

onseguir la boda que siempre has soñado, ya sea romántica, minimalista, clásica, bohemia… es posible. BAO te evoca propuestas para iluminar los corazones de tus invitados en el día más importante de tu vida y hacer realidad tu sueño.


Isabel

Zapardiez

GeometrĂ­a de una novia Texto: Paloma Canseco Fotos: Mikel Muruzabal

En este mes, BAO MODA deja a un lado las pasarelas para adentrarse de lleno en el mundo de la Alta Costura vasca. Para ello, continuamos con nuestra serie de entrevistas a personalidades del mundo de la moda y optamos por descubrir un mundo que cada vez se estĂĄ convirtiendo mĂĄs en un arte: los vestidos de novia.


Isabel Zapardiez es una de esas diseñadoras que, detrás del volumen y la geometría, esconden un gran dominio del patronaje y la confección, haciendo de cada pieza algo único y elegante, femenino y sensual, pero a la vez rompedor y original. Ponemos, de nuevo, a la vanguardia vasca en el punto de mira. ¿Qué lleva a Isabel Zapardiez a estudiar moda y patronaje? ¿Es una vocación que nace desde pequeña o hubo algún detonante que le impulsara a ello? Siempre me ha gustado la confección y el patronaje, y ya de pequeña me dedicaba a hacer vestidos para las muñecas. Esa afición fue creciendo conmigo y transformándose en una vocación profesional en la que me iba marcando nuevas metas… el primer vestido que hice para mi madre, luego la primera colección, el primer desfile… y todavía sigo en ese proceso de evolución continua. Sabemos que comenzaste creando tu propia marca y colaborando con otras del mundo prêt a porter, ¿qué aprendiste durante aquella época? ¿Qué experiencias crees que te marcaron más? Sobre todo, fueron años de muchas experiencias, de muchas “primeras veces”; me ayudó mucho a conocer cómo funciona el mundo de la moda y a palpar de cerca la realidad de la industria y del mercado. También a reflexionar sobre qué podía aportar yo en

todo aquello, plantearme qué modelo de negocio quería… aproveché todas las oportunidades, hice muchas preguntas, encontré algunas respuestas… todo me sirvió para orientar mi carrera. ¿Por qué decidiste pasarte a la Alta Costura y Novias? ¿Qué es lo que más te atrajo de estas ramas? La posibilidad de hacer un trabajo muy cuidado, la confección artesanal y el lujo de poder detenerse en los detalles: en la selección de los materiales, su procedencia… ese concepto slow que ahora es tan popular. En ese contexto me encantaba la idea de diseñar una prenda única para cada mujer, que es como un reto, y también la experiencia de compartir con ella momentos tan especiales de celebración. Y la realidad ha superado mis expectativas. Tu obra se caracteriza por la geometría, una gran maestría del patronaje, sensualidad y feminidad. ¿Dónde encuentras inspiración para tus creaciones? En muchos sitios: personas que me impresionan, películas que me gustan, un libro, un viaje, una experiencia vital… la verdad es que soy muy ecléctica y me dejo llevar mucho por mis intuiciones a la hora de diseñar mis colecciones. Pero si hablamos de crear un vestido para una novia, por ejemplo, o para una invitada, toda la inspiración viene de esa persona y de su contexto; de lo que me transmite y de lo que veo.


La Alta Costura es un mundo que en muchas ocasiones resulta lejano para los lectores, ¿cómo es el proceso de creación de una de tus piezas? Bastante complejo y en distintas etapas; hay una primera fase de conceptualización en el que se recoge toda la información, se seleccionan ideas y materiales y se plasman en un boceto. En la etapa del diseño se definen todos los elementos de la prenda, con las líneas generales de la imagen global. Luego viene la personalización, en la que se adapta el diseño a la fisonomía de la mujer, que es la base para poder pasar a la siguiente fase de confección propiamente dicha –patronaje, corte, etc.- La última parte es el arte final, con la precisión de todos los detalles del look global y la prueba final, unos días antes del día señalado. ¿Qué elementos/detalles/materiales no pueden faltar en uno de tus vestidos? La inspiración de la mujer que lo viste y su libertad para expresarse a través de las prendas, más allá de cualquier tipo de estándar o patrón común. ¿Cómo es una novia Zapardiez? ¿Qué buscan las novias que acuden a ti? Una novia Zapardiez es sobre todo ella misma, una mujer única y especial en un momento lleno de ilusión en su vida. Espero y deseo que, además del consejo profesional, busque en nosotras la mejor colaboración para llegar juntas a crear su vestido perfecto y su imagen perfecta. ¿Es posible vislumbrar tus raíces vascas en tu obra? ¿Qué características crees que marcan a los diseñadores vascos?


Seguro… no sé si se ven, pero están ahí. Nuestro paisaje, la fuerza de nuestro mar, el movimiento de la brisa, la influencia de nuestros grandes creadores, ya sea un Balenciaga, un Chillida y otros muchos. También está la lluvia, para la que creamos unos maravillosos chubasqueros deluxe, y recientemente unos impactantes paraguas con la firma Ezpeleta; también están nuestras tradicionales boinas reconvertidas en colaboración con Boinas Elosegi… También está mi gente y mis amigos… y podría seguir. ¿Qué campos de la moda te gustaría explorar? Todos los ámbitos del diseño. Soy una persona muy inquieta y tengo muchas facetas creativas; algunas de ellas ya las estoy explotando para crear nuestras colecciones de complementos. Zapatos, boinas, paraguas, bolsos, cinturones… que en la colección 2019 hemos completado con colecciones de riñoneras y guantes. Tengo otras facetas en las que también estoy trabajando y son menos conocidas, que son los vestidos de comunión y el vestuario corporativo. También he realizado proyectos de diseño en joyería y en el campo del diseño de interiores, que me apasiona. ¿Qué proyectos tienes a la vista? (Que nos puedas desvelar). Acabamos de presentar nuestra colección 2019, por lo que en estos momentos nuestros esfuerzos están muy centrados en ella. 64

También seguimos trabajando en dar respuesta a la demanda internacional con colaboradores estratégicos que nos permitan estar presentes en nuevas plazas. A medio/largo plazo tenemos en mente algunos proyectos muy interesantes a través de distintas colaboraciones, que esperamos poder materializar… al menos, algunos de ellos. Por último, sabiendo que es difícil de contestar, si tuvieras que quedarte con un único vestido que te defina y que te haya marcado o resulte especial, ¿cuál sería? En nuestra colección del 15 aniversario My Secret Garden, recuperamos algunos de los diseños que considero más emblemáticos y con un significado especial para mí. Entre ellos es muy especial un abrigo de paño verde con cuerpo ajustado, falda capa y mangas importantes, rematado con un bordado floral artesanal, recuerdo de mi primera colección, siendo estudiante. Otra pieza especial es un clásico de novia con escote barco, manga francesa y gran cola, inspirado en Balenciaga, que es un leitmotiv constante mi trabajo. También incluí en la colección vestidos icónicos, que han marcado una época, como los diseños que cerraron en su día nuestro primer desfile en la pasarela Cibeles Novias, el primer desfile en Barcelona, en lo que era entonces la pasarela Gaudí, el primer desfile en Nueva York…


finca bauskain EXpEriEncia y EXclusividad

L

a Finca Bauskain es un antiguo pertenecido de la Torre Barroeta que se encuentra en Markina-Xemein a tan solo 35 minutos de Bilbao. Por su privacidad y exclusividad es el lugar perfecto para celebraciones (bodas, comuniones, fiestas…) y para eventos de empresa (reuniones, incentivos, presentaciones de producto…). Cuenta con 40 hectáreas de terreno rodeado de vegetación autóctona y amplios prados vallados. El edificio es un antiguo caserón restaurado del siglo XVI con amplios comedores y una decoración que combina elementos rústicos y actuales perfectamente integrados.


La vaquería rehabilitada es ideal para celebrar la ceremonia, el cóctel o cualquier actividad lúdica. Grupo Iruña gestiona la Finca Bauskain desde hace mas de 18 años y desde sus propias cocinas ofrece una cuidada gastronomía y un excelente servicio que mima los detalles. Gastronomía tradicional con toques vanguardistas en un entorno privilegiado… ¡Con mucho gusto! Disfruta en exclusiva y sin coste de alquiler de tu celebración más especial en la Finca Buskain. Con la garantía del Grupo Iruña. 48270 Markina-Xemein Tel.: +34 944 249 059/ +34 646 976 001 bauskain@grupoiruna.net www.fincabauskain.com @fincabauskain


FOTOGENIA DIGITAL GUARDA EL RECUERDO

S

olo existe aquello que recordamos. Guardar tus recuerdos en imágenes; tus sentimientos y vivencias en trocitos de papel y que permanezcan contigo siempre que quieras mostrar aquel día… se convertirá en nuestra misión, nuestra responsabilidad, nuestro objetivo. El objetivo de profesionales cercanos, de trabajadores responsables a los que se les ha premiado con el depósito de tu confianza… eso es lo que te ofrece Fotogenia Digital.

C/ General Concha, 25 - 4º Dpto. 6 - 48010 Bilbao Tel.: +34 944 431 988 • www.fotogenia-digital.com Fotogenia Digital

@fotogenia_digital


Katusha ramos y fantasias ramo de novia original

U

n Ramo inolvidable para un día especial? ¿O prefieres un Ramo especial para un día inolvidable? Elijas lo que elijas, con 'Katusha Ramos y Fantasías' siempre ACIERTAS: - Tu ramo de novia personalizado, bello, único y comestible. - Una decoración singular para tu banquete. - Un bonito Photocall comestible. - La decoración para vehículos. ¡Dale un toque inolvidable a tu boda!

Tel.: +34 628 354 841 Katusha ramos y fantasías @katusha_ramos_y_fantasias


Cortadores de jamón sabor, aroma y eleganCia

E

n la boda perfecta no puede faltar un jamón de calidad, cortado de forma correcta para ensalzar al máximo los sabores y aromas, haciendo que los paladares de los invitados caigan rendidos ante este producto. Para ello puedes contar con profesionales en el corte de jamón como Bernardo, Cristobal, Antonio, Carlos y José Luis, que ofrecen confianza, experiencia, eficacia y garantía de que tu boda será especial. No dejes al azar el día más importante de tu vida, cuenta con los servicios de este grupo de cortadores. Tel.: +34 670 916 898 bervial57@gmail.com

el puertito

ostras para eventos

S

eductoras, suntuosas y fragantes son las ostras que te esperan como aperitivo imprescindible el día de tu boda. El vals es el momento estelar de una boda y las ostras el preámbulo perfecto. El Puertito te las ofrece listas para consumir, al natural o aliñadas. Desde Galicia a Holanda pasando por Francia o Irlanda. Todos diferentes, todos espectaculares. El Puertito propone la alegría y el sabor genuino de sus ostras con todo lo necesario para un servicio perfecto. Se adaptan a todas las situaciones y necesidades del evento. Y tú, los invitados a un momento irrepetible. C/ Licenciado Poza, 22 (entrada García Rivero) - 48011 Bilbao Tel.: +34 944 026 254 • www.elpuertito.es ElpuertitodeGarciaRivero


Izorne Luengo nos da la bienvenida a su restaurante.

trabajaba. Esto al mismo tiempo me hacía sentir feliz y orgullosa del trabajo que desempeñaba.

Cumple tus sueños Texto: Equipo Akebaso • Fotos: Haizue Fotografía

Izorne Luengo Iriondo. Propietaria del Akebaso Jatetxea Mi historia en el mundo de la restauración comenzó cuando yo apenas tenía 16 años y no sabía ni llevar tres platos en una mano, y el que llevaba únicamente era con las dos y temblando. Comencé en este mundo para poder sacarme un pequeño sueldo al mes y de esa manera poder pagarme los estudios que entretenían mi mente hacia el futuro. A medida que pasaban las semanas, incluso los años, me di cuenta de que mi vida no la quería enfocar ni terminar siendo aquello que esos codos absorbían mientras yo estaba dedicándome a los estudios. Por ello, un día me planté en casa y expuse que me quería dedicar al mundo de la hostelería y ver disfrutar a la gente mientras yo 74

Desde aquel, día mi vida dio un giro de 360 grados. Empecé, poco a poco, a formarme con grandes profesionales como Diego Guerrero, Fernando Canales y su gran equipo, bajo las directrices de Mª Carmen González, hasta que terminé cumpliendo aquella fascinación entrando por la puerta de Akebaso Jatetxea. Inicialmente examinaba esos grandes y firmes pasos dirigidos a mimar y cuidar a esas parejas que venían a visitarnos. Donde observando sus ojos veías cómo brillaba su felicidad y amor por vivir un día tan especial e importante como el de su boda. Al mismo tiempo te daban la opción de poder disfrutar con ellos de su gran día. Todo lo que sé me lo ha enseñado la vida, así como todas esas parejas que han pasado por Akebaso y han permitido que sea partícipe de ese momento. Es cierto que la experiencia no te la da el hecho de haber organizado tu boda. Pero, al final de esa fiesta que organicé el 29 de octubre de 2011, fecha en la que contraje matrimonio con mi marido Ion, me di cuenta que todo el mundo puede cumplir y hacer realidad sus sueños.


Altar preparado para boda en el jardín del Akebaso. ©Haizue Fotografía

Desde ese acontecimiento puedo decir que me caso todos los fines de semana. La llegada de ese viernes o sábado hace que vivas ese viaje con enorme ilusión y que conviertas ese momento en algo realmente propio. Poder ayudar a esas parejas cargadas de felicidad hace que tus ojos desprendan emoción; oír ese “si quiero” hace de tu satisfacción una ilusión; sentir ese chin-chin de las dos copas al brindar te carga el cuerpo para el siguiente paso que es la fiesta; ver ese primer baile te hace sentir ese amor que desprenden. Y así mil y una más…

Iñigo Fuertes Maguregui. Chef del Akebaso Siempre he pensado que una de las mejores cosas que te pueden pasar en esta vida es que tu afición coincida con tu profesión. Y eso es precisamente lo que me ha sucedido. Mi afición a la pesca submarina acompaña mi pasión por el buen hacer de los pescados a la brasa. Con la primera luz del alba ya estoy en el agua con la esperanza de que una gran lubina caiga en el pasapeces que cuelga de mi boya.

Me considero muy afortunada de poder compartir este mundo con todos vosotros. Sé que mi experiencia ayuda a aportar esa tranquilidad y granito de felicidad en un día tan importante como es el de vuestra boda.

Desde muy pequeño me ha surgido ese instinto pescador-cazador que más tarde se transmitía a la cocina en forma de ese gusto inconfundible. Unas sordas (becadas) guisadas, el sabor de una merluza frita, o el aroma de la canela de un flan hecho por mi amama en la olla a presión.

Podría hacer de este cuento una historia. Y escribir cientos y cientos de palabras, incluso páginas pero la finalidad de este artículo es transmitiros que en Akebaso tratamos de cumplir vuestras expectativas dando ese servicio que realmente merecéis y queréis llevar a cabo. Personalizando cada detalle, haciendo de todo ello algo exclusivo y diferente. Así que, como decía la canción de Joaquín Sabina: “y desnudos al anochecer nos encontró la luna...”.

Mi gran salto a la cocina empieza en la escuela de hostelería de Leioa, donde me formo, para pasar a los fogones del Etxanobe, en el palacio Euskalduna. Después de trabajar en varios restaurantes de la mano de Fernando Canales, tengo la oportunidad de dirigir la cocina del Akebaso. Unos hongos a la brasa, una trufa de verano en revuelto, o unos chipis de potera a la brasa son platos de temporada que no pueden faltar en mi cocina. 75


Lubina a la brasa del Akebaso. ©Hibai Agorria

Lo más gratificante en esta profesión son las felicitaciones de los clientes por ese txuleton o ese besugo a la brasa degustado en las faldas del Amboto, en este paraje tan mágico como es el valle de atxondo. Zuriñe Sánchez Díez. Repostera y 2ª Jefa de Cocina Desde bien pequeña me llamaba mucho la atención la repostería: las masas, chocolates , caramelos. Vivía intensamente, todos los domingos, la tradición de comprar pasteles para destripar qué llevaba cada uno por dentro; saber el porque de sus nombres; cómo se hace y mil preguntas más. Muchas preguntas para una niña de tan solo 5 años.

Iñigo Fuertes Maguregui. 76

Lo único que me inquietaba era como sobrevivir entre tantos hombres cocineros. Se trataba de una profesión donde las mujeres no destacaban tanto como hoy en día. Siempre hemos estado en un segundo plano, cuando profesionalmente tal vez no lo merecíamos. Es una cuestión que hoy en día seguimos luchando para que no sea así. Los clientes nunca saben quien les prepara la comida. En un plato no se nota si lo ha cocinado un hombre o una mujer. Eso es lo que tiene que prevalecer. Siempre tuve claro que no quería ser pastelera sino repostera de restaurante. La pastelería es un poco más industrial, con más cantidades de cada elaboración. En cambio, en la repostería, como es a nivel de restauración, las cantidades son más minuciosas. Los postres se elaboran en el mo-


Suflé de chocolate. ©Haizue Fotografía

mento las cantidades las mides un poquito más para controlar en nivel de perdidas. Y, en cuanto a la diversidad, es totalmente mejor. En el caso de la repostería, tienes un reto muy importante y es el de no fastidiar la comida con un mal postre, puesto que éste y el café son los últimos sabores que te quedan en el paladar. En una carta de postres nunca puede faltar algo crujiente, ni la fruta, ni los chocolates. Son, por excelencia, las necesidades de los comensales. En mi mano está darle el toque de textura, sabor e imaginación. Y, ahora, la pregunta más frecuente que me suele hacer todo el mundo: ¿cuál es tu postre favorito? Y respondo: ¡una palmera de chocolate! Y a la gente se le queda una cara de poema al escuchar esa respuesta. Pero voy a responder a cuál es mi gran debilidad en este mundo de tentaciones. Como novedoso e innovador son los suflés de chocolate blanco, negro, con leche, de pralinés de frutos secos. Pero el de chocolate Gianduja es mi perdición. Tienen que tener las paredes bien finas, el interior tiene que fluir con un solo toque de cuchara y acompañarse de un buen helado, bien sea de fruta o crema, en la variedad está el gusto. Por último, dos frases muy importantes en la cocina para mi: “El sabor de la vida depende de quien la condimente”. “El trabajo en equipo es el mejor equilibrio de unos fogones”.

Zuriñe Sánchez Díez. 77


El euskera a la carta Texto: J.A.P. Capetillo • Fotos: Hibai Agorria 80

Ya no vale eso de que el euskera te suene a chino. Cada vez hay menos excusas para no aprenderlo. Y menos aún con las facilidades y metodología única que ofrece Ulibarri Euskaltegia, en la céntrica calle bilbaína Gardoki. El primero del País Vasco que imparte euskera a nivel profesional desde 1975.


Su edificio consta de cinco plantas y, a partir de octubre y hasta junio, todos los pisos y sus clases se llenan de alumnos de todos los perfiles. Cada una de estas personas se adapta a su día a día, porque hay clases desde las 7:30 hasta las 10 de la noche en un abanico extenso de lunes a sábado (este último por la mañana). El servicio de euskera a la carta abarca todas las necesidades (en sus rangos básico, avanzado o experto) ya sea con la asistencia presencial, estudios on line, servicio técnico de euskera para empresas o instituciones… “Damos un servicio que se adecúa como un guante a lo que demanda la sociedad. Somos siempre muy estrictos con lo que programamos y orientamos en el objetivo a alcanzar con cursos específicos. Ahora somos mucho más eficaces gracias a la experiencia. Y funcionamos de una manera muy organizada mejorando año a año. Los profesores que tenemos son muy profesionales y se reciclan mediante cursillos internos, invertimos mucho en esto… Es aquí donde sacamos pecho ya que el alumnado y las empresas nos valoran. El alumno sabe en todo momento en qué punto está y recibe toda la información hasta con tutorías individualizadas”, resume a BAO Ariñe Gallastegi, responsable de calidad de Ulibarri Euskaltegi, y Loren Suárez Mendiolea, coordinador y profesor. En estos tiempos en que todo el mundo va con el tiempo justo intentan adaptarse para ofrecer la mayor cantidad de posibilidades manteniendo la calidad en el servicio. Hasta los viernes por la tarde y sábados por la mañana con intensivos de 5 horas. Y es que Ulibarri Euskaltegia formó el año pasado a unos 2.200 alumnos en total en cada una de las iniciativas que descubrimos en este reportaje. “Nuestro radio de influencia está muy esparcido y es el que abarca el Gran Bilbao. Tomamos como eje el metro, como si fuera la espina dorsal”, explican. Que no te suene a chino Ahora que ha arrancado un nuevo curso juegan de nuevo con la publicidad, como lo hacen últimamente con sus atractivas campañas. Su nuevo lema es “Si el euskera te suena a chino, ven a Ulibarri Euskaltegia”. Tratan de llegar a la población que no tiene nivel adecuado de euskera y transmiten que cuentan con profesionales avalados y que buscan la bikaintasuna, la excelencia, con ese servicio a la carta de calidad. De momento, les recomienda el 98 por ciento de los alumnos. “Con las campañas buscamos concienciar, encontrar un punto de cercanía y también de humor para que el alumnado venga con positividad. Si piensas que el euskera te suena a chino y no tienes ni idea, ¡ven!, que te lo vamos a poner fácil y te vamos a acercar todas las posibilidades para que aprendas. Queremos ir siempre un poco más allá y nos gustan este tipo de acciones. Llegamos así a las personas con algo no tan soso, con algo que dé qué pensar”, resaltan desde Ulibarri Euskaltegia. Así que quien desee aprender euskera lo tiene fácil. Sin excusas. Por ejemplo a turnos, una opción que se ofrece para, por ejemplo, las personas que trabajan en la administración. “Les viene bien porque es muy flexible. Nos lo comunican y luego llevamos la gestión de la asistencia”, inciden Ariñe Gallastegi y Loren Suárez. “Lo más demandado son las clases de euskera en las modalidades 81


tanto presencial como on line. Desde A1, un nivel 0, hasta el C2, que sería el nivel más técnico en euskera por encima del EGA (el perfil 4 de la Administración). Hay más personas en las clases presenciales que en on line, un auto-aprendizaje en el que se demanda la matrícula de cuatro o nueve meses y en el que cada alumno estudia como desea donde quiera. Existe una tutoría semanal o quincenal con el profesor. Normalmente son en el Euskaltegi, en la empresa, o incluso por skype. Hay alumnos que estudian desde fuera. Luego, se programa una sesión de grupo para preparar mintza; una hora de tutoría individual y una hora de sesión de grupo. Esto se ha ido incrementando en verano. Hemos tenido que cerrar pronto la matriculación y la satisfacción es muy alta”, detallan. Ayuntamientos y empresas Dentro de sus servicios trabajan con ayuntamientos (planes de euskera) empresas, traducciones... Coordinan todas esas labores: los horarios, los servicios, qué pueden ofertar, el seguimiento, las reuniones, las pruebas de nivel… todo el servicio externo del Euskaltegi. Trabajan con entidades públicas dando servicios de capacitación lingüística, diagnóstico de empresa, nivelación de trabajadores y su conocimiento de 82

euskera. Son conscientes de que sus clientes acuden por la acreditación de perfiles lingüísticos y eso les hace adecuar la oferta y adaptan los cursos. También los hay de oralidad (mintza), porque hay personas que quieren ahondar el conocimiento de ese euskera “que lo tienes fosilizado y lo quieres recuperar. Siendo conscientes de ello hay quien vuelve a matricularse porque quiere hablar mejor y le gustaría retomar la lengua. Es otra de las muchas tipologías de alumno”, resaltan. El alumnado es de todas las edades. “Los de 17 y 18 años, y de 40, son los más habituales. Y según los horarios varía la edad. Mucha gente trabaja por la mañana y viene por las tardes. También hay un curso gratuito para personas desempleadas que empiezan desde cero. Somos una cooperativa y tenemos un apartado de acción social para ayudar en este problema. Ellos ponen el tiempo y nosotros las clases de octubre a junio, gratis cinco horas al día por la mañana. Aseguramos con ese ritmo, desde las 8.30 hasta las 14 horas, empezar desde cero y llegar al comienzo del B2. Se ofrecen estos cursos y se llenan automáticamente. Eso sí, pedimos el compromiso de que se empiece y termine”, sostienen. Respecto a los títulos, por ejemplo el A1, A2 y B1 se consiguen través de una evaluación continua, según los parámetros de HABE.


El profesor guarda las pruebas donde se establece que cada alumno va adquiriendo nivel. Por eso se necesita el historial que guardan en las competencias, oral, escrita, entzumena… Con el 75% de asistencia, HABE les otorgaría el título. Otros servicios Ulibarri Euskaltegi diversificó sus servicios por la demanda de ayuntamientos, empresas, instituciones públicas y se lanzó al mercado. “Es un servicio a la carta que se fue adaptando cada vez más. Gestionamos otros centros como el Euskaltegi de Etxebarri, con el mismo servicio que damos en Gardoki. El técnico de euskera en cada empresa o ayuntamiento gestiona las subvenciones de Diputación y Gobierno vasco. Es muy atractivo que las empresas inviertan en estos temas porque creen en ello y quieren ahondar en el conocimiento del idioma. Hay servicios de clases de euskera a los trabajadores, servicios de traducción, pequeños talleres...”, enumeran. Además, existe desde hace casi seis años el servicio de Mintzakide, en el que reúnen a una persona voluntaria con nivel en euskera con otra que quiere progresar. Se fomenta así el uso del euskera sacándolo a la calle. Se realiza una hora a la semana cuando quieren los protagonistas ¡y cada año hay unas 100 parejas! Y gestionamos un Laboratorio de Idiomas en el Campus de la UPV-EHU en Leioa, con clases de euskera y de inglés con profesores nativos.

Tel.: 944 162 472 C/ Cardenal Gardoki, 3-1 - 48008 Bilbao www.ulibarri.eus • bulegoa@ulibarri.eus @ulibarri.euskaltegia

@UlibarriEuskal

Subvenciones: • Al alumnado que ha estado con Ulibarri el curso pasado se le aplica un 10% de descuento. Y a las personas que están en paro se les aplica un 5%. Si cumplen los dos criterios mencionados, se aplica un 15% de descuento. Se ofrece el curso intensivo de cinco horas diarias para empezar desde cero dirigido a las personas que están desempleadas. Es un curso gratuito. • Las personas que hayan superado los niveles de euskera de HABE, o sus equivalentes, pueden percibir las subvenciones de HABE, siempre que se cumplan las condiciones estipuladas. La solicitud tiene que realizarse en la página www.habe.euskadi.eus. • La Diputación Foral de Bizkaia da un bono-descuento para el curso siguiente a los que aprueben los niveles de euskera A1, A2, B1 y-o B2 (títulos oficiales). La solicitud se realiza a través de la página: www.bizkaia.eus/euskaratxartela. • Para conocer las condiciones y poder acceder a las subvenciones municipales, hay que dirigirse a su ayuntamiento (en Ulibarri preparamos el certificado a presentar). Los destinatarios son colectivos como madres, padres, tutoras y tutores legales de niños y niñas; monitores de tiempo libre infantil y juvenil y entrenadores de deporte infantil que cursen dichos estudios; o personas receptoras de Renta de Garantía de Ingresos. • HABE y Lanbide han firmado un acuerdo para subvencionar diversos cursos de euskera. Para hacerse con la ficha que exima del pago del curso se puede acceder cada uno con su contraseña a la web www.lanbide.euskadi.eus.

83


Arantzan, zu!? ¿!En el espino, tú!?

Ábside obra de Lucio Muñoz.

Texto: Pedro Rojo • Fotos: Hibai Agorria


Frontispicio, obra de Oteiza.

El espino se refleja en las fachadas. 86

Eran los tiempos de las guerras, entre Oñacinos y Gamboinos, año 1469 y aquí, se inicia nuestra historia. Un pastor encuentra entre los abundantes espinos de un abrupto barranco, la figura de una pequeña virgen con su niño, tallada sobre una piedra singular.


El Santuario se ubica en el parque natural de Aizkorri-Aratz.

Casualmente, son los pastores los que siempre, o muchas veces, han encontrado los escenarios donde las vírgenes se han representado. Pero… ¿quién puede tomarse la molestia de abandonar una reliquia en un despeñadero? Hay datos que apuntan que la orden del Temple pudieran ser quienes marcaban los espacios de devoción con estas figuras, cargándolos de contenido místico. Estos encuentros provocaban una reacción de culto automático entre los lugareños (muy necesitados de cariños), con la construcción de ermitas, santuarios, procesiones y devociones. Eran tiempos de guerra y sequía. Este hecho es el origen de monasterio de la Virgen de Arantzazu, en las proximidades de Oñate, y desde 1918, patrona de Guipúzcoa.

Bomba atómica, pintura de Nestor Basterretxea. 87


Cripta de Nestor Basterretxea.

Esta basílica, convento, seminario (ya inexistente), museo, está regido por la orden Franciscana desde 1514, seguidora de las enseñanzas de Francisco de Asís. La iglesia siempre ha sido sabia en su representación, sabiendo elegir el marco para el rito, vistiéndose de arquitectura, música, vestuario, olor y arte. Todo esto regido por la estricta ley del Arte Sacro. En 1950 la orden lanza la idea de construir una nueva basílica. Renovadora y austera, transformando un espacio litúrgico de arquitecturas clásicas y convirtiéndolo en un gran museo de arte moderno, destinado al culto del espíritu, reverenciador del paraje del hallazgo.

Vidrieras creadas por el franciscano Xabier de Eulate. 88

Se abre un concurso de ideas a los arquitectos para su construcción, siendo finalmente seleccionados Sáenz de Oíza y Luís Laorga.


Camarín, obra de Xabier Egaña.

(Sic) - La nueva Basílica revestirá los caracteres de robustez y de sencillez del pueblo vasco. Nada de líneas femeninas y académicas, que respiran a salón romántico. Será robusta, francamente agreste. Dicen los arquitectos. Jorge Oteíza en la fachada principal, Eduardo Chillída en las puertas de acceso, Nestor Basterretxea en la cripta, Lucio Muñoz en el ábside, Fray Javier M. Álvarez de Eulate en las vidrieras… Pero este proyecto se paralizó, al no tener en cuenta los preceptos del Arte Sagrado. (Sic) - … dolor de la Comisión Pontificia, de no poder aprobar los proyectos presentados. No se discuten las buenas intenciones de los proyectistas, pero se concluye que han sufrido extravío por las corrientes modernistas. La apertura del Concilio Vaticano II, levantó el veto para su culminación 15 años después. La visita, no defrauda.

Cristo de Nestor Basterretxea. 89


Francisco

Etxeberria ¿Qué pasó…? El desafío de una respuesta forense

Texto: Gloria Esteban • Fotos: Hibai Agorria y cortesía de Paco Etxeberria

Se acerca un hombre con paso decido, lleva una pequeña caja bajo su brazo y aunque nadie se atreve a decirlo en voz alta, todos pensamos que son huesos humanos. Con mirada serena y un gesto apenas perceptible, nos guía hacia su laboratorio, un lugar donde aprender a observar lo que no está a simple vista.


Restos humanos de la Guerra Civil en la sima de Urbasa.

Paco, es difícil permanecer indiferente ante la intervención de un forense, o nos genera un enorme interés o se nos ponen "los pelos de punta". Un forense se ocupa de conflictos humanos. Determina el origen de lesiones sin resultado de muerte o las causas de un fallecimiento, pero dedica la mayor parte del tiempo a los vivos, a personas que han sufrido o provocado daños: lesiones, venenos, agresiones, accidentes… violencia de todo tipo en la que hay gente que sufre daño y secuelas. Estamos a medio camino entre la medicina y el derecho. ¿Violencia es entonces una palabra que está muy presente en tu vida? Sí. La violencia es una forma de comportamiento deliberado o aprendido, pero ancestral. Hace unos veinticinco años en una excavación en la Rioja Alavesa tuvimos la suerte de encontrar trescientos esqueletos de hace cinco mil años que mostraban las huellas de violencia más antiguas que se habían descubierto al sur de Europa. Cuando publicamos esto hubo un asombro general. Flechas clavadas, golpes, traumatismos… Al final de la prehistoria cuando el ser humano domina el espacio físico y la agricultura, empieza a pelearse.

Has estado y estás involucrado en los asuntos más terribles de este país. Sí, aquí y en otros muchos. Hace unos días descubrimos en el Sáhara restos de tres mujeres asesinadas en el año 76. Habíamos visto esto con hombres pero nunca con mujeres hasta ese momento. Cuando el pueblo saharaui fue invadido por Marruecos, en ese éxodo hacia Argelia pasó de todo. En un lugar increíblemente lejano donde encontrar las fosas es casi un milagro, ver a estas mujeres asesinadas en el camino nos impresionó mucho. España hizo una descolonización absolutamente vergonzosa de un territorio que tenía anexionado como una provincia más. En Chile, por ejemplo, ¿se suicidó Salvador Allende? ¿Realmente murió el Premio Nóbel Pablo Neruda de cáncer? Las torturas y posterior asesinato de Víctor Jara… Un forense no debe limitarse a su informe criminalístico, que define el hecho exacto, sino que debe ejercer la criminología con el objetivo de entender las causas. Allende no se levantó ese día de 1973 pensando que se iba a suicidar. Fue traicionado por el golpe de estado de Pinochet y optó por la que al parecer era 93


Recreación del caso de Salvador Allende para EiTB.

su única opción. Neruda padecía un cáncer de próstata, pero hay sospecha de que alguien favoreció su muerte. Habló con su chofer sobre una extraña inyección en el abdomen que le dolía y le quemaba muchísimo. ¿Qué era aquello? No encontramos restos de veneno en el cadáver pero podía haber un germen patógeno. Ya existían arsenales de la guerra microbiológica y un equipo internacional investiga este asunto. De España somos dos, el extraordinario forense Aurelio Luna y yo. El reto es lo más difícil que se ha hecho nunca en medicina forense: investigar de qué cepa vienen esos gérmenes. En Chile, en la intimidad del laboratorio y con los restos de un Víctor Jara inerte sobre la mesa, escuché la fuerza de sus canciones. Uno se da cuenta de que nadie te espera al final, que lo importante es el viaje que recorres en la vida… Como forense, yo creo que deberíamos hacer más hincapié en las circunstancias que rodean a los hechos. En el caso Bretón, por ejemplo ¿por qué sabemos que mató a sus hijos? Si los niños hubieran aparecido en un pozo, Bretón hoy estaría en libertad porque habría sido muy difícil demostrar que no había sido un accidente. De nuevo, había que tener en cuenta la coyuntura, la intencionalidad. 94

Como profesor de Medicina Legal en la UPV tienes la oportunidad de divulgar tus conocimientos y formar a nuevas generaciones. La Medicina Legal y Forense es una de las especialidades médicas con más contenido social, (no es lo mismo salir de una autopsia diciendo que fue un suicidio o que se trata de un asesinato).Yo veo en clase que la gente que viene por detrás –por cierto, la mayoría son mujeres– nos va a superar en todos los sentidos y que tienen una formación extraordinaria. En ese aspecto las cosas son cambiantes hacia lo positivo, pero los enfrentamientos humanos van a seguir existiendo y eso no me hace ser optimista. El último día de clase cuando yo acabé la carrera, Miguel Etxenike, Catedrático de la UPV, nos dijo que la responsabilidad de cualquier médico era cubrir adecuadamente tres espacios: asistencia, docencia e investigación. Eso me dejó marcado y he procurado cumplirlo desde entonces. La Universidad Pública tiene responsabilidad en esto también. El sueldo que tenemos nos lo da la sociedad trabajadora. Mi hermana, trabajando toda la vida en una fábrica, ha generado riqueza para que a través de esos recursos exista una Universidad Pública


Proyectil en el desierto del Sahara.

y que los demás hayamos podido estudiar y vivir mejor y de la misma manera, los padres de mis amigos o el vecino de enfrente, gente responsable que ha hecho que la Universidad tenga recursos y por lo tanto, existe la obligación de atender las necesidades que surjan en la sociedad que nos rodea. ¿Continúas manteniendo la curiosidad? Todo, absolutamente todo puede despertar mi curiosidad. Desde cómo se perfora una roca para construir un túnel hasta una máquina que ha bajado doce kilómetros de profundidad en Siberia. De ahí tu gran afición por la espeleología. Claro, me apasiona. Yo subía al monte hasta que a los catorce años descubrí las cuevas. Me interesa muchísimo explorar lo inexplorado, lo que se puede descubrir en una caverna. La espeleología me ha dado grandes lecciones de vida. Cuando vas con un equipo debes tener absoluta confianza en los demás y tu vida depende de ellos. Cuando un amigo mío ata un nudo para bajar por un pozo a cincuenta metros yo no reviso ese nudo, me fío, al igual que ellos no revisan el mío. La relación de confianza es muy importante para otras cosas de la vida y de la misma manera, cuando inicias una expedición

debes tener claro el camino de vuelta; puedes hacer una revolución, pero debes tener un plan para el día siguiente. ¿Qué falta para seguir avanzando en la recuperación de la Memoria Histórica? Lo que falta es que la información que se ha generado formalmente tenga oficialidad asentada por las autoridades democráticas. No hay una verdad hasta que no hay una resolución judicial administrativa; solo cuando un informe forense es validado, se convierte en prueba. Por otro lado hay más opciones, un pleno de un ayuntamiento tras deliberar y opinar sobre un asunto puede darle oficialidad. Conseguimos esto en Beasain cuando en un acta oficial se escribieron los nombres de los fallecidos y se entregó una copia de dicha acta a los familiares. Por primera vez, estos experimentaron el reconocimiento oficial de sus muertos. Muchos recibieron aquello con lágrimas y agradecimiento. Pronto, el Doctor Etxeberría pondrá rumbo hacia nuevos desafíos. Tiempo de descanso, aventura y empatía. Un camino esperado por muchos… La única forma de terminar aqui es dándote las gracias Paco. Gracias por lo personal y por lo profesional. 95


Aurora

Beltrán

Texto: Kike Babas & Kike Turrón • Fotos: Promocional de Aurora Beltrán y cortesía de Warner Music y La Fuga

La más aguerrida de las roqueras estatales, de buena fe navarra, otrora lideresa de una formación emblemática, entrañable y siempre reinvidicable, Tahúres Zurdos, con su portentosa y seductora voz de dulce de aguardiente, de emoción a flor de piel, acaba de publicar su tercer disco en solitario: Usiana. 96

Sin embargo, los problemas de salud a causa de una persistente dolencia renal impiden a Aurora en la actualidad salir a la carretera a presentar su nuevo trabajo. Contadas son sus apariciones públicas, reducidas a algunos conciertos sueltos en acústico o puntuales colaboraciones con otros artistas colegas que la requieren en sus escenarios. Honesta, coherente y con un legado artístico muy importante, desde BAO quisimos ponermos al habla con Aurora Beltrán. Nuevo disco, tercero en solitario, Usiana ¿Qué significa el termino? Usi es mi pueblo, en Navarra, muy pequeñito, no es de paso, allí se acaba la carretera. Un planetita aislado de muchas cosas malas que no me molan. Usiana es el gentilicio que me inventé y que quiere decir ser de otro planeta. Así es como me siento yo y un montón de gente. Quise saber si la palabra existía y me metí en el oráculo de Internet y me enteré de que sí existía, en quechua significa: cuando escampa la tormenta. Es un trabajo acústico, lleno de ternura y emociones. Tiene que ver con el directo, por eso es acústico. Cuando terminé Tahúres Zurdos hice una banda que funcionaba, pero era difícil llevar banda ¡Lo que costaba mover eso! Una putada muy gorda, porque


Aurora Beltrán con Pedro de La fuga.

quieres reflejar lo que estás haciendo y a veces es casi imposible. Como yo me bandeo muy bien con el acústico, pues resultaba mucho más sencillo a la hora de grabar y para la gente que te contrata. Y llegar a otros sitios. Cuando me planteé hacer este disco y, como últimamente solo hago conciertos en acústico, me pareció bastante honesto que reflejara eso precisamente. Yo compongo y toco en formato acústico. Lo ha grabado Kolibrí, guitarrista de Marea y colabora La Reina Flower. Con Kolibrí grabé ocho temas en su estudio: voces, guitarras y las voces de las chicas. Y en otro estudio, con José Ignacio Moreno, hicimos las mezclas y grabamos otros dos temas, él es también instrumentista y hizo bastante parte de los arreglos del disco. Luego está La Reina Flower, que son las chicas más maravillosas del mundo, a las que adoro. Las conozco hace muchos años y, aparte de eso, son buenísimas artistas y buenísimas cantantes, son Arantxa Ojeta, Mari Fe Cortes y Selva Barón, que suele hacer bastantes cosas con El Drogas en directo. La Reina Flower son ellas tres cuando se juntan, son maravillosas, normalmente hacen versiones y algunas cosas propias, las vi en directo y hace un par de años les propuse hacer algo conmigo y, como siempre ha habido muy buen rollo, pues aceptaron. La gente cuando escuche el disco lo podrá comprobar.

Usiana ha tenido hasta ahora una única presentación oficial, en el Teatro Gayarre. ¿Cómo está el tema de los escenarios? Ahora mismo estoy de baja, me es imposible moverme con la situación que tengo. Desde 2005 tengo una enfermedad renal, pero ahora estoy muy flojita y no he podido aguantar. Mientras aparece el transplante estoy con diálisis peritoneal, algo bastante esclavo, tengo que estar en casa, ya que me enchufo todas las noches. Así que moverme, con la situación que tengo, es bastante malo. No es que no pueda cantar, lo que no puedo es moverme. Me requieren de otras partes del país, pero no puedo. He tenido que hacer un alto. Me enteré muy recientemente, cuando ya estaba el disco en fábrica, y no pude pararlo. La vida es así. Y te llevas un revolcón. No he tenido más remedio que posponer la presentación y la defensa del disco en directo. ¿Pese a los vaivenes de salud sigues creando? La primera que tiene ganas de todo eso soy yo. Cosas importantes que se echan de menos. Pero últimamente toco poco. Y me tengo que hacer a esta situación y no quiero que las cosas que salgan sean negativas. Plantearte una vida así es bastante duro. Como siempre nos adaptamos, es curioso que el humano nos adaptamos a cualquier cosa. Intentaremos que todo esto se normalice y, cuando se pueda, pues seguiremos haciendo lo que hemos hecho siempre. No es por 97


falta de ganas es por falta de... que me cuesta adaptarme, quiero que cuando empiece a componer las cosas sean medianamente normales.

Otra noche sin dormir: Aurora con El Drogas, Rosendo y Rafa J Vegas.

Mientras esta revista estaba en máquinas, Aurora Beltrán recibió la feliz noticia de que le habían donado el organo que necesitaba. Reproducimos aquí el texto que la Artista colgó en sus Redes: “Ya está hecho, apenas puedo escribir estas lineas pero ha salido todo muy bien, en cuanto me lo implantaron empezó a funcionar como un jabato. No tengo palabras para expresar la gratitud que siento hacía el/la donante, a su familia y a vosotrxs, no he parado de recibir cariño y ánimos. En unos meses, cuando esté curada del todo, saldré a vuestro encuentro para defender mi Usiana, que se quedó en puertas cuando me comunicaron que mis riñones no aguantaban. Os espero en la carretera y los escenarios en 2019. Millones de besos desde el alma”.

Antes de Usiana fue Museo Púrpura en directo y antes Clases de Baile ¿Cómo valoras el desarrollo de tu carrera en solitario? En el momento en que no tienes la presión de una compañía de discos… Desde el último disco de Tahúres, el directo 17 Años, yo me auto-produzco los trabajos. Está la presión de poder sacarlo sin disponer de medios, pero en la parte creativa es mucho más amable, porque haces las canciones cuando realmente te salen, no por obligación o por cumplir una fecha. Se parece un poco al principio, al germen de todo, cuando se empieza a componer porque salen las cosas de una manera real, cuando escribes y compones porque realmente necesitas decir algo, no cuando un contrato te obliga. Me siento contenta, porque hago las cosas como me salen, es una maneara bonita de ejercer tu trabajo. Los discos son una tarjeta de visita, para que la gente vea que sigues ahí, y yo sigo teniendo musas que me siguen visitando y eso mola. Mientras eso sea así y yo siga creyendo que lo que digo tiene sentido, seguiré componiendo. Espero que sea por muchísimos años más. Aurora Beltrán siempre es y será Aurora “la de Tahúres” ¿Eso es una losa o un orgullo? Eso es una cosa maravillosa. No hay nada como mirar para detrás y sentirte orgullosa de lo que has hecho. Aparte que yo ahí tenía una parte bastante activa, la mayoría de las canciones de Tahúres Zurdos las componía yo. Creo que, junto con mis compañeros, éramos una losa por compacto, algo duro, bastante difícil de romper. Pero el tiempo pasa y yo tenía inquietudes y no quería tener un corsé puesto, pues un grupo te encorseta y yo necesitaba hacer otras cosas. Pese a lo heavy que es pasar de un grupo que iba relativamente bien en aquella época. La vida sigue, en la vida hay cambios y se tienen que asimilar, yo realmente no me arrepiento para nada, ni de haber estado en Tahúres, ni de que la gente me conozca por Aurora de Tahúres o por Aurora Beltrán. Pienso que he sido coherente al poder hacer todo esto y llegar hasta aquí. Últimamente se te ha visto colaborar con Asfalto y La Fuga. Asfalto ha sido un grupo referente creo para todos los músicos de este país: las letras, el tiempo que llevan. Yo escuchaba con 14 años “Rocinante” y todas esas canciones. Me pareció maravilloso que contaran conmigo, orgullosísima. Estuvimos desde el día anterior para hacer un ensayo general, que compartimos juntos todos los colaboradores del disco. Fue excelente el ensayo y luego el concierto, canté “Días de escuela” con Manolo García y Julio Castejón. También estuve con La Fuga, para su disco en directo, una canción que yo ya había grabado con ellos en la época de Rulo, un tema precioso. Y te soplo otra, una colaboración con Sinkope, Vito es un personaje maravilloso y Sinkope me encanta.

98


© Pedro Ajuriaguerra

Jessica

Brunet

“El boxeo aporta bienestar físico y mental” Texto: Javier Gamboa Fotos: Pedro Ajuriaguerra y José Baena 100

Entrena tres horas al día. Y, además, compagina el saco y los guantes con un empleo, su casa y el cuidado de su hijo Ángel. “Un hombrecillo de 10 años que está muy orgulloso de que su ama boxee”, afirma Brunet. “Siempre quiere venir a verme y me anima”. No es el único. “Mi familia está encantada con que practique este deporte.


“Mi padre no para de aconsejarme y se pone más nervioso que yo cuando peleo”, explica la dos veces campeona de Bizkaia y del torneo estatal Spanish Legends 2017. Jessica Brunet es un puño de hierro en guante de seda. Nació en Bilbao hace 31 años y vive en San Antonio de Etxebarri. Empezó a entrenar hace cinco años. Su participación en competiciones ha sido más reciente. Y exitosa. Se ha impuesto en 12 de los 13 combates que ha disputado. Su única derrota, en los últimos campeonatos de España. “Fue una decisión de los jueces, yo me vi ganadora”.

©Pedro Ajuriaguerra

Admiradora de la púgil irlandesa Katie Taylor, se describe como “una mujer fuerte y sin miedo. Sé que muchas veces me falta un poco de pausa y quizá vaya demasiado al intercambio, pero así es como soy”. No descarta dar el salto al pugilismo de pago, siguiendo los pasos de la también vizcaína Violeta González. “Aunque para eso, a mi edad, necesitaría verlo muy claro, contar con patrocinios y todo eso. No pongo la vista en el futuro, nunca sabes qué puede pasar, lo que sé es que lo iré haciendo lo mejor que pueda, ya que soy una mujer muy competitiva y cabezona”, subraya. La dos veces campeona de Bizkaia sacrifica su tiempo libre para poder entrenar y competir. Tiene una báscula en su habitación para controlar un peso que debe rondar los 55 kilos. “El tema de ser mujer boxeadora lo llevo con orgullo”, asegura. “Cada vez está mejor visto.Y la gente que conozco ya está acostumbrada. Al principio, los mayores se lo tomaban como de broma, al verme tan delgada. Decían que les parecía demasiado guapa para ser boxeadora y, cuando llegaba la pelea, alucinaban”.

©José Baena

Brunet siempre ha acudido al gimnasio BilboBoxing de Bolueta. “Me siento muy cómoda, tengo unos compañeros increíbles y somos casi como una familia”. En BilboBoxing el instructor es el hombre de la gorra, José Baena. “De Baena solo puedo decir que es un gran entrenador y mejor persona si cabe”, apunta la boxeadora con una sonrisa. Jéssica se “alegra mucho de que chicas como Joana Pastrana ganen grandes títulos (Campeonato del Mundo IBF), eso es señal de que se está haciendo algo bueno por este deporte y por las mujeres”. Remarca que “no tenemos que olvidar a María Jesús Rosa (ex Campeona del Mundo), que nos abrió el camino”.

©José Baena 101


Hongos y setas

Sin los hongos, probablemente, no existirĂ­an los bosques Texto y fotos: PlĂĄcido Iglesias

103


Lactarius deliciosus, nombre popular “níscalo” - “Esne-gorria”.

Lactarius torminosus - Níscalo falso.

Izquierda Lactarius torminosus y derecha Lactarius deliciosus.

Los hongos son organismos sin

Lo que llamamos “setas” son el cuerpo fructífero de los hongos. Estas setas pueden tener múltiples y variadas formas aunque habitualmente llamamos así a las formas con sombrero y pie. El hongo sería el conjunto y la seta el cuerpo visible que es lo que recolecta la gente para su consumo o estudio. Las setas las producen los hongos cuando se dan las condiciones adecuadas y en ellas se forman las esporas que en condiciones determinadas darán lugar a nuevos hongos.

clorofila que pertenecen al Reino Fungi, aunque antiguamente se estudiaban como vegetales seguramente porque no se movían. En realidad, atendiendo a su forma de alimentarse, se parecen más a los animales que a los vegetales. 104

Setas de otoño y sus peligros El otoño es la época ideal para encontrar setas en nuestros bosques, en nuestra latitud es la estación del año donde se dan las condiciones ideales para que los hongos produzcan setas. Las setas son un 80-90% agua, por lo tanto necesitan para su fructificación que haya un alto porcentaje de


Boletus aereus - Hongo negro - Onddo beltza.

Boletus edulis - Hongo blanco - Onddo zuri.

Boletus erythropus - Onddo hankagorri.

Boletus aestivalis - Hongo de verano - Udako onddo zuri.

humedad y temperaturas suaves. No todos los hongos producen setas con las mismas condiciones de humedad y temperatura pero sí son mayoría los que prefieren temperaturas suaves, entre 12º y 22º, cuando se dan estas condiciones de temperatura y humedad (normalmente en otoño) es cuando se produce esta eclosión de setas. Hay especies que prefieren temperaturas más altas y otras más bajas, por eso tenemos setas en verano y setas en primavera e incluso en invierno aunque la estación micológica por excelencia sea el otoño. Las setas son un manjar, pero en pequeñas cantidades y consumidas espaciadamente disfrutaremos más de ellas.

no debemos recolectar setas muy pequeñas, solo las que estén desarrolladas, para evitar confusiones que pueden ser graves. No debemos romper las setas que no conozcamos, aunque parezcan venenosas cumplen su función en la naturaleza; tampoco tenemos que ir exterminando limacos y otros animales, estos son importantes para la difusión de las esporas y por lo tanto de los hongos. En caso de duda sobre si una seta es o no comestible es importante no arriesgarse y consultar a un experto o a una Sociedad Micológica que hay muchas y muy buenas en nuestro entorno. Ninguna seta merece la pena si hay algún riesgo de intoxicación.

Lo más importante cuando vamos al monte a por setas es ser conscientes de las especies que cogemos para comer. Solo debemos recolectar las setas que conocemos perfectamente,

Setas comestibles y venenosas Todos los años por estas fechas cuando empiezan a proliferar las setas en nuestros bosques nos encontramos con 105


Cantharellus cibarius - Rebozuelo - Zizahori - Saltsaperretxiko.

Craterellus cornucopioides - Trompeta de los muertos Saltsaperretxiko beltza

noticias como; “x intoxicados por setas en Bizkaia”. A pesar de todos los avisos sobre los peligros de las setas, año tras año se producen intoxicaciones por consumo de setas en nuestro país, afortunadamente en nuestro entorno son escasas y casi nunca graves pero en el resto del estado todos los años se produce algún fallecimiento por consumo de setas venenosas. Somos un pueblo con bastante cultura micológica, con innumerables sociedades micológicas, con infinidad de charlas en otoño sobre setas, y a pesar de eso todos los años tenemos intoxicados por comer setas venenosas. Las setas que más intoxicaciones producen son el Entoloma sinuatum (Falsa Pardilla, Maltzurra) confundida normalmente con el Clitocybe nebularis (Pardilla, Pago-ziza) y la Amanita phalloides 106

Cantharellus lutescens - Angula de monte.

Cantharellus pallens - Rebozuelo - Zizahori - Saltsaperretxiko.

(Oronja verde, Ilkorra) confundida con Russulas comestibles de color verdoso cuando se cogen de pequeño tamaño, Russula virescens (Gibelurdin), Russula heterophylla, Russula cyanoxantha var. peltereaui (Urretz). La primera intoxicación es grave pero no mortal, hoy en día se soluciona con 2 ó 3 días en el hospital salvo complicaciones por estado de salud o por edad. Más grave es la segunda intoxicación (aunque rara en nuestro entorno) porque puede ser mortal dependiendo de lo que se tarde en acudir al hospital. La Amanita phalloides y la Russula virescens no se parecen mucho pero si se cogen ejemplares inmaduros, pegados al suelo, y se cortan con la navaja se están dejando en el suelo el anillo y la volva característica de las Amanitas y lo que te llevas a casa es el sombrero de una Amanita phalloides en lugar del exquisito gibelurdin.


Amanita muscaria - Falsa oronja - Kuleto faltsua.

Russula virescens - Gibelurdin.

La importancia de los hongos para los ecosistemas Por la forma de alimentarse, los hongos pueden ser simbiontes, parásitos y saprófitos. Todos los aficionados sabemos que la mayoría de las setas prefieren los bosques para vivir, lo que no saben muchos es que la mayoría de las plantas superiores están relacionadas con los hongos y los necesitan para sobrevivir. En esta relación ganan todos, es una relación simbiótica, los hongos necesitan a los árboles para sobrevivir porque son organismos que no pueden sintetizar materia orgánica (no tienen clorofila) y obtienen nutrientes de los árboles y estos necesitan a los hongos para aumentar su superficie radicular mediante micorrización con el micelio del hongo y absorber más nutrientes del suelo. Se estima que el 90% de las plantas terrestres presentan micorrizas habitualmente.

Russula cyanoxantha - Urretza - Carbonera.

Amanita phalloides - Oronja verde - ilkorra. 107


Favolaschia calocera.

Marasmiellus ramealis.

Oudemansiella mucida.

Otra forma de alimentarse de los hongos es parasitando a otros organismos que pueden ser árboles, plantas, animales, otros hongos, etc. En el parasitismo el único que tiene beneficios es el hongo que se aprovecha del otro organismo absorbiendo nutrientes sin dar nada a cambio e incluso produciéndole la muerte en muchas ocasiones. El beneficio de los hongos parásitos en los ecosistemas es eliminar ejemplares enfermos y crear nuevos nichos ecológicos colonizables por otras plantas u organismos. Y por último, los hongos saprófitos se alimentan de materia muerta, son los verdaderos recicladores del bosque, descomponen la materia muerta y devuelven a la naturaleza los minerales, carbono, nitrogeno, hidrógeno, etc. Son muy beneficiosos por su capacidad para descomponer la materia orgánica. 108

Schizophyllum commune.

Se podría decir que sin los hongos no existirían, los bosques tal y como los conocemos ahora, se empobrecerían los suelos y los árboles por si solos serían incapaces de absorber los nutrientes e incluso habría montañas de árboles viejos que no se reciclarían. Es importante, por lo tanto, que el aficionado que vaya al monte a por setas se dedique exclusivamente a coger las que conozca perfectamente y vaya a utilizar, en la mayoría de los casos para comer, y deje las que no conozca en su sitio porque todas las setas (o más correctamente los hongos) cumplen una función muy importante en el bosque. También es importante que deje las setas agusanadas en el bosque, allí siguen soltando esporas o sirven de alimento a otros animales y si se llevan probablemente vayan a parar al cubo de la basura.


Clavaria zollingeri. 110


Formas

extraĂąas y curiosas de los

hongos

Texto y fotos: PlĂĄcido Iglesias

111


Sarcoscypha coccinea.

Normalmente la gente cuando oye hablar de setas se imagina la típica forma con sombrero y pie, comestible o venenosa. Esto es así en muchos casos, pero hay innumerables formas que ni nos imaginamos que son setas. 112

Así, nos encontramos con formas filamentosas de muchos colores diferentes, formas de coliflor, de estrella, de nidos de pájaros, de pulpo, con formas fálicas, de colmena, de silla de montar, botones de diferentes colores, etc. Es todo un mundo de formas y colores que recomiendo a todo amante de la naturaleza, sobre todo si es aficionado a la fotografía. Descubrirá un mundo desconocido para la mayoría y verá las setas de una forma diferente a la del típico setero micófago y le servirá, sobre todo, para disfrutar de sus paseos por el monte aunque no encuentre setas comestibles. Es curioso como estas formas extrañas de setas utilizan estrategias muy diferentes para su reproducción, para perpetuar la especie que es lo que buscan todos los seres vivos. Lo normal en las setas con sombrerillo es que las esporas estén en la parte inferior del sombrero, láminas, poros o aguijones y cuando maduran caen al suelo por su propio peso, las esporas al ser muy ligeras son desplazadas por el


Mutinus caninus.

viento yendo a colonizar otros, lugares que en caso de ser propicios a la especie formaran nuevos hongos. Dentro de los hongos extraños (llamémoslos así) tenemos diversas estrategias, en el caso de los Lycoperdones (pedos de lobo), Geastrum (estrellas de tierra) y afines, se forman las esporas en un saco y cuando maduran una simple gota de agua o cualquier animal que la pise provocará que se rompa el saco y lance al aire miles de esporas. Hay otra especies como los Cyathus (nidos de pájaro) que cuando maduran una gota de agua provoca que salga disparada hasta dos metros de alta una especie de huevo (donde están las esporas) que tiene una cuerda detrás y que hará que se enrolle en cualquier planta de alrededor y que cuando un animal se coma esa hierba, pase por su intestino y al expulsarlas germinarán en otras zonas. Otra estrategia diferente es la de los Phallales (las que tienen formas de falos, pulpos, etc.), estas emiten un olor nauseabundo de forma que los insectos, sobre todo moscas acuden al olor y se llevan en las patas las

Plácido Iglesias Durangués de 64 años, dedicado a esta afición desde los 23. Fundador y presidente durante 16 años de la Agrupación micológica Errotari. Actualmente vicepresidente. Autor de dos libros de Setas del Parque Natural de Urkiola y uno de Setas del Parque Natural de Valderejo. Coautor con otros compañeros de Errotari de seis libros de Setas del Duranguesado y uno de Setas del País Vasco, editado por el grupo El Correo. Ha descubierto y publicado con otros compañeros de Errotari seis especies nuevas para la ciencia publicadas en la Revista de Micología Errotari. Autor de artículos de micología en diversas revistas especializadas. Ha recibido diversos premios en concursos de fotografía micológica.

113


esporas que están dentro de una masa gelatinosa en el exterior del hongo propagándolas por todas partes. Por otro lado, hay unos hongos muy curiosos del género Ophiocordyceps que parasitan insectos, hormigas, lepidopteros, arácnidos, etc., en nuestra zona tenemos el Ophiocordiceps militaris que parasita las orugas de la procesionaria cuando se entierran invadiendo el micelio del hongo reemplazando los tejidos del huesped exterminándolo emergiendo a continuación el hongo del cuerpo de la oruga petrificada.

Clathrus archeri.

Clavulinopsis fusiformis.

Morchella. 114

Y un caso extraordinario de especialización es el Ophiocordyceps unilateralis que es un hongo tropical que parasita un tipo de hormigas. Este hongo modifica la conducta de las hormigas que infecta, de alguna forma que desconocemos hace que la hormiga suba a una cierta altura, se coloque en el envés de una hoja enganchándose con las mandíbulas produciéndose a continuación la eclosión del hongo cuyo micelio invade la hormiga pegándola a la hoja y dejándola petrificada. El hongo eclosionado esta provisto de una bolsa de esporas que soltará normalmente cerca del hormiguero y a una cierta altura para poder infectar a otras hormigas. Se cree que el hongo produce sustancias que intervienen de alguna forma el sistema nervioso de la hormiga cambiando su comportamiento, pero se desconoce como dirige a la hormiga donde le conviene al hongo. Los hongos los podemos encontrar en cualquier parte del mundo y los micólogos no se ponen de acuerdo en el número de especies que existen, probablemente decenas de miles, centenas de miles o quizás millones. Continuamente se están descubriendo nuevas especies, ahora con más facilidad porque en la era de internet estamos todos comunicados y es más fácil intercambiar conocimientos, bibliografía, artículos científicos, etc. Otra herramienta importante son los análisis de ADN que se utilizan ahora siempre que se describe una especie nueva y que minimiza los errores de identificación que había hace unos años.

Asociación Micológica Errotari www.errotari.com


GUÍA: EMPRESAS, COMERCIOS, NEGOCIOS, OCIO, MODA, GASTRONOMÍA…

¡Te esperamos! Contacto Publicidad: +34 944 276 601 info@baobilbao.com - www.baobilbao.com


LA MULA dE MosCú

CoCtelería y snaCk bar

Es una coctelería situada en pleno centro de Bilbao, con una decoración moderna, un ambiente agradable y muy buena música. Es Imprescindible probar su elección de cócteles de autor, combinados y en especial el cóctel que da nombre al bar, La Mula de Moscú. Tambíen tienen para picar: sándwiches, ceviches, nuggets caseros… perfectos para compartir con los amigos. Además disponen de una excelente selección de vinos, cervezas y champán.

A cocktail bar right in the centre of Bilbao, with modern decor and a pleasant atmosphere, and good music. You simply must try its selection of signature cocktails, long drinks and the cocktail that gives the bar its name, La Mula de Moscú (The Mule of Moscow). For sharing with friends. In addition, they have an excellent selection of wines, beers and champagne.

Moyua

la mula de moscu

la mula de moscu

Alameda Recalde, 15 - 48009 Bilbao • Tel.: +34 946 077 190 • www.lamulademoscu.com

CERVECERÍA CRUZ  BLANCA

restaurante Disfruta de la temporada de Alubiadas caseras Cruz Blanca. Cualquier día, por encargo, Putxera con sus sacramentos (chorizo ibérico, morcilla, costilla y papada adobada) y postres caseros. Cruz Blanca es cocina imaginativa, sin artificios, en un ambiente inmejorable para comidas y cenas. Propone interesantes pintxos, platos combinados, hamburguesas, pizzas y sus famosos bocadillos. Consulta nuestros menús especiales, todo el año, para grupos y empresas. Especialidad en txuleta y paellas. Local imprescindible para los días de partido de nuestro Athletic Club. Dilatada carta de cervezas internacionales. Este otoño recomendamos Amstel 1870, Heineken y Paulaner Hefe de trigo.

Indautxu - San Mamés

Alameda Urquijo, 80 - 48013 Bilbao • info@cruzblancabilbao.com - www.cruzblancabilbao.com • Tel.: +34 944 273 794


CANtiNA MExiCANA tApAChULA

resTauranTe MexiCano

Vamos al Tapachula, mis cuates!! z

Suenan Los Tigres del Norte… Vicente Fernández… z J Pedimos Coronita y Modelo con nachos acompañados de queso o guacamole. zz

J

Guadalajara en un llano, México en una laguna… z Tacos, quesadillas y nogada…

z Jorge Negrete… Por la lejana montaña va cabalgando z J un jinete…

Llega un burrito Tapachula, envuelto en tortilla con ternera, verduras y queso. ¡Qué buena reunión! Copón de helado… mango y chocolate… tostadas o canutillos… Crepes de cajeta (dulce de leche). Mesero, tráenos la cuenta con tequilas y mezcales, acompañados de margarita y… por qué no… un valenciano. z zz

Ayy… ayy… ayyy… corazón porque no amas… z J Indautxu

Abrimos todos los días comidas y cenas.

@cantinatapachula

Alameda San Mamés, 28 - 48010 Bilbao • Tel.: +34 944 444 719 • tapachula@hotmail.es - www.cantinatapachula.com

LA CARBoNERÍA

bar de Copas

Este yacimiento ubicado en María Díaz de Haro 23, recrea un ambiente cálido donde la madera se hace presente en cada rincón y dibuja espacios que van desde la informalidad de los bancos a la elegancia y sofisticación de sus sofás y sillones. Dirigido a todo tipo de público, es ideal a cualquier hora del día aunque, sin duda alguna, la comodidad y su carácter acogedor hacen de “La Carbonería” el sitio perfecto para degustar las riquezas y los tesoros de sus rones, ginebras y demás licores Premium.

La Carbonería – The Coal-yard – located at 23 María Díaz de Haro Street, creates a warm environment, with added ambiance courtesy of our rich wooden furniture present throughout the bar from the casual benches to the elegant sophistication of the sofas and armchairs. Friendly, welcoming and suitable for all, La Carbonería is the perfect place to sample the delights of our wide variety of rums, gins and premium liqueurs at any time of the day.

San Mamés

Abrimos todos los días.

La Carboneria Bilbao

C/ María Díaz de Haro, 23 - 48013 Bilbao • Tel.: +34 653 814 465 • lacarboneriapub@yahoo.es - www.lacarboneriabilbao.com


CApRiCho

bar - resTauranTe Local de reciente andadura, pero ya consolidado como un referente en tapas y raciones en el centro de Bilbao. Dispone de una cocina vista donde se elaboran los productos típicos del País Vasco (como chipirones, anchoas, kokotxas, guindillas de Ibarra, pimientos de Gernika, etc.) al calor de sus parrillas con brasas de carbón de encina. Cuenta con una alta selección de vinos por copas de gran calidad. Imprescindible no pasar sin degustar el afamado jamón Joselito (considerado el mejor jamón del mundo) cortado a cuchillo para el deleite del cliente. A small venue, with a variety of great products, an example of quality in the centre of Bilbao. Its charcoal grill means that the taste of its pintxos and portions are different and exceptional. Hand-cut Joselito ham and a fantastic selection of wines make any visit a true pleasure. Highlights are the grilled red prawn carpaccio, meats and fish. The experience will be unforgettable.

BilbaoCapricho

Moyua

caprichobilbao

C/ Henao, 20 - 48009 Bilbao • Tel.: +34 946 123 695 • www.caprichobilbao.com

RALLyE

Codillos y pollos asados

El bar, asador, restaurante y terraza Rallye es emblemática en Bilbao, con 40 años a sus espaldas, enclavada en una zona peatonal, confortable y bulliciosa sirve los mejores pollos y codillos asados de la ciudad. José Antonio Aspiazu, patrón de la escudería, maestro del sector, resume su cometido con transparencia: “Manejamos un producto sencillo y tradicional, hecho con honestidad, como el pollo, que es universal. Lo hacemos con dedicación y cariño”. Complementando el producto estrella, conviven en su menú el codillo, la costilla, las variadas ensaladas, las croquetas caseras, la ensaladilla rusa o la lengua en salsa, que abrillantan una carta apetitosa para disfrutar al aire libre. El ambiente a la hora del almuerzo y la cena de este sector de Egaña se convierte en una buena excusa para degustar los manjares del Rallye. Además se pueden hacer pedidos para llevar y envíos a domicilio. Indautxu

Sarriko

rallye.asados

C/ Egaña, 4 y 5 - 48010 Bilbao y C/ Lehendakari Aguirre, 87 - 48015 San Inazio • Tel.: +34 944 211 042 • www.rallye.es


goiZEko iZARRA

bar - resTauranTe

Famoso chuletón, sabrosas mollejas, bacalao al pil-pil y vizcaína, cogote de merluza… Barra espléndida, servicio esmerado, un acogedor comedor y una cuidada terraza. Amplia carta de selectos vinos. Cuando vengas, entenderás de lo que hablamos.

Famous T-bone steak, tasty sweetbreads, cod cooked al pil pil and a la vizcaína, nape of hake... splendid bar, personalized attention, a cosy dining room and a charming terrace. An extensive select wine list. When you come, you will understand what we are talking about.

Célèbre côte de bœuf, savoureux gésier, morue pil pil et biscaye, cou de merlu… Un splendide bar, avec un service soigné à nos clients, une accueillante salle à manger, avec terrase. Un vaste choix d'excellents crus. Indautxu

Certificado de Excelencia 2015

Alda. Gregorio de la Revilla, 9 - 48011 Bilbao • Tel.: +34 944 415 018 • goizekoizarrarestaurante@gmail.com - www.goizekoizarrarestaurante.es

LA dEstiLERÍA

bar de Copas

Referencia del trago largo bilbaíno y las copas con conversación. La Destilería se compone de dos locales. El original, situado en Particular de Indautxu 1, es perfecto para relajarse, degustar su Gin&Tonic “Destilería” y amplificar los sentidos en un ambiente cercano escuchando clásicos de todos los tiempos. El segundo espacio se encuentra en Alameda Urquijo 59, y recibe el nombre de “La Destilería de Urquijo”. En este podréis disfrutar cocktails clásicos y de autor, así como buenas copas y prolongar la noche del fin de semana con los ritmos más actuales y un ambiente inigualable. A reference for long drinks and a good conversation in Bilbao. La Destilería is comprised of two premises. The original, located in Particular de Indautxu, is perfect for winding down, enjoying its “Destilería” Gin&Tonic and to treat the senses in a friendly atmosphere, listening to all-time classics. The second space is on Alameda Urquijo 59, with the name Destilería de Urquijo. Here you can enjoy classic and signature cocktails, as well as fine beverages and can stretch out weekend nights with the latest music and an unbeatable atmosphere. Indautxu

Alameda de Urquijo, 59 y Particular de Indautxu, 1 - Bilbao • Tel.: +34 944 792 846

LaDestileriaBilbao


rEsTAurAnTE LAsA

restaurante En una agradable calle peatonal en el centro de Bilbao encontramos la mejor opción para degustar, en la barra, su gran variedad de pintxos. Disponen de un coqueto comedor y una amplia terraza en la que se puede disfrutar de su cocina, basada en los sabores tradicionales, pero adaptada a los nuevos tiempos. Imprescindible degustar los raviolis de calabacín rellenos de txangurro, el carpaccio de carabinero, callos y morros picantitos sobre fritura de patata, hongos o créme brûlée de chocolate y avellanas, entre otros. Además, tienen un menú especial al mediodía y noche por 25 €. Located in a pleasant pedestrian street in the centre of Bilbao we find the best option for sampling, in the bar, its vast range of tapas. They have a cosy dining room and a large terrace where its cuisine, based on traditional flavours whilst being avant-garde at the same time, can be sampled. An absolute must are the courgette ravioli filled with spider crab, scarlet shrimp carpaccio, chilli tripe and pig´s nose on fries potatoes or creme brulee of chocolate and hazelnuts, among others. Also they have a special menu at lunch and dinner for € 25. restaurantelasa

Moyua

C/ Diputación, 3 - 48009 Bilbao • Tel.: +34 944 240 103 • restlasa@gmail.com - www.restaurantelasa.net

JATEKO

bar - restaurante

Entrañable bar-restaurante en la calle Fernández del Campo, también llamado “El Templo de Carmen”. Una expléndida barra de pintxos y guisos que despiertan el apetito. Desde las kokotxas albardadas, chipirones al ajillo, boquerones en vinagre, pasando por los riñones al brandy, caracoles, callos, hongos en salsa con foie, anchoas fritas… Cazuelitas que se pueden degustar en barra o en su coqueto comedor e incluso las preparan para llevar. Imprescindible probar sus mollejas de cordero, la oreja y el morro. Los tomates de Tudela son un espectáculo verlos y comerlos, así como los garbanzos con bogavante que Carmen mima en el fogón. El rabo estofado es una delicia, al igual que el pan artesano de las Encartaciones, hecho con masa madre. También destacan sus pescados de anzuelo y carnes rojas de ganado mayor. No puedes perderte la repostería de la casa, cuajada de oveja, tarta de queso y flanes.

Abando

Domingos y festivos cerrado.

C/ Fernández del Campo, 5 - 48010 Bilbao • Tel.: +34 946 076 646 - Móvil.: +34 659 679 321 • www.jatekobilbao.com


BAR  siNgULAR

bar

Cerveza artesanal y gastronomía.

Craft Beer and fine food.

Artisau garagardoa eta sukalkintza.

Moyua

Bar Singular

C/ Lersundi, 2 - 48009 Bilbao • Tel.: +34 944 231 743 • singular@singularbar.com - www.singularbar.com

REsidENCE

bar de Copas

Local de visita obligada en Bilbao, tiene sesiones de música en directo y eventos constantes donde probar drams de los mejores whiskies escoceses. Manu Iturregi es un bartender de referencia y trabaja desde este conocido local de la ciudad para contagiar a todos su entusiasmo. Premiado como una de las mejores coctelerías del estado segun los Brand Ambassadors de Diageo Reserve 2016 e incluídos en la guía 50best Iberian Bars por Drinks International. Residence, lugar del bien beber.

“A most unusual bar” with a pub atmosphere offering live Irish folk music every Wednesday and vermouth sessions on Saturday and Sunday lunchtimes. This bar offers the widest choice of whiskies in Bilbao, gin & tonics, and both signature and classic cocktails.

Moyua

C/ Barraincúa, S/N - 48009 Bilbao • Tel.: +34 944 052 666 • manu@residencecafe.com - www.residencecafe.com


ANAiAk

CafeTería - bar

Ven a disfrutar de una barra y una terraza acogedora en el centro de Bilbao. - Desayunos especiales, de 8 h a 12 h de lunes a viernes. - Platos combinados todos los días. - Copas a 5€ todos los días. - Pintxo Pote los jueves. - Descanso semanal el domingo, excepto si hay partido en San Mamés con el Athletic Club. ¿Qué día es hoy?

Come and enjoy a bar and a cosy terrace in the centre of Bilbao. - Special breakfasts, from 8 to 12 hours from Monday to Friday. - Combination plates every day. - Long drinks at 5€ every day. - "Pintxo pote" (snacks and drinks) on Thursday. - Weekly rest on Sunday, except when there is o football match of the Athletic Club in San Mamés. What day is it today?

Indautxu

C/ Doctor Areilza, 13 - 48011 Bilbao • Tel.: +34 946 853 130

EL ChURRAsCo

resTauranTe

En Bilbao La Vieja encontramos un restaurante de toda la vida: El Churrasco. Completamente reformado pero sin perder su historia y tradición en sus dos coquetos comedores. Gran calidad-precio en sus menús. Como el “Especial de la casa” (el de siempre) o en su amplia carta tradicional, con un trato amable y familiar.

In Bilbao La Vieja we can find a traditional restaurant: El Churrasco. Entirely refurbished but without losing its history and tradition in its two charming dining rooms. Great value for money in its menus such as the “House special” (the same as always) or in its extensive traditional à la carte menu, with a friendly and warm service.

C/ Conde Mirasol, 9 - 48003 Bilbao • Tel.: +34 944 152 860 • www.restaurantechurrasco.es


CAFÉ  BAR BiLBAo

CafeTería de époCa

Café Bar Bilbao, 1911n inauguratua eta 1992an berrituta, Bilboko Alde Zaharreko Plaza Barrian dagoen antzinako kafetegi oso ezaguna da. Bertan pintxo zein razio ugari dastatu eta gozatzeko aukera izango duzu, oso giro atsegin eta hurbilean.

Café Bar Bilbao, inaugurado en 1911 y restaurado en 1992, es un acogedor café de época situado en la Plaza Nueva del Casco Viejo de Bilbao, donde podrás disfrutar de una gran variedad de pintxos y raciones en un ambiente agradable y cercano.

Café-Bar-Bilbao

Casco Viejo

Plaza Nueva, 6 - 48005 Bilbao • Tel.: +34 944 151 671 • info@bilbao-cafebar.com - www.bilbao-cafebar.com

RiMBoMBÍN

resTauranTe - Marisquería - Galería de arTe Desde 1931 es el Recetario Vasco del Mar Cantábrico. Conoce un “trocito” de la auténtica gastronomía vasca. Amplia y variada oferta gastronómica: mariscos, productos de temporada, pescados y carnes seleccionadas, pintxos delicatessen, raciones, menús… Reconocido con la “B” de Ilustre de Bilbao por su buen hacer y trayectoria. Carta en idiomas. Wifi. Parking gratuito. Cerca de los principales atractivos turísticos y bien comunicado con la parada de metro Abando.

Basque Recipes from the Bay of Biscay since 1931.Get to know of a "slice" of authentic Basque cuisine. A wide variety of cuisine: seafood, seasonal produce, fish and selected meats, deli ‘pintxos’, gourmet servings, menus of the day… Awarded with the “B” honour from Bilbao for their great work and development. Multi-language Menus. Free WiFi. Free Parking. Near the main tourist attractions and right next to the Abando metro station. Abando

Abierto los domingos y festivos (Consultar) - Parking Gratuito.

C/ Hurtado de Amezaga, 48 - 48008 Bilbao • Tel.: +34 944 213 160 • info@rimbombin.es - www.rimbombin.es


sANtUtxU BAi BAtZokiA

resTauranTe

Acudir a Santutxu bai Batzokia es sinónimo de disfrutar de una experiencia gastronómica sublime. Cocina casera y a la vez original, calidad insuperable. El trato, muy familiar, y un precio asequible son el resultado de una buena materia prima y un mejor trabajo en equipo. Se recomienda probar su txuleton de ganado mayor, el bakalao a la bizkaina y pil pil, sin olvidarnos de su especialidad de croquetas variadas, especialmente las de txuleton. Menú diario de lunes a viernes, los sábados por 16 € y los domingos por 28 €. Situado en Santutxu, a menos de 5 minutos del metro, es un lugar ideal si lo que buscas es comer bien. Comida vasca 100%.

Santutxu Bai Batzokia means having a great gastronomic experience. Homemade, original and unbeatable quality. Cozy and friendly service at an affordable price are the result of mixing good ingredients with amazing teamwork. “Txuletón” and “Bakalao a la Bizkaina/al pil pil” are highly recommended. Also, don’t forget to try our “croquetas”! If you are looking for real Basque food, this is the ideal place for you.

Santutxu

C/ Maria Resurrección de Azkue, s/n - 48004 Bilbao • Tel.: +34 944 713 356 • www.santutxubaibatzokia.com

sABiN EtxEA

bar

Es un local acogedor en el centro de Bilbao, junto al Azkuna Zentroa (antigua Alhóndiga), en el 60 de Alameda de Recalde. A destacar su barra de pintxos clásicos de Bilbao. Y los de su cocina colombiana y boliviana. La amabilidad de su personal le dejará huella y volverá.

A cosy place in the centre of Bilbao, next to Azkuna Zentroa (old Alhóndiga), on the Alameda de Recalde, 60. Of special note is its bar, serving up classic Bilbao pintxos, and others featuring Colombian and Bolivian cuisine. You'll remember its gracious staff, and are bound to return.

Indautxu

Alameda Recalde, 60 - 48010 Bilbao • Tel.: +34 626 154 067


BRUJo 1414

disTribuiCión seleCTa

Gerardo Carbuga selecciona y despieza las vacas para el Brujo. Solomillos, chuletas, rabos, mollejas, etc. Una materia prima ideal para asar, planchar, cocinar… Que acompañada por vinos de la bodega de Rioja Alta “Déjate besar” es un maridaje ideal para esa noche no fallar. “Déjate besar” está destinado a quién ame y viva sin complejos, etiquetas ni ataduras. Un canto a la ligereza, a la tolerancia, al humor; una invitación a dejarse llevar por el impulso embriagador de existir, sin límites ni barreras. Y si os parece poco, ibéricos del campo de Salamanca, jamones, lomos, chorizos, salchichones… ¡¡Los del Brujo!! Su seguro servidor.

José. “Brujo” • Tel.: +34 635 704 671


Puntos de Encuentro BIzkaIa

> Instituciones • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Aeropuerto Loiu Sala Vip Alsa Premium y Supra Autoridad Portuaria de Bilbao – Muelle de la ampliación - Santurtzi Azkuna Zentroa – Plaza Arriquibar, 4 - Bilbao BEC. Bilbao Exhibition Centre – Ronda de Azkue, 1 - Barakaldo Centro de Fotografía Contemporánea – Plaza Ensanche, 11 - Bilbao D.O. Bizkaiko Txakolina – Barrio Mendibile, 42 - Leioa Estación Renfe Abando – Bilbao Euskaditalia – C/ Santo Domingo de Guzmán, 11 (Casco Viejo) - Bilbao Fundación Bilbao 700 – Plaza del Ensanche, 11 - Bilbao IMQ – C/ Máximo Aguirre, 18 - Bilbao Metro Bilbao – C/ Navarra, 2 - Bilbao Museo de Bellas Artes – Plaza de Museo, 2 - Bilbao Fundación Museo de la Paz de Gernika – Foru Plaza, 1 - Gernika-Lumo Puente de Bizkaia – C/ Barria, 3 Bajo - Las Arenas (Getxo) Ulibarri Euskaltegia – C/ Gardoki, 3-1º - Bilbao Universidad de Deusto, Claustro – Bilbao UPV/EHU Universidad del País Vasco – Barrio Sarriena, S/N - Leioa Sala BKK – Gran Vía, 19-21 - Bilbao Sociedad Coral de Bilbao – C/ Felipe Serrate, 2 - Bilbao

> Bibliotecas • • • •

Biblioteca de Bidebarrieta – C/ Bidebarrieta, 4 - Bilbao Biblioteca Foral de Bizkaia – C/ Diputación, 7 - Bilbao Biblioteca de la Sociedad Bilbaina – C/ Navarra, 1 - Bilbao Biblioteca Universitaria de Deusto – C/ Ramón Rubial, 1 - Bilbao

> Oficinas de turismo • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Bizkaia Costa Vasca – C/ San Pelaioko Bide Nagusia, 58 - Bakio Bai Nueva Europa - C/ Carlos Gangoiti, 15 - Gernika-Lumo Oficina de Turismo Bakio – Plaza Lehendakari Agirre, 3 Oficina de Turismo Bermeo – Parque Lamera, S/N Oficina de Turismo Bilbao – Plaza Circular, 1 Oficina de Turismo Durango – Lariz Torre Kalea, 2 Oficina de Turismo Elorrio – Herriko Plaza - Elorrio Oficina de Turismo Gernika – Artekalea, 8 Oficina de Turismo Getxo – Playa de Ereaga S/N Oficina de Turismo Gorliz – Plaza Iberrebarri, 4 Oficina de Turismo Guggenheim Bilbao – Alameda Mazarredo, 66 Oficina de Turismo de La Arena – Playa de La Arena, S/N - Muskiz Oficina de Turismo Orduña – Foru plaza, 3 Oficina de Turismo Plentzia – Erribera Kalea, 23 Oficina de Turismo Portugalete – Paseo la Canilla, S/N Oficina de Turismo Rioja Alavesa - C/ Mayor, 52 - Laguardia Oficina de Turismo Santurtzi – Puerto Pesquero, 20 Oficina de Turismo Sopelana – C/ Loiola Ander Deuna, 28 Enkartur-Turismo Balmaseda – C/ Martín Mendia, 2 Valle Salado - C/ Real, 42 - Gesaltza Añana - Álava

> Hoteles • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Casa Rural Andutza – Angelutxu Auzoa, 15 - Ea Castillo de Arteaga – Gaztelubide Kalea, 7 - Gautegiz Arteaga Gran Hotel Domine – Alameda Mazarredo, 61 - Bilbao Hotel NH Bilbao Zubialde – Camino de La Ventosa, 34 - Bilbao Hotel Abando – C/ Colón de Larreátegui, 9 - Bilbao Hotel Barceló Nervión – Paseo Campo Volantín, 11 - Bilbao Hotel Ea-Astei – Barrio Olagorta, 6 - Ea Hotel Ercilla – C/ Ercilla, 37-39 - Bilbao Hotel Gernika – C/ Carlos Gangoiti, 17 - Gernika Hotel Ibis – C/ General Concha, 28 - Bilbao Hotel Ilunion Bilbao – C/ Rodríguez Arias, 66 - Bilbao Hotel Katxi – Foruen bidea, 20 - Morga Hotel López de Haro – C/ Obispo Orueta, 2 - Bilbao Hotel Meliá – C/ Lehendakari Leizaola, 29 - Bilbao Hotel Mercure Bilbao Jardines de Albia – C/ San Vicente, 6 - Bilbao Hotel Miró – Alameda Mazarredo, 77 - Bilbao Hotel Olajauregi – C/ Kurutziaga, 52 - Durango Hotel NH Hesperia Bilbao – Campo Volantín, 28 - Bilbao Hotel Occidental Bilbao – Avenida Zumalacárregui, 40 - Bilbao Hotel Sercotel Coliseo – Alameda Urquijo, 13 - Bilbao

• Hotel Silken Indautxu – Plaza Bombero Etxaniz, S/N - Bilbao • Hotel Villa de Bilbao – Gran Vía, 87 - Bilbao • Hotel Zenit Bilbao – C/ Autonomía, 58 - Bilbao

> Restaurantes • • • • • • • • • • • • •

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Artape Jatetxea – Barrio Elejalde, 7 - Mendata Asador Artetxe – Camino de Berriz, 110 - (Artxanda) Bilbao Asador Guetaria – C/ Colón de Larreátegui, 12 - Bilbao Asador Hondartzape – Playa Gorliz, 5 - Gorliz Asador Kerren – C/ Iparraguirre, 56 - Bilbao Asador Los Peces – C/ Henao, 40 - Bilbao Asador Mendipe – Campa San Justo, 13 - Bilbao Asador Pura Brasa – C/ Colón de Larreátegui, 13 - Bilbao Bistró Guggenheim Bilbao – Avenida Abandoibarra, 2 - Bilbao Gran Casino Bilbao – Alameda Urquijo, 13 - Bilbao Herriko Taberna Mikel Bengoa – C/ Mesterika, 3 - Meñaka La Cava de Abando – C/ General Gardoqui, 11 - Bilbao La Taberna de los Mundos – C/ Simón Bolívar, 17 - Bilbao – C/ Lutxana, 1 - Bilbao – Avenida Madariaga, 5 - Deusto Restaurante Abando – C/ Colón de Larreátegui, 31 - Bilbao Restaurante Akebaso – Barrio San Juan de Axpe, 16 - Atxondo Restaurante Artebakarra – Barrio San Isidro, 17 - Elexalde Derio Restaurante Colmado Amama Isi – Alameda San Mamés, 23 - Bilbao Restaurante Don Peppone – Muelle Tomás Olabarri, 15 - Getxo Restaurante Egaña – C/ Egaña, 14 - Bilbao Restaurante El Churrasco – C/ Conde Mirasol, 9 - Bilbao Restaurante El Colmado Ibérico – Alameda Urquijo, 20 - Bilbao Restaurante Eme – C/ General Concha, 5 - Bilbao Restaurante Enol – C/ Licenciado Poza, 73 - Bilbao Restaurante Goizeko Izarra – Alameda Gregorio de la Revilla, 9 - Bilbao Restaurante Gernika – Industria Kalea, 12 - Gernika-Lumo Restaurante Gure Kabi – Particular de Estraunza, 6 - Bilbao Restaurante Lasa – C/ Diputación, 3 - Bilbao Restaurante La Parada – Plaza Circular, 2 (Estación Abando) - Bilbao Restaurante La Viña – C/ Henao, 27 - Bilbao Restaurante Markina – C/ Henao, 31 - Bilbao Restaurante Mendata Berria – Alameda San Mamés, 45 - Bilbao Restaurante Sasoie – C/ Eriabarrena, 2 - Gernika-Lumo Restaurante Tapachula – Alameda San Mamés, 28 - Bilbao Restaurante Txapela Taberna – C/ Santa María, 3 (Casco Viejo)- Bilbao Restaurante Vegetariano Garibolo – C/ Fernández del Campo 7 - Bilbao Restaurante Víctor – Plaza Nueva, 2 (Casco Viejo) - Bilbao Restaurante Víctor Montes – Plaza Nueva, 8 (Casco Viejo) - Bilbao Restaurante Yandiola – Plaza Arriquibar, 4 (Azkuna Zentroa) - Bilbao Restaurante Zarate – C/ Licenciado Poza, 55 - Bilbao Restaurante Zurekin – C/ Diputación, 8 - Bilbao Rimbombín Marisquería – C/ Hurtado Amézaga, 48 - Bilbao

> Bares, cafeterías, tabernas y pubs • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Ahoan – Plaza Nueva, 12 - Bilbao Akorda Taberna – Akorda auzoa - Ibarrangelua Atxarre – C/ Antzora, 24 (Playa de Laida) - Ibarrangelua Baobab Bar Tetería – C/ del Principe, 1 - Bilbao Bar Alameda – Alameda Urquijo, 40 - Bilbao Bar Anaiak – C/ Doctor Areilza, 13 - Bilbao Bar Argoitia – Plaza Nueva junto a Euskaltzaindia (Casco Viejo) - Bilbao Bar Capricho – C/ Henao, 20 - Bilbao Bar-Copas El Txoko de Gabi – C/ Henao, 9 - Bilbao Bar Desberdin – C/ Maestro García Rivero, 4 - Bilbao Bar El Globo – C/ Diputación, 8 - Bilbao Bar Irrintzi – C/ Santa María, 8 (Casco Viejo) - Bilbao Bar Kazeta – Alameda San Mamés, 6 - Bilbao Bar La Cabaña – C/ Maurice Ravel, 10 - Bilbao Bar La Carbonería – C/ Maria Díaz de Haro, 23 - Bilbao Bar La Olla – C/ Diputación, 12 - Bilbao Bar Lurrina – C/ Barrenkale, 16 (Casco Viejo) - Bilbao Bar Negresco – Plaza Nueva, 10 (Casco Viejo) - Bilbao Bar Ona – C/ Licenciado Poza, 41 - Bilbao Bar Plaza Moraza – Plaza Moraza, 6 - Bilbao Bar Sakakortxos – C/ Henao, 28 - Bilbao Bar Santa María – C/ Santa María, 18 (Casco Viejo) - Bilbao 129


• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Bar Singular – C/ Lersundi, 2 - Bilbao Bodega Urbana – Gran Vía, 66 - Bilbao Burdiñola – Basagoiti Etorbidea, 75 - Algorta Café Bar Ayala – C/ Manuel Allende, 18 - Bilbao Café Bar Bilbao – Plaza Nueva, 6 - Bilbao Café Bar Tobogán – Plaza Rekalde, 4 - Bilbao Café Iruña – C/ Berastegi, 4 - Bilbao Café Lago – C/ Correo, 13 (Casco Viejo) - Bilbao Café Residence – C/ Barraincúa, 1 - Bilbao Café Lounge Oddity – C/ Nueva, 3 - Bilbao Cafetería Adur – C/ Rodríguez Arias, 28 - Bilbao Cafetería Garby– C/ José María Escuza, 9 - Bilbao Cervecería Cruz Blanca Bilbao – Alameda Urquijo, 80 - Bilbao Cervecería Ein Prosit – Plaza del Ensanche, 7 - Bilbao Cervecería The Boar – Plaza Arriquibar, 4 (Azkuna Zentroa) - Bilbao Cervecera Zubiburu – Muelle Marzana - Bilbao Charamel Gozotegia – C/ Jardines, 2 - Bilbao Cinnamon Coffelab & Urban food – C/ San Vicente, 3 - Bilbao Coctelería Jaime – Gran Vía, 86 - Bilbao Coctelería La Mula de Moscú – Alameda Recalde, 15 - Bilbao Cotton Club – C/ Gregorio de la Revilla, 25 - Bilbao El Puertito – C/ Licenciado Poza, 22 (Entrada García Rivero) - Bilbao – C/ Ledesma - Bilbao Gildatoki – Gregorio de la Revilla, 2 - Bilbao Jateko – C/ Fernández del Campo, 5 - Bilbao La Destilería – Alameda Urquijo, 59 - Bilbao – C/ Indautxu, 1 - Bilbao La Karola – Muella de Olabeaga, 22 - Bilbao La Viña del Ensanche – C/ Diputación, 10 - Bilbao Pastelería New York – C/ Buenos Aires, 15 - Bilbao Panko Bilbao – C/ Marqués del Puerto, 4 - Bilbao Rallye – C/ Egaña, 4 - Bilbao – Lehendakari Agirre, 89 - (Sarriko) Bilbao Salón de té Le Jardin Gourmand – C/ Cosme Echevarrieta, 7 - Bilbao Saltsagorri – C/ La Merced esquina con C/ Santa María (Casco Viejo)- Bilbao Santutxu Bai Batzokia – C/ María Resurrección de Azkue, s/n - Bilbao Satistegi – Basagoiti Etorbidea, 51 - Algorta Taberna Plaza Nueva – Plaza Nueva, 9 (Casco Viejo) - Bilbao Taberna Xukela – C/ Perro, 2 (Casco Viejo) - Bilbao The Beetle Bar – Plaza Unamuno, 3 (Casco Viejo) - Bilbao Thai Café - Lounge - Terraza – Plaza de Indautxu - Bilbao Zaka Bilbao – C/ Simón Bolívar, 11 - Bilbao

> Establecimientos • • • • • •

• • • • • • • • • • • • • • • •

Ángel Torres – C/ Gregorio de la Revilla, 16 - Bilbao Arizona – C/ Víctor, 2 (Casco Viejo) - Bilbao Belaza Gallery – Plaza Arrikibar, 5 - Bilbao Bodegas Anza – C/ Zubileta, 27 - Barakaldo Bodegas Arane – Pol. Ind. Moiordin, 30 - Zarátamo Carnicería Bihotza – C/ Máximo Aguirre, 23 - Bilbao – C/ Autonomía, 3 - Bilbao – Mercado del Ensanche (Puesto Nº3) - Bilbao Charcutería Thate – Plaza Ensanche, 7 - Bilbao Club Metropolitan Gimnasio – Paseo Uribitarte, 4 - Bilbao – C/ Masustegi, 25 - Begoña (Bilbao) Construaction Bilbao – C/ José María Escuza, 1 - Bilbao Cultto – Alameda Urquijo, 59 y C/ Dos De Mayo, 5 - Bilbao Cymsa – Alameda Urquijo, 84 - Bilbao Derma – C/ Indautxu, 5 Bajo - Bilbao Diseño y Decoración 48009 – Plaza Museo, 5 - Bilbao Dormitienda – C/ Gregorio de la Revilla, 25 - Bilbao Drone by drone – C/ Gordoniz, 44 - Bilbao Eguzkilore – C/ Máximo Aguirre, 20 - Bilbao Escuela de Acordeón y Música – C/ Hurtado de Amézaga, 27 - Bilbao Escuela de Cocina Aingeru Etxebarria – C/ Errekakoetxe, 2 - Bilbao Eurosport – C/ Estraunza, 2-4 - Bilbao Euzten Wellness Bilbao – C/ Ercilla, 6 - Bilbao Floristería Retama – C/ Colón de Larreátegui, 19 - Bilbao Frutería Osuna – Alameda San Mamés, 13 - Bilbao

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Galería 8360 – C/ Fernández del Campo, 13 - Bilbao Gerardo – C/ Licenciado Poza, 25 - Bilbao Highly Preppy – C/ Marqués del Puerto, 14 - Bilbao HDhombres – C/ Pelota, 6 (Casco Viejo) - Bilbao Jotamas – C/ Navarra, 6 - 6º Planta - Bilbao Joyería Matía – C/ Ribera, 19-1 y C/ Ercilla, 37 - Bilbao Kalam – C/ Elcano, 11 - Bilbao La Gafa Boutique – C/ Maestro García Ribero, 4 - Bilbao Librería Campus – Alameda San Mamés, 40 - Bilbao Lotería Sorgina Miribilla – C/ Santiago de Compostela, 12 - Bilbao Love Logic – C/ Licenciado Poza, 31 - Bilbao Marise del Collado – Avda. Lehendakari Agirre, 165 - San Ignazio Mercado Abando-Labayru – C/ Labayru, 8 - Bilbao Mercedes de Miguel – Pol. Ind. Elguero, 26 - Bilbao Nunak Accesorios – C/ Correo, 25 (Casco Viejo) - Bilbao Original Tea – C/ Correo, 7 (Casco Viejo) - Bilbao – C/ Rodríguez Arias, 55 - Bilbao Panadería - Okindegia Lavín – C/ Rodríguez Arias, 55 - Bilbao Peluquería Acqua – C/ del Alcalde Felipe Uhagón, 7 - Bilbao Peluquería Bilbo – C/ General Eguía, 40 - Bilbao Patty / Quemepongo – C/ Rodríguez Arias, 32 - Bilbao Ramón Ezkerra – C/ Correo, 23 (Casco Viejo)- Bilbao Samar – C/ Doctor Achucarro, 2 - Bilbao – Avenida Libertad, 33 - Barakaldo Smith & Smith – Telesforo Aranzadi, 2 - Bilbao – C/ Andrés Larrazabal, 8 - Las Arenas Turronería Adelia Iváñez – C/ Correo, 12 (Casco Viejo) - Bilbao Vinacoteca Manu Martín – C/ Lersundi, 15 - Bilbao Wakalouka – C/ Diputación, 6 - Bilbao Xr Xabier Olañeta – C/ Correo, 5 (Casco Viejo) - Bilbao Zergatik – C/ Víctor, 4 (Casco Viejo) - Bilbao

> asociaciones • • • • •

Asoc. BilbaoCentro – C/ Indautxu, 1 - Bilbao Asoc. Comerciantes Casco Viejo Bilbao – Plaza Nueva, 10 (Casco Viejo) - Bilbao Asoc. Deusto Bizirik – C/ Blas de Otero, 37 Trasera - Bilbao Asoc. Urramendi Gernika-Lumo – Plaza Domingo Alegría S/N bilbaoDendak – C/ Colón de Larreátegui, 13 - Bilbao

> agencias de publicidad y comunicación • • • • • • • • • • • • • • •

Aurman – Alameda Mazarredo, 5-4 - Bilbao Biok – Paseo Campo Volantín, 29 -1º - Bilbao Contraste – C/ General Concha, 25 -1º - Bilbao Ekhi Studio – C/ Benidorm, 4 (entreplanta) - Bilbao Larizgoitia & Villamandos – Gran Vía, 81 - Bilbao Mediasal – C/ Elcano, 9 - 3º B - Bilbao Moriwase – C/ Acebal Idígoras, 4 - Bilbao Proximia – C/ Rodíguez Arias, 23-5º - Bilbao Publinexo – Alameda San Mamés, 35 - Bilbao Publipyme – C/ Tristán de Leguizamón, 4 - Bilbao Signo – Avenida San Adrián, 28 - Bilbao Sormen – C/ Rodíguez Arias, 23-6º Dpto. 5 - Bilbao SPB – Particular de Iturribide, 68 - Bilbao Thinking+2 – C/ Euskalduna, 4 Bajo - Bilbao Trupp – Alameda Mazarredo, 20 - Bilbao

También podrás encontrar la revista BAO en todos nuestros anunciantes, en las empresas que aparecen en contenidos y en nuestra oficina: C/ José María Escuza, 1 - 5º Dpto 1B - 48013 Bilbao Tel.: +34 944 276 601 • www.baobilbao.com email: info@baobilbao.com

Además, 400 envíos personalizados por correo postal


Ramon Ezkerra:Maquetaciรณn 1 29/9/18 18:16 Pรกgina 1


Diputacion:Maquetaciรณn 1 30/9/18 11:57 Pรกgina 1

Profile for BAO Bilbao

Revista Bao Nº19 - Edición Octubre 2018  

Andar por un bosque de Euskadi es conectarse con la naturaleza al escuchar los colores de sus hojas en otoño y ver su gama de serenidad y si...

Revista Bao Nº19 - Edición Octubre 2018  

Andar por un bosque de Euskadi es conectarse con la naturaleza al escuchar los colores de sus hojas en otoño y ver su gama de serenidad y si...

Advertisement