Page 1

Exclusivo desde Beirut

ROBERT FISK

Habla del nuevo mapa geopolĂ­tico de Medio Oriente.

Rania de Jordania: belleza ĂĄrabe y una mente brillante

66

Detalles exclusivos del proyecto Club Palestino


Editorial

La Mujer Palestina La modernidad ha impulsado a la sociedad a abrir espacios para que las mujeres adopten un papel más protagónico y relevante en actividades y cargos que tradicionalmente han estado reservados para los hombres. La cultura árabe en general y Palestina en particular no se ha quedado atrás, pues la presencia femenina se destaca en cargos ministeriales y en organismos públicos, ellas desempeñan un rol fundamental y aportan con su profesionalismo tanto en el quehacer nacional como internacional. Actualmente, muchas mujeres palestinas se desarrollan en áreas tan importantes como la política, la economía, la salud y la docencia tanto en Palestina como en el resto del mundo, contribuyendo a la superación de los obstáculos que aún enfrenta el pueblo palestino desde sus respectivas disciplinas. La mayoría de ellas son profesionales muy bien preparadas, con estudios en las mejores universidades del mundo. La conocida diputada palestina Hanan Ashrawi y numerosas mujeres se han ganado un espacio en Palestina, tales como la ministra de Turismo, Julud Deebef Abudaye; la ministra de la Mujer, Amal Maomoud Siam; la directora del Centro de Tradiciones y Folclore de Belén, Maha Elsaca; la alcaldesa de Ramallah, Jeanette Jury; la directora del programa Open Bethlehem -destinado a convertir a Belén en la capital mundial de la Navidad 2008-, Leyla Sansour; secretaria ejecutiva de Caritas Jerusalén, Claudette Habesh; entre otras. En tanto, en nuestro país destaca la representante de la Autoridad Nacional Palestina (ANP), la embajadora Dra. May Al Kaila. En la misma senda, la Fundación Palestina Belén 2000-Chile ha designado como nueva directora ejecutiva de la institución a Valentina Giacaman Hazboun, periodista y socia fundadora de una empresa de comunicaciones. La profesional reemplaza en el cargo a Jorge Daccarett, quien luego de una prolífera labor dejó su cargo para asumir nuevos desafíos como director del Consejo Empresarial Chileno Árabe. La nueva directora ejecutiva participó representando a la Fundación en el Congreso Pro Inversiones, realizado en Belén, y organizado por la Unión Económica Europea. En esta ocasión, Valentina Giacaman recorrió gran parte de Palestina, estableciendo relaciones con representantes de la ANP, empresarios, universidades, organizaciones humanitarias, municipales y religiosas. Estas experiencias permitirán a la Fundación intensificar la ayuda humanitaria a la población infantil palestina y además, incentivar las donaciones de parte de nuestra comunidad.

ALDAMIR Nº66 · Agosto 2008

ALDAMIR Directora M. Cecilia Sabat Editor Fernando Manzur Chomali Comité Editorial Carolina Abusleme Valentina Giacaman Andrés Nassar Macarena Puigrredón Roberto Sapag Periodistas José Antonio Neme Nicole Saffie Lyuba Yez Diseño Carolina Schwartz Representante Legal Cristián Saieh Mena Una publicación de Efecto, Marketing & Retail, para Fundación Palestina Belen 2000 Chile. Email: aldamir@belen2000.org Rosario Norte 555 Of 805 Las Condes, Santiago Tel.: 719 05 00 Fax: 719 05 10 Venta de Publicidad ventas@efecto.cl Tel.: 206 46 60

ALDAMIR

3


Contenidos

4

ALDAMIR

3

Editorial

6

De Pasillo...

10

Entrevista Exclusiva Robert Fisk “Mientras Israel continúe con su política ilegal, no habrá paz con nadie en la región”

16

Rostros Rania Al-Abdallah La Reina de ambos lados del Jordán

19

La familia ¡Contento, Señor, Contento! Por P. Marcelo Gidi Thumala, sj.

20

Reportaje Nuevo Club Palestino Un sueño para el Bicentenario

26

SOLIDARIDAD Su esperanza está en nuestras manos

32

PERFIL Mahmud Darwish La voz de la memoria palestina

34

En el mundo Instituto del Mundo Arabe (IMA) Un tesoro enclavado en París

38

EMPRENDEDORES Matías Lama Café puro

41

GOURMET Recetas de café

42

un día en Damasco

44

SocIEDAD Mitos del hombre árabe

46

on line

48

CinE Cometas en el cielo

49

MÚSICA - Libros Haifa Wehbe La gran guerra por la civilización


En este Número

10

ENTREVISTA EXCLUSIVA

16

ROSTROS

20

REPORTAJE

38

EMPRENDEDORES

Robert Fisk

El autor del libro “La Gran Guerra por la Civilización” hace un análisis descarnado de la situación en Medio Oriente.

Rania Al-Abdallah

La fusión perfecta de belleza e inteligencia.

Club Palestino

El lugar de encuentro de los árabes del Bicentenario.

Café Puro

Matías Lama nos enseña el arte del café.

ALDAMIR

5


De Pasillo

De Pasillo

Jorge Selume ingresa a la industria de proveedores de los salmoneros

Breves

El empresario Jorge Selume, socio minoritario de Corp Group, juntó fuerzas con la multinacional Bayer y la Fundación Chile en la sociedad Alimtec, que busca ganarse un espacio entre las empresas que distribuyen astaxantina, que es un pigmento natural que le da el característico color anaranjado al salmón. La idea es ofrecer el producto de origen natural, a diferencia de lo que actualmente se importa, que se elabora de manera sintética a partir de derivados del petróleo. Con una inversión inicial de US$ 4,2 millones, la empresa proyecta ventas por US$ 6 millones hacia 2009. El mercado de esta pigmentación mueve en Chile unos US$ 110 millones anualmente.

60 años de la Nakba y 26 años de la masacre de Sabra y Shatila Desde Beirut, El Líbano, el Comité Juvenil por la Conmemoración de los 60 años de la Nakba invita a todas las organizaciones afines a Palestina en el mundo a participar en la conferencia de solidaridad con los refugiados palestinos, que tendrá lugar desde el 15 al 20 de septiembre en el campamento de refugiados palestinos de Shatila, en Beirut. El motivo es recordar los 60 años de la Nakba y el 26 aniversario de la masacre de Sabra y Shatila. Uno de los objetivos de la actividad es reafirmar que el derecho al retorno de los refugiados palestinos está en el centro de la causa palestina. Por esto, la misión de la conferencia es crear un espacio de encuentro para movimientos internacionales de solidaridad de todo el mundo para unir y alinear nuestros esfuerzos. La conferencia incluirá discusiones en torno a la solidaridad, política, arte, economía y medios de comunicación, así como también se podrá disfrutar de conciertos, proyección de películas y exhibiciones artísticas. Para más información contactarse a: nakba60.youth@gmail.com

Mujeres palestinas se lucen en fútbol La selección femenina palestina de fútbol disputó un partido contra un equipo mixto de voluntarios y voluntarias de distintos países, en una iniciativa para protestar por la expropiación de tierras por Israel en la zona de Belén. El partido, que concluyó con un contundente 8-1 a favor de la selección palestina, se disputó en las proximidades de la aldea de Nehalin, en una zona que las autoridades israelíes consideran “terrenos públicos”, a pesar de que son de propiedad privada.

6

ALDAMIR


De Pasillo

Destaca nueva generación de jóvenes chileno-palestinos Médico Alfredo Thumala y su libro sobre el conflicto en Medio Oriente El médico cardiólogo Alfredo Thumala Jaar, Profesor Titular de la Universidad de Chile, lanzará el libro “El Conflicto Palestino-Israelí: Un Camino Hacia la Paz”. La obra está dirigida a todos los interesados en el tema y en la defensa de los derechos humanos violados a diario en la región y en gran parte del mundo. Alfredo Thumala, chileno, descendiente de palestinos, entrega un relato que intenta ser ecuánime y objetivo de este trágico y prolongado conflicto, desde sus orígenes hasta nuestros días. No obstante, la información de que dispone determina que su posición sea inequívocamente favorable a la causa del pueblo palestino, aunque no exenta de duras críticas a sus líderes y métodos de lucha. El libro es una denuncia y un grito de dolor por el sufrimiento de los palestinos y de muchos judíos, y es también una propuesta de paz entre ambos pueblos que históricamente han demostrado que pueden convivir en armonía, con aprecio y respeto mutuo. El prólogo está escrito por el Dr. José Bitran Colodro, destacado médico psiquiatra, chileno y judío.

Muchos de ellos ya son cuarta generación. Son jóvenes chilenos descendientes de palestinos que con orgullo este mes observamos en la prensa nacional, haciendo noticia como dignos representantes de las nuevas generaciones de nuestra colonia. Ellos son Carlos Abogabir, Master en Políticas Públicas y Administración de la prestigiosa Universidad London School of Economics and Political Sciences, quien ha estado publicando interesantes columnas de opinión sobre cómo mejorar la educación pública en Chile; Viviana Giacaman, quien vive en Washington desde hace 5 años y es directora para América Latina de Freedom House, una reconocida organización que promueve derechos políticos y libertades civiles en todo el mundo; y Catalina Lasen, periodista de la Universidad Diego Portales, quien con sólo 26 años es socia de la tienda de ropa “Las Pepas”, en Santiago.

Nuevo espacio para el arte Después de 27 años de trayectoria, Patricia Ready presentó su nueva y flamante galería en Vitacura, para estar al servicio de la tradición, experimentación y vanguardia de todas las expresiones del arte. La inauguración fue con la exposición “Colección de Gráfica Internacional/Edición Limitada”, que muestra un pequeño recorrido por las principales corrientes del siglo XX, a través de sus máximos exponentes y connotados artistas latinoamericanos. Y las pinturas recientes de Arturo Duclos.

ALDAMIR

7


www.webprendedor.com

Daniel Daccarett y su Producto Protegido El empresario Daniel Dacarett ha llamado tanto la atención con su empresa Producto Protegido, que importantes personalidades a nivel internacional han mostrado interés en conocer el servicio. Tanto es así, que hace algunas semanas, Jeremy Bronfman, sobrino de Edgard, dueño de Warner Music Group y presidente de Endeavor Internacional, estuvo realizando una pasantía, evaluando la rentabilidad del negocio en la región.

Palestinos e israelíes impulsan proceso de paz El lanzamiento de la Unión del Mediterráneo en París propició un nuevo impulso a la paz en Medio Oriente. Israelíes y palestinos estarían por lograr un tratado de paz, afirmó el Primer Ministro de Israel, Ehud Olmert, tras reunirse en la capital francesa con el Presidente de la Autoridad Nacional Palestina (ANP), Mahmoud Abbas. “Nunca hemos estado tan cerca de un acuerdo”, dijo Olmert en declaraciones formuladas junto a Abbas y al mandatario francés, Nicolás Sarkozy.

José Said nominado a premio palestino internacional Su trayectoria y logros, tanto empresariales como el aporte hacia el desarrollo del pueblo palestino, fueron las razones del comité a cargo del “Palestine Internacional Awards” para nominar al Presidente de la Fundación Palestina Belén 2000-Chile, José Said, a este destacado premio internacional. La distinción será entregada en Noviembre próximo en Ramallah.

8

ALDAMIR


De Pasillo Nueva directora ejecutiva en Fundación Palestina Belén 2000-Chile El directorio de la Fundación Palestina Belén 2000-Chile, informa que a contar del 1° de agosto de 2008 ha designado a la Sra. Valentina Giacaman Hazboun como su nueva directora ejecutiva en reemplazo de Jorge Daccarett, quien asumirá un alto cargo en el Consejo Empresarial Chileno Árabe, de reciente creación. Valentina Giacaman es periodista, egresada de la Universidad de Concepción, candidata a MBA en la Universidad del Desarrollo, participó en representación de Belén 2000 en la Conferencia Internacional convocada por la Unión Europea, destinada a impulsar el desarrollo de la economía palestina celebrada recientemente en Belén, ocasión en que recorrió gran parte de Palestina, estableciendo relaciones con representantes de la ANP, empresarios, universidades, organizaciones humanitarias, municipales y religiosas. Valentina Giacaman posee una dilatada trayectoria profesional, tanto en relevantes medios de prensa como en comunicaciones estratégicas.

Emiratos Árabes Unidos adquiere una parte del Cirque du Soleil La empresa emiratí Nakheel y la firma de inversiones Istihmar, controlada por el Gobierno de los Emiratos Árabes Unidos, anunciaron la compra de un 20% del Circo del Sol. La empresa en manos de Sultán Ahmed Bin Sulayem adelantó que construirá un teatro en la ciudad de Dubai con capacidad para 1.800 personas. A partir del año 2011 el Cirque du Soleil podrá representar sus espectáculos en este moderno recinto por los próximos 15 años.

Jorge Valdivia a los Emiratos Árabes El futbolista chileno está listo para debutar en su nuevo club Al-Ain de los Emiratos Árabes. Jorge Valdivia fue adquirido por el equipo por una suma superior a los 13 millones de dólares. El ex jugador de Colo Colo y Palmeiras debió entregar un completo informe médico a sus nuevos dirigentes antes de su presentación oficial. Valdivia dijo sentirse contento con esta nueva etapa dentro de su carrera y estar dispuesto a ganarse un lugar en el escenario deportivo local. De esta manera, el chileno se transforma en una de las últimas adquisiciones millonarias del fútbol árabe.

ALDAMIR

9


Entrevista

En una entrevista exclusiva para la revista Al Damir, Robert Fisk hace un an谩lisis descarnado de la situaci贸n en Medio Oriente.

10

ALDAMIR


Entrevista ExClusiva

Robert Fisk

“Mientras Israel continúe con su política ilegal, no habrá paz con nadie en la región” Por Nicole Hamwi Especial desde Beirut para Al Damir Ubicar a Robert Fisk en Beirut no es nada fácil. El periodista

decididos a continuar con la construcción de los asentamien-

y escritor británico, catalogado por los entendidos como uno de

tos para los judíos en tierras árabes, por lo tanto, mientras eso

los más asertivos y conocedores de la política del Medio Orien-

ocurra, Israel no tendrá paz con Palestina, con Líbano y menos

te, pasa más de la mitad del año fuera del Líbano, ofreciendo

con Siria.

conferencias y realizando documentales sobre el devenir del mundo árabe.

Mientras Israel continúe con esa política ilegal en tierra que no le pertenece, no habrá paz con nadie en la región. Ahora es cierto

El conocido y respetado corresponsal del diario The Inde-

de que si Israel decide poner fin a estas colonizaciones en la Rivera

pendent aceptó otorgarme esta entrevista exclusiva para la re-

Occidental y en el Golán, entonces podría ser posible hablar de

vista Al Damir, cuyo propósito principal es abordar el complejo

paz. Yo creo que podrían tener la ansiada paz, si ellos quisieran.

escenario que vive Medio Oriente y analizar el futuro geopolítico de la región. Con la calidez que lo caracteriza, el autor del reconocido li-

A mi me gustaría que los israelíes tuvieran paz alguna vez, yo creo que Israel merece tener paz, pero se debe llegar a un acuerdo honesto y justo.

bro “La Gran Guerra por la Civilización” decidió fijar el encuentro en su departamento ubicado en la costanera de Beirut, el mismo que ocupa hace más de treinta años, que mira al mediterráneo y donde guarda celosamente cada uno de los recuerdos y reconocimientos que ha recibido por su destacada labor.

Entonces, ¿por qué Israel y Siria están teniendo negociaciones de paz? Israel quiere paz y territorio y no puede tener las dos cosas. Y si llegasen a tener paz, ¿cómo afectaría esto a la actual situación en Palestina?

¿Cómo cree usted que cambiaría la situación geopolítica

Yo no creo ni veo una paz sustantiva en Medio Oriente, toda-

en Medio Oriente, en el supuesto caso de que Siria logre un

vía no hay esperanzas de aquello. Cada día cuando me levanto

acuerdo de paz con Israel y por ello le fueran devueltas las

en la mañana me pregunto dónde fue o será la explosión de hoy.

Alturas del Golán?

¿Será en Jerusalén? ¿Será en Beirut? ¿En Bali? ¿En Nueva York?

Siria no tiene previsto, al menos por ahora, firmar ningún

No sé. Los occidentales estamos en guerra con el mundo musul-

acuerdo de paz con Israel, y por lo mismo no le devolverán las

mán; en Afganistán, en Pakistán, en Gaza, en Irak, en Líbano, en

Alturas del Golán. Hoy día los israelitas parecen mucho más

Argelia, en tantas partes, y es un hecho de que estamos en gue-

ALDAMIR

11


robert fisk

rra declarada. Y lo más lamentable de todo esto es que fuimos

Él es una persona totalmente irracional, igual como lo era Tony

nosotros los que la declaramos, nos guste o no, a pesar de que

Blair, por lo tanto no se puede confiar en él o en lo que diga.

digamos hasta el cansancio que el principal culpable de todo esto es el famoso atentado a las torres gemelas de Nueva York.

En su opinión, ¿un estado palestino no fiable seguirá en

Nosotros (occidente) declaramos la guerra contra el terror,

el poder antes de que Bush deje la presidencia, o un estado

que hoy en día se ha transformado en un cliché muy usado y

duradero con una sola solución para las próximas genera-

repetido en cientos de crónicas: “la guerra contra el terrorismo”.

ciones?

Pero si hiciésemos al menos el intento de abandonar militarmen-

Bush ni siquiera sabe lo que es Palestina. Por lo tanto, esta

te el Medio Oriente y nos lleváramos de vuelta a casa nuestros

para mí es una pregunta irrelevante, yo creo que nada cambiará

tanques, helicópteros, soldados, y todas las armas, es posible

en Medio Oriente.

que en ese momento llegáramos a establecer una relación seria con toda la gente que vive aquí, un dialogo sin violencia, creo

Usted viaja por todo el mundo dando charlas sobre Me-

que sería el escenario perfecto para establecer una paz verda-

dio Oriente ¿Qué opina la gente de occidente sobre el apo-

dera.

yo que Estados Unidos le brinda a Israel?

Yo creo que si algún día los israelíes se retiran de todos los

Cuando yo voy a Estados Unidos, que es cada tres semanas

territorios que conquistaron durante la guerra de 1967, podrían

aproximadamente, me doy cuenta de que los judíos america-

llegar a tener una paz sustantiva con los palestinos. Pero lamen-

nos están al tanto de la gran injusticia que se les ha hecho a

tablemente el tiempo se está acabando.

los palestinos. Desafortunadamente, no es lo mismo entre los judíos ricos de Nueva York, quienes apoyan al AIPAC (Comité de Asuntos Públicos Estados Unidos-Israel) y otras grandes organi-

Bush vive en una burbuja ¿Qué opina usted sobre las declaraciones de Bush en su última visita a Medio Oriente, donde prometió paz entre el estado de Israel y Palestina?

12

zaciones pro-Israel y son justamente a los que yo tiendo a atacar en mis artículos. Yo pienso que el tema Israel-Estados Unidos debe ser discutido, pero lamentablemente no se habla mucho del tema.

Bush viven en una burbuja engañosa. Él no tiene idea de lo

Desde que fue publicado un discurso sobre la influencia de

que está pasando en Medio Oriente y no le interesa saber tam-

AIPAC en Estados Unidos, se han generado discusiones impor-

poco, a menos que sea para configurar lo que él quiere decir.

tantes que han mostrado la influencia que ejerce Israel en Esta-

ALDAMIR


Entrevista ExcLusiva

dos Unidos, pero eso no es suficiente. Cuando yo doy charlas en

yo encuentre al menos un motivo? Los secuestradores que ma-

Los Ángeles vienen a verme dos mil personas, pero no asisten

taron a toda esa gente eran árabes musulmanes, provenían de

porque soy Robert Fisk, sino porque ellos tienen la certeza de

un lugar llamado Medio Oriente, ¿creo saber que hay un proble-

que hay otra versión de la verdad.

ma allí? ¿Y el motivo de ese problema? Pero lamentablemente ni

Permanentemente les digo que no deben sentirse humillados, ni catalogados de antisemitas porque critican a Israel. La

la policía ni nadie en Nueva York preguntarán por el motivo de ese problema.

gente tiene todo el derecho de criticar a Israel. Todos nosotros deberíamos estar en contra de ellos y no voy a dejar que nadie me llame antisemita por efectuar críticas como éstas.

Israel dialoga con Hamas, Fatah y la Jihad Islámica

11 de septiembre de 2001

acuerdo en el cual se le fuese dado la Rivera Occidental a

Algunos dicen que Israel está tratando de llegar a un Robert Fisk cuenta que el famoso día del 11 de septiembre

Jordania y Gaza a Egipto, ¿Qué piensa usted al respecto?

de 2001 estaba cruzando el atlántico y su avión se devolvió a

Esa fue la situación antes de 1967. ¿Usted cree que Israel

Paris. Prendió la televisión y vio las Torres Gemelas derrumbarse.

quiere lo mismo otra vez? ¿Usted cree que quieren volver a las

Durante varios días me entrevistaron por radio y televisión para

fronteras de 1967? Lo dudo.

conocer mi opinión con respecto a lo sucedido. En medio de esa vorágine de entrevistas, un profesor de la Universidad de Harvard y MIT me dijo, “tú estas criticando a los Estados Unidos, por lo tanto si mantienes tus críticas hacia esa nación podrías ser considerado un antisemita”. Yo le respondí “discúlpeme yo sólo pregunto cuál fue el motivo del crimen”, y él me respondió diciendo que preguntar por el crimen o por el motivo del crimen significaba que yo era un antisemita y un anti norteamericano.

¿Está Israel tratando de promover a Hamas para mostrarle al mundo que Fatah no puede controlar su propia gente? En primer lugar debes saber que Israel habla con Hamas. En 1993 cuando Israel expulsó a mucha gente de Hamas y de la Yijad Islámica al sur del Líbano en forma ilegal, yo iba cada dos o tres semanas a verlos, a hablar con ellos. En una oportunidad fui al sur del Líbano y estuve hablando con un integrante de Hamas, y le dije que iba a viajar a Israel al

Entonces, volví a la carga, y le repliqué señalando que cuan-

otro día, entonces me sorprendió con una pregunta: ¿Le gustaría

do ocurre un crimen en Nueva York lo primero que hacen los

hablar con Shimon Peres, tengo el número de teléfono perso-

policías es averiguar cuál fue el motivo del crimen. Aquí se ha

nal? Dámelo, le dije. Tras algunos momentos, fue a su tienda en

producido un atentado contra la humanidad; en Nueva York,

la montaña y me dio un número de teléfono celular de Israel.

Washington y Pensilvania, por tanto, ¿no me van a permitir que

Dos días después lo llamé desde la habitación del Hotel King David, y Shimon Peres contesta. Esto comprueba que los Israelitas hablan con Hamas y con la Yihad Islámica; ellos dicen, “nunca hablaremos con terroristas”, pero la verdad es que todos conversan, y nosotros también nos mantenemos en contacto con todos ellos. Los gobiernos occidentales por su parte insisten en seguir jugando a este juego de que Israel nunca va a conversar con terroristas, pero la verdad es todo lo contrario. Hablan con Irán y pueden hablar con su presidente, Mahmud Ahmadineyad si quieren. Créeme que lo hacen. El intercambio de prisioneros entre Israel y Jezbola en el Líbano es un ejemplo más de ello.

ALDAMIR

13


robert fisk

¿Pero usted cree que Israel hace

Obama o los republicanos en el poder

tratos con Hamas para debilitar el po-

de Estados Unidos la situación en Medio

der de Fatah?

Oriente no cambiará.

Todos juegan el juego que les convenga. Hamas, la Yijad Islamica, Fatah e Israel se mantienen en contacto, créame, todos se hablan por teléfono y a veces comen juntos; yo los he visto.

Refugiados palestinos ¿La reubicación de los refugiados

“Con Barak Obama o los republicanos en el poder de Estados Unidos la situación en Medio Oriente no cambiará”.

palestinos en Chile beneficia más el interés palestino o el interés Israelí? O ¿es una “reubicación” que reemplaza el derecho de los palestinos para volver a su tierra? Les deberías preguntar a los propios palestinos. Yo creo que ellos son los más adecuados para contestar un cuestionamiento

¿Pero no tiene alguna esperanza de que pueda llegar a ser un gobierno como lo fue una vez el del Presidente Carter? Cuando él (Carter) ganó el Premio Nóbel de la paz ya no era presidente. El Presidente de Estados Unidos no cambiará nada. La guerra que se está llevando a cabo aquí será ganada con sangre y será perdida con sangre. Y aún queda mucha más sangre por derramar.

La situación en Medio Oriente hoy día es un desastre infernal y se va a poner peor. Y no veo ningún tipo de esperanza en el futuro y te pido perdón por mis afirmaciones tan poco optimistas, pero creo que esta es la realidad.

así. Eso no significa que esté bien, pero me vería en la obligación de adoptarlo como mi hogar. Uno no le puede decir a la gente que ha sufrido tanto cómo debe comportarse y dónde debe vivir.

¿Cuál sería la solución al problema palestino-israelí? Que Israel se retire a las fronteras de 1967. Un puesto internacional en Jerusalén. Fijar los límites internacionales de Israel hasta los que tuvo en 1967.

¿Cree que los gobiernos de occidente están implemen-

A mí me pregunta esto hasta gente que respalda a Israel en

tando estas políticas de reasentamientos para alejar a los

Irlanda. Me dicen ¿acepta usted el derecho de Israel a existir? Y

palestinos de su derecho a volver?

yo les contesto que “lo justifico siempre y cuando ustedes me

Obviamente que cada palestino que se asienta en Chile no

muestren los límites de Israel”. Y nadie ha sido capaz hasta ahora

va a asentarse en Palestina. Entonces, eso significa que es un

de mostrarme los confines porque no saben dónde están; ni si-

árabe menos, eso es un hecho. Pero insisto, esto es algo que

quiera me pueden mostrar dónde están los limites de Jerusalén

debes preguntar a los propios palestinos.

Este. ¿Será donde se encuentra el famoso muro? ¿Donde está la

Yo tuve esta discusión con unos judíos alemanes. Les dije

reja divisoria o donde está la barrera de seguridad? ¿Cómo me

¿por qué no se van a Israel? ¿Por qué quieren vivir en Alemania,

pueden preguntar que acepte el país, si ni siquiera saben dónde

un país donde asesinaron a todos sus familiares? Me contesta-

están situados sus límites geográficos?

ron “Alemania es nuestro hogar. Y el alemán es nuestra lengua madre.”

El hecho es que si Israel declarara oficialmente cuáles son sus límites sería muy fácil responder esa pregunta; usted me pregunta si acepto yo el derecho de Israel a existir. Si fuera bajo los confines de Naciones Unidas, por supuesto que aceptaría su

El futuro de la región

14

derecho a existir. Yo voy a Israel y me estampan el pasaporte, no

¿Cree que la próxima administración de Estados Unidos

hay ningún problema y están en su pleno derecho de hacerlo.

logre ser mejor (con respecto a los conflictos y guerras en

Pero cuando me preguntan si tiene derecho a existir, ahí em-

Medio Oriente) en comparación al actual?

piezan los cuestionamientos. Extender a Israel cien o doscien-

No va a haber ninguna diferencia. Sea Obama o sea una ad-

tos km. de ancho o de largo no es una cosa difícil, no obstante,

ministración Republicana. No cambiará nada. La gente del Lí-

antes que admitir eso, quiero ver esas fronteras en el mapa, y el

bano dice, “habrá un gobierno laborista (likud) en Israel,” pero

día que alguien sea capaz de mostrarme esos límites, creo estar

las bombas siguen cayendo en el Líbano. Por tanto, con Barak

seguro de poder responder su pregunta. ·A·

ALDAMIR


Columna Económica Por Carlos Massad

Inflación:

de nuevo el fantasma Las últimas cifras de IPC y de IMACEC sorprendieron al mercado. El IPC acumulado en lo que va de este año supera el 5%, y llega al 9,5% en doce meses, cifras que no se registraban desde el siglo pasado y que triplican la meta establecida por el Banco Central. El IMACEC, por su parte, parece mostrar nuevos bríos luego de los mezquinos resultados de meses pasados. ¿Es la inflación la que estimula el crecimiento? Pareciera que los resultados anteriores apuntaran en esa dirección, y más de alguno ha salido ya a mostrar, o pedir mostrar, más paciencia frente a la inflación. Este argumento se hará más frecuente en los círculos intelectuales y políticos mientras más perduren los impulsos inflacionarios y mientras más se eleve el costo de contener el incremento sostenido de los precios. Afortunadamente, los estragos que causa la inflación son cada vez más evidentes para el común de los ciudadanos,

que no puede ajustar a voluntad el precio que cobra por sus servicios. La frase sacramental “la inflación afecta a los más pobres” que, por repetida, parecía vacía, adquiere hoy nueva fuerza. Las encuestas políticas destacan la inflación como una fuente de descontento popular y los criterios de política económica comienzan a centrarse en el fenómeno inflacionario. Ya es claro que no basta con culpar de la inflación a la economía internacional para disminuir el daño político que causa. Los daños económicos, y políticos, se concretan de todos modos. Influyen los precios de la energía y de algunos alimentos. Pero los precios importados no pueden explicar que el precio de los servicios del producto final del que son parte suba tanto o más que el precio del componente importado. ¿Será este un efecto de segunda vuelta? Talvez. Yo creo que no lo fue en un comienzo, pero ahora no cabe duda: está con nosotros y, parece, para quedarse. Lo realista es ocuparse

del problema tal y como lo tenemos hoy. Contener la inflación es una tarea de alta prioridad desde todo punto de vista. Esto no significa que sea una tarea simple. Una vez afianzada la inflación y debilitada la confianza, como en nuestro caso, contenerla tiene costos inevitables en términos de crecimiento. Sin embargo, los costos de no contenerla son aún mayores. Nuestra historia económica es generosa en proveer ejemplos claros y penosos. También nos provee ejemplos exitosos de contención de la inflación. Se puede hacer. El país lo hizo. Contener la inflación tiene beneficios reconocidos. Pero los costos se ven de inmediato, mientras que los beneficios sólo surgen más adelante. Cuando se avecinan elecciones, la secuencia temporal de costos y beneficios, cualquiera sea el balance final entre ambos, inhibe las decisiones. Afortunadamente tenemos un Banco Central independiente. Esta es su hora. ·A·

ALDAMIR

15


Rostros

Rania Al-Abdallah

La Reina de ambos lados del Jordán Muchos ven en Rania la fusión perfecta de

belleza e inteligencia. La mujer del rey

Abdallah II de Jordania es admirada por la lucha que emprende cada día por los derechos de los niños y de las mujeres del mundo árabe. Ad portas de su próxima visita a Chile en octubre presentamos parte de su historia. Por Lyuba Yez

16

ALDAMIR

Mucho se ha comentado en la prensa respecto de las semejanzas entre Rania de Jordania y la desaparecida Diana de Gales. Se dice que a ambas las une el gusto por la moda y la preocupación por los más necesitados. Sin embargo, Rania Al-Abdallah toma distancia de las comparaciones, lo que más le importa es cumplir adecuadamente con los papeles que se le han encomendado y para los que se perfecciona día a día. La presión que debe enfrentar no es poca. A sus 37 años es la reina más joven del mundo y además de cumplir con las actividades oficiales que su rol exige, tiene cuatro hijos a quienes dedica gran parte de su tiempo con el objetivo de que crezcan, en sus propias palabras, “como niños normales”. Como si esto fuera poco, también participa en el trabajo de numerosas instituciones de beneficencia en distintos países del mundo, dicta conferencias ante respetables organismos como el Foro Económico Mundial y asume puestos de liderazgo que la han convertido en todo un referente en la defensa de los habitantes de Palestina.

El cuento de la princesa Nació en 1970 como Rania Al-Yassin, en Kuwait, en la cuna de una familia con buena situación económica que se preocupó de darle la mejor educación. Recibió clases de piano y tejido desde muy pequeña y fue criada en un régimen de estrictas normas. Su padre, pediatra de profesión, administraba una clínica en Tulkarem, pero poco después de la Guerra de los Seis Días la familia se trasladó a Kuwait. Allí vivió Rania hasta que terminó el colegio y luego, ansiosa por conocer más allá de su mundo y cultivar su inteligencia, emigró a Egipto, donde estudió Administración de Empresas en la


Rania Al-Abdallah Universidad Americana de El Cairo. pasó de plebeya a princesa, sino que seis Pero su vida cambió radicalmente años después, en 1999, recibió de manos cuando terminó la universidad y empezó de su marido la Medalla de “Hussein Bin Rania se ha destacado a trabajar en Amman. Quizás porque es Alí”, que le otorgó el título de reina de Jormuy cuidadosa de su intimidad y la de su dania. Un nuevo giro fortuito en su vida, a nivel mundial por la familia, nunca ha dado detalles a la prenpues antes de que su suegro cambiara el constante lucha por los sa respecto de la forma en que conoció testamento, el título de rey correspondía a al entonces príncipe Abdallah Al-Hussein, derechos de las mujeres su hermano y tío de Abdallah II, Hassan. en 1993. Al respecto circulan dos grandes y niños árabes, en espeLa reina se viste a la rumores: que lo conoció a través de su moda… y sin velo trabajo en un banco y que se encontraron cial de Palestina. Ha deslumbrado al mundo entero por primera vez en una cena. Ella ha sido con su belleza y buen gusto. Inolvidable escueta al decir que conoció al entonces fue para la prensa mundial el traje elegipríncipe en un banquete, pero no va más do para el matrimonio de los príncipes de allá. Lo único que sus palabras dejan entrever es que jamás pasó por su mente convertirse en la reina de Asturias: una fina blusa blanca de seda y una espectacular falda de tul color malva. El modelo de Givenchy impactó por su elelos jordanos. Lo que sí es claro es que el día que Rania y Abdallah II se vie- gancia, pero lo que más llamó la atención ese día fue que Rania ron por primera vez hubo magia, pues no se separaron más. Es- rompió con el protocolo y no usó el tocado exigido. Más allá de su indiscutible belleza, Rania Al-Abdallah –su tuvieron de novios seis meses y luego se casaron, aunque antes ella debió pasar por la inquietante experiencia de ser presenta- nombre de casada- se ha destacado a nivel mundial por la consda a los padres del príncipe. La historia cuenta que en aquella tante lucha por los derechos de las mujeres y niños árabes, en cita en el Palacio de Ragadán, la reina Zein la observaba de reojo especial de Palestina. También ha sido temeraria en su cargo, mientras fingía tejer. El silencio de la reina angustiaba a Rania, no como cuando defendió el derecho de las mujeres musulmanas a sabía qué estaba haciendo mal, buscaba la mirada de su novio, usar o no el velo, partiendo por ella misma, que no lo lleva salvo pero él estaba conversando con el Rey Hussein. Fueron minutos que una actividad oficial se lo exija. “En mis viajes por Jordania eternos para ella, hasta que la reina dejó de lado el tejido, la u otros países árabes aceptan el hecho de que no lleve velo, miró y pronunció las palabras que sellaron su destino: “Rania, estoy integrada y nunca me siento fuera de lugar. ¡Juzguemos a tú serás el diamante de nuestra Corona”. La plebeya palestina las mujeres por lo que tienen en la cabeza y no encima de ella!”, es su defensa. había sido aceptada como parte de la Familia Real. Las organizaciones internacionales en las que ha participado De esta unión han nacido cuatro hijos: Hussein, Imán, Salma y Hashem. Hussein, de 13 años, es heredero al trono y ella asume se deshacen en elogios hacia ella. “Su majestad la reina Rania ha el compromiso de guiarlo en este proceso, aunque no sólo a él: sido una infatigable campeona a favor de la infancia”, dice Ann “Si hay algo que la maternidad me ha enseñado es que no soy M. Venerman, directora ejecutiva de UNICEF. sólo madre de mis cuatro hijos, sino de todos los niños con los Una mente brillante que me cruzo”, declaró al Jordan Times. Rania es una mujer intelectualmente muy preparada para Desde que se convirtió en princesa, Rania ha acaparado páginas de diarios y revistas del corazón, pues su historia tiene los asumir sus responsabilidades. Tiene un rol activo en la monaringredientes de cualquier cuento de hadas. Cómo no, si no sólo quía hereditaria jordana y trabaja codo a codo con el rey, com-

ALDAMIR

17


Rostros

Los logros de una reina Las grandes preocupaciones de la reina de Jordania han sido los niños y las mujeres del mundo árabe, enfocándose en temas como el desarrollo de la primera infancia, la paridad de géneros en la educación y la autonomía de la mujer. Su labor ha sido reconocida más allá de sus fronteras. • Actualmente preside organizaciones árabes, tales como la Fundación River y la Sociedad Jordana de Donación de Órganos; apoya la UN’s Children’s Fund y la Child’s Safety Program and Dar Al-Amann. • Su país la ha premiado por su fuerza y coraje, al punto que fue nombrada Coronel Honorario por las Fuerzas Armadas jordanas. • A nivel internacional ha recibido importantes reconocimientos. Uno de ellos le fue otorgado por la Fundación Mediterráneo, en Roma, por la férrea defensa ha hecho de los derechos humanos de las mujeres y los niños, y sobre todo por su esfuerzo por impulsar el diálogo entre los pueblos. En 2007 recibió, en Nueva York, el premio de Liderazgo Global que entrega la Organización de Naciones. • La UNICEF la nombró miembro de la Iniciativa Mundial de Liderazgo a favor de la Infancia.

18

ALDAMIR

plementa la labor política de Abdallah II y tal como ha declarado es su mayor fan y también su crítica más dura. Además, es muy activa políticamente. Puso en marcha un convenio con la empresa estadounidense Cisco Systems para la instalación de computadores en establecimientos educacionales, con el fin de mejorar las habilidades tecnológicas de los niños jordanos, y promueve proyectos internacionales que apuntan al desarrollo sustentable. Tampoco teme dirigirse a una multitud: ha dictado conferencias en distintos países, es representante de la UNICEF y ha planteado proyectos para el Foro Económico Mundial. Sin embargo, en su país ha encontrado algunos obstáculos: el Congreso ha rechazado varias de sus propuestas, tales como el divorcio y la idea de aumentar la edad mínima en que una niña puede contraer matrimonio. Pero ella no se amilana, se sabe una reina moderna e inteligente, y está dispuesta a enfrentar los obstáculos de una cultura que está en permanente evolución. Para ello ha echado mano de las tecnologías disponibles que tanto se ha esforzado por introducir en los países árabes. Sí, hoy la reina de Jordania tiene su propio sitio web (www.queenrania.jo), donde se publican las entrevistas que ha dado a diversos medios y escribe sus propios artículos sobre los temas que le importan. Y eso no es todo. Rania, que siempre se anticipa, apareció hace poco tiempo lanzando su propio canal por YouTube. Allí se la ve hablando al mundo, criticando la estigmatización que se ha hecho de los árabes en Occidente y haciendo una férrea defensa de Palestina. YouTube es ahora un puente entre todos quienes tengan preguntas sobre el mundo árabe, y ella está dispuesta a responderlas. Es que, tal como ella misma dice en su sitio web, aún está aprendiendo a ser reina y cree que siempre será así. Y bueno, para muchos, la bella Rania va por muy buen camino. ·A·


La Familia

¡Contento, Señor Contento!

Por P. Marcelo Gidi Thumala, sj

“No hay más que una manera de ser feliz: vivir para los demás” (Tolstoi). Hay algo común a todos: deseamos ser felices. Es también uno de los grandes deseos de Jesús: “Estén alegres y contentos” (Jn 1,29). ¿Pero, entonces, por qué nos cuesta tanto ser felices? Si observamos con atención nuestra vida, familia y sociedad, ¿cuál es uno de nuestros problemas? Con seguridad la respuesta podría ser la profunda angustia asociada a desconfianza que se ha instalado entre nosotros de que podemos ser felices. Hoy nos movemos entre muchos placeres y entretenimientos, belleza y lujo, nos rodea la diversión y el bienestar y cuidamos la auto imagen con silicona y botox, pero no logramos ser felices. Me pregunto, ¿lo que buscamos es verdaderamente la felicidad? ¿No será alguna otra clase de satisfacción, comodidad, entretención o evasión? Para unos la felicidad será principalmente una actividad que parte de uno mismo y termina en uno mismo. Que es una sensación que depende de la posesión de cosas, la realización de la propia personalidad, del éxito y la riqueza, del placer, la entretención y la estimulación. De acuerdo a un sondeo internacional, realizado hace algunos meses entre seis naciones sudamericanas, nuestro país se emplaza en el penúltimo lugar de la tabla de la felicidad. En este estudio se establecía que el país más rico (Chile) y el más pobre (Bolivia) comparten similares grados

de felicidad (66% y 67%, respectivamente). Entendemos que el hambre, la pobreza y la violencia hagan bajar los niveles de felicidad en Bolivia. Pero los niveles de felicidad inesperados que muestra Chile nos enseñan que lo material no basta, que la técnica no llena, que el confort no da la felicidad; que el dinero no asegura la felicidad y que el desarrollo económico de los países tampoco la produce. Chile muestra altos índices de depresión y el 20% de los escolares entre 13 y 15 años ha pensado en suicidarse. Vivimos en el país donde prima el aparentar, habilidad chilena que impide tomar conciencia o aceptar, algunas veces, que realmente no somos lo que decimos ser. ¿Cuántas personas dicen que todo está bien y que no tienen problemas, pero están tapadas de deudas, con problemas de pareja y familia, tremendamente insatisfechas en lo profesional y sin tiempo para sí mismas? Para salir de tal confusión y engaño, que tanto nos entristece el alma, es necesario saber bien qué es lo que se quiere. En esta línea, el periódico Economic Journal afirma: necesitamos de un cambio profundo de actitud de vida. La felicidad, como muchos creen, no es un sensación que se produce por la complacencia en la posesión de un bien o en la satisfacción ni en la entretención, sino que la felicidad es una manera de ser y estar. Lo afirma el Padre Hurtado

cuando señala que la felicidad no depende de algo externo, sino de lo interno del ser humano, es un asunto del alma y no de la piel. Se hace necesario, entonces, salir de nosotros mismos hacia los demás, pues en la felicidad de los demás está nuestra propia felicidad. En el mes de la Solidaridad que precede al mes de la Patria y que se centra en la forma de vida de Alberto Hurtado, se nos recuerda que la verdadera felicidad está en el darse, en entregarse, en hacer el bien a los demás. “El hombre y la mujer verdaderamente felices es el que hace la felicidad del mayor número de sus semejantes” (Diderot). Por esto mismo que el Dalai Lama nos alerta del error que sería vivir sin esta correcta manera de ser, este estilo de vida personal y familiar, social y nacional: “Si deseas felicidad de los demás, se compasivo. Pero si deseas tu propia felicidad, se más compasivo aún”. Lo atractivo del Padre Hurtado es que no sólo nos habló de la felicidad, sino que la puso en práctica y nos marcó un camino para alcanzarla: ser solidarios, compasivos y fraternos. No vivamos más como hijo único. ·A·

ALDAMIR

19


reportaje

Nuevo Club Palestino

Visi贸n de futuro

y compromiso con las nuevas generaciones Al Damir accedi贸 en exclusiva a conocer en detalle el proyecto inmobiliario que busca renovar y rejuvenecer, con una mirada vanguardista, el punto de encuentro natural de los palestinos. El costo se estima en 15 millones de d贸lares. Por Fernando Manzur Chomali

20

ALDAMIR


Hace poco más de un año un grupo de ocho profesionales palestinos que bordean los cuarenta años decidió unirse para dar cuerpo a un proyecto que cambiara la cara del Club Palestino (conocido popularmente como Estadio). Para la mayoría de ellos, que creció y vivió quizás una de las etapas de mayor esplendor del club, con innumerables actividades deportivas, culturales y sociales, representa un gran desafío: recuperar el espíritu de colectividad que ellos sienten que se está perdiendo. Sin una carta de navegación muy clara decidieron emprender el desafío, se juntaban una vez a la semana en forma sistemática y metódica a discutir el proyecto y sus objetivos. Sin embargo, primero, decidieron hacer un diagnóstico del estado actual del club. Sin mayores diferencias llegaron a la conclusión de que el estadio se estaba perdiendo, que las nuevas generaciones no se interesaban en ir porque no había una oferta para los nuevos hábitos de consumo de los jóvenes de la

colectividad y que muchos miembros de la colonia se empezaron a relacionar con gente que no era de origen árabe. De acuerdo a este escenario, empezaron a discutir ideas y decidieron apuntar a tres focos de interés. Primero, a la colectividad palestina: el proyecto debía generar comunidad, provocar orgullo de ser de origen árabe y un sentido de pertenencia con las raíces. Luego era que la sociedad chilena vea a una comunidad palestina sólida, que realiza un aporte importante al país en diversos aspectos, tales como la cultura, el deporte y la historia, entre otros. Por último, el objetivo principal era que el club fuera auto sustentable e idealmente rentable para contar con recursos que vayan en beneficio de instituciones árabes, de la embajada y, sobre todo, de Palestina. Para sustentar estas ideas y evitar que una opinión prevaleciera sobre otra, decidieron hacer una serie de estudios que tomaran realmente el pulso del mercado. Consideraron como palestinos a todos

quienes son de origen árabe y no solamente a los socios actuales del club. ¿El objetivo? Reencantar a los miembros de la colectividad que por una u otra razón dejaron de ir al estadio. Los resultados de los estudios determinaron que el actual club no cumple con las exigencias y demandas de las nuevas generaciones. La infraestructura y las instalaciones habían perdido vigencia y no satisfacían los gustos de los consumidores. Es por ello que pensaron en una nueva y moderna arquitectura, lo cual significa echar abajo el actual inmueble.

Primera etapa: la desafectación del 20% Pensando en esta medida, lo primero que hizo el grupo fue estudiar el tema de la desafectación, que consiste en solicitar un cambio de uso de suelo hasta un máximo del 20% del terreno (en el caso del club esto correspondería a dos hectáreas). Actualmente, el plano regulador define que el uso del Club Palestino es área verde.

ALDAMIR

21


Esto quiere decir que hay restricciones en constructibilidad y en altura, y cualquier cambio que se quiera realizar debe pasar por una modificación del plan. Además, el Ministerio de Vivienda y Urbanismo es quien permite modificar el uso de suelo de un 20% del terreno, siempre y cuando vaya en beneficio de la comuna de Las Condes, preservando en buen estado el área verde, al igual que el 80% restante. Para desafectar una parte del terreno, el Gobierno sólo acepta un proyecto integral que reúna dichos aspectos. En base a un estudio que el grupo de profesionales encargó a la empresa GPS Properties, ésta definió que la mejor zona del club para desafectar es la punta de diamante donde se unen las avenidas Kennedy y Las Condes, que da hacia la ca-

22

ALDAMIR


Altos estándares • Centro Cultural: la idea es que sea un museo de la inmigración árabe para que las nuevas generaciones conozcan su epopeya, su historia y la contribución a Chile. Además contaría con clases de música, idioma y cocina árabe. Los profesionales ya iniciaron conversaciones con prestigiosos museos y centros culturales árabes en Europa y Medio Oriente para establecer acuerdos y niveles de cooperación. Estaría abierto a toda la comunidad.

lle Estoril. Esto permitiría destinar el 20% del terreno a actividades comerciales y así generar ingresos. Por lo tanto, el club quedaría dividido en dos partes: un 80% sería privado, es decir, del estadio, y un 20% se abriría a la comunidad, destinado a proyectos inmobiliarios de propiedad del club. Una de las primeras condiciones que establecieron al minuto de embarcarse en el proyecto fue descartar de inmediato la venta de terreno y, además, otorgarle valor comercial a las acciones. En ambos aspectos, el grupo cerró filas y definió que el estadio no se transa y que su rentabilidad es patrimonio de todos los palestinos, no sólo de quienes pudiesen interesarse en tomar una parte importante de la propiedad en base a la compra de acciones a socios con problemas económicos.

“Ante este escenario, se restringía el uso que se le podía dar al 20% de terreno, ya que solamente podíamos hacer un proyecto que generara arriendo y no venta, por lo tanto se descartaban los departamentos”, cuenta Rodrigo Asfura, uno de los miembros del grupo e impulsores del proyecto. Asfura dice que el grupo también quería que se generara una imagen positiva de la colectividad, por lo tanto, le restaron interés a la posibilidad de arrendar el paño para que se realice un proyecto de terceros que no concuerde con la imagen que se quería dar de la comunidad palestina. Entonces, planificaron un proyecto que contara con oficinas, un hotel, locales comerciales y un strip-center. El estu-

• Restaurante: será fundamentalmente de cocina árabe, cuyo servicio sea de primer nivel y abierto a toda la comunidad. • SPA/Gimnasio: contará con instalaciones de primer nivel, moderno, con clases deportivas y piscina temperada. • Capilla: estará abierta para todos quienes asistan a misa y quieran organizar bautizos, matrimonios o funerales. • Centro de Eventos: será un espacio para realizar manifestaciones de la colectividad, eventos políticos y sociales.

ALDAMIR

23


dio concluyó la viabilidad del plan, pues generar un núcleo que dista del Alto las Condes, con carácter propio, de fácil acceso y que se potencia con el desarrollo comercial e inmobiliario de Estoril. Además, se uniría al terreno que pertenece al estadio y que da a avenida Las Condes, obteniendo tres beneficios importantes: mejoran las condiciones de impacto vial, acceso al proyecto tanto por Kennedy como por Las Condes (se generaría una calle que se podría llamar “Palestina” y un mayor coeficiente de constructibilidad al unir dos terrenos adjuntos. La idea es construir en la eventual parte desafectada un emblemático edificio llamado “Burj Falastin” (Torre Palestina), que cuente con un hotel cinco estrellas (idealmente de la cadena Jumeirah). En paralelo también se evalúan dos torres gemelas o cuatro más pequeñas. Un próximo estudio comercial definirá cuál de éstas es la mejor opción. El proyecto que se implemente en el 20% del terreno será el que financie la construcción del 80% restante, pues –dicen los miembros del grupo- es lo sufi-

24

ALDAMIR

cientemente atractivo para los mercados financieros que se interesen en comprar los flujos futuros de los arriendos, y de esta manera contar con efectivo para poder financiar el costo de la construcción y operación del club.

Segunda etapa: el Club Palestino del Bicentenario Una vez definidos los destinos del 20% de terreno, los profesionales se enfocaron en trabajar en el 80% restante que corresponde al club propiamente tal. Surgieron una serie de disyuntivas respecto de lo cuán público y cuán privado debiera ser el estadio. Por una parte, establecieron que las instalaciones debían estar a la altura del mercado, es decir, competitivas; por otra, no querían que se perdiera la identidad y el sentido de pertenencia por los orígenes. “Uno de los principales temores era que los palestinos dejaran de venir al club porque se excluía a la parte “no árabe” de la familia o los amigos. Entonces definimos que el estadio estuviera abierto

en un 10% a la comunidad, es decir que pudieran participar personas que no eran de origen árabe”, destaca Asfura. Para seducir a los árabes y a la comunidad en general definieron contar con una serie de servicios nuevos que serían de interés, tales como un centro cultural de primer nivel, un restaurante árabe, un gimnasio moderno, una capilla y un centro de eventos (ver recuadro). “Lo más importante es brindar un servicio de primera calidad y que ellos sean manejados por operadores expertos. Entonces la idea es licitar a los mejores operadores, a quienes se les cobrará un arriendo mensual y un porcentaje de las ventas. Y naturalmente los socios del club tendrán un descuento especial para acceder a estos servicios”, cuenta Eduardo Sabag, otro de los impulsores del proyecto. El grupo de trabajo encargó un estudio a la empresa Opina S.A. para indagar, entre otros aspectos, el comportamiento del grupo objetivo respecto de hábitos de consumo, actitudes y percepciones asociados a sus visitas a estadios, clubes deportivos y sociales. Además, para de-


Los nombres detrás del proyecto Ricardo Abuauad, arquitecto Rodrigo Asfura, abogado Abraham Batarse, abogado Jorge Daccarett, ingeniero civil Patricio Nazal, ingeniero comercial Eduardo Sabag, empresario Cecilia Sabat, empresaria y directora revista Al Damir

tectar el interés por pertenecer y participar de un centro recreacional/deportivo que reúna a la colectividad árabe. Parte de los resultados señalaron que hay que pensar en espacios específicos para los intereses de los jóvenes. En este sentido se consideró un café-bar, una piscina abierta y otra temperada, salas de

reuniones, instalaciones deportivas, entre otras. “El proyecto pretende recuperar la convocatoria que alguna vez tuvo el estadio, con un modelo de negocios que lo haga autosustentable y que genere ingresos para todas las obras benéficas y sociales que realiza la colonia, sin necesidad de enajenar activos ni realizar aumentos de capital”, dice Sabag.

Un club con arquitectura árabe La arquitectura es uno de los elementos más representativos que se le quiere otorgar al nuevo club. Para ello ha trabajado intensamente Ricardo Abuauad, arquitecto y miembro de grupo impulsor, quien ha querido respetar dos aspectos fundamentales para elaborar el proyecto: el gran parque cultural y botánico del estadio y los elementos de la arquitectura árabe, con el objetivo de darle identidad y que rememore a Palestina. “Al inicio de nuestro trabajo nos basamos en una serie de elementos característicos del mundo árabe, tales como la luz y el agua, que han utilizado muchos arquitectos en proyectos en Europa y Medio Oriente”, señala Abuauad. Como parte de la arquitectura se considera la construcción de un centro cultural, para cuya operación ya estarían en conversaciones con importantes museos del Me-

dio Oriente y la habilitación de una calle que uniría las avenidas Kennedy y Las Condes.

Un proyecto que toma tiempo construir El proyecto es a largo plazo. El proceso de desafectación y venta de flujos podría tomar dos años, mientras que la construcción dos años más, por lo que recién se podría hablar de tener un nuevo club el año 2013. El costo se estima en 15 millones de dólares, sin considerar la torre. Mientras tanto, se prepara un modelo de gestión basado en estrategias de marketing para aportar valor al estadio actual, con acciones de fidelización y eventos que reúnan a la familia en torno a instancias deportivas, culturales y sociales, de manera de realizar actividades tan importantes como la Olimpal, el Festival de la Canción y Kermeses, entre otras. “Con este proyecto esperamos contribuir a un sueño, tener una pequeña Palestina a este lado del mundo, viva y bullante, pero que sea económicamente sana y permanezca para nuestros hijos y los hijos de nuestros hijos, como reza el refrán palestino”, subraya Sabag. Será el próximo directorio electo del estadio, quien definirá si el proyecto se ajusta a su visión y encargue su desarrollo a este grupo de profesionales. De ellos dependerá si se pone la primera piedra del Club Palestino del Bicentenario. ·A·

ALDAMIR

25


26

ALDAMIR


Solidaridad

Su esperanza

está en nuestras manos

Por Cecilia Sabat Directora revista Al Damir

Después de concretar esta misión decidimos salir a recorrer la tierra de nuestros ancestros. Lo que más vimos fueron niños en las calles, pobres, sin rumbo. Al hablar con ellos captamos que eran iguales a los nuestros y descubrimos que los palestinos, donde quiera que estén, son familia. Ayudar a Palestina no es fácil. Incluso llegar parece interminable. La distancia, el idioma y los check points, hacen pensar que no existe similitud con nuestra vida cotidiana. Al llegar a Belén encontramos una ciudad de aspecto medieval, con todas sus casas iguales. Las calles, los techos, el piso, todo es del mismo material. La madera y el metal no existen en la construcción. La monotonía estremece. Es como retroceder en el tiempo… Dos mil años después de la muerte de Jesús, Belén sigue igual, con la misma piedra blanca, llamada Mizzi Hilu (agridulece). Y así parece ser todo en Palestina, entre un sabor dulce y amargo. Acompañados por un chofer recorrimos las calles tratando de descubrir nuestras raíces, la casa de algún pariente, algún café árabe, pero nada parecía ser familiar. La emoción de estar en Palestina se opacaba aún más con el muro de cemento que divide el paisaje y con tantos jóvenes militares caminando con sus metralletas.

A fines de Marzo viajamos a Palestina a interiorizarnos sobre la distribucion y entrega de la ayuda solidaria que aportamos todos los donantes de la Fundación y evaluar su eficiente utilización. Fue así como pudimos constatar y asegurarnos en terreno que el dinero recolectado va directamente en ayuda a los niños de diferentes ciudades y pueblos, principalmente Beit Jala, Beit Sahour, Belén y otros.

ALDAMIR

27


Solidaridad

Los niños de Belén recorren las calles con la esperanza de un futuro más próspero, el cual depende de la solidaridad de todos nosotros.

Desencantados por el panorama, abandonamos el auto diplomático que nos trasladaba y salimos a recorrer las calles a pie. Fue en ese andar donde descubrimos la riqueza de Palestina. La alegría de estar en Tierra Santa llegó sólo cuando empezamos a relacionarnos con sus habitantes. La hospitalidad de las familias palestinas es abrumadora. Nos invitan y atienden como si nos conocieran de siempre. Muchos de ellos son gente que ha perdido su patrimonio, pequeños empresarios que hoy están cesantes, pero mantienen sus valores y tradiciones. Los jóvenes son cultos, atractivos y emprendedores. Casi todos son profesionales que no han logrado hacer carrera, porque simplemente no tienen oportunidad de trabajar.

28

ALDAMIR

“Yo soy Ingeniero Civil, pero en teoría, porque aquí no hay puentes que construir”, nos comentaba Anthony Habash, quien además es asesor de protocolo de la Iglesia de la Natividad. “El desarrollo profesional es muy difícil, más aún si eres cristiano y vives en una ciudad mayoritariamente musulmana, donde hay que sobresalir para ganar un puesto”, relataba. Las mujeres palestinas son señoras de esfuerzo, matriarcas, pendientes de cada detalle. Nunca hablan de sus carencias, sólo piden oportunidades. Todas las mujeres con las que conversamos creen que la esperanza está en la educación. “Necesitamos educar a los niños, el futuro de nuestras familias depende de ellos”, comentaban nuestras amigas del Peace Center de Bethlehem.


Solidaridad

Muchos de los niños que hoy no tienen oportunidades se crían en la calle. Son niños sanos e inteligentes, alegres, a pesar de las dificultades de la ocupación para jugar. Caminan solos bordeando el muro, jugando en forma inocente entre la basura y los escombros. Cuando nos acercamos a los niños se asombran con la cámara de fotos que llevamos, se asoman despacio. Uno de ellos, el más osado, nos la pide prestada y sale gritando “picture, picture…” De pronto aparecen muchos niños, de entre unos 3 y 8 años, que hablan en árabe, en inglés, e incluso en francés. A medida que nos desplazamos nos siguen y los escuchamos decir “masari, money”. Inconcientemente les hacemos cariño, es imposible no hacerlo. Les tomamos fotos para la revista. Cuando se ven en la pantalla se largan a reír y saltan, se sienten famosos. Sueñan… al igual que nosotros.

El muro y los escombros dificultan el normal desarrollo de los niños de Belén.

ALDAMIR

29


Solidaridad

Queremos ayudar de la mejor manera a Palestina, pero las necesidades son múltiples. Necesitábamos una contraparte que fuera fiable, que conociera bien las necesidades reales de nuestro pueblo y que nos diera toda la confianza que nuestras donaciones iban a ser bien destinadas. Además, queríamos encontrar una contraparte que tuviera la solidez  de una gran institución madre a nivel internacional. De esta manera nos contactamos con Caritas Jerusalem, que es parte de Caritas Internacional, y cuenta con la tutela de la Iglesia Católica. Su directora, la Sra. Claudette Habesch, es miembro del Comité Asesor del Patriarcado Latino de Jerusalem y proviene de una de las familias palestinas más tradicionales de estas tierras. Si bien ella y su marido tienen una excelente situación económica, han optado por quedarse en Palestina, y vivir en los barrios árabes de Jerusalem. Fueron invitadados por el directorio de Belén 2000 a Chile donde pudimos constatar la calidad moral y nobleza de su personalidad destacando su vocación de servicio hacia los niños y familias palestinas. Si bien hay mucho por hacer, contamos con los resguardos en que ellos distribuyen nuestra ayuda de la manera óptima, salvaguardando los requisitos para que los fondos sean destinados a la educación escolar de las familias más pobres de la zona de Belén, Beit Jala y Beit Sahour.

Pese al panorama adverso, los niños canalizan sus carencias recorriendo las calles y jugando entre ellos.

30

ALDAMIR

con sólo $ 6.000

mensuales entregarás


Solidaridad

De esta manera, Caritas nos entregó un programa llamado “Ayuda Escolar para la Provincia de Belén”, y han escogido a las familias más necesitadas de la región según el siguiente esquema: • Cuyo ingreso mensual sea igual o menor a US$ 450. • Que vivan en casa arrendada. • Más de un hijo en establecimientos educacionales. • Con niños discapacitados o que sufran de enfermedades crónicas. • Con alguno de los cónyuges fallecidos. • Que el responsable económico de la familia esté desempleado debido a enfermedad crónica, inhabilitado de trabajar por la situación política o que trabaje en forma irregular. • Que el niño tenga nota 7 (de 10) o superior. El hecho de que Caritas sea una de las más importantes y prestigiosas organizaciones internacionales, destinada a recaudar y prestar ayuda humanitaria con redes en diversos continentes y numerosos países del mundo, incluido Tierra Santa, nos garantiza

la transparencia tanto en la entrega como en la distribución de los fondos provenientes de las donaciones, a los objetivos que se requiera, tanto en Chile como en el exterior. El Directorio de la Fundación Belén 2000 ha formalizado un convenio oficial entre la Secretaría Ejecutiva de Caritas Chile y Caritas Jerusalén, que contempla los resguardos para el fiel cumplimiento de las disposiciones que regulen el destino, oportuna y eficiente distribución de las donaciones provenientes de nuestra Fundación. El convenio incluye los necesarios mecanismos que regulan el control y respaldo bancario de los dineros, lo cual garantiza, tanto la entrega como la recepción de los recursos que se generen entre Belén 2000 y Caritas. Este convenio tiene un costo mensual por niño de US$ 35 (US$ 420 anual), y se pacta por anualidades en el mes de marzo. Actualmente, estamos apadrinando a 300 niños con este nuevo convenio. Mayor información de los convenios con Caritas Chile y Caritas Jerusalem están disponibles en www.palestinos.com/caritasjerusalem.pdf www.palestinos.com/caritaschile.pdf

Educación

Caritas

JERUSALEM

a un niño Palestino

ALDAMIR

31


Mahmud Darwish

La voz de la memoria palestina El prolífico escritor, considerado uno de los hombres más destacados de la poesía y teatro de la Palestina contemporánea, murió el 9 de agosto pasado en Estados Unidos.

Por Nicole Saffie Guevara Cada uno de los poemas de Mahmud Darwish fue un llamado a tomar conciencia sobre la tragedia del pueblo palestino. Nacido en 1941, a los siete años tuvo que dejar su pueblo natal de Al-Birwa, cerca de la frontera con El Líbano, al ser arrasado por las fuerzas israelíes en 1948. Después de vivir un año en el país vecino, la

32

ALDAMIR

familia Darwish decidió entrar clandestinamente al recién creado Estado de Israel como una forma de acercarse a Palestina. Así, su vida se transformó en un peregrinaje de aldea en aldea. Darwish terminó sus estudios secundarios en el pueblo de Kafr Yasif, en la región de Galilea, desde donde también debió huir tras ser descubierta su residencia ilegal. Entonces comenzó a tra-

bajar como co-editor de la revista Al-Fayr (“La Aurora”), del Partido Comunista de Israel. Rápidamente demostró sus dotes literarias: a los 19 años escribió su primer poema, “Pájaros sin alas”, publicando sus creaciones en el diario Al-Yadid (“El Nuevo”), del cual llegó a ser editor, y en la revista Al-Ittihad (“La Unidad”). Lo impulsaba la necesidad de luchar por la libertad. Para ello se refugió en las


“Su poesía nace cada día que los palestinos luchan” La partida de Mahmud Darwish ha arrojado un velo de tristeza y distancia entre mí y aquellos que no lo conocieron. Lo conocí por primera vez como un joven hermoso y fuerte en los años 70, en una visita a Nueva York. Pertenecía desde hacía muy poco tiempo al movimiento palestino, pero ya todo el mundo lo quería y respetaba. Hubo siempre un zumbido a su alrededor. Fue un genio que no sólo fue amado por los palestinos, sino también por personas de todo el mundo. Mahmud Darwish murió el 9 de agosto de 2008, después de una vida de tragedias impuestas por los israelíes y una vida de gloria entregada a la revolución palestina. Él nació una vez, pero su poesía nace cada día que los palestinos luchan, y vive como un precioso pedazo de la cultura internacional. El legado de Mahmud Darwish sólo puede morir si toda la cultura humana muere. Samia Halaby Artista palestina, desde Nueva York .

SOBRE ESTA TIERRA letras y libró un combate pacífico, pese a que algunas veces sus palabras le costaron numerosos arrestos que no lograron acallarlo. Su poema “Identidad”, que habla en contra de la ocupación israelí, se convirtió en un himno para el mundo árabe. En 1970 se vio obligado a huir nuevamente. Llegó primero a Moscú, para luego partir a El Cairo y después a Beirut. Allí pasó a formar parte de la Organización para la Liberación de Palestina (OLP), donde llegó a ser miembro ejecutivo y fue considerado internacionalmente como ministro de Cultura del futuro Estado palestino. Dos años más tarde dimitió debido a sus discrepancias con los Acuerdos de Oslo. Tras la invasión israelí al Líbano en 1982, Darwish volvió a escapar a ciudades como París y Túnez. Dirigió la prestigiosa revista literaria Al-Karmel −de la cual fue director hasta el día de su muerte− y presidió la Liga de Escritores y Periodistas Palestinos. En 1996 regresó a Palestina con la intención de visitar a su madre. El viaje resultó decisivo porque puso fin a su exilio de 26 años. Darwish se instaló en Ramallah, gracias a que el parlamento israelí le concedió el permiso de residencia.

En 1988 escribió la Declaración de Independencia Palestina, que le valió el título de “poeta de la resistencia”. Pero, sin duda, su mayor mérito fue cruzar las fronteras de Medio Oriente, logrando trascender en Estados Unidos y Europa con sus obras. De su vasto trabajo literario destacan libros como “El fénix mortal”, “Estado de sitio”, “Menos rosas”, “El lecho de una extraña” y “Memoria para el olvido”, entre otros. A lo largo de su carrera recibió numerosos reconocimientos, como el premio “Cultural Freedom” de la Fundación Lannan, en 2001, que reconoce a quienes impulsan el derecho de la libertad de expresión. Tres años más tarde, le fue otorgado el premio Príncipe Claus de Holanda. Así, el 9 de agosto pasado terminó la batalla de un hombre que, pese al exilio, nunca renunció a su patria, su historia y su gente. Como él mismo afirmó en una entrevista al diario ABC de España: “La batalla es por la tierra, por la vida digna, por la libertad. Pero la condición para alcanzar la paz sigue siendo no cambiar ni perder la memoria”.

Sobre esta tierra hay por qué vivir: los titubeos de abril, el olor del pan al amanecer, el amuleto que una mujer le da a un hombre, las obras de Esquilo, los comienzos del amor, la hierba sobre una piedra, madres en vilo por el hilo de una flauta, y el miedo de los invasores a los recuerdos. Sobre esta tierra hay por qué vivir: los últimos días de septiembre, una mujer que sale de los cuarenta como melocotón maduro, la hora del sol en la cárcel, nubes que semejan un tropel de criaturas, los vítores de un pueblo a quienes encaran risueños la muerte, y el miedo de los tiranos a las canciones. Sobre esta tierra hay por qué vivir: sobre esta tierra señora de la tierra, madre de los inicios y madre de los finales. Se llamaba Palestina. Se sigue llamando Palestina. Mi señora: yo tengo, porque tú eres mi señora, tengo por qué vivir. Autor: Mahmud Darwish Poesía escogida (1966-2005). Edición y traducción de Luz Gómez García. Colección La Cruz del Sur. Editorial Pre-Textos.

ALDAMIR

33


En el mundo

34

ALDAMIR


INSTITUTO DEL MUNDO ARABE

Instituto del Mundo Arabe (IMA)

Un tesoro árabe en París Al final del tradicional boulevard Saint Germain, a orillas del río Sena, se encuentra el rupturista edificio que aloja una importante muestra patrimonial y artística de la cultura árabe en Europa.

Por José Antonio Neme Al parecer no le molesta romper el paisaje. El Instituto del Mundo Árabe (IMA) se emplaza como un escudo moderno donde termina una de las avenidas más movidas de la capital francesa, en medio de departamentos neoclásicos, pequeños restaurantes y a pocos metros del río Sena. Sus paredes dan espacio a la que ha sido bautizada como “la gran labor cultural de oriente en el centro europeo”. El IMA es hoy es uno de los puntos de encuentro informativo y artístico más llamativos de París. Sin embargo, hasta hace sólo unas décadas no era más que el sueño de un grupo de gobiernos árabes que tenían la intención de generar un acercamiento cultural entre Oriente y Occidente. En el contexto europeo de aquellos años, Francia era la nación que había recibido el mayor porcentaje de inmigrantes árabes

durante la segunda mitad del siglo XX. Esta fue una de las razones más importantes para que las autoridades dieran curso a un proyecto que consiguiera rescatar lo más atractivo de la tradición árabe con el fin de ponerlo a disposición de toda la población que quisiera conocer con mayor profundidad su cultura.

Se levanta un sueño En 1981 se realizaron una serie de reuniones a nivel político y diplomático en Medio Oriente para definir los objetivos centrales del proyecto. Tras meses de análisis y estudios de planos, finalmente se dio con el concepto que más se acercaba a las pretensiones del mundo árabe. El prestigioso arquitecto francés Jean Nouvel fue el responsable de iniciar el proyecto en 1984. Tres años más tarde fue inaugurado el IMA.

ALDAMIR

35


EN EL MUNDO

Once plantas, tres subterráneos, un jardín central y una amplia sala de exposiciones conforman las dependencias más llamativas del museo, que cada día recibe a miles de visitantes. Sin embargo, gran parte de su encanto radica en el diseño original ideado por Jean Nouvel y su complejo juego de luz y sombra. El concepto hace del edificio una estructura casi única en Francia. Y es que cada una de las ventanas se encuentra cubierta por un filtro fotosensible de acero que funciona del mismo modo que lo hace el lente de una cámara. Las pestañas se abren y cierran dependiendo de la cantidad de luz que pasa por los ventanales. De este modo el espacio interior siempre guarda el volumen adecuado de iluminación al margen del ambiente externo. La idea, que en un principio fue rechazada por los encargados del proyecto, constituye el resultado de la lucha de Nouvel, y actualmente se ha convertido en una de las atracciones turísticas del Instituto. La trasgresión arquitectónica de la estructura fue tan imponente que el ex

36

ALDAMIR

Presidente Mitterrand decidió incluirla en el gran plan de urbanismo que modificó a fines de los años ochenta algunas áreas claves de la capital francesa. A sólo unos meses de su apertura, el IMA captó la atención no sólo de quienes se encuentran ligados a Medio Oriente en Europa, sino que además de amplios sectores de la sociedad parisina.

Diálogo árabe-francés Detrás de su fachada acristalada, las muestras de decoración reúnen diariamente a cientos de personas. Las formas árabes, bajo el lineamiento francés de estilo y moda, se exhiben como ejemplo del aporte del mundo árabe al diseño actual. Cada rincón del edificio destaca por la muestra de creaciones de artistas clásicos y jóvenes, con atmósferas particulares que envuelve a los visitantes. El primer piso del IMA acoge una de las reservas de literatura árabe más importantes de París. Se ofrece la venta de títulos, así como la presentación de las

publicaciones más recientes de la narrativa de Medio Oriente. El espacio permite conocer, revisar y adquirir publicaciones únicas o clásicas, además de novelas contemporáneas. Además, incluye venta y exposición de discos de música y DVD. Este es uno de los ambientes más visitados por el público, pues lo acerca a la producción cultural que se está realizando en las naciones árabes. Las exposiciones del IMA constituyen, según sus propios lineamientos, un elemento clave en la política árabe de Francia. La idea es permitir que el lugar sea un espacio de comunicación entre las más diversas expresiones culturales. Esto quedó reflejado en las palabras del presidente del IMA, Edgar Pisan, en 1991, quien señaló que “el IMA y la política exterior francesa ha de ampliar su área de diálogo, que no debe ser limitada al encuentro entre franceses y árabes. Debe ser extensiva a todo el mundo mediterráneo. Eso significa incluir a Israel y a Turquía, dos naciones no árabes pero sin las cuales no se puede plantear un equilibrio


INSTITUTO DEL MUNDO ARABE

para Oriente Próximo. Creo que el IMA es un proyecto con una gran capacidad para aglutinar sueños”.

Astros de Oriente Como la “Cuarta Pirámide” ha llamado el IMA a las más reciente de sus exposiciones. Se prepara una enorme exhibición en homenaje a la cantante egipcia Oum Kalsoum. Se han puesto a disposición del público parte de sus conciertos y películas, fotografías y recortes de periódicos que revelan fragmentos de la vida de la artista. Esta es una de las formas con que el museo ha decidido rescatar a los “astros de Oriente”, entendido como un proyecto para exhibir pasajes de la vida y parte de la trayectoria de destacadas figuras árabes. Actualmente el IMA está trabajando en una amplia muestra de cine y música al aire libre, con la cual esperan atraer a decenas de nuevos visitantes para que puedan apreciar el trabajo de los artistas clásicos y contemporáneos. ·A·

ALDAMIR

37


Matías Lama

Café Puro Partió como un hobby y luego se transformó en su pasión. Hoy es uno de los que más sabe de café en Chile, importa productos premium y cuenta con la representación de una reconocida marca italiana.

Por Nicole Saffie Guevara Fotografía: Gentileza Revista Cobe

38

ALDAMIR


Cobe

Latte art: con simples, pero únicos movimientos al verter la espumosa leche vaporizada sobre el espresso, se va dando forma a las más espléndidas y diferentes figuras.

Un intenso aroma es lo primero que me recibe al entrar al departamento de Matías Lama. “¿Quieres un café?”, me pregunta. Imposible negarse. Es que tomar una taza preparada por él es un verdadero privilegio. Se dirige hasta un molinillo (pequeña máquina donde se muelen los granos), bota los restos que quedaron de una molienda anterior –que probablemente sea mucho mejor que lo que el común de los mortales solemos tomar– y llena un portafiltro (pequeño pocillo) con el café recién molido. Lo coloca en una máquina especial para espressos, de la cual brota un líquido oscuro y denso. Toma una taza y la llena sólo hasta la mitad, el resto lo completa con leche batida. Hace unos rápidos movimientos y voilà: el resultado es un aromático café con unas hojas dibujadas con la misma espuma. “Eso es latte art”, me explica, o el arte de realizar diseños –figuras tan variadas como corazones, flores y animales– en base a leche, el toque final de un espresso exquisitamente preparado. “Más que el dibujo propiamente tal, el latte art implica que esa taza de café fue preparada por un barista, que se preocupó por tu café, de su calidad, de la temperatura de la leche, de vaporizarla…”, comenta Matías. El barista es el profesional especializado en el café de alta calidad, que crea nuevas bebidas usando varios tipos de leche, esencias y licores. No sólo cuida de su preparación, sino también de su presentación. Llegar a convertirse en

“Me di cuenta que en Chile hay un problema cultural, para vender café necesito enseñarle a la gente cómo prepararlo, porque no tiene idea cómo hacerlo. Eso no pasa en Italia o Estados Unidos”. uno puede llevar mucho tiempo. Hay que aprender sobre el tostado de los granos, la acidez, el cuerpo, el aroma… Matías aprendió hace unos años, mientras estudiaba Publicidad y trabajaba en el Tiramisú, el restaurante de su hermano. Preparando el café para los clientes comenzó a introducirse en ese mundo, a buscar en Internet cómo preparar mejor los espressos, las técnicas del latte art, a conocer las marcas italianas… Así averiguó sobre la importación y distribución. Después de contactarse con una de estas marcas, café Mauro, partió en 2005 a Reggio Calabria, en el sur de Italia, con el objetivo de traer este café a Chile. Allí hizo su primer curso, donde aprendió los distintos procesos de la cadena de producción. Entonces se convirtió en su representante y comenzó a vender en restaurantes, hoteles y cafeterías.

Al mismo tiempo, continuó estudiando en forma autodidacta. Se compró su propia máquina, donde ponía en práctica lo que aprendía en los libros. La idea era perfeccionar las técnicas de preparación. Como dice Matías, “me di cuenta que en Chile hay un problema cultural, para vender café necesito enseñarle a la gente cómo prepararlo, porque no tiene idea cómo hacerlo. Eso no pasa en Italia o Estados Unidos”. Tampoco era fácil entrar al mercado con un producto nuevo y de un precio alto. Mientras un kilo de café común se puede adquirir por cuatro o cinco mil pesos, uno premium cuesta alrededor de veinte mil. La diferencia, por supuesto, está en la calidad, aunque el consumidor chileno suele optar por el menor precio. Es por esto que Matías ofrece un “plus”: una capacitación para los encargados de preparar el café; además de un servicio de postventa, que implica un continuo acompañamiento a sus clientes.

Un verdadero arte Con el tiempo, Matías cambió su marca de representación por Café Musetti

ALDAMIR

39


UN BUEN CAFÉ, ¿en qué hay que fijarse? Lo primero que hay que tomar en cuenta a la hora de comprar un café es su fecha de elaboración. Lo ideal es que no tenga más allá de tres semanas desde su tostado; éste debe ser bajo o claro, para conservar por más tiempo el sabor de origen. Se recomienda un café de altura y 100% arábico. Lo óptimo es moler el grano en el minuto; para ello se puede comprar un mini molinillo que venden en algunas tiendas especializadas. Y si de café espresso se trata, la máquina es primordial, y hervir el agua a 95ºC, ojalá purificada. y continuó perfeccionándose. Realizó varios viajes a Italia y en 2007 estuvo un mes en Milán, participando en la Feria del Café y visitando esta fábrica para conocer los distintos tipos de tostado y otros procesos. También comenzó a ir a campeonatos de baristas en Buenos Aires y este año fue calificado como juez internacional para estos certámenes. Todo un orgullo, si se considera que en Chile hay muy pocos expertos a este nivel. Actualmente, este barista está trabajando con cafés de países sudamericanos, tales como Brasil, Colombia, Ecuador y Perú. Son granos de altura, 100% arábicos y tostados en los mismos orígenes. En otras palabras, se trata de un producto de excelente calidad. Se importan directamente, por lo que llegan con una frescura que no tienen los cafés europeos, debido al viaje en barco. En junio pasado, Matías partió hasta el sur de Ecuador, a más de 1.800 metros de altura, para participar en la cosecha del café. Allí, junto a los pequeños productores, eligió uno a uno los frutos de un rojo intenso, color que se logra después de 6 a 8 meses de maduración. En cada uno vienen dos granos, los que se secan

40

ALDAMIR

“Mientras un kilo de café común se puede adquirir por cuatro o cinco mil pesos, uno premium cuesta alrededor de veinte mil. La diferencia, por supuesto, está en la calidad, aunque el consumidor chileno suele optar por el menor precio”.

DE ETIOPÍA A OCCIDENTE Según cuenta la leyenda, un pastor de Abisinia (actual Etiopía), observó que sus cabras habían renovado sus energías comiendo unos pequeños frutos rojos. Desde entonces, las tribus africanas empezaron a moler los granos, con los que elaboraron una pasta para alimentar a los animales y aumentar las fuerzas de los guerreros. Su cultivo se extendió hacia Medio Oriente, llevado probablemente por prisioneros, donde se popularizó aprovechando la prohibición del alcohol impuesta por el Islam. En el siglo XV, los musulmanes introdujeron el café en Persia, Egipto, África septentrional y Turquía. La primera cafetería, Kiva Han, abrió en 1475 en Constantinopla. Los efectos estimulantes del café eran tales, que imanes ortodoxos y conservadores se opusieron a su consumo, ya que el Corán prohíbe toda forma de intoxicación. Pero la popularidad del producto, en particular entre los intelectuales, impulsó a las autoridades a cancelar el decreto. En 1583, Léonard Rauwolf, un médico alemán que recorrió los países árabes durante diez años, fue el primer occidental en describir el brebaje, el que luego fue llevado a Europa por los mercaderes. al sol y luego se muelen. Otra manera es lavar los granos, formar con ellos una pulpa y fermentarlos; luego el café se descascara y se tuesta. También hay distintos tipos de tostados, según se trate de un espresso u otro. De esta manera, la producción del café

es un verdadero arte, donde hay que cuidar de los detalles en cada paso. Sólo así se logra una preparación de calidad, de un sabor y aroma intensos… actualmente, muy difícil de encontrar en Chile, aunque poco a poco esta realidad está cambiando, como lo demuestra este emprendedor. ·A·


Gourmet Importancia de la Molienda del café La molienda es fundamental en la calidad del café. La mayoría de los problemas de sabor y aroma, con la excepción de los derivados de una mala selección del grano o un tostado incorrecto, provienen de una mala molienda. El café espresso necesita una molienda muy fina. Cuando más fino sea el molido, mas tiempo tardará el agua en filtrar el café, con lo que el café obtenido es de sabor más fuerte y amargo. Este es el caso del café espresso. Para el café de melita o filtro, sin embargo se necesita un café molido más gureso, que da como resultado un café flojo y poco concentrado y falta de sabor. Hoy existen molinillos eléctricos muy sofisticados que permiten triturar el grano sin calentarlo en exceso, y con diferentes velocidades para obtener un mayor o menor grosor final en el polvo.

espresso martini Ingredientes 1/2 taza de café bien cargado (espresso de preferencia). 4 hielos picados jarabe de chocolate a gusto 2 cdas. de azúcar morena Kalhua o Drambuie (opcional) Cacao en polvo para decorar (opcional). Preparación Agitar enérgicamente en una coctelera todos los ingredientes. Servir en copa de Martini. Espolvorear el cacao en polvo.

café árabe Para 2 tazas:

Ingredientes 2 cdas. soperas de café molido muy fino. 2 cdas. soperas de azúcar (o a gusto). 2 tazas de agua fría. 2 g. de cardamomo (puede ser clavos de olor o canela). Ibrik (u otro recipiente para calentar). Preparación Poner el café molido, el azúcar, el cardamomo y el agua fría en el ibrik. Calentar la mezcla y cuando ésta comience a hervir, retiarla del fuego. Dejar asentar por uno o dos minutos, repitiendo este proceso tres veces. Antes de servir, agregar algunas gotas de agua fría, para que el café molido permanezca en el fondo del recipiente.

ALDAMIR

41


Un día en...

Damasco

Una de las mejores formas de recorrer Damasco, la capital más antigua del mundo, es a pie. Mucho se habla de “las callecitas de Buenos Aires”, pero patiperrear por el Damasco antiguo, cuna de los Oméyadas, Mamelukos y Abbasíes, es sumergirse en lo más profundo de la historia y la cultura milenaria del mundo árabe. Ya en las  Epístolas se menciona a los Damascenos, tanto así que San Pablo vivió precisamente en la Ciudad Amurallada y caminaba por la aún existente “Calle Recta”. Por Jorge Daccarett

Un recorrido por la Ciudad Vieja de Damasco comienza en la puerta del famoso Souk Al-Hamidiye. El Hamidiye es la calle principal de los Souks (mercados) techados que tiene Damasco, en donde cada calle tiene su especialidad. Ahí se encuentra de todo: ropa árabe, telas, instrumentos musicales, especias, oro (por  cierto a precios muy razonables), dulces y pasteles y, sobre todo, la famosa artesanía damascena de marquetería llamada “mosaïque”. Como en todo el mundo árabe no compre sin antes regatear, ya que a los turistas siempre les cobran un “sobreprecio”, que es  fácilmente negociable con una buena conversación-regateo. Un dato  importante:  trate de comprar siempre en efectivo y en liras sirias (US$ 1 = 50 Liras), ya que lo que pierden en el precio lo ganarán en la tasa de cambio o la comisión de la tarjeta de crédito. Por algo son los mercaderes más antiguos del mundo, y su especialidad es, como me comentó un primo, “compro barato, vendo caro, me gano la diferencia”. Cuando arrecie el hambre o la sed de media mañana, son infaltables los helados “buza” de crema, totalmente cubiertos por pistachos  laminados, por la módica suma de un dólar. Mientras que para to-

42

ALDAMIR

mar un refresco están los “aguateros” que, vestidos de una manera tradicional, le servirán un delicioso vaso de “sus” (una especie de granadina). Una compra infaltable en el Souk AlIbharat (mercado de las especias)  es el Zaa’tar (o comúnmente conocido en Chile como “dukka”). Damasco  es famoso en todo el mundo árabe por sus zaa’tares, donde podrá encontrar hasta una docena de tipos distintos, según la especia  dominante. Al final del Souk Al-Hamidiye está la imponente Mezquita de los  Oméyadas, que en sus orígenes fue una Iglesia Bizantina. Aloja la cabeza de San Juan Bautista. Es la muestra más importante del Califato de los Oméyadas y una de las más sagradas del Islam. Las mujeres deben pasar a una puerta lateral donde les prestarán un “abáyya” por unas pocas liras, ya que deben entrar cubiertas. No deje de comprar un bonito “mísbaha” de recuerdo. Desde la Mezquita comienza la segunda etapa de nuestra jornada por  las callecitas “torcidas” de la capital siria hasta “Bab Tuma”, la antigua “Puerta de Tomás” y zona cristiana de Damasco por excelencia. Excepto por la mencionada “Calle Recta”, todas las calles de Damasco y de


toda ciudad árabe van quebrándose a medida que avanza el camino y mostrando nuevas sorpresas. En las calles de Damasco hay vida: talleres artesanales donde se  fabrica la marquetería, escuelas, panaderías donde la gente se agolpa  a comprar el pan recién horneado, pequeñas mezquitas milenarias “de  barrio”, casas donde vive la gente. Pero lo más impresionante son los remansos formados por parronales  donde la gente se sienta a conversar, jugar taule, tomar té y fumar nargile. Porque los sirios priorizan sobre todas las cosas disfrutar la vida y la amistad.  Son famosas las tiendas de jugos naturales, donde uno pide la fruta y se la exprimen en el momento, siendo la especialidad el “yazr u borto’án” (zanahoria y  naranja). En la ciudad vieja se preserva el patrimonio, ya que todas las casas  tradicionales sirias, con su arquitectura de patios interiores y puertas altas, han sido convertidas en restaurantes. En cada uno de ellos, el Kabab y el Hommos son pan de cada día bajo la magnética música de Fairouz que es un “must” en cada esquina de Damasco.  Uno de los restaurantes que vale la pena mencionar es el Elissar,

casi llegando a Bab Tuma. Entre estas casas antiguas se destaca el Qasr El-’Azem (Palacio de los Huesos), una de las residencias de veraneo de los califas Oméyadas, que se encuentra frente a la tienda de antigüedades de George Dabdoub, un inmigrante belenita radicado en Damasco desde  principios de siglo. Así como muchas casas son restaurantes, otras son verdaderos “hoteles-boutique”, siendo destacable el Hotel “Bait Al-Mamlouka” (www.almamlouka.com) Y como luego de tanto caminar, el cuerpo necesita el mismo descanso  que el que le dimos al alma, nada mejor que terminar la tarde en un antiguo baño turco, o “hammam”, los cuales aún existen desde hace mil años y son utilizados en forma regular por los habitantes de la ciudad. Son recomendables el Hammam Bakri y el Hammam Nour El-Din,  donde luego de relajarse en el vapor a uno le sirven un té y le pasan  un nargile del sabor que uno prefiera (desde el clásico de manzana hasta los más revolucionarios como el de After Eight). Así, al caer la tarde, se puede tomar un taxi en Bab Tuma para regresar a hotel y sentir que vivió un día de cultura  y de historia. ·A·

ALDAMIR

43


Sociedad

Mitos

del hombre Gracias a la literatura, la historia e incluso la televisión, se han construido ideas respecto de los paisanos, su carácter, gustos y costumbres. Aquí, un grupo de chilenas que han tenido parejas árabes opinan sobre la validez de estas creencias.

Por Lyuba Yez. Esta es la situación: un grupo de mujeres que bordean la treintena se reúnen en un café a hablar de los hombres que han marcado su vida. Algunas están casadas o a punto de dar el paso con un paisano, otras están solteras, pero tienen a alguno en la lista de sus viejos amores. A todas ellas las une la opinión que pueden dar sobre los árabes, tienen algo que decir al respecto. Los hombres siempre serán tema en una junta femenina, diremos una y otra vez que los pobres no han superado la pubertad, que buscan a su madre en nosotras o que huyen del matrimonio por temor a

44

ALDAMIR

árabe

no volver a usar sus zapatillas Converse. Ahora, si el tema son los paisanos la cosa es diferente, ellas se pelean la palabra y aportan desde su propia experiencia con una seguridad a toda prueba, “porque ellos son hombres y además son árabes, así que la carga es doble”, asegura una de las consultadas. Digamos las cosas como son: el hombre árabe tiene su carácter, puede ser mañoso y muy llevado a sus ideas. “No hay que contradecirlo, a ellos no les gusta que les impongan algo, mejor preguntar y ser suave. Dialogar”, dice Pilar (29), despertando la risa de una de las presentes, quien le asegura que todos los hombres son así y que, a la larga, lo de la liberación femenina no ha servido de nada. “Te equivocas. Nosotros compartimos los gastos, ambos trabajamos todo el día y eso no se discute”, interviene Paulina (32), casada desde hace un año con árabe. “¿Y no te ha pedido que dejes de trabajar?”, pregunta otra. Paulina niega con la cabeza. “Ustedes digan lo que quieran, pero la verdad es que a mí me matan los árabes”, comenta Andrea (31), quien asegura

que los de la colonia son atractivos per se. “Yo por un árabe me pongo las monedas, los siete velos y me entrego”, bromea. “Es que no has estado nunca con uno”, comenta Pilar, y todas ríen.

A lo mero macho Hace unas décadas, nuestras madres morían cada vez que el egipcio Omar Shariff asomaba la nariz en alguna escena de “Doctor Shivago”. ¿La razón? El hombre se aleja del prototipo de belleza impuesto hoy por Brad Pitt, pero “es taaaan viril”; curioso comentario de nuestras madres considerando que ninguna superó la noción del rumor. Es que cuando una mujer escucha adjetivos como “árabe” o “paisano” imagina de inmediato el color aceituna, los ojos enormes y expresivos, la virilidad que exudan y ese encanto indescriptible que ellos tienen. De esta creencia popular surge la idea de que el hombre árabe es sumamente apasionado, un gran amante y muy coqueto. Paulina da fe de ello: “Nunca he estado con un hombre más coqueto. Derrocha encanto con la cajera del supermercado, la señora que le ven-


derribando mitos

de ropa o que le cuida el auto. Él muestra sus dientes y ellas caen rendidas. Y al lado está una, con cara de lata esperando que ÉL deje de hacerse el lindo”.

El jeque y la reina Una relación siempre genera expectativas en una mujer, pero estas son más cuando agregamos la novedad del árabe, pues las personas tienen una idea general respecto de ellos que también puede ser sólo mito. “Cuando en mi familia supieron que estaba con un paisano sobre reaccionaron, como si me fuera a casar con un príncipe. Yo creo que me imaginaron viviendo en Dubai como una reina”, cuenta Paulina, que antes de conocer a su marido nunca había estado con un paisano. “A mí me pasó algo parecido cuando pololeé con uno. Mis amigas pensaban que me iba a llenar de joyas y flores, que su casa tenía una alfombra de animal en la entrada y harto jarrón gigante”, dice Pilar, riendo, y el resto asiente. Lo que parece claro es que ninguna raza nos garantiza la suerte, la fortuna o el amor eterno. En todas las familias se cuecen habas, y en todas las colonias, también. Sin embargo, varias coinciden en que, si bien no todos los árabes viven como jeques, son tan trabajadores que lo más seguro es que nunca les falte nada. Porque el que guarda siempre tiene… Y ellos saben guardar.

¿Cuál es el último precio? El regateo es un juego que en Chile es poco común, pero en los países árabes es una institución. Si usted no quiere entrar en el juego mejor ni pregunte por el color de algún objeto que está a la venta, de lo contrario su huida se entenderá como una ofensa, y a nadie le gusta discutir con los paisanos. Porque, hay que decirlo, cuando ellos se ponen a discutir quieren ganar. Es parte de su espíritu emprendedor y altamente competitivo. Pilar cuenta que cuando pololeaba con un paisano temblaba cada vez que iban de compras, porque él siempre se instalaba a negociar un mejor precio y ella se moría de vergüenza. “Después aprendí

“Cuando en mi familia supieron que estaba con un paisano sobre reaccionaron, como si me fuera a casar con un príncipe. Yo creo que me imaginaron viviendo en Dubai como una reina”

a reírme de la situación, pero lo encontraba atroz. ¡Qué es eso de pedir que todo sea más barato”, comenta. Paulina la interrumpe: “Yo ya entendí la dinámica. De hecho, negocio mucho mejor que él”, dice. Lo cierto es que la costumbre del regateo entre los paisanos se ha mal interpretado. Muchos piensan que pedir un descuento o buscar hacer negocio al comprar más de un producto se debe a que a ellos no les gusta gastar (la paradoja es que, por otro lado, algunos creen que los paisanos son derrochadores).

El miedo al machismo

El árabe es machista, está en su sangre, igual que la virilidad y su gran pasión por el trabajo y la buena mesa. Sin embargo, hoy no podemos hablar del machismo que imperaba en las generaciones anteriores. Hoy la cosa es compartida, no fifty-fifty, pero compartida. Ahora hombres y mujeres trabajan en equipo: él paga un buen porcentaje de los gastos y ella el resto, como una colaboración. “La verdad es que él nunca me ha dicho algo que suene machista, soy yo la que se urge más con eso, porque mi mamá y mis tías me metieron tanto en la cabeza que ellos son machistas y que es mejor no llevarles la contra que quedé espirituada”, cuenta Paulina. “Yo no estaría tan segura”, dice Pilar, “apenas lleguen los hijos te va a pedir que dejes de trabajar, porque no va a aceptar que los críe una nana”. Después de

este comentario, el silencio es sepulcral, porque lo cierto es que el hombre árabe escoge para madre de sus hijos a una mujer que comparta con él la concepción de una familia unida, y en esa idea va incluida la visión de una mujer preocupada de la crianza y educación de sus hijos. Para ellos, la nana es una persona que puede colaborar en las labores del hogar, pero es la madre quien se ocupa de los niños y de todo lo relacionado con su bienestar. Luego, cuando él vuelve a la casa del trabajo, ella retoma su papel de esposa y debe esperarlo dispuesta a cumplir con ese rol.

El familión

Una mujer que se une a un paisano debe tener claro que en la primera reunión familiar estará repartiendo, al menos, unos veinte besos entre bisabuelos, abuelos, tíos, primos y sobrinos. Las familias árabes son numerosas y aclanadas, ruidosas y bastante entretenidas. Para una mujer que pertenece a una familia pequeña esto será una gran novedad y deberá acostumbrarse, pues en cada cumpleaños, aniversario, matrimonio y bautizo repartirá esos veinte besos y más. “Si eres una mujer egoísta estás perdida. Los paisanos tienen a su familia por sobre todas las cosas, incluso sobre ti. Si lo quieres de verdad tienes que aceptar que el almuerzo familiar es sagrado”, dice Pilar. “Y que se van viejos de la casa. Les cuesta mucho cortar el cordón”, agrega Andrea. La familia árabe trae incluida la idea de la buena mesa. Es raro llegar a una casa paisana donde falte la comida, el cafecito y el chocolate, es decir, los grandes placeres de la gastronomía. “A la comida árabe no le puedes decir que no”, decía en un programa de televisión una chilena que se casó con un árabe, mientras engullía feliz –y a pocas horas de su matrimonio- un plato de hojas de parra. Y es cierto: una no se puede negar, y en ese proceso subirá algunos kilos que después, cuando esté frente a un plato de dulces o cualquier delicia bañada en almíbar, sabrá ignorar. ·A·

ALDAMIR

45


On Line

Apollo: el disco duro portátil con 500 GB de memoria

Tiene poco más de 160 gramos de peso y no sobrepasa el centímetro de grosor, pero es una joya para todos aquellos que buscan almacenar gran cantidad de archivos de forma fácil, cómoda y segura. Se trata del nuevo disco duro portátil Apollo que fue presentado en nuestro país y que ofrece una capacidad de hasta 500 GB. Altamente portable y ligero, Apollo se ajusta a las necesidades de quienes desean conservar y transportar información digital de audio, música, fotos y video. El nuevo disco es compatible con PC y MAC.

El Blackberry Bold llega oficialmente a Chile

El último modelo de la empresa RIM, el Blackberry Bold, fue lanzado oficialmente en Chile, donde llega de los 3 principales operadores nacionales. El Bold es el primer modelo BlackBerry 3G de Research In Motion (RIM), que fue lanzado en mayo pasado. Es compatible con redes de alta velocidad tribanda y quatribanda, e incorpora además WiFi y GPS, así como una amplia gama de funciones multimedia, lo cual se potencia con el procesador móvil de próxima generación de 624 MHz que facilita el trabajo de descarga de archivos adjuntos en correos, reproducción de música y video.

46

ALDAMIR

Cuil, nuevo buscador

Ya debutó Cuil, el buscador que busca hacerle la competencia a Google. El secreto está en su funcionamiento; mientras que el primero focaliza las páginas más conocidas y visitadas, cuil analiza los contenidos de éstas. Desarrollado por los mismos ex ingenieros del ya famoso Google, incorpora una manera “cool” -así se pronuncia Cuil en inglés-, innovora y ordenada de mostrar los resultados. Dicen tener el registro más grande de los documentos buscables en la redes, pero al momento de utilizarla, los resultados no son los óptimos aún. Sin duda, una herramienta prometedora.


On Line

Sport Band.

El Nike+Sportband está compuesto por un reloj-muñequera y el sensor que se debe colocar en las zapatillas, las que en principio deben ser Nike+ porque llevan el hueco en la plantilla para colocarlo (aunque ya hay fabricantes que tienen accesorios para usarlos con cualquier marca, pero no es lo más recomendable). El Sportband pesa sólo 23 gramos, y en el reloj va incluido el receptor de los datos. Al finalizar el entrenamiento, la parte digital se separa y se conecta al computador vía USB para descargar y subir a la comunidad Nike+ la información de las corridas. El Nike+ Sportband crea estadísticas dinámicas (incluyendo el ritmo, los kilómetros, el tiempo transcurrido y las calorías quemadas) y se pueden mirar en todo momento en la pantalla del reloj. Nike+Sportband, $49.990, a la venta en todos los Nike Shop

ALDAMIR

47


CINE

Cometas en el cielo Cine árabe y mesas redondas en Santiago Entre el 30 de septiembre y el 13 de octubre, la institución Casa Árabe organizará el ciclo “Cine, política y sociedad en los países árabes”, como una de sus primeras actividades en América Latina. En el programa destaca la presentación del “Panorama de Cine Documental Árabe Contemporáneo”, que contará con la participación del director de cine documental egipcio Basel Ramses. La muestra está compuesta de una selección de trece trabajos procedentes de siete países que muestra lo más representativo del género documental árabe actual. Durante el ciclo se desarrollarán tres mesas redondas que abordarán temas como la identidad, la mujer y los refugiados. Además, habrá proyecciones de documentales y un taller de análisis sobre las piezas audiovisuales. La actividad se inaugurará el 30 de septiembre en la Cineteca Nacional ubicada en el Centro Cultural Palacio La Moneda, con la presencia de Gema Martín, directora general de Casa Árabe, Eugenio Chahuán, director del Centro de Estudios Árabes de la Universidad de Chile, y Miguel Littin, director de cine. Para revisar el programa visitar la página web: www.casaarabe-ieam.es. ·A·

Ambientada en el Afganistán de mediados de los setenta, esta historia narra lo que ocurrió entre dos niños, amigos inseparables que ven en uno de los juegos más tradicionales de su cultura la mejor entretención y diversión que puedan compartir en el mundo: el encumbrar cometas. Desde aquella afición se desprenden los demás intereses comunes de aquellos párvulos inseparables. Pero en un punto de este mágico lazo, el racismo que divide tribus y supuestas razas en la zona, los llevará a vivir un evento puntual que los separa definitivamente, separación que será aún más marcada luego de que Rusia invada Afganistán y, Amir, el más pudiente de ellos, deba partir en exilio y terminar radicándose en Estados Unidos. Luego de veinte años, Amir, casado y con una vida armada, pero no muy distanciada de su cultura, debe volver para redimirse. Hassan, aquel amigo de la infancia, fue asesinado y su hijo arrebatado por los talibanes. La música de Alberto Iglesias debe ser destacada como un punto aparte, ya que si bien se mueve con sutileza por la cinta, logra destacarse en algunos instantes como un pilar fundamental, generando la atmósfera correcta y necesaria para el espectador. La película, dirigida por Marc Forster, es una adaptación al cine de la novela del afgano-americano Khaled Hosseini “Cometas en el Cielo”, que en 2005 fue uno de los libros más vendidos del año en Estados Unidos. ·A·

“The Kite Runner”, Duración: 122 min. Director: Marc Foster; Actores: Khalid Abdallah, Atossa Leoni, Homayoun Ershadi Disponible en Blockbuster y Bazuca.com

48

ALDAMIR


Música

Haifa Wehbe Nacida el 11 de marzo de 1976 en un remoto pueblo shiita del sur del Líbano, en Marjayuna, donde vivió con su familia en una modesta casa, la cantante Haifa Wehbe se ha convertido en la sex simbol de los árabes, gracias a sus sensuales movimientos que exhibe en cada una de sus presentaciones. La artista libanesa, modelo, actriz y cantante saltó a la fama en el mundo árabe como finalista de “Miss Líbano” y por el lanzamiento de su álbum debut Huwa az-Zaman. Poco tiempo después sus videoclips comenzaron a verse en toda la sociedad árabe, sobre todo en Egipto y Siria. Haifa Wehbe es bastante publicitada en la prensa francesa e inglesa. Es guapa, canta bien y baila la danza del vientre con una tremenda sensualidad. Es una figura entre los hombres, pero también le tienen alta estima las mujeres, que quisieran alcanzar un mínimo grado de libertad parecido al suyo. Se la requiere para todas las causas y ella accede. Una de las últimas fue una gran lucha contra el cáncer de mama. Sin embargo, son numerosos sus actos sociales y benéficos. ·A·

Discografía: Houwa El-Zaman (2002), Baddi Eesh (2005), Al Wadi (2005), Ser Gharib (2008), Baby Haifa (2008) http://www.haifawehbe.com

Libros

La gran guerra por la civilización

El padre de Robert Fisk combatió en la primera guerra mundial y fue condecorado con una medalla en la que se leía “La gran guerra por la civilización”. Fisk creció escuchando las historias de su padre sobre esa guerra y ya de adulto se convirtió en testigo privilegiado de otra guerra, de tintes menos heroicos y con límites menos definidos, en la que también se lucha y se mata en nombre de la civilización. Este libro colosal y sobrecogedor relata los sangrientos avatares de una zona en permanente conflicto durante décadas, es una crónica que recorre Iraq, Afganistán, Argelia, Irán, Israel, Palestina, los atentados del 11 de septiembre de 2001 y otros campos de batalla, y que tiene entre otros protagonistas a algunos de los hombres más poderosos y peligrosos de la región: el ayatolá Jomeini, Ariel Sharon, Sadam Husein u Osama bin Laden, al que Fisk ha entrevistado en tres ocasiones. La gran guerra por la civilización es a la vez una narración periodística de primera mano, un relato histórico meticulosamente documentado, una emocionante memoria personal sobre los corresponsales de guerra que se enfrentan diariamente al horror y la muerte, y una certera reflexión que nos aporta las claves imprescindibles para entender un conflicto que ha marcado el siglo XX y todo apunta a que va a marcar el siglo XXI. Sin duda, el libro definitivo sobre Oriente Próximo. ·A·

Autor: Robert Fisk Editorial Destino 1515 páginas Disponible en librerías y a través de Internet.

ALDAMIR

49


ALDAMIR Edición 66  

Revista Al Damir 66

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you