Issuu on Google+

CAOS DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

Elemento libreria, dalle linee intersecate e piani multi direzionali, caratterizzato dalla sua forza materica e decisa energia. Proposta in un‘unica dimensione, in rovere naturale o tinto o laccato a poro aperto. L’assenza di schienale la rende un’ideale soluzione per dividere gli ambienti.

Bookshelf with a decisive energy thanks to its multidirectional shelves and its crossed lines. Offered in a single size in natural or tinted oak or open pore lacquered. The absence of backs makes its looking light, and the ideal solution for dividing the spaces.


CAOS DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

Elemento libreria, dalle linee intersecate e piani multi direzionali, caratterizzato dalla sua forza materica e decisa energia. Proposta in un‘unica dimensione, in rovere naturale o tinto o laccato a poro aperto. L’assenza di schienale la rende un’ideale soluzione per dividere gli ambienti.

Bookshelf with a decisive energy thanks to its multidirectional shelves and its crossed lines. Offered in a single size in natural or tinted oak or open pore lacquered. The absence of backs makes its looking light, and the ideal solution for dividing the spaces.


CAOS DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

Elemento libreria, dalle linee intersecate e piani multi direzionali, caratterizzato dalla sua forza materica e decisa energia. Proposta in un‘unica dimensione, in rovere naturale o tinto o laccato a poro aperto. L’assenza di schienale la rende un’ideale soluzione per dividere gli ambienti.

Bookshelf with a decisive energy thanks to its multidirectional shelves and its crossed lines. Offered in a single size in natural or tinted oak or open pore lacquered. The absence of backs makes its looking light, and the ideal solution for dividing the spaces.


BRUG

STRIPES

DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

Lineare ma importante è la serie di contenitori ad ante disponibile in differenti lunghezze, in rovere naturale o tinto, in wengè o in acacia termotrattata. Spalle laterali in marmo Travertino. Nella foto presentato in legno di acacia. Linear and elegant shapes design the series of cabinets in different lengths. Offered in natural or tinted oak, in wengè, in smoked acacia. Sides in Travertino marble.

Mobili contenitori ad ante, disponibili in diverse dimensioni e composizioni. Ante decorate con profili triangolari in massello, applicati singolarmente. Nella foto proposto in legno di acacia termotrattata. Cabinets with doors, available in different sizes and compositions. Doors enriched by triangular profiles of solid wood, singly hand-applied. The image depicts the acacia smoked veneer version.


BRUG

STRIPES

DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

Lineare ma importante è la serie di contenitori ad ante disponibile in differenti lunghezze, in rovere naturale o tinto, in wengè o in acacia termotrattata. Spalle laterali in marmo Travertino. Nella foto presentato in legno di acacia. Linear and elegant shapes design the series of cabinets in different lengths. Offered in natural or tinted oak, in wengè, in smoked acacia. Sides in Travertino marble.

Mobili contenitori ad ante, disponibili in diverse dimensioni e composizioni. Ante decorate con profili triangolari in massello, applicati singolarmente. Nella foto proposto in legno di acacia termotrattata. Cabinets with doors, available in different sizes and compositions. Doors enriched by triangular profiles of solid wood, singly hand-applied. The image depicts the acacia smoked veneer version.


TEA BALL

DOGON T

DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

Quattro elementi, quattro altezze, quattro forme da far vivere intersecate o separate. Disponibili in legno di rovere naturale o tinto o laccati. Four elements, four heights, four shapes to let them live intersected or alone. Available in natural or tinted oak or mat lacquered.

Tavoli - tondi od ovalidalla base realizzata con un unico foglio flessibile di multistrato lavorato, con decorazioni a traforo eseguite a laser. Piano interamente in essenza oppure in marmo Travertino incassato sul bordo perimetrale in massello di rovere. Tables -round or ovalwith the base done by a single flexible sheet of plywood, decorated with laser fretworks. Fully wooden top or with Travertino marble embedded into a solid oak frame.


TEA BALL

DOGON T

DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

Quattro elementi, quattro altezze, quattro forme da far vivere intersecate o separate. Disponibili in legno di rovere naturale o tinto o laccati. Four elements, four heights, four shapes to let them live intersected or alone. Available in natural or tinted oak or mat lacquered.

Tavoli - tondi od ovalidalla base realizzata con un unico foglio flessibile di multistrato lavorato, con decorazioni a traforo eseguite a laser. Piano interamente in essenza oppure in marmo Travertino incassato sul bordo perimetrale in massello di rovere. Tables -round or ovalwith the base done by a single flexible sheet of plywood, decorated with laser fretworks. Fully wooden top or with Travertino marble embedded into a solid oak frame.


DOGON S

BRERA

DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

DESIGN MATTEO THUN

Sedia dalla confortevole scocca, coniugata in varie versioni. Scocca realizzata in un particolare multistrato lavorabile su 3 dimensioni. Trafori realizzati a laser. Chair with comfortable design, proposed in various versions. Frame realised in a special plywood which allows 3 dimensional shaping. Laser fletworks.

Sedute realizzate in un unico foglio flessibile di multistrato lavorato, con decorazioni a traforo eseguite a laser. Cuscino imbottito, rivestito in velluto, tessuto o pelle. Due versioni disponibili, con diverse altezze di schienale.

Chairs with frame done by a single flexible sheet of plywood, decorated with laser fretworks. Padded cushion, upholstered with fabric, velvet or leather. Two versions available, with different back heights.


DOGON S

BRERA

DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

DESIGN MATTEO THUN

Sedia dalla confortevole scocca, coniugata in varie versioni. Scocca realizzata in un particolare multistrato lavorabile su 3 dimensioni. Trafori realizzati a laser. Chair with comfortable design, proposed in various versions. Frame realised in a special plywood which allows 3 dimensional shaping. Laser fletworks.

Sedute realizzate in un unico foglio flessibile di multistrato lavorato, con decorazioni a traforo eseguite a laser. Cuscino imbottito, rivestito in velluto, tessuto o pelle. Due versioni disponibili, con diverse altezze di schienale.

Chairs with frame done by a single flexible sheet of plywood, decorated with laser fretworks. Padded cushion, upholstered with fabric, velvet or leather. Two versions available, with different back heights.


BLADE DESIGN CARLO BALLABIO

Forme senza tempo, dalle sfaccettature dinamiche, per la serie di tavoli eseguiti interamente in legno rivestito in rovere, ebano o wengè. Timeless shapes and dynamic facets for the series of tables entirely made in multilayer wood, covered with oak or wengè or ebony veneer.


BLADE DESIGN CARLO BALLABIO

Forme senza tempo, dalle sfaccettature dinamiche, per la serie di tavoli eseguiti interamente in legno rivestito in rovere, ebano o wengè. Timeless shapes and dynamic facets for the series of tables entirely made in multilayer wood, covered with oak or wengè or ebony veneer.


MARAIS

UFO

DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

Serie di tavoli caratterizzati dalla particolare lavorazione ad effetto dogato del piano. Disponibili nella versione quadrata o rettangolare. Nella foto è raffigurata la versione rettangolare cm. 300 x 90 in acacia termotrattata. Series of tables characterised by the peculiar fitted with staves effect top. Available in square or rectangular versions. In the image is shown the rectangular version, cm. 300 x 90, in smoked acacia veneer.

Realizzati interamente in legno multistrato sagomato, nelle versioni ovale e tondo. L’ampia gamma di dimensioni e finiture, unitamente alla possibilità di richiederne altre a propria scelta, rende ogni tavolo un elemento unico e prezioso nel tempo. Nella foto: versione laccato lucido poliestere. Entirely made in shaped multilayer wood, in oval or round versions. The wide offer of sizes and finishes, together with the possibility of changing them on customer’s demand, makes each table a unique masterpiece, forever valuable. In the picture: polyester lacquered version.


MARAIS

UFO

DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

Serie di tavoli caratterizzati dalla particolare lavorazione ad effetto dogato del piano. Disponibili nella versione quadrata o rettangolare. Nella foto è raffigurata la versione rettangolare cm. 300 x 90 in acacia termotrattata. Series of tables characterised by the peculiar fitted with staves effect top. Available in square or rectangular versions. In the image is shown the rectangular version, cm. 300 x 90, in smoked acacia veneer.

Realizzati interamente in legno multistrato sagomato, nelle versioni ovale e tondo. L’ampia gamma di dimensioni e finiture, unitamente alla possibilità di richiederne altre a propria scelta, rende ogni tavolo un elemento unico e prezioso nel tempo. Nella foto: versione laccato lucido poliestere. Entirely made in shaped multilayer wood, in oval or round versions. The wide offer of sizes and finishes, together with the possibility of changing them on customer’s demand, makes each table a unique masterpiece, forever valuable. In the picture: polyester lacquered version.


UNERI

EVOLUTION

DESIGN GARDE ITALY

DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

Elemento unico, prezioso, caratterizzato dalla combinazione del legno massello di rovere scolpito a mano e l’essenzialità del mobile contemporaneo. Arricchito da maniglie in ottone brunito. Eseguito in legno di rovere naturale o tinto nei colori della collezione. Unique precious masterpiece, characterized by the combination of the hand-carved solid oak with the essentiality of contemporary style. Enriched by handles in burnished brass. Available in natural or tinted oak.

Libreria dalle particolari spalle sagomate a profondità diversa per creare una presenza dinamica e di carattere. Eseguita in legno di rovere naturale, tinto nei colori della collezione, o wengè. Bookcase with particular uprights, shaped in various thicknesses which create a dynamic and peculiar presence. Available in natural or tinted oak or wengè.


UNERI

EVOLUTION

DESIGN GARDE ITALY

DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

Elemento unico, prezioso, caratterizzato dalla combinazione del legno massello di rovere scolpito a mano e l’essenzialità del mobile contemporaneo. Arricchito da maniglie in ottone brunito. Eseguito in legno di rovere naturale o tinto nei colori della collezione. Unique precious masterpiece, characterized by the combination of the hand-carved solid oak with the essentiality of contemporary style. Enriched by handles in burnished brass. Available in natural or tinted oak.

Libreria dalle particolari spalle sagomate a profondità diversa per creare una presenza dinamica e di carattere. Eseguita in legno di rovere naturale, tinto nei colori della collezione, o wengè. Bookcase with particular uprights, shaped in various thicknesses which create a dynamic and peculiar presence. Available in natural or tinted oak or wengè.


FEEL

AXIS

DESIGN MARIO FERRARINI

DESIGN MARIO FERRARINI

Sedie, proposte in due altezze, con scocca completamente in legno oppure con parte esterna in legno e parte interna rivestita in tessuto, velluto o pelle. Base girevole a 5 razze in fusione di alluminio (lucida o verniciata in nero).

Chairs in two different heights and frame completely in wood veneer or with the external side in wood, and the seating side padded and upholstered in fabric, velvet or leather. Swivel base with 5 spokes in cast aluminium (bright or black coated).

Poltroncina dalle caratteristiche gambe decentrate che accolgono la seduta imbottita sui vari lati. Struttura in rovere naturale o tinto nei colori della collezione o wengè o acacia termotrattata. Seduta rivestita in tessuto, velluto o pelle. Armchair with distinctive decentralized legs which welcome the padded seat. Frame in natural or tinted oak or wengè or smoked acacia. Seat upholstered with fabric, velvet or leather.


FEEL

AXIS

DESIGN MARIO FERRARINI

DESIGN MARIO FERRARINI

Sedie, proposte in due altezze, con scocca completamente in legno oppure con parte esterna in legno e parte interna rivestita in tessuto, velluto o pelle. Base girevole a 5 razze in fusione di alluminio (lucida o verniciata in nero).

Chairs in two different heights and frame completely in wood veneer or with the external side in wood, and the seating side padded and upholstered in fabric, velvet or leather. Swivel base with 5 spokes in cast aluminium (bright or black coated).

Poltroncina dalle caratteristiche gambe decentrate che accolgono la seduta imbottita sui vari lati. Struttura in rovere naturale o tinto nei colori della collezione o wengè o acacia termotrattata. Seduta rivestita in tessuto, velluto o pelle. Armchair with distinctive decentralized legs which welcome the padded seat. Frame in natural or tinted oak or wengè or smoked acacia. Seat upholstered with fabric, velvet or leather.


DROP

TUILERIES

DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

Tavolo eseguito interamente in legno multistrato sagomato. Piano in essenza di rovere naturale o tinto nei colori della collezione o wengè; base laccata opaco. Disponibile in forma tonda o ovale. Table entirely made in shaped solid plywood. Top in veneer of oak, natural or tinted, or wengè and mat lacquered base. Available in different sizes, round or oval.

Tavoli-tondi od ovalidall’esclusiva e preziosa base in alluminio massiccio con svariate finiture. Tables-round or oval-characterized by their precious and unique base in massive aluminium with various finishes.


DROP

TUILERIES

DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

Tavolo eseguito interamente in legno multistrato sagomato. Piano in essenza di rovere naturale o tinto nei colori della collezione o wengè; base laccata opaco. Disponibile in forma tonda o ovale. Table entirely made in shaped solid plywood. Top in veneer of oak, natural or tinted, or wengè and mat lacquered base. Available in different sizes, round or oval.

Tavoli-tondi od ovalidall’esclusiva e preziosa base in alluminio massiccio con svariate finiture. Tables-round or oval-characterized by their precious and unique base in massive aluminium with various finishes.


COUPè S

COUPè P

DESIGN CARLO COLOMBO

DESIGN CARLO COLOMBO

Sedia dalle linee classiche, ideale per ogni tipo di tavolo da pranzo, moderno o classico. Realizzata in compensato curvo con finitura in rovere naturale o tinto, laccato o rivestita in cuoio.

Poltroncina da conversazione, ideale per aree attesa o abbinata a divani. Realizzata in compensato curvo con finitura in rovere naturale o tinto, laccato o rivestita in cuoio.

Chair with classic shape, ideal for any kind of dining table, contemporary or classic. Produced in plywood with oak veneer, mat lacquered or covered in leather.

Low chair, ideal for waiting areas or combined with sofas. Produced in plywood with oak veneer, mat lacquered or covered in leather.


COUPè S

COUPè P

DESIGN CARLO COLOMBO

DESIGN CARLO COLOMBO

Sedia dalle linee classiche, ideale per ogni tipo di tavolo da pranzo, moderno o classico. Realizzata in compensato curvo con finitura in rovere naturale o tinto, laccato o rivestita in cuoio.

Poltroncina da conversazione, ideale per aree attesa o abbinata a divani. Realizzata in compensato curvo con finitura in rovere naturale o tinto, laccato o rivestita in cuoio.

Chair with classic shape, ideal for any kind of dining table, contemporary or classic. Produced in plywood with oak veneer, mat lacquered or covered in leather.

Low chair, ideal for waiting areas or combined with sofas. Produced in plywood with oak veneer, mat lacquered or covered in leather.


WIEN

DUNE HOME

DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

Letto matrimoniale, dal segno geometrico, in rovere naturale o tinto nei colori della collezione. Testata rivestita in tessuto, velluto o in pelle. Double bed, with geometrical design, in natural or tinted oak. Headboard padded and upholstered with fabric, velvet or leather.

L’ormai classico sistema di divani componibile Dune si arricchisce di questa versione più domestica e dal maggiore comfort. Schienali più alti, sedute a densità differenziata con aggiunta di piume, cuscini morbidi in espanso e piuma. Elementi componibili progettati per creare forme sinuose. Rivestimenti in stoffa, velluto e pelle.

The classic evergreen modular system of sofas Dune is now enriched with a more residential and comfortable version. Higher backsides, seats with differentiated density and feathers, back cushions with foam and feathers. Modular elements designed to create winding compositions. Covered in fabric, velvet or leather.


WIEN

DUNE HOME

DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

DESIGN FERRUCCIO LAVIANI

Letto matrimoniale, dal segno geometrico, in rovere naturale o tinto nei colori della collezione. Testata rivestita in tessuto, velluto o in pelle. Double bed, with geometrical design, in natural or tinted oak. Headboard padded and upholstered with fabric, velvet or leather.

L’ormai classico sistema di divani componibile Dune si arricchisce di questa versione più domestica e dal maggiore comfort. Schienali più alti, sedute a densità differenziata con aggiunta di piume, cuscini morbidi in espanso e piuma. Elementi componibili progettati per creare forme sinuose. Rivestimenti in stoffa, velluto e pelle.

The classic evergreen modular system of sofas Dune is now enriched with a more residential and comfortable version. Higher backsides, seats with differentiated density and feathers, back cushions with foam and feathers. Modular elements designed to create winding compositions. Covered in fabric, velvet or leather.


/catalog_2009_updates_20475