Page 1

Schmuck Jewellery bijoux

NEWS 2016


Inhalt Index Sommaire 1

Okimono Rings Okimono Rings Okimono Rings

Bügelmotive Iron-ons Écussons à repasser

Gliederketten Linked chain Chaîne à maillons

Seite / Page / Page 02 –03

Seite / Page / Page 04 –09

Seite / Page / Page 10

Schmuckkleber Jewellery glue Colle pour bijoux

Perlenaufreihseide mit Nadel Silk to thread beads with needle Fil de soie pour perles avec aiguille

Charms Set Charms Set Charms Set

Seite / Page / Page 10

Seite / Page / Page 11

Seite / Page / Page 12


Okimono Rings

2 Liefertermin Juli / Delivery date July / Date de livraison Juillet

+

Okimono Rings Setzkasten Okimono Rings display Casier bagues Okimono 48 x 20,5 x 41,6 cm 330-teilig / 330 Pcs / 330 Pcs VE 1 Stßck / 1 Piece / 1 Pièce No. 7094.59.00

+

=


Okimono Rings

3

Ring eckige Kante, gold Ring squared edges, gold Bague rebords anguleux, or 1 Stück / 1 Piece / 1 Pièce VE 6 Stück / 6 Pieces / 6 Pièces

Ring Kugeln, silber Ring balls, silver Bague boule, argent 1 Stück / 1 Piece / 1 Pièce VE 6 Stück / 6 Pieces / 6 Pièces

16 mm No. 7094.59.11

16 mm No. 7094.59.16

17 mm No. 7094.59.12

17 mm No. 7094.59.17

18 mm No. 7094.59.13

18 mm No. 7094.59.18

19 mm No. 7094.59.14

19 mm No. 7094.59.19

20 mm No. 7094.59.15

20 mm No. 7094.59.20

Ring Strass schwarz, silber Ring strass black, silver Bague strass noir, argent 1 Stück / 1 Piece / 1 Pièce VE 6 Stück / 6 Pieces / 6 Pièces

Ring Pünktchen, silber Ring dots, silver Bague à poix, argent 1 Stück / 1 Piece / 1 Pièce VE 6 Stück / 6 Pieces / 6 Pièces

Ring emailiert schwarz, silber Ring enamelled black, silver Bague émaillée noir, argent 1 Stück / 1 Piece / 1 Pièce VE 6 Stück / 6 Pieces / 6 Pièces

16 mm No. 7094.59.21

16 mm No. 7094.59.26

16 mm No. 7094.59.31

17 mm No. 7094.59.22

17 mm No. 7094.59.27

17 mm No. 7094.59.32

18 mm No. 7094.59.23

18 mm No. 7094.59.28

18 mm No. 7094.59.33

19 mm No. 7094.59.24

19 mm No. 7094.59.29

19 mm No. 7094.59.34

20 mm No. 7094.59.25

20 mm No. 7094.59.30

20 mm No. 7094.59.35

Ring mit Strassstein weiß, silber / Ring strass stone white, silver / Bague strass blanc, argent 1 Stück / 1 Piece / 1 Pièce VE 6 Stück / 6 Pieces / 6 Pièces

Ring Blume, silber Ring flower, silver Bague fleur, argent 1 Stück / 1 Piece / 1 Pièce VE 6 Stück / 6 Pieces / 6 Pièces

Ring Stern mit Strass, silber Ring star with strass, silver Bague étoile avec strass, argent 1 Stück / 1 Piece / 1 Pièce VE 6 Stück / 6 Pieces / 6 Pièces

Ring runde Kante, silber Ring round edges, silver Bague rebords arrondis, argent 1 Stück / 1 Piece / 1 Pièce VE 6 Stück / 6 Pieces / 6 Pièces

Ring eckige Kante, silber Ring squared edges, silver Bague rebords anguleux, argent 1 Stück / 1 Piece / 1 Pièce VE 6 Stück / 6 Pieces / 6 Pièces

16 mm No. 7094.59.01

16 mm No. 7094.59.06

17 mm No. 7094.59.02

17 mm No. 7094.59.07

18 mm No. 7094.59.03

18 mm No. 7094.59.08

19 mm No. 7094.59.04

19 mm No. 7094.59.09

20 mm No. 7094.59.05

20 mm No. 7094.59.10

Ring Strass weiß, silber Ring strass white, silver Bague strass blanc, argent 1 Stück / 1 Piece / 1 Pièce VE 6 Stück / 6 Pieces / 6 Pièces

16 mm No. 7094.59.41 17 mm No. 7094.59.42 18 mm No. 7094.59.43 19 mm No. 7094.59.44 20 mm No. 7094.59.45

16 mm No. 7094.59.46 17 mm No. 7094.59.47 18 mm No. 7094.59.48 19 mm No. 7094.59.49 20 mm No. 7094.59.50

16 mm No. 7094.59.51 17 mm No. 7094.59.52 18 mm No. 7094.59.53 19 mm No. 7094.59.54 20 mm No. 7094.59.55

16 mm No. 7094.59.36 17 mm No. 7094.59.37 18 mm No. 7094.59.38 19 mm No. 7094.59.39 20 mm No. 7094.59.40


Bügelmotive Buchstaben Iron-ons Letters Écussons à repasser Alphabet 4 Liefertermin September / Delivery date September / Date de livraison Septembre

So wird‘s gemacht...

Bügelmotive Iron-ons Écussons à repasser VE 8 Stück 8 Pieces / 8 Pièces

Ça se fait comme ça...

This is how you do it...

- Das Motiv zuschneiden und mit der rauen Seite auf dem gewaschenen Stoff platzieren - Backpapier auflegen - Bügeltemperatur: •••, unter starkem Druck auf festem Untergrund ca. 15 – 20 Sek. Bügeleisen gedrückt halten (ohne Dampf) - Das Motiv 3 Minuten auskühlen lassen - Das Backpapier und die Folie entfernen und vorsichtig prüfen, ob das gesamte Motiv auf dem Stoff haftet, ggf. den Vorgang wiederholen und von links nach bügeln

- - - - -

Cut the motiv to size and place it with the rough side facing down on the fabric Lay on baking paper Ironing temperature: •••, iron approx. 15 – 20 sec. with strong pressure on a solid ground (without steam) Leave to cool for 3 minutes Peel off the baking paper and the transparent foil and check carefully, if the whole motif stuck on the fabric, if necessary, repeat the process and iron on reverse

Buchstaben A-Z, weiß Letters A-Z, white / Alphabet, blanc 1x Q X Y Z ! ? = : # 2x B C D F G H J K L M P T U V W / 3x A E N O P R S 5x I No. 7094.61.26

Buchstaben A-Z, leuchten im Dunkeln Letters A-Z, glow in the dark Alphabet, phosphorescent 1x Q X Y Z ! ? = : # 2x B C D F G H J K L M P T U V W / 3x A E N O P R S 5x I No. 7094.61.30

- - - - -

Découper le motif et le placer avec le côté rugueux sur le tissu propre Poser du papier sulfurisé Température du fer à repasser: •••, repasser en appuyant très fort sur le support stable entre 15 à 20 sec. (sans vapeur) Laisser refroidir 3 minutes Retirer le papier sulfurisé et vérifier avec précaution si le motif complet adhère bien au tissu, au cas contraire recommencer la manipulation et repasser une dernière fois sur l‘envers

Glitter Buchstaben A-Z, schwarz Glitter letters A-Z, black / Scintillant, alphabet, noir 1x Q X Y Z ! ? = : # 2x B C D F G H J K L M P T U V W / 3x A E N O P R S 5x I No. 7094.61.27


Bügelmotive Buchstaben Iron-ons Letters Écussons à repasser Alphabet 5 Liefertermin September / Delivery date September / Date de livraison Septembre

So wird‘s gemacht...

This is how you do it...

- Das Motiv knapp zuschneiden, von der unteren trans parenten Folie befreien und auf dem gewaschenen Stoff platzieren - Backpapier auflegen - Bügeltemperatur: •••, unter starkem Druck auf festem Untergrund ca. 15 – 20 Sek. Bügeleisen gedrückt halten (ohne Dampf) - das Motiv 3 Minuten auskühlen lassen - das Backpapier entfernen und vorsichtig prüfen, ob das gesamte Motiv auf dem Stoff haftet, ggf. den Vorgang wiederholen und von links nachbügeln

Bügelmotive Iron-ons Écussons à repasser VE 8 Stück 8 Pieces / 8 Pièces

Ça se fait comme ça...

- Cut the motiv tight to size, remove it from the lower transparent foil and place it on the washed fabric - Lay on baking paper - Ironing temperature: •••, iron approx. 15 –20 sec. with strong pressure on a solid ground (without steam) - Leave to cool for 3 minutes - Peel off the baking paper and the transparent foil and check carefully, if the whole motif stuck on the fabric, if necessary, repeat the process and iron on reverse

- - - - -

Découper le motif, le décoller du film transparent du dessous et le placer sur le tissu lavé Poser du papier sulfurisé Température du fer à repasser: •••, repasser en appuyant très fort sur le support stable entre 15 à 20 sec. (sans vapeur) Laisser refroidir 3 minutes Retirer le papier sulfurisé et vérifier avec précaution si le motif complet adhère bien au tissu, au cas contraire recommencer la manipulation et repasser une dernière fois sur l‘envers

Glitter Buchstaben A-Z, silber / Glitter letters A-Z, silver / Scintillant, alphabet, argent 1x Q X Y Z ! ? = : # 2x B C D F G H J K L M P T U V W / 3x A E N O P R S 5x I No. 7094.61.28

Glitter Buchstaben A-Z, gold Glitter letters A-Z, gold / Scintillant, alphabet, or 1x Q X Y Z ! ? = : # 2x B C D F G H J K L M P T U V W / 3x A E N O P R S 5x I No. 7094.61.29

Bügelbogen Glitter, schwarz / Iron-on sheet glitter, black Feuille à repasser, scintillant, noir 150 x 185 mm VE 8 Stk / 8 Pcs / 8 Pcs No. 7094.61.33

Bügelbogen Glitter, gold / Iron-on sheet glitter, gold / Feuille à repasser scintillant, or 150 x 185 mm VE 8 Stk / 8 Pcs / 8 Pcs No. 7094.61.35

Bügelbogen Glitter, silber / Iron-on sheet glitter, silver / Feuille à repasser, scintillant, argent 150 x 185 mm VE 8 Stk / 8 Pcs / 8 Pcs No. 7094.61.34


Bügelmotive Buchstaben Iron-ons Letters Écussons à repasser Alphabet 6 Liefertermin September / Delivery date September / Date de livraison Septembre

So wird‘s gemacht... - - - - -

This is how you do it...

Den Buchstaben vorsichtig von der Trägerfolie lösen und mit der hellen Seite auf dem gewaschenen Stoff platzieren Backpapier auflegen Bügeltemperatur: •••, unter starkem Druck auf festem Untergrund ca. 15 – 20 Sek. Bügeleisen gedrückt halten (ohne Dampf) Das Motiv 3 Minuten auskühlen lassen Das Backpapier entfernen und vorsichtig prüfen, ob das gesamte Motiv auf dem Stoff haftet, ggf. den Vorgang wiederholen und von links nachbügeln

Bügelmotive Iron-ons Écussons à repasser VE 8 Stk / 8 Pces / 8 Pcs

Buchstaben A-Z, Stoff Letters A-Z, fabric Alphabet, tissu No. 7094.61.31

- Remove the letter carfully from the transfer foil and place it with the light side facing down on the washed fabric - Lay on baking paper - Ironing temperature: •••, iron approx. 15 – 20 sec. with strong pressure on a solid ground (without steam) - Leave to cool for 3 minutes - Peel off the baking paper and check carefully, if the whole motif stuck on the fabric, if necessary, repeat the process and iron on reverse

1x Q W X Y Z ! ? = : # 2x B C D F G H J K L M P T U V / 3x A E N O P R S 5x I

Ça se fait comme ça... - - - - -

Décoller avec précaution les lettres du film support et les placer sur le tiddu lavé Poser du papier sulfurisé Température du fer à repasser: •••, repasser en appuyant très fort sur le support stable entre 15 à 20 sec. (sans vapeur) Laisser refroidir 3 minutes Retirer le papier sulfurisé et vérifier avec précaution si le motif complet adhère bien au tissu, au cas contraire recommencer la manipulation et repasser une dernière fois sur l‘envers


Bügelbogen / Bügelmotive Iron-on sheet / Iron-ons Feuille à repasser / Écussons à repasser 7 Liefertermin September / Delivery date September / Date de livraison Septembre

So wird‘s gemacht...

This is how you do it...

- Das Motiv zuschneiden und mit der rauen Seite auf dem gewaschenen Stoff platzieren - Backpapier auflegen - Bügeltemperatur: •••, unter starkem Druck auf festem Untergrund ca. 15 – 20 Sek. Bügeleisen gedrückt halten (ohne Dampf) - das Motiv 3 Minuten auskühlen lassen - das Backpapier und die transparente Folie entfernen und vorsichtig prüfen, ob das gesamte Motiv auf dem Stoff haftet, ggf. den Vorgang wiederholen und von links nachbügeln

Bügelbogen weiß Iron-on sheet white Feuille à repasser, blanche 150 x 185 mm VE 8 Stk / 8 Pcs / 8 Pcs No. 7094.61.32

Bügelmotive Iron-ons Écussons à repasser VE 8 Stk / 8 Pces / 8 Pcs

- - - - -

Cut the motiv to size and place it with the rough side facing down on the fabric Lay on baking paper Ironing temperature: •••, iron approx. 15 – 20 sec. with strong pressure on a solid ground (without steam) Leave to cool for 3 minutes Peel off the baking paper and the transparent foil and check carefully, if the whole motif stuck on the fabric, if necessary, repeat the process and iron on reverse

Bügelbogen leuchten im Dunkeln Iron-on sheet glow in the dark Feuille à repasser, phosphorescent 150 x 185 mm VE 8 Stk / 8 Pcs / 8 Pcs No. 7094.61.36

Gesichter, bunt Faces, multicolour Visages, multicolore 7 Designs No. 7094.61.22

Regenbogen und Wolken, bunt Rainbow and clouds, multicolour Arc en ciel et nuages, multicolore 13 Designs No. 7094.61.23

Kleine Astronauten, rosa Little astronauts, pink Petits astronautes, rose 3 Designs No. 7094.61.24

Kleine Astronauten, blau Little astronauts, blue Petits astronautes, bleu 3 Designs No. 7094.61.25

Ça se fait comme ça... - - - - -

Découper le motif et le placer avec le côté rugueux sur le tissu propre Poser du papier sulfurisé Température du fer à repasser: •••, repasser en appuyant très fort sur le support stable entre 15 à  20 sec. (sans vapeur) Laisser refroidir 3 minutes Retirer le papier sulfurisé et vérifier avec précaution si le motif complet adhère bien au tissu, au cas contraire recommencer la manipulation et repasser une dernière fois sur l‘envers


Bügelmotive Strass Iron-ons strass Écussons à repasser strass 8 Liefertermin September / Delivery date September / Date de livraison Septembre

So wird‘s gemacht... - - -

This is how you do it...

Das Motiv von der schwarzen Folie befreien und die Steine mit der Klebeschicht auf dem gewaschenen Stoff platzieren Backpapier auflegen Bügeltemp.: •••, unter starkem Druck auf festem Untergrund ca. 15–20 Sek. Bügeleisen gedrückt halten (ohne Dampf)

Bügelmotive Strass Iron-ons strass Écussons à repasser strass VE 8 Stk / 8 Pcs / 8 Pcs

Bügelmotive Strass Iron-ons strass Écussons à repasser strass VE 8 Stk / 8 Pcs / 8 Pcs

- - -

Ça se fait comme ça...

Remove the motif from the black foil and place the stones with the adhesive layer facing down on the washed fabric Lay on baking paper Ironing temp.: •••, iron approx. 15 – 20 sec. with strong pressure on a solid ground (without steam)

- - -

Libérer le motif du film noir et placer les pieres avec le stylo de colle sur le tissu préalablement lavé Poser du papier sulfurisé Température du fer à repasser: •••, repasser en appuyant très fort sur le support stable entre 15 à 20 sec. (sans vapeur)

Herz, weiß Heart, white Cœur, blanc 50 x 54 mm, 2 mm, 3 mm No. 7094.61.01

Herz offen, weiß Heart open, white Cœur ouvert, blanc 55 x 55 mm, 2 mm, 3 mm No. 7094.61.02

Stern, weiß Star, white Étoile, blanc 54 x 50 mm, 2 mm No. 7094.61.03

Krone, weiß Crown, white Couronne, blanc 61 x 47 mm, 2 mm, 3 mm No. 7094.61.04

Schmetterling, weiß Butterfly, white Papillon, blanc 73 x 53 mm, 2 mm, 3 mm No. 7094.61.05

Feder, weiß Feather, white Plume, blanc 96 x 29 mm, 2 mm No. 7094.61.06

Flügel, weiß Wings, white Aile, blanc 76 x 64 mm, 2 mm No. 7094.61.07

Totenkopf, weiß Skull, white Crâne, blanc 53 x 71 mm, 2 mm No. 7094.61.08

Smiley, weiß Smiley, white Smiley, blanc 71 x 71 mm, 2 mm No. 7094.61.09

Eule, weiß Owl, white Chouette, blanc 53 x 70 mm, 2 mm, 3 mm No. 7094.61.10

Vogel, weiß Bird, white Oiseau, blanc 62 x 56 mm, 2 mm No. 7094.61.11

Kirschen, weiß Cherry, white Cerise, blanc 55 x 57 mm, 2 mm, 3 mm No. 7094.61.12

Pfeil, weiß Arrow, white Flèche, blanc 84 x 28 mm, 2 mm No. 7094.61.13

Lippen, weiß Lips, white Lèvres, blanc 69 x 38 mm, 2 mm No. 7094.61.14

Sprenkel, weiß Speckle, white Moucheture, blanc 80 x 74 mm No. 7094.61.17

Streifen, weiß Stripes, white Bande, blanc 2 mm, 3 mm, 4 mm No. 7094.61.18

Streifen, grau Stripes, grey Bande, gris 2 mm, 3 mm, 4 mm No. 7094.61.19

Streifen, creme Stripes, cream Bandes, crème 2 mm, 3 mm, 4 mm No. 7094.61.20

Streifen, pink Stripes, pink Bande, rose fuchsia 2 mm, 3 mm, 4 mm No. 7094.61.21


Bügelmotive Strass / Hot Fix Iron-ons strass / Hot Fix Écussons à repasser strass / Hot Fix 9 Liefertermin September / Delivery date September / Date de livraison Septembre

So wird‘s gemacht...

This is how you do it...

- Schutzfolie abziehen, Transferfolie mit der Klebeschicht nach oben über eine Vorlage legen - Motiv muss spiegelverkehrt sein - z.B. Strassteine mit einer Pinzette und der Klebeschicht nach oben gerichtet auf der Folie platzieren, fest an drücken, umdrehen und auf dem gewaschenen Stoff platzieren - Backpapier auflegen - Bügeltemperatur: •••, unter starkem Druck auf festem Untergrund ca. 15 – 20 Sek. Bügeleisen gedrückt halten (ohne Dampf) - Das Motiv 3 Minuten auskühlen lassen - Das Backpapier und die transparente Folie entfernen und vorsichtig prüfen, ob das gesamte Motiv auf dem Stoff haftet, ggf. den Vorgang wiederholen und von links nachbügeln - Zum Schutz des Untergrundes einen Bogen Backpapier zwischen legen - Nach Gebrauch Schutzfolie wieder auflegen, Transfer folie kann mehrmals benutzt werden

- - - - - - - - -

Remove the protective film, place the transfer foil with the adhesive side upward on a motif The motif has to be back-to-front Place for ex. Strass stones with a tweezers and adhesive film upward on the foil, press firmly, turn over and place it on the washed fabric Lay on baking paper Ironing temperature: •••, iron approx. 15 – 20 sec. with strong pressure on a solid ground (without steam) Leave to cool for 3 minutes Peel off the baking paper and the transparent foil and check carefully, if the whole motif stuck on the fabric, if necessary, repeat the process and iron on reverse Place baking paper in between to protect the surface Put on again the protective film on the transfer foil and it could be used several times.

Bügelfolie Hot Fix, transparent Iron-on foil Hot Fix, transparent Film à repasser Hot Fix, transparent 150 x 185 mm / 2 Stück / 2 Pieces / 2 Pièces VE 8 Stück / 8 Pieces / 8 Pièces No. 7094.61.37

Bügelmotive Strass Iron-ons strass Écussons à repasser strass VE 8 Stk / 8 Pcs / 8 Pcs

Streifen, weiß Stripes, white Bande, blanc 2 mm, 3 mm, 4 mm No. 7094.61.15

Streifen, grau Stripes, grey Bande, gris 2 mm, 3 mm, 4 mm No. 7094.61.16

Ça se fait comme ça... - Décoler le film protecteur, poser la feuille de transfert avec la partie collante enhaut sur un modèle - Le motif doit être posé à l‘envers - Poser par. ex. une pierre strass avec pincette et la partie collante en haut sur le film, appuyer fortement, retourner et placer sur le tissu prélavé - Poser du papier sulfurisé - Température du fer à repasser: •••, repasser en ap puyant très fort sur le support stable entre 15 à 20 sec. (sans vapeur) - Laisser refroidir 3 minutes - Retirer le papier sulfurisé et vérifier avec précaution si le motif complet adhère bien au tissu, au cas contraire recommencer la manipulation et repasser une dernière fois sur l‘envers - Protéger le support en glissant une feuille de papier sulfurisé - Reposer le film protecteur après usage, la feuille de transfert peut être utilisée plusieurs fois


Gliederketten / Schmuckkleber Linked chain / Jewellery glue Chaîne à maillons / Colle pour bijoux 10

Gliederkette, gold Linked chain, gold Chaîne à maillons, or

1,5mm x 1m VE 8 Stück / 8 Pieces / 8 Pièces No. 7092.11.27

Gliederkette, gold Linked chain, gold Chaîne à maillons, or

2,3mm x 1m VE 8 Stück / 8 Pieces / 8 Pièces No. 7092.11.28

Gliederkette, silber Linked chain, silver Chaîne à maillons, argent

1,5mm x 1m VE 8 Stück / 8 Pieces / 8 Pièces No. 7092.11.29

Gliederkette, silber Linked chain, silver Chaîne à maillons, argent

2,3mm x 1m VE 8 Stück / 8 Pieces / 8 Pièces No. 7092.11.30

Gliederkette, schwarz Linked chain, black Chaîne à maillons, noir

2,3mm x 1m VE 8 Stück / 8 Pieces / 8 Pièces No. 7092.11.31

Gliederkette, rosegold Linked chain, rosegold Chaîne à maillons, or ros

2,3mm x 1m VE 8 Stück / 8 Pieces / 8 Pièces No. 7092.11.32

Schmuckkleber, Made with Love by Hasulith Jewellery glue, Made with Love by Hasulith Colle pour bijoux, Made with Love by Hasulith 30 ml / 27 g 11 x 4 x 2,5 cm VE 6 Stück / 6 Pieces / 6 Pièces No. 7092.100


Perlenaufreihseide mit Nadel Silk to thread beads with needle Fil de soie pour perles avec aiguille 11

Perlenaufreihseide mit Nadel Silk to thread beads with needle Fil de soie pour perles avec aiguille VE 10 Stück / 10 Pieces / 10 Pièces

Weiß / White / Blanc 0,35 mm / 2 m No. 7092.14.08

Weiß / White / Blanc 0,45 mm / 2 m No. 7092.14.09

Weiß / White / Blanc 0,50 mm / 2 m No. 7092.14.10

Weiß / White / Blanc 0,60 mm / 2m No. 7092.14.11

Weiß / White / Blanc 0,70 mm / 2 m No. 7092.14.12

Weiß / White / Blanc 0,80 mm / 2 m No. 7092.14.13

Schwarz / Black / Noir 0,50 mm / 2 m No. 7092.14.14

Schwarz / Black / Noir 0,60 mm / 2 m No. 7092.14.15

Schwarz / Black / Noir 0,70 mm / 2 m No. 7092.14.16


Charms Set

12 Liefertermin Oktober / Delivery date October / Date de livraison Octobre

Charms Set, klein Charms Set, small Charms Set, petit 6-teilig / 6 Pieces / 6 Pièces VE 6 Stück / 6 Pieces / 6 Pièces No. 7090.62.93

Charms Set, klein Edelstahl Charms Set, small Stainless steel Charms Set, petit Acier affiné 6-teilig / 6 Pieces / 6 Pièces VE 2 Stück / 2 Pieces / 2 Pièces No. 7090.62.95

Charms Set, groß Edelstahl Charms Set, big Stainless steel Charms Set, grand Acier affiné 7-teilig / 7 Pieces / 7 Pièces VE 2 Stück / 2 Pieces / 2 Pièces No. 7090.62.94


Rico Design Gmbh & Co. KG Industriestrasse 19 – 23 D-33034 Brakel / Germany WWW.RICO-DESIGN.DE 08972.00.00

Rico - Schmuck News 2016  
Rico - Schmuck News 2016