Page 1

Service-Sortiment ·   S pecial assortment of zips & sliders  ·   A ssortiment fermetures spéciales ·   S ervice-Assortiment ·   A ssortimento service ·   S urtido especial  ·    Специальный ассортимент застежек-молний и замков

Type· Tipo·

Тип

Länge· Length· Longueur· Lengte· Lunghezza· Longitud· Длина

non-separable ·  non séparable ·  niet-deelbaar · non separabile ·  no divisible ·  неразъёмные

S 3 nicht teilbar

non-separable ·  non séparable ·  niet-deelbaar · non separabile·  no divisible ·  неразъёмные

S 3 teilbar

separable ·  séparable ·  deelbaar · separabile·  divisible ·  разъёмные

M 4 nicht teilbar

non-separable ·  non séparable ·  niet deelbaar · non separabile ·  no divisible ·  неразъёмные

M 4 teilbar

separable ·  séparable ·  deelbaar · separabile ·  divisible ·  разъёмные

Wendeschieber Reversible slider · Curseur réversible· Omkeerschuiver· Cursore reversibile· Pasador reversible· Реверсивный замок

S3

· · · ·

Farben· Colours· Couleurs· Kleuren· Colori· Colores· Цвета 000 002 009 089 210

S 2 nicht teilbar

Legende ·   Legend ·   Légende ·   Legenda ·    Leyenda ·   Пояснения

Verkaufsunterlagen für Reißverschlüsse ·   S ales literature for zip fasteners ·   Documents commercaux pour fermetures à glissière ·   Verkoopsdocumentatie voor ritssluitingen ·    Supporti di vendita per chiusure lampo ·   M aterial de información para cremalleras ·    Информационный материал по застежкам-молниям

61 – 150 cm

O

16 – 120 cm

O

O

REISSVERSCHLÜSSE 2016 O

ZIP FASTENERS

O

FERMETURES À GLISSIÈRE 81 – 200 cm

O

O

RITSSLUITINGEN

O

CHIUSURE LAMPO 25 – 85 cm

O

O

O

81 – 250 cm

O

O

O

· · · · ·

· Fla-Verpackung · Foil-packed · En fla-pack · Fla-pack · In fla-pack · Embalaje plano · В блистерной упаковке

Sweatshir t Sweat-shir t Maglione Suéter Ветровка

1 2 3 4 5 · SB-Box · Self-service box · Boîte libre-service · ZB-doosje · Scatola self-service · Caja autoservicio · В картонной упаковке

849 869 881 886

O

O

Jeans Jean Vaqueros Джинсы

1 2 3 4 5

CREMALLER AS

ЗАСТЕЖКИ-МОЛНИИ O

· · · · · · ·

· · · · · · ·

Hose Trousers Pantalon Broek Pantaloni Pantalones Брюки

Rock Skir t Jupe Rok Gonna Falda Юбка

· · · · · · ·

· · · · · · ·

Regenjacke Rain jacket Veste de pluie Regenjas Impermeabile Impermeable Дождевая куртка

1 2 3 4 5

80 cm · Kann für 2 Kissen geteilt werden · Can be divided for 2 cushions · Couper au millieu pour en faire 2 coussins · Middendoor knippen om voor 2 kussens te gebruiken · Può essere tagliata per 2 cuscini · Se puede dividir para dos almohadones · Может быть разрезана и использована для 2-х подушек

Lederjacke Leather jacket Veste en cuir Leren jas Giacca di pelle Chaqueta de cuero Кожаная куртка

1 2 3 4 5

O

Ersatzschieber Replaceable slider · Curseur de remplacement· Vervangende schuiver · Cursore di ricambio· Pasador de recambio· Сменный замок

662 590

S3

· · · · · · ·

Jeans-Rock Denim skir t Jupe en jean Jeans rok Gonna jeans Falda vaquera Джинсовая юбка

· · · · · · ·

Outdoor-Bekleidung Outdoor garments Vêtements d‘extérieur Outdoor kleding Abbigliamento esterno Ropa de calle Одежда для улицы

· · · · · · ·

Kleid Dress Robe Jurk Vestito Vestido Платье

· · · · · · ·

Kinder-Jacke Children‘s jacket Veste pour enfants Kinderjas Giacca per bambini Chaqueta infantîl Детская куртка

· Meter ware auf Kassette, 10 m mit 15 Schiebern · Metre ware on cassette, 10 m with 15 sliders · Chaîne continue sur cassette, 10 m avec 15 curseurs montés · Meterband in cassette, 10 m met 15 schuivers · A metro in cassetta, 10 m con 15 cursori · Material por metro en car tucho, 10 m con 15 pasadores · Рулонная молния с 15-ю замками, в кассетах по 10 м

S1

Standard · Standaard· Estándar · Стандартные Farben· Colours· Couleurs· Kleuren · Colori · Colores· Цвета 000, 004, 009, 016, 089, 210, 542, 638, 722, 849, 881, 886

· · · · · · ·

Bettwäsche Bed linen Literie Lakens en slopen Biancheria da letto Ropa de cama Постельное белье

Prym Consumer Europe GmbH Postfach 1740, D–52220 Stolberg D CH A Tel.: +49(0) 24 02/14 04 Fax: +49(0) 24 02/14 29 05 Mail: vertrieb@prym-consumer.com International: Tel.: +49 24 02/14 04 Fax: +49 24 02/14 29 02 Mail: sales@prym-consumer.com www.prym-consumer.com

Print No. 946.03.16.15 D, GB, F, NL, I, E, RUS

M4

M5

S 10

Bettwäsche· Bed linen· Literie· Lakens en slopen· Biancheria da letto· Ropa de cama· Для постельного белья

Farben· Colours· Couleurs· Kleuren· Colori· Colores· Цвета 009, 849

Art. No. 661 258

M 5

Polo-Shir t Polo shir t Polo Poloshir t Поло-рубашка

S8

002276 612587

M 4

S4

4

S4

· · · · ·

· · · · · ·

Bluse Blouse Chemisier Camicetta Blusa Блузка

· · · · · · ·

Kissen Cushion Coussin Kussen Cuscino Cojín Подушки

· · · · · · ·

Strickjacke Knitted cardigan Veste légère Gebreid jasje Giacca di maglia Chaqueta de punto Вязаный жакет

· · · · · · ·

Tasche Bag Sac Tas Borsa Bolso Сумка

1 2 3 4 5 · SB-Kar te · Self-service card · Car te libre-service · ZB-kaar t · Car tina self-service · Tarjeta-autoservicio · Блистер


Service-Sortiment ·   S pecial assortment of zips & sliders  ·   A ssortiment fermetures spéciales ·   S ervice-Assortiment ·   A ssortimento service ·   S urtido especial  ·    Специальный ассортимент застежек-молний и замков

Type· Tipo·

Тип

Länge· Length· Longueur· Lengte· Lunghezza· Longitud· Длина

non-separable ·  non séparable ·  niet-deelbaar · non separabile ·  no divisible ·  неразъёмные

S 3 nicht teilbar

non-separable ·  non séparable ·  niet-deelbaar · non separabile·  no divisible ·  неразъёмные

S 3 teilbar

separable ·  séparable ·  deelbaar · separabile·  divisible ·  разъёмные

M 4 nicht teilbar

non-separable ·  non séparable ·  niet deelbaar · non separabile ·  no divisible ·  неразъёмные

M 4 teilbar

separable ·  séparable ·  deelbaar · separabile ·  divisible ·  разъёмные

Wendeschieber Reversible slider · Curseur réversible· Omkeerschuiver· Cursore reversibile· Pasador reversible· Реверсивный замок

S3

· · · ·

Farben· Colours· Couleurs· Kleuren· Colori· Colores· Цвета 000 002 009 089 210

S 2 nicht teilbar

Legende ·   Legend ·   Légende ·   Legenda ·    Leyenda ·   Пояснения

Verkaufsunterlagen für Reißverschlüsse ·   S ales literature for zip fasteners ·   Documents commercaux pour fermetures à glissière ·   Verkoopsdocumentatie voor ritssluitingen ·    Supporti di vendita per chiusure lampo ·   M aterial de información para cremalleras ·    Информационный материал по застежкам-молниям

61 – 150 cm

O

16 – 120 cm

O

O

REISSVERSCHLÜSSE 2016 O

ZIP FASTENERS

O

FERMETURES À GLISSIÈRE 81 – 200 cm

O

O

RITSSLUITINGEN

O

CHIUSURE LAMPO 25 – 85 cm

O

O

O

81 – 250 cm

O

O

O

· · · · ·

· Fla-Verpackung · Foil-packed · En fla-pack · Fla-pack · In fla-pack · Embalaje plano · В блистерной упаковке

Sweatshir t Sweat-shir t Maglione Suéter Ветровка

1 2 3 4 5 · SB-Box · Self-service box · Boîte libre-service · ZB-doosje · Scatola self-service · Caja autoservicio · В картонной упаковке

849 869 881 886

O

O

Jeans Jean Vaqueros Джинсы

1 2 3 4 5

CREMALLER AS

ЗАСТЕЖКИ-МОЛНИИ O

· · · · · · ·

· · · · · · ·

Hose Trousers Pantalon Broek Pantaloni Pantalones Брюки

Rock Skir t Jupe Rok Gonna Falda Юбка

· · · · · · ·

· · · · · · ·

Regenjacke Rain jacket Veste de pluie Regenjas Impermeabile Impermeable Дождевая куртка

1 2 3 4 5

80 cm · Kann für 2 Kissen geteilt werden · Can be divided for 2 cushions · Couper au millieu pour en faire 2 coussins · Middendoor knippen om voor 2 kussens te gebruiken · Può essere tagliata per 2 cuscini · Se puede dividir para dos almohadones · Может быть разрезана и использована для 2-х подушек

Lederjacke Leather jacket Veste en cuir Leren jas Giacca di pelle Chaqueta de cuero Кожаная куртка

1 2 3 4 5

O

Ersatzschieber Replaceable slider · Curseur de remplacement· Vervangende schuiver · Cursore di ricambio· Pasador de recambio· Сменный замок

662 590

S3

· · · · · · ·

Jeans-Rock Denim skir t Jupe en jean Jeans rok Gonna jeans Falda vaquera Джинсовая юбка

· · · · · · ·

Outdoor-Bekleidung Outdoor garments Vêtements d‘extérieur Outdoor kleding Abbigliamento esterno Ropa de calle Одежда для улицы

· · · · · · ·

Kleid Dress Robe Jurk Vestito Vestido Платье

· · · · · · ·

Kinder-Jacke Children‘s jacket Veste pour enfants Kinderjas Giacca per bambini Chaqueta infantîl Детская куртка

· Meter ware auf Kassette, 10 m mit 15 Schiebern · Metre ware on cassette, 10 m with 15 sliders · Chaîne continue sur cassette, 10 m avec 15 curseurs montés · Meterband in cassette, 10 m met 15 schuivers · A metro in cassetta, 10 m con 15 cursori · Material por metro en car tucho, 10 m con 15 pasadores · Рулонная молния с 15-ю замками, в кассетах по 10 м

S1

Standard · Standaard· Estándar · Стандартные Farben· Colours· Couleurs· Kleuren · Colori · Colores· Цвета 000, 004, 009, 016, 089, 210, 542, 638, 722, 849, 881, 886

· · · · · · ·

Bettwäsche Bed linen Literie Lakens en slopen Biancheria da letto Ropa de cama Постельное белье

Prym Consumer Europe GmbH Postfach 1740, D–52220 Stolberg D CH A Tel.: +49(0) 24 02/14 04 Fax: +49(0) 24 02/14 29 05 Mail: vertrieb@prym-consumer.com International: Tel.: +49 24 02/14 04 Fax: +49 24 02/14 29 02 Mail: sales@prym-consumer.com www.prym-consumer.com

Print No. 946.03.16.15 D, GB, F, NL, I, E, RUS

M4

M5

S 10

Bettwäsche· Bed linen· Literie· Lakens en slopen· Biancheria da letto· Ropa de cama· Для постельного белья

Farben· Colours· Couleurs· Kleuren· Colori· Colores· Цвета 009, 849

Art. No. 661 258

M 5

Polo-Shir t Polo shir t Polo Poloshir t Поло-рубашка

S8

002276 612587

M 4

S4

4

S4

· · · · ·

· · · · · ·

Bluse Blouse Chemisier Camicetta Blusa Блузка

· · · · · · ·

Kissen Cushion Coussin Kussen Cuscino Cojín Подушки

· · · · · · ·

Strickjacke Knitted cardigan Veste légère Gebreid jasje Giacca di maglia Chaqueta de punto Вязаный жакет

· · · · · · ·

Tasche Bag Sac Tas Borsa Bolso Сумка

1 2 3 4 5 · SB-Kar te · Self-service card · Car te libre-service · ZB-kaar t · Car tina self-service · Tarjeta-autoservicio · Блистер


Transparent ·   t ransparant ·   t rasparente ·    transparente ·   п розрачные

Kunststoff ·   plastic ·   plastique ·   k unststof ·   plastica ·   plástico ·   п ластик

S2

S1

S8

S4

S2

S5

S6

Ergänzendes Produktsortiment  ·   S upplementary products ·   Produits complémentaires ·    Aanvullende producten ·   Prodotti complementari ·   Productos suplementarios ·    Дополнительный ассортимент продуктов

S 10

776

009

S M

1 2 3 4 5 6 8 9 10 1 2 3 4 9 10

S

1 2

6

S M S M

1 2

S M

1 2 3 4 1 2 3

S M

1 2 3 6 8 9 1 4 5 6 10

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

1 2

6

9 9

TYPE 0

TYPE 0

TYPE 10

TYPE 0

TYPE 0

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

20

25

30

16

22

80 135 155

70

80

60

Nahtfein Inverted warp Fin, maille inversée Naadfijn, omgekeerde ketting A scomparsa De costura fina

С изнаночной спиралью

40

50

12

60

Fein Fine Fin Smal Sottile Fino

Спиральные, тонкие

15

18

20

22

Standard Standard Standard Standaard Standard Estándar

TYPE 10 1 2 3 4 5 50

55

60

65

70

75

80

85

90

100

30

40

50

60

Nahtfein Inverted warp Fin, maille inversée Naadfijn, omgekeerde ketting A scomparsa De costura fina

Стандартные

45

25

18

25

60

* * Unsichtbar

Profil Profile Profil Profiel Profilo Perfil

Bettwäsche Bed linen Literie Lakens en slopen Biancheria da letto Ropa de cama

Invisible Invisible* Onzichtbaar* Invisibile* Invisible* Потайные *

Трактор

Для постельного белья

С изнаночной спиралью

S3

S4

S4

Zipper foot For easy sewing in of standard zip fasteners on sewing machines with clip pressure foot.

S8

S9

Pied de biche Facilite le montage de fermetures à glissière standards sur machines à coudre avec pied de biche à clipser.

S9

Profil Profile Profil Profiel Profilo Perfil

Ritssluitingenvoet Vergemakkelijkt het innaaien van standaard ritssluitingen, voor naaimachines met clipvoet.

Трактор

cm 12

15

18

20

22

 * 25 cm nur in den Farben: only in the colours: seulement dans les couleurs: alléén in de kleuren: solo nei colori: sólo en los colores:

только в цветах: 183, 210, 223, 287, 693, 722, 786

TYPE 10

TYPE 10

TYPE 0

TYPE 10

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

30

35

40

45

50

* * mit verstellbarer Verschlusskrampe

55

60

65

70

75

80

Längenangabe Length measurement Longueur Afmeting van de lengte Lunghezza Medida Измерение длины

Piedino per chiusure lampo Facilita la cucitura delle chiusure lampo per macchine da cucire con piedino a clip.

with adjustable end stop avec arrêt amovible met verstelbare eindstop con arresto regolabile con tope ajustable с регулируемыми ограничителями

* 25 30 35 40 50

55

75

80

60

Spirale Spiral Maille spirale Spiraalketting Spirale Espiral

Profil Profile Profil Profiel Profilo Perfil

Спиральные

Трактор

65

45

25

30

35

40

45

30

40

70

50

55

60

65

70

65

70

75

80

TYPE 10 1 2 3 4 5 45

50

55

60

65

70

75

80

85

90

100 nicht teilbar non-separable non séparable niet-deelbaar non separabile no divisible неразъёмные

teilbar separable séparable deelbaar separabile divisible разъёмные

Zweiwege, teilbar 2-way, separable double curseur, séparable 2-weg, deelbaar a due vie, separabile de dos carreras, divisible двухсторонние, разъёмные

Zweiwege, O-Form, nicht teilbar 2-way, “O” type, non-separable double curseur, modèle « O », non séparable 2-weg, O-type, niet-deelbaar a due vie, tipo “O”, non separabile de dos carreras, tipo “O”, no divisible двухсторонние, тип «О», неразъёмные

Profil Profile Profiel Profilo Perfil

Трактор

50

Pie prensatelas de cremallera Facilita la costura de cremalleras standard en máquinas de coser con pata de sujeción.

55

Лапка для притачивания застежек-молний Облегчает притачивание стандартных застежекмолний на швейных машинах с держателем лапки.

60

Fein Fine Fin Smal Sottile Fino

Strick Knitwear Tricot Gebreid goed Lavori a maglia Artículos de punto

Спиральные, тонкие

Для вязаных изделий

TYPE 10 1 2 3 4 5 70

75

80

Strick Knitwear Tricot Gebreid goed Lavori a maglia Artículos de punto

Для вязаных изделий

611 250 Schneiderwachs Erhöht die Gleitfähigkeit von Reißverschlüssen.

S

1 2

S M

1 2 3 4

S

1 2

4

S

1 2

S

1 2

4

6 8

Dressmaker‘s wax Makes zips slide easier. Cire tailleur Accroît la glisse des fermetures à glissière. Kleermakerswas Verbeter t het glijvermogen van ristssluitingen. Cera per sarti Aumenta la scorrevolezza delle chiusure lampo. Cera para sastres Aumenta la facilidad de deslizamiento de las cremalleras.

Портновский воск Повышает скольжение застежекмолний.

S

Wonder Tape Dubbelzijdig klevende transparante band om ritssluitingen voorlopig vast te hechten.

987 185 Aqua-Fixiermarker Ermöglicht das „Heften“ von Reißverschlüssen ohne Nadel. Aqua glue marker Helps to position zip fasteners without using pins. Stylo colle aqua Permet de positionner des fermetures à glissière sans épingles.

Cinta mágica Cinta transparente, adhesiva a dos caras, para una fijación provisional de cremalleras.

Aqua lijmmarkeerstift Maakt ‘vasthechten’ van ritssluitingen mogelijk zonder naald. Matita per marcare con colla lavabile Per fissare chiusure lampo senza ago. Marcador con pegamento de agua Permite el ‘hilvanado’ sin aguja de cremalleras.

Клеевой аква-маркер Позволяет ‘приметывать’ застежки-молнии без использования иглы.

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S M

1 2

S

1 2

S M

1 2 1

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S M

1 2 3 4 5 1 5

S

1 2

884 6 5

975

980

240

6

M 1 2 3

230

M 1 2

1 2

S

1 2

S M

1 2 3 4 5 6 8 9 1 4

S M

1 2 3 1

4

1 2 3 4 1 2 3

6

S

1 2

837

9 10

6 5

831

223

S M

1 2 1

S

1 2

S M

1 2 3 4 5 6 8 9 1 2 3 4 5 6 9 10

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S M

1 2 3 1

4 5 6

542

215 6 8

210

4

6 5 6

9

547

300 4

6

522

10

285

750

S M

6

235

S M

752

1 2

987 4

8

722

6 8

916

8

8

693

Nastro magico Nastro trasparente biadesivo per il fissaggio temporaneo delle chiusure lampo.

Прозрачная двусторонняя клеящаяся лента для временной фиксации застежек-молний.

4

653

S

1 2 2

5

896

S

S M

881

027

645

Wonder tape A double-sided adhesive, transparent tape for temporary positioning of zip fasteners. Ruban adhésif Ruban double face adhésif transparent pour fixer provisoirement les fermetures à glisser.

6 8 9

638

987 125 Wonder Tape Doppelseitig klebendes, transparentes Band zum vorübergehenden Fixieren von Reißverschlüssen.

1 2 3 4 6 8 9 1 4 5 6 9

259

089 611 975 Reißverschlussfuß Erleichter t das Einnähen von Standard-Reißverschlüssen für Nähmaschinen mit Clipfuß.

S M

932 6

187 6

016 TYPE 0

1 2

886

183 4

004

1 2 3 4 5

S

5

5

002

TYPE 0

S M

1 2 3 4 5 6 8 1 2 4 5 6 9 10

6

150

001 6

S M

4

763

000 1 2 3 4 5 6 8 9 1 2 3 4 5 6 9 10

849 1 2

4

6

9

6

583

5 6

369

749

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

2

4

6 8

718

auch als Zweiwege RV in SB-Box · also available as 2-way zip fastener in self-service box · également disponible en fermeture double curseur en boîte libre-service · ook als 2-wegritssluiting in ZB-doosje· anche come chiusura lampo a due vie in scatola self-service · también como cremallera de dos carreras en caja autoservicio · также в

наличии двухсторонние молнии в картонной упаковке

010

S

4 5

869

011

S

3

777

666

S

4

8

433

375

111* 8

461

325

704

4

475

287

786 4

S

* Transparent · transparant· trasparente · transparente · прозрачные

4


Transparent ·   t ransparant ·   t rasparente ·    transparente ·   п розрачные

Kunststoff ·   plastic ·   plastique ·   k unststof ·   plastica ·   plástico ·   п ластик

S2

S1

S8

S4

S2

S5

S6

Ergänzendes Produktsortiment  ·   S upplementary products ·   Produits complémentaires ·    Aanvullende producten ·   Prodotti complementari ·   Productos suplementarios ·    Дополнительный ассортимент продуктов

S 10

776

009

S M

1 2 3 4 5 6 8 9 10 1 2 3 4 9 10

S

1 2

6

S M S M

1 2

S M

1 2 3 4 1 2 3

S M

1 2 3 6 8 9 1 4 5 6 10

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

1 2

6

9 9

TYPE 0

TYPE 0

TYPE 10

TYPE 0

TYPE 0

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

20

25

30

16

22

80 135 155

70

80

60

Nahtfein Inverted warp Fin, maille inversée Naadfijn, omgekeerde ketting A scomparsa De costura fina

С изнаночной спиралью

40

50

12

60

Fein Fine Fin Smal Sottile Fino

Спиральные, тонкие

15

18

20

22

Standard Standard Standard Standaard Standard Estándar

TYPE 10 1 2 3 4 5 50

55

60

65

70

75

80

85

90

100

30

40

50

60

Nahtfein Inverted warp Fin, maille inversée Naadfijn, omgekeerde ketting A scomparsa De costura fina

Стандартные

45

25

18

25

60

* * Unsichtbar

Profil Profile Profil Profiel Profilo Perfil

Bettwäsche Bed linen Literie Lakens en slopen Biancheria da letto Ropa de cama

Invisible Invisible* Onzichtbaar* Invisibile* Invisible* Потайные *

Трактор

Для постельного белья

С изнаночной спиралью

S3

S4

S4

Zipper foot For easy sewing in of standard zip fasteners on sewing machines with clip pressure foot.

S8

S9

Pied de biche Facilite le montage de fermetures à glissière standards sur machines à coudre avec pied de biche à clipser.

S9

Profil Profile Profil Profiel Profilo Perfil

Ritssluitingenvoet Vergemakkelijkt het innaaien van standaard ritssluitingen, voor naaimachines met clipvoet.

Трактор

cm 12

15

18

20

22

 * 25 cm nur in den Farben: only in the colours: seulement dans les couleurs: alléén in de kleuren: solo nei colori: sólo en los colores:

только в цветах: 183, 210, 223, 287, 693, 722, 786

TYPE 10

TYPE 10

TYPE 0

TYPE 10

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

30

35

40

45

50

* * mit verstellbarer Verschlusskrampe

55

60

65

70

75

80

Längenangabe Length measurement Longueur Afmeting van de lengte Lunghezza Medida Измерение длины

Piedino per chiusure lampo Facilita la cucitura delle chiusure lampo per macchine da cucire con piedino a clip.

with adjustable end stop avec arrêt amovible met verstelbare eindstop con arresto regolabile con tope ajustable с регулируемыми ограничителями

* 25 30 35 40 50

55

75

80

60

Spirale Spiral Maille spirale Spiraalketting Spirale Espiral

Profil Profile Profil Profiel Profilo Perfil

Спиральные

Трактор

65

45

25

30

35

40

45

30

40

70

50

55

60

65

70

65

70

75

80

TYPE 10 1 2 3 4 5 45

50

55

60

65

70

75

80

85

90

100 nicht teilbar non-separable non séparable niet-deelbaar non separabile no divisible неразъёмные

teilbar separable séparable deelbaar separabile divisible разъёмные

Zweiwege, teilbar 2-way, separable double curseur, séparable 2-weg, deelbaar a due vie, separabile de dos carreras, divisible двухсторонние, разъёмные

Zweiwege, O-Form, nicht teilbar 2-way, “O” type, non-separable double curseur, modèle « O », non séparable 2-weg, O-type, niet-deelbaar a due vie, tipo “O”, non separabile de dos carreras, tipo “O”, no divisible двухсторонние, тип «О», неразъёмные

Profil Profile Profiel Profilo Perfil

Трактор

50

Pie prensatelas de cremallera Facilita la costura de cremalleras standard en máquinas de coser con pata de sujeción.

55

Лапка для притачивания застежек-молний Облегчает притачивание стандартных застежекмолний на швейных машинах с держателем лапки.

60

Fein Fine Fin Smal Sottile Fino

Strick Knitwear Tricot Gebreid goed Lavori a maglia Artículos de punto

Спиральные, тонкие

Для вязаных изделий

TYPE 10 1 2 3 4 5 70

75

80

Strick Knitwear Tricot Gebreid goed Lavori a maglia Artículos de punto

Для вязаных изделий

611 250 Schneiderwachs Erhöht die Gleitfähigkeit von Reißverschlüssen.

S

1 2

S M

1 2 3 4

S

1 2

4

S

1 2

S

1 2

4

6 8

Dressmaker‘s wax Makes zips slide easier. Cire tailleur Accroît la glisse des fermetures à glissière. Kleermakerswas Verbeter t het glijvermogen van ristssluitingen. Cera per sarti Aumenta la scorrevolezza delle chiusure lampo. Cera para sastres Aumenta la facilidad de deslizamiento de las cremalleras.

Портновский воск Повышает скольжение застежекмолний.

S

Wonder Tape Dubbelzijdig klevende transparante band om ritssluitingen voorlopig vast te hechten.

987 185 Aqua-Fixiermarker Ermöglicht das „Heften“ von Reißverschlüssen ohne Nadel. Aqua glue marker Helps to position zip fasteners without using pins. Stylo colle aqua Permet de positionner des fermetures à glissière sans épingles.

Cinta mágica Cinta transparente, adhesiva a dos caras, para una fijación provisional de cremalleras.

Aqua lijmmarkeerstift Maakt ‘vasthechten’ van ritssluitingen mogelijk zonder naald. Matita per marcare con colla lavabile Per fissare chiusure lampo senza ago. Marcador con pegamento de agua Permite el ‘hilvanado’ sin aguja de cremalleras.

Клеевой аква-маркер Позволяет ‘приметывать’ застежки-молнии без использования иглы.

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S M

1 2

S

1 2

S M

1 2 1

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S M

1 2 3 4 5 1 5

S

1 2

884 6 5

975

980

240

6

M 1 2 3

230

M 1 2

1 2

S

1 2

S M

1 2 3 4 5 6 8 9 1 4

S M

1 2 3 1

4

1 2 3 4 1 2 3

6

S

1 2

837

9 10

6 5

831

223

S M

1 2 1

S

1 2

S M

1 2 3 4 5 6 8 9 1 2 3 4 5 6 9 10

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S M

1 2 3 1

4 5 6

542

215 6 8

210

4

6 5 6

9

547

300 4

6

522

10

285

750

S M

6

235

S M

752

1 2

987 4

8

722

6 8

916

8

8

693

Nastro magico Nastro trasparente biadesivo per il fissaggio temporaneo delle chiusure lampo.

Прозрачная двусторонняя клеящаяся лента для временной фиксации застежек-молний.

4

653

S

1 2 2

5

896

S

S M

881

027

645

Wonder tape A double-sided adhesive, transparent tape for temporary positioning of zip fasteners. Ruban adhésif Ruban double face adhésif transparent pour fixer provisoirement les fermetures à glisser.

6 8 9

638

987 125 Wonder Tape Doppelseitig klebendes, transparentes Band zum vorübergehenden Fixieren von Reißverschlüssen.

1 2 3 4 6 8 9 1 4 5 6 9

259

089 611 975 Reißverschlussfuß Erleichter t das Einnähen von Standard-Reißverschlüssen für Nähmaschinen mit Clipfuß.

S M

932 6

187 6

016 TYPE 0

1 2

886

183 4

004

1 2 3 4 5

S

5

5

002

TYPE 0

S M

1 2 3 4 5 6 8 1 2 4 5 6 9 10

6

150

001 6

S M

4

763

000 1 2 3 4 5 6 8 9 1 2 3 4 5 6 9 10

849 1 2

4

6

9

6

583

5 6

369

749

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

2

4

6 8

718

auch als Zweiwege RV in SB-Box · also available as 2-way zip fastener in self-service box · également disponible en fermeture double curseur en boîte libre-service · ook als 2-wegritssluiting in ZB-doosje· anche come chiusura lampo a due vie in scatola self-service · también como cremallera de dos carreras en caja autoservicio · также в

наличии двухсторонние молнии в картонной упаковке

010

S

4 5

869

011

S

3

777

666

S

4

8

433

375

111* 8

461

325

704

4

475

287

786 4

S

* Transparent · transparant· trasparente · transparente · прозрачные

4


Metall ·   metal ·   métal ·   metaal ·   metallo ·   metal ·   металл

M1

M2

M3

M6

M8

M9

TYPE 5

TYPE 10

TYPE 10

TYPE 10

TYPE 5

TYPE 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5 6 *

8 * 10 * 12 * 14 *

16

18

20

14

16

18

20

14

16

18

20

14

16

18

20

22

6

8

10

16

18

20

12

14

14

16

18

20

* nur in den Farben: * only in the colours: * seulement dans les couleurs: * alléén in de kleuren: * solo nei colori: * sólo en los colores: * только в цветах: 000, 009, 210, 235, 881, 886

M4

M4

M5

M5

M 10

TYPE 10

TYPE 10

TYPE 10

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

30

35

40

45

50

30

35

40

45

50

30

35

40

45

50

55

60

65

70

75

55

60

65

70

75

55

60

65

70

75

80

80

TYPE 10

TYPE 10

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

45

50

55

60

65

45

50

55

60

65

70

75

80

85

90

70

75

80

85

90

100

Oeko-Tex® Standard 100 95.0.2838

Hohenstein

80

Unbedenklich gemäß EU-Richtlinie 94/27 Harmless in accordance with the EU directive 94/27 Sans danger en accord avec la directive de l‘U.E. 94/27 Conform de EU-richtlijn 94/27 Sicura conforme alla direttiva UE 94/27 Inofensivo de acuerdo a directiva UE 94/27 Безопасны в соответствии с директивой ЕС № 94/27

100

Ver fügbare Farben siehe Farbübersicht Available colours: see colour char t Couleurs disponibles, regardez la car te de couleurs Beschikbare kleuren zie kleurkaar t Colori disponibili: vedi la tavola colori Colores disponibles: véase resumen de colores

Geringe Farbabweichungen vorbehalten Subject to slight colour deviations Sous réser ve de différences en couleurs minimales Geringe kleurafwijkingen voorbehouden Con riser va di lievi variazioni di colore Sujeto a una mínima diferencia de colores

Цвета в наличии: см. цветовую карту

Печатная карта цветов может неточно передавать оттенки


BICOLOR Reißverschluss ·   Zip fastener  ·   Fermeture à glissière ·     Ritssluiting ·   Chiusura lampo ·   Cremallera ·   З астежка-молния

S 12

TYPE 20 1 2 3 4 5 40

60

Profil Profile Profiel Profilo Perfil

Трактор

40 cm = 50 x 230 mm 60 cm = 50 x 355 mm

dunkelbraun/kitt dark brown/kitt brun foncé/kitt donkerbruin/kitt marrone scuro/beige marrón oscuro/masilla коричневый, темный/ цв. замазки

dunkelbraun/gelb dark brown/yellow brun foncé/jaune donkerbruin/geel marrone scuro/giallo marrón oscuro/amarillo коричневый, темный/ желтый

schwarz/rohweiß black /natural white noir/blanc cassé zwar t/gebroken wit nero/bianco naturale negro/blanco natural черный/белый, натуральный


40 cm = 60 cm =

467 400 467 600

rot/rohweiß red/natural white rouge/blanc cassé rood/gebroken wit rosso/bianco naturale rojo/blanco natural красный/белый, натуральный

467 402 467 602

467 403 467 603

pink /türkis pink /turquoise fuchsia/turquoise fuchsia/turkoois rosa scuro/turchese fucsia/turquesa розовый, яркий/ бирюзовый

467 404 467 604

graphit/pink graphite/pink graphite/fuchsia grafiet/fuchsia grafite/rosa scuro grafito/fucsia графита/розовый, яркий

467 405 467 605

467 406 467 606

marine/rot navy blue/red marine/rouge marine/rood blu marino/rosso azul marino/rojo темно-синий/ красный

467 407 467 607

467 408 467 608

rot/kermitgrün red/kermit green rouge/ver t kermit rood/kermit groen rosso/verde kermit rojo/verde kermit красный/серо-зеленый


Taschen-Reißverschluss ·   Zip fastener for bags ·   Fermeture à glissière pour sacs ·    R itssluiting voor tassen ·   Chiusura lampo per borse ·     Cremallera para bolsos ·   З астежка-молния для сумок S 13 Lässt sich individuell kürzen durch einfaches Vernähen der Kette· Can be shor tened as desired by simply sewing over the chain· Peut être raccourcie en cousant simplement la chaîne· Kan ingekor t worden door het vastnaaien van de ketting· Può essere accorciato a piacere cucendo la catena· Se puede acor tar cosiendo la cadena· Можно индивидуально укоротить, просто обшив цепь

TYPE 10 1 2 3 4 5 60

Spirale Spiral Maille spirale Spiraalketting Spirale Espiral

Спиральные

50 x 355 mm

490 860 000

490 860 210

490 860 886

490 860 881

schwarz  black noir  zwar t nero   negro черный

marine navy blue blu marino azul marino  темно-синий

kitt  beige masilla   цв. замазки

dunkelbraun dark brown brun foncé donkerbruin  marrone scuro marrón oscuro коричневый, темный


DECOR Reißverschluss ·   Zip fastener ·   Fermeture à glissière ·    Ritssluiting ·   Chiusura lampo ·   Cremallera ·   З астежка-молния

S 11 20  cm | 40 cm

20  cm | 40 cm

418 212 | 418 412

418 202 | 418 402

418 209 | 418 409

418 205 | 418 405

418 213 | 418 413

418 217 | 418 417

TYPE 0 1 2 3 4 5 20

40

Fein Fine Fin Smal Sottile Fino

Спиральные, тонкие

20  cm | 40 cm 418 208 | 418 408

418 216 | 418 416

418 204 | 418 404

418 210 | 418 410 20  cm | 40 cm

49 x 260 mm

418 215 | 418 415

418 211 | 418 411

418 203 | 418 403

418 214 | 418 414

418 201 | 418 401

418 206 | 418 406

418 200 | 418 400

418 207 | 418 407


Fashion-Zipper  ·   Zip pullers ·   T irettes ·   R itsenschuivers ·   T iretti moda per zip ·    Tiradores de moda ·   Подвески для молний 482 121

482 314

482 411

482 138

482 120

482 117

482 132

482 133

482 139

482 140

482 505

482 136

57 x 93 mm

482 700

482 344

482 345

482 346

482 347

57 x 93 mm 482 710

482 713

482 711

482 712

482 350

482 355

482 145

482 357

482 356

Abb. ca. · Illu. approx · Рис. ок. 80%


482 410

482 502

482 113

482 301

482 600

482 131

482 330

482 365

482 364

482 363

482 362

482 360

482 361

482 359

482 191

482 192

482 193

482 194

482 173

482 340

482 190

482 183

482 172

482 160

482 161

Modische Aktualisierung vorbehalten. Subject to updating in line with fashion trends. Motifs soumis aux variations de la mode. Dit assor timent wordt aan het modebeeld aangepast. Questa gamma è influenzata da fattori moda. Este sur tido varia con la moda. Производитель оставляет за собой право без предупреждения изменять и дополнять актуальный ассортимент.

482 165

482 158

482 339

482 159


Spezial Reißverschlüsse ·   S pecial zip fasteners  ·   Fermetures à glissière spéciales ·    Speciale ritssluitingen ·   Chiusure lampo speciali ·   Cremalleras especiales ·   

Специальные застежки-молнии

Unsichtbarer Reißverschluss: Lässt sich individuell kürzen; Spezial-Reißverschlussfuß wird benötigt· Invisible zip fastener: Can be shor tened as desired; special zipper foot is required· Fermeture à glissière invisible: Peut être raccourcie; le pied de biche spécial est nécessaire· Onzichtbare ritssluiting: Kan ingekor t worden; hiervoor is een speciale ritssluitingenvoet nodig· Chiusura lampo invisibile: Può essere accorciato a piacere; è necessario il piedino per chiusure lampo invisibili· Cremallera invisible: Se puede acor tar; se necesita un pie prensatelas de cremalleras especiales· Потайная застёжка-молния: Можно индивидуально укоротить;

для пришивания необходима специальная лапка

✂ ✂ ✂ ✂

Spezial-Reißverschlussfuß Special zipper foot Pied de biche spécial Speciale ritssluitingenvoet Piedino per chiusure lampo invisibili Pie prensatelas de cremallera especial

Специальная лапка для притачивания застежек-молний

Strickreißverschluss: Das teilweise locker gewebte Band ermöglicht das einfache Annähen oder direkte Anstricken mit Wolle bei Strickwaren· Zip fastener for knitwear: The in par t loosely woven tape makes it easy to either sew the zip onto knitwear or to knit it with the wool directly into the knitwear· Fermeture à glissière tricot: Le tissage par tiellement lâche du bandeau facilite la couture ou le montage direct sur les tricots en laine· Ritssluiting voor gebreid goed: De deels losjes geweefde band maakt eenvoudig vastnaaien of aanbreien met wol bij breiwerkjes mogelijk· Cerniera per lavori a maglia: Il nastro in par te tessuto lento facilita il lavoro di cucitura oppure di lavorazione a maglia diretta con lana su ar ticoli in maglia· Cremallera para artículos de punto: La cinta, parcialmente de tejido suelto, permite coserla fácilmente o tejerla directamente con lana en el caso de los tejidos de punto· Застёжка-молния для вязаных изделий:

Частично свободно сотканная лента делает возможным простое пришивание или непосредственное надвязывание шерстью к вязаным изделиям


Transparent ·   t ransparant ·   t rasparente ·    transparente ·   п розрачные

Kunststoff ·   plastic ·   plastique ·   k unststof ·   plastica ·   plástico ·   п ластик

S2

S1

S8

S4

S2

S5

S6

Ergänzendes Produktsortiment  ·   S upplementary products ·   Produits complémentaires ·    Aanvullende producten ·   Prodotti complementari ·   Productos suplementarios ·    Дополнительный ассортимент продуктов

S 10

776

009

S M

1 2 3 4 5 6 8 9 10 1 2 3 4 9 10

S

1 2

6

S M S M

1 2

S M

1 2 3 4 1 2 3

S M

1 2 3 6 8 9 1 4 5 6 10

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

1 2

6

9 9

TYPE 0

TYPE 0

TYPE 10

TYPE 0

TYPE 0

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

20

25

30

16

22

80 135 155

70

80

60

Nahtfein Inverted warp Fin, maille inversée Naadfijn, omgekeerde ketting A scomparsa De costura fina

С изнаночной спиралью

40

50

12

60

Fein Fine Fin Smal Sottile Fino

Спиральные, тонкие

15

18

20

22

Standard Standard Standard Standaard Standard Estándar

TYPE 10 1 2 3 4 5 50

55

60

65

70

75

80

85

90

100

30

40

50

60

Nahtfein Inverted warp Fin, maille inversée Naadfijn, omgekeerde ketting A scomparsa De costura fina

Стандартные

45

25

18

25

60

* * Unsichtbar

Profil Profile Profil Profiel Profilo Perfil

Bettwäsche Bed linen Literie Lakens en slopen Biancheria da letto Ropa de cama

Invisible Invisible* Onzichtbaar* Invisibile* Invisible* Потайные *

Трактор

Для постельного белья

С изнаночной спиралью

S3

S4

S4

Zipper foot For easy sewing in of standard zip fasteners on sewing machines with clip pressure foot.

S8

S9

Pied de biche Facilite le montage de fermetures à glissière standards sur machines à coudre avec pied de biche à clipser.

S9

Profil Profile Profil Profiel Profilo Perfil

Ritssluitingenvoet Vergemakkelijkt het innaaien van standaard ritssluitingen, voor naaimachines met clipvoet.

Трактор

cm 12

15

18

20

22

 * 25 cm nur in den Farben: only in the colours: seulement dans les couleurs: alléén in de kleuren: solo nei colori: sólo en los colores:

только в цветах: 183, 210, 223, 287, 693, 722, 786

TYPE 10

TYPE 10

TYPE 0

TYPE 10

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

30

35

40

45

50

* * mit verstellbarer Verschlusskrampe

55

60

65

70

75

80

Längenangabe Length measurement Longueur Afmeting van de lengte Lunghezza Medida Измерение длины

Piedino per chiusure lampo Facilita la cucitura delle chiusure lampo per macchine da cucire con piedino a clip.

with adjustable end stop avec arrêt amovible met verstelbare eindstop con arresto regolabile con tope ajustable с регулируемыми ограничителями

* 25 30 35 40 50

55

75

80

60

Spirale Spiral Maille spirale Spiraalketting Spirale Espiral

Profil Profile Profil Profiel Profilo Perfil

Спиральные

Трактор

65

45

25

30

35

40

45

30

40

70

50

55

60

65

70

65

70

75

80

TYPE 10 1 2 3 4 5 45

50

55

60

65

70

75

80

85

90

100 nicht teilbar non-separable non séparable niet-deelbaar non separabile no divisible неразъёмные

teilbar separable séparable deelbaar separabile divisible разъёмные

Zweiwege, teilbar 2-way, separable double curseur, séparable 2-weg, deelbaar a due vie, separabile de dos carreras, divisible двухсторонние, разъёмные

Zweiwege, O-Form, nicht teilbar 2-way, “O” type, non-separable double curseur, modèle « O », non séparable 2-weg, O-type, niet-deelbaar a due vie, tipo “O”, non separabile de dos carreras, tipo “O”, no divisible двухсторонние, тип «О», неразъёмные

Profil Profile Profiel Profilo Perfil

Трактор

50

Pie prensatelas de cremallera Facilita la costura de cremalleras standard en máquinas de coser con pata de sujeción.

55

Лапка для притачивания застежек-молний Облегчает притачивание стандартных застежекмолний на швейных машинах с держателем лапки.

60

Fein Fine Fin Smal Sottile Fino

Strick Knitwear Tricot Gebreid goed Lavori a maglia Artículos de punto

Спиральные, тонкие

Для вязаных изделий

TYPE 10 1 2 3 4 5 70

75

80

Strick Knitwear Tricot Gebreid goed Lavori a maglia Artículos de punto

Для вязаных изделий

611 250 Schneiderwachs Erhöht die Gleitfähigkeit von Reißverschlüssen.

S

1 2

S M

1 2 3 4

S

1 2

4

S

1 2

S

1 2

4

6 8

Dressmaker‘s wax Makes zips slide easier. Cire tailleur Accroît la glisse des fermetures à glissière. Kleermakerswas Verbeter t het glijvermogen van ristssluitingen. Cera per sarti Aumenta la scorrevolezza delle chiusure lampo. Cera para sastres Aumenta la facilidad de deslizamiento de las cremalleras.

Портновский воск Повышает скольжение застежекмолний.

S

Wonder Tape Dubbelzijdig klevende transparante band om ritssluitingen voorlopig vast te hechten.

987 185 Aqua-Fixiermarker Ermöglicht das „Heften“ von Reißverschlüssen ohne Nadel. Aqua glue marker Helps to position zip fasteners without using pins. Stylo colle aqua Permet de positionner des fermetures à glissière sans épingles.

Cinta mágica Cinta transparente, adhesiva a dos caras, para una fijación provisional de cremalleras.

Aqua lijmmarkeerstift Maakt ‘vasthechten’ van ritssluitingen mogelijk zonder naald. Matita per marcare con colla lavabile Per fissare chiusure lampo senza ago. Marcador con pegamento de agua Permite el ‘hilvanado’ sin aguja de cremalleras.

Клеевой аква-маркер Позволяет ‘приметывать’ застежки-молнии без использования иглы.

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S M

1 2

S

1 2

S M

1 2 1

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S M

1 2 3 4 5 1 5

S

1 2

884 6 5

975

980

240

6

M 1 2 3

230

M 1 2

1 2

S

1 2

S M

1 2 3 4 5 6 8 9 1 4

S M

1 2 3 1

4

1 2 3 4 1 2 3

6

S

1 2

837

9 10

6 5

831

223

S M

1 2 1

S

1 2

S M

1 2 3 4 5 6 8 9 1 2 3 4 5 6 9 10

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S M

1 2 3 1

4 5 6

542

215 6 8

210

4

6 5 6

9

547

300 4

6

522

10

285

750

S M

6

235

S M

752

1 2

987 4

8

722

6 8

916

8

8

693

Nastro magico Nastro trasparente biadesivo per il fissaggio temporaneo delle chiusure lampo.

Прозрачная двусторонняя клеящаяся лента для временной фиксации застежек-молний.

4

653

S

1 2 2

5

896

S

S M

881

027

645

Wonder tape A double-sided adhesive, transparent tape for temporary positioning of zip fasteners. Ruban adhésif Ruban double face adhésif transparent pour fixer provisoirement les fermetures à glisser.

6 8 9

638

987 125 Wonder Tape Doppelseitig klebendes, transparentes Band zum vorübergehenden Fixieren von Reißverschlüssen.

1 2 3 4 6 8 9 1 4 5 6 9

259

089 611 975 Reißverschlussfuß Erleichter t das Einnähen von Standard-Reißverschlüssen für Nähmaschinen mit Clipfuß.

S M

932 6

187 6

016 TYPE 0

1 2

886

183 4

004

1 2 3 4 5

S

5

5

002

TYPE 0

S M

1 2 3 4 5 6 8 1 2 4 5 6 9 10

6

150

001 6

S M

4

763

000 1 2 3 4 5 6 8 9 1 2 3 4 5 6 9 10

849 1 2

4

6

9

6

583

5 6

369

749

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

2

4

6 8

718

auch als Zweiwege RV in SB-Box · also available as 2-way zip fastener in self-service box · également disponible en fermeture double curseur en boîte libre-service · ook als 2-wegritssluiting in ZB-doosje· anche come chiusura lampo a due vie in scatola self-service · también como cremallera de dos carreras en caja autoservicio · также в

наличии двухсторонние молнии в картонной упаковке

010

S

4 5

869

011

S

3

777

666

S

4

8

433

375

111* 8

461

325

704

4

475

287

786 4

S

* Transparent · transparant· trasparente · transparente · прозрачные

4


Service-Sortiment ·   S pecial assortment of zips & sliders  ·   A ssortiment fermetures spéciales ·   S ervice-Assortiment ·   A ssortimento service ·   S urtido especial  ·    Специальный ассортимент застежек-молний и замков

Type· Tipo·

Тип

Länge· Length· Longueur· Lengte· Lunghezza· Longitud· Длина

non-separable ·  non séparable ·  niet-deelbaar · non separabile ·  no divisible ·  неразъёмные

S 3 nicht teilbar

non-separable ·  non séparable ·  niet-deelbaar · non separabile·  no divisible ·  неразъёмные

S 3 teilbar

separable ·  séparable ·  deelbaar · separabile·  divisible ·  разъёмные

M 4 nicht teilbar

non-separable ·  non séparable ·  niet deelbaar · non separabile ·  no divisible ·  неразъёмные

M 4 teilbar

separable ·  séparable ·  deelbaar · separabile ·  divisible ·  разъёмные

Wendeschieber Reversible slider · Curseur réversible· Omkeerschuiver· Cursore reversibile· Pasador reversible· Реверсивный замок

S3

· · · ·

Farben· Colours· Couleurs· Kleuren· Colori· Colores· Цвета 000 002 009 089 210

S 2 nicht teilbar

Legende ·   Legend ·   Légende ·   Legenda ·    Leyenda ·   Пояснения

Verkaufsunterlagen für Reißverschlüsse ·   S ales literature for zip fasteners ·   Documents commercaux pour fermetures à glissière ·   Verkoopsdocumentatie voor ritssluitingen ·    Supporti di vendita per chiusure lampo ·   M aterial de información para cremalleras ·    Информационный материал по застежкам-молниям

61 – 150 cm

O

16 – 120 cm

O

O

REISSVERSCHLÜSSE 2016 O

ZIP FASTENERS

O

FERMETURES À GLISSIÈRE 81 – 200 cm

O

O

RITSSLUITINGEN

O

CHIUSURE LAMPO 25 – 85 cm

O

O

O

81 – 250 cm

O

O

O

· · · · ·

· Fla-Verpackung · Foil-packed · En fla-pack · Fla-pack · In fla-pack · Embalaje plano · В блистерной упаковке

Sweatshir t Sweat-shir t Maglione Suéter Ветровка

1 2 3 4 5 · SB-Box · Self-service box · Boîte libre-service · ZB-doosje · Scatola self-service · Caja autoservicio · В картонной упаковке

849 869 881 886

O

O

Jeans Jean Vaqueros Джинсы

1 2 3 4 5

CREMALLER AS

ЗАСТЕЖКИ-МОЛНИИ O

· · · · · · ·

· · · · · · ·

Hose Trousers Pantalon Broek Pantaloni Pantalones Брюки

Rock Skir t Jupe Rok Gonna Falda Юбка

· · · · · · ·

· · · · · · ·

Regenjacke Rain jacket Veste de pluie Regenjas Impermeabile Impermeable Дождевая куртка

1 2 3 4 5

80 cm · Kann für 2 Kissen geteilt werden · Can be divided for 2 cushions · Couper au millieu pour en faire 2 coussins · Middendoor knippen om voor 2 kussens te gebruiken · Può essere tagliata per 2 cuscini · Se puede dividir para dos almohadones · Может быть разрезана и использована для 2-х подушек

Lederjacke Leather jacket Veste en cuir Leren jas Giacca di pelle Chaqueta de cuero Кожаная куртка

1 2 3 4 5

O

Ersatzschieber Replaceable slider · Curseur de remplacement· Vervangende schuiver · Cursore di ricambio· Pasador de recambio· Сменный замок

662 590

S3

· · · · · · ·

Jeans-Rock Denim skir t Jupe en jean Jeans rok Gonna jeans Falda vaquera Джинсовая юбка

· · · · · · ·

Outdoor-Bekleidung Outdoor garments Vêtements d‘extérieur Outdoor kleding Abbigliamento esterno Ropa de calle Одежда для улицы

· · · · · · ·

Kleid Dress Robe Jurk Vestito Vestido Платье

· · · · · · ·

Kinder-Jacke Children‘s jacket Veste pour enfants Kinderjas Giacca per bambini Chaqueta infantîl Детская куртка

· Meter ware auf Kassette, 10 m mit 15 Schiebern · Metre ware on cassette, 10 m with 15 sliders · Chaîne continue sur cassette, 10 m avec 15 curseurs montés · Meterband in cassette, 10 m met 15 schuivers · A metro in cassetta, 10 m con 15 cursori · Material por metro en car tucho, 10 m con 15 pasadores · Рулонная молния с 15-ю замками, в кассетах по 10 м

S1

Standard · Standaard· Estándar · Стандартные Farben· Colours· Couleurs· Kleuren · Colori · Colores· Цвета 000, 004, 009, 016, 089, 210, 542, 638, 722, 849, 881, 886

· · · · · · ·

Bettwäsche Bed linen Literie Lakens en slopen Biancheria da letto Ropa de cama Постельное белье

Prym Consumer Europe GmbH Postfach 1740, D–52220 Stolberg D CH A Tel.: +49(0) 24 02/14 04 Fax: +49(0) 24 02/14 29 05 Mail: vertrieb@prym-consumer.com International: Tel.: +49 24 02/14 04 Fax: +49 24 02/14 29 02 Mail: sales@prym-consumer.com www.prym-consumer.com

Print No. 946.03.16.15 D, GB, F, NL, I, E, RUS

M4

M5

S 10

Bettwäsche· Bed linen· Literie· Lakens en slopen· Biancheria da letto· Ropa de cama· Для постельного белья

Farben· Colours· Couleurs· Kleuren· Colori· Colores· Цвета 009, 849

Art. No. 661 258

M 5

Polo-Shir t Polo shir t Polo Poloshir t Поло-рубашка

S8

002276 612587

M 4

S4

4

S4

· · · · ·

· · · · · ·

Bluse Blouse Chemisier Camicetta Blusa Блузка

· · · · · · ·

Kissen Cushion Coussin Kussen Cuscino Cojín Подушки

· · · · · · ·

Strickjacke Knitted cardigan Veste légère Gebreid jasje Giacca di maglia Chaqueta de punto Вязаный жакет

· · · · · · ·

Tasche Bag Sac Tas Borsa Bolso Сумка

1 2 3 4 5 · SB-Kar te · Self-service card · Car te libre-service · ZB-kaar t · Car tina self-service · Tarjeta-autoservicio · Блистер


Transparent ·   t ransparant ·   t rasparente ·    transparente ·   п розрачные

Kunststoff ·   plastic ·   plastique ·   k unststof ·   plastica ·   plástico ·   п ластик

S2

S1

S8

S4

S2

S5

S6

Ergänzendes Produktsortiment  ·   S upplementary products ·   Produits complémentaires ·    Aanvullende producten ·   Prodotti complementari ·   Productos suplementarios ·    Дополнительный ассортимент продуктов

S 10

776

009

S M

1 2 3 4 5 6 8 9 10 1 2 3 4 9 10

S

1 2

6

S M S M

1 2

S M

1 2 3 4 1 2 3

S M

1 2 3 6 8 9 1 4 5 6 10

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

1 2

6

9 9

TYPE 0

TYPE 0

TYPE 10

TYPE 0

TYPE 0

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

20

25

30

16

22

80 135 155

70

80

60

Nahtfein Inverted warp Fin, maille inversée Naadfijn, omgekeerde ketting A scomparsa De costura fina

С изнаночной спиралью

40

50

12

60

Fein Fine Fin Smal Sottile Fino

Спиральные, тонкие

15

18

20

22

Standard Standard Standard Standaard Standard Estándar

TYPE 10 1 2 3 4 5 50

55

60

65

70

75

80

85

90

100

30

40

50

60

Nahtfein Inverted warp Fin, maille inversée Naadfijn, omgekeerde ketting A scomparsa De costura fina

Стандартные

45

25

18

25

60

* * Unsichtbar

Profil Profile Profil Profiel Profilo Perfil

Bettwäsche Bed linen Literie Lakens en slopen Biancheria da letto Ropa de cama

Invisible Invisible* Onzichtbaar* Invisibile* Invisible* Потайные *

Трактор

Для постельного белья

С изнаночной спиралью

S3

S4

S4

Zipper foot For easy sewing in of standard zip fasteners on sewing machines with clip pressure foot.

S8

S9

Pied de biche Facilite le montage de fermetures à glissière standards sur machines à coudre avec pied de biche à clipser.

S9

Profil Profile Profil Profiel Profilo Perfil

Ritssluitingenvoet Vergemakkelijkt het innaaien van standaard ritssluitingen, voor naaimachines met clipvoet.

Трактор

cm 12

15

18

20

22

 * 25 cm nur in den Farben: only in the colours: seulement dans les couleurs: alléén in de kleuren: solo nei colori: sólo en los colores:

только в цветах: 183, 210, 223, 287, 693, 722, 786

TYPE 10

TYPE 10

TYPE 0

TYPE 10

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

30

35

40

45

50

* * mit verstellbarer Verschlusskrampe

55

60

65

70

75

80

Längenangabe Length measurement Longueur Afmeting van de lengte Lunghezza Medida Измерение длины

Piedino per chiusure lampo Facilita la cucitura delle chiusure lampo per macchine da cucire con piedino a clip.

with adjustable end stop avec arrêt amovible met verstelbare eindstop con arresto regolabile con tope ajustable с регулируемыми ограничителями

* 25 30 35 40 50

55

75

80

60

Spirale Spiral Maille spirale Spiraalketting Spirale Espiral

Profil Profile Profil Profiel Profilo Perfil

Спиральные

Трактор

65

45

25

30

35

40

45

30

40

70

50

55

60

65

70

65

70

75

80

TYPE 10 1 2 3 4 5 45

50

55

60

65

70

75

80

85

90

100 nicht teilbar non-separable non séparable niet-deelbaar non separabile no divisible неразъёмные

teilbar separable séparable deelbaar separabile divisible разъёмные

Zweiwege, teilbar 2-way, separable double curseur, séparable 2-weg, deelbaar a due vie, separabile de dos carreras, divisible двухсторонние, разъёмные

Zweiwege, O-Form, nicht teilbar 2-way, “O” type, non-separable double curseur, modèle « O », non séparable 2-weg, O-type, niet-deelbaar a due vie, tipo “O”, non separabile de dos carreras, tipo “O”, no divisible двухсторонние, тип «О», неразъёмные

Profil Profile Profiel Profilo Perfil

Трактор

50

Pie prensatelas de cremallera Facilita la costura de cremalleras standard en máquinas de coser con pata de sujeción.

55

Лапка для притачивания застежек-молний Облегчает притачивание стандартных застежекмолний на швейных машинах с держателем лапки.

60

Fein Fine Fin Smal Sottile Fino

Strick Knitwear Tricot Gebreid goed Lavori a maglia Artículos de punto

Спиральные, тонкие

Для вязаных изделий

TYPE 10 1 2 3 4 5 70

75

80

Strick Knitwear Tricot Gebreid goed Lavori a maglia Artículos de punto

Для вязаных изделий

611 250 Schneiderwachs Erhöht die Gleitfähigkeit von Reißverschlüssen.

S

1 2

S M

1 2 3 4

S

1 2

4

S

1 2

S

1 2

4

6 8

Dressmaker‘s wax Makes zips slide easier. Cire tailleur Accroît la glisse des fermetures à glissière. Kleermakerswas Verbeter t het glijvermogen van ristssluitingen. Cera per sarti Aumenta la scorrevolezza delle chiusure lampo. Cera para sastres Aumenta la facilidad de deslizamiento de las cremalleras.

Портновский воск Повышает скольжение застежекмолний.

S

Wonder Tape Dubbelzijdig klevende transparante band om ritssluitingen voorlopig vast te hechten.

987 185 Aqua-Fixiermarker Ermöglicht das „Heften“ von Reißverschlüssen ohne Nadel. Aqua glue marker Helps to position zip fasteners without using pins. Stylo colle aqua Permet de positionner des fermetures à glissière sans épingles.

Cinta mágica Cinta transparente, adhesiva a dos caras, para una fijación provisional de cremalleras.

Aqua lijmmarkeerstift Maakt ‘vasthechten’ van ritssluitingen mogelijk zonder naald. Matita per marcare con colla lavabile Per fissare chiusure lampo senza ago. Marcador con pegamento de agua Permite el ‘hilvanado’ sin aguja de cremalleras.

Клеевой аква-маркер Позволяет ‘приметывать’ застежки-молнии без использования иглы.

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S M

1 2

S

1 2

S M

1 2 1

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S M

1 2 3 4 5 1 5

S

1 2

884 6 5

975

980

240

6

M 1 2 3

230

M 1 2

1 2

S

1 2

S M

1 2 3 4 5 6 8 9 1 4

S M

1 2 3 1

4

1 2 3 4 1 2 3

6

S

1 2

837

9 10

6 5

831

223

S M

1 2 1

S

1 2

S M

1 2 3 4 5 6 8 9 1 2 3 4 5 6 9 10

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S M

1 2 3 1

4 5 6

542

215 6 8

210

4

6 5 6

9

547

300 4

6

522

10

285

750

S M

6

235

S M

752

1 2

987 4

8

722

6 8

916

8

8

693

Nastro magico Nastro trasparente biadesivo per il fissaggio temporaneo delle chiusure lampo.

Прозрачная двусторонняя клеящаяся лента для временной фиксации застежек-молний.

4

653

S

1 2 2

5

896

S

S M

881

027

645

Wonder tape A double-sided adhesive, transparent tape for temporary positioning of zip fasteners. Ruban adhésif Ruban double face adhésif transparent pour fixer provisoirement les fermetures à glisser.

6 8 9

638

987 125 Wonder Tape Doppelseitig klebendes, transparentes Band zum vorübergehenden Fixieren von Reißverschlüssen.

1 2 3 4 6 8 9 1 4 5 6 9

259

089 611 975 Reißverschlussfuß Erleichter t das Einnähen von Standard-Reißverschlüssen für Nähmaschinen mit Clipfuß.

S M

932 6

187 6

016 TYPE 0

1 2

886

183 4

004

1 2 3 4 5

S

5

5

002

TYPE 0

S M

1 2 3 4 5 6 8 1 2 4 5 6 9 10

6

150

001 6

S M

4

763

000 1 2 3 4 5 6 8 9 1 2 3 4 5 6 9 10

849 1 2

4

6

9

6

583

5 6

369

749

S

1 2

S

1 2

S

1 2

S

2

4

6 8

718

auch als Zweiwege RV in SB-Box · also available as 2-way zip fastener in self-service box · également disponible en fermeture double curseur en boîte libre-service · ook als 2-wegritssluiting in ZB-doosje· anche come chiusura lampo a due vie in scatola self-service · también como cremallera de dos carreras en caja autoservicio · также в

наличии двухсторонние молнии в картонной упаковке

010

S

4 5

869

011

S

3

777

666

S

4

8

433

375

111* 8

461

325

704

4

475

287

786 4

S

* Transparent · transparant· trasparente · transparente · прозрачные

4


Service-Sortiment ·   S pecial assortment of zips & sliders  ·   A ssortiment fermetures spéciales ·   S ervice-Assortiment ·   A ssortimento service ·   S urtido especial  ·    Специальный ассортимент застежек-молний и замков

Type· Tipo·

Тип

Länge· Length· Longueur· Lengte· Lunghezza· Longitud· Длина

non-separable ·  non séparable ·  niet-deelbaar · non separabile ·  no divisible ·  неразъёмные

S 3 nicht teilbar

non-separable ·  non séparable ·  niet-deelbaar · non separabile·  no divisible ·  неразъёмные

S 3 teilbar

separable ·  séparable ·  deelbaar · separabile·  divisible ·  разъёмные

M 4 nicht teilbar

non-separable ·  non séparable ·  niet deelbaar · non separabile ·  no divisible ·  неразъёмные

M 4 teilbar

separable ·  séparable ·  deelbaar · separabile ·  divisible ·  разъёмные

Wendeschieber Reversible slider · Curseur réversible· Omkeerschuiver· Cursore reversibile· Pasador reversible· Реверсивный замок

S3

· · · ·

Farben· Colours· Couleurs· Kleuren· Colori· Colores· Цвета 000 002 009 089 210

S 2 nicht teilbar

Legende ·   Legend ·   Légende ·   Legenda ·    Leyenda ·   Пояснения

Verkaufsunterlagen für Reißverschlüsse ·   S ales literature for zip fasteners ·   Documents commercaux pour fermetures à glissière ·   Verkoopsdocumentatie voor ritssluitingen ·    Supporti di vendita per chiusure lampo ·   M aterial de información para cremalleras ·    Информационный материал по застежкам-молниям

61 – 150 cm

O

16 – 120 cm

O

O

REISSVERSCHLÜSSE 2016 O

ZIP FASTENERS

O

FERMETURES À GLISSIÈRE 81 – 200 cm

O

O

RITSSLUITINGEN

O

CHIUSURE LAMPO 25 – 85 cm

O

O

O

81 – 250 cm

O

O

O

· · · · ·

· Fla-Verpackung · Foil-packed · En fla-pack · Fla-pack · In fla-pack · Embalaje plano · В блистерной упаковке

Sweatshir t Sweat-shir t Maglione Suéter Ветровка

1 2 3 4 5 · SB-Box · Self-service box · Boîte libre-service · ZB-doosje · Scatola self-service · Caja autoservicio · В картонной упаковке

849 869 881 886

O

O

Jeans Jean Vaqueros Джинсы

1 2 3 4 5

CREMALLER AS

ЗАСТЕЖКИ-МОЛНИИ O

· · · · · · ·

· · · · · · ·

Hose Trousers Pantalon Broek Pantaloni Pantalones Брюки

Rock Skir t Jupe Rok Gonna Falda Юбка

· · · · · · ·

· · · · · · ·

Regenjacke Rain jacket Veste de pluie Regenjas Impermeabile Impermeable Дождевая куртка

1 2 3 4 5

80 cm · Kann für 2 Kissen geteilt werden · Can be divided for 2 cushions · Couper au millieu pour en faire 2 coussins · Middendoor knippen om voor 2 kussens te gebruiken · Può essere tagliata per 2 cuscini · Se puede dividir para dos almohadones · Может быть разрезана и использована для 2-х подушек

Lederjacke Leather jacket Veste en cuir Leren jas Giacca di pelle Chaqueta de cuero Кожаная куртка

1 2 3 4 5

O

Ersatzschieber Replaceable slider · Curseur de remplacement· Vervangende schuiver · Cursore di ricambio· Pasador de recambio· Сменный замок

662 590

S3

· · · · · · ·

Jeans-Rock Denim skir t Jupe en jean Jeans rok Gonna jeans Falda vaquera Джинсовая юбка

· · · · · · ·

Outdoor-Bekleidung Outdoor garments Vêtements d‘extérieur Outdoor kleding Abbigliamento esterno Ropa de calle Одежда для улицы

· · · · · · ·

Kleid Dress Robe Jurk Vestito Vestido Платье

· · · · · · ·

Kinder-Jacke Children‘s jacket Veste pour enfants Kinderjas Giacca per bambini Chaqueta infantîl Детская куртка

· Meter ware auf Kassette, 10 m mit 15 Schiebern · Metre ware on cassette, 10 m with 15 sliders · Chaîne continue sur cassette, 10 m avec 15 curseurs montés · Meterband in cassette, 10 m met 15 schuivers · A metro in cassetta, 10 m con 15 cursori · Material por metro en car tucho, 10 m con 15 pasadores · Рулонная молния с 15-ю замками, в кассетах по 10 м

S1

Standard · Standaard· Estándar · Стандартные Farben· Colours· Couleurs· Kleuren · Colori · Colores· Цвета 000, 004, 009, 016, 089, 210, 542, 638, 722, 849, 881, 886

· · · · · · ·

Bettwäsche Bed linen Literie Lakens en slopen Biancheria da letto Ropa de cama Постельное белье

Prym Consumer Europe GmbH Postfach 1740, D–52220 Stolberg D CH A Tel.: +49(0) 24 02/14 04 Fax: +49(0) 24 02/14 29 05 Mail: vertrieb@prym-consumer.com International: Tel.: +49 24 02/14 04 Fax: +49 24 02/14 29 02 Mail: sales@prym-consumer.com www.prym-consumer.com

Print No. 946.03.16.15 D, GB, F, NL, I, E, RUS

M4

M5

S 10

Bettwäsche· Bed linen· Literie· Lakens en slopen· Biancheria da letto· Ropa de cama· Для постельного белья

Farben· Colours· Couleurs· Kleuren· Colori· Colores· Цвета 009, 849

Art. No. 661 258

M 5

Polo-Shir t Polo shir t Polo Poloshir t Поло-рубашка

S8

002276 612587

M 4

S4

4

S4

· · · · ·

· · · · · ·

Bluse Blouse Chemisier Camicetta Blusa Блузка

· · · · · · ·

Kissen Cushion Coussin Kussen Cuscino Cojín Подушки

· · · · · · ·

Strickjacke Knitted cardigan Veste légère Gebreid jasje Giacca di maglia Chaqueta de punto Вязаный жакет

· · · · · · ·

Tasche Bag Sac Tas Borsa Bolso Сумка

1 2 3 4 5 · SB-Kar te · Self-service card · Car te libre-service · ZB-kaar t · Car tina self-service · Tarjeta-autoservicio · Блистер

Prym - Reissverschlüsse 2016  
Prym - Reissverschlüsse 2016