Page 1

2014


”You are not in Kansas anymore!” Sådan skriger den onde oberst i filmen ”Avatar”. Det er en intertekstualitet, der vil noget, nemlig pege på ”Troldmanden fra Oz”, hvor lille Dorothy vågner op til noget, som bestemt ikke er tryghedens Kansas. Sammen med den spanske film ”Pans labyrint” er ”Avatar” senmoderne variationer over forfatteren L. Frank Baums ”Troldmanden fra Oz”, der er blevet en amerikansk klassiker. At følge den gule murstensvej er en fast vending for gåpåmod. At troldmanden viser sig at være en tryllekunstner bag et forhæng, bliver i dag tolket som tegn på menneskets (falske) tro på egen tekniske formåen. Viby Efterskole præsenterer en blanding af den gamle film og den nyere soul-version fra 70’erne af ”Troldmanden fra Oz” – med navnet ”The Wiz”. Musikken i denne "nye" Wizard of Oz rummer en masse stilarter, hvoraf nogen var tæt på spritnye på premieredagen i 1974. Disco og funk havde f.eks. ikke mange år på bagen på det tidspunkt. Alle de øvrige stilarter har også et fra fødslen afroamerikansk præg: Blues, soul, jazz, gospel, til dels salsa. Eneste undtagelse er, når der få gange gås over i noget, der kan karakteriseres som "musical-musik". Musikken fra The Wiz har været en tur i Vibys vridemaskine, og noget er kommet ud i nye klæder. Hiphop, house, rock og fusion er blevet mixet ind sine steder, ligesom instrumenteringen er blevet peppet lidt op. Et relativt nyt instrument ved premieren i 1974 var synthesizeren, der nu havde fået tangenter på, hed Moog og kunne spille én tone ad gangen. Den blev brugt som melodiinstrument og effekt (vind m.m.). Det er jo en noget anden situation i dag, hvis man kigger ud over orkestergraven på Viby, hvor fire af musikerne er beskæftiget med elektronisk frembragt lyd af den ene eller anden slags - fem, hvis trommeslageren tælles med. På Viby Efterskole får eleverne mulighed for – under professionelle forhold – at afprøve deres drømme inden for musik-, danse- og teaterverdenen. Steffen Rode har lavet en iscenesættelse, der stiller store krav til os alle – både foran, på og bagved scenen. Morten Garnæs har som sagt taget musikken under kærlig behandling, så den passer til netop Viby Efterskoles elever. Maria Andersen og Anne-Teresa Njust Høj har kreeret nogle koreografier, der skaber sammenhæng mellem musik og stemningen på scenen. Rikke Bruselius og Charlotte Vang har med rådgivning fra Linda Arbjørn designet alle kostumerne, så det hele går op i en højere enhed. Alle elever har leveret en særdeles disciplineret indsats både foran, på og bagved scenen. Det gør, at vi igen i år kan præsentere jer for en musical af meget høj kvalitet. God fornøjelse! René Holm Hansen, forstander


THE WIZ... ”The Wonderful Wizard of Oz” er en amerikansk børnebog fra år 1900 af Frank Baum. Den blev meget hurtigt utroligt populær og har i dag status som amerikansk eventyr-klassiker i lighed med værker af de europæiske brødrene Grimm og H. C. Andersen, hvem den i vid udstrækning låner fra i tematik og menneskeskildring. Inspireret af Walt Disneys fabulerende tegnede univers med en mangfoldighed af sære og fantasifulde karakterer og ansporet af farvefilmsystemet Technicolor’s fjerde og mest perfekte udviklingstrin besluttede Metro-Goldwyn-Mayer’s i 1937 at filmatisere ”The Wizard of Oz”. En perlerække af berømte Hollywood-instruktører og et for den tid enormt budget blev bundet i halen på projektet. Navne som blandt andre Mervyn LeRoy, George Cukor og King Vidor var koblet på projektet, men det blev Victor Fleming, der fuldførte filmen, og han er den eneste krediterede instruktør. Judy Garland, ”den lille fugl med den store stemme”, fik rollen som Dorothy Gale i konkurrence med tidens store barnestjerne Shirley Temple. Garland var kun lige fyldt seksten men havde allerede lavet tolv film i løbet af de sidste ni år, så det var på ingen måde en nybegynder Metro-Goldwyn-Mayer’s havde hyret, skønt ”The Wizard of Oz” ofte fejlagtigt fremhæves som hendes debut. Derimod er der ingen tvivl om, at rollen som Dorothy, er den figur hun er blevet tættest identificeret med i årenes løb, ikke mindst på grund af sin fremførelse af titelmelodien, ”Over the Rainbow”, som i øvrigt vandt en Oscar for årets bedste filmmelodi. Skønt filmen fik overvejende gode anmeldelser ved premieren i 1939 og senere modtog flere nomineringer, blandt andet bedste film og bedste specielle effekter, var den ikke nogen publikumsucces. Rent økonomisk kunne den kun lige løbe rundt, og der blev ret hurtigt stille omkring den. Men tyve år efter blev den vist på landsdækkende amerikansk fjernsyn til jul, og på baggrund af tidens meget socialrealistiske film-noir bølge fik den pludseligt overvældende seersucces. Herefter blev det en årligt tilbagevendende tradition, og ”The Wizard of Oz” genvandt noget af sin fortjente status som nyskabende og banebrydende film i henseende til effekter, farvebehandling, excentrisk persongalleri og fortællemåde. I oktober 1974 var der scenepremiere i Baltimore på en nyfortolkning af ”The Wizard of Oz”, nemlig ”The Super Soul Musical: Wonderful Wizard of Oz” med udelukkende sorte og farvede skuespillere og dansere, hvilket var temmeligt opsigtsvækkende for den tid. Ideen var at se den amerikanske selvforståelse i et afroamerikansk lys. I 1977 erhvervede Motown Productions rettighederne til at omsætte den til film, idet man kalkulerede med at kunne trække på de mange sorte og farvede sangere, der var i stald hos Motown. Diana Ross krejlede sig til rollen som Dorothy, til trods for at hun var treogtredive, mere end dobbelt så gammel som Judy Garland i sin tid, og af andre kendte sangere kan nævnes Lena Horne i rollen som den gode heks, Richard Pryor som troldmanden og Michael Jackson som fugleskræmslet. Til trods for at instruktionen var lagt i hænderne på Sidney Lumet, som på dette tidspunkt havde slået sit navn afgørende fast med fremragende produktioner som ”Serpico” og ”En Skæv Eftermiddag” (begge med Al Pacino), blev ”The Super Soul Musical…” en dundrende fiasko, fordi rollerne ikke var besat med skuespillere men med sangere, der enten ikke kunne sige replikker eller ikke formåede at dække de store følelsesregistre, som fortællingen krævede, og glemslens mørke sænkede sig barmhjertigt hurtigt over filmen. Sidst i halvfemserne fik ”The Wizard of Oz” en renæssance med den nyfortolkede tekst, men nu uden entydig etnisk rollebesætning, og som sådan har den haft stor succes på mange scener verden over, nu med den mere mundrette titel ”The Wiz”. Efter årtusindskiftet er den blevet spillet flere steder i Danmark, blandt andet på Det Ny Teater og Folketeatret.


AND THE WIZDOM I Viby efterskoles udgave har vi kombineret de to versioner ved at tage det bedste fra dem begge. Dorothy er igen blevet den lille pige, vi husker fra Garland-udgaven, som bor hos sin tante og onkel på en farm i Kansas. Og igen er det de nære personer og ting i hendes liv – i den gamle historie var det folkene på gården – der optræder i hendes fantasiverden, på samme måde som dagsresten i en eller anden form optræder i vore drømme. Men i vores udgave tager vi symbolikken på ordet og lader Dorothy forsvinde ind i sit eget dukketeater (ind i sig selv?), hvor hun møder alle dukketeatrets figurer (som i en vis forstand er sider af hende selv) på sin dannelsesrejse på vej mod større forståelse af sig selv og tilværelsen. ”Hvorfor ved de voksne alt muligt, når jeg ikke ved noget som helst?” spørger Dorothy sig selv i stykkets prolog. Undervejs finder hun imidlertid ud af, at de voksne for det første ikke ved alt, selv om de ofte gerne vil give det indtryk, og at det for det andet ikke er deres viden, der definerer dem som voksne, men derimod om de kan lære at leve med de fejl og mangler, de og deres medmennesker har, og alligevel forholde sig til deres omgivelser i meningsfulde relationer. Omvendt kan vi som publikum (som voksne mennesker?) lære, at Dorothys åbenhed og tillid og uforbeholdne møde med verden ikke altid kan betegnes som barnligt og naivt. Der findes en grundlæggende visdom i troen på det gode, som går på tværs af alder, køn og race – hvad enten man er menneskebarn uden erfaring, fugleskræmsel uden hjerne, blikmand uden hjerte, løve uden mod eller troldmand uden venner. Steffen Rode, iscenesætter


Medvirkende Dorothy - Marie-Louise Schelde Handberg Blikmand - Nicolaj Brynk Jensen Løven - Simon N Arendt Fugleskræmslet - Helene Hasseriis Holte Væmmeline - Olivia Potter Markhoul Perlemor - Catharina Busk Andersen Glinda - Maja Sørensen Troldmand - Mathias Ranch Skov Tante Em - Rosa Jensen Onkel Henry - Emil Kirkebæk-Jensen Hans nederste højhed - Benjamin Absalonsen Kgl. Portvagt - Michelle Jørgensen Abe - Denice Busk Nielsen Budbringer - Emily Ebmark Østergaard Vasketøj - Boel Tanzer Borgere Borger 1 - Boel Tanzer Borger 2 - Rikke Mathiasen Borger 3 - Laura Blomgren Poulsen Borger 4 - Nete Buch Klausen Borger 5 - Christian Skjold Jensen Borger 6 - Elvira Thelander Borger 7 - Emma Bojsen Lornsen Borger 8 - Amanda Dalum Borger 9 - Camilla Nielsen Borger 10 - Selina Kjær Borger 11 - Rikke Filskov Borger 12 - Marcus Abildgaard Borger 13 - André Sørensen Borger 14 - Nikolaj Larni Nøttrup Borger 15 - Laura Viby Borger 16 - Frederikke Madsen Firlinger Firling 1 - Alberte Aaskov Jakobsen Firling 2 - Agnes Højbjerg Firling 3 - Lærke Pihlman Firling 4 - Rebecca Scheller Firling 5 - Regitze Stig Mandslinger Mandsling 1 - Laura Anna Fauth Hartling Mandsling 2 - Karen Tange Lorentzen Mandsling 3 - Henriette Iglemose Paaske Mandsling 4 - Smilla Khonsari Mandsling 5 - Magnus Bekkevold Nielsen Mandsling 6 - Caroline Vardenær Hertz

Mus Mus 1 - Nina Knudsen Mus 2 - Maja N. Lundstrøm Mus 3 - Henriette Ravnø Mus 4 - Karoline Sørensen Mus 5 - Anne-Line Madsen Mus 6 - Alberte Pærremand Kryb og Krager Kryb - Lea Svendsen Kryb og Krage 2 - Sine Stenholt Kryb og Krage 3 - Johanne Bech Kranier André Sørensen Laura Viby Nikolaj Larni Nøttrup Frederikke Madsen Lys Alexander Gregers Dalby Christian Skjold Jensen Christina Damgård Pedersen Johannes Dyrbye Julie Work Svend Bundgaard Lyd Alexander Gregers Dalby Christina Damgård Pedersen Frederik Engtorp Johannes Dyrbye Louise Garp Lærke Pihlman Malte Therkelsen Mette Schwartz Rosa Jensen Viktor Washuus Andreas Madsen Jens Franch Marker

Kostume Alberte Thrane Lindberg Augusta Allesø Alexander Camilla Clemmensen Cecilie Lei Hansen Ida Petersen Lærke Emig Signe Thora Sørensen Trine Von Essen Alberte Aaskov Jakobsen Amanda Dalum Anna Henningsen Emily Østergaard Ebmark Emma Bojsen Lornsen Julie Thomsen Lucca Tycho Nielsen Maja Navntoft Lundstrøm Rikke Filskov Selina Kjær Lærke Helmer Emilie Kallager Scene/Kulisser Clara Larsen Emma Enghave Signe Anna Nielsen Sofie Kathrine Jørgensen Svend Bundgaard Emil Kirkebæk-Jensen Emma Terp Karoline Sørensen Malte Therkelsen Lea Svendsen Personløft Jens Bo Aamand Erichsen Bagprojektion Linnea Voldbæk Kirstine Smith Rekvisitter Jens Bo Aamand Erichsen Julie Thomsen Linnea Voldbæk Sofie Gunna Andersen Marlene Chin Catharina Busk Andersen Clara Larsen Elvira Thelander Henriette Iglemose Paaske Henriette Ravnø Kirstine Smith Marcus Abildgaard Nete Buch Klausen


Instruktørassistent Emilie Reffstrup Kirstine Smith Signe Maasbøl Emma Bojsen Lornsen Sminke Agnes Højbjerg Alberte Pærremand Anne-Line Madsen Caroline Vardenær Hertz Cæcilie søgaard Berthou Denice Busk Nielsen Emma Enghave Frederikke Madsen Frida Jensen Johanne Bech Karen Tange Lorentzen Laura Blomgren Poulsen Laura Viby Lærke Helmer Michelle Jørgensen Olivia Potter Makhoul Rebecca Scheller Smilla Khonsari Marlene Chin Teaterfoyer Kristina Nielsen Linnéa Voldbæk Magnus Bekkevold Nielsen Mathias Ranch Skov Nikolaj Larni Nøttrup Nina Knudsen Regitze Stig Pr/Teaterprogram André Sørensen Benjamin Absalonsen Boel Tanzer Camilla Nielsen Emilie Kallager Emilie Reffstrup Line Sitarz Davidsen Rikke B Mathiasen Simone E. von Mehren Sine Stenholt

Danserne Jessica Damsgaard - Dansekaptajn Amalie Bahnson Anna Koch Anna Reintoft Anna Henningsen Cæcilie Søgaard Berthou Emilie Kallager Emma Mosdal Emma Terp Frida Jensen Ingrid Mønichen Kristina Nielsen Line Sitarz Davidsen Line Wulff Mathilde Breinstrup Mathilde Hald Mia Højgaard Sabina Ty Achi Silja Danielsen Simone E. von Mehren Sofie Zielinski Djurup Musikerne Amalie S. Thomsen – Klaver, Skeer Andreas Madsen – Guitar 1. akt Christina Dafnopulu – Saxofon, Klarinet Frederik Bjerre Entorp – Keyboard 2. akt Freja Kvisselgaard - Saxofon Jane Beuschau – Ewi, Blokfløjte, Keyboard Julie Work – Bas 2. akt Laura Anna Fauth Hartling - Fløjte Line Wulff - Violin Lucca Tycho Nielsen – Guitar 2. akt Maja Sørensen – Guitar, Xaphoon 1. akt Mathilde Breinstrup – Fløjte, Altfløjte Mathilde Mikkelsen – Keyboards Mette Schwartz – Keyboard 1. akt Oliver Barasinski – Trommer, Mundharmonika Sandra Nissen – Fløjte Viktor Ragnar Washuus – Bas 1. akt Jens Franch Marker – Guitar 2. akt

Kor Alberte Aaskov Jakobsen Caroline Vardenær Hertz Catharina Busk Andersen Clara Larsen Emilie Littau Reffstrup Henriette Ravnø Karen Tange S. Lorentzen Laura Blomgren Poulsen Nete Buch Klausen Olivia Potter Markhoul Maja Navntoft Lundstrøm Signe Sørensen Trine von Essen Sofie Gunna Andersen André Sørensen Nikolaj Larni Nøttrup Marcus Abildgaard Emil W. Krikebæk-Jensen Bearbejdelse, supplerende dialog, scenografi og iscenesættelse: Steffen Rode Instruktørassistent og suffli: Mette-Marie Oscar, Kari Holm Bearbejdelse, sangindstudering, kor- og orkesterledelse: Morten Garnæs Koreografi og danseinstruktion: Maria Andersen og Anne-Theresa Njust Høj Vocal coach: Anita Lykkegård Lysdesign: Carsten Bertelsen Lyddesign: Ole Faber Kostumer: Charlotte Vang, Rikke Bruselius, Linda Arbjørn Sminke og hår: Kari Holm Scene: Jens Christian Tambjerg, Preben Larsson, Bjarne Frandsen, Thomas Jensen Rekvisitter: Jesper Madsen PR og teaterfoyer: René Holm Hansen


A S TO RY

IN EVER Y D E TA I L

Galleri Ladefoged ALGADE 32 • 5500 MIDDELFART

SE FL ER E SM YK KE R FR A P. HE RT Z PÅ H

W W W. P

E RT Z . D

K

Kø bm ag erg Te lef on 33 ad e 34 · 11 50 Kø be nh av n K 12 22 16

!"#$%&'$($'(% )"!*)&$+,-../0

!""#$%&'()*(+%#,-!.'//'#"%&&#"%.0'. !""#$%&'()*(+%#,-!.'//'#"%&&#"%.0'. !"#$%&'($)*+ !!""#$%&&'()*+, !"#"$#%!#&' !"#$%&'()*+,$-.*+,(/0&()$(-+

Kundeklubben kan ændre fordele og rabatter. Se handelsbetingelser på flugger.dk Kundeklubben kan ændre fordele og rabatter. Se handelsbetingelser på flugger.dk

Jernbanevej 1 · 5580 Nørre Aaby

Møllevænget 2 · 5592 Ejby · Tlf. 64 46 14 72

facebook.com/ugeavisenvestfyn · instagram.com/mitvestfyn www.ugeavisenvestfyn.dk

Vestergade 27, Strib 5500 Middelfart. Tlf. 6440 1068 Østergade 5, 5580 Nørre Åby

Ortopædkirurgisk Klinik Sydfyn ”Det Gule Pakhus” Havnepladsen 3b, st. 5700 Svendborg Tlf. 6222 3331 Fax 6222 3337 klinik@ortopaed-sydfyn.dk www.ortopaed-sydfyn.dk

v/Lisbet Vang-Pedersen Vesterbrogade 31 · 7000 Fredericia · Tlf. 75 92 26 66


Stokkendal & Rüsz Statsaut. ejendomsmægler, valuar, MDE Tlf. 64416171 · middelfart@danbolig.dk · www.danbolig.dk

kkendal & Rüsz

aut. ejendomsmægler, valuar, MDE 4416171 · middelfart@danbolig.dk · www.danbolig.dk

Østergade 10 5500 Middelfart Tlf. 2257 8368

Østergade 10 - 5580 Nørre Aaby Tlf. 64 42 34 42 www.klematisblomster.dk


Nørre Aaby afdeling - Østergade 18 5580 Nørre Aaby - Tlf. 70 33 33 33 - Nordea.dk


FRISØR GULDSAKSENN ØSTERGADEGADE 10 - 5500 MIDDELFART TELEFON 6441 1320

Sanderumvej 16, 5250 Odense SV, Tlf. 63 17 19 00, www.energifyn.dk

O D E N S E

A / S

Teknikvej 25 - 5260 Odense S Dir. tlf. 63 95 56 02 Mobil 20 25 41 97 Fax 63 95 56 09 E-mail: torben@amv.dk Web: www.amv.dk

LILLEBÆLT TRÆLAST XL-Byg Lillebælt Trælast A/S Fynsvej 66 - 5500 Middelfart


Viby Efterskole vil gerne takke følgende for hjælp til årets musical: Thule Trailers, Ib Matthiesen, Nørre Aaby Maskinfabrik, Anita Lykkegaard, LIP, Tusindårslegeparken, Salon Maria og SuperBrugsen. Vi informerer om at alt elektronisk udstyr skal være slukket. Fotografering er forbudt under hele forestillingen.


The WIZ 2014 - Teaterprogram - Viby Efterskole  

Musicalen 2014: The WIZ - Troldmanden fra Oz - på Viby Efterskole.

Advertisement
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you