Issuu on Google+

SPORT AKTIVITY

SPORT AND ACTIVITIES SPORT i AKTYWNY STYL ŻYCIA

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 1

14.3.2013 17:25:05


Región Malá Fatra vám ponúka skutočne mnoho príležitostí, ako si užiť dovolenku aktívne. Milovníci športu a  zábavy určite nepohrdnú adrenalínom vo vzduchu alebo na vode. Nadšenci cyklistiky si môžu vybrať z množstva cyklistických trás, ktorými je popretkávaná celá oblasť Malej Fatry. V  náručí nádhernej prírody si môžete zahrať golf, zajazdiť na koni alebo kolobežke. Aj v prípade nepriaznivého počasia sa u nás „zapotíte“. Lezenie na najväčšej boulderingovej stene na Slovensku vás určite dobre zahreje. The Malá Fatra region offers a lot of opportunities to enjoy your holiday in an active way. Sport and fun enthusiasts can get their adrenaline flowing in the air, on the ground or in the water. Enthusiasts of cycling can choose from a number of cyclo trails going on through the entire area of the Malá Fatra mountains. In the arms of magnificent natural beauty, you can play golf, go horseback riding or ride a scooter. Even in the case of bad weather you are still able to “sweat”. Climbing on the largest bouldering wall in Slovakia will surely warm you up. Region Mała Fatra oferuje rzeczywiście mnóstwo możliwości dla aktywnego spędzenia urlopu. Miłośnicy sportu i  zabawy napewno nie pogardzą adrenaliną w powietrzu lub na wodzie. Miłośnicy kolarstwa mogą wybrać z licznych tras rowerowych, którymi jest poprzetkawana cała okolica regiomu Mała Fatra. W naręczu przepięknej przyrody można grać w golfa, jeździć konno lub na hulajnodze. W razie brzydkiej pogody można tu też „wycisnąć poty”. Wspinczka po największej boulderingowej ścianie na Słowacji rozgrzeje każdego.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 2

14.3.2013 17:25:08


Vitajte na Slovensku, vitajte v Malej Fatre, vitajte u nás... Welcome to Slovakia, welcome to Malá Fatra, welcome here... Witajcie na Słowacji, witajcie w regionie Malá Fatra, witajcie u nas...

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 3

14.3.2013 17:25:09


NA VODE Vychutnajte si jedinečný zážitok na najdlhšej a  najznámejšej slovenskej pltníckej rieke Váh. Urobíte tak, ak sa vyberiete na plavbu na pltiach. Vašimi sprievodcami budú pltníci v krojoch, ktorí vám svojím pútavým a  zábavným výkladom spríjemnia splavovaný úsek dlhý 7 km. Túto dobrodružnú plavbu môžete absolvovať aj s vašimi deťmi. Počas plavby vás môže sprevádzať ľudová hudba alebo si môžete pochutnať na typických slovenských dobrotách.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 4

14.3.2013 17:25:25


ON WATER Enjoy the unique experience on the longest and the most famous Slovak rafting river – the river Váh by taking a cruise on the rafts. Your guides will be raftsmen dressed in period costumes commenting in an interesting and entertaining way along the 7  km long cruise. Your children can also enjoy this adventurous cruise. You can request accompanying folk music or typical Slovak dishes during the cruise.

NA WODZIE Spróbójcie przeżyć wyjątkowe chwile na najdłuższej i  najbardziej znanej spływalnej rzece Váh. Zróbcie to wybierając sią na spływ na tratwach. Waszymi przewodnikami będą flisacy w strojach ludowych, którzy w ciekawy i atrakcyjny sposób umilą opowieściami spływ po 7 km-odcinku. Tą ciekawą przygodę możecie przeżyć razem z waszymi dziećmi. Podczas spływu może Wam towarzyszyć muzyka ludowa lub można degustować słowackie specjały.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 5

14.3.2013 17:25:29


VO VODE Ak patríte k  tým, ktorí radi relaxujú vo vode alebo pri vode, dovolenka v  Malej Fatre určite naplní vaše predstavy. V  Žiline môžete využiť služby mestskej krytej plavárne. Zaplávať si môžete v krytom 50 metrovom bazéne. Počas letných mesiacov je v  prevádzke vonkajší areál s  2 plaveckými bazénmi, detským bazénom, volejbalové a detské ihrisko. Neďaleko Žiliny, v  obci Stráňavy, sa nachádza vonkajšie termálne kúpalisko s  teplotou vody 24–26 °C. Relax pre celú rodinu ponúka aj Terchovec v  Terchovej. Zaplávať a  oddýchnuť si môžete v plavecko-relaxačnom bazéne. Okrem neho tu nájdete aj detský bazén, masážno-relaxačný bazén, vaňové vírivky, fínske sauny a parnú saunu.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 6

14.3.2013 17:25:36


IN WATER Are you one of those people who prefer to relax in or near water? A holiday in Malá Fatra fulfils your wishes. You can use the Žilina Municipal Indoor Swimming Pool with a length of 50 m. During the summer months you can cool down in the outdoor area with two swimming pools, a children’s pool and a volleyball court and a  playground. Just a  few kilometres from Žilina, you will find a thermal swimming pool in the village of Stráňavy with water temperature of  24–26 °C. Relax Centre Terchovec in Terchová offers relaxation for the whole family. Under one roof, you will find a swimming and relaxation pool, children’s pool, massage and relaxation pool, whirlpools baths, Finnish saunas as well as a steam sauna.

W WODZIE Jeżeli należycie do tych, którzy chętnie relaksują w wodzie lub nad wodą, urlop w Małej Fatrze spełni wasze oczekiwania. W Žilinie możecie skorzystać z krytej miejskiej pływalni. Pływać można w krytym 50-metrowym basenie. W miesiącach letnich można skorzystać z usług miejskiej pływalni na otwartej przestrzeni. Areał na wolnym powietrzu ma 2 pływackie baseny, basen dziecięcy, boisko do siatkówki, plac zabaw dla dzieci. W pobliżu Žiliny, we wsi Stráňavy znajduje się odkryte termalne kąpielisko z ciepą wodą o temperaturze 24–26 °C. Relaks dla całej rodziny oferuje Terchovec w Terchovej. Można tam pływać i wypocząć w basenie pływacko-relaksacyjnym. Oprócz tego, można tam znaleźć basen dziecięcy, basen masażno-relaksacyjny, jacuzzi, sauny fińskie i saunę parową.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 7

14.3.2013 17:25:37


V TEPLE V Žiline a v Terchovej ponúkajú wellness služby viaceré hotely, penzióny a chaty. Relax centrum žilinského hotela Dubná Skala vám zaručuje regeneráciu po namáhavom dni. Hotel Boboty, ktorý sa nachádza priamo vo Vrátnej doline ponúka relax v 15 m bazéne. Vyskúšať môžete napríklad aj blahodarné účinky fínskej sauny alebo uvoľňujúcej masáže. Kneippov kúpeľ, tepidárium, bylinkovú saunu či soľnú saunu nájdete v krásnom wellness centre hotela Rozsutec vo Vrátnej.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 8

14.3.2013 17:25:43


IN WARMTH A number of hotels, guest houses and chalets offer their wellness services in Žilina and Terchová. Relaxation Centre of the hotel Dubná Skala in Žilina ensures regeneration after a  strenuous day. Hotel Boboty, which is located directly in the Vrátna Valley offers relaxation in the 15 m pool. You can also try the beneficial effects of Finnish sauna or a  releasing massage. A  fantastic wellness centre at the hotel Rozsutec in Vrátna offers Kneipp bath, tepidarium and herbal sauna.

W CIEPLE W Žiline i w Terchovej usługi wellness oferują liczne hotele, pensjonaty i  schroniska. Centrum Relaksu žilińskiego hotelu Dubná Skala gwarantuje wspaniałą regenerację po ciężkim dniu. Hotel Boboty, który znajduje się bezpośrednio w Dolinie Vrátnej oferuje relaks w 15 metrowym basenie. Można tam wypróbować błogich uczynków sauny fińskiej lub masaży rozluźniających. Kąpiel Kneippa, tepidarium, sauna ziołowa, sauna solna – to wszystko znajdziecie w Centrum Wellness hotelu Rozsutec we Vrátnej.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 9

14.3.2013 17:25:43


VO VZDUCHU Dovolenka v  Malej Fatre je tým správnym miestom na splnenie snov. Práve u nás sa Leonardov sen o lietaní stáva skutočnosťou. Skúste aj vy zabudnúť na strach a vyleťte do výšok, ktoré vám umožnia vychutnať si jedinečné pohľady na Malú Fatru. Paragliding si môžete vyskúšať zo Straníka, ktorý je ikonou termického lietania a právom nazývaný aj „kopec kopcov“. Neopakovateľný pocit absolútnej slobody zažijete počas tandemového letu. Skúsený tandemový inštruktor sedí za vami, riadi padák a  sleduje všetko okolo seba. Vy si tak môžete plnými dúškami vychutnávať voľnosť, adrenalín, radosť, slobodu a krásu Malej Fatry.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 10

14.3.2013 17:25:46


IN THE AIR Holiday in Malá Fatra is the right place to fulfil your dreams. Leonardo´s  dream about flying becomes a reality here. Try to forget your fear and fly to heights that will allow you to enjoy the unique views of Malá Fatra. You can try paragliding from Straník, which is the icon of thermal flying and by rights called the “hill of the hills”. Enjoy the feeling of absolute freedom you will experience during a tandem flight. An experienced tandem instructor sits behind you, guides a parachute and pays attention to everything around you so you can fully enjoy the freedom, joy, adrenaline and beauty of the Malá Fatra mountains.

W POWIETRZU Urlop w Małej Fatrze jest dobrym miejscem do spełnienia swoich marzeń. Właśnie u nas marzenie Leonarda o  lataniu staje się rzeczywistością. Spróbójcie pokonać swój strach i wznieście się w obłoki, rozkoszujcie się wyjątkowym widokiem na Małą Fatrę. Lotów na paralotni można spróbować z góry Stranik, ktora stała się ikoną termicznego latania i niebezpodstawnie jest nazywana „górą gór”. Niepowtarzalne uczucie absolutnej wolności zażyjecie podczas tandemowego lotu. Doświadczony instruktor tandemowy siedzi za Wami, steruje spadochronem i obserwuje okolicą. Wy możecie pełnym duchem rozkoszować się wolnością, adrenaliną, radością i pięknem Małej Fatry.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 11

14.3.2013 17:25:47


NA SKALÁCH Oblasť Malej Fatry je doslova rajom lezenia. Nachádzajú sa tu mnohé skalné masívy, ktoré sú vyhľadávané lezcami z celého sveta. Obľúbenými lokalitami sú Porúbka, Belá, ale aj niektoré skaly v Národnom parku Malá Fatra. Zalezú si tu začiatočníci aj skúsení lezci. V našom regióne si môžete zaliezť aj priamo v meste. V Žiline sa totiž nachádza najväčšia a vraj najlepšia boulderingová lezecká stena na Slovensku. Jej celková lezecká plocha je 300 m², výška 3,4 m a 3000 chytov. Lezecká stena K2 poriadne preskúša vaše svaly, zručnosť a obratnosť.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 12

14.3.2013 17:25:48


ON THE ROCKS The area of the Malá Fatra mountains is literally a paradise for climbing. There are many rock massifs that are visited by climbers from around the world. Favourite sites are Porúbka, Belá, but also some of the rocks in the Malá Fatra National Park. Beginners as well as experienced climbers climb here. In our region, you can climb even in the city itself because the biggest and perhaps the best climbing bouldering wall in Slovakia can be found in Žilina. Its total climbing surface is 300 m2, height of 3.4 m and 3000 holds. Climbing wall K2 will properly test your muscles, skills and ability.

NA SKAŁACH Okolica Małej Fatry jest prawdziwym rajem dla wspinaczek. Znajduje się tu mnóstwo skalnych masywów, które są bardzo popularne wśród wspinaczy w całym świecie. Ulubionymi miejscami są Porubka, Bela, ale także niektóre skały w Parku Narodowym Mała Fatra. Wspinają sią tu początkujący jak i bardziej zaawansowani wspinacze. W naszym regionie można się powspinać bezpośrednio w mieście. W Žilinie znajduje się największa i  podobno najlepsza boulderingowa ściana wspinaczkowa na Słowacji. Jej powierzchnia do wspinaczki wynosi 300 m2, wysokość 3,4 m i ma 3000 uchwytów. Ściana do wspinaczki K2 porządnie sprawdzi wasze miąśnie, zręczność i zwrotność.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 13

14.3.2013 17:25:50


NAD ZEMOU Lanové parky sa stali obľúbeným miestom relaxu aj v Malej Fatre. Ak máte radi prekonávanie prekážok a  nebojíte sa výšok, naplánujte si ich návštevu aj vy. Lanový park Terchová nájdete blízko centra Terchovej, v  nádhernom prostredí borovicového lesa. Tešiť sa môžete na 40 minútový adrenalínový zážitok vo výške 3–7 metrov nad zemou. V žilinskom lesoparku Chrasť sa nachádza lanový park Preles. V ňom na vás čaká 20 prekážok na 2 okruhoch. Najväčší odvážlivci si môžu skočiť skok odvahy.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 14

14.3.2013 17:25:52


ABOVE THE GROUND Rope parks have become a  popular place to relax even in Malá Fatra. If you like overcoming obstacles and you are not afraid of heights, plan to visit them. Terchová Rope park can be found close to the centre of Terchová, in the beautiful surrounding pine forest. You can enjoy the 40-minute adrenalineproducing experience at a  height of 3–7 metres above the ground. Preles Rope park is situated in the Žilina forest park Chrasť. A jump of courage is needed only for the least fearful.

NAD ZIEMIĄ Parki linowe stały się ulubionym miejscem relaksu także w Małej Fatrze. Jeżeli lubicie pokonywać przeszkody i nie boicie się wysokości, zaplanujcie sobie wizytę właśnie tam. Park Linowy Terchová znajdziecie w pobliżu centrum Terchovej, w pięknym środowisku lasu sosnowego. Możecie się cieszyć na 40-minutowy adrenalinowy pobyt w wysokości 3–7 metrów nad ziemią. W žilińskim parku leśnym Chrasť znajduje się Park Linowy Preles. Czeka tam na was 20 przeszków na 2 okręgach. Najbardziej odważni mogą przejść przez próbę odwagi.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 15

14.3.2013 17:25:56


PO ZEMI Ak aj vy patríte k fanúšikom minigolfu, región Malá Fatra vás svojou ponukou určite nesklame. Počas vašej dovolenky si môžete zahrať minigolf na viacerých miestach, dokonca aj v nákupnom centre Mirage. V Zázrivej nájdete netradičné zelené ihrisko priamo pri Jánošíkovom dvore. Čaká na vás 18 jamiek a minigolf tu môžete hrať aj v prípade nepraznivého počasia. Pršiplášte tu majú pripravené nielen pre vás, ale aj pre vaše deti. Adventure minigolf v Zázrivej – to je zábava a zážitok skutočne pre každého a v každom počasí.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 16

14.3.2013 17:25:57


ON THE GROUND If you also belong to the fans of miniature golf, the Malá Fatra region will not disappoint you. During your holiday, you can play miniature golf in multiple locations, even in the Mirage shopping centre. You will find an unconventional green right in the Jánošík´s yard in Zázrivá. There, 18 holes await you and you can play miniature golf even in bad weather conditions. Raincoats are available not only for you but also for your children. Adventure miniature golf at Zázrivá – this is truly a fun experience for everyone and in all weather conditions.

PO ZIEMI Jeżeli należycie do miłośników minigolfu to region Mała Fatra napewno was mile zaskoczy swoją ofertą. Podczas waszego urlopu możecie grać w minigolfa w wielu miejscach, nawet w centrum handlowym Mirage. W Zázrivej znajdziecie nietypowe zielone pole do gry bezpośrednio przy Jánošikovym Dworze. Czeka tam na was 18-dołkowe pole a w minigolf można tu grać nawet w razie nieprzyjaznej pogody. Płaszcze przeciwdeszczowe mają przygotowane nie tylko dla was ale i dla waszych dzieci. Adventure minigolf w Zázrivej – to zabawa i wspaniałe wrażenia dla każdego i w każdej pogodzie.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 17

14.3.2013 17:25:58


NA PIESKU Radosť z pohybu, pôžitok z hry, piesok a slnko. Vychutnajte si aj vy plážový volejbal na ihriskách v regióne Malá Fatra. Zahrajte si ho počas vašej dovolenky aj s deťmi, ktoré vás za dobrú hru určite odmenia úsmevom a spokojnosťou. Nový areál plážových športov Na Legendách vám ponúka možnosť zahrať si plážový volejbal len kúsok od historického centra Žiliny. Súčasťou areálu sú dva pieskové kurty s  umelým osvetlením. Občerstviť sa môžete v  blízkej reštaurácii Pivárska Bašta RMUT, ktorá je preslávená vynikajúcimi jedlami a širokou ponukou nepasterizovaných pív malých českých pivovarov.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 18

14.3.2013 17:26:01


ON SAND The joy of movement, enjoyment from games, sand and sun. You can enjoy beach volleyball on the courts in the Malá Fatra region. Play it together with your children, who will reward you for a good game with smiles of satisfaction. A new beach sports centre called Na Legendách offers you the opportunity to play beach volleyball, just a short walk from the historic centre of Žilina. Two sand courts with artificial lighting are a part of the centre. You can refresh yourself in the nearby attractive environment of Pivárska Bašta RMUT restaurant which is wellknown for its delicious food and selection of wonderful non-pasteurized beer from small independent Czech breweries.

NA PIASKU Radość z ruchu, pożytek z gry, piasek i słońce. Spróbujcie siatkówki plażowej na boiskach w regionie Mała Fatra. Zagrajcie sobie podczas waszego urlopu wraz z dziećmi, które za wspólną grę wynagrodzą was uśmiechem i  zadowoleniem. Nowy areał sportów plażowych Na Legendách oferuje możliwość gry w siatkówką plażową tylko kawałek od historycznego centrum Žiliny. W skład tego areału wchodzą dwa piaskowe boiska do gry ze sztucznym oświetleniem. Można się tu pokrzepić w pobliskiej restauracji Pivárska Bašta RMUT, która słynie ze świetnego jadła i  szerokiej oferty niepasteryzowanych piw z małych czeskich browarów.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 19

14.3.2013 17:26:03


Z KONSKÉHO SEDLA Vychutnajte si nádhernú prírodu Malej Fatry z konského sedla. Jazda na koni je nielen zábavná, ale aj vzrušujúca a liečivá. Doprajte si ju aj vy počas vašej dovolenky. Priamo v areáli autocampingu Belá Nižné Kamence je vybudovaný malý ranč. Aj Ranč v Brodne pri Žiline ponúka viaceré atrakcie. Môžete tu zažiť nielen príjemnú prechádzku na koni, ale aj vyhliadkovú jazdu na voze.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 20

14.3.2013 17:26:06


FROM A HORSE SADDLE Enjoy the eye-catching nature of the Malá Fatra mountains from the saddle of a  horse. Horseback riding is not only fun, but is also exciting and healing. Indulge in it during your holiday. A small ranch is built directly at the premises of the Belá Nižné Kamence autocamp. Ranch in Brodno, which is nearby Žilina, also offers multiple attractions. Here you can experience not only a pleasant outing on horseback, but also a panoramic wagon ride.

Z KOŃSKIEGO SIODŁA Spróbujcie podziwiać piękno przyrody Małej Fatry z  końskiego siodła. Jazda konna jest nie tylko zabawna ale także wzruszająca a  nawet lecznicza. Użyczcie sobie tych wrażeń podczas waszego urlopu. Bezpośredniuo na terenie kempingu samochodowego Bela Nižne Kamence jest wybudowane małe ranczo. Także Ranczo w Brodne koło Žiliny oferuje liczne atrakcje. Możecie tu przeżyć nie tylko przyjemną przejażdżką na koniu ale także jazdę widokową w powodzie.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 21

14.3.2013 17:26:07


ADRENALÍN Chceli by ste si počas vašej dovolenky v Malej Fatre dopriať trocha zábavy a  adrenalínu? Po príjemnej turistike môžete vyskúšať novú formu zábavy, ktorá podporuje ekologickú mobilitu a  je vhodná nielen pre vás. Určite si ju obľúbia aj vaše deti. Špeciálne upravenými kolobežkami sa z Vrátnej alebo Štefanovej môžete dostať až do Terchovej. Kolobežky majú zväčšenú konštrukciou, ich kolesá sú prispôsobené jazde po kľukatom horskom teréne a zosilnené brzdy vám dovolia ísť tak rýchlo, ako si sami zvolíte. Je už len na vás, či si zvolíte rýchlosť chôdze alebo oveľa väčšiu rýchlosť. Počas jazdy si môžete preveriť vašu zručnosť a možno vyskúšať aj pár trikov. A možno v cieli zistíte, že jedna jazda vám určite nestačí.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 22

14.3.2013 17:26:09


ADRENALINE Would you prefer to have a little more fun and adrenaline during your holiday in Malá Fatra? You can try a  new form of entertainment supporting environmentally friendly transport and it is not only for you. It is loved by children, too. You can get on specially adjustable scooters from Vrátna or Štefanová to as far as Terchová. You do not need to be fearful. The scooters are specially adjusted, their wheels are adapted to driving on the meandering mountain terrain. Reinforced brakes allow you to go at the speed of walking, but also at greater speed, depending on whether you choose a relaxing or adrenaline mode of driving. During the journey you can examine your skills and maybe try a few tricks. And maybe at the finish you will realise that one ride is definitely not enough.

ADRENALINA Chcelibyście podczas waszego urlopu w Małej Fatrze spróbować trochę zabawy i adrenaliny? Po przyjemnej turystyce można spróbować nowej formy zabawy, która wspiera ekologiczną mobilność i jest odpowiednia nie tylłko dla was. Napewno polubią ją dzieci. Specjalnie przerobionymi hulajnogami można dostać się z  Vrátnej lub Štefanovej aż do Terchovej. Hulajnogi mają specjalnie wzmocnioną konstrukcję, koła są dostosowane do do jazdy po krętym, górskim terenie i specjalnie wzmocnione hamulce pozwolą wam jechać tak szybko, jak tylko będziecie sami chcieli. Od was będzie zależało czy wybierzecie szybkość pieszego chodu lub o wiele większą. Podczas jazdy możecie sprawdzić swoją zręczność a może i pare sztuczek. A może w celu stwierdzicie, że jedna jazda wam nie starczyła.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 23

14.3.2013 17:26:10


PO VLASTNÝCH Náš región leží v  zovretí čarokrásnej prírody a  jeho okolie je lemované množstvom horských chodníkov. Ak aj vy patríte k  tým, ktorí snívajú o  rodinnej dovolenke v  Malej Fatre spojenej s  turistikou, ste na správnej adrese. V  Národnom parku Malá Fatra si je z  čoho vyberať. Rozsiahla sieť značkovaných turistických chodníkov uspokojí túžby aj toho najzdatnejšieho turistu. K  najatraktívnejším turistickým lákadlám určite patrí prechod vrcholového hrebeňa, Jánošíkových dier alebo výstup na Veľký a Malý Rozsutec.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 24

14.3.2013 17:26:14


ON FOOT Our region is in the grasp of eye-catching nature and the surrounding area is crisscrossed with many mountain trails. If you dream of a  holiday linked with tourism, you are at the right place. Thanks to an extensive network of marked hiking trails throughout the region of Malá Fatra we certainly satisfy the desires of even the most demanding tourist. Crossing the ridge top at Jánošikove diery (Jánošík´s holes) or a climb to Veľký and Malý Rozsutec will certainly rank as one of the most stunning endeavours for tourists.

NA WŁASNYCH NOGACH Nasz region leży w otoczeniu malowniczej przyrody a okolice są lamowane mnóstwem górskich ścieżek. Jeżeli należycie do tych, którzy marzą o rodzinnym urlopie w Małej Fatrze połączonym z  pieszą turystyką to jesteście w tym najlepszym miejscu. W Parku Narodowym Mała Fatra jest z  czego wybierać. Rozległa sieć oznakowanych ścieżek turystycznych zadowoli nawet tych najbardziej wymagających. Do najatrakcyjniejszych magnesów przyciągających turystów napewno należy przejście po szczytowych grzebieniach górskich, Jánošikovych Dierach lub wejście na Wielki lub Mały Rozsutec.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 25

14.3.2013 17:26:16


NA KORČULIACH Obľúbeným rekreačným cieľom Žilinčanov, ale aj návštevníkov mesta je Vodné dielo Žilina. Jeho výborná dostupnosť, in-line chodník, skatepark, minigolf, cyklotrasa a ďalšie športoviská z neho robia miesto, kde si počas vašej dovolenky v Malej Fatre nielen dobre zašportujete, ale aj oddýchnete. Okolo nádrže je vybudovaných viacero športovísk a je len na vás, čo si vyberiete. Môžete si zabehať, zahrať beach volejbal, minigolf. Deti sa určite potešia detskej trampolíne či výbornej in-line dráhe. Prechádza tu aj cykloturistická trasa, ktorá pokračuje cez Varín až do Strečna.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 26

14.3.2013 17:26:19


ON SKATES The favourite place to relax for inhabitants and also visitors of Žilina is the Žilina Water Dam. Its excellent accessibility, in-line skate track, skate park, miniature golf, cyclo trail and other sport fields make it a place where you can play different sports and also relax during your holiday in Malá Fatra. A number of sports fields is built around the Dam and it is up to you which you choose. You can jog, play beach volleyball or miniature golf. Children will surely appreciate a  baby trampoline or an excellent in-line skate track. A  cyclo trail passes through the Dam area and continues through Varín to Strečno.

NA ŁYŻWOROLKACH Ulubionym celem rekreacyjnym mieszkańców Žiliny i gości miasta jest Zapora Wodna Žilina. Świetny dostęp, tor in-line, skatepark, minigolf, trasa rowerowa i inne place sportowe są miejscem, gdzie podczas waszego urlopu w Małej Fatrze nie tylko możecie zająć się sportem ale także odpocząć. Wokół zapory wybudowane są liczne boiska a tylko od was zależy co sobie wybierzecie. Możecie zająć się biegiem, grać w siatkówkę plażową, minigolf. Dzieci napewno się ucieszą z trampoliny dziecięcej lub świetnego toru in-line. Przebiega tu także trasa rowerowa, która dalej prowadzi przez Varín aż do Strečna.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 27

14.3.2013 17:26:20


NA DVOCH KOLESÁCH Ak aj vy patríte k tým, ktorí svoj voľný čas trávia na dvoch kolesách, počas dovolenky v Malej Fatre dostane váš dvojkolesový tátoš riadne zabrať. Nájdete tu cyklotrasy pre náročnejších, ale aj víkendových cyklistov v celkovej dĺžke značených cyklotrás viac ako 500 km. Na niektoré z  nich môžete zobrať aj vaše deti. Vedeli ste o  tom, že najhustejšia sieť cyklotrás na území Slovenska sa nachádza v okolí Terchovej? V Terchovej priamo oproti kostolu sa nachádza cyklistický bod, z  ktorého vychádza najviac cyklotrás na Slovensku. Ponúkajú sa tak možnosti nielen pre rekreačných cykloturistov, ale aj pre vyznávačov náročnej horskej cyklistiky.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 28

14.3.2013 17:26:24


ON TWO WHEELS If you belong to those who spend their free time on two wheels, make the most of your two-wheeled “horse” while on holiday in Malá Fatra. You can find cyclo trails totalling 500 km for recreational bikers, but also for the more advanced. Some of them are suitable for children. Did you know that the densest network of bike lanes in Slovakia can be found in the Terchová area? Most bike paths in Slovakia lead off from a  point directly opposite the church in Terchová. Therefore you can find optional routes not only for recreational bikers, but also the for fans of the challenging mountain cycling.

NA DWÓCH KÓŁKACH Jeżeli należycie do tych, którzy lubią swój wolny czas spędzać na dwóch kółkach to podczas waszego urlopu w Małej Fatrze Wasz dwukołowy pojazd będzie miał co robić. Znajdziecie tu trasy rowerowe dla zaawansowanych kolarzy i dla rekreacyjnych rowerzystów. Całkowita długość oznakowanych tras rowerowych wynosi ponad 500 km. Na niektóre z  nich możecie wziąć wasze dzieci. Czy wiecie, że najgęstsza sieć tras rowerowych na Słowacji znajduje się w okolicy Terchovej? W Terchovej bezpośrednio naprzeciwko kościoła znajduje sią punkt rowerowy z którego wychodzi najwięcej tras rowerowych na Słowacji. Oferowane są możliwości nie tylko dla rekreacyjnych, wikendowych rowerzystów ale także dla wielbicieli cięższego kolarstwa górskiego.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 29

14.3.2013 17:26:28


V ZIME Oblasť Malej Fatry je vyhľadávaným miestom zimnej dovolenky na Slovensku. Lyžovanie patrí aj u nás medzi najobľúbenejšie zimné športy. Podmienky, ktoré návštevníkom poskytujú lyžiarske strediská v Malej Fatre, sú vhodné tak pre začiatočníkov, pokročilých ako aj pre profesionálov. Lyžiarske stredisko Vrátna Free Time Zone ponúka lyžovačku skutočne pre všetkých. Jej 4 lokality majú celkom 14 km zjazdoviek. Okrem klasických lyží si na svoje prídu aj priaznivci snowboardingu, bežeckého lyžovania a skialpu. Stredisko Ski Gavurky je vhodné najmä pre začiatočníkov a  deti. Nachádza sa priamo v centre Terchovej a okrem dobrej zábavy ponúka aj možnosť občerstvenia priamo na svahu.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 30

14.3.2013 17:26:33


IN THE WINTER The Malá Fatra area is becoming a popular destination of many holidaymakers. Skiing is one of the most popular winter sports in our country. The conditions offered to our visitors by the ski resorts are suitable for beginners, advanced, professionals, as well as parents with children. The ski resort Vrátna Free Time Zone with its 4 locations with a total of 14 km of ski slopes is really for everyone. In addition to skiing, you can also do snowboarding here and even skialpinism. The Ski Resort Gavúrky is particularly suitable for beginners and children. It is located directly in the centre of Terchová and apart from good fun it also offers the possibility of refreshment directly on the slope.

W ZIMIE Obszar Małej Fatry jest popularnym miejscem wypoczynku zimowego na Słowacji. Narciarstwo należy tu do najbardziej ulubionych sportów zimowych. Warunki, oferowane gościom przez ośrodki narciarskie w Małej Fatrze są odpowiednie tak dla początkujących jak i dla profesjonalistów. Ośrodek Vrátna Free Time Zone oferuje narty naprawdą dla wszystkich. Jej 4 punkty mają razem 14 km tras zjazdowych. Oprócz klasycznych nart prawdziwy raj znajdą tu wielbiciele snowboardingu, narciarstwa biegowego a  skialpinizmu. Ośrodek Ski Gavurky jest bardzo odpowiedni dla początkujących i dzieci. Znajduje się w samym centrum Terchovej a oprócz dobrej zabawy oferuje możliwość wyżywienia bezpośrednio na zboczu.

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 31

14.3.2013 17:26:34


Turistické informačné kancelárie v regióne Malá Fatra Tourist Information Offices in the region of Mala Fatra / Biura Informacji Turystycznej w regionie Malá Fatra Turistická informačná kancelária mesta Žilina / Tourist Information Office of Zilina / Biura Informacji Turystycznej Miasta Žilina Adresa: Námestie A. Hlinku 9, 010 01 Žilina, tel./fax: +421 41 723 31 86, mobil: +421 907 845 567, e-mail: info@tikzilina.eu, web: www.tikzilina.eu, GPS: 49.1329, 18.4433 Združenie turizmu Terchová / Tourist Association Terchova / Stowarzyszenie Turystyki Terchová Adresa: Ul. sv. Cyrila a Metoda 96, 013 06 Terchová, tel./fax: +421 41 599 31 00, +421 41 569 53 07, e-mail: ztt@ztt.sk, web: www.ztt.sk, GPS: 49.25789, 19.0272 Umelecko-informačné centrum Stará Bystrica / Art-information Center Stara Bystrica / Centrum artystyczno-informacyjne Stará Bystrica Adresa: Galéria pod Slovenským orlojom, 023 04 Stará Bystrica 466, tel.: +421 41 439 54 65, e-mail: uic@starabystrica.sk, GPS: 49.346795, 18.937617

www.regionmalafatra.sk

OOCR_brozura_13_SPORT+AKTIVITY_99x210_V10.indd 32

14.3.2013 17:26:39


Region Mala Fatra: Šport a aktivity / Sport and Activities / Sport i Aktywny Styl Žycia