CATALOGUE 2010 INTRODUCTION FRA

Page 1

CATALOGUE 2010


www.reggiani.net

REGGIANI SPA ILLUMINAZIONE Viale Monza 16 • P.O. Box 99 20050 Sovico (MB) Italy tel. (+39) 039 2071.1 fax (+39) 039 2071999 Skype: reggiani.spa.illuminazione contact@reggiani.net www.reggiani.net REGGIANI NINGBO ITG LIGHTING CO.LTD Shenjia village, Qiuai Town, Yinzhou Ningbo China 315010 tel. (+86) 574 88418655, 88412627 fax (+86) 574 88364186 info@itglight.com Show Room: 923-927 Zhong Shan East Road 315040 Ningbo China tel. (+86) 574 87800077 fax (+86) 574 87802088 show@itglight.com REGGIANI DUBAI FZCO P.O. Box 74980 Dubai Airport free zone - Dubai United Arab Emirates REGGIANI SPA ILLUMINAZIONE Showroom Bureau Projets - Paris 35 Bd. Richard Lenoir (Bastille) 75011 Paris France tel. (+33) 01 433 82704 fax (+33) 01 433 82720 reggiani-showroom@wanadoo.fr REGGIANI DEUTSCHLAND GmbH Wunder Str. 78 D - 46049 - Oberhausen tel. (+49) 0 208 620 396 - 0 fax (+49) 0 208 620 396 - 30 info@reggiani-gmbh.de REGGIANI LTD LIGHTING 12 Chester Road Borehamwood Herts WD6 1LT London UK tel. (+44) 020 82363000 fax (+44) 020 82363099 reggiani@reggiani.co.uk REGGIANI LIGHTING USA, INC. 372 Starke Road Carlstadt NJ 07072 USA tel. (+1) 201 372 1717 fax (+1) 201 372 1616 reggianilighting@reggiani.net


APPAREILS A ENCASTRER

INDEX VISUEL

Unisio 34

Mosaico 114

Unimosa 46

Bisio 50

Sombra 60

Sombrado 72

Domino 88

Varios 96

Indios 104

Window 120

Superaxel 124

Supertechne 138

Mimo 158

Downspot 168

Wingo 178

Low Voltage 182

Lingotta 358

B&S 364

Pasios 368

APPAREILS D’EXTERIEUR

SUSPENSIONS

Lorosae 350

PROJECTEURS

Maantis 340

Sunios 200

Unisio 214

Trisio 222

Varios 234

Ambar 256

Indios 264

Bink 272

ZeroZeroUno 280

Meridiana 288

Sun Light 296

Casual 302

Low Voltage 306

Narancia 322

Cyl Light 330

Hibou 402

Pasios 410

Multispot 372

Rios 378

Iperios 388

Narancia 394

United 434

Scoop 440

Janios 444

Risingindy 450

Flure 454

Metamorphosi 462

Cyl Light 418

Ofu 476

Murale 480

Morphy 424

Hillock 480

Zagara 428

IP55 480


CATALOGUE 2010

INTRODUCTION

2

APPAREILS A ENCASTRER

32

PROJECTEURS RAIL

SUSPENSIONS

UNISIO BISIO SOMBRA SOMBRADO DOMINO VARIOS MOSAICO

UNISIO UNIMOSA BISIO SOMBRA SOMBRADO DOMINO VARIOS INDIOS MOSAICO

SUNIOS UNISIO TRISIO VARIOS BINK

SUNIOS UNISIO TRISIO VARIOS AMBAR INDIOS

198 316

338 MAANTIS PASIOS

APPAREILS D’EXTERIEUR

370 RIOS

INDEX NUMERIQUE

MULTISPOT RIOS IPERIOS NARANCIA HIBOU PASIOS JANIOS METAMORPHOSI

504 1


MISSION 2

Créer de la lumière est la grande passion qui anime Reggiani depuis toujours. Depuis plus de 50 ans, nous vivons et nous œuvrons pour la lumière: notre mission consiste à l’étudier, à la comprendre et à la réinventer. La vie nous a enseigné la nécessité de toujours penser et agir de manière coordonnée et ouverte, dans une quête et une évolution perpétuelles. Dans un marché qui se renouvelle sans cesse, nous avons tenté d’anticiper sur l’avenir et de guider l’innovation en créant toujours de nouvelles solutions.

C’est dans cet esprit que nous avons grandi et aujourd’hui, Reggiani est une multinationale. Notre cœur – comme notre siège – demeure orgueilleusement italien. La famille Reggiani continue à diriger personnellement l’entreprise, avec respect, engagement et passion.


VALEURS

Chaque jour, nous concevons une lumière de qualité pour améliorer la qualité de la vie. Depuis 50 ans, nous réinventons la manière d’éclairer avec flexibilité, avec le souci de l’environnement et du confort visuel. Hier, nous avons fait figure de pionnier pour l’usage extensif des lampes à basse tension, aujourd’hui, avec le système Reggiani LED LUCE et le système IOS, nous sommes en train de redéfinir l’éclairage, pour le plus grand profit de l’environnement – en termes d’économies

d’énergie, de basses émissions de CO2 et de recours à des matériaux recyclables – et de la flexibilité opérationnelle et conceptuelle. Nos expériences sont un vivier de compétences qui croît jour après jour avec la recherche incessante et sur lequel nous projetons à nouveau les lendemains, avec méthode et engagement. L’innovation nous pousse à concevoir et à expérimenter les intuitions, à travailler passionnément pour bâtir des solutions concrètes qui améliorent la lumière.

3


HISTOIRE

Goffredo Reggiani

L’aventure Reggiani débute dans les années 50, forte de la tangibilité particulière des artisans et de toute la créativité italienne. Goffredo Reggiani, entrepreneur éclectique et fondateur de l’entreprise, commence par les lampes décoratives: les premiers modèles sont ses créations, il construit les prototypes de ses propres mains, mais bien vite, son amour de la perfection le pousse à impliquer des artistes, des architectes et des techniciens dans son rêve et il s’entoure des plus habiles pour améliorer sans relâche les appareils et leur lumière. Les résultats lui donnent raison et l’atelier

artisanal devient une industrie. La fin des années 70 marque le grand tournant: le passage à l’éclairage technique projette l’entreprise dans un univers nouveau où la recherche scientifique cohabite avec la recherche esthétique. Reggiani invente et réalise la première série en Europe d’appareils pour lampes halogènes avec réflecteur dichroïque: c’est une réussite qui incite tout un chacun à faire encore mieux et à aller plus loin. C’est ainsi que voit le jour une série ininterrompue d’innovations signées Reggiani, bon nombre desquelles ont ensuite été adoptées comme

1950

1970

standards internationaux. D’innombrables récompenses et de nombreux prix prestigieux sont venus rendre hommage au rôle de Reggiani sur la scène européenne. Elle franchit un cap après l’autre, des collaborations avec de grands architectes et artistes tels que Gio Ponti et Richard Rogers, jusqu’à la grande invention de Fabio Reggiani en termes d’économies d’énergie et de liberté conceptuelle: le système IOS. La capacité de Reggiani de réinventer la lumière trouve aujourd’hui son aboutissement dans le système LED LUCE qui utilise la source lumineuse exclusive LED en l’incorporant aux optiques les plus efficaces.

• années 50: fondation de Reggiani Illuminazione;

• années 70: Low Voltage, les premiers appareils pour lampes halogènes à basse tension avec réflecteur dichroïque en Europe;

1980

• années 80: Downspot, les premiers appareils à encastrer totalement extractibles et orientables qui feront figure de proue;

1990

• années 90: précurseur dans l’utilisation de sources lumineuses novatrices génératrices d’économies d’énergie et système de fixation ultra-rapide MollaBlok, qui est devenu un autre standard européen;

2005 • 2005: naissance de IOS (Interchangeable Optical System), le premier système d’optiques interchangeables hautement pratique et efficace;

2009 • 2009: naissance du système Reggiani LED LUCE; pour la première fois, un magasin géant est éclairé exclusivement par des LED et les concepteurs choisissent Reggiani LED LUCE.

4


CULTURE

Au Reggiani International Light Forum, la pensée se fait matière; chaque salle, chaque étage et chaque section placent le visiteur en contact avec la création de lumière vue par Reggiani. Les 2500 mètres carrés du Reggiani International Light Forum constituent un espace inhabituel et extraordinaire, consacré aux techniciens, aux architectes, aux créateurs de lumière et à ses amateurs.

Il accueille à la fois le musée «La Luce Precedente» (La Lumière qui précède) et la salle «Experimental Light Room» où l’on peut apprécier les caractéristiques sensorielles des différents types et des diverses teintes de lumière. Avec son auditorium, le forum est un point central voué aux rencontres, aux échanges, aux séminaires et au progrès culturel.

5


CONCEPTIONS 6

Le centre britannique de Borehamwood – véritable laboratoire d’idées – développe, en étroite collaboration avec le siège italien, d’importants projets d’éclairage internationaux, rédige des rapports et des analyses en matière de consommation, sans oublier la réglementation mondiale dans le domaine énergétique et l’étude des tendances du marché.

Les projets d’éclairage mettent à disposition des clients tout le savoir-faire Reggiani en trouvant des solutions efficaces à des problèmes souvent très complexes. Chaque projet donne lieu à l’instauration d’un partenariat authentique, d’une relation flexible qui élargit la vision et fournit de nouveaux éléments de réflexion aux deux parties. Durant l’installation, le maillage mondial assuré par Reggiani garantit la sécurité d’une structure présente aux quatre coins du monde.


PERSONNALISATIONS

Il se peut que l’éventail proposé par Reggiani ne contienne pas le produit à même de résoudre efficacement le problème d’un client. Dans ce cas, la réponse consiste à créer un appareil à cet effet, à offrir un service fait sur mesure qui conçoit et réalise une solution hors série.

Les produits hors série sont gérés par le siège central, où les ressources, la technologie et les structures transforment l’exigence d’un client en un nouveau produit. Reggiani est en mesure de mettre au point un nouvel appareil sur mesure dans de très courts délais, à

partir du concept jusqu’au produit fini, en se chargeant directement des essais, de la certification qualité et de la conformité à la réglementation en vigueur. Grâce à l’intégration totale entre design, conception, ingénierie et production, le processus prend de 4 à 12 semaines.

7


La nouvelle génération de LED (Light-Emitting Diode diode électroluminescente) haute puissance et lumière blanche représente une alternative concrète aux sources lumineuses conventionnelles et permet de réaliser des économies d’énergie appréciables en réduisant les coûts

8

d’entretien, ce qui permet d’obtenir un retour sur investissement rapide. Le LED lumière blanche émet des quantités nulles ou quasiment nulles de rayons infrarouges et ultraviolets, ce qui est l’idéal pour l’éclairage d’œuvres d’art et d’objets délicats.

La qualité et la fidélité des couleurs peuvent s’avérer particulièrement élevées.


La consommation est faible, y compris dans le cas de LED dont l’IRC (indice de rendu des couleurs) est plus élevé et dont la lumière est plus chaude, ce qui les rend donc légèrement moins efficaces que ceux à lumière froide. Le flux lumineux est entièrement réglable au moyen de gradateurs électroniques.

Le cycle de vie d’une diode LED est très long: il est estimé à plus de 50.000 heures, soit 10 ans de vie environ pour un usage quotidien de 12 heures en moyenne. La disponibilité des LED haute puissance et lumière blanche a incité Fabio Reggiani à créer le système

LED LUCE, une source lumineuse révolutionnaire où les performances des meilleures diodes Nichia, sélectionnées par Reggiani, sont rehaussées par la même technologie exclusive du système IOS.

L’indice de rendu des couleurs (IRC) est la capacité d’une source de lumière à restituer les différentes couleurs du spectre visible sans en modifier les teintes calculée en tant que moyenne de 14 couleurs normalisées. Plus l’on s’approche de sa valeur maximum (100), plus l’on dispose d’une source lumineuse de qualité.

IRC (INDICE DE RENDU DES COULEURS)

RA 1 light greyish yellow

2 dark greyish yellow

3 strong yellow green

4 moderate yellowish green

5 light bluish green

6 light blue

7 light violet

12 strong blue

13 light yellowish pink

14 moderate olive green

8 light reddish purple

NEW 9 strong red

10 strong yellow

11 strong green

INDICE DE RENDU DES COULEURS DES DIFFÉRENTES LAMPES

LAMPE FLUORESCENTE COMPACTE 75-85 LAMPE À IODURES MÉTALLIQUES 65-92 LED 80-95 LAMPE À INCANDESCENCE 100 0

50

CRI 50

CRI 70

100

CRI 90

9


La compatibilité du système révolutionnaire Reggiani LED LUCE avec les qualités et les prestations hors pair du système IOS assurent une grande flexibilité aux projets. Le système Reggiani LED LUCE est doté d’une haute efficacité – avec un flux de 800 lm x 16 W – qui, exaltée par les réflecteurs exclusifs

IOS, se traduit par une consommation moindre et un impact environnemental réduit. Le rendu des couleurs et le confort visuels sont excellents, avec un IRC de 90 et une température de couleur de 3000 K. L’extrême liberté en termes de choix et de modification des

faisceau lumineux et des couleurs garantit d’infinies possibilités de dessiner de véritables traits de lumière.

COMPARAISON ENTRE LES COUTS DES PRINCIPALES SOURCES LUMINEUSES

Coût de l’énergie lumineuse LAMPE FLUORESCENTE COMPACTE 32 W

100

LAMPE A IODURES METALLIQUES 70 W G 12

80

LED 16W IRC ELEVE LAMPE DICHROIQUE 50 W

60

40

20 Heures d’utilisation

0

10.000

20.000

30.000

40.000

50.000

COMPARAISON ENTRE LA DURÉE DE VIE DES PRINCIPALES SOURCES LUMINEUSES

LAMPE À INCANDESCENCE LAMPE HALOGÈNE LAMPE FLUORESCENTE COMPACT LAMPE À IODURES MÉTALLIQUES

1.000 h 2.000-5.000 h 8.000-13.000 h 6.000-12.000 h

LED

50.000 h

10


La durée type du système Reggiani LED LUCE dépasse les 50.000 heures. L’allumage est instantané, y compris à de très faibles températures (-30°C), sans oublier la possibilité de cycles d’allumage et d’extinction répétés sans pause. Grâce à sa faible consommation, le système

Reggiani LED LUCE est parfait pour fonctionner comme éclairage de secours. Mais avant tout, le système Reggiani LED LUCE est l’ami de l’environnement: il consomme moins d’énergie et ses composants, présents en nombre très réduit, sont simples à élimine et à recycler.

La Garantie conventionnelle offerte pour les produits du système Reggiani LED LUCE est de 5 ans. Conditions et enregistrement sur le site www.reggiani.net

CARACTÉRISTIQUES DU LED PAR RAPPORT AUX PRINCIPALES SOURCES D’ÉCLAIRAGE TRADITIONNELLES

LED ou lampe halogène?

LED ou lampe LED ou lampe fluorescente compacte? à iodures métalliques?

Consommation électrique

LED

Equivalents

Lampe à iodures métalliques

Coûts de remplacement de la lampe

LED

LED

LED

UV et IR

LED

LED

LED

Equivalents

Equivalents / LED

Equivalents

Lampe halogène*

Lampe fluorescente compacte**

Lampe à iodures métalliques*

LED

LED

LED

Qualité de la lumière

Coût initial

Gradation/Allumages

* L’écart s’estompe après 5.000 heures d’utilisation environ ** L’écart s’estompe après 20.000 heures d’utilisation environ

11


SYSTEME D’ECLAIRAGE PLUG AND PLAY Corps éclairant équipé du système Reggiani LED LUCE et de son driver correspondant. DRIVER La recherche et les technologies de pointe ont permis d’intégrer au système un driver ayant une durée de vie égale à celle des LED.

3 faisceaux de lumière: étroit, moyen et large. Réflecteur IOS ø 50 mm en polycarbonate métallisé (avec collimateur pour faisceaux étroits et moyens).

2x11°

2x18°

6 faisceaux de lumière: très étroit, étroit, moyen, moyen-large, large et Wall Washer Mira. Réflecteur IOS ø 80 mm en polycarbonate métallisé (avec collimateur pour faisceaux symétriques).

2x6°

12

2x9°

2x12°

Exemple: gradateur à triac à coupure de phase pour lampes incandescentes (type Leading Edge) ou gradateur électronique à basse tension (type Trailing Edge).

Écran de protection en polycarbonate transparent. Réglage du flux lumineux avec gradateur standard.

2x25°

Écran de protection en polycarbonate transparent, satiné et satiné/prismatique pour la version Wall Washer Mira. Réglage du flux lumineux avec gradateur standard.

2x16°

Exemple: gradateur à triac à coupure de phase pour lampes incandescentes (type Leading Edge) ou gradateur électronique à basse tension (type Trailing Edge).

2x27°

WALL WASHER MIRA


Equipés du système LED LUCE Appareils à encastrer: Unisio, Bisio, Sombra, Sombrado, Domino, Varios et Mosaico Projecteurs: Sunios, Unisio, Trisio, Varios et Bink Appareils d’exterieur: Rios

REFLECTEUR DARK LIGHT Réflecteur à 4 logements en polycarbonate métallisé, avec protection anti-rayure polymérisée par les rayons

UV, faisceau lumineux 2 x 20°, réglage du flux lumineux avec gradateur 0-10 Vcc.

LUMINANCE DIAGRAM GLARE QUALITY FORESEEN ILLUMINANCE (lx) 1,15 A 2000 1000 750 500 <300 1,5 B 2000 1500 1000 750 500 <300 1,85 C 2000 1000 500 <300 2,2 D 2000 1000 500 <300 2,55 E 2000 1000 500 <300

OBSERVATION ANGLE

TRANSV. 85º 75º 65º

DARK LIMIT VALUE

55º 45º

cd/m2

100

2 3 4 5 6 8 1000

2

3 4 5 6 8 10000 2

34

13


OPTIQUE Le système Reggiani LED LUCE partage l’excellence du projet et des matériaux avec le système IOS et les logements optiques ont la même interchangeabilité et la même efficacité hors pair qui se traduisent par plus de lumière à énergie égale.

14

CORPS Pour conserver leurs prestations caractéristiques, les LED doivent se maintenir dans les limites de température précises. Les corps éclairants du système Reggiani LED LUCE sont conçus dans ce but qu’ils remplissent à la perfection.

LED Source lumineuse du système Reggiani LED LUCE, les diodes sont sélectionnés à l’origine et contrôlés un par un en fonction de la qualité de leur lumière: ils sont utilisés uniquement s’ils passent les essais qualitatifs les plus rigoureux.


L’absence de rayons ultraviolets et infrarouges permet de ne pas endommager les objets, les aliments et les matériaux photosensibles qui peuvent donc être éclairés en toute sécurité.

15


Généralement, le rendement lumineux des optiques traditionnelles ne dépasse pas 65%. Au moins un tiers de l’énergie absorbée – voire même plus de la moitié dans certains cas - ne se transforme pas en lumière, mais se disperse sous forme de chaleur. C’est de cette constatation objective qu’est née la recherche ciblée de Fabio Reggiani qui a créé le système IOS: la solution capable d’allier efficacité, flexibilité et économies.

16

Le système IOS exclusif repose sur une optique dont le rendement lumineux atteint 90% (d 90) et qui est disponible en 3 formats, 11 couleurs différentes et 4 faisceaux lumineux qui varient au niveau de la forme et de l’ouverture. Indépendamment de la source lumineuse, le système IOS joint des prestations exceptionnelles à un gain de consommation au quotidien supérieur à 25% par rapport aux systèmes traditionnels.

Le système IOS équipe la majeure partie du parterre Reggiani dont il valorise les différentes sources lumineuses.


• IOS affiche un rendement lumineux allant jusqu’à 90% grâce à l’excellence des matériaux et du projet optique.

• Avec son raccord universel à baïonnette, IOS est interchangeable en un tour de main.

• IOS est réutilisable, car entièrement construit avec des matériaux recyclables ayant un faible impact sur l’environnement.

• IOS est économique, car il permet de faire des économies sur le plan de l’énergie, des points lumière et de l’installation.

90%

17


L’efficacité du système IOS témoigne du savoir-faire Reggiani: le résultat de 4 ans d’études et d’essais, de l’excellence des matériaux employés et de procédés de fabrication exclusifs. La technologie novatrice s’allie à la simplicité d’utilisation: chaque optique

dotée du système IOS est entièrement interchangeable grâce au raccord spécial à baïonnette. Il est donc possible de changer la spécialisation de chaque point lumière à tout moment. La simplicité d’installation du système IOS se répercute sur les temps de montage,

ou de remplacement, très nettement inférieurs à ceux requis par les typologies traditionnelles. Les coûts d’achat et d’installation diminuent puisqu’un rendement lumineux supérieur signifie moins d’appareils dans une même zone à éclairer.

Profil crénelé pour faciliter l’empoignade et la fixation du réflecteur IOS

Verre de sécurité trempe intégré Réflecteur en aluminium pur 99,99% pour un meilleur rendement lumineux

Raccord à baïonnette

IOS WALL WASHER MIRA La rotation du réflecteur sur le raccord à baïonnette assure l’orientation du faisceau lumineux de 0° à 360°

0°- 360°

18

45°

90°

-45°


Equipés du système IOS Appareils à encastrer: Unisio, Unimosa, Bisio, Sombra, Sombrado, Domino, Varios, Mosaico et Indios Projecteur: Unisio, Trisio, Ambar, Sunios, Varios, Indios e Pasios Suspensions: Maantis Appareils d’exterieur: Multispot, Rios, Narancia, Janios, Hibou, Metamorphosi, Pasios et Iperios

Avec IOS, la liberté de choix est totale, il est possible de concevoir traditionnellement la lumière en décidant quel faisceau, quelle source lumineuse, quel type d’appareil utiliser dans chaque environnement spécifique.

VERRE TRANSPARENT

2x6/7°

Le système IOS milite également en faveur d’une utilisation responsable de l’énergie: des consommations moindres pour l’éclairage sont synonymes d’un emploi des ressources plus judicieux, d’une réduction de la

MICROSPHÈRES DE VERRE PRESSÉ

pollution atmosphérique et lumineuse et des émissions de CO². Le système IOS est entièrement fabriqué avec des matériaux recyclables.

VERRE WALL WASHER MIRA

2x11/17°

2x28/44°

WALL WASHER MIRA

2x11°

2x25°

WALL WASHER MIRA

Diamètre 80 mm Diamètre 130 mm

2x7°

19


La flexibilité a été l’un des objectifs primordiaux lors de la conception du système IOS: avec une même source lumineuse et un même emplacement du point lumière, le changement de l’optique IOS permet de moduler le faisceau lumineux et d’obtenir en quelques instants le

résultat souhaité. A noter également la disponibilité d’une sélection de onze filtres, applicables en toute simplicité, aussi bien colorés qu’adaptés aux rayons infrarouges et ultraviolets afin de créer les effets chromatiques désirés.

FILTRE TRANSPARENT

FILTRE IR

FILTRE SELECTIF VERT

FILTRE SELECTIF BLEU TURQUOISE

FILTRE SELECTIF ROUGE

FILTRE SELECTIF ROSE

FILTRE DICHROÏQUE BLEU

FILTRE DICHROÏQUE VERT

FILTRE DICHROÏQUE JAUNE

FILTRE DICHROÏQUE ROUGE

FILTRE UV

20


Il a été scientifiquement démontré que dans bon nombre de secteurs commerciaux, et notamment le secteur alimentaire, la perception visuelle nécessite un éclairage à même de mettre en valeur les caractéristiques chromatiques des produits exposés. Les filtres sélectifs

permettent de modifier la température de couleur émise par les sources lumineuses en contrôlant et en modifiant le spectre de la source par la réflexion ou la transmission de certaines longueurs d’onde des rayonnements lumineux, ce qui se traduit par une valorisation adéquate

des différentes denrées alimentaires, tout en laissant le rendement d’origine de l’appareil pratiquement inchangé.

21


PRODUCTION 22

Notre usine Reggiani Ningbo Itg Lighting Co. Ltd de Ningbo en Chine applique des technologies de pointe visant à une production d’excellence en liaison constante avec Sovico. Dans le showroom Reggiani voisin, les clients peuvent voir et évaluer en personne la qualité objective de la production. Mise sur pied par Goffredo Reggiani, la structure est aujourd’hui dirigée par Danilo Reggiani et Qiu Guo Liang, secondés par des techniciens italiens qui veillent à ce que les standards

rigoureux adoptés en Europe et aux Etats-Unis, les procédures de fabrication et les contrôles qualitatifs stricts soient exactement les mêmes. Les normes internationales de qualité de premier plan, ISO 9001:2000 par exemple, sont appliquées et respectées dans les 10.000m² que compte l’établissement et tous les produits sont homologués CCC et CQC. En Chine, comme dans tous les autres sièges, la philosophie opérationnelle du groupe Reggiani est mise en œuvre: rallier les hommes, les ressources, les compétences

et les techniques autour de projets clairs et partagés, faire en sorte que la qualité soit l’aboutissement concret et planifié d’un processus intelligent entièrement maîtrisé et revisité.


QUALITÉ Tous nos produits sont Made in Reggiani parce qu’ils bénéficient de cette même attention au niveau du projet, de la recherche et de la sélection des matériaux, du montage, de la logistique en termes de

distribution et du service après-vente. La qualité Reggiani respecte non seulement des standards internationaux de qualité et de sécurité très stricts, mais elle doit aussi répondre à ceux qu’elle a imposés au sein de l’entreprise et qui sont encore plus rigides et restrictifs. Le siège milanais de Reggiani abrite les laboratoires certifiés IMQ et agrémentés pour tester les produits en conformité avec les normes UNI 13032-1 et EN/CEI 60598-1 (et parties II correspondantes). Dotés d’équipements à la pointe du progrès, ils permettent la réalisation des essais internes sur les matériaux,

les composants individuels et les appareils complets, effectués selon des critères bien plus contraignants que ceux imposés par la réglementation. Chaque laboratoire au sein du groupe est spécialisé dans la vérifications des facteurs clés: durée et réchauffement, résistance à la chaleur et au feu, protection contre la pénétration de corps solides étrangers et de liquides (jusqu’au contrôle du degré IP66/67), résistance mécanique (degré de protection IK) et résistance à la corrosion au brouillard salin. Y sont également effectués des contrôles de performance photométrique

(à l’aide d’un goniophotomètre à miroir tournant), l’évaluation des sources lumineuses (au moyen d’un spectrophotomètre et d’une sphère d’intégration), des essais de performance à basse température (-70°) avec un fort taux d’humidité (98%) et de pré-qualification CEM pour les composants électroniques. Chaque appareil d’éclairage Made in Reggiani possède un carnet de certifications prêt à garantir la qualité de la lumière: peu importe que le produit ait été réalisé en Italie, aux Etats-Unis, en Chine ou en Grande-Bretagne, ce qui le distingue est le fait d’être Made in Reggiani.

23


CORPS ÉCLAIRANTS 24

Les caractéristiques techniques et les performances du corps éclairant dépendent d’une multitude de facteurs qui ne sont pas tous forcément connus.

La précision et la rigueur scientifique du projet sont les prémisses de base: le logement optique est optimisé pour l’émission lumineuse prévue et pour garantir le rendement maximum, la composante électrique devant être conforme aux normes de sécurité et la structure de l’appareil conçue pour une dissipation correcte de la chaleur.


MATÉRIAUX ET CONTRÔLES

Les matières premières sont sélectionnées avec rigueur afin de s’assurer qu’elles sont en mesure de remplir leurs fonctions de manière fiable. A titre d’exemple, dans un réflecteur, l’aluminium pur à 99% présente une différence de rendement significative par rapport à l’aluminium à 99,99%. De même pour la qualité des technologies d’alimentation dont l’importance est vitale en raison de son influence sur les performances et sur la fiabilité du corps éclairant.

Durant la phase de production, il convient de prévenir toute imperfection ou approximation en mettant en place des procédures élaborées dans ce but. Effectué en inspectant chaque pièce, le contrôle final conclut le cercle vertueux de la qualité Reggiani.

25


ORGANISATION 26

Reggiani a bâti au fil des ans une structure internationale efficace au service de la lumière et du client. Le cœur de cette organisation est situé à Sovico, aux environs de Milan. Certifié ISO 9001:2000 et ISO 14001, le siège central abrite, outre la direction et les services administratifs, les services de recherche et développement et de mise au point des prototypes. C’est là que l’on

conçoit et fabrique, en étroite collaboration avec le Royaume-Uni, la Chine et les Etats-Unis, pour le réseau mondial et que l’on met au point des solutions personnalisées extrêmement souples en partenariat avec les professionnels du secteur. Reggiani est en mesure aussi bien d’exécuter de grosses commandes internationales en des temps records que d’offrir des

consultations spécifiques pour un éclairage de qualité. C’est en Italie que se trouvent les laboratoires ultramodernes certifiés IMQ pour les essais spécialisés et le grand pôle logistique qui distribue les corps éclairants Reggiani à travers le monde. Toujours à Sovico, le Reggiani International Light Forum, lieu séduisant de formation et de rencontres consacré à la lumière d’hier, d’aujourd’hui et de demain.


27


Sièges Reggiani

DANS LE MONDE

Distributeurs Reggiani

28

Aux Etats-Unis, Reggiani Lighting Usa Inc. produit et distribue des solutions d’éclairage à destination du marché américain, conformément à la réglementation UL. En Angleterre, Reggiani Ltd Lighting (Borehamwood - Londres) s’occupe de l’assemblage et de la distribution sur le territoire britannique et héberge le Centre International de Conception de l’éclairage, une structure d’avant-garde qui assiste les clients grands comptes dans la gestion de leurs projets internationaux à grande échelle. L’implantation directe du groupe Reggiani en Europe serait incomplète sans le showroom Reggiani de Paris, en France, élégante vitrine et centre de distribution commercial, ainsi que le siège Reggiani Deutschland GmbH à Oberhausen, en Allemagne. En Chine, Reggiani Ningbo Itg Lighting Co. Ltd est le centre névralgique des activités de production, de commercialisation et de logistique à destination du continent asiatique, avec le support du showroom voisin. Au Moyen-Orient, le siège commercial de Reggiani Dubaï Fzco est une tête de pont vitale vers les pays du monde arabe, traditionnellement réceptifs aux propositions qui allient qualité et design. Dans le reste du monde, un réseau de distributeurs triés sur le volet propose les solutions Reggiani dans une centaine de pays, tous continents confondus, de l’Afrique à l’Océanie, garantissant au client en tous lieux la présence, et surtout, l’assistance de Reggiani.

Albania Algeria Angola Argentina Australia Austria Bahrain Belarus Belgium Bosnia Bulgaria

Canada China Cile Colombia Congo Croatia Cyprus Czech Republic Denmark Dominican Republic Dubai

Egypt Estonia Finland France Germany Georgia Ghana Great Britain Greece Guyana Holland


Hong Kong Hungary Iceland India Indonesia Ireland Israel Jamaica Japan Jordan Kazakhstan

Kenya Kuwait Latvija Lebanon Libya Lithuania Malaysia Malta Mauritius Mexico Montenegro

Morocco New Zealand Nigeria Norway Oman Pakistan Palestine Peru Philippines Poland Polynesia

Portugal Qatar Romania Russia San Marino Saudi Arabia Serbia Singapore Slovakia Slovenia South Africa

Southern Ireland South Korea Spain Sri Lanka Sweden Switzerland Syria Taiwan Tanzania Thailand Togo

Tunisia Turkey Ukraine United Arab Emirates United States Uruguay Uzbekistan Venezuela

29


Vous trouverez dans ces pages l'illustration des indications qui vous permettront de naviguer à vue dans le Catalogue Reggiani 2010 et d'identifier convenablement la référence du produit et ses caractéristiques.

Nom de l’appareil

Designer

Nom de la catégorie

APPAREILS À ENCASTRER

Unisio

Photo du produit installé

APPAREILS À ENCASTRER

Unisio

Appareil fixe à encastrer

Appareil fixe à encastrer

Design Fabio Reggiani

Unisio est l’appareil à encastrer au confort visuel exceptionnel, parfait pour l’éclairage d’accent fixe, proposé en trois différents diamètres, avec collerette apparente ou invisible. Sa polyvalence extrême joue en faveur des applications diversifiées qui vont de l’éclairage interne d’espaces réduits jusqu’à celui des grands espaces de plus de six mètres de haut. Le modèle de petit diamètre peut s’intégrer harmonieusement dans le cadre des musées, boutiques et lieux d’habitation. Pour l’éclairage des hôtels, musées,

Description de l’appareil

showrooms, centres commerciaux jusqu’aux zones de transit des grandes gares et des aéroports, on se dirigera vers les diamètres supérieurs qui, parce qu’ils font appel à des puissances plus élevées, peuvent être installés également à des hauteurs impressionnantes. L’application de filtres dichroïques colorés et d’optiques en version couleur permet de créer de multiples effets scéniques et jeux de lumière.

Terminal AUDI Sydney, Australie

34

35

Plus de l’appareil

APPAREILS À ENCASTRER

Unisio

Description technique

Appareil fixe à encastrer

Corps et écran antiéblouissement Aluminium moulé sous pression. Système LED LUCE Composé d’un réflecteur en polycarbonate métallisé (avec collimateur pour faisceaux symétriques) et d’un écran de protection en polycarbonate (transparent pour faisceaux très étroits; satiné pour faisceaux étroits, moyens et larges; satiné/prismatique pour la version Wall Washer Mira).

Fiche à branchement rapide

36

COLLERETTE INVISIBLE

COLLERETTE APPARENTE

Système de fixation ClikFix

Un vaste choix au niveau du faisceau lumineux (sélection de 21 optiques pour faisceaux symétriques de 2x5° à 2x39°, en plus des faisceaux Wall Washer Mira) visant à redoubler l’efficacité et la polyvalence de la configuration d’éclairage.

Collerette aux lignes minimales, légèrement inclinée pour une meilleure adhérence au plafond

Technologies d’alimentation Précâblées, équipées d’un câble multipolaire (avec gaine isolante en silicone et conducteurs enfichés recouverts de Teflon) et d’une fiche d’alimentation en vue d’un branchement rapide à la prise ménagée sur l’appareil.

Pour lampes à iodures métalliques: platine d’alimentation électronique ou électromagnétique (amorceur numérique temporisé à superposition – avec contrôle d’ampoule grillée),

COLLERETTE APPARENTE

Le système IOS conjugue une optique au rendement lumineux exceptionnel (jusqu’à 90%) à une grande facilité d’installation reposant sur le raccord à baïonnette. Une vaste palette de couleurs, de dimensions, de sources et de faisceaux lumineux assure un éclairage efficace assorti d’économies d’énergie. Changer la couleur ou la forme du faisceau lumineux ne prend que quelques secondes.

IOS Interchangeable Optical System

Optiques interchangeables Unisio permet de varier l’ouverture du faisceau lumineux (très étroit, étroit, moyen, large, long) et ses couleurs (vert, turquoise, jaune, rouge), aidé en cela par les optiques interchangeables IOS et leur raccord à baïonnette que l’on remplace tout simplement en les faisant tourner. Les optiques IOS peuvent également être acquises séparément.

Pour LED LUCE: driver à courant constant.

LED LUCE est le nouveau système d’éclairage de Reggiani doté de la technologie LED haute puissance (16 Watt, 800 Lm, IRC 90, 3000 K). Une tonalité du blanc excellente, un cycle de vie jusqu’à 50.000 heures, une faible consommation, l’écocompatibilité et l’absence d’entretien qualifient le LED LUCE comme une alternative de choix aux sources lumineuses traditionnelles.

COLLERETTE INVISIBLE

Système IOS (Interchangeable Optical System) Composé d’un réflecteur en aluminium pur 99,99% avec raccord à baïonnette et verre de sécurité trempé (transparent pour faisceaux étroits, en microsphères de verre pressé pour faisceaux moyens et larges, prismatique pour la version Wall Washer Mira). Le crénelage particulier du périmètre extérieur du réflecteur facilite l’empoignade et la fixation sur l’appareil.

30

APPAREILS À ENCASTRER

Unisio

Appareil fixe à encastrer

Typologies d’installation

Ecran antiéblouissement intégré pour un plus grand confort visuel

alimentateur à faibles pertes (avec disjoncteur thermique et condensateur de correction du facteur de puissance). Finitions de série 10 blanc 28 gris métallisé

Dimensions Unisio est disponible avec trois trous d’encastrement: ø 100 mm, ø 130 mm et ø 195 mm.

Collerette invisible: introduire le support du phare dans le fauxplafond en Placoplâtre (12,5 mm ou 15 mm d’épaisseur pour ø 100 mm et ø 130 mm; 9 mm, 12,5 mm ou 15 mm d’épaisseur pour ø 195 mm) et faire suivre en lissant le plâtre à proximité de l’orifice. Collerette apparente: superposer la collerette à l’orifice du faux-plafond puis fixer au moyen du tout nouveau système à ressort de retenue ClikFix (pour les appareils de ø 130 mm et ø 195 mm).

37


GUIDE DE LECTURE

Description générale de la famille

Description détaillée des références répertoriées ci-dessous

Unisio

APPAREILS À ENCASTRER

Appareil fixe à encastrer Appareil fixe à encastrer Comfort Corps : aluminium moulé sous pression Ecran anti-éblouissement : en aluminium moulé sous pression intégré au corps de l’appareil Installation : Collerette invisible : introduire le support du phare dans le faux-plafond en Placoplâtre (12,5-15 mm d’épaisseur pour les appareils ayant un trou d’encastrement de Ø 100/130 et 9-12,5-15 mm d’épaisseur pour les appareils ayant un trou d’encastrement de Ø 195) et faire suivre en lissant le plâtre à proximité de l’orifice. Collerette apparente : superposer la collerette à l’orifice du faux-plafond ; pour les appareils ayant un trou d’encastrement de Ø 130/195 mm, la fixation est assurée par le nouveau système à ressort de retenue ClikFix Technologies d’alimentation : driver à courant constant pour sources lumineuses LED LUCE, platine d'alimentation électronique ou électromagnétique pour lampes à iodures métalliques, équipés d’un câble multipolaire (avec gaine isolante en silicone et conducteurs enfichés recouverts de Teflon) et d’une fiche d’alimentation en vue d’un branchement rapide à la prise ménagée sur l’appareil Tenue au fil incandescent : = >850° - conformément à la norme CEI EN 60598-1:2008 annexe ZC (13.3) Finitions de série : 10 blanc 28 gris métallisé

Référence finition

Accès direct au produit exemple: www.reggiani.net/31005

www.reggiani.net/référence

Plug and Play : appareil à encastrer avec LED LUCE LL1 + driver Source lumineuse : LED LUCE (16W, 800lm, 3000K, IRC 90), voir pages 16-23 Consommation totale : LED LUCE + driver = 18W Finitions de série : 10 blanc 28 gris métallisé (uniquement pour les appareils avec collerette apparente ; les appareils avec collerette invisible n’ont pas de finition. La partie visible de l’écran anti-éblouissement est toujours noir opaque) LL1 - 3 faisceaux de lumière : étroit, moyen et large. Réflecteur IOS Ø 50 mm en polycarbonate métallisé (avec collimateur pour faisceaux étroits et moyens). Écran de protection en polycarbonate transparent.

Accessoires : (voir page 41) • 0.35000.00 / 0.35001.00 / 0.35002.00 (IOS) Système d’optiques interchangeables • 0.35070.00 Groupe de secours • 0.35100.00 Rallonge • 0.10099.00 Poignée pour fraises • 0.11110.00 Fraise pour trous Ø 100 mm Collerette invisible

Collerette apparente

Image du produit

Dimensions appareil en mm

130 ø 100

ø 117

Kit

Collerette invisible

Collerette apparente

Alimentation

Watt

(η) Rendement

0.31005.00 0.31006.00 0.31007.00

0.30005.00 0.30006.00 0.30007.00

driver

1x16

0,78

2x 11°

0.81+0.21

driver

1x16

0,77

2x 18°

0.81+0.21

driver

1x16

0,80

2x 25°

0.81+0.21

Source lumineuse

IP20

driver 130x60x35h mm

IP20

(η) Rendement lumineux

KG

Faisceau de lumière BZ 1

Plug and+ Play : appareil LED LUCE LL2 + driver Appareil IOS pour lampesà encastrer halogènesavec 50W-12V / 150W-24V Source lumineuse : LED 358°, LUCE verticale (16W, 800lm, 3000K, IRC 90), voir pages 16-23 Orientation : horizontale de –15° à +85° Consommation : LED + driver = 18W Coquille : coursetotale verticale deLUCE 0° à 85°

Accessoires

QT-12 GY 6.35

140

ø 130mm Kit

Référence produit

130 øø130

4LL2 faisceaux de lumière : : - 6 faisceaux de lumière étroit, moyen, large et large et très étroit, étroit, moyen, Wall Washer WasherMira. Mira. Réflecteur IOSØØ80 80mm mmenen Réflecteur IOS aluminium purmétallisé 99,99% (avec ; raccord polycarbonate àcollimateur baïonnette ; verre de sécurité pour faisceaux trempé (transparent, en symétriques). microsphères de verre Écran de protection en pressé et prismatique la versionsatiné Wall polycarbonatepour transparent, Washer Mira). et satiné/prismatique pour la version Wall Washer Mira.

140 140

ø 138 ø 138

IP43

IP43

Watt

(η) Rendement

Collerette invisible

Collerette apparente

Alimentation Transformateur

0.31025.00 0.11159.00 0.31024.00 0.31026.00 0.11169.00 0.31027.00 0.31028.00 0.11179.00 0.31029.00

0.30025.00 0.11158.00 0.30024.00 0.30026.00 0.11168.00 0.30027.00 0.30028.00 0.11178.00 0.30029.00

driver non inclus driver

1x16 1x50 12V 1x16 1x150 24V

0,89 0,80 0,85 0,87

driver non inclus driver

1x16 1x50 12V 1x16 1x150 24V 1x16 1x50 12V

0,85 0,81 0,80 0,85

1x16 1x150 24V

0,79 0,81 0,66 0,85

60°

60° 600

30°

1000 0°

0.99+0.21 0.69 0.99+0.21 0.99+0.21 0.69 0.99+0.21

2x 16° 2x17° 2x 27° 2x15° Wall Washer 2x20° Mira

0.99+0.21 0.69 0.99+0.21

16W

Ø/m h/m

LUX

1,01

1

731

2,02

2

183

3,03

3

81

4,04

4

46

5,05

5

29

Classifications et homologations

11329/11328

Rendement lumineux

KG

2x 2x 6° 9° 2x 2x 9° 6° 2x 12° 2x12°

30°

2x27°

En ce qui concerne les données photométriques de chaque appareil, rendez-vous sur notre site www.reggiani.net/référence

IP20

IP40

driver 130x60x35h mm

driver non inclus driver

90° 200

Collerette apparente

140

(η) 0,79

90°

41) • 0.11300.00 0.35049.00 / 0.11301.00 0.35050.00 / 0.11302.00 0.35051.00 / 0.11303.00 0.35052.00 (IOS) / 0.35053.00 0.35054.00interchangeables (IOS) Système d’optiques Accessoires : (voir page 59) Système/ d’optiques interchangeables • 0.35070.00 de•secours • 0.35100.00 Rallonge • 0.10099.00 Poignée pour fraises • 0.11330.00 Fraise pour trous ØGroupe 130 mm 0.10099.00 Poignée pour fraises • 0.11330.00 Fraise pour trous Ø 130 mm Collerette invisible

Diamètre trou d'encastrement

Dimensions platine d’alimentation

130

ø 100mm

(pour les appareils dotés d’un groupe de secours, le rendement se réfère au fonctionnement standard)

38

Référence produit 0.11159.00

La nouvelle référence qui désigne les produits Reggiani présente certains caractères supplémentaires par rapport à celles en usage dans le catalogue précédent. Chaque référence est désormais précédée de 0. et suivie de deux caractères identifiant la tension : électromagnétique (référence .EV) ou électronique (référence .00). Il s’agit d’une nouveauté qui simplifie, accélère et rend plus claire aussi bien la rédaction de la commande que sa gestion et son exécution par notre système de magasin informatisé.

Référence produit Tension

Finition

0.11159

xx xx xx xx

.00 .AV .BV .EV

220/240V 120V 240V 230V

Attention Pour compléter la description du produit, il convient d’ajouter la référence finition.

Reggiani spa Illuminazione se réserve la faculté d’effectuer des modifications techniques, sur le plan de la forme et des dimensions, à tout moment. Toute reproduction, même partielle, de ce catalogue est interdite. Les dimensions des appareils d’éclairage sont exprimées en millimètres. Les appareils d’éclairage sont fournis sans lampes. La conformité des appareils Reggiani aux normes en vigueur UNI EN 13032-1 (Lumière et éclairage - Mesure et présentation des données photométriques des lampes et des luminaires), EN/CEI 60598-1 et parties secondaires respectives (Exigences générales et essais) est garantie par des essais pratiqués en interne, dans nos laboratoires certifiés IMQ, conjointement à l’emploi de lampes OSRAM (fabrication EU), PHILIPS (fabrication EU) et GE (fabrication EU). L’utilisation de lampes différentes devra faire l’objet d’une évaluation préliminaire. Toutes les innovations techniques et formelles sont couvertes par un brevet.

31


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.