Page 1

P R O J E C T THE FIRST* ITALIAN PRODUCER OF FIBERGLASS JET HELMETS

Iscr. C.C.I.A.A. 0197720N. Isc. Trib. 10298/11649 C.F. 02919500104 - P. IVA 01624850184 Tel. +390382/921772 - Fax +390382/921747 Cell. +39348/3508541 - C.S.I.V. € 77.468,531

PROJECT S.r.l., Caschi per Moto Omologati Sede legale ed operativa: Via Mattei 15 Z. Ind. (Fraz.Divisa) 27020 Marcignago (PV) Italy mail: info@projectforsafety.it www.projectforsafety.it

*FOR NUMBERS OF HELMETS IN 2007/2008

2OO9 COLLECTION W W W . P R O J E C T F O R S A F E T Y . I T


I caschi Maranello nascono sulla scia dell'impegno del Comune di Maranello, che con il marchio " Maranello Made in Red" ha voluto portare in tutto il mondo un tributo alla sua terra ed ai suoi cittadini, che possiedono la straordinaria capacita' di creare sogni, e di trasformarli in realta' con tenacia e maestria. Project ha sposato questa causa, creando una linea Di caschi che per qualita', finiture, cura del particolare e gusto rispecchiano pienamente lo spirito originario del marchio.

The helmets Maranello are conceived by the town council of Maranello, which intends to diffuse the spirit of its town dwellers, who have a great inventiveness and ability To realize their projects with tenacity and skill, in the whole world with its trademark "Maranello Made in Red". Project has embraced this cause creating a line of helmets which, thanks to their quality, finishing, manufacture, details and appearance reflect the original Spirit of the trademark.

Gli interni staccabili e lavabili, la possibilita' di montare ben 3 differenti visiere, una calzata avvolgente e confortevole sono solo alcuni degli aspetti vincenti di questo progetto. Ma anche la gamma delle 6 tinte molto attuali rendera' facile trovare il colore Giusto per ogni utente.

The removable and washable interiors , the possibility to assemble 3 different visors, the comfortable fitting are some important aspects of this planning. Thanks to the range of the 6 dyes it is possible to find out the correct colour For every user.

PAG 2

La qualita' dei caschi "Maranello Made in Red" nasce innanzitutto dai materiali speciali della sua calotta, realizzata in Fiberglass rinforzato con Kevlar, materiali che rendono il casco leggero e ne garantiscono una eccezionale sicurezza. Ma e' la cura maniacale della progettazione che rende unico questo prodotto, grazie ad un design essenziale, finalizzato unicamente alla sicurezza, allo stile ed alla cura del particolare.

The quality of the helmets "Maranello Made in Red" is ensured by the special materials of the shell, which is made up of fiber glass reinforced with Kevlar; these materials make the helmet light and ensure an optimal safety. Most of allthanks to the accurate planning and the essential design conceived to satisfy the safety requirements, the style and the accurate detail this is a unique product.

PAG 3


F L A S HF L A S H SERIES

BARRY

2009

I

Piu' confort assicurato, con i nuovissimi interni in MICROFIBRA Made in Italy, poliestere 100% monofilo, con trattamento idrofugo e antiallergico (Interpower) ed un ulteriore trattamento che la rende morbidissima al tatto, ma anche autopulente. Questo tessuto, molto fresco in estate, assorbe il sudore e lascia la pelle asciutta anche nelle condizioni piu' critiche. Utilizzato di serie su tutte le nuove grafiche, ed in opzione sui modelli 2008, questo interno rende ancora piu' confortevole il Flash, anche grazie alla gia' proverbiale calzata degli interni. Il tutto esaltato dalla possibiita' di poter lavare a 40 gradi gli interni, ovviamente staccabili. Ben 4 le colorazioni disponibili, tutte eleganti e sempre accoppiate con gusto al colore del casco.

Much comfort with the newest MICROFIBRE interiors, made in Italy, 100% polyester, monofilament with hydrofuge and anallergic treatment (Interpower) and a further treatment making it very soft by touch, but also self-cleaning. This fabric is very fresh in summer: it absorbs the sweat and leaves the skin dry also in the most serious conditions. It is available on all new graphics and on all models 2008 as option. This interior makes Flash even more comfortable, also thanks to the optimum fit of the interiors. Moreover, the removable interiors can be washed at 40 degrees and are available in 4 different colours all smart and always matched tastefully With the colour of the helmet.

Il Flash Barry, forte della calotta in fiberglas misto kevlar, utilizza i nuovi interni estraibili realizzati con pregiato E fresco tessuto in microfibra rigorosamente Made in Italy, tessuto con caratteristiche antisudore ed anallergiche all'avanguardia. Inoltre i colori sono sempre accoppiati con la calotta per una resa cromatica ottimale. Naturalmente possono essere usate sia la visiera sferica che quella dritta (montata di serie)

*Da Fine Febbraio

CUOIO NATURALE code M1 BLU 'A VIO co de M2

AV 80

N GE R A /

The Flash Barry characterised by the mixed kevlar fibre is provided with the new removable interiors made up with rich and fresh microfibre fabric, made in Italy. This fabric is antisweat and anallergic, moreover the colours are always matched with the helmet to give an optimum chromatic result. Both the spherical and the straight visor can be used. This latter is assembled as standard option.

TO

eM d co

3

SSO RO ANTRACITE PEPPER code M4

*Da Fine Febbraio

PAG 4

Su tutta la gamma dei caschi Flash, Gordon e PJ, e’ possibile montare sia la visiera sferica che quell dritta, disponibili in molte varianti cromatiche

PAG 5


F L A S HFL A S H BARRY

Le grafiche del nuovo Barry riprendono a grandi linee alcuni temi delle grafiche usate da pilori famosi (come Barry Sheene) negli anni 70. il fletto oro largo e le forme morbide della grafica creano un evidente effetto "Vintage"

*Da Fine Febbraio

AV 83

BARRY

Ma le decorazoni vagamente retro' non possono nascondere, anzi, esaltano, la linea moderna e snella del Flash, che con la sua calotta in fibra mista kevlar e' uno dei pochissimi caschi aperti che sfruttano le caratteristiche eccezionali di questi materiali, normalemte usati solo per i caschi dei piloti.

*Da Fine Febbraio

AV 88

*Da Fine Febbraio

*Da Fine Febbraio

AV 85

AV 82

The graphics Of the new Barry take some subjects of the graphics used by famous pilots (like Barry Sheene) in the 70's. The large golden braid and the soft lines of the graphics create a clear “Vintage" effect.

*Da Fine Febbraio

The vaguely retrò decorations cannot hide, rather enhance the modern and slender line of Flash, which, thanks to its mixed kevlar fibre, is one of the fewest open helmets exploiting the special characteristics of this material generally used only for pilot Helmets.

*Da Fine Febbraio

AV 84

AV 81

PAG 6

PAG 7


F L A S HF L A S H GRAPHIC

GRAPHIC

La linea Flash si arricchisce di tre nuove grafiche: Il Confederati diventa anche lucido, e la grafica con i fiori viene modificata ed impreziosita dalle due righe centrali in tinta. Le due varianti, entrambe a fondo bianco, sono decorate una con fiori fucsia ed una con fiori neri. Tutti i nuovi Flash montano gia' di serie i nuovi interni in Microfibra idrofugo autopulente, che lascia la pelle asciutta, un tessuto Made i Italy altamente Tecnologico.

da Fine febbraio

AV 18 L

*Da Fine Febbraio

The Flash line has three new graphics: Confederati becomes even glossy and the traditional graphics with flowers is changed and enhanced by the two central lines of the same colour. Both versions have a white background and are decorated with fuchsia or black flowers. All new Flash helmets are provided with new interiors in hydrofuge and self-cleaning microfibre, a high Technological fabric made in Italy, which leaves the skin perfectly dry.

AV 86

La serie FLASH FLOWERS fa diventare Di moda il casco, colorato, originale, divertente, ma soprattutto sicuro. Merito anche della calotta in FIBRA e KEVLAR. La fibbia micrometrica e la visiera lunga completano la dotazione di questa serie, unica anche per la leggerezza e per la comodita'

FLASH FLOWERS series makes the helmet fashion, coloured, original, “amusing� but, most of all, safe; this is ensured also by the outside cover which is made up of FIBER and KEVLAR. The micrometric buckle and the lengthened visor complete this series, whose comfort and lightness are unique.

AV 22

*

AV 25

*

*Da Fine Febbraio

AV 23

AV 87

PAG 8

PAG 9

*


F L A S HF L A S H CLASSIC

GRAPHIC

La serie FLASH FLAGS, Prende la bandiera Inglese e degli Stati Confederati Sudisti come soggetto, e si distingue per originalita'. Ognuna viene proposta sia nella versione originale che in quella a fondo antracite, e tutte possono vantare la fibbia micrometrica, la visiera lunga e gli interni estraibili. La calotta in fibra e kevlar ne esalta la sicurezza e la leggerezza, come per tutta la Serie FLASH

NB:placchette laterali in tinta

* AV 19

The patterns of FLASH FLAGS series are the English flag and the flag of the Southern Confederat States, so they are very creative. These helmets are available both in the original version and in the version with anthracite background; the helmets of this series are equipped with micrometric buckle, lengthened visor and removable interiors. The outside cover, which is made up of fibre and kevlar ensures the utmost safety and lightness, as for the whole FLASH series.

NB:placchette laterali in tinta

*

AV 20

* AV 21

Tutta la serie CLASSIC è stata rinnovata: la fibbia è a sgancio rapido, e la visiera più lunga, per offrire una protezione ottimale. Nuove anche le placchette laterali tonde di attacco per la visiera, e le prese aria frontali a più grande sezione Calotta compatta, gli interni lavabili ed il peso contenuto caratterizzano anche la serie CLASSIC, Con la calotta in FIBERGLASS misto KEVLAR che rende la serie FLASH Veramente speciale ed unica.

AV 07C

The whole CLASSIC series was renewed: the Buckle is of the Quick release type And the visor is lengthened so that it ensures the utmost protection. Also the round Lateral elements for the visor connection are new and the front air intakes are wider. Compact outside cover, washable interior and small weight are features of CLASSIC series, too, with a outside cover made up of FIBERGLASS mixed with KEVLAR , which makes FLASH series really special and unique.

AV 14C

AV 15C

PAG 10

PAG 11


F L A S HF L A S H GRAPHIC

GRAPHIC

AV 34

La nuova Gamma “GRAPHIC” della serie FLASH Si chiama “CAFÉ'”, ed affianca la fortunata serie con calotta retrò “CAFÉ' VISOR”, prodotta da Project già da molti di anni. La calotta della serie FLASH rinnova e modernizza l'immagine del casco e valorizza le grafiche esclusive. Dimensioni compatte, peso contenuto, calzata eccellente, nuova visiera e nuove prese aria maggiorate sono solo alcuni dei punti di forza di questa nuova serie, che, come per tutta la linea “GRAHIC” utilizza la nuova fibbia di aggancio del sistema di ritenuta a regolazione micrometrica e Sgancio rapido.

AV 35

AV 37

The new “GRAPHIC” range of FLASH series is called “CAFÉ'”, and it is combined with the “CAFÉ' VISOR series with outside cover In retro styling that has been manufactured by Project for two years. The outside cover of the FLASH series renews and modernizes the image of the helmet enhancing the exclusive graphics. Compact dimensions, lightness , excellent fit, new visor and air intakes are only some of the strengths of this series, Which, as “GRAPHIC” line, is provided with the new quick release Buckle with Micrometric adjustment.

AV 38

AV 36 AV 39

PAG 12

PAG 13


F L A S HF L A S H SPECIAL EDITION

START

AV 40

Interni estraibili e lavabili, fibbia a sgancio rapido semplice da usare, nuova visiera allungata (a doppia curvatura e trattata antigraffio) per una protezione ottimale dall'aria, placchette tonde verniciate in tinta con la calotta…. Sono molti gli argomenti per confermare un eccellente rapporto qualità/prezzo del nuovissimo FLASH START, che fa della calotta in Fiberglass/Kevlar il fiore all'occhiello e migliore garanzia di una sicurezza difficile da eguagliare.

NERO LUCIDO

La serie SPECIAL EDITION, si distingue per avere, come per molte altre grafiche, anche due taglie più grandi, la XL/60 e la XXL/61, per le quali e' stata realizzata appositamente una terza calotta (dopo la piccola da Bimbo e la Media da adulto). Anche la gamma Special Edition ha gli interni staccabili e lavabilie la fibbia a regolazione micrometrica. Come per tutta la serie FLASH possono essere utilizzate sia la visiera dritta lunga (visibile nelle foto) e le nuove visiere, quella dritta ancora piu' lunga, oltre alla nuova visiera sferica tipo TOP GUN.

NERO OPACO

ANTRACITE OPACO

*

AV 43 AV 42

ANTRACITE LUCIDO

BIANCO LUC.

Removable and washable interiors, easy-to-use quick release buckle, new lengthened visor (with double curvature and scratch resistance treatment) to ensure an optimum protection against the air, round elements painted with the same colour of the helmet…. many reasons confirm the excellent quality/price ratio Of the new FLASH START, so that Fiberglass/Kevlar outside cover ensures the utmost safety and it is an incomparable “jewel in the crown”.

CANNA DI FUCILE

SPECIAL EDITION series, like many others graphics in the FLASH series of open helmets, has two bigger sizes ( XL/60 and XXL/61). For these sizes a special third outside cover was manufactured (besides the small one for the children and the medium one for the adults).In this way, without changing the helmet design, Project has completed the range, manufacturing a light and safe helmet that is suitable also for head circumferences that are over 59 cm, with the same technical and aesthetical features of FLASH series, With removable and washable interiors, with buckle with micrometric adjustment and with a lengthened visor with double Curvature. ARGENTO LUCIDO

*

AV 41

ARGENTO LUCIDO

PAG 14

PAG 15

AV 27

* *

AV 28O AV 28 L

*

AV 26 L


FLASHFLASH KIDS

KIDS

GRAPHIC

GRAPHIC

Come in tutta la linea FLASH, anche nella serie per Bambino, sia con visiera che senza, gli interni sono Estraibili, lavabil ed intercambiabili tra una taglia e l'altra; così è possibile seguire la crescita del bambino senza essere costretti a cambiare il casco quando diventa piccolo! Inoltre la forma particolare dell’imbottitura rende sicura la calzata, aiutata dalla copertura offerta dalla calotta lunga. Il confort e’ ulteriormente garantito dalla visiera che chiude perfettamente sui lati, ed evita pericolosi colpi d’aria agli occhi Dei piccoli passeggeri. I colori vivaci faranno infine la gioia di ogni bambino.

BV 24 Fucsia BV 22 Nero

BV 03

BV 01

As in the whole FLASH line, also in the children series , both with and without visor, the interiors are removable, washable and interchangeable; therefore it is possible to use the helmet during the entire children's growth, without being obliged to change it when it becomes too small! Moreover the long outside cover and the particular shape of the padding ensure an excellent fit. The comfort is ensured by the visor which closes firmly on both sides and Protects against chill. The bright colours will satisfy your children.

BV 02

BV 04

BV 05

La nuova linea di caschi bimbo, che inizialmente affianca le grafiche gia' Esistenti, presenta molte novita': intanto gli interni, blu' o rossi a scondo del colore del casco, sono in Microfibra 100% poliestere monofilo Made in Italy, come per tutte le nuove versioni del Flash, con il vantaggio di essere freschissimo in estate e sempre estremamante Confortevole. Per finire la fibbia a sgancio rapido E' del tipo a regolazione micrometrica.

*Da Fine Febbraio

BV 37

*Da Fine Febbraio

BV 38

*Da Fine Febbraio

BV 86

*Da Fine Febbraio

The new line of helmets for Children shows Several changes: the red or blue interiors according to the helmet colour are in microfibre, 100% polyester, monofilament and made in Italy, like all the new versions of Flash helmets. Moreover they are very fresh in summer and always extremely comfortable. Eventually, the quick release buckle has a micrometrical Adjustment.

BV 87

*Da Fine Febbraio

BV 77

*Da Fine Febbraio

BV 78 VISIERA A SCELTA tra sferica e dritta

PAG 16

PAG 17


F L A S HF L A S H DOUBLE VISOR

DOUBLE VISOR

PJ

PJ

NERO OPACO

SICUREZZA e' anche poter scegliere. Con questa filosofia PROJECT ha creato la nuova linea PJ, realizzata in FIBRA MISTA KEVLAR, ma dotata di una VISIERA PARASOLE a scomparsa interna. In piu', il nuovo PJ offre la possibilita' di montare sul casco ben TRE differenti VISIERE esterne, in modo da poter soddisfare le esigenze di tutti i motociclisti, sia di quelli che prediligono la protezione totale dall'aria, sia di quelli che preferiscono un modello sferico tipo TOP GUN. Non dimentichiamo che la protezione necessaria puo' variare, oltre che per le preferenze personali, anche in funzione della protezione offerta dalla moto (o scooter). Le ampie prese d'aria completano la dotazione offrendo un ricambio nettamente superiore a quello offerto dalle prese aria tradizionali; in piu', a differenza delle reti diffuse su molti modelli, possono essere completamente chiuse nella stagione fredda, ed impediscono l'ingresso all'acqua.

PAG 18

PJ 50

SAFETY means also possibility of choice. With this philosophy, PROJECT has created the new line PJ which is manufactured (as the whole range FLASH) with MIXED KEVLAR FIBRE, and equipped with a retractable SUN VISOR. Moreover the new PJ allows the assembly of 3 different external VISORS on the helmet, in order to satisfy the requirements of all motorcyclists, either of the ones who prefer the total protection against the air or of the ones who prefer a spherical model of the type TOP GUN. The necessary protection can change according to the personal preferences and the protection ensured by the motorcycle (or motorscooter) which is used. The wide air intakes allow an air change which is better than the one ensured by traditional air intakes; unlike many other models, this model is equipped with air intakes which can be closed completely in the cold season and avoid the inlet of water.

PAG 19


F L A S HF L A S H DOUBLE VISOR

DOUBLE VISOR

PJ

PJ

*Variante lucida da Fine Aprile

PJ 37

LUCIDO OPACO

Gli interni, disponibili in 5 taglie, sono realizzati in pregiato tessuto anallergico antisudore, e sono staccabili e lavabili. Su richiesta e' possibile anche avere gli interni in microfibra, (con supplemento di prezzo) La fibbia micrometrica permette una regolazione veloce ed ottimale del sottogola.

PJ 54

The interiors are available in 5 sizes and they are made up of anallergic antisweat fabric and they are removable and washable. On request are availables also Microfiber lining. The micrometric buckle allows a quick and optimal adjustment of the under chin strap.

PJ 51L PJ 51O

*

PJ 53

*Variante lucida da Fine Aprile LUCIDO

PJ 36

OPACO

PAG 20

PAG 21

PJ 52L PJ 52O

*


GORDON GORDON G O R DO N IN/OUT VISOR

IN/OUT VISOR

E’ possibile scegliere il tipo di visiera a scomparsa interna tra tre colori. Trasparente omologata, specchiata, e fumee’ che e’ di serie su tutti i modelli (a richiesta puo’ essere richiesto Il casco senza Visiera)

Disponibile in 8 varianti di colore, il Gordon Custom con visera interna rappresenta una novita' assoluta per il mondo custom. Naturalmente la visierina a scomparsa interna e' disponibile in tre varianti di colore, trasparente, fume' e specchiata. La linea retro', la calotta in Fibra misto Kevlar, gli interni staccabili e lavabili, il peso di soli 950 grammi, e la visiera parasole a scomparsa interna con regolazione a mano ne fanno un casco dalle caratteristiche uniche.

KV 70

* KV 72

*

NERO/BIANCO

OPACO

LUCIDO

Gordon Custom, available in 8 different colours, represents a absolute news for the custom world. The internal visor is dark , while the external one is the round model, and may be changed in option whit the two longer, straight models. Thanks to the retro line, the mixed Kevlar fibre, the removable and washable interiors, the weight of only 950 grams, and the possibility to insert a sun visor with manual adjustment, this helmet is unique.

KV 71L

KV 75L *Interno Blu’ solo con Microfibra

KV 73 NERO/ARANCIO

PAG 22

KV71O

PAG 23

NERO LUCIDO

KV36L

BLU' OPACO

KV74O

*


G O R DO N F L A S H DOUBLE VISOR

*

Il Gordon con doppia visera e' la naturale evoluzione del Gordon con visiera a scomparsa interna. Nella versione nera opaca, tipicamente custom, e' stata volutamente tolta la regolazione esterna della visierina interna, per mantenere la pulizia tipica dei caschi custom. Nelle due varianti a "POIS", che rappresentano una Coccinella, invece il cursore c'e', ben mimetizzato dalla grafica con la riga centrale nera. Tutti questi caschi saranno disponibili sia con gli interni normali che con quelli in microfibra nel colore Blu', con un piccolo supplemento di prezzo. Anche in questi caschi e' disponibile, senza sovrapprezzo, la visiera Esterna lunga dritta.

KVV 70

TRIAL

Nessun casco come questo sembra Rispettare le necessità degli appassionati della specialità da cui trae nome (come nell'aggancio del cinturino a doppia D, prettamente agonistico) FLASH TRIAL è un casco multiuso dalle caratteristiche trasversali. E’ infatti grazie alla sua leggerezza (meno di 1000 grammi) che piacera’ sicuramente a chi lo usera’ città, con ogni tipologia di moto. Gli interni staccabili e lavabili, la migliore aerazione garantita dalla speciale Spugna filtro utilizzata per la realizzazione dell'imbottitura interna, la calzata eccellente, ne fanno un casco poliedrico che può veramente soddisfare Molteplici esigenze, non ultime Quelle della folta categoria degli appassionati dei QUAD.

LUCIDO

T WH

*Da Fine Febbraio The Gordon helmet with double visor is the natural evolution of the Gordon helmet with retractable visor. To keep the neat line typical of the Custom helmets, the external adjustment of the internal visor has been removed from the opaque black version. The cursor, well hidden by the graphics thanks to the central black line, is still assembled on the two "POIS" versions showing a ladybird. All these helmets are available both with traditional and microfibre blue interiors with a small additional price. The external lengthened visor is available for these helmets without Additional costs too.

KVV 77

*Da Fine Febbraio

No other type of helmet like this seems to satisfy the needs of the keen trial motorcyclists (i.e. the double “D” strap which is conceived for competitive sport). FLASH TRIAL is a multipurpose helmet with transversal features: thanks to its lightness (less than 1000 grams) it will be appreciated by all motorcyclists running in the cities. Thanks to the removable and washable interiors, the aeration ensured by the special filtering sponge of the internal padding and the excellent fit, this helmet is very versatile and it can meet several requirements such as the ones of QUAD enthusiasts; these motorcycles with four tyres are spreading everywhere.

OPACO

KVV 78

T BL

OPACO

PAG 24

PAG 25

T RE

*


F L A S HF L A S H CALOTTA GRANDE

GV 14C

GV 27

GV 15C

La serie FLASH con calotta grande dispone di due taglie più grandi, la XL/60 e la XXL/61 per le quali e' stata Realizzata appositamente una terza calotta Così, pur senza modificare la linea del casco, Project ha voluto completare la gamma per dare anche alle teste con circonferenza Sopra i 59 cm , la possibilità di calzare un casco leggero e sicuro, con le stesse caratteristiche ecniche ed estetiche della famiglia FLASH, con gli interni staccabili e lavabili.

GV 36

PAG 26

BIG

BIG

CALOTTA GRANDE

GV 07C

GV 26

GV 35

GV 39

GV 34

GV 39

*

FLASH series whit the big shell, has two bigger sizes ( XL/60 and XXL/61). In this way, without changing the helmet design, Project has Completed The range, manufacturing a light and safe helmet that is suitable also for head circumferences That are over 59 cm, with the same technical and aesthetical features of FLASH series, with Removable and washable interiors.

* GV 28

GV 20

GV 38

PAG 27

GV 37


F L A S HF L A S H INTEGRALI

CALOTTA MEDIA

CALOTTA PICCOLA

INB 02O

INB 03O

*

*

INB 04O

La nuova linea di caschi INTEGRALI FLASH nasce con lo scopo preciso di colmare un piccolo vuoto nella pur vasta scelta di caschi esistenti sul mercato. Infatti la Project ha voluto creare un casco leggero e sicuro, grazie all’uso di materiali pregiati come la FIBRA DI VETRO, rinforzata con l’aggiunta del KEVLAR. Ma la vera innovazione riguarda la gestione delle taglie con tre calotte e ben 8 differenti misure misure in gamma, il FLASH INTEGRALE permette a chiunque di trovare la calotta della misura piu’ adatta alla propria testa. Cosi’ chi ha un 58 od un 59 (che ricordiamo sono forse le taglie piu’ comuni, potra’ usare un casco fatto appositamente per la sua testa, mediamente molto piu’ piccolo di quanto normalmente offerto dal mercato. Le caratteristiche salienti di questa gamma di caschi sono: peso compreso tra i 1100 ed i 1300 grammi, interni estraibili e lavabili, ampia visiera sferica antigraffio a doppia curvatura, e cinturino sottogola doppia D per una sicurezza calibrata sulla tipologia dei caschi da competizione. Il prezzo e' decisamente competitivo rispetto ai Contenuti offerti.

*

* INA 14L

PAG 28

CALOTTA MEDIA

INA 32L

*

*INA 29L

INA 27O

*

INA 28L

INA 15L

INTEGRALI

*

CALOTTA GRANDE

The new series of FLASH FULL FACE Helmets has been created in order to fill a small gap in the wide choice of helmet present on the market. Project has indeed Created a light and safe helmet, by using precious materials like The FIBERGLASS, which Has been reinforced with Kevlar. The real innovation consists in the size management with three covers and 8 different ranges of size; the FLASH FULL FACE helmet allows everyone to find their own size of cover. Therefore, the one who wears size 58 or 59, which are the most Common sizes, will be able to use an helmet that fits his head size and that it is far smaller than the helmets usually present on the market. The main features of this range of helmets are: weight between 1100 and 1300 grams, removable And washable interiors wide scratch resistant and Double curved visor, and “double D” shaped under chin strap for a safety in line with the Competition Helmet safety.

* ING 32L

*ING 27O

* ING 28L

* PAG 29


Alla gia’ ricca serie di grafiche della linea CAFÉ’ e CAFÉ’VISOR si aggiungono adesso le due grafiche (che si vedono sulla sinistra), entrambe dedicate al Tricolore, tema molto attuale e di moda. La calotta che utilizza la serie di questi casch OLD STYLE si caratterizza per una calzata unica, Pregio comune a caschi stretti sulle orecchie e abbastanza lunghi da offrire Un contenimento Ottimale, che influisce Molto positivamente sulla sicurezza passiva offerta da questo tipo di caschi. Tutti i caschi della serie “CAFE' VISOR” utilizzano una visiera a doppia curvatura trattata sia antigraffio che Antiappannamento, Tagliata con la forma tipica dei caschi da pilota di aere supersonici.

At present, besides the series of graphics of the CAFÉ' and CAFÉ'VISOR lines, there are two other graphics (which are shown on the left), which are both dedicated to the Italian flag, a topical and fashionable Subject. The outside cover of this series of OLD STYLE helmets ensures an excellent fit, which is an advantage that is typical of the helmets that Are properly tight at the ears and long, ensuring the best fit This is very important for the passive safety ensured by these Helmets. All helmets of the “CAFE' VISOR” series are equipped with a visor with double curvature with antifogging and scratch resistant treatment and with the same shape of the visor for the supersonic Planes Pilots.

A richiesta, Come ricambio (Utilizzabile solo per le Competizioni, Non essendo omologata), è disponibile anche la visiera scura, sia con il trattamento specchiato che solo fumeè. Gli interni della gamma CAFÉ' sono tutti realizzati in un tessuto anti-allergico e traspirante di colore blù, sono smontabili con estrema facilità e possono essere comodamente Lavati in acqua tiepida e con sapone Neutro facendo asciugare in un locale ben ventilato. Due le caratteristiche salienti di questi interni: l'imbottitura delle orecchie è staccabile ed è disponibile in tre spessori diversi, a secondo della taglia. Inoltre il collarino dietro la nuca è studiato per “aspirare” l'aria Interna del Casco, sfruttando una spugna filtro collegata con La canalizzazione interna Del polistirolo.

All helmets of the “CAFÉ’ VISOR” series are equipped with a visor with double curvature with antifogging and scratch resistant treatment and with the same shape of the visor for the supersonic planes pilots. On request, the dark visor (usable only for the competitions, since it is not type approved, is available as a spare part in mirror and/or smoke-grey version. The interiors ofthe CAFE' range are made up of a blue antiallergic Breathable material; they are easy to remove and they can be washed with tepid water and soap and they must be dried in a good ventilated room. The main features of these interiors are: the removable ear padding, available in three thicknesses, according to the size. Moreover, the collar behind the back of the neck was conceived to “intake” the air inside the helmet by means of a Filtering sponge Connected with the inner polystyrene Channel.

STAR CV 13

PAG 30

PAG 31


Tra i caschi apribili, LUNAR si distingue per alcune particolarità esclusive: con i suoi 1430 grammi è infatti uno degli apribili modulari tra i più leggeri, si apre con una sola mano, ed è omologato come casco integrale con mentoniera PROTETTIVA. Inoltre il suo meccanismo di chiusura ne riduce sensiblmente lo sbalzo in alto, evitando di “fare vela” anche alle Andature Autostradali. Gli interni sono estraibili e lavabili, la visiera, dotata di sistema esclusivo di microregolazione, è trattata antiappannamento di serie, e si chiude automaticamente quando si solleva la mentoniera. Ampia la gamma delle taglie, con ben 6 misure.

The LUNAR Model differs in some details from the other opening helmets. This model weighing only 1430 grams is indeed one of the most compact and lightweight opening helmet of its category. It is opened using one hand only and it is approved as crash helmet with wrap around chin guard. Moreover, its closing mechanism reduces considerably the jolt upwards, thus avoiding the wind resistance even when travelling on Motorways. The interior is Removable And Washable, the visor provided with microAdjustment System and Antifogging treatment and it closes automatically when the wrap around chin guard is lifted. Six different sizes are available.

La gamma dei LUNAR BICOLORE conserva lo stile retrò della linea “CAFE’”,che si sposa bene con la linea particolaredel casco. Ottima la calzata assicurata anche dalle orecchiette staccabili e disponibili in tre differenti spessori. Una caratteristica importante è offerta dagli interni realizzati in materiale traspirante ed anallergico, che nelle parte posteriore, grazie ad una spugna a cellule aperte posta in corrispondenza della rete che riveste i collarino di conforto, creano un ottimo ricambio d’aria all’interno della calotta. Infatti le depressione che si viene a creare Dietro alla nuca,“aspira” letteralmente l’aria dall’interno della calotta,migliorando il comfort estivo.

NOVITA’ 2009

NOVITA’ 2009 Fornito di serie con la visierina interna X/SUN (promozione 2009) OLD ITALY TITANIO L00

PAG 32

The range of DUAL COLOUR LUNAR helmets maintain the retro styling of “CAFE'2 line, which Matches well with The particular profile of the helmet. It fits well thanks also to the removable ear pieces available in various thickness. Important features of this range are the antiallergic breathable interiors characterized in the rear part by a breathable open cell sponge That allows a More effective internal Circulation of air. The vacuum of The air creating at the nape of the neck “intakes” The air from the internal part of the outside helmet, thus improving the summer comfort.

OLD ITALY BLACK L37

Fornito di serie con la visierina interna X/SUN (promozione 2009)

PAG 33

OLD ITALY WHITE L38


BASE CALOTTA PJ DOPPIA VISIERA

BASE CALOTTA CAFÉ/’CAFE’ VISOR

X-SUN e’ un sistema innovativo e brevettato che utilizza la struttura del casco come fosse una montatura naturale per fissare in modo semplice e removibile, una lente dotata di elevate qualita’ottiche, sagomata sulla forma del casco e studiata per riparare dal sole e dal vento, al pari di un occhiale. Il sistema si avvale di tre piccoli inserti da fissare tra calotta e polistirolo, ai quali si aggancia, con una semplice pressione, l’apposita lente. Disponibile in 4 colori ed in due misure, X-SUN si adatta facilmente alla maggior parte dei caschi in circolazione, e rappresenta la soluzione ideale per la protezione dal sole, ed in molti casi anche dal vento. Tutte le lenti X-SUN sono trattate antigraffio esternamente ed antifog internamente, e sono provviste di una protezione para naso.

X-SUN is an innovative and patented system that uses the helmet structure as a natural frame in order to fix a removable lens with high optical quality, which is shaped on the helmet shape and studied to protect from the sun and from the wind like a pair of glasses. The system makes use of three small pieces to be fixed between the cover and the polystyrene, to which the lens is hooked with a light pressure. X-SUN is available in 4 colours and two sizes and can be easily fitted to The most of thehelmets on the market; it also represents the ideal solution for the protection from the sun and in many cases from the wind. All the lenses X-SUN are scratch resistant outside and anti-fog inside and have A protection for the nose. The lens is available in two sizes so as to be used on many models of Helmets

PAG 34

CUFFIA RICAMBIO FLASH IN MICROFIBRA COLORE CUOIO NATURALE COD. FM1 TAGLIE DISP. S/56-57 M/57 L/58 XL/59

CUFFIA RICAMBIO FLASH IN MICROFIBRA COLORE BLU’ AVIO COD. FM3 TAGLIE DISP. S/56-57 M/57 L/58 XL/59

CUFFIA RICAMBIO FLASH IN MICROFIBRA COLORE ROSSO/ARGENTO COD. FM3 TAGLIE DISP. S/56-57 M/57 L/58 XL/59

CUFFIA RICAMBIO FLASH IN MICROFIBRA COLORE ANTRACITE PEPPER COD. FM4 TAGLIE DISP. S/56-57 M/57 L/58 XL/59

CUFFIA RICAMBIO PJ/GORDON IN MICROFIBRA COLORE CUOIO NATURALE COD. PJ/M1-TAGLIE DISP. XS/54 S/56 - M/57 - L/58 - XL/59

CUFFIA RICAMBIO PJ/GORDON IN MICROFIBRA COLORE BLU’/AVIO COD. PJ/M2-TAGLIE DISP. XS/54 S/56 - M/57 - L/58 - XL/59

CUFFIA RICAMBIO PJ/GORDON IN MICROFIBRA COLORE ROSSO/ARGENTO COD. PJ/M3-TAGLIE DISP. XS/54 S/56 - M/57 - L/58 - XL/59

CUFFIA RICAMBIO PJ/GORDON IN MICROFIBRA COLORE ANTRACITE PEPPER COD. PJ/M4-TAGLIE DISP. XS/54 S/56 - M/57 - L/58 - XL/59

PAG 35


Project ha studiato diverse soluzioni espositive per i suoi prodotti, come la vetrina in alluminio elegante e di grande impatto estetico (la prima a sinistra nella foto sopra illustrata). Disponibili anche il pannello in policarbonato curvo da parete o da vetrina (foto sopra a destra) e il totem sempre in policarbonato (foto sopra in mezzo). Sia il totem che il pannello curvo possono essere richiesti con altezza di 270 (*in foto) o di 200 cm, rispettivamente con 16 o 12 posti per la colonna, e di 8 o 6 posti per il pannello curvo. ll misura taglie esclusivo di Project (illustrato a fianco) puo' essere richiesto gratutitamente

PAG 37


catalogue 2009  

catalogue casques PROJECT

Advertisement
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you