Issuu on Google+

portfolio

RAKEL F. PARIENTE


Siempre he creído que nunca es demasiado tarde para hacer realidad mis sueños. Sólo es necesario tener el valor suficiente para dar el paso, para decidir qué hacer, y apostar por ello como si fuera a morir mañana. Eso fue lo que me hizo decidirme a apostar por mi sueño y a trabajar duro para conseguirlo. La creatividad y el diseño son mis pasiones. Desde que era una niña siempre estaba diseñando y haciendo maquetas para las casas de mis muñecas, nunca las he peinado. Aunque he estado trabajando como ingeniero durante once años y me gustó, yo sabía que ese trabajo no era mi verdadera pasión. Así que decidí volver a estudiar, Diseño de Interiores. Ahora estoy tratando de encontrar la manera de desarrollar mi pasión, y tener la oportunidad de trabajar en mi sueño.

I have always believed that never it is too late to make my dreams came true. You only need to have enough courage to take the step, to decide to do them, and bet for them as if you are going to dead tomorrow. That was what made me to decide to bet for my dream and I worked hard to get it. Creativity and design are my passions. Since I was a child I was always designing house for my dolls and doing models, I have never brushed the hair of my dolls. Although I have been working as engineer during eleven years, and I liked it, I knew that that job wasn’t my real passion. So I decided to study again, Interior Design. Now, I am trying to find the way to develop my passion, and have the chance to work on it.

Rakel F. Pariente rakelinteriorismo@gmail.com

ÌNDICE / INDEX

1. 2. 3. 4. 5.

ESPACIOS RESIDENCIALES RESIDENTIAL SPACES ESPACIOS COMERCIALES COMMERCIAL SPACES OTRAS CREACIONES ANOTHER CREATIONS iNGENIERÍA ENGINEERING C. V.


Un ático con una particularidad muy especial, el techo que se trato con iluminación empotrada para así asegurar iluminación en todas las zonas de cada estancia. Los tonos neutros y cremas son la base de este diseño. La utilización de los espejos en diversas piezas y las lineas simples dan un toque mocerno y cosmopolita a este ático en Gibraltar. This penthouse has got saomething particlary specific, teh ceilling. We work with recessed light to guarantee light in all areas of each room. Cream and neutral tones are the base of this design. The use of mirrow and simple lines give a modern and cosmopolitan style in this penthouse in Gibraltar.

ANOTHER CREATIONS

C.V.

IDEA DE DISEÑO / DESIGN INSPIRATION:

INGENIERÍA ENGINEERING

OTRAS CREACCIONES

ESPACIOS COMERCIALES COMMERCIAL SPACES

ÁTICO EN GIBRALTAR - GIBRALTAR PENTHOUSE

ESPACIOS RESIDENCIALES RESIDENTIAL SPACES

ESPACIOS RESIDENCIALES / RESIDENTIAL SPACES


De acuerdo a las exigencias del cliente, se diseñó un apartamento de caracter clásico, con líneas simples, y pequeños toque que dan al apartamento un caracter único. La base es una madera de roble en el solado y en los mueble, aportando luminosidad el papel de pared y las puertas en lacado blanco. La particularidad de esta casa, la ofrece la habitación de invitados, con el color rojo como protagonista y una pared entelada en vichy. Accordint to the cliente, we designed an apartment with classic character, simple lines and little taps which give a unique character to the apartment. Oak wook is the base material in floor and furniture, wallpaper and doors (lacquered in white) give lighting to the apartment. The PARTICULARIDAD of this home is the guest room, with red colour as main character and a wall cover with a vichy fabric.

ANOTHER CREATIONS

C.V.

IDEA DE DISEÑO / DESIGN INSPIRATION:

INGENIERÍA ENGINEERING

OTRAS CREACCIONES

ESPACIOS COMERCIALES COMMERCIAL SPACES

APARTAMENTO EN VALLADOLID -VALLADOLID APARTMENT

ESPACIOS RESIDENCIALES RESIDENTIAL SPACES

ESPACIOS RESIDENCIALES / RESIDENTIAL SPACES


- Simple lines and minimalist decoration. - Soft colours for walls and for light. - Use of contemporaneous materials: concrete, plastic, lacquered furniture...

ESPACIOS COMERCIALES COMMERCIAL SPACES OTRAS CREACIONES

- Líneas rectas y decoración minimalista. - Colores suaves, intensos para la luz. - Uso de materiales contemporáneos: hormigón, metacrilato, muebles lacados ...

ANOTHER CREATIONS

ESTILO / STYLE:

- Make the light main element with a violet glass cube that goes through both floors. - On the top the light could be natural or artificial, down light is only artifitial. - Different height to different spaces.

INGENIERÍA ENGINEERING

CONCEPTO / CONCEPT:

- Protagonizar la luz a través de un cubo de cristal que atraviesa verticalmente el espacio. - Arriba se juega con luz natural y artificial, abajo solamente con luz artificial. - Juego en alturas, modificando suelo o techo, para diferenciar espacios.

- DUPLEX APARTMENT

C.V.

VIVIENDA UNIFAMILIAR Ver mas / See more

ESPACIOS RESIDENCIALES RESIDENTIAL SPACES

ESPACIOS RESIDENCIALES / RESIDENTIAL SPACES


ESPACIOS COMERCIALES COMMERCIAL SPACES

La idea inicial es proyectar el negocio al exterior, hacia la calle. De esta manera se propone en la planta baja, una pasarela que se vea desde la calle. Se juega con formas geométricas simples, el círculo y el cuadrado, que comunicarán ambas plantas. Por otro lado se intenta dar un aire de glamur en la planta sótano con un estilo inspirado en el cine de los años 50-60, pero tratado con materiales actuales y líneas mas simples.

OTRAS CREACCIONES

The main idea is to show the business from outside. We proposed in the ground floor a footbridge from the back to the shop window, so we can see the performance from the street. Other important concept is simple shapes as a circle or a square which are repeated in both floor. In the basement we transmit a glamour style based on the 50-60’ films, but with modern materials and simplify the lines.

2

6

2

3

4

5

6

4 3

C.V.

1

1

ANOTHER CREATIONS

Ver mas / See more Video / Video

IDEA DE DISEÑO / DESIGN INSPIRATION:

INGENIERÍA ENGINEERING

PERSONAL SHOPPING

ESPACIOS RESIDENCIALES RESIDENTIAL SPACES

ESPACIOS COMERCIALES / COMMERCIAL SPACES

5


ESPACIOS COMERCIALES COMMERCIAL SPACES ANOTHER CREATIONS

We focus our design in Zaha Hadid’s stair, developing a design with the same idea: straight line with an slight curve. We can see this idea in the counter and in the mezzanine floor’s shape. To make an exposition furniture, we will be played with two concepts: one of them is disarrange furniture; the other is make an specific atmosphere.

OTRAS CREACCIONES

Partiendo de la escalera de Zaha Hadid, se pretende crear un diseño donde predomine la linea simple con un leve curva, tal como lo representa la escalera. Esta idea se muestra también en el mostrador y la forma de la entreplanta. Para exponer, se jugará con dos conceptos: uno la desestructuración de espacios; otra creando ambientes definidos.

INGENIERÍA ENGINEERING

Ver mas / See more IDEA DE DISEÑO / DESIGN INSPIRATION:

C.V.

MOBILIARIO SHOWROOM - FURNITURE SHOWROOM

ESPACIOS RESIDENCIALES RESIDENTIAL SPACES

ESPACIOS COMERCIALES / COMMERCIAL SPACES


ESPACIOS COMERCIALES COMMERCIAL SPACES

It based on one of the gastronomic identities, the colour, this local is designed with neoplasticissim idea. The space table has the same idea; it is crowned by a retro lighting cube. Every space has a different colour, in this case, it was chosen orange, purple and green.

ANOTHER CREATIONS

Basandonos en una de las identidades de la gastronomía, el color, se diseña un esacio donde se intersecan cubos inspirado en la estética neoplasticista. La misma idea se lleva a la zona de las mesas, coronadas por un cubo retroiluminado. Cada zona se identificará con un color, en este caso, se eligieron el naranja, lila y verde.

OTRAS CREACCIONES

IDEA DE DISEÑO / DESIGN INSPIRATION:

INGENIERÍA ENGINEERING

Ver mas / See more

C.V.

TALLER GASTRONÓMICO GASTRONOMIC WORKSHOP

ESPACIOS RESIDENCIALES RESIDENTIAL SPACES

ESPACIOS COMERCIALES / COMMERCIAL SPACES


ESPACIOS COMERCIALES / COMMERCIAL SPACES

Using corporate colours of Carolina Herrera (red, black and white) and its linear style, work with natural stone, as well as marble, and warm punctual light, the space has a corporative image. Glass lamps, and a floor mosaic rose give an elegant aspect, to distinguish people.

ANOTHER CREATIONS

INGENIERÍA ENGINEERING

Usando los colores corporativos de la marca Carolina Herrera (rojo, negro y blanco), y su estilo lineal, se trabaja con piedras naturales, madera y luz cálida puntual, para darle al local y para dar al local un aspecto distinguido, se usa mobiliario de estilo neoclásico. lámparas de cristal y un mosaico dibujando un rosetón.

C.V.

IDEA DE DISEÑO / DESIGN INSPIRATION:

OTRAS CREACCIONES

ESPACIOS COMERCIALES COMMERCIAL SPACES

ESPACIOS RESIDENCIALES RESIDENTIAL SPACES

PERFUMERÍA Y PELUQUERÍA-CAROLINA HERRERA PERFUM SHOP AND HAIRDRESSER-CAROLINA HERRERA Ver mas / See more


- Estilo modernista y decoración moderna. - Colores suaves para dar protagonismo a los colores verdes y marrones. - Materiales que se usaron en el modernismo: metal; cristal y madera.

- Modernist style and decoration. - Soft complements colours to get green and brown main colours. - Modernist materials: glass and wood.

metal;

ESPACIOS COMERCIALES COMMERCIAL SPACES

- Use colours of the nature: green and brown. - Different floors to different spaces and funtions.

ANOTHER CREATIONS

ESTILO / STYLE:

- Bring to mind a wood. - Work with horizon curves and vertical lines.

OTRAS CREACCIONES

- Evocar un bosque. - Trabajar la curva en los planos horizontales y la línea recta en los verticales. - Uso de colores de la naturaleza: verdes y marrones. - Trabajo con diferentes planos para diferenciar espacios.

INGENIERÍA ENGINEERING

CONCEPTO / CONCEPT:

C.V.

OFICINA DE INTERIORISMO Y SHOWROOM INTERIOR DESIGN OFFICE & SHOWROOM Ver mas / See more

ESPACIOS RESIDENCIALES RESIDENTIAL SPACES

ESPACIOS COMERCIALES / COMMERCIAL SPACES


ESPACIOS COMERCIALES / COMMERCIAL SPACES ESPACIOS RESIDENCIALES RESIDENTIAL SPACES

STAND DE BRABU PARA MAISON & OBJECT SEP'2014 MAISON & OBJECT SEP.'14 BRABBU STAND CONCEPTO / CONCEPT:

C.V.

INGENIERÍA ENGINEERING

Respecting the client’s style. This stand was designed with the classical concept of a house, with a traditionalist distribution. It was combined modern and classical furniture to give a contemporary tap on the space.

ANOTHER CREATIONS

OTRAS CREACCIONES

ESPACIOS COMERCIALES COMMERCIAL SPACES

Respetando el estilo del cliente. Este stand fue diseñado con el concepto clásico de una casa, con una distribución tradicional. Se combinó muebles de estilo clásico y moderno para darle un toque mas contemporáneo al espacio.

Ver

mas

proyectos/See

more

projects


ESPACIOS RESIDENCIALES RESIDENTIAL SPACES

OTRAS CREACIONES / ANOTHER CREATIONS RESTAURACIÓN DE MUEBLES FURNITURE RESTORATION Ver mas proyectos / See more projects

Inspirada en la Silla Oscilante de Gunnar Aagaard Andersen, mesa restaurada con la técnica de decoupage.

MESILLA / BEDSIDE TABLE:

- Vintage. Colores suaves, con protagonismo para la madera. - Uso de materiales modernos: estaño en lugar de hierro forjado y asideros de plastico. - Vintage. - Soft colours to give more important to wood. - Modern matierials: tin instead of iron and plastic.

Table inspired by the oscillating chair of Gunnar Aagaard Andersen. It was restored with decoupage technique.

ANOTHER CREATIONS

MESA / TABLE:

TUMBONA/ DECK CHAIR: Diseñada a partir de la fusión de la tumbona Lockeed Lounge de Marc Newson y la tumbona Djinn de Oliver Mourgue. It was designed from a fusion of the deck chair. Loocked of Marc Newson and the deck chair Djinn of Oliver Mourgue.

Ver mas / See more

C.V.

- Make a modern appearance, with thier own aspect. - There is a change of colour with a wood appearance. - Use of similar material with modern aspect, in complement stuff.

INGENIERÍA ENGINEERING

- Sin perder su estilo propio, se da una apariencia más moderna. - Se juega con el cambio de color, respetando las líneas del mueble. - En los complementos se usan materiales similares pero de estilo más actual.

OTRAS CREACCIONES

ESPACIOS COMERCIALES COMMERCIAL SPACES

BAÚL / TRUNK:


OTRAS CREACIONES / ANOTHER CREATIONS

ANOTHER CREATIONS

INGENIERÍA ENGINEERING

OTRAS CREACCIONES

ESPACIOS COMERCIALES COMMERCIAL SPACES

ESPACIOS RESIDENCIALES RESIDENTIAL SPACES

OTRAS ARTES OTHER ARTS

ESTUDIOS STUDIES

CREATIVOS

/

CREATIVITY

A veces la necesidad de crear es mayor que la persecución de la perfeción, es cuando descubres la manera de disfrutar del arte, el miedo ha perdido. Sometimes when you are looking forward to the creativity rather than the perfection, you realize the way you enjoy it, then the fear loses.

C.V.

ARTES / ARTS & CRAFTS


Una línea de alta velocidad de 83 km, 22 túneles y 26 estructuras elevadas. High Speed Railway of 83 Km, with 22 tunnels and 26 bridges.

ANOTHER CREATIONS

C.V.

INGENIERÍA ENGINEERING

OTRAS CREACCIONES

ESPACIOS COMERCIALES COMMERCIAL SPACES

L.A.V. OIRIXO-SANTIAGO HIGH SPEED RAILWAY OIRIXO-SANTIAGO

ESPACIOS RESIDENCIALES RESIDENTIAL SPACES

INGENIERÍA / ENGINEERING


ESPACIOS RESIDENCIALES RESIDENTIAL SPACES

INGENIERÍA / ENGINEERING

Fase 1/ Phase 1

Fase 2/ Phase 2

Fase 3/ Phase 3

Fase 4/ Phase 4

Fase 5/ Phase 5

C.V.

Tunnel of 2,5 km, constructed with railway traffic at the same time.

INGENIERÍA ENGINEERING

OTRAS CREACCIONES

Túnel de 2,5 km ejecutado con tráfico ferroviario.

ANOTHER CREATIONS

ESPACIOS COMERCIALES COMMERCIAL SPACES

L.A.V. TÚNEL PINAR DE ANTEQUERA HIGH SPEED RAILWAY TUNNEL PINAR DE ANTEQUERA


+34.650.914.186 rakelinteriorismo@gmail.com

Mark: B+

. Oct. 1996 - 15 Jun. 2001

. Oct. 1996 - Jun. 2001

Ingeniería Técnica en Topografía

Degree in Topographic Engineering

UNIVERSIDAD DE SALAMANCA - Ávila (España)

SALAMANCA UNIVERSiTY - Ávila (Spain)

Calificación: Sobresaliente

Mark: A

FORMACIÓN COMPLEMENTARIA / TRAINNING . Oct. 2010 - Mar. 2011 Infografías arquitectónicas y modelado en 3D UNIVERSIDAD DE VALLADOLID - Valladolid (España)

. Oct. 2010 - Mar. 2011 Achitectural renderind and 3D modelling VALLADOLID UNIVERSITY - Valladolid (Spain)

. Oct. 2008 - Sep. 2009 Master en geotecnologías aplicadas a la ingeniería y arquitectura UNIVERSIDAD DE SALALMANCA Y VALLADOLID - Valladolid (España) Calificación: Notable

. Oct. 2008 - Sep. 2009 Master in Cartography and Geotechnologies on Engineering and Architecture SALALMANCA AND VALLADOLID UNIVERSITY - Valladolid (Spain) Mark: B+

. Oct. 2007 - Ene. 2008 Técnico especialista en Teledetección UNED - Madrid (España) Calificación: Sobresaliente

. Oct. 2007 - Jan. 2008 Post degree in Remote Sensing UNED - Madrid (Spain) Mark: A

. Oct. 2006 - Abr. 2007 Curso de Adpatación pedagógica - Especialidad en tecnología UNIVERSIDAD DE VALLADOLID - Valladolid (España)

. Jan. 2007 - Apr. 2007 Postgraduate Certificate of Educataion (PGE) VALLADOLID UNIVERSITY - Valladolid (Spain)

. Sep. 2001 - May. 2002 Técnico medioambiental UNIVERSIDAD DE SALAMANCA-BURGOS-VALLADOLID - (España)

. Sep. 2001 - May. 2002 Post degree in Environmental SALAMANCA-BURGOS-VALLADOLID UNIVERSITY - (Spain)

. Abr. 2001 - May. 2007 Cursos: Diseño de trazado de carreteras y ferrocarriles; CAD; Datos y modelos topográficos 3D; Materiales y técnicas de construcción DIVERSOS ORGANISMOS

. Apr. 2001 - May. 2007 Training courses: road and railway design; CAD; Datum and topographic 3D models; materials and bulding systems. DIFFERENT ORGANIZATIONS

ESPACIOS COMERCIALES COMMERCIAL SPACES

Avda. Soria 25, 4º A - 47193 La Cistérniga (Valladolid) Spain

High School of Art - Valladolid (Spain)

Calificación: Notable alto

ANOTHER CREATIONS

Teacher

Vocational Training in Interior Design

ESCUELA SUPERIOR DE ARTE Y RESTAURACIÓN - Valladolid (España)

OTRAS CREACCIONES

Interior Design / Topographic Engineer

. Oct. 2011 - Jan. 2014

Grado Superior en Dirección y Proyectos de obras de decoración

INGENIERÍA ENGINEERING

Fernández Pariente, Rakel

. Oct. 2011 - Ene. 2014

C.V.

EDUCACIÓN / EDUCATION

ESPACIOS RESIDENCIALES RESIDENTIAL SPACES

C. V.


- Ago. 2013 - Oct. 2013 DENVILLEDESIGNS (Interiorismo y decoración) - Gibraltar (UK) Diseñadora de interiores: Desarrollo de proyectos; mediciones; presupuesto; Cad 2D-3D; presentaciones; trato con el cliente; organización de oficios. Venta de productos en tienda. Proyectos residenciales y comerciales.

- Ago. 2013 - Oct. 2013 DENVILLEDESIGNS (Interior Design) - Gibraltar (UK) Interior Designer: Projects; budgets; measurements; Cad 2D-3D; presentations; deal with clients; crafts management; retail. Residental and commercial projets.

- Oct. 2006 - Nov. 2007 TECOPYSA (Ingeniería civil) - Castilla y León (España) Ingeniero Técnico en Toporafía: Responsable del departamento de topografía, supervisión geométrica y realización de proyectos:, carreteras, ETAP, EDAR, ….; Autovía Valladolid- Segovia: Tramo de Valladolid – Cuellar (45 km). Junta de Castilla y León.

- Nov. 2007 - Jun. 2011 PROINTEC (Civil engineering) - Castilla y león; Galicia(Spain) Topografic Engineer: Responsible on geometric and topographic control in the technical assistance for:High Speed Railway: subsection Ourense and Santiago de Compostela. ADIF, Spain; High Speed Railway: subsection Duero River and the tunnel of Pinar de Antequera. ADIF. Spain. - Oct. 2006 - Nov. 2007 TECOPYSA (Civil Engineering) - Castilla y león (Spain) Topographic Engineer: Responsible of the Survey Department of the company: engineering projects (road layouts, ETAD, WWTP, Dams). Responsible on topographic control in the technical assistance of the Highway “Valladolid – Segovia”: subsection Valladolid-Cuéllar. Spain

- Abr. 2003 - Abr. 06 EPTISA-CINSA (Ingeniería civil) - País Vasco; Castilla y León (España) Ingerniero Técnico en Topografía: Responsable del departamento de control geométrico y topográfico: Autovía de Sestao a Portugalete (10 Km, tramo urbano)-Diputación de Vizcaya; Autovía de Laguna a Boecillo (10 km)-Ministerio de Fomento.

- Apr. 2003 - Apr. 2006 EPTISA-CINSA (Civil Engineering) - Pais Vasco; Castilla y león (Spain) Topographic Engineer: Responsible on geometric control: Highway “Sestao – Portugalete” (10 km); Highway “Laguna – Boecillo”.

- Jul. 2002 - Jul. 02 RFS HIDRÁULICAS (Construcción) - Castilla y León (España) Ingeniero Técnico en Topografía: Diseño, cálculo, replanteo y mediciones de urbanización en Burgos.

- Jul. 2002 - Jul. 2002 RFS HIDRÁULICAS (Construction) - Castilla y León (Spain) Topographic Engineer: Design, calculation and survey of urban building site on Burgos.

- Ago. 2001 - Abr. 2002 PEAL (Construcción y minería) - Castilla y León (España) Ingeniero Técnico en Topografía: Responsable de levantamientos topográficos y mediciones para el control de movimiento de tierras:Ferrocarril de alta velocidad Madrid-Valladolid: tramo Olmedo-Valdestillas (15 km). ADIF; Autovía Burgos-León: tramo de Villanueva de Argaño-Melgar (18 km). Ministerio de Fomento.

- Aug. 2001 - Apr. 2002 PEAL (Construction and Minning industry) - Castilla y León (spain) Topographic Engineer: Responsible for the topography in the construction (earthmoving and mining): High Speed Railway Madrid - Valladolid: subsection “Olmedo – Valdestillas” (15 Km); Highway Burgos-León: subsection: “Villanueva de Argaño – Melgar” (18 km).

- Abr. 2001 - Jul. 2001 Ayuntamiento de Valladolid (administración pública) - Valladolid (España) Cartografo: Planeamiento y diseño de SIG urbano para control catastral. - Oct. 2000 - Dic. 2000 ROYBA (Construcción) - Castilla y León (España) Ingeniero Técnico en Topografía: Diseño, cálculo, replanteo y medición de urbanización en Valladolid. - Jun. 1999 - Sep. 1999 TOPOINCA (Ingeniería civil) - Castilla y León (España) Cartografo-Ingeniero Técnico en Topografía: Diferentes trabajos de cartografía y topografía.

- Apr. 2001 -Jul. 2001 Valladolid Council (Public Administration) - Valladolid (Spain) Cartographer: Planning and making Urban GIS with Microstation and ARCgis software. - Oct. 2000 - Dec. 2000 ROYBA (Construction) - Castilla y León (Spain) Topographic Engineer: Design, calculation and measuring building area on Valladolid. - Jun. 1999 -Sep. 1999 TOPOINCA (Civil Engineering) - Castilla y león (Spain) Cartograher-Topographic Engineer: Different works on cartographic and geomatic area.

C.V.

- Nov. 2007 - Jun. 2011 PROINTEC (Ingeniería civil) - Castilla y León; Galicia (España) Ingeniero Técnico en Topografía: Responsable del control geométrico y topográfico en la supervisión de la construción de obras civiles: Tramo de ferocarril de alta velocidad Orense a Santiago de Compostela (88 km). ADIF;.Tramo de ferrocarril de alta velocidad túnel del Pinar de Antequera (6 km, tramo urbano). ADIF.

ESPACIOS COMERCIALES COMMERCIAL SPACES

- May. 2013 - Feb. 2014 INTERNAMASTÉ (Interior Design) - Valladolid (Spain) Interior Designer: Projects; budgets; measurements; Cad 2D-3D; presentations; deal with clients; crafts management; retail. Residental and hotel projets.

ANOTHER CREATIONS

- May. 2013 - Feb. 2014 INTERNAMASTÉ (Interiorismo y decoración) - Valladolid (España) Diseñadora de interiores: Desarrollo de proyectos; mediciones; presupuesto; Cad 2D-3D; presentaciones; trato con el cliente; organización de oficios. Venta de productos en tienda. Proyectos residenciales y de restauración.

OTRAS CREACCIONES

- Apr. 2014 - Jul. 2014 MENINA DESIGN GROUP (BRABBU) (Product Design) - Porto (Portugal) Interior Designer: Ephemeral architecture (budgets, measurements, Cad 2D-3D); Marketing on-line; Graphic Design (imagen treatment; layout).

INGENIERÍA ENGINEERING

- Abr. 2014 - Jul. 2014 MENINA DESIGN GROUP (BRABBU) (Diseño de producto) - Porto (Portugal) Diseñadora de interiores: Arquitecturas efímeras (mediciones, presupuesto, Cad 2D-3D); Marketing on-line; Diseño gráfico (retoque digital; maquetación).

ESPACIOS RESIDENCIALES RESIDENTIAL SPACES

EXPERIENCIA PROFESIONAL / WORK EXPERIENCE


IDIOMAS / LANGUAGES - Español: nativo.

- Spanish: native.

- Inglés: nivel alto. B2+ Escuela Oficial de Idiomas, Valladolid. Cursando actualmente. Estancia en Bournemouth (UK) 2012. Actualmente en uso en ámbito laboral.

- English: B2+ level. Official Language School, Valladolid. Currently enrolled. Stay in Bournemouth (UK) 2012. Currently in use at work.

- Portugués: B1. Acreditación oficial, expedida en Porto (Portugal).

- Protuguese: B1 level. Official acreditation issue in Porto (Portugal).

OCUPACIONES ACTUALES / CURRENTA AFFAIRS . Nov. 2011 / Actulaidad Voluntaria como profesora de primaria: Compensación de asignaturas y de lengua española. AZACAN (Asociación de educadores voluntarios) Colegio de Primaria Pablo Picasso - Valladolid (España)

. Nov. 2011 - Until today Volunteer Primary School Teacher: Spanish language and support in several signatures. AZACAN (Volunteer Education Association) Pablo Picasso Primary School - Valladolid (Spain)

- Sep. 2012 / Actualidad Colaboradora como diseñadora de interiores: Realización de planos e infografías. OVVIO Interiorismo (Venta y Diseño Interior) - Valladolid (España)

. Sep. 2012 - Until today Team member as Interior Design: Render and 3D modelling. OVVIO (Sales and Interior Design) - Valladolid (Spain)

TRABAJOS DE INTERÉS E INVESTIGACIONES / INTERESTING AND RESEARCH WORKS - SIG Catastral de un área de la ciudad de Valladolid para el Ayuntamiento de Valladolid. - Estudio medioambiental con técnicas de teledetección sobre la península ibérica. - Estudio del patrimonio arquitectónico usando técnicas de laser escáner para modelado en 3D.

- Cadastre GIS for Valladolid Council, with CAD and GIS software. - Environmental study with remote sensing techniques. - Architectural heritage study with laser scanning techniques and 3D modelling.

ESPACIOS COMERCIALES COMMERCIAL SPACES

- Ms Office. Word; Excel; Power Point. High level, currently in use. - CAD 3d model: Autocad 2012; Sckecht up; Arlantis; 3D Studio. High level, currently in use. - Survey software: MDT4; Leica software. High level, currently in use. - Road and structures design: Clip; Ispol-Istram. High level, currently in use. - Image software: Adobe Photoshop; Piranesi; Proshowgold; Indesing; Illustrator. High level, currently in use.

ANOTHER CREATIONS

- Ms Office. Word; Excel; Power Point. Nivel alto, actualmente en uso. - CAD - 3D: Autocad 2012; Sckecht up; Arlantis; 3D Studio. Nivel alto, actualmente en uso. - Topografía: MDT4; Leica software. Nivel alto, actualmente en uso. - Diseño de trazado y estructuras: Clip; Ispol-Istram. Nivel alto, actualmente en uso. - Tratamiento y edición de imágenes: Adobe Photoshop; Piranesi; Proshowgold; Illustrator; Indesign. Nivel alto, actualmente en uso.

OTRAS CREACCIONES

CAPACIDADES TÉCNICAS / TECHNICAL SKILLS

INGENIERÍA ENGINEERING

- Trabajadora, motivada y buena trabajado bajo presión.

- Good relation to people in all backgrounds. - Adaptable. - Logical approach. - Good at tasks management and organization. - Hard worker, self motivated and good worker under pressure.

C.V.

- Bueno trato con los compañeros. - Adaptable. - Razonamiento lógico. - Buena organizando y dirigiendo.

ESPACIOS RESIDENCIALES RESIDENTIAL SPACES

CAPACIDADES PERSONALES / PERSONAL SKILLS


RAKEL F. PARIENTE


Porfolio 2014 Rakel Fdez. Pariente