Issuu on Google+

GRATIS

3 0 2 5 Wa u g h t o w n S t . S u i t e G, Wi n s t o n - S a l e m , N C 2 7 1 0 7 • Te l . ( 3 3 6 ) 7 1 4 - 2 7 8 0

QuéPasa LA LEY y sus DERECHOS GREENSBORO/W-S

greensboro.quepasanoticias.com

SUPLEMENTO ESPECIAL ABRIL 25 - MAYO 1 DE 2013

Es hora de preparse para la Reforma Migratoria


GREENSBORO/WS • greensboro.quepasanoticias.com

2

GREENSBORO/WS • greensboro.quepasanoticias.com

SUPLEMENTO ESPECIAL

SUPLEMENTO ESPECIAL Piedmont Edition Publicada por Latino Communications

Hernando Ramírez-Santos hramirez@quepasamedia.com Editor Ejecutivo Qué Pasa Jacobo Strimling Editor

ABRIL 25 - MAYO 1 DE 2013

Ahora es el tiempo de la REFORMA

Saúl Guinto Salinas Director de Arte César Saucedo Director de Servicios Creativos Saúl Guinto Salinas Camilo Perdomo Diseño y Publicidad Adrián Romero Eloy Tupayachi Iván Cruz José Vicente Bernabeu Editorial Marina Alemán Directora Comercial Jesús Barreto Alma Becerril Ventas Yarelis Escobar

Ventas In House Ventas - Sales Gratis 1(877) 714-2892 (336) 714-2829 sales@quepasamedia.com Julio Suñol Gerente Administrativo Ben Greenberg Sistemas y Programación Héctor Estrada Soporte de Sistemas Gabriela Solís Tráfico Elva Hernández Vianka Monterroso Cobranzas y Contabilidad Latino Transportes Distribución Flora M. Isasi Tesorera fisasi@quepasamedia.com 3025 Waughtown St. Suite G Winston-Salem, NC 27107 (336) 784-9004 - (336) 854-5777 sales@quepasamedia.com La Ley y sus Derechos es un suplemento especial y distribuido gratuitamente en las regiones del Piedmont Triad, Triangle y Charlotte, Carolina del Norte. Los artículos no necesariamente reflejan el sentir editorial de la publicación. Qué Pasa no se responsabiliza por el contenido de los avisos ni las contribuciones. El contenido de esta publicación no representa un consejo legal y está sujeto a derechos de autora. Queda prohibida su reproducción sin autorización del editor. © 2013, Latino Communications, LLC.

AGENCIAS QUÉ PASA MEDIA NETWORK

E

l grupo de ocho senadores que presentó un proyecto bipartidista de reforma migratoria para incorporar a los 11 millones de inmigrantes indocumentados que viven “en las sombras” en EU confía que en junio el pleno del Senado decida la suerte de la ley. Los senadores demócratas Charles Schumer, Robert Menendez, Dick Durbin y Michael Bennet, y los republicanos John McCain, Lindsey Graham, Marco Rubio y Jeff Flake emprendieron una campaña a favor del texto bipartidista. Esperan que el comité judicial someta a votación el proyecto de ley la primera semana de mayo, y que el presidente del Senado —el demócrata Harry Reid— lleve la legislación al pleno de la cámara en junio. El anteproyecto recibirá, durante los meses de abril y mayo, sugerencias de otros legisladores. El grupo quiere que el proceso de debate del sistema migratorio sea transparente. “Hasta la primera semana de mayo no tomaremos medidas para que todos tengan tiempo de leer este proyecto de ley (de 844 páginas) y se puedan hacer enmiendas”, dijo el senador Schumer. Aseguró que es una ley “equilibrada” en la que se tienen en cuenta las preocu-

paciones conservadoras sobre la seguridad fronteriza. “Nuestra propuesta asegura la frontera primero, pero trata la situación de aquellos que están viviendo en las sombras como una prioridad igual de urgente”, afirmó el demócrata. Por su parte, el senador Marco Rubio explicó que “todos quisiéramos no tener este problema, pero lo tenemos, y tenemos que arreglarlo porque dejar las cosas como están, eso es la verdadera amnistía”, y subrayó que, aunque se haya dicho muchas veces, Estados Unidos siempre ha sido un país de inmigrantes. “Dejemos que salgan de las sombras, que pasen el control de antecedentes penales, paguen una multa, empiecen a pagar impuestos”, agregó el senador de origen cubano, quien recordó que, durante el periodo transitorio hasta que puedan solicitar la ciudadanía, no podrán pedir ayudas federales ni beneficios sociales. El senador republicano John McCain, que ha estado involucrado en otros intentos de reforma migratoria, señaló que, aunque “no a todo el mundo le gustarán todas las disposiciones”, es una oferta “global” que ofrece una solución sobre la que trabajar. El legislador señaló que un problema de tal “magnitud”, que afecta a muchos intereses, “no será fácil de resolver”, pero es necesario resolverlo con “compromiso político”

y “consenso”. McCain señaló que el sistema migratorio no funciona y la situación actual “amenaza” la seguridad y la “economía” del país y no tiene en cuenta el estado de derecho y deja de lado las “responsabilidades humanitarias”. A su vez, el senador republicano de Carolina del Sur Lindsay Graham considera este proyecto como la mejor solución y advirtió que “lucharé por este proyecto de ley. Si lo quieren anular, vamos a tener una muy seria conversación.” Por su parte, Menéndez, hijo de padres cubanos y también veterano en materia migratoria, señaló, en español: “Esta es la mejor oportunidad que he visto en 20 años de negociar y conseguir una reforma migratoria”. “Es el momento de, al fin, realizar nuestro sueño conjunto”, agregó Menéndez, que se refirió a los niños que fueron traídos por sus padres y la única bandera y el único himno que conocen son los estadounidenses: “La realidad para ellos es que su casa es EU”. A esos niños se refirió también el demócrata Dick Durbin, y a los estudiantes conocidos como “dreamers”, a quienes pidió que, aunque desde pequeños hayan permanecido en silencio por miedo a ser deportados, hagan lo contrario: “Tienen que levantarse, aun con un gran riesgo personal, presentarse a EU y contar sus historias”.


4

SUPLEMENTO ESPECIAL

GREENSBORO/WS • greensboro.quepasanoticias.com

ABRIL 25 - MAYO 1 DE 2013

PRINCIPALES PUNTOS DEL PROYECTO DE REFORMA MIGRATORIA

La legalización

Seguridad Fronteriza Reforma de visas

El DHS debe demostrar una eficacia de al menos el “90 %” en sectores fronterizos de “alto riesgo” en un plazo de 10 años antes de que los indocumentados puedan obtener la residencia permanente.

Destinar 3,000 millones de dólares para la aplicación de un robusto plan de seguridad fronteriza en un plazo de 10 años, que incluye el uso de aviones no tripulados, radares, sistema de vigilancia portátiles y otros equipos.

Los indocumentados obtendrán primero un permiso temporal renovable de seis años, si demuestran que entraron antes del 31 de diciembre de 2011 y que han mantenido una presencia física continua en el país. Ese permiso les permitirá trabajar en EU y viajar fuera del país.

Aporta de inmediato 1,500 millones de dólares para la colocación de muros y vallas a lo largo de toda la frontera del suroeste de EU.

Para obtener ese estatus provisional renovable, tendrán que pagar una multa de $500 y otra similar para renovarlo. Los estudiantes que vinieron cuando eran niños quedan exentos de esa multa. Los que fueron deportados por razones no criminales antes del 31 de diciembre de 2011 podrán solicitar su ingreso a EU si son cónyuges o padres de un ciudadano estadounidense o un residente permanente, o si son los llamados “soñadores” que entraron al país cuando eran menores de edad. También podrán solicitar un ajuste migratorio los que ya se encuentren en proceso de deportación. Para “ganarse” la residencia permanente en un plazo de 10 años, los indocumentados tendrán que pagar una multa de $1,000 y otras tarifas aún no precisadas, estar al día con sus impuestos, demostrar que trabajan con regularidad y tener conocimientos de inglés y civismo. Quedan excluidos del programa de legalización quienes hayan sido condenados por delitos graves, por al menos tres delitos menores, o por una infracción en el exterior. También aquellos que hayan votado ilegalmente o que sean una amenaza para la seguridad nacional, la alud pública, o de carácter moral.

Autoriza el despliegue de miembros de la Guardia Nacional para ayudar en las tareas de vigilancia de la frontera, la construcción de muros y puntos de control, y capacitación técnica. Destina fondos para la contratación de 3,500 agentes adicionales, e incrementa fondos para ayudar a agencias policiales locales y estatales a vigilar la frontera mediante la llamada “Operación Stonegarden”. Si el Departamento de Seguridad Nacional no demuestra una eficacia del 90 % en los sectores de alto riesgo en los primeros cinco años, se establece una comisión bipartidista, compuesta por cuatro gobernadores estatales de la frontera, que deberá emitir recomendaciones para que se logre esa meta. La iniciativa destinará hasta $ 2,000 millones para que el Departamento de Seguridad Nacional (DHS) ponga en marcha las recomendaciones de la comisión bipartidista.

Crea un sistema electrónico para el registro de salida de extranjeros en aeropuertos y puertos marítimos, que recabaría la información de todas las embarcaciones y vuelos, para evitar que permanezcan en el país con visas vencidas. Elimina las demoras en los trámites de visas permanentes por vínculos familiares o laborales.

Establece un límite de 120,000 visas anuales en base al “mérito” del solicitante, cinco años después de la puesta en marcha de la reforma. Bajo el programa de visas por mérito, los individuos acumulan “puntos” en base a su educación, historial laboral, tiempo de estancia en EU y otros elementos. Los que acumulen más puntos obtienen la residencia permanente.

En la actualidad, el sistema destina 480,000 visas en cuatro categorías familiares. Bajo el nuevo sistema, solo habría dos, que incluirán a hijos adultos solteros e hijos casados que pueden solicitar la visa antes de cumplir 31 años.

El número de visas por mérito incrementará en un cinco por ciento por año si la demanda excede la oferta en un año en el que el desempleo sea menos del 8.5 %. El tope máximo de esas visas será de 250,000.

Elimina las visas para hermanos de ciudadanos 18 meses después de la entrada en vigor de la reforma.

Establece una visa “W” para trabajadores con menos destrezas laborales en las áreas de servicios. La visa temporal será emitida también para cónyuges e hijos menores del solicitante.

Elimina la “lotería de visas” para la diversidad poblacional, aunque los individuos seleccionados para los años fiscales 2013 y 2014 podrán recibirlas. Destina el 40 % de las visas por vínculos laborales a individuos con maestrías y demás posgrados en las áreas de ciencias, tecnología, ingeniería o matemáticas de una universidad estadounidense y que tengan una oferta de trabajo en EU. Establece una visa para emprendedores extranjeros que quieran emigrar a Estados Unidos para crear sus empresas. Aumenta de 65,000 a 110,000 el número de visas temporales “H-1B” para extranjeros con altas destrezas laborales. El límite podría aumentar a 180,000, de acuerdo con factores del mercado laboral en EU.

Control de empleo La reforma exige que todos los empleadores utilicen el programa federal de “E-Verify”, en un plazo de cinco años, para verificar el estatus migratorio de los trabajadores. Las empresas con más de 5,000 empleados tendrán un plazo de dos años para el uso obligatorio del programa federal, mientras que las que tengan más de 500 empleados, tendrán un plazo de tres años. En el marco de “E-verify” todo extranjero deberá mostrar su permiso laboral o “tarjeta verde” de residencia permanente con sus datos biométricos. Para ciudadanos estadounidenses, la foto en su pasaporte tiene que ser idéntica a la que el empleador tiene en el sistema de “E-verify”. NOTA: Este es el sumario del proyecto de ley de reforma presentado en el Senado. Para ver el texto completo del plan, visite la página web www.raleigh. quepasanoticias.com.


6

SUPLEMENTO ESPECIAL

GREENSBORO/WS • greensboro.quepasanoticias.com

EL “PERDÓN” > ESPECIAL- ABOGADO JORGE I. PARDO

E

l pasado 4 de Marzo comenzó el proceso de solicitud de perdón dentro de EU, pero aún existen muchas dudas en la comunidad inmigrante sobre quién se puede beneficiar de este nuevo proceso y quién no. Debido a que las reglas son algo confusas es importante que se asesore bien antes de aplicar. Historia del Perdón Para comenzar, es importante aclarar que no se trata de una nueva ley, sino un cambio al proceso de una ley existente desde 1996 que castiga el ingreso y presencia ilegal en EU. El castigo de inadmisibilidad implica 3 a 10 años fuera de EU a menos que califique y le sea aprobado un perdón por la presencia ilegal. Hasta que llegó el cambio A partir del 4 de Marzo de 2013, el nuevo proceso permite que ciertos aplicantes que se encuentran en EU y son familiares inmediatos (cónyuge, padres, hijos menores de 21) de ciudadanos americanos puedan solicitar el perdón y esperar la decisión dentro de EU. De esta manera, si el perdón es aprobado, los aplicantes podrán salir a su entrevista consular sabiendo que el perdón fue aprobado provisionalmente y que podrán regresar sin tanta espera. Además, para ser elegible al perdón, el aplicante debe demostrar que su “qualifying relative” (cónyuge o padre/madre) sufriría penuria extrema si el perdón es negado. Aunque la ley del 96 dice que el “qualifying relative” (cónyuge o padres) puede ser residente o ciudadano, este nuevo proceso solo beneficia a familiares de ciudadanos. Los padres de un Ciudadano califican pero… existe una traba Las reglas dicen que los padres de un ciudadano americano sí califican; desafortunadamente, el hijo ciudadano solo le sirve como peticionario, pero no como

“qualifying relative.” Es decir, un hijo ciudadano (mayor de 21), puede pedir a sus padres, pero para que los padres se beneficien de este nuevo proceso, necesitarán de otro familiar (cónyuge o padre) ciudadano que les sirva como “qualifying relative” para pedir el perdón. Esto se debe a que la ley del año 96 no ha cambiado, solo padres o cónyuge (NO hijos) pueden ser “qualifying relatives.” Es importante notar que este proceso es solo para inadmisibilidad por presencia ilegal; es decir, no califican para este proceso quienes sean inadmisibles a EU por otras razones como: deportaciones previas, delitos de carácter moral, fraude, entre otras… En conclusión, aunque los más beneficiados de este proceso serán los cónyuges de ciudadanos americanos, los hijos y padres de ciudadanos también se pueden beneficiar en limitadas circunstancias. Abogado Jorge I. Pardo www.pardolawfirm.com Pardo Law Firm, Pllc. 200 E. Woodlawn Rd. Suite 123, Bldg. 1. Charlotte, NC 28217 Tel. 704.644.7065 Fax 704.644.7126

Usted aplica si: Está físicamente presente en EU Tiene 17 años o más al momento de presentar su solicitud Tiene una petición aprobada de visa de inmigrante que lo clasifica como familiar inmediato de un ciudadano de EU Tiene una visa de inmigrante pendiente con el Departamento de Estado (DOS) y pagó las tarifas Cree que es o será inadmisible al momento de la entrevista para visa de inmigrante por haber acumulado tiempo de presencia ilegal en EU Cumple todos los demás requisitos de la Exención Provisional por presencia ilegal conforme a las regulaciones, el formulario I-601A y sus instrucciones.

Usted no aplica si: No cumple alguno de los requisitos anteriores Tiene pendiente un formulario I-485,

ABRIL 25 - MAYO 1 DE 2013

Solicitud de Registro de Residencia Permanente o Ajuste de Estatus con USCIS Se encuentra en proceso de remoción, a menos que su proceso se encuentre administrativamente cerrado y no se haya reprogramado a la fecha de presentación del I-601A. Se ha ordenado su remoción, exclusión o deportación de EU Está sujeto a la restitución de una orden previa de remoción El DOS programó su entrevista para visa de inmigrante antes del 3 de enero de 2013, aun cuando no se presentó o usted o en el DOS cancelaron o reprogramaron la entrevista para el 3 de enero de 2013 o fecha posterior. No declara que el rechazo de su admisión a EU perjudicaría enormemente a su cónyuge o padre ciudadano o que su solicitud debe de ser aprobada por facultad discrecional. USCIS tiene motivos para creer que el DOS podría considerarlo inadmisible al momento de su entrevista para visa de inmigrante por motivos distintos de su presencia ilegal.

LO QUE NECESITA SABER El nuevo proceso de exención provisional por presencia ilegal no cambia el proceso de visa de inmigrante. Aún si su exención provisional por presencia ilegal es aprobada, usted todavía tiene que salir de EU para su entrevista de visa de inmigrante con un oficial consular en el extranjero. Si se aprueba la exención provisional por presencia ilegal, solo entrará en vigor después de que: Usted salga de EU y se presente a su entrevista de visa de inmigrante. No salga hasta que el Centro Nacional de Visas del Departamento de Estado (DOS) le notifique la fecha y hora de su entrevista en el consulado o embajada designado. Cancelar o no presentarse a su entrevista de visa de inmigrante le hará inelegible al proceso de exención provisional por presencia ilegal. Además, DOS podría cancelar su proceso de solicitud de visa de inmigrante si usted no comparece a su entrevista. Si usted está en procesos de remoción, usted no es elegible a una exención provisional por presencia ilegal a menos que sus procesos hayan sido cerrados administrativamente y no se hayan puesto nuevamente en el calendario de la corte para continuar los procedimientos al momento de que usted presente su Formulario I-601A. Aunque USCIS no tiene previsto poner a solicitantes de I-601A en procesos de remoción, USCIS seguirá las normas y guías de las Notificaciones de Comparecencia (NTA, por sus siglas en inglés) del Departamento de Seguridad Nacional (DHS, por sus siglas en inglés) y de USCIS que regulan el inicio de los procesos de remoción.


8

SUPLEMENTO ESPECIAL

GREENSBORO/WS • greensboro.quepasanoticias.com

ABRIL 25 - MAYO 1 DE 2013

CASTIGOS MÁS SEVEROS POR CARGOS DE DWI dijo el abogado.

> REDACCIÓN QUÉ PASA

L

a ley SB105 aprobada en 2011 por la Asamblea Legislativa de Carolina del Norte y que entró en vigencia en diciembre de 2012, aumenta los castigos para aquellos conductores que cometen el delito de manejar bajo el efecto del alcohol o DWI, por sus siglas en inglés. Esta última modificación establece que las muertes provocadas en accidentes pasarán a considerarse asesinatos en segundo grado, que serán castigados como delitos de tipo B1 o B2, que podrán ser superiores en caso de un agravante, como que el conductor sea reincidente en su delito. “Bajo esta ley, una persona declarada culpable por DWI y que tiene tres o más factores agravantes será sentenciada como un agravante de Nivel Uno”, explicó a Qué Pasa el abogado Steve Monks. “Esto impone castigos de hasta tres años de prisión y 10,000 dólares de multa, añadidos a otros castigos incluyendo supervisión posterior, que incluye la abstinen-

cia completa del consumo de alcohol”. Por otro lado, si el conductor detenido transportaba a una persona menor de 18 años, se le podrá aplicar un castigo de al menos 30 días de cárcel,

LA LEY Y LOS CONDUCTORES MENORES DE EDAD EN CAROLINA DEL NORTE la edad legal para comprar cualquier bebida alcohólica es 21 años. Es contra la ley que una persona menor de 21 años de edad compre o intente comprar bebidas alcohólicas. La ley exige la revocación de la licencia para conducir durante un año si se declara culpabilidad en los siguientes casos: Una persona menor de edad intenta o logra comprar una bebida alcohólica. Una persona menor de edad ayuda o incita a otra persona a intentar comprar o lograr comprar una bebida alcohólica. Una persona menor de edad obtiene o intenta obtener bebidas alcohólicas al utilizar o al intentar utilizar una licencia para conducir u otra identificación falsa, o la licencia para conducir o identificación de otra persona. Una persona permite que su licencia para conducir o cualquier otro tipo de identificación sea utilizada por una persona menor de edad para comprar o intentar comprar una bebida alcohólica. Una persona da una bebida alcohólica a un menor de edad.

A LA CÁRCEL POR AÑOS Para la abogada Katy Chávez, el cambio más drástico en la ley es que ahora causar una muerte con un vehículo por manejar bajo el efecto del alcohol es considerado un delito de clase D. “Una persona sin ningún antecedente que hacía esto podía recibir una pena de entre 20 a 25 meses de cárcel porque era un delito de clase E. Pero ahora es de clase D y la pena puede ser de 51 a 64 meses de prisión si es que la persona no tiene antecedentes. La diferencia más grande es esa”, explicó Chávez. “Sin embargo, el estatuto permite a estas personas obtener un castigo ‘intermedio’. Esto significa que podrían servir unos meses en la cárcel y el resto en libertad condicional, si es que el juez quiere. También pueden ser acusadas de asesinato en segundo grado, dependiendo de la imprudencia” añadió la abogada Chávez. La prevención y concientización, sin duda, es un paso fundamental si se quieren evitar accidentes de carretera debido al consumo de alcohol. En eso trabaja, desde el año 1995, la organización El Pueblo Inc. a través de su programa de Seguridad Vial. “Nuestros entrenamientos son constantes y hemos conseguido que cada vez sean menos latinos los implicados en DWI”, señaló Cecilia Saloni, directora del programa de seguridad pública de El Pueblo Inc. “Lo hacemos con información actualizada sobre la ley, que por lo menos sirve para que la gente tome conciencia de lo que puede pasar si maneja borracho”. Saloni advirtió que un arresto por DWI puede conllevar al menos unos $9,600 entre la multa, los gastos del seguro y los costos del juicio, sin contar con el riesgo de ir a la cárcel por varios meses o años. > PARA MÁS INFORMACIÓN SOBRE LOS CAMBIOS DE LA LEY DE DWI Y APRENDER MÁS SOBRE EL TEMA PUEDE LLAMAR A LA ORGANIZACIÓN

EL PUEBLO AL (919) 835-1525.

Las sanciones por manejar bajo la influencia PRIMERA CONDENA: Revocación obligatoria de la licencia para conducir durante un período de un año. SEGUNDA CONDENA: Revocación obligatoria de la licencia para conducir durante un período de cuatro años, si se le declara culpable dentro de los primeros tres años después de su primera ofensa. TERCERA CONDENA: Revocación permanente y obligatoria de la licencia para conducir, si por lo menos una de las condenas anteriores ocurrió dentro de los últimos cinco años. CUARTA CONDENA: Revocación obligatoria de la licencia para conducir. A la cuarta condena se le considera un delito mayor, en caso de que las tres condenas anteriores hayan sucedido en los últimos siete años. Multa........................................... $ 200.00 Aumento del seguro ............... $4,500.00 Honorarios de Abogado ........... $1,566.00 Jurado-Apelaciones ................. $ 785.00 Gastos de Tribunal ................... $ 300.00 Transporte alternativo ............... $ 64.00 Sueldos perdidos (promedio) .....$ 256.00 Evaluación abuso de substancias adictivas ..................$ 100.00 Tratamiento o educación de abuso de substancias ........... $ 646.00 Tarifa del servicio comunitario $ 200.00 Tarifa de aparato para evitar encender el vehículo................... $ 840.40 Tarifa para restituir una copia de la licencia ............... $ 85.00 Total.................................... $9,542.40


10

SUPLEMENTO ESPECIAL

GREENSBORO/WS • greensboro.quepasanoticias.com

ABRIL 25 - MAYO 1 DE 2013

Beneficios para las víctimas del crimen

L

> REDACCIÓN QUÉ PASA

os inmigrantes que sean víctimas de crímenes graves en Carolina del Norte, tienen la posibilidad de obtener un beneficio migratorio a través de la Visa U (crímenes), Visa T (tráfico humano) y la Ley VAWA (violencia doméstica). Los inmigrantes que pueden solicitar una de estas visas tienen que haber sido víctimas de alguno de los siguientes crímenes:

• Asesinato • Homicidio sin premeditación • Violencia domestica • Violación • Tortura • El tráfico ilegal • Acoso sexual • Contacto sexual abusivo • Prostitución • Explotación sexual • Mutilación de genitales de mujeres • Tomarse como rehén • Estar en castigo para una deuda

• Trata de esclavos • Secuestro • Agresión criminal de felonía • Cualquier otra actividad similar en vio-

lación de las leyes federales, estatales o locales. Lisa Wohlrab, supervisora de la oficina de USCIS de Durham, detalló los requisitos y beneficios de los tres programas humanitarios antes citados Especificó que para aplicar a la Visa T, la víctima de tráfico humano debe estar presente en el país, mientras que los que han sufrido otros delitos criminales pueden solicitar una Visa U incluso estando fuera del país. Wohlrab subrayó que las visas U tienen un límite de 10,000 por cada año fiscal mientras que las visas T son 5,000 por cada periodio y la Ley VAWA no tiene un número tope de solicitantes. Advirtió sobre el peligro que implica para los solicitantes confiar sus procesos migratorios a personas que no son abogados calificados, como notarios o asistentes legales.

Qué deben hacer las víctimas de violencia doméstica Guardar reportes de la policía, del doctor o cualquier otro documento que compruebe el maltrato. Guardar todos los documentos de inmigración incluyendo una copia de los documentos de inmigración del esposo. Guardar una copia de cualquier documento que compruebe que vivió con su esposo (por ejemplo, estados de cuenta de banco, contratos o recibos de renta o de arrendamiento, documentos de la escuela de los hijos.) Guardar una copia de cualquier documento que compruebe que vive en los Estados Unidos. Guardar una copia de otros documentos oficiales importantes (tales como licencia de matrimonio, actas de divorcios anteriores, actas de nacimiento, etc.). No llene una solicitud de inmigración sin antes haber consultado con un abogado o experto en asuntos de inmigración.

DIFERENCIAS ENTRE LOS PROGRAMAS HUMANITARIOS PARA INMIGRANTES QUE SON VÍCTIMAS DE DELITOS VISA T Usted califica si: • Es o ha sido víctima de trata de personas según la ley. • Ha estado presente en Estados Unidoso cuando ocurrió el tráfico humano. • Cumple con las peticiones razonables de ayuda en la investigación o procesamiento penal del traficante. • Demuestra que sufriría dificultades extremas relacionadas con daños personales extraordinarios y serios si se le hiciera salir de los Estados Unidos. Para aplicar necesita: • Estar presente en los Estados Unidos. • Llenar una forma I-914 sin tener que pagar. • Presentar una certificación firmada por una agencia del orden (opcional). Beneficios: • Válida por 4 años, renovables. • Puede trabajar en EU (permiso de trabajo automático). • Puede aplicar por la Green Card en tres años. ❚ Familiares inmediatos son elegibles para la visa.

VISA U Usted califica si: • Es víctima de un acto criminal calificado. • Ha sufrido abuso físico o mental sustancial como resultado de haber sido víctima de un acto criminal. • Ha ayudado, está ayudando, o es probable que ayude a las entidades policiales en la investigación o procesamiento penal del crimen. • El crimen ocurrió en los Estados Unidos o violó las leyes del país. Para aplicar necesita: • Estar presente en los Estados Unidos o fuera del país. • Llenar una forma I-918 sin tener que pagar. • Presentar una certificación firmada por una agencia del orden (obligatorio). Beneficios: • Válida por 4 años, renovables. • Puede trabajar en EU (permiso de trabajo automático). • Puede aplicar por la Green Card en tres años. • Familiares inmediatos son elegibles para la visa.

LEY VAWA Usted califica si: • Es cónyuge, hijo o padre de un abusador que es ciudadano de EU o residente permanente. • Tiene o tuvo una relación calificada con el abusador. • Ha sufrido agresión o extrema crueldad por el abusador. • Vive o ha vivido con el abusador. • Puede demostrar que tiene buen carácter moral. • En caso de los cónyuges, debe estar o haber estado casado con el abusador en buena fe. Para aplicar necesita: • Llenar una forma I-360 sin tener que pagar la tarifa. Beneficios: • Al aprobarse su petición se le otorga Acción Diferida para evitar su deportación y obtiene un permiso de trabajo. • Puede ajustar estatus y solicitar residencia permanente. • Familiares inmediatos pueden aplicar por la residencia. • Cambios en el estatus migratorio del abusador no afectan su petición. • Puede aplicar sin permiso ni conocimiento del abusador.


14

SUPLEMENTO ESPECIAL

GREENSBORO/WS • greensboro.quepasanoticias.com

ABRIL 25 - MAYO 1 DE 2013

LO QUE DEBE SABER SI ES LLEVADO A LA CÁRCEL > CORTESÍA CENTRO DE JUSTICIA DE

A

CAROLINA DEL NORTE

través del programa Comunidades Seguras las cárceles en Carolina del Norte verifican las huellas digitales de todos los que son arrestados en las bases de datos federales. Si por las bases de datos se determina que el detenido es indocumentado, la Policía de Inmigración y Aduanas (ICE) recibe una notificación. Dependiendo de las razones por las que la persona fue arrestada, ICE decidirá si emite un “detainer” en su contra mediante el cual le solicita a la cárcel que lo retenga hasta que los agentes de inmigración puedan recogerlo para trasladarlo a un centro de detención de inmigración. Si se trata de un caso criminal o por DWI, el detenido primero debe resolverlo en la corte. Asegúrese de que su defensor público o su abogado de defensa criminal sepa que el resultado de su caso criminal puede afectar su caso de inmigración. Tenga especial cuidado al tomar una declaración de culpabilidad. Cuando su caso criminal ha terminado, en lugar de ser puesto en libertad ICE lo recoge y lo traslada a un centro de detención de imigrantes. ICE inicia un caso legal en la corte de inmigración en su contra (en inglés se llama “removal proceedings”), lo que significa que ICE está tratando de deportarlo.

No pague su fianza criminal a menos de que ICE lo ponga en libertad o su abogado esté solicitando una fianza de inmigración en su nombre. Si usted paga su fianza criminal y ICE no lo pone en libertad, lo van a recoger y lo trasladarán a otro centro de detención. Si esto sucede, es probable que pierda el dinero de la fianza criminal ya que no podrá ir a su audiencia criminal. Además, no podrá defenderse de los cargos criminales y la corte criminal estatal po-

Pasos a seguir para pagar la fianza de inmigración

S drá firmar una orden para su arresto. Básicamente ICE puede tomar alguna de las siguientes decisiones: 1. Mantenerlo detenido. 2. Establecer una fianza de inmigración para dejarlo salir. 3. Ponerlo en libertad condicional bajo palabra. Bajo las reglas más recientes del Departamento de Seguridad Interna, si el indocumentado fue detenido por no tener licencia de conducir o por alguna otra infracción menor, ICE puede ponerlo en libertad condicional bajo palabra y le entrega una orden para comparecer en la corte de inmigración donde se decidirá si puede quedarse en el país o si debe salir voluntariamente para evitar la deportación.

i ICE o el juez de inmigración establece una fianza de inmigración para su ser querido, usted o alguien de su confianza tiene que pagar la fianza. La persona que paga la fianza debe tener estatus legal en EU [Precaución: Si la persona que paga la fianza no tiene estatus legal, él o ella puede ser detenido]. La persona que paga la fianza debe ser alguien de confianza porque el dinero de la fianza le será devuelto a él o a ella. Si no conoce a nadie que pueda pagar la fianza por usted, existen algunas instituciones de fianzas que pagarán su fianza por cobrar. Cuando y dónde pagar la fianza Si el juez establece una fianza de inmigración, usted puede pagarla al día siguiente. Usted aún puede pagarla incluso si su ser querido es trasladado. Usted debe pagar la fianza por lo menos un día antes de la fecha de audiencia en la corte de inmigración. En Carolina del Norte, el único lugar donde se puede pagar una fianza de inmigración es en el 6130 Tyvola Centre Dr. Charlotte, NC 28217.

La oficina está abierta de 8 am a 2 pm. Llegue lo antes posible y esté dispuesto a esperar todo el día. No se preocupe si tarda mucho tiempo, eso es normal. Qué documentos debe llevar Nombre completo de su ser querido, nacionalidad, fecha de nacimiento, número de teléfono. z “Número de Registro de Extranjero” [Alien Registration Number] de su ser querido. z Dirección física en EU donde su ser querido vivirá en caso de ser puesto en libertad. z Cheque certificado de un banco o giro postal de una oficina de correos (no una orden de pago de una tienda) a nombre de: Immigration and Customs Enforcement. No escriba el nombre de su ser querido en el cheque o giro postal. Nombre de la cárcel o centro de detención donde se encuentra su ser querido. Su nombre, dirección, número de teléfono. Su documento de identificación válido. Mantenga todos los documentos que reciba en un lugar seguro. Los necesitará para el reembolso del dinero de su fianza.


ABRIL 25 - MAYO 1 DE 2013

GREENSBORO/WS • greensboro.quepasanoticias.com

SUPLEMENTO ESPECIAL

EL DIVORCIO y sus hijos

A

> ESPECIAL/BATCH, POORE & WILLIAMS pesar de que una separación o un divorcio es una experiencia confusa y dolorosa, el proceso actual de recibir un divorcio en Carolina del Norte no es complicado. Usted debe tener un matrimonio válido (el matrimonio puede ser registrado en Carolina del Norte o en otro estado o país); usted debe vivir separado y alejado de su esposo (a) por un periodo de un año, y usted o su esposo debe vivir en Carolina del Norte por seis meses antes de haberse sometido el divorcio. ¿Cuánto tiempo se tarda en obtener el divorcio? Depende. Si sabe Ud. donde vive su esposo/a y él/ella no se opone al divorcio, puede durar unos pocos meses. Si no sabe Ud. donde vive su esposo/a, aún se puede divorciar pero el proceso toma más tiempo y puede ser más caro, a

consecuencia de los costos y gastos asociados con provenir el aviso de la demanda a su esposo/a. No sé donde vive mi esposo/a. ¿Todavía me puedo divorciar? Divorciarse se hace más fácil si Ud. tiene la dirección actual de su esposo/a. Sin embargo, se puede conseguir el divorcio aunque no sabe Ud. donde mandar la demanda. ¿Por qué necesito contratar a un/a abogado/a para divorciarme? No es necesario contratar a un/a abogado/ a, pero es mejor por lo menos hablar con uno/ a antes de pedir el divorcio porque hay factores a considerar cuando se va a divorciar de que tal vez no los ha pensado. Por ejemplo, si Ud. o su esposo/a tiene cuentas de jubilación o propiedad adquirida durante el matrimonio, un/a abogado/a le puede ayudar asegurar una división justa y legal de los bienes. Sigue en la página 16...

15


16

SUPLEMENTO ESPECIAL

...Continuación de la página 15 LA CUSTODIA DE LOS HIJOS Mi nombre no parece en el acta de nacimiento de mi hijo. ¿Cuáles derechos tengo como el padre? En los ojos del tribunal, un padre no tiene ningún derecho hasta que se establece la paternidad legalmente. Las maneras más comunes para establecer la paternidad son registrar una demanda de legitimación, casarse con la madre del hijo, o presentar una demanda de custodia del hijo. Ud. debe contactar con un/ a abogado/a para examinar cual opción será la mejor para Ud. Acabo de terminar con el padre de mi hijo. ¿Ahora qué pasa con mis hijos? Es importante que registrar una demanda de custodia de sus hijos cuando se termina con el padre de ellos. Sin una orden de custodia puesta, Ud. no tiene control sobre los horarios de visita con su hijo, a menos que Ud. y el otro padre pueden ponerse de acuer-

GREENSBORO/WS • greensboro.quepasanoticias.com

do. Muchas veces, uno de los padres controla el horario injustamente, dejando al otro padre sin nada de visita. ¿Necesito una orden de custodia si el padre de mi hijo vive en otro país? Sí. Si no tiene Ud. una orden de custodia firmada por el/la juez/a, el otro padre podría ser capaz de quitarse su hijo de los Estados Unidos sin el permiso de Ud. Además, si logra quitarse su hijo de los Estados Unidos, tal vez Ud. no pueda recuperar a su hijo a Los Estados Unidos según de las circunstancias. ¿Por qué necesito una orden de custodia? Aunque por el momento se lleva bien con el padre de su hijo, quizás no sea el caso para siempre. Si en cualquier momento no se ponen de acuerdo, no hay manera de hacer cumplir sus derechos a ver a su hijo o tomar decisiones para su hijo. Es más, sin orden de custodia, el otro padre puede salir del país con su hijo sin el permiso de Ud. Estoy indocumentado/a. ¿Aun pue-

do obtener custodia legal de mis hijos? Sí. Tiene Ud. el derecho a registrar una demanda de custodia de sus hijos a pesar de que está indocumentado/a. Su estatus migratorio no debe impedir que asegurarse de que tiene derechos legales sobre sus hijos. EL SUSTENTO DE MENORES Si estoy indocumentado/a o el otro padre no está documentado, ¿todavía puedo obtener sustento de menores? Sí, usted todavía puede obtener el sustento de menores del otro padre, sin tener en cuenta el estatus migratorio de cualquier padre. ¿Cómo consigo el sustento de menores para mis hijos? Tiene unas opciones. Puede llamar a la Agencia para el Sustento de Menores (Child Support Enforcement) en el condado donde viven Ud. y los hijos. También, puede presentar la demanda del sustento de menores al tribunal para que el/la juez/a manda al padre a pagar, o pueden

ABRIL 25 - MAYO 1 DE 2013

entrar en un acuerdo escrito entre Ud. y el otro padre sobre cuanto debe pagar por el sustento de menores cada mes. Mis hijos no viven conmigo y no los veo. ¿Aun tengo que pagar el sustento de menores? Sí. Es un deber de cada padre para apoyar financieramente a sus hijos. Incluso si usted no ve a sus hijos, usted todavía tiene la obligación de pagar el sustento. ¿Cuánto tiempo tengo que pagar el sustento de menores? Por lo general, el sustento de menores no termina hasta que el hijo cumple los 18 años o hasta que el hijo se gradúe de la escuela preparatoria, lo que ocurra último. Hay ciertas situaciones donde un padre puede ser ordenado a pagar el sustento hasta que el hijo cumple los 21 años. Texto cortesía Firma de Abogados Batch, Poore & Williams 107 Fayetteville St., Suite 100 Raleigh NC 27601 Teléfono: (919) 870-0466 www.batchpoore.com


ABRIL 25 - MAYO 1 DE 2013

GREENSBORO/WS • greensboro.quepasanoticias.com

Compensaciones por accidentes laborales > REDACCIÓN QUÉ PASA

T

oda persona que sufre una lesión en Carolina del Norte tiene derecho a una indemnización por daños. El derecho a una indemnización no depende del estatus legal de la persona en Estados Unidos. Incluso sin documentación, aquel que sea víctima en un accidente de tráfico, un lesión o accidente en el trabajo o sea víctima de una mala práctica médica tiene derecho a reclamar una compensación en dólares por los daños y perjuicios que haya sufrido. Las compañías de seguros hacen

todo lo posible para reducir la cantidad de dinero a que están obligadas a pagar a la persona que sufrió lesiones en un accidente de tráfico, en la construcción o por mala practica médica. No firme ningún documento y tampoco hable con las compañías de seguros: Primero busque un abogado con el que se pueda comunicar con facilidad. El valor de la compensación depende de varias variables, que incluyen: (1) el alcance de las lesiones; (2) su capacidad para volver al trabajo; (3) la cantidad de seguro disponible para pagarle el reclamo; y (4) si usted tuvo la culpa de la lesión. ¿Cuales daños están cubiertos por la

compensación del trabajador? Los empleados tienen derecho a recibir beneficios en caso de sufrir una lesión que “surge de y en el curso y el alcance de su empleo” con el empleador. La lesión debe ocurrir mientras que el empleado lleva a cabo actividades en beneficio del empleador. Además, la lesión debe ser un “accidente”, o el resultado de un “incidente traumáti-

SUPLEMENTO ESPECIAL

17

co específico”. ¿Qué debe hacer un empleado cuando se produce una lesión en el trabajo? Un empleado debe informarle inmediatamente a su empleador si tiene una lesión o enfermedad, por vía oral o por escrito dentro de 30 días de la lesión. El empleado también debe presentar una reclamación ante, la Comisión Industrial de Carolina del Norte dentro de dos años de la lesión utilizando el Formulario 18. ¿Mi empleador puede despedirme por presentar un reclamo de compensación de trabajadores? No, sin embargo, su empleador puede despedirlo por otras razones. Por ejemplo, usted podría ser despedidos debido a la ausencia prolongadas del trabajo, incluso si es a causa de su lesión. No hay garantías de que su empleador le mantenga su trabajo mientras usted no pueda trabajar. Sigue en la página 18...


18

SUPLEMENTO ESPECIAL

...Continuación de la página 17 ¿Qué beneficios recibe un empleado, mientras esté fuera del trabajo? Un empleado es elegible para recibir una “cheque de incapacidad temporal” cada semana cuando este sea completamente incapaz de ganar un salario como consecuencia de la lesión relacionada con el trabajo. El empleado es elegible para recibir beneficios por incapacidad total hasta que él o ella sea capaz de volver a trabajar. A un empleado no se le debe compensación por los primeros siete (7) días de tiempo perdido, a menos que el período de incapacidad supera los 21 días en total. ¿Qué tan pronto empiezan mis beneficios? Antes de que la compañía de seguros pague los beneficios, lo más probable es que se llevará a cabo una investigación. Esto significa que tendrán que obtener una declaración de usted, el trabajador lesionado, y su empleador. También pueden pedir declaraciones de tus

GREENSBORO/WS • greensboro.quepasanoticias.com

compañeros de trabajo para verificar los hechos. Por lo tanto, puede haber una demora prolongada antes de recibir el primer cheque de beneficios, por lo general entre 30-60 días. ¿Qué pasa si el empleado regresa al trabajo ganando menos salario? El empleado puede tener derecho a recibir un cheque por incapacidad parcial, si el empleado regresa al trabajo y el sueldo recibido por este trabajo no es igual que el salario semanal promedio antes de la lesión. ¿Quién provee y dirige el tratamiento médico del empleado? Si el empleador o su compañía de seguros ha aceptado la reclamación del empleado y paga los gastos médicos, el empleador o la compañía de seguros en general, provee y dirige el tratamiento médico. ¿Cuándo puede usted necesitar un abogado? • Su empleador se niega a presentar un informe de accidente en su nombre. • La compañía de seguros rechaza su

reclamación de beneficios de compensación del trabajador. • Usted recibe una carta diciendo que la compañía de seguros está tratando de parar el pago de su reclamo, o que reciba la notificación de que la petición ha sido presentada para “terminar, modificar o suspender” sus beneficios. • Vuelve a trabajar y se lesiona de nuevo o agrava una lesión preexistente, y la compañía de seguros se niega a reintegrar sus beneficios. • La compañía de seguro de compensación le ofrece una suma de dinero, conocido como Acuerdo y Cesión, para resolver futuros reclamos médicos. • Usted no puede regresar a su empleo anterior, debido a su lesión de trabajo y las restricciones permanentes de trabajo impuestas por su médico.

ABRIL 25 - MAYO 1 DE 2013


20

SUPLEMENTO ESPECIAL

GREENSBORO/WS • greensboro.quepasanoticias.com

ABRIL 25 - MAYO 1 DE 2013

Los riesgos de manejar SIN LICENCIA

> REDACCIÓN QUÉ PASA

E

n Carolina del Norte, donde la causa número uno de muertes entre los hispanos es por accidentes en las carreteras, según la Asociación Americana de Automovilismo (AAA), también se estableció que uno de cada cinco conductores involucrados en un accidente de tránsito no tiene licencia o la tiene revocada. La División de Vehículos Motorizados de Carolina del Norte puede revocar o suspender su privilegio de condu-

cir un vehículo motorizado por más de 70 diferentes razones. Entre ellas están el conducir bajo la influencia del alcohol o drogas, infracciones de tránsito, por no presentarse en la corte para responder por una violación de tráfico, no pagar las multas o por violaciones a la libertad condicional por haber cometido un delito. Conducir un vehículo a pesar de tener la licencia revocada es una falta de carácter penal y el infractor podría estar sujeto a un máximo de 120 días de cárcel si es declarado culpable. Si es reincidente puede enfrentar hasta la revocación permanente de la licencia de conducir. Qué razones pueden llevar a que su licencia de conducir sea suspendida o revocada: • Acumulación de puntos en su récord de manejo. • Uso fraudulento de su licencia. • Excesiva alta velocidad. • Fallar a la cita en la corte. • Manejar en estado de ebriedad.

Cómo resolver una multa de tránsito El pago de una multa es una declaración de culpabilidad. Una declaración de culpabilidad en ciertas infracciones de tráfico podría terminar en la pérdida de su licencia, aumento de las primas de seguros, y/o multas más altas pagadas a la corte. Como resultado del pago de una multa, su seguro podría aumentar entre 25% y 400% durante tres años. Cada caso es diferente. Enseguida encontrará respuestas a las preguntas más comunes que se tienen al recibir una multa Me dieron una multa, ¿qué hago? Lo más recomendado por la mayoría de los abogados es no pagar la multa directamente, ya que con eso automáticamente está aceptando la culpabilidad. Si no arregla la multa con asesoría legal, puede recibir un número de pun-

tos que dependerá del tipo de infracción que cometió. Para dar un ejemplo, las multas por velocidad y las multas por no licencia acarrean 3 puntos. ¿Se pueden borrar los puntos? No. Los puntos permanecen en el récord de la persona por tres años. Una vez que se reciben no se pueden borrar o reducir. ¿Debo de pagar la multa aparte de pagar lo del abogado? No. Si usted decide contratar al abogado no debe pagar la multa ya que precisamente está contratando al abogado para que elimine, reduzca o la negocie. Lo que sí queda por pagar son los gastos de corte ya que es un cargo administrativo que la corte impone por atender su caso.

• No pagar multas a la corte. • Chocar y huir. Consecuencias de manejar con licencia revocada Muchas personas no se percatan que tienen su licencia revocada hasta que son detenidos por una infracción de tránsito y el oficial les indica que está en efecto revocada. Luego de recibir la multa, se le asigna una fecha de corte donde tiene que responder por tener la licencia revocada. Es importante destacar que queda a discreción del policía si se lleva detenido al chofer con licencia revocada, o no. El manejar con una licencia revocada es un delito menor de Clase 1. Éste es el nivel más alto de delito menor en Carolina del Norte. Aún si nunca ha tenido licencia de Carolina del Norte o esta ha expirado,

puede tener la revocación vigente. Esto ocurre casi siempre por que la persona ha recibido multas anteriormente y nunca se ha preocupado por encargarse de ellas. Si no contrata a un abogado que le lleve el caso ni paga la multa en la corte, el caso sigue abierto. Es ahí cuando la corte le notifica al DMV que esa persona tiene multas que no ha pagado y que le deben revocar la licencia. Una segunda razón es si la persona ya estuvo en corte o contrató a un abogado pero no pagó los gastos de corte. De ser así hay un fallo por completar los requisitos de la corte y de igual manera se le deja saber al DMV para que revoque la licencia. Una tercera razón es que la persona ya tiene 12 o más puntos en su licencia y no puede seguir manejando.


22

SUPLEMENTO ESPECIAL

GREENSBORO/WS • greensboro.quepasanoticias.com

ABRIL 25 - MAYO 1 DE 2013

Qué hacer después de salir de la cárcel

S

alir de la detención NO significa que tiene el derecho a permanecer en EU. Usted aún tiene que asistir a todas las audiencias de su caso criminal en la corte. También tiene que asistir a todas sus citas y audiencias de su caso de inmigración en la corte. Hay dos formas principales de verificar el lugar y la fecha de su audiencia: 1) La corte de inmigración le enviará una carta con la fecha, la hora y la dirección de sus audiencias de inmigración. Asegúrese de que la corte de inmigración tenga su dirección correcta. 2)Llame al Sistema de Información de la Corte de Inmigración al 1-800898-7180. Necesitará tener a la mano su “Número de Registro de Extranjero” [Alien Registration Number] para usar

el sistema automatizado.

El sistema automatizado está dis-

ponible en español. Su “Número de Registro de Extranjero” puede no estar disponible en el sistema por algunas semanas. Siga chequeando cada semana para asegurar de que no haya cambiado la fecha de su audiencia. Si usted vive en Carolina del Norte pero su audiencia está programada en Atlanta, Georgia, un abogado puede ayudarlo a transferirla a Charlotte, Carolina del Norte. Si no, usted tendrá que asistir a su audiencia en la corte dondequiera que ésta haya sido programada. Si usted cree que existe un modo de pelear su caso para permanecer en EU, busque un abogado de defensa de inmigración que se especialice en deportaciones y expulsiones. Haga esto lo antes posible para que su abogado tenga tiempo de preparar su caso


ABRIL 25 - MAYO 1 DE 2013

GREENSBORO/WS • greensboro.quepasanoticias.com

SUPLEMENTO ESPECIAL

23

D IRECTORIO DE ABOGADOS EN PIEDMONT ABOGADOS DE INMIGRACIÓN A.G. LINETT & ASSOCIATES, PA 336-316-1190 608 Pisgah Church Road, Ste. 201 Greensboro www.aglinett.com LONG, CHANG AND ASSOCIATES 336-855-5700 4915 Piedmont Parkway, Suite 103 Jamestown SEÑOR ABOGADO 336-773-0059 411 Waughtown St. Winston Salem ALAN DOORASAMY 336-777-3773 215 N. Broad St. Winston Salem www.dooralaw.com

JUSTICE LAW GROUP 336-944-6461 1735 Battleground Ave Greensboro HISPANIC IMMIGRATION ASSISTENCE 336-465-0084 2807 Horseshoe Bend Rd. Randleman NEELAM BHARDWAJ ATTORNEY AT LAW 336-834-3244 5510 West Friendly Ave. Greensboro www.nc-immigrationattorney.com CHAPMAN LAW FIRM 336-334-0034 403-A N. Elm St. Greensboro www.chapman-immg.com MCKINNEY JUSTICE PERRY &

TRANSITO

COALTER 336-275-5885 910 North Elm St Greensboro www.mckinneyandjustice. com

ADAMS FREDERICK ATTORNEY (336) 725-6559 8 West Third Street Suite M-3 Winston Salem www.fbalaw.com

MIKE LEWIS ATTORNEYS 336-765-7777 285 Executive Park Boulevard Winston Salem www.mikelewisattorneys. com PARDO LAW FIRM PLLC 200 E. Woodlawn Rd. Suite 123 Charlotte, NC 28217 704-644-7065 BUTLER & QUINN,PPLC 704-569-9800 4801 E. Independence Blvd, Suite 700 Charlotte NC 28212 www.butlerandquinn.com

CAPOTE & ASSOCIATES PLLC 336-333-0066 318 South Eugene Street, #108 Greensboro www.capotelaw.com

THE FOGLE LAW FIRM,LLC. 704-405-9060 5701 Executive Center Drive, Ste 405 Charlotte NC 28212 www.floglelaw.com

ABOGADOS CRIMINALES ACCIDENTES DE

MICHAEL A. DE MAYO,L.L.P. 704-333-1000 1211 East Morehead St Charlotte 28204 www.demayolaw.com LANIER LAW GROUP P.P.A. 1-888-298-3373 10130 Mallard Creek Rd. Suite 110 Charlotte 28262 www.hireaheavyweight.com

DOWNER,WALTERS & MITCHENER,P.A. 704-307-9115 701 East Morehead St Charlotte 28202 www.downerlaw.com SHANKLE LAW FIRM 704-370-1212 4806 Park Rd. Ste101 Charlotte 28209 www.shanklelaw.com DAVID B. PEVNEY PLLC 704-332-7490 725 East Trade St Suite 210 Charlotte 28202 LAW OFFICES EASTWANIK & MAY PLLC 704-900-2850 200 Queens Rd, Suite 100 Charlotte 28204 www.estwaniklaw.com



legal_1_greensboro