Page 1

ENGELSİZ FİLMLER FESTİVALİ 2017

FESTİVAL RAPORU 05-07 MAYIS Eskişehir 12-14 MAYIS İstanbul 23 - 28 MAYIS Ankara


İÇİNDEKİLER Özet Genel bakış Etkinlik İzleyici Erişilebilirlik İletişim Görünürlük Gelecek öncelikleri Sponsor, partner ve destekçiler Festival ekibi

2 3 4 10 11 13 15 16 17 18


ÖZET Engelsiz Filmler Festivali, 05 - 28 Mayıs 2017 tarihleri arasında Eskişehir, İstanbul ve Ankara’da Puruli Kültür Sanat tarafından gerçekleştirildi. İlk dört yılında Ankara Engelsiz Filmler Festivali adıyla gerçekleşen Festival, beşinci yılında Engelsiz Filmler Festivali adıyla 05-07 Mayıs’ta Eskişehir, 12-14 Mayıs’ta İstanbul ve 18-23 Mayıs’ta Ankara’da izleyiciyle buluştu. Türkiye ve dünya sinemasının nitelikli ve güncel örnekleri Festival programında yer aldı. Festival’in ilk yılından itibaren devam eden canlandırma atölyesi ve ilk kez bu yıl yapılan dans atölyesi yan etkinlikler olarak gerçekleşti ve iki ayrı sanal gerçeklik projesi de Festival takipçilerine sunuldu. Film sonrası yapılan söyleşilerde ise izleyiciler, sorularını ve filmlerle ilgili görüşlerini yönetmen ve oyunculara yöneltme şansı buldular.

Eskişehir ve İstanbul’da üçer gün, Ankara’da ise beş gün süren etkinlik; Eskişehir’de Taşbaşı Kültür ve Sanat Merkezi, İstanbul’da Boğaziçi Üniversitesi Sinema Salonu SineBU, Ankara’da ise Ulucanlar Cezaevi Sinema Salonu ve Çağdaş Sanatlar Merkezi’nde izleyiciyle buluştu. Açılış Töreni, Ödül Töreni, atölyeler, sanal gerçeklik projeleri ve söyleşiler 4500’ün üzerinde izleyici tarafından takip edildi.

EFF’17 basın tarafından da takip edildi. Ulusal görsel ve yazılı basın organları Festival’e yer vererek, Festival’in önemini vurguladılar. Festival’in duyurusu, basının yanı sıra Festival’in sosyal medya hesapları aracılığıyla da sürdürüldü. Şehirlerdeki outdoor tanıtımlar, toplu taşıma araçlarında yer alan duyuru alanları ve şehrin kalabalık noktalarında yer alan afişler ile tanıtım desteklendi.

Festival, Türkiye’den 15 sinema profesyonelini ağırladı. Konuklar; söyleşiler, tören ve atölyelerin parçası oldular.

Festival, engelli bireylerin toplumsal hayatta karşılaştıkları zorlukların ortadan kaldırılması gereğini gündeme taşıyarak, farkındalık oluşturma hedefine ulaştı.

2013 yılında “Bir arada film izlemek mümkün” sloganıyla yola çıkan Festival; sesli betimleme, işaret dili ve ayrıntılı altyazı ile erişilebilir tören, gösterim, söyleşi, sanal gerçeklik projeleri ve atölyelerle tüm sinemaseverlerin bir arada vakit geçirebildiği bir ortam yaratmayı başardı.

2


GENEL BAKIŞ Engelsiz Filmler Festivali, Puruli Kültür Sanat tarafından yılda bir kez düzenlenecek bir etkinlik olarak tasarlandı ve 2013 yılında ilk kez Ankara Engelsiz Filmler Festivali adı ile gerçekleştirildi. Festival yönetmeni, genel koordinatör ve program yönetmeninin yanı sıra; asistanlar, sözleşmeli personel, gönüllü ekip ve yüklenicilerle birlikte 95 kişi Festival’de görev aldı. Üç şehirde toplam on bir gün süren Festival boyunca Taşbaşı Kültür ve Sanat Merkezi, Boğaziçi Üniversitesi Sinema Salonu SineBU, Ulucanlar Cezaevi Sinema Salonu ve Çağdaş Sanatlar Merkezi’nde film gösterimleri devam etti. Canlandırma Atölyesi Eskişehir’de Gençlik Merkezi’nde ve Dans Atölyesi İstanbul’da Mimar Sinan Üniversitesi Bomonti Kampüsü’nde gerçekleştirildi. Körlük Üzerine Notlar: Karanlığa Doğru isimli sanal gerçeklik projesi İstanbul’da SineBU’da ve Ankara’da Çağdaş Sanatlar Merkezi’nde, Tekerlekli Sandalye Simülatörü isimli proje ise Ankara’da Çağdaş Sanatlar Merkezi’nde deneyimlendi.

“Kahramanların Animasyonu” isimli canlandırma atölyesi, işitme engelli çocukların da katılımına uygun olarak canlandırma sanatçısı Işık Dikmen tarafından hazırlandı. Atölye katılımcıları, ürettikleri hikayeler ve yarattıkları karakterlerle kısa animasyon denemeleri yaptılar. “Bakış Açısı” isimli dans atölyesi bedensel ve işitme engeline sahip bireylerin de katılımına uygun olarak dans sanatçısı ve sanat terapisti Tuğçe Tuna tarafından hazırlandı. Kamera aracılığı ile harekete bireysel ve yeni bir bakış açısı kazandırmaya odaklanan çalışmayla katılımcılar, kamera ve dansın uyumu aracılığıyla kamera-hareket birlikteliğinden bir kompozisyon oluşturdular. Görme yetisini yavaş yavaş yitiren yazar ve ilahiyatçı John Hull’un tuttuğu sesli günlüklerden yola çıkılarak hazırlanan Körlük Üzerine Notlar: Karanlığa Doğru sanal gerçeklik projesi ise İstanbul ve Ankara’da üçer gün boyunca izleyiciler tarafından deneyimlendi. Ziyaretçiler, bir sanal gerçeklik gözlüğü aracılığıyla John Hull’un görme yetisini yitiriş sürecine, kendisinin getirdiği yorum ile ortaklık etme imkanı buldular.

Festival’in çocuklar için seanslarında 400’ün üzerinde çocuk 12 seansta kendileri için seçilmiş 4 filmi sesli betimleme, işaret dili ve ayrıntılı altyazılı kopyalardan takip etti. EFF’17 programında 34 film izleyiciyle buluştu. Programdaki filmler, üç şehirde toplam 63 seansta gösterildi. Festival, bu büyüklükteki bir organizasyonun engelli bireylere ulaşabilmesini sağlayacak altyapıyı kurmak için gerekli kaynağı yaratmakta zorlandı. Festival; ana sponsor, bölüm sponsorluğu ve ulaşım sponsorluğu destekleri olmadan gerçekleşti. Festival için gerekli kaynak, STK’lar, belediyeler, yabancı misyon temsilcilikleri ve kültür merkezleri tarafından sağlandı.

3


ETKİNLİK AÇI LI Ş TÖ R ENI Festival’in Açılış Töreni 18 Mayıs Perşembe günü 19:45’te Goethe-Institut Ankara’da’ başladı. Tören’in sunuculuğunu Levent Kol, işaret dili çevirisini Oya Tanyeri, sesli betimlemesini Nezahat Şalkamcı üstlendi. Törende yabancı konuklar için simultane İngilizce tercüme de yapıldı. Festival, Festival Yönetmeni Emrah Kalan’ın yaptığı konuşmayla açıldı. Tören’de, Emrah Kalan’ın yanı sıra, Avrupa Birliği Türkiye Delegasyonu Basın ve Enformasyon Birim Başkanı Andreea Schmidt söz aldı. Tören, Festival programının tanıtılmasının ardından, Theodore Ushev’in yönettiği Kör Vayşa / Blind Vaysha filminin sesli betimleme, işaret dili ve ayrıntılı altyazı eklenmiş kopyasından yapılan gösterimi ile sona erdi. 4


G Ö S TE R İ M P RO GR A M I EFF’17 programında 34 film sesli betimleme, işaret dili ve ayrıntılı altyazı ile izleyiciye sunuldu. Görme ya da işitme engeli bulunmayan sinemaseverler de filmleri orijinal dil ve sesleriyle takip edebildiler. Türkiye ve dünya sinemasının güncel ve öne çıkan örnekleriyle birlikte sinemanın klasikleri arasında sayılan yapıtların bir arada sunulduğu program izleyicilerden ve sinema eleştirmenlerinden övgü aldı. Sinemaseverler doldurdukları anketlerde ve Festival görevlileriyle yaptıkları sohbetlerde bu beğenilerini sıklıkla belirttiler.

Engelsiz Yarışma başlığı altında 2016 yapımı 5 yerli film izleyiciyle buluştu. Dünya sinemasından öne çıkan yapımların yer aldığı Dünyadan bölümünde 3, engellilik temalı filmlerin yer aldığı Engel Tanımayan Filmler bölümünde 12, Türkiye sinemasının yakın dönemde ses getiren yapımlarının yer aldığı Türkiye Sineması bölümünde 2, sinema klasiklerinin yer aldığı Sinema Tarihinden bölümünde 2, kısa filmlerden oluşan Uzun Lafın Kısası bölümünde 6, Çocuklar İçin bölümünde ise 4 film gösterildi.

5


OT İ Z M D O S TU G Ö S TERİM Engelsiz Filmler Festivali'nin ilk kez 2015 yılında gerçekleştirdiği Otizm Dostu Gösterim’de bu yıl Denizin Şarkısı (Song of the Sea) adlı canlandırma film gösterildi. Bu özel gösterim, bu yıl İstanbul ve Ankara’da olmak üzere iki kez gerçekleşti. Loş bir salonda, ses seviyesi düşük tutularak yapılan gösterimlerde seans öncesi herhangi bir tanıtım filmi ya da reklam gösterilmedi; seyirciler gösterim sırasında salonda yiyecek ve içecek bulundurabildiler ve salonda diledikleri gibi hareket edebildiler. Böylece öğrenme güçlüğü ya da duyusal problemler yaşayan çocuklar ve yakınları birlikte film izleyebildiler.

6


S ÖYLE Ş İ LE R Festival’in, gerçekleştiği üç şehirde de bazı gösterimler sonrası filmlerin yönetmen, yapımcı ve oyuncuları izleyicilerin sorularını yanıtladılar. Eskişehir’deki gösterimlerde “Mavi Bisiklet” filminin yönetmeni Ümit Köreken ve yapımcısı Nursen Çetin Köreken, “Albüm” filminin oyuncusu Muttalip Müjdeci, “Orhan Pamuk’a Söylemeyin Kars’ta Çektiğim Filmde Kar Romanı da Var” filminin yapımcısı Gürkan Kılınç; İstanbul’daki gösterimlerde “Duyu” filminin yönetmeni Ali Demirtaş, “Orhan Pamuk’a Söylemeyin Kars’ta Çektiğim Filmde Kar Romanı da Var” filminin yönetmeni Rıza Sönmez; “Yeryüzündesin. Bunun Bir

Tedavisi Yok” filminin yönetmeni Umut Beşkırma ve yapımcısı Nihan Belgin, “Albüm” filminin yönetmeni Mehmet Can Mertoğlu, “Rüzgarda Salınan Nilüfer” filminin yönetmeni Seren Yüce; “Kara Atlas” filminin yönetmeni Umut Vedat, “Babamın Kanatları” filminin yönetmeni Kıvanç Sezer; Ankara’daki gösterimlerde ise “Albüm” filminin oyuncusu Muttalip Müjdeci, “Babamın Kanatları” filminin oyuncusu Kübra Kip, “Orhan Pamuk’a Söylemeyin Kars’ta Çektiğim Filmde Kar Romanı da Var” filminin oyuncuları Yüksel Ermutlu ve İsrafil Parlak işaret dili çevirmeni eşliğinde yapılan söyleşilerde Festival takipçilerinin sorularını yanıtladı. Filmlerini ilk kez sesli betimleme ve işaret

dili çevirisiyle izleyen yönetmen, oyuncu ve film ekipleri, göremeyen ya da işitemeyen sinemaseverlerin yaşadıkları sinema deneyimini paylaştılar.

7


ATÖLY ELER

SANAL GE RÇEK L İ K DEN EY İ M İ

Eskişehir'de düzenlenen Kahramanların Animasyonu Atölyesi'nde, 9-12 yaş grubundan 12 işitme engelli çocuk, kendilerini betimledikleri karakterler tasarlayarak, bu karakterlerle kısa birer animasyon film çektiler. Atölyenin eğitmenliğini canlandırma sanatçısı Işık Dikmen yaptı.

Sanal gerçeklik gözlüğü aracılığıyla izlenebilen Körlük Üzerine Notlar: Karanlığa Doğru (Notes on Blindness: Into Darkness) adlı VR projesi kapsamında seyirciler; 1983 yılından itibaren görme yetisini yavaş yavaş kaybeden yazar ve dinbilimci John Hull’un tuttuğu sesli günlükleri görsel/işitsel olarak deneyimleme fırsatı buldular. Seyirciler, 12-14 mayıs tarihlerinde İstanbul, 20-23 mayıs tarihlerinde ise Ankara’daki gösterim mekanlarında bir sanal gerçeklik gözlüğü aracılığıyla John Hull’un görme yetisini yitirdiği süreçteki duyumsal ve psikolojik deneyimlerine ortak oldular.

Festival’in İstanbul ayağında ise, Bakış Açısı Atölyesi beden hareketi ile kamera hareketi ilişkisini araştırdı. Atölye’nin eğitmenliğini dans ve performans sanatçısı Tuğçe Tuna yaptı.

Bir tekerlekli sandalye ve sanal gerçeklik gözlüğü aracılığıyla kullanılan Tekerlekli Sandalye Simulatörü ise 20-22 mayıs tarihlerinde Ankara’da festival izleyicilerince deneyimlendi. Bu simulatörle, ortopedik engeli olmayan bireyler, tekerlekli sandalye kullanan kişilerin kent ortamında karşılaştığı engelleri deneyimleyip onlarla empati kurdular. 8


Ö D ÜL TÖR E Nİ Festival’in 23 Mayıs Salı akşamı Goethe-Institut Ankara’da gerçekleşen Ödül Töreni’nde Engelsiz Yarışma’da ödüle değer bulunan yapımlar açıklandı ve ödüller sahiplerini buldu. Levent Kol’un sunduğu, Oya Tanyeri’nin işaret dili çevirisini üstlendiği ve Nezahat Şalkamcı’nın sesli betimlemesini yaptığı Tören’de 5 gün süresince Festival’de yaşananlar izlenildi ve En İyi Film, En İyi Yönetmen, En İyi Senaryo ve Seyirci Özel Ödülü sahipleri açıklandı. Engelsiz Yarışma ödülleri, İngiltere Büyükelçisi eşi Maggie Moore ve GETEM (Görme Engelliler Teknoloji ve Eğitim Laboratuvarı) direktörü Engin Yılmaz tarafından takdim edildi.

Engelsiz Yarışma'da En İyi Film ödülünün sahibi Reha Erdem’in yönettiği Koca Dünya olurken, Reha Erdem de En İyi Yönetmen ödülüne değer bulundu. En İyi Senaryo ödülünün sahibi Albüm filmiyle Mehmet Can Mertoğlu’nun oldu. Seyircilerin oylarıyla belirlenen Seyirci Özel Ödülü ise Rıza Sönmez’in yönettiği Orhan Pamuk’a Söylemeyin Kars’ta Çektiğim Filmde Kar Romanı Da Var filmine verildi. Gecenin bitiminde Anatole’ün Küçük Tenceresi adlı kısa film, sesli betimleme, işaret dili ve ayrıntılı altyazı ile konukların beğenisine sunuldu. 9


İZLEYİCİ Festival; on bir gün süresince gerçekleşen gösterimler, törenler, senaryo ve canlandırma atölyeleriyle 4507 kişinin doğrudan katıldığı bir etkinlik oldu. Toplam salon kapasitesinin, izleyici sayısına oranı ise % 38 olarak belirlendi. Festival hakkında görüş ve önerilerin sorulduğu ankete Eskişehir, İstanbul ve Ankara’da 114 izleyici katıldı. Ankete katılan izleyicilerin %30’u sesli betimleme, işaret dili, ayrıntılı altyazı veya tekerlekli sandalye için uygun bir mekana ihtiyacı olduğunu belirtti. Bu ihtiyaçlara sahip olduğunu belirten katılımcıların %80’i, Festival’deki düzenlemelerin yeterli olduğu yönünde cevap verdi. Ankete katılan Festival izleyicilerinin; %2’si 18 yaşının altında, %47’si 19-25 yaş aralığında, %25’i 26-40 yaş aralığında, %24’ü 41-60 yaş aralığında ve %2’si 60 yaşın üzerinde olduğunu belirtti. Ankete katılanların %10’u önceki yıllarda Festival’e katıldıklarını belirttiler.

100

60+ YAŞ

90

%2

%2

-18 YAŞ

80 70 %24

60 50 40

41-60 YAŞ

80%

30 %47

20 10

20%

0 EVET

19-25 YAŞ

%25

26-40 YAŞ

HAYIR

GEREKS İNİMİNİZ E YÖ NE L İ K UYGUL A MA L A R Y ET ERL İ M İ Y D İ ?

HA N G I YAŞ G RU B U N DAS I N I Z?

İ ZL E Y İ C İ YO RU M L A RI Filmlerin çeşitliliği ve vizyonda çok sık görmediğimiz filmleri görmek güzeldi. (İsmini vermek istemeyen bir izleyici)

Film seçimleri ve engelliler için yapılan düzenlemeler çok güzel. (Muteber Osmanpaşaoğlu)

Herkes için eşit film erişimi imkanı olmasını beğendim. Sesli betimleme cihazının sesinin biraz daha yüksek olması gerekiyor. İşitme konusunda problem yaşadım. (Hüseyin Alkan)

İşitme-görme engelli vatandaşlarla aynı seansta film izlemek bu festivalde mümkün kılınmış. Empati kurma fırsatı yakaladım bir filmi görme engelli gibi göz bandı takıp kuklıkla izlemeye çalışarak. (İsmini vermek istemeyen bir izleyici)

Çok etkilendim. Mümkün olabildiğince dahil olmaya çalışıyorum. Oyuncularla diyalog beni çok heyecanlandırdı. İçtenlik, doğallık, samimiyet... Her şey çok güzeldi. (Nazmiye Özkan)

Tanıtımların daha yaygın yapılmasını ve daha çok katılım olmasını dilerim. (İsmini vermek istemeyen bir izleyici)

10


ERİŞİLEBİLİRLİK ME K ANL AR Herkesin kültürel yaşama katılma hakkına sahip olduğu ilkesiyle yola çıkan EFF’nin temel hedefleri; engelli bireylerin sosyal ve kültürel haklarını kullanabilecekleri koşulların sağlanmasının bir zorunluluk olduğunu hatırlatmak ve bir engele sahip olsun ya da olmasın, toplumsal hayat içerisinde herkesin bir arada olabileceğini, kültürel olanaklardan eşit biçimde faydalanabileceğini göstermektir.

Festival, Eskişehir’de Taşbaşı Kültür ve Sanat Merkezi’nde gerçekleşti. Şehirde merkezi bir konumda bulunan salon, ortopedik engellilerin erişimi için bir asansöre sahipti. İstanbul’da Festival’e ev sahipliği yapan Boğaziçi Üniversitesi Sinema Salonu SineBU, erişilebilir bir salon olma özelliğiyle İstanbul’da yaşayan engelli sinemaseverlerin bildiği bir mekandı. Kızılay’da bulunan Goethe-Institut Ankara ve Ulus’ta yer alan Ulucanlar Cezaevi Sinema Salonu merkezi konumları ile şehrin farklı noktalarında yaşayan izleyicilerin Festival’e katılmasını kolaylaştırdı. Her iki salon da ortopedik engelli bireylerin erişimine uygun mekanlardı. Salonlarda 10’ar adet tekerlekli sandalye yeri mevcuttu. Taşbaşı Kültür ve Sanat Merkezi dışında tüm mekanlar engelli tuvaleti altyapısına sahipti. Ulucanlar Cezaevi Sinema Salonu’nda engelli araçları için ayrılmış park yeri de mevcuttu. Dört salonda da kurulan telsiz kulaklık sistemiyle, görme engeli olan bireylerin filmleri takip edebilmeleri sağlandı. Eskişehir Gençlik Merkezi Canlandırma Atölyesi’nin ve Mimar Sinan Üniversitesi Bomonti Kampüsü ise Dans Atölyesi’nin tüm ihtiyaçlarına cevap verdi. 11


S E S Lİ B ET İM LEM E Görme engelli bireylerin filmlerdeki karakter, olay ve hareketleri anlayabilmelerini sağlamak için bu öğeler yazılı olarak betimlendi ve mümkün olduğunca sadeleştirildi. Filmdeki bir diyalog veya önemli bir sesin üzerine gelmeyecek şekilde senkronlanarak seslendirildi. Açılış Töreni ve Ödül Töreni de sesli betimlenerek görme engelli konukların salonda yaşananları anlayabilmeleri sağlandı.

İ Ş AR ET D İ L İ

D iğer eriş ilebilirlik hizme tl er i

Filmlerdeki diyaloglar işaret dili çevirmeni tarafından Türkçe işaret dili ile görselleştirildi ve senkronlanarak filmlerin sağ alt köşesine yerleştirildi.

Tüm Festival stantları ve mekanlarda işaret dili bilen bir görevli bulundu.

Film ekipleriyle yapılan söyleşiler, canlandırma atölyesi, dans atölyesi ve törenler işaret dili çevirmeni eşliğinde gerçekleştirildi.

AYR I NTI LI A LT YA ZI Filmlerde yer alan diyaloglar ve önemli ses öğeleri metinleştirildi. Bu seslerin duyulduğu anlara göre senkronlanarak filmlere yerleştirildi.

Stant görevlileri engelli bireylerle iletişim kurma becerisine sahip kişiler arasından seçildi. Açılış Töreni İngilizce’ye çevrildi ve yabancı konukların töreni takip etmeleri sağlandı. Tüm gösterimlere, atölyelere, festival katalog ve izlencesine ücretsiz olarak erişildi. Festival'in genel basın bülteni, işaret dili ve sesli betimlemenin eşlik ettiği bir video-bülten haline getirilerek sosyal medya ve websitesinden paylaşıldı. Festival izlencesi, göremeyenler için word formatında hazırlanarak sosyal medya ve websitesinden paylaşıldı.

12


İLETİŞİM Festival, çeşitli mecralarda yer aldı ve geniş bir kitleye ulaştı. 1000 adet basılan Festival afişi şehirdeki işlek noktalara ve üniversitelere asıldı. Festival’in gösterim programı, 5000 adet basılarak, Festival’in iki hafta öncesinde kültür merkezleri, kitabevleri, ilgili sivil toplum kuruluşları, kafeler ve benzeri mekanlara dağıtıldı. Programda yer alan filmler ve etkinlikler hakkında ayrıntılı bilginin yer aldığı, 1000 adet basılan Festival kataloğuna izleyiciler tüm Festival boyunca ücretsiz olarak erişti. Engelsiz Filmler Festivali’nin sosyal medya kampanyası, deneyimli ve profesyonel bir ekip tarafından yürütüldü. Festival’in, iki buçuk aylık kampanya süresince FB hesabından yapılan paylaşımlar 310.000 kişiye ulaştı.

Festival, şehrin merkezi noktalarında ve üniversite kampüslerinde billboard, CLP, megalight vb. mecralarda da yer aldı. Festival’e ait 20 adet CLP tanıtım 17 - 31 Mayıs tarihleri arasında Hacettepe Üniversitesi, Gazi Üniversitesi ve Atılım Üniversitesi kampüslerinde yer aldı.

Festival afişi, 100 adet EGO otobüsü içerisindeki panoda 17-24 Mayıs tarihleri arasında yer aldı. Festival görseli, Esenboğa Havalimanı iç hatlar geliş ve dış hatlar geliş terminallerinde yer alan dev panolarda 15 - 29 Mayıs tarihleri arasında 15 gün yer aldı.

25 adet Festival billboardu ise 17 -24 Mayıs tarihleri arasında Eskişehir Yolu, Turan Güneş Bulvarı, Necatibey Caddesi, Çankırı Caddesi, Yenimahalle Metro İstasyonu, Başkent Bulvarı gibi şehrin işlek noktalarında yer aldı. 15 adet ADML (Megalight) 17 - 31 Mayıs tarihleri arasında Atatürk Bulvarı, Tunalı Hilmi Caddesi, Talatpaşa Bulvarı, Kurtuluş Meydanı, İstanbul Yolu Çiftlik Kavşağı gibi noktalarda yer aldı. 13


İ LETİ Ş İ M Ç A L IŞ M A L A RI Festival programının dağıtımı Festival afişlerinin şehirdeki işlek mekanlara asılması (50 x 70 cm) Festival kataloğunun dağıtımı (96 sayfa, renkli) Engelli dernek ve federasyonlarına mail yoluyla bilgilendirme Festival web sitesi Festival Facebook, Twitter, Vimeo, Flickr hesapları Kültür sanat muhabirleri ve sinema yazarlarına doğrudan mail ile bilgilendirme Outdoor tanıtım mecraları TV, radyo programlarına doğrudan katılım Gazete ve dergi röportajları TV, radyo, gazete, dergi, ve web sitelerinde teaser, spot, ilan ve banner yayımlanması Yurtdışındaki partner festivallerle katalog ilanı ve banner değiş tokuşu

14


GÖRÜNÜRLÜK Festival, hazırlanan tanıtım filmi, TV&Radyo programları, ilanlar, radyo spotu ve banner ile yazılı ve görsel medyada duyuruldu. * Radyo Spotu NTV Radyo, günde 2 spot (29 Nisan – 5 Mayıs) JoyTürk, günde 3 spot (1 – 14 / 17 - 23 Mayıs) Radio Mydonose, günde 4 spot (1 – 14 / 17 - 23 Mayıs) Gazete İlanları Agos, 13,5 x16 cm, Siyah&Beyaz (12, 19 Mayıs) Birgün, 14,2 x 20 cm, Renkli (13, 20, 21 Mayıs) Cumhuriyet, 14 x 25 cm, Renkli (5, 6, 12, 13, 19, 20, 21 Mayıs) Evrensel, 11,5 x 12 cm, Siyah&Beyaz (12, 13, 19 Mayıs) Solfasol, 5 x 6,5 cm, Renkli (Mayıs) Dergi İlanları Altyazı, Tam sayfa, Renkli (Mayıs) Ankara Life, Tam sayfa, Renkli (Mayıs) Arkadaş Kültür Sanat, Tam sayfa, Renkli (Mayıs) Gaia Dergi, Tam sayfa, Renkli (Mayıs) Kültür Sanat Haritası, Tam sayfa, Renkli (Mayıs) MAG, Tam sayfa, Renkli, Renkli (Mayıs) Yeni E, Tam Sayfa, Renkli (Mayıs)

Web Banner startv.com.tr (5 - 23 Mayıs) agos.com.tr (5 - 23 Mayıs) solfasol.com.tr (5 - 23 Mayıs) gaiadergi.com (5 - 23 Mayıs) ab-ilan.com (5 - 23 Mayıs) bianet.org (5 - 23 Mayıs) filmhafizasi.com (5 - 23 Mayıs) sadibey.com (5 - 23 Mayıs) sinemalar.com (5 - 23 Mayıs) yesilgazete.org (5 - 23 Mayıs) artfulliving.com.tr (5 - 23 Mayıs) TV Kanal B, Günce, (6 Mayıs) Haber Türk, Burası Haftasonu (6 Mayıs) Star TV, Bugün (11 Mayıs) TRT Haber, Sadece Sinema (12 Mayıs) Ulusal Kanal, Gece Görüşü (19 Mayıs) Ulusal Kanal, İyilik Güzellik (24 Mayıs)

* Fes tiva l’i n ba sı n d a k i g ö r ü n ü rl ü ğ ü i l e il gil i d aha ay rıntıl ı b il giy i, E n gels i z Fi lm l e r Fe st iva l i 2017 M e d ya R ap or u’ nd a b ul ab il irsiniz.

15


GELECEK ÖNCELİKLERİ 2017 yılında beşinci kez gerçekleşen Engelsiz Filmler Festivali’nde bu güne dek edindiğimiz tecrübe ve izleyicilerimizden, danışmanlarımızdan, Festival’de misafir ettiğimiz sinemacılardan ve partnerlerimizden aldığımız geri dönüşler Festival’in ileriki yıllardaki rotasını çizerken temel kaynağımız oluyor. Deneyimlerimiz, aldığımız eleştiri ve önerilerle önümüzdeki yıllar için önceliklerimiz: Bu yıl, İstanbul ve Eskişehir’i de ziyaret ederek ilk kez Ankara dışına çıkan Festival, bu şehirleri ziyaret etmeyi sürdürmeli. Festival’de daha fazla sinemacı ağırlanarak, izleyicilerin daha çok sinema profesyoneli ile teması sağlanmalı. Festival’e ait tüm materyaller erişilebilir hale getirilmeli. Katalog, izlence ve afişin braille uygulamaları için gerekli kaynak yaratılmalı.

Canlandırma Atölyesi ve Dans Atölyesi gibi katılımın sınırlı olduğu etkinliklerin yanı sıra, bu yıl gerçekleştirilen sanal gerçeklik deneyimi gibi herkese açık yan etkinlikler tekrarlanmalı. Dünyada benzer festival ve etkinlikleri takip etmeye devam edilmeli, Engelsiz Filmler Festivali’ne adapte edilebilecek uygulamalar araştırılmalı. Festival’de gösterilen filmler, yıl içinde farklı etkinliklerde gösterilerek daha fazla engelli bireye ulaşmalı. Bunun için hali hazırda işler olan Engelsiz Filmler Kütüphanesi projesini geliştirmeye devam edilmeli. Orta vadede engelli bireylerin yıl boyu güncel sinemaya erişim sağlayabilecekleri tamamen engelsiz bir gösterim merkezi oluşturulmalı.

16 13


SPONSOR, PARTNER VE DESTEKÇİLER Açık Toplum Vakfı (Festival Ana Destekçisi) Kültür ve Turizm Bakanlığı (Katkılarıyla) Eskişehir Büyükşehir Belediyesi Çankaya Belediyesi

Tan ı t ı m S po nso rla rı

Outbox, Portline, Ströer Kentvizyon, Üniversite Medya

Medya S pons orları

Star TV, Agos, Birgün, Cumhuriyet, Evrensel, Solfasol, Ankara Life, Arkadaş Kültür Sanat, Gaia Dergi, Kültür Sanat Haritası, MAG, OT Dergisi, ab-ilan.com, artfulliving.com.tr, bianet.org, filmhafizasi.org, sadibey.com, sinemalar.com, Yeşil Gazete, NTV Radyo, Joy Türk, karnaval.com, Radyo Vizyon

Mekan S pons orları

Fige Restoran, Kalender Zebra, Louise, Soul Pub, Varuna Gezgin

Film Şirketleri

Altındağ Belediyesi, 26-45 Yapım, Digiturk beIN Media Group, Hemzemin Atölye, Interpress, Ka Atölye, Kreamark Studio, Moiré Productions, Notte Otel, Sesli Betimleme Derneği, SineBU, Testton

Ah Production, Alt, Drama Yapım, Fabula Films, İstanbul Film Production, İstanbul Medya Akademisi, Kamara, Kinema Film, Koklico Prodcution, Motiva Film, Moving Documentary, Nar Film, ONF NFB, SinePlus Akademi, UV+, Zeyno Film, Tanweer

D e ğ e rl i İ şb irlikle ri İle

Partner Fes tival

Fe st ival S p o nso rla rı

Avrupa Birliği Türkiye Delegasyonu, British Council, Institut Français, Goethe-Institut Ankara, İrlanda Büyükelçiliği, İsviçre Başkonsolosluğu

Festival Inclus, Klappe Auf!

17


FESTİVAL EKİBİ Fes ti va l Yöne tme ni Emrah Kalan

Genel Ko o rd i na tör Kıvanç Yalçıner

Pro g ra m ve Ba s ı n Koord i na törü Ezgi Yalınalp

As is ta n

Umut Mert Gürses

D a nış ma nla r

Gösterim Koordinasyonu

Gürkan Büyükturan, Serdar Aygün, Burak Taylan Yılmaz

Dökümentasyon

Video Kayıt: 26-45 Yapım Fotoğraf Kayıt: Ka Fotoğraf Geliştirme Atölyes

Festival Gönüllüleri

Ahu Mostowfi, Burak Gökşen, Ceyda Tanılkan, Deniz Kılıç, Dilek Ateşoğlu, Elçin Ekemen, Hilal Pehlivanoğlu, Sarenur Özsemiz, Zeynep Ilım Yılmaz

Ersan Ocak, Kenan Önalan, Olgun Yılmaz

S osyal Medya Yönetimi

Ka h ra ma nl a rı n Ani ma syonu Ca nl a n dı r ma Atölye s i

Açılış Töreni

Işık Dikmen

B a k ı ş Aç ı s ı Atölye si

Medya Gaga

Sunucu: Levent Kol İşaret Dili Çevirmeni: Hayrettin Baydın, Oya Tanyeri Sesli Betimleme: Çiğdem Banu Yeşilırmak

Se sli B e ti mle me, İ şare t D i li , Ay r ı ntı lı Altyazı Sesli Betimleme Derneği

Aynur Kolivar Çelebi, Ayşe Gündağ, Ayşegül Kalkan, Ayşegül Uçar, Barış Bölükbaşı, Beliz Coşar, Berrak Fırat, Bülent Temur, Çağıl Doğan, Çağrı Doğan, Çiğdem Banu Yeşilırmak, Deniz Özgür Türk, Derya Kuvezi, Dolunay Ünal, Ece Naz Batmaz, Emine Berre Gümüş, Emine Kolivar, Ersin Ortaç, Ertan Laçinkaya, Fatih Kolivar, Fatih Korgan, Feride Tezcan, Fulya Akbaba, Gökberk Yılmaz, Gülay Yılmaz, Gülşen Bölükbaşı, Hasan Dikyuva, Hatice Başpınar, Havva Faydalı, İlker Uykal, Koray Üstündağ, Miliza Koçak, Müjde Kolçak, Nazlı Düşmez, Nezahat Şalkamcı, Nuray Ünal, Onur Erbil, Onur Mert Batmaz, Oya Tanyeri, Reyhan Üzülmez, Samet Demirtaş, Selman Gündağ, Tugay Çiftçi, Ünsal Coşar, Volkan Kurt, Vugar Abdurahimov, Zerrin Tezel, Zerrin Yılmaz, Zeynep Bulut

Tuğçe Tuna

Sa na t Yö n e tme ni - Grafi k Ta sarım Alper Yıldırım, Caner Bozkurt, Ege Alper

Fes ti va l Tanıtı m Fi l mi

Yönetmen: Alper Yıldırım, Caner Bozkurt, Ege Alper Seslendiren: Yekta Kopan Müzik: Enis Çakar (Vadi Sound Library) Oyuncular:Alper Yıldırım, Caner Bozkurt, Cemre Kaboğlu, Dilara Peker, Ege Tülek, Hasret Şencan, Kaan Tüter, Kıvanç Yalçıner, Mert Alperten, Metehan Koç, Pervin Güzeldere, Semih Ali Aksoy, Sezen Akyıldız, Uğur Usta Stüdyo: KREAMARK 18


www.engelsizfestival.com www.facebook.com/engelsizfestival https://twitter.com/engelsizff https://www.instagram.com/engelsizfestival/ www.puruli.co

EFF 2017 - Festival raporu  
EFF 2017 - Festival raporu  
Advertisement