Page 1

1926 1926 REVISTA OFICIAL DE LA SOCIEDAD HEBRAICA ARGENTINA Año 2 - N0 5 - Octubre 2016

PROTAGONISTAS IDEAS QUE VALEN LA PENA DIFUNDIR.

Gerry Garbulsky

04

EDUCACIÓN NO FORMAL, PERO FUNDAMENTAL.

30

PERSONAJES DETRAS DEL ESCRITOR.

Eduardo Sacheri

46

ES NUESTRO TIEMPO. Debemos evolucionar. 03


Calle Real NEGOCIOS INMOBILIARIOS

VENTAS, ALQUILERES ANUALES Y POR TEMPORADA.

Acercate, te esperamos con tus consultas e inquietudes.

Tel.:153-692-6692 / 156-729-7400 contacto@calle-real.com.ar


SUMARIO 03

04

10

18

26

STAFF

EDITORIAL ES NUESTRO TIEMPO Debemos evolucionar.

26

PROTAGONISTAS IDEAS QUE VALEN LA PENA DIFUNDIR. Entrevista con Gerry Garbulsky.

30

AROMAS Y SABORES GASTRONOMÍA EN LAS ALTAS FIESTAS. Consejos y recetas de un especialista.

36

GENERACIONES FAMILIA PAVLOSKY. Historia de una familia que lleva a Hebraica en su sangre.

40

LINK CULTURAL EL ESCRITOR QUE CRUZÓ LA FRONTERA. Kapuscinski . Cómo leerlo y disfrutarlo.

46

1926 1926

VIVENCIAS EL CAMINO DE UNA LÍDER. Entrevista a Victoria Ruzal.

EDUCACIÓN NO FORMAL PERO FUNDAMENTAL. El aprender de múltiples maneras.

ARTE/MÚSICA EFECTOS SOBRE CUERPO, MENTE Y ALMA. Entrevista con Bracha Waldman.

SALUD CONSEJOS PARA CUIDAR NUESTRA PIEL. Todos los tips para protegernos del sol. PERSONAJES DETRAS DEL ESCRITOR. Entrevista con Eduardo Sacheri.

Director General Lic. Adrián D. Milberg Coordinadora Ejecutiva Lic. Sandra Sturze Publicidad y Marketing Lic. Néstor O. Botana Comercialización Gustavo Mohadeb Secretaría María Gabriela Acosta Diseño y Maquetación Miguel A. Coraggio Producción Periodistica SUR Comunicación Lucrecia Viano Laia Farré Boldú Sabrina Viescas Impresión Gráfica Taddeo S.R.L. Colaboración especial en este número Valeria Sol Groisman Jaime L. Kleidermacher Idea, Desarrollo y Producción Dpto. Marketing y Sponsoreo. 1926 - Revista de la Sociedad Hebraica Argentina de distribución gratuita

Revista 1926 no se hace responsable de las opiniones de los colaboradores que firman las notas, y que no necesariamente representan la opinion de la revista.

1


EDITORIAL ES NUESTRO TIEMPO

H

ace pocos días compartí con ustedes mis pensamientos y perspectivas sobre la “Evolución”. Y desde esta maravillosa publicación cuyo nombre recuerda el nacimiento de nuestra Institución, 1926, deseo dialogar profundamente con cada uno de ustedes sobre cosas tan simples y a la vez tan complejas, como lo son las ilusiones, el porvenir, los sueños, las proyecciones y todo aquello que en definitiva hace que nos mantengamos vivos de espíritu y alma para darle a nuestras vidas un sentido trascendente. El tiempo y el espacio nos encuentra en lugares y situaciones que muchas veces no alcanzamos a comprender. Así nos preguntamos: ¿cómo llegamos hasta acá?, ¿Qué estamos haciendo en este lugar o que hilo invisible y mágico nos transportó hasta aquí a lo largo de nuestras vidas?. Estas cuestiones son para todos por igual. No interesa la profesión, ni el estatus, ni las responsabilidades adquiridas. Son esas inquietudes misteriosas a las cuales es muy difícil de arribar con respuestas racionales o naturalmente comprensibles. Queda en cada uno de nosotros asumir su lugar en el mundo. Honrar el camino transitado para llegar donde estamos. Continuar el legado de quienes trabajaron y construyeron las bases de nuestra realidad y plantaron raíces firmes y fuertes para sostener el futuro. Por eso creo que hoy más que nunca “Es nuestro tiempo”. Y es tiempo de asumir con coraje y valentía la construcción del futuro que le dejaremos a nuestras próximas generaciones. Es el tiempo de hacer los cambios profundos y naturales que tienen un horizonte infinito como la vida misma. Es tiempo de Rosh Hashana, de nuevas luces que iluminan nuestras decisiones. Continuemos evolucionando juntos y con el orgullo de ser íntegros con nuestros principios, valores y pasiones. SHANA TOVA UMETUKA, PARA TODOS CON TODA LA PASIÓN Y TODO EL CORAZÓN.

3

Dr. Marcelo Diego Dinitz Presidente del Consejo Directivo Sociedad Hebraica Argentina

1926 1926


PROTAGONISTAS

Entrevista con Gerry Garbulsky

4

DE MADRIJ A DIRECTOR DE TED La historia de Gerry Garbulsky es muy particular. En búsqueda de su felicidad, se reconvirtió más de una vez, sin resignarse. De físico, consultor de negocios a director de una organización de reconocimiento internacional que difunde ideas que valen la pena. Asegura que la escuela de madrijim le dio la base de todo lo que es hoy. Compartimos a continuación la charla con 1926.

1926 1926

Por: Lic. Sabrina Viescas


E

studió física en la Universidad de Buenos Aires (UBA) e hizo u n d o c to r a d o e n B os to n , pero se dio cuenta que la vida del laboratorio no era para él. Así pasó a la consultoría de negocios y por una “casualidad” encontró otra pasión, las charlas TED (por las iniciales de Tecnología, Entretenimiento y Diseño) de una organización sin fines de lucro cuya misión es difundir ideas que valen la pena. Esa “casualidad” fue la recomen dación de un amigo con un link a una charla, el puntapié inicial para convertirse en un adicto a este fenómeno mundial. “ D ejé el trabajo y empecé a de dicarme a esto que defino como emprendedor de las ideas. Es decir, tratar de hacer cosas que tienen que ver con que crezcan las ideas, mías y de otros, que tengan impacto y que puedan llegar a mucha gente”, remarcó Gerr y Garbulsky. Gerardo de nacimiento, 50 años, o r g a n i z a d e s d e 2010 l a v e r s i ó n nacional más grande llamada T EDxRíodelaPlata, que es gratuita (lo financian con patrocinio de empresas) y récord mundial en cantidad de asistentes: las últimas dos citas co nvo c aro n a diez mil p erso nas cada una en Tecnópolis.

Así, la idea de vivir, de encontrar y ayudar a comunicar buenas ideas que transformen a otros lo llevó al cargo de Director TED en español y a ser parte (el único miembro fuera de los Estados Unidos) del consejo asesor global de TED junto a los fundadores de Google, Larr y Page y Sergey Brin; el de Amazon, Jeff Bezos; el de Microsoft, Bill Gates; el músico Peter Gabriel; el psicó logo Daniel Gilbert; el futurista Ray Kurzweil, y el experto en lingüística Steven Pinker, entre otros 21 profesionales estrella liderados por el periodista Chris Anderson. Hoy también entre otras cosas, lidera la organización “El Mundo de la Ideas” y el podcast “Aprender de grandes”, donde “comparto lo que aprendo mientras intento aprender durante toda la vida y lo que converso con gente que admiro”, remarcó. Pero antes, y

1926 1926

todavía antes de estudiar en la UBA, fue madrij. “Es una de las cosas que más me formó y al día de hoy me sigue dejando huella en lo que hago”, remarcó en la entrevista con 1926.

En directo Periodista: ¿Qué influencia particular tuvo en vos la escuela de madrijim? Gerry Garbulsky: El hecho de haber tenido el rol a los 18 años como madrij, trabajando con chicos de once y doce años, fue algo que me impactó mucho. De hecho a veces me cargan porque en mi forma de organizar actividades, aún tengo las enseñanzas que me dejó aquel momento. Le doy a todo eso mucho crédito formativo. De hecho siento que mucho de lo que soy hoy, está influenciado por eso.

5


PROTAGONISTAS El ejercicio de sentarse con otra persona a decidir, en base al tiempo, los chicos, los objetivos, las capacidades, es algo que en los colegios, raramente se ve. No te lo enseñan. P: ¿Creés que las escuelas deberían colaborar en formar una actitud emprendedora en los chicos? G.G: Creo que la palabra emprendedurismo ya está un poco bastardeada. Es algo que está de moda. No todo el mundo tiene que ser emprendedor. Me interesa más desde el punto de vista educativo, no tanto el hecho de crear negocios, sino de ense ñar que pueden hacer algo con su vida. Para mí eso es lo que hay que inculcar a los chicos.

6

No que lo hagan, sino mostrar que tienen la capacidad de hacerlo y en base a eso, que tengan la libertad de elegir. Y que si ven que quieren cambiar algo, de la magnitud que sea y en el ambiente que sea, pueden no quedarse quietos hasta ver ese cambio. Puede ser una iniciativa social, algo educativo, una ONG, un negocio. Lo llamo el modelo de “a qué le dedicás tu tiempo y energía”. Cada vez más, cómo uno estructura su vida, tiene que ver con eso. No tanto con conseguir un trabajo en tal lugar, sino más de tener un proyecto y llevarlo adelante. Claro que para eso necesitás ciertas actitudes y personalidades, distintas de las que necesitabas para el modelo tradicional de trabajo. P: La capacidad de tomar esa decisión inicial, y luego, ¿qué otro tipo de capacidades se requieren? G.G: A mí me interesa mucho la capacidad de aprender que tenemos durante toda la vida. Siento que vamos hacia un mundo en que la distinción de “estás estudiando o trabajando”, ya no tiene sentido.

1926 1926

“Si tenés una idea, hacé que suceda algo con eso”. U n o e s t u d i a o a p re n d e d u r a n te toda la vida y trabaja en distintos momentos, haciendo distintas cosas. Se desdibuja el límite entre estudiante y trabajador. Con lo cual, la capacidad de seguir aprendiendo cosas nuevas, es algo que tenemos que aprender a hacer. Si no lo aprendimos de chicos, será de grandes. El mundo cambia y las cosas que necesitamos saber, van cambiando. P: ¿Cómo ves los trabajos del futuro? GG: Pensando en los trabajos del futuro, creo que cada vez más, los trabajos van a tener que ver con conectar y facilitar la interacción entre los seres humanos. Gran parte de lo que nos hace felices es la calidad de los vínculos que tenemos con otra gente. Eso lo veo en todo y es algo que la computadora no puede reemplazar por mucho tiempo.


El otro aspecto, que tiene que ver con las ideas. Uno no tiene una idea, tiene media. La otra parte está en un lugar en la cabeza de otro. Si uno no comparte no va a encontrar la otra mitad de la idea.

El rol de facilitar los encuentros y vínculos, es difícil que un robot lo reemplace. Aceitar las relaciones entre la gente. Un madrij hace eso.

P:¿Vos de qué trabajás?

P: ¿Q u é a co n s e j á s a l a h o r a d e decidir por un estudio?

Conecto gente de manera significativa y valiosa. Lo segundo es que intento sembrar temas de conversación.

GG: Lo prim ero es darse cuent a que el contenido que estudies, va a estar obsoleto en diez años. Con lo cual la formación no es tanto qué estudiaste, sino que aprendiste a hacer, qué capacidades desarrollaste, qué personalidad, qué capacidad de relacionarte con gente tenés y también de tolerar el fracaso. Todas esas cosas no se enseñan, pero si no las aprendiste, está en el horno. Si no tenés la capacidad de seguir aprendiendo, lo que aprendiste en la facultad, pronto va a estar obsoleto. Lo que tenés que hacer es aprender a seguir aprendiendo.

G.G: Nunca me hice esa pregunta. Mmmm...hago dos cosas.

P: ¿Por qué son tan importantes esas redes? G.G: Estamos empezando a entender qué es lo que nos haces felices. To davía n o hay consenso. E s un tema complejo. Pero hay bastante acuerdo en que uno de los factores que incide fuertemente es la calidad de los vínculos que uno tiene con otra gente. Si no desarrollamos vínculos, nos va a ser más difícil ser felices. Si puedo facilitar los vínculos, todos vamos a estar mejor.

1926 1926

N o s ó lo vos te v as a q u e d a r si n eso, sino que el mundo no se va a beneficiar de eso. El modelo de cómo sacarle provecho tiene que ver con compartir y dejar que las ideas fluyan. La gente ya no se preocupa tanto por patentar. Si tenés una idea, hacé que suceda algo con eso.

“Si no tenés la capacidad de seguir aprendiendo, lo que aprendiste en la facultad, pronto va a estar obsoleto. Lo que tenés que hacer es aprender a seguir aprendiendo”.

7


PROTAGONISTAS “Cuando hay una nueva tecnología, hay críticas. Pero lo que hay que hacer es abrazar esa nueva tecnología, porque es el futuro”

Recomendado TED Es imposible cuantificar la cantidad de charlas TED que vio y presenció Gerr y Garbulsky.

8

Pero hubo una que lo marcó. Fue cuando se topó con el director de orquesta británico Benjamin Zander. “Dio una charla en TED que habla de cómo mide su éxito. Dice que lo hace por cuánta gente que lo rodea tiene ojos que le brillan. Si él puede hacer que a la gente le brille los ojos, entonces es exitoso” resaltó Gerr y y recomendó verla ∞

1926 1926

VALORES EN UN MUNDO TECH “Es importante seguir mirándonos a los ojos en la familia y conversar. Mis valores son tratar de seguir manteniendo el vínculo en persona. Creo que los valores no se declaran, se viven. Los valores no se inculcan a través del discurso”. “En este punto, hay algo que me pregunto, siendo padre de adolescentes, que es esta discusión de si los chicos leen o no. Eso no me preocupa. Desde Sócrates es la misma discusión. Cuando hay una nueva tecnología, hay críticas. Pero lo que hay que hacer es abrazar esa nueva tecnología, porque es el futuro”. “Creo que es una discusión que no tiene sentido. El mundo va para ahí. Hay que ver cómo las abrazamos y las aprovechamos. “Los chicos ya no escriben”. En realidad, escriben otro lenguaje. En todo esto lo que me interesa es cómo abrazar el cambio para sacarle el jugo” ∞


¿Conocés la TELEASISTENCIA DOMICILIARIA? Brindale seguridad, tranquilidad y buena compañía a tus mayores y a toda tu familia.

¿Cómo funciona? Instalamos en su casa un equipo que va conectado a la línea telefónica. Gracias a un pequeño pulsador, la persona se pondrá en contacto con el centro de atención y monitoreo de AYUDA HUMANA desde cualquier punto de la vivienda, en forma inalámbrica. Su llamada es atendida de inmediato por teleasistentes que, consultando su expediente médico y personal, movilizarán la ayuda necesaria para resolver el problema planteado. 15 AÑOS DE VOCACIÓN POR MEJORAR LA CALIDAD DE VIDA

Centro de Atención Permanente 24 hs Facilita la permanencia de las personas con limitaciones o discapacidad en su propio hogar.

Una solución eficaz y superadora Esta modalidad es clave para brindar tranquilidad y seguridad al teleasistido y a su entorno familiar.

Consultanos y fortalecé la calidad de vida de tu familia | 0810-666-4663 | www.ayudahumana.com


AROMAS Y SABORES

HONRAR TRADICIONES PARA UN PRÓSPERO AÑO NUEVO 10

Por: Daniela Dini Fotos: Paula Gallo

En época de altas fiestas, el chef Nelson Wejkin recapitula anécdotas históricas y le rinde homenaje a dos infaltables de la mesa de celebración: el guefilte fish y la jala h agula, además de otros ritos ineludibles que auguran un año "dulce".

1926 1926


C

omienza el año 57 7 7 y Rosh Hashaná (cabeza del año) es el festejo que conmemora la primera pareja humana en el contexto de la creación del universo. Como toda celebración, tiene sus costumbres, ritos y ceremonias. Incluyen, por supuesto, las comidas típicas, que además, están cargadas de simbolismo. Muchas son dulces -representando el deseo de un próspero año nuevo-, pero sin duda el gran protagonista es el pescado. "Comemos pescado porque simboliza la fertilidad. Nada es más tradicional durante Rosh Hashaná que el guefilte fish, cuya traducción del Idish es, literalmente, pescado relleno", explica Nelson Wejkin, chef con gran trayectoria que actualmente se dedica a la docencia de la gastronomía, tanto dictando cursos como enseñando sobre cocina judía por televisión.

El guefilte fish: Un plato histórico que sigue siendo ritual hoy día La historia cuenta que antiguamente en Europa, como parte de la tradición judía de la etnia ashkenazi, las familias compraban el pescado crudo, lo ahuecaban, molían la pulpa, lo volvían a rellenar y lo cocinaban. "El pescado entero en la mesa era un símbolo de status que representaba a los más pudientes. El resto iba a la feria a la

"El pescado simboliza la fertilidad y es un buen augurio para el nuevo año. Por eso, además de tradición, es casi una obligación tener pescado en la mesa". acompañamiento a base de rábano que es picante y amargo y simboliza la amargura del pueblo judío como esclavo en Egipto-, porque sería de mal augurio.

última hora y los pescadores les daban los retazos que quedaban: de ahí nació la tradición de la mezcla actual, que aquí se hace con varios pescados como boga, dorado, trucha, merluza y se presenta en forma de albóndiga o pan de carne, hecho hervido o al horno". El guefilte fish se convirtió en un ritual centenario, y hoy es parte fundamental de la mesa de las fiestas, tanto en Rosh Hashaná como en Pesaj. Es importante destacar que en Rosh Hashaná no se sir ve con jrein -un

1926 1926

"En la antigüedad se le ponían medallas de oro arriba, y el que no tenia le ponía zanahorias que, al brillar, simbolizaban la prosperidad", agrega el chef. Pescado y oro -o zanahorias-, simbolizando el combo de fertilidad y prosperidad para el año entrante. Rosh Hashaná es una fiesta que celebra el año nuevo a partir de la creación del mundo: es motivo de celebración y ocasión de reunir a la familia y amigos, de sacar la mejor vajilla y disponer la mejor mesa, además de disponerse para los buenos augurios. "Por eso el pescado no puede faltar", concluye Wejkin, que eligió para esta edición de SHA, enseñarnos cómo preparar el tradicional guefilte fish.

11


AROMAS Y SABORES "Todas las fiestas tienen sus platos típicos, pero en Rosh Hashaná no puede faltar la miel. Todo es tirando a dulzón, como augurio de que todos tengamos un año dulce".

El chef destaca que en Rosh Hashaná, todo es "especialmente tirando a dulzón, esperando ese buen augurio para el nuevo año que comienza".

Estos días, conocidos como Iamim Noraim (Días Terribles), son días de introspección en los cuales todos aquellos que consideren haber cometido alguna falta a lo largo del año tienen la oportunidad de arrepentirse y remediarlo. "Según la tradición, en este período Dios evalúa el accionar de los creyentes durante el año y los termina de juzgar en Iom Kipur, donde se supone que somos inscriptos en el libro de los justos a los que lo merecen", recapitula Wejkin. "Luego de un ayuno de un día, al regreso de la sinagoga, se bebe té y nuevamente se acompaña con leicaj de miel".

A partir de allí se cuentan diez días de Teshuvá (reflexión y arrepentimiento) para hacer un balance del año que termina en Iom Kipur (Día del Perdón).

También otros rituales de todo el año, se ven especialmente modificados durante Rosh Hashaná: durante el Shabat, se come jala, un pan trenzado.

Por un nuevo año dulce Entre otros infaltables de la mesa festiva, está el leicaj de miel, la deliciosa torta que es símbolo de las fiestas junto con los gajos de manzana roja, acompañados también, de miel. "La miel es el augurio de que tengamos un año dulce, y la manzana es para que tengamos un año 'redondo'".

12

1926 1926

Para las fiestas, en lugar de trenzada su forma es redonda y la masa pasa a ser más dulzona. Es la jala hagula, que simboliza la circularidad de la vida y también nos augura un año 'redondo'. Se presenta en platos especialmente destinados, y se come de a trozos, sumergidos en miel, para acompañar ese tinte dulce, siempre presente.


El guefilte fish, el leicaj, la manzana con miel y la jala hagula, forman parte del ritual ineludible para darle la bienvenida a un año nuevo próspero.

JALA REDONDA O JALA HAGULA 500 gr de harina 0000 25 gr de levadura 1 huevo 25 cc de aceite neutro 75 gr de azúcar 200 cc de agua tibia 1 cucharadita de sal Semillas de amapola Huevo para pincelar

Instrucciones: Disolver la levadura con un poco de agua tibia y un poco de azúcar. Mezclar la harina (previamente tamizada) con la sal y el azúcar, forman una corona y poner en el centro el resto de los ingredientes. Agregar la levadura espumada e ir incorporando todo hasta formar una masa lisa y tierna. Dejar

1926 1926

levar hasta duplicar el volumen. Formar un cordón con la masa levada y enrollar en forma de espiral. Poner sobre una chapa aceitada y dejar levar nuevamente. Pincelar con el huevo batido y espolvorear con las semillas Llevar a un horno de 200° hasta dorar.

13


AROMAS Y SABORES

GUEFILTE FISH

14

500 gr. de boga 500 gr. de dorado 500 gr. de merluza 2 huevos 1 cebolla grande 1/2 taza de harina de matza o pan rallado Sal, pimienta, azúcar Para la cocción: 2 cebollas grandes 3 zanahorias Sal, pimienta blanca, azúcar

Instrucciones: Moler la carne de los tres pescados, poner en un bowl y agregar los huevos, la cebolla rallada y la harina de matza, mezclar bien y condimentar en una cacerola grande. Poner bastante agua, cebolla cortada en cuartos, zanahoria, azúcar y sal. Llevar al fuego. Con las manos húmedas, ir formando los guefilte fish y agregar

1926 1926

directamente al agua. Dejar cocinar una horas, servir caliente o frío, decorado con la rodaja de zanahoria. Realizá un omelette clásico, doblado a la mitad, con el queso y el tomate concassé por dentro, cerrá y serví.

Información nutricional: 250 kcal por porción. Vitaminas A, C, E, B9 y B12. Carotenos, licopeno. Ácidos grasos omega9. Proteínas de alto valor biológico ∞


Admisión 2017-2018 Conocé nuestro nuevo sistema de admisión online arlenefern.edu.ar/admision

DESARROLLO DEL POTENCIAL DEL ALUMNO ACOMPAÑAMIENTO ACADÉMICO APOYO PERSONALIZADO


GENERACIONES

Por: Ariana Pérez Artaso Fotos: Juan Pablo del Papa

Familia Pavlosky 18

CON EL DEPORTE EN LA SANGRE Para ellos, Hebraica es una tradición que debe ser vivida, construida y cuidada por todos. El recorrido de estos tradicionales miembros del club es consecuente con su premisa. Entramos a su casa y a su historia en esta nota.

1926 1926

1 Mariano, 2 Roberto, 3 Inés, 4 Emiliano, 5 Luli, 6 Agustina, 7 Lola, 8 Vanesa, 9 Gonzalo y 10 Aníbal.


L

os inicios de la familia Pavlosky se vieron fuer temente signados por Hebraica: Inés y Aníbal se conocieron allí y nunca más dejaron el club. Como un legado que se traspasa de generación en generación, sus hijos forman hoy parte activa de la institución y sus nietos ya viven la gran pasión familiar: el deporte en equipo. De cómo debemos disfrutar, valorar y cuidar el lugar en donde se crece contenido y rodeado de seres queridos nos cuentan los Pavlosky en las líneas que siguen. Hebraica: ¿Cuál es el primer recuerdo que tienen de Hebraica?

Aníbal: De chico quería ir a la pileta de Racing (nací en Avellaneda), pero mi padre quería que fuera a un club de la comunidad (además, ¡él era de Independiente!). Así que a los 11

años me trajo el carnet de Hebraica, donde mi gusto fue siempre hacer deportes, especialmente fútbol de salón. Para imponerlo, cuando tenía cerca de 18 años viajamos a Brasil con una delegación y trajimos todas las reglamentaciones. Desde ese entonces siempre digo que hay que sentir la camiseta. Inés: Mi papá era muy deportista y también quería que fuera a un club judío, así que me hizo socia a los 13. A Aníbal lo conocí en la pileta. Era uno de los líderes, pero para mí era todavía muy grande. Mucho después nos cruzamos en una Hebraicada (de lo mejor que tenía el club): él representaba al D epar tamento físico y yo a la parte social. Antes de empezar a jugar al fútbol, se acercó

1926 1926

y me pidió que le sostuviera la radio Spika, y que cuando empezara el partido de Racing le avisara. Y claro, yo no me acordé, pero a partir de ese momento empezamos a hablar. Aníbal: ¡Ese día justo ganó Racing y no me dijo! Inés: Hasta que un día me invitó a salir. Yo le iba a decir que sí, solo si ganábamos con el equipo de pelota al cesto un partido que teníamos contra Macabi. De 16 partidos perdimos 15. El único que ganamos fue ese. ¡Toda una señal! Después, se formó esta gran familia que lleva el deporte en la sangre. Fuimos al club siempre, incluso al country cuando era pasto y yuyo. Fue una etapa hermosa. Vivimos muchísimo la institución.

19


GENERACIONES Roberto: De esa manera empieza el sentido de p er tenencia y el compromiso.

al club, sino también ser parte de una causa. Cuando uno puede generar este amor, aparecen los logros. Hoy trato de transmitir lo mismo a los más chicos, especialmente el cariño por el lugar donde se crece y hace amigos.

Inés: Los padres acompañábamos y éramos amigos entre nosotros. Hubo mucha amistad. Hoy seguir a los chicos cuesta más, no todos pueden hacerlo. Pero en aquel entonces era lo que más importaba. Fue algo que apoyó mucho a la institución. Roberto: Hoy cambió un poco todo.

Roberto: Yo tengo recuerdos desde muy chico. A los seis años ya íbamos con mis compañeros de colegio. Ahí hicimos fútbol, vóley y básquet, con el que viajamos a las Macabeadas, a Israel y a los Panamericanos. De ese entonces quedaron muchos amigos. Siempre estuvimos presentes donde se podía, tratando de representar a Hebraica.

20

Vanesa: Principalmente por la época en que vivimos.

Era una época de oro donde los padres te seguían y había mucha unidad. Hebraica: Aníbal nos mencionaba el "sentir la camiseta", ¿de qué se trata ese sentimiento? Roberto: Nuestros padres nos lo h a n d e m os t r a d o. S e t r at a d e u n compromiso que no implica solo ir

Mariano: De chicos, Hebraica era nuestra casa. Y todavía hoy tenemos esa sensación. Cuando íbamos a jugar, no se trataba únicamente de competir, sino también de representar a nuestra familia y amigos. Los padres estaban ahí, nos acompañaban, y todos tirábamos para el mismo lado.

1926 1926


“La juventud tiene que involucrarse. Hay que estar en el club”. (Inés) Va n e s a: P o r e s o t r a t a m o s d e in culcar les a los chicos e l am o r p o r e l d e p o r te; t r a n s m i t i r l e s l a pasión, tratando de estar con ellos, ensenándoles que nada se consigue sin esfuerzo, sin estar, sin trabajo. No se trata de pedirle cosas todo el tiempo al club, el club somos nosotros. Hebraica: ¿De qué manera el desarrollo deportivo repercute en la vida? Vanes a: L a re s p o n s a b i l i d a d q u e aprendés con el deporte te lleva a tenerla después en otras áreas, como el trabajo o el estudio. Mariano: Ad emás , te in centiva a cuidar tu cuerpo y llevar una buena alimentación. Luli: El deporte te ayuda a ordenarte. Tiene un plus relacionado con el poder afrontar un compromiso. Mariano: Ese compromiso se relaciona con el saber que sos parte de algo, que no estás solo: tenés un amigo al que apoyar y un contrario con quien

¿Cómo lo vive la tercera generación? “Yo voy a los grupos y a básquet. Hebraica es una pasión, el lugar donde estar con mis amigos”, destacó Gonzalo. “Para mí es una tradición familiar. Arranqué a los cinco años. Voy a los grupos y mis más amigas son de hockey”, dijo Agustina. “Agus quería seguir en Hebraica, construyendo con sus compañeras. Hockey es un deporte muy nuevo en el club y ella no solo lo está viendo crecer, sino que está siendo parte de ese crecimiento”, contó su mamá, Vanesa competir y agradecerle por estar del otro lado. Y si te toca ganar, fantástico. Ahora, si perdiste es porque el otro es mejor. Poder entenderlo ayuda. Vanesa: Fracasar te hace entrenar más, ponerte mayores objetivos, seguir adelante. Aprendés y te hacés más fuerte. Y la vida es eso. Si uno se acostumbra a que todo sea fácil y simple, es mucho más complicado después.

1926 1926

Luli: En la época en la que estamos, los chicos que hacen algún deporte tienen grandes chances de pasarla m e j o r e n to d o, d i ve r t i r s e , e s t a r contenidos , ser s anos y tener la cabeza más abierta. Por otro lado, es importante dar el ejemplo. Si los padres continúan haciendo deporte, lo más probable es que los chicos los imiten.

21


GENERACIONES Hebraica: ¿De qué manera cada socio puede contribuir con la institución? Inés: Tratando de no criticar si no se va a hacer nada para cambiar. Hay que trabajar. La juventud tiene que involucrarse. Es difícil, es una época en la que los jovenes trabajan mucho, pero hay que estar en el club. Las personas pasan, la institución queda, ¿quién la sostiene? sus socios, Roberto: Además, en algún momento se tiene que devolver al club lo que le dio, colaborar.

22

Aníbal: Y tener en claro que ser socio no es ser simplemente un usuario. Si hay que hacer algo, se lo tiene que hacer entre todos. Vanesa: Poner el granito de arena. Es lo que nosotros tratamos de hacer, más allá de que podamos cometer errores.

“Se trata de un compromiso que no implica solo ir al club, sino también ser parte de una causa”. (Roberto)

Aníbal: Yo quiero que Hebraica crezca Vanesa: Más allá de que las épocas hayan cambiado, los valores tienen que ser los mismos. Compromiso, acompañar a los hijos, estar con ellos incondicionalmente, esperarlos cuando salen de un partido tristes, enojados o contentos.

Aspiramos a que las familias vuelvan al club y se comprometan, que sean parte de lo que sucede. El club, a fin de cuentas, somos todos ∞

El legado: Los Pavlosky formando parte Aníbal siempre estuvo presente en el club: fue jugador, entrenador y azkan (voluntario). Asimismo, se desempeñó como Secretario del departamento físico y hoy es voluntario. Por su parte, Inés fue jugadora y entrenadora de pelota al cesto. Hoy, hace teatro en el club. En cuanto Roberto, juega en veteranos y es entrenador de la primera de básquet, deporte que coordinó durante algunos años. A esto se suma que fue elegido como entrenador de las Macabeadas de Israel 2017, en la categoría de mayores de 35. Su hermana Vanesa es Secretaria de hockey, mientras que Mariano es Secretario de básquet. Luli también tuvo su paso por Hebraica, donde trabajó con vóley para adultos y las minis, además de ser jugadora. Por último, la tercera generación ya se abre camino en la institución: Gonzalo recorre el país con básquet y Agustina está formando parte del crecimiento del hockey en la institución. Siguiendo el amor por el deporte, Lola hace vóley en Ferro y el pequeño Emi empieza a mostrar su gusto por el básquet.

1926 1926


La confianza es un capital que se construye con el paso de los años... ...y que nos permite administrar la mayor cartera de alquileres con la menor taza de riesgo. Ser líderes en locales sobre Av. Santa Fe. Ofrecer más de 20 emprendimientos exclusivos. Tener una prestigiosa trayectoria en tasación profesional, sin descuidar el futuro y las herramientas que nos ofrece. Remodelar y modernizar nuestras oficinas pensando en las necesidades de nuestros clientes. Incorporar el departamento de marketing etratégico. Reforzar nuestra presencia en la red con un nuevo y dinamico sitio web...

... y es el valor esencial de una marca inmobiliaria respetada por mas de seis décadas. RESIDENCIAL VENTAS

| RESIDENCIAL ALQUILERES | COMERCIAL LOCALES Y OFICINAS

Redescúbranos | Av. Santa Fe 2125 | 4821-1100 | www.baigun.com.ar Asesor exclusivo en Hebraica: matiaschirom@baigun.com.ar, +54911 3692 6692


LINK CULTURAL Para leer

KAPUSCINSKI, EL ESCRITOR QUE CRUZÓ LA FRONTERA Por Valeria Sol Groisman

24

Estudiaba periodismo y ya en ese entonces uno de mis pasatiempos preferidos era recorrer librerías –más que nada las “de viejo”— y descubrir autores ignotos. Luego me proponía sacarlos a la luz, darles visibilidad, sembrar en otros una pizca de curiosidad: recomendarlos. Recuerdo nítidamente que mientras charlábamos durante un recreo, José Luis “Pepe” Avigliani, legendario Jefe de Política Internacional de la agencia Télam y mi profesor adorado en TEA, me recomendó leer a Ryszard Kapuscinski. “Viajes con Heródoto es un librazo”, me dijo. Y yo crucé la calle --¿o era la frontera?-- para conseguirlo. Lo que descubrí fue un libro de viajes, una crónica, un ensayo, un conjunto de historias. Un tomo afortunadamente inclasificable que se había gestado en la década del cincuenta cuando un joven Kapuscinski trabajaba como corresponsal en un diario polaco. Su sueño era viajar a Checoslovaquia, pero lo enviaron a la India. Y antes de partir, su jefa le obsequió Historia de Heródoto, un libro que no solo lo acompañó durante su viaje, sino que se erigió en la piedra fundacional de su propia obra. “Heródoto no se contenta con lo que alguien le ha dicho, sino que intenta comprobarlo todo, contrastar las versiones oídas, formarse una opinión

propia”. Así explicaba por qué reconocía al historiador griego como uno de los padres del periodismo. Siguiendo a su maestro, Kapuscinski se forjó una reputación como reportero de raza: riguroso investigador, curioso por naturaleza y, sobre todo, implacablemente incrédulo. Kapunscinski fue un gran escritor y periodista polaco. Premio Príncipe de Asturias de Comunicación y Humanidades (2003), fue cronista de guerra en diversos paisajes y a mí parecer describió como nadie la “otredad”, un concepto antropológico complejo que habla del reconocimiento del “otro” como un individuo diferente. Al reconocer la existencia de un “otro”, las personas asumen su identidad. Kapuscinski no es un teórico: escribe desde la experiencia. Vivió en carne propia sentirse el “otro”. “Cruzar la frontera” para conocer otras culturas era su mayor ambición, en el genial sentido de la palabra. “Me sentía tentado a asomarme al otro lado, a ver qué había allí. Me preguntaba qué sensación se experimentaba al cruzar la frontera. ¿Qué sentía uno? ¿En qué pensaba? (…) ¿Cómo era ese otro lado? Seguro que diferente. (…) ¿Y si no se parecía a nada de lo que yo conocía y, por lo tanto, era algo incomprensible e inimaginable?”, escribió en Viajes con Heródoto. En su afán por adentrarse en lo desconocido, Kapuscinski presenció 27 revoluciones, estuvo en 12 frentes de guerra y fue condenado a ser fusilado en 4 ocasiones.

1926 1926

Y continuó escribiendo. Plasmó sus reportajes en libros como El emperador, un perfil sobre el emperador Haile Selassie, de Etiopía; El imperio, un relato sobre la caída del imperio soviético; Ébano, una descripción minuciosa de África; La guerra del fútbol, un análisis de los conflictos que se avivaron entre Honduras y El Salvador a causa del deporte; y Un día más con vida, que narra la declaración de independencia de Angola. Su lenguaje es directo, simple, concreto; pero comprenderlo implica zambullirse por completo en el texto. Las constantes referencias históricas, pero también filosóficas y sociológicas hacen que como lector uno deba comprometerse con la lectura. Kapunscinski reconoce al lector como un “otro” que lee en busca de sentidos diversos, opuestos, imbrincados, controvertidos. Por eso no lo subestima. Algunos años después de que el gran “Pepe” Avigliani me acercara a Kapunscinski, yo tuve el honor de hacer lo mismo con una alumna mientras dictaba clases en la misma escuela donde me recibí de periodista. “¿Qué libro me recomendás, profe?”, me preguntó. Y no dudé. Hoy ella escribe para un medio gráfico, lee a Kapuscinski con la misma glotonería que yo devoraba aquellos tomos grises y lo recomienda con igual entusiasmo. Él nos enseñó que el periodismo es el arte de “cruzar la frontera” sin perder el rumbo. Y los demás aprendimos ∞


AQUÍ COMIENZA SU TRANQUILIDAD

ALARMAS MONITOREADAS - VÍDEO VIGILANCIA - SISTEMAS INTEGRALES DE SEGURIDAD ELECTRÓNICA Póngase en contacto con la seguridad 4828-0888 | www.protegido24.com


VIVENCIAS

Yo soy Hebraica: Victoria Ruzal

26

“HEBRAICA FORMA LÍDERES” Así lo define quien se consagró como una líder no sólo del equipo de hockey femenino sino también como un referente de los deportes en Hebraica. En el club se dio cuenta que todo lo que uno se propone, se puede lograr. A continuación nos cuenta, en primera persona, cómo lo hizo y cuál fue la base de sus logros. Fotos: Paula Gallo

1926 1926


S

oy Hebraica desde la cuna y nunca paré. Desde que nací soy parte. Y a los seis años me involucré con el hockey y nunca lo dejé. Hoy tengo 24 años y una trayectoria que me llena de orgullo.

Y yo individualmente, el año pasado gané el Hebraica de oro. Anteriormente había ganado dos veces el de plata. Pero el de oro fue para mí una sorpresa. Se lo merecía alguien de hockey y tuve la suerte de ser elegida.

Hebraica es mi club de hockey definitivamente. Y pertenezco a la camada que dio el puntapié para que el club crezca en este deporte.

Lo que soy

En 2008 nos propusimos hacer del hockey algo más importante que una actividad de country. Ahí me di cuenta que todo lo que uno se propone, se puede lograr. Y a par tir d e ese m o m ento v in o todo. Se fue formando la primera, ganamos algunos torneos en sexta y en quinta con menores. Después el hacer la cancha de sintético y ascender primero en pasto. El año pasado ascendimos en sintético y subimos de categoría. En primera todavía no ganamos.

Hebraica me formó mucho como persona. Desde lo social y familiar, en el compartir en todo lo que te da el deporte bien aplicado. Te forma en valores, en ser solidario, ser compañero, ser humilde a pesar de ganar y avanzar. Y en algo muy importante, en el respeto. Este último creo que es un valor muy importante y hay que trabajarlo. El respeto hacia los demás y hacia la Institución es fundamental. Siento que estuve en manos de buena gente. Tanto en la parte de los grupos como en el deporte. Me enseñó a tener una vida sana y saludable. También a tener comportamiento y equilibrio. Y a asumir responsabilidad.

Pero todo lo que nos proyectamos, lo fuimos cumpliendo. Hay momentos que hay que dar pasos cortos pero firmes y siempre trabajando mucho. Poniendo mucho de cada uno.

En hockey recalcamos mucho el tema del compromiso y trabajo en equipo. El compromiso no sólo de estar, sino de comprometerse con tu propia causa para hacerlo bien.

También participé en dos macabeadas mundiales y en dos panamericanos. En el último ganamos la medalla de oro.

Esta es una educación que quizá es medio invisible, que tiene que ver con la calidad humana de cada uno.

1926 1926

27


VIVENCIAS En esto Hebraica cumple un papel muy importante. Me refiero a la formación de líderes y también a través del deporte. En mi caso particular me formó mucho.

Mis enseñanzas Soy profesora de menores desde los 19 años. Enseño a mis alumnas que si uno quiere, todo se puede cumplir. Y eso busco trasladárselo a las nuevas generaciones. Cada una es dueña de su destino.

central. Todos se involucran y están presentes. No sólo en los resultados, sino en el aspecto emocional que es muy importante. Mis padres me transmitieron lo importante que es dejar todo siempre. Mi hermano juega en la primera de fútbol. Mi hermana jugó hockey. Mi mamá es capitana de golf en Hebraica. Mi papá juega al fútbol.

Mi futuro Hay quienes se quieren diver tir y está bien. Pero hay otras que quieren crecer en el deporte. Todo hay que respetarlo. Cada una va a poder ser lo que quiera. Pero tiene que poner esfuerzos para lograr sus objetivos.

28

En Hebraica eso se puede. Te dan espacio, te dan lugar. Todo lo que soñamos y nos propusimos, se fue logrando. Eso se transmite. Nunca nadie nos regaló nada. Tuvimos siempre apoyo de nuestra familia y de gente que se acercó a ayudar. Y más que nada, teniendo un grupo interno muy fuerte y luchador. En mi familia son todos muy de portistas. El deporte en mi casa es

1926 1926

Quiero seguir involucrada. No me imagino la vida sin el club. Espero seguir jugando un par de años y seguir enseñando, como profesora de menores. Eso está buenísimo. Y quiero seguir proyectando cosas para el club, para que crezca. Hace poco debutó en mayores una de las chicas de la primera camada que yo entrené. Eso fue fuerte para mí y muy emocionante. Los padres de esas chicas te ven como una figura y ven que sus hijas también pueden llegar. Es muy bueno ver que las chicas siguieron un camino y están llegando ∞


"Esta es una educación que quizá es medio invisible, que tiene que ver con la calidad humana de cada uno. En esto Hebraica cumple un papel muy importante" ∞

29

1926 1926


EDUCACIÓN

Educación no formal

UN ESPACIO DE CONTENCIÓN Y FORMACIÓN PARA LOS JÓVENES 30

Fotos: Paula Gallo

Talleres, grupos, acciones solidarias. El aprender puede tomar múltiples formas en nuestra casa. 1926 organizó una mesa redonda para conversar y conocer de cerca a quienes idean y sostienen las actividades del Departamento de Juventud de Hebraica. A continuación, compartimos la entrevista.

1926 1926


A

compañar a los más pequeños y contener a los jóvenes, transmitiéndoles los valores propios de la comunidad y ofreciéndoles las herramientas necesarias para poder emprender su propio camino como personas de bien son algunos de los pilares de nuestra institución. Por eso, la misma les ofrece opciones especialmente diseñadas para su desarrollo, donde un grupo de líderes entusiastas los esperan. La educación no formal (ENF) hace referencia a todas aquellas actividades que se llevan a cabo fuera del ámbito escolar. Pretende desarrollar competencias, facultades intelectuales y morales. “Es una forma especial de llegar a nuestros janijim (chicos), de involucrarlos y transmitirles valores. Cuando doy una actividad, trato de pensar en qué necesitan para que esto se dé”, explica Stephanie Lerner, profesora de baile y Madrija de edad primaria. Por su parte, Melanie Liberman (mejanejet de primer año de escuela de madrijim), advierte que “permite el trabajo igualitario y ligado a lo afectivo". “Como Madrij, podés guiar el camino de otros. Y ese poder requiere de todo un aprendizaje. En la Hadrajá vas encontrando otra forma de hacer las

cosas. Tener el beneficio de ser un líder no implica que la voz directiva y la razón sean tuyas excluyentemente. Todo lo contrario, vos estás ahí para ayudar y formar a un grupo que después va a seguir. Ese concepto llevado a cualquier instancia comunitaria te cambia mucho”. Y para Leslie Braude (mejanejet de segundo año de escuela de madrijim) “es fundamental el priorizar que el Janij siempre esté en un rol activo, partiendo de la base de la horizontalidad”. Ambas son Madrijot, estudiantes de psciología y formadoras en la escuela de Madrijim

Melanie

Leslie

Más allá de lo estructural Este tipo de educación comprende todos los procesos y prácticas que involucran a un grupo social heterogéneo, pero cuya estructura institucional no certifica para ciclos escolarizados, es decir, que tiene una intencionalidad educativa y una planificación del proceso enseñanza aprendizaje, que ocurre fuera del ámbito de la escolar. Al respecto Jessica Rozenbaum, directora del Departamento de juventud y Licenciada en Ciencias de la Educación, explica que “mediante la educación no formal se llega a lugares que con la educación formal no.

1926 1926

Stephanie

Micaela

31


EDUCACIÓN La gente cuando se pone en primera persona a trasmitir y educar genera situaciones que impactan fuerte. Como educador, en todo momento se es ejemplo, referente; uno es arte y parte de la situación. Este tipo de formación deja huellas en la construcción de la persona, es un posicionamiento ético y moral frente a la vida. Y, además, hay un componente extra: la transmisión de nuestras raíces, contenido y vivencia siempre de la mano. Tenemos un compromiso con respecto a la continuidad, a la cadena milenaria de trasmisión de valores del judaísmo”. Y Oz, agrega que “además, permite aprender del ejemplo de los otros y construir una estructura en la comunidad. En Hebraica puede verse cómo todos permanecen juntos,

Oz Fishman

involucrados”. Oz Fishman es un estadounidense que vino a trabajar durante un año a la institución. Él es parte de un programa donde convive con jóvenes de instituciones, fellow de bbyo jdc (Movimiento Juvenil Judío más grande del mundo). Es el representante de bbyo en Hebraica.

Los recursos Uno de los valores agregados del aporte no formal es que, al ser menos rígida y sin un componente evaluativo tan marcado, los estudios reglados favorecen el trabajo en equipo, la cooperación y la tolerancia. Tres valores básicos para el buen funcionamiento y el progreso de cualquier entorno social o laboral.

ese espacio contiene y representa. Es un valor simbólico muy fuerte y potente”, explica Jessica. “Otro punto nodal es el juego. Lo primero que pensamos cada sábado es cuál proponer. Siempre hay un contenido, un proyecto, pero lo lúdico es el medio para llegar a lo que queremos”, advierte Leslie. “ Y no podemos olvidarnos del valor del compartir. La forma en que se lo inculca se ve en los grupos, por ejemplo en la merienda, donde cada uno

Para lograr los objetivos se utilizan distintos recursos. “Uno de los primeros dispositivos que los Madrijim emplean durante las actividades es el sentarse en ronda. Esto genera una situación de igualdad con el compañero; permite registrarse, mirarse a la cara, saber que

32 “En EE.UU., la vida judía está basada en la distancia que te separa de la sinagoga. Acá, el desarrollo de la comunidad va más allá de lo religioso y forma parte de la rutina. Es un placer ver una colectividad tan comprometida”, destaca Oz.

1926 1926

Valeria


pone algo en la panera, no importa que se mezcle una galletita con un chizito”, agregó Stphanie.

Hebraica: ¿Por qué quisieron formar parte de estas propuestas que ofrece la institución?

El impulso de los líderes

Melanie: Nací con todos los amigos de mis papás siendo Madrijim o Directores. Todas sus historias y anécdotas me fueron marcando. Fui a la escuela de Madrijim –a pesar de haberme ido de los grupos en mi adolescencia- porque me formé al lado de estas personas que habían obtenido ricos valores siendo madrijim. Esos valores no los veía en otros lugares y yo también quería tenerlos. Me refiero a entender lo que es tener una persona al lado, encarar proyectos juntos, darle importancia a lo grupal o acercarse a los más chicos de manera flexible.

Cómo se piensan estos espacios de educación no formal, quiénes los sustentan y qué beneficios brindan a quienes los recorren es fundamental para que este tipo de educación tenga un sustento seguro. En este apartado, Melanie, Stephanie, Leslie, Jessica, Valeria Cherman, integrante de la dirección del Departamento de Juventud y Micaela Waldhorn, directora de la escuela de Madrijim, nos cuentan qué los llevó a ser parte de todo esto.

Valeria: En mi caso es porque estoy convencida que desde el arte uno puede ser libre y que con ella los niños pueden experimentar otras formas de educación y manifestación. Con esto en mente tratamos de planificar los talleres, para que cada chico pueda elegir, conocer y vivenciar diversas formas de expresarse. Lo que surge después es fantástico. Hebraica: ¿Cómo marcó sus vidas este tipo de educación? Stephanie: Fui Janija desde los tres años. En ese período no me daba cuenta del rol de los Madrijim o del significado del espacio en el que estaba. Recién en la escuela de Madrijim empecé a ponerle nombre a las cosas y sus dinámicas. Así, dimensioné la unión grupal que se da entre los amigos. Eso forma parte de mis recuerdos. Incluso, mi lado judío está formado por Hebraica, a pesar de haber ido a una escuela de la comunidad. El sentido de pertenencia lo obtuve acá. Valeria: Yo elegí participar en Rikudim, que además de darme la posibilidad de expresarme, siempre representó mi conexión con la cultura judía. Era arte, pero también historia y religión. Leslie: Un punto muy significativo para mí fueron los campamentos. En ellos

1926 1926

33


EDUCACIÓN viví un micromundo que siempre tomé como normal, hasta que me di cuenta de que no todos tienen acceso a este tipo de actividades. No importan los años, las épocas ni las modas que van pasando, la esencia de los campamentos, afortunadamente, se conserva. Jessica: Nuestros padres, cuando éramos chiquitos, elegían este lugar y, aunque no estábamos obligados a venir, lo hacíamos. Y así uno se iba haciendo de un lugar propio, donde podías ser protagonista. La educación no formal hoy es una decisión profesional y personal. Forma parte de mi manera de encarar la vida y el vínculo con la gente.

Educación no formal en Hebraica: Los líderes Entrevistamos a Stephanie Lerner, madrija y profesora de baile; Valeria Cherman, integrante de la dirección del Departamento de juventud, desde donde, entre otras cosas, coordina los Espacios grupales por interés (EGIS); Oz Fishman, estadounidense que vino a trabajar durante un año a la institución, Melanie Liberman y Leslie Braude, Majanejet, estudiantes de psciología y formadoras en la escuela de Madrijim; Jessica Rozenbaum, directora del Departamento de juventud y Lic. en Ciencias de la educación; y Micaela Waldhorn, directora de la escuela de Madrijim.

Micaela: Todo lo que a mí me marcó tiene que ver con situaciones, como estar de campamento en la montaña, acordarte de mirar atrás para ver dónde está el otro y darle la mano para ayudarlo. Parte de lo que soy es gracias a la formación que fui recibiendo a lo largo de estos años ∞

34

“Pensamos mucho en las actividades que les damos a los adolescentes para poder educarlos, pero también para contenerlos y convocarlos a la acción, a hacer y sentirse protagonistas de la vida, de la comunidad en particular y la sociedad en general”, cuenta Micaela.

1926 1926


ARTE / MÚSICA

Bracha Waldman

VIVIR CON LA BATUTA EN LA MANO. 36

Por: Ariana Pérez Artaso Fotos: Paula Gallo

La música nos ofrece un espacio de desarrollo personal, con beneficios palpables sobre la salud y la espiritualidad. Bracha Waldman, directora de la Orquesta Juvenil de Hebraica, nos explica la riqueza de incluirla en nuestro día a día.

1926 1926

Por: Ariana Perez Artaso Fotos: Paula Gallo


“N

ací en Brasil. Fui lo que se dice ‘una niña talentosa’. Terminé la Facultad a los 17 años como Licenciada en Educación artística con mención en Música. Luego, gané dos becas en Israel, una para estudiar Dirección orquestal y otra para hacer un Máster en Musicología. Tengo mucha energía, duermo poco, aprovecho mucho y, por sobre todas las cosas, disfruto”. Así se presenta Bracha Waldman, música y compositora que desde principios de este año dirige la Orquesta Juvenil de Hebraica. “Siempre tuve el sueño de armar una orquesta en esta institución por la que siento tanto cariño y respeto. Sus integrantes son chicos muy talentosos, habilidosos y estudiosos -entre 11 y 27 años- que están en la juventud musical (no son principiantes, pero tampoco profesionales)”, explica Bracha, recalcando el gran disfrute que experimenta al trabajar en la formación de niños y jóvenes. “Es un área que me preocupa y ocupa”, subraya. “Noto que hoy se les da poco espacio dentro del campo de la música, y esto redunda en la pérdida de interés en el aprendizaje escolar, que es necesario para el dominio de la técnica. Dentro de la cultura de la celeridad se desdibujaron un poco la paciencia y la disciplina. Por eso, es importante entender que cada uno

“La música hace trabajar al cerebro, cuerpo y alma”.

tiene que hacer su camino. Y para facilitarlo, se debe adaptar el estudio a cada individualidad, no existe un método eficaz para todos. Hay que detenerse y escuchar a los chicos, ayudarlos a canalizar y proyectar lo que les pasa. Si ves que alguien es música, que baila con ella, que quiere tocar y no le das herramientas, no va a poder desarrollarse adecuadamente”. Pero, ¿cómo facilitarles a los más jóvenes dichas herramientas?, ¿cómo acercarlos desde casa a la música? Para Bracha, el primer paso es llevarlos a ámbitos apropiados, como conciertos o ensayos. “Mis orquestas están abiertas para que los chicos que

1926 1926

quieran vengan y caminen entre los instrumentos, se sienten a escuchar o pregunten lo que gusten. Algo increíble se da cuando un niño ve a otro de su edad tocando. Es un gran incentivo. Además –continúa-, es importante que en casa se limite la polución auditiva de la caja boba y se escuche música. Si se empieza por la clásica, es mejor hacerlo con piezas simples para piano. Esto al nene chiquito le da la certeza de un lugar. De esa base se puede pasar a compositores barrocos como Bach, Vivaldi y Corelli, y después avanzar en el tiempo y llegar a lo que el chico pueda”.

37


ARTE / MÚSICA Ser mejores a través de la música “La música hace trabajar al cerebro, cuerpo y alma”, afirma Bracha. Nutrirnos con ella nos permite ampliar nuestras posibilidades y mejorar las condiciones en las que vivimos. “Para la salud es importantísima – añade -. El sistema inmunológico funciona mejor cuando uno está bien y la música te lleva a estarlo: hace que se liberen endorfinas, da todo el tiempo alegrías y satisfacciones por los logros obtenidos. Y este punto es fundamental dentro de la educación de los jóvenes: lograr objetivos acorde al ritmo y capacidad propia es muy beneficioso.

38

Por ejemplo, tuve alumnos con problemas en matemática y, al trabajar de una manera organizada, usando metrónomo, explicando y volviendo a explicar, pudieron mejorar en la materia. También trabajo con niños que conviven con diferentes tipos de trastornos, como asperger o dislexia, y sucede que, al ver lo que pueden generar a través de la música, adquieren mayor confianza en sí mismos. Mejoran en todo sentido”. Según cree Bracha, una de las razones por la cual la música nos hace tan bien se encuentra en su naturaleza amorosa.

“El arte –profundiza- es algo que uno entrega y en este caso se trata de amor en forma de música. A mis alumnos les enseño desde chiquitos que tienen que aprender para dar. Soy un poco idealistas, pero creo que eso nos hace mejores, sin importar las creencias, el estatus social o económico. Hay chicos que tienen mucha sabiduría musical y ésta viene de lo espiritual, de los sentimientos, es metafísico”. Pensar en la relación que la música tiene con el plano espiritual nos lleva directamente a la relación que desde siempre ha mantenido con las religiones en todo el mundo. En este sentido, Bracha nos recuerda que “el pueblo judío tiene música desde antes del primer templo y al músico como profesional desde la época del Rey Salomón. Si tomamos a la música litúrgica, ésta transmite la tradición por medio de textos, pero también a través de una actitud que queremos mantener; habla del lugar del cual venimos y transmite valores tan ricos como el de la bondad y el amor. La música eleva el alma y la religión es la búsqueda de la elevación espiritual, algo que no es físico, como este arte tan etéreo que es la música”.

1926 1926


Una extensa carrera Además de sus múltiples estudios, Bracha fue subsecretaria de cultura en Hebraica. Fundó, en 2004, el ciclo Jóvenes en la Clásica (AMIA) y, desde 2002, dirige la Sinfónica Juvenil de Radio Nacional. En su estudio da clases privadas de composición, dirección, audio, lectoescritura, violín, piano, flauta traversa y guitarra clásica. También es docente en el Seminario Rabínico Latinoamericano, Escuela de Jazanim y Maestros de Canto; y en el colegio Ejal ha Torá. Como si fuera poco, compuso la banda sonora de la película Sola como el silencio, de Mario Levin. Y esto es solo un recorte de su extensa e interesante carrera que no para. “Quiero vivir 120 años por lo menos, seguir siendo Directora y terminar mi último día con la batuta en la mano”, bromea.

Talento: ¿Se nace o se hace? “Esa es una pregunta sin respuesta -dice Bracha-. En todo caso, lo que sí se desarrollan son las habilidades a través del trabajo y el juego. Lo que no es común es lo que se llama ‘la genialidad’, que aparece una vez cada tanto y nadie sabe por qué. Pero aún el genio tiene que desarrollar sus habilidades”.

Música positiva “Ocupar la mente en algo tan constructivo como la música nos desvía de un montón de factores negativos y destructivos, dándonos en su lugar estímulos positivos que permiten ver lo externo de una mejor manera”.

“Si ves que alguien es música, que baila con ella, que quiere tocar y no le das herramientas, no va a poder desarrollarse adecuadamente” 39

Para ver y escuchar la Orquesta juvenil de Hebraica El próximo concierto será durante La noche de los museos, el 29 de octubre a las 23:00 en la entrada interior de la institución, sede Sarmiento.

1926 1926


SALUD

Cuidando la piel

CÓMO CUIDARSE DE LOS EFECTOS DEL SOL 40 Por: María Paula Bandera

Llegó la primavera y comenzaron los planes al aire libre. La mayor exposición al sol puede generar problemas para nuestra piel. De cara al verano, los riesgos se profundizan. Para evitar que manchas, lunares y quemaduras apañen el disfrute, es necesario seguir algunas pautas.

1926 1926


A

ntidepresivo, energizante, fundamental para la síntesis de la vitamina D; sin dudas, el sol es beneficioso, pero también puede ser muy perjudicial si no se toman los recaudos necesarios. Es que el daño solar es acumulativo, por eso es clave cuidarse desde la niñez. “El sol tiene sus horarios permitidos, hasta las 10 de la mañana y después de las 17 y siempre con protección”, advierte la cosmetóloga Eloísa Barbotte, en una entrevista con 1926. Claro que no alcanza con comprar protectores solares, lo primordial es saber utilizarlos y elegir aquellos que tengan un Factor de Protección Solar (SP) adecuado. Otra de las pautas a seguir es aplicar cantidades generosas, se necesitan 2 miligramos de producto por centímetro cuadrado de piel, lo que en un adulto de estatura media equivale a seis cucharitas de té.

En busca del indicado Cada tipo de piel necesita un índice de protección solar diferente; las personas que son muy blancas y nunca logran obtener un tono bronceado, requieren un factor de protección alto, como el 50, mientras que alguien de tez morena puede utilizar factor 20 o 30.

Las características de la piel y el modo en el que reacciona ante el sol determinan un fototipo, “lo ideal es que cada uno sepa cuál es su fototipo así utiliza una protección acorde”, indica Eloísa Barbotte, “para averiguarlo tienen que consultar a su dermatólogo o cosmetóloga”, agrega. Tampoco es lo mismo una piel seca que una grasa o con acné; por suerte, el mercado ofrece todo tipo de texturas, desde cremas gel para pieles oleosas hasta otras más pesadas para las que tienen tendencia a la sequedad. Otra cuestión a tener en cuenta es la zona del cuerpo a proteger; contorno

1926 1926

de ojos, labios y orejas presentan la piel más fina, por eso son más pro pensos a las quemaduras y necesitan protección extra. Las pecas y cicatrices exigen un cuidado mayor, “una peca expuesta al sol se convierte en mancha, es muy común que suceda en el pecho y en las mejillas; en esos casos sugiero que directamente no se expongan”, indica Eloísa Barbotte. Los lunares también requieren atención especial, “hay que cubrirlos del sol y una vez al año ir al dermatólogo para controlarlos, más si alguno cambia de forma o de color”, advierte la experta.

41


SALUD Desterrando mitos En países como Estados Unidos es común encontrar fotoprotectores con leyendas como “pantalla total ” o “SPF 100”, pero se trata de denominaciones engañosas, ya que hoy en día no existe una crema capaz de bloquear los rayos solares en su totalidad. Algo similar sucede con los pro ductos “waterproof ” o “a prueba de agua”, aunque son más resistentes, se recomienda repetir su aplicación después de bañarse. Y por más que haya formulaciones que prometan absorción inmediata, es necesario colocarse el protector media hora antes de la exposición solar.

Tampoco es cierto que el cuidado varíe de acuerdo a la edad, tal como in dica Eloís a Barb ot te, “chicos y grandes tienen que protegerse por igual, excepto los bebes menores de seis meses que directamente no pueden permanecer al sol ”. Claro que no solo la piel debe resguardarse, también hay que utilizar anteojos con filtro UV, ya que la radiación solar puede causar afecciones oculares. Además del protector y las gafas, en el bolso veraniego no pueden faltar prendas para proteger zonas más sensibles, como una remera para cubrir los hombros y la espalda, y gorros de ala ancha o con visera.

Cuando el sol se va 42 Puertas adentro, el cuidado continúa; es que la piel necesita un shock extra de hidratación para reponerse. Aunque se hayan seguido los consejos al pie de la letra y no haya molestias (enrojecimiento, irritación, etc.), es necesario aplicarse geles y cremas que repongan humedad y nutrientes.

1926 1926


La industria cosmética ofrece una amplia variedad de productos para este fin, pero Barbotte señala que también son eficaces las mascarillas caseras. “Se puede hacer una de palta pisada con miel y aceite de oliva, coco o almendras. El aloe vera también es increíble, hay que abrir la hoja al medio, rayarla, aplicarla en el rostro y encima colocar unas rodajas de pepino”, explica. Si por una cuestión de practicidad, se opta por comprar cremas, es conveniente elegir aquellas que contengan vitamina A, ya que mejora la elasticidad y ayuda a regenerar las células, y vitamina E, por sus propiedades antioxidantes. Cuando hubo un exceso de sol y la piel se presenta tirante y ardida, se recomienda utilizar geles que además contengan extractos herbales refrescantes, como el alcanfor y la menta. Para potenciar la sensación de frescor, se pueden guardar en la heladera.

Un cuidado de todo el año “Somos lo que comemos” y la piel no es la excepción; una dieta sana y variada en nutrientes ayuda a lucir una tez radiante. Incluso, hay alimentos considera dos “ foto protectores”, como aquellos que contienen betacarotenos, vitamina C y licopeno.

Vale aclarar que una alimentación rica en antioxidantes aumenta la defensa contra la radiación UV, pero no reemplaza o hace menos necesario el uso de protectores solares. Los cítricos aportan vitamina C, que previene en el envejecimiento prematuro de la piel; las zanahorias y la calabaza son ricas en betacarotenos, un precursor de la vitamina A que favorece la producción de melanina.

1926 1926

Otro indispensable en los platos veraniegos es el tomate, ya que contiene licopeno, una sustancia que previene el daño causado por el sol. Y por supuesto, también es fundamental hidratarse desde adentro, se recomienda beber un mínimo de dos litros de agua y elegir alimentos con gran aporte hídrico, como la sandía, el pepino, el ananá y el melón.

43


SALUD Tips básicos de protección • Exponerse al sol sólo en los horarios permitidos, antes de las 10 o después de las 17. • Elegir un protector solar que tenga el factor adecuado según el fototipo de piel. • Aplicar el protector solar en cantidades generosas, media hora antes de la exposición. • Utilizar protector en todo el cuerpo, incluso en pies, nuca, orejas y cuello. • El protector debe aplicarse siempre, aun cuando está nublado, ya que los rayos del sol atraviesan las nubes. • Privilegiar alimentos ricos en betacaroteno, licopeno y vitaminas A, C y E.

44

• Elegir anteojos de sol que tengan bloqueadores de rayos ultravioletas (UVA y UVB) y filtro UV certificado. • Después de la exposición, reforzar la hidratación de la piel con cremas y mascarillas ∞

1926 1926


Colecciรณn Primavera Diego Fernรกndez Espiro 2331/3 (Alt. รlvarez Jonte 2400) Villa del Parque | C.A.B.A.

11 4584 6006

15 5577-5091

info@eco-cook.com

Facebook: Eco-Cook

www.eco-cook.com


PERSONAJES

Entrevista con Eduardo Sacheri

“ESCRIBIR ES INTERROGARME” 46

Por: Guadalupe Rivero

Así lo define el autor que no oculta el secreto de su éxito. Simplemente hace lo que le apasiona y lo comparte. Y hasta considera un privilegio poder compartir no sólo a través de sus obras sino dando clases a los más jóvenes en la escuela secundaria. En una charla con 1926, despejamos algunos interrogantes.

1926 1926


T

iene 49 años, dos hijos, numerosos best sellers en su haber, un Oscar mediante la película de Campanella basada en su novela “La pregunta de sus ojos”, un Premio Alfaguara por su libro “La noche de la usina” y un sinfín de cuentos que van del fútbol al barrio y del barrio a los amigos. Sin embargo, el éxito no parece marearlo: habla de glorias que tienen que ver con lo íntimo y de obras que nacen de su necesidad de escribir, y no de vender. Y entre galardón y galardón, continúa su tarea como profesor de historia. Con ustedes, Eduardo Sacheri. Periodista: ¿De dónde nace tu vocación por la escritura? Eduardo Sacheri: Creo que por mi vocación por la lectura. Me apasiona leer desde que soy muy chiquito y me genera mucho placer. Descubrí que escribir es una manera más profunda o más autónoma de leer. Escribir no reemplaza leer, pero siento que perfecciona el acto de lectura. P.: Paralelamente, continuás tu tarea como profesor de historia en escuelas secundarias, ¿qué destacarías de tu trabajo con adolescentes? E.S.: Es algo que disfruto mucho. Me parece que enseñar es un privilegio, porque vos sentís que hay algo que sa-

“Escribir no reemplaza leer, pero siento que perfecciona el acto de lectura”. bés y que está bueno saber. Lo mejor que podés hacer es compartirlo y que otros lo sepan también. A lo mejor es una definición de docencia un poco básica… después viene el obligarlos a que aprendan. P.: En tu obra se destacan tanto los héroes como las derrotas cotidianas, ¿puede ser ese el secreto de tu éxito, la identificación del público? E.S.: No lo sé. Yo creo que hay diferentes motivos que pueden hacer que un lector se sienta bien con un libro. Me parece que es un misterio muy frágil; quiero decir, es muy probable que la próxima cosa que escriba no lo logre. Aunque yo sienta que escribo del mismo modo y recorriendo mis caminos de siempre, habrá algo que yo escriba que no genere eso. Y así como me parece muy difícil entender el por qué sí, seguramente me costará identificar el por qué no. Somos miles y miles los escritores; de esos miles, hay muchos que acudimos al mundo de lo cotidia-

1926 1926

no. Ahora, por qué alguno tiene más lectores que otro, no lo sé. Y tampoco uno sabe por qué eso cambia. P.: Si tuvieras que definir el éxito, para vos, a nivel personal, ¿qué es? E.S.: Creo que el éxito es algo que te hace sentir bien, en el ámbito de la vida que sea. Hiciste un buen laburo, y eso es un éxito; ves a tu hijo haciendo algo que vos le inculcaste como valioso, y es un éxito; tu equipo de fútbol ganó un partido y es un éxito. Me parece que es una palabra a la que le damos demasiada trascendencia y solemos vincularla mucho con la exposición. Y hay un montón de formas muy íntimas del

47


PERSONAJES éxito que, en definitiva, son las que me parecen más importantes. Todos corremos el riesgo de, por estar muy atentos a esas formas más ampulosas del éxito, perder de vista las otras manifestaciones minúsculas pero esenciales. Aparte, son todas fugaces: unas y otras. Ya que son fugaces, por lo menos miralas. P.: ¿Acerca de esos valores que mencionás, en relación a lo que le inculcás a tus hijos: cuáles querés que formen parte de su personalidad? E.S.: La honradez, la solidaridad, el esfuerzo. Ya con eso, demasiado. P.: Otros puntos vitales en tu obra son el barrio, el fútbol y los amigos. ¿Qué papel jugaron o juegan estos en tu vida?

48

E.S.: Un papel muy importante, por eso están en mi obra. Aterrizan en lo que escribo porque tienen que ver con lo que a mí me lleva a escribir. Para mí escribir es interrogarme: vivo y me interrogo. Escribir es una forma de responder esos interrogantes. Como esos interrogantes surgen de mi vida, en lo que escribo van a aparecer elementos de esa vida que, en definitiva, es la vida de todo el mundo. Hay grandes preguntas como el sentido de la vida, la muerte, el amor, el deseo, la soledad, que cada escritor responde

con elementos más modestos de su propia vida. Esos elementos modestos, en mi caso, que soy un tipo nacido y criado en el Gran Buenos Aires, son los amigos, el fútbol, el barrio. Ni siquiera es una elección, es una fatalidad nacida de los límites de mi vida. No es que yo reivindico esta forma: es la que conozco. P.: El fútbol está presente en tu obra pero mucho más allá de lo estrictamente deportivo, ¿qué creés que significa el fútbol para nuestra sociedad y cultura? E.S.: Creo que, como todo juego, es un vehículo de exteriorización y de simbolización. Creo que todo juego cumple ese rol cultural. Pero, claro,

1926 1926

como es el juego que mejor jugamos y que más nos gusta -como diría Serrat-, en nuestra sociedad tiene una cosa comunitaria superior a la de otros juegos. Casi todos los varones juegan, por suerte ahora hay un montón de chicas que lo están jugando, lo mira todo el mundo… entonces, te da un universo de significados y de comportamientos muy compartido. Es como un lenguaje en el que es muy fácil traducir esas cosas más profundas, que son difíciles de trasladar al idioma, en general; sólo son traducibles cuando están mediadas por un juego. Sino no las hablás: vos no hablás de tu autoestima, tu inseguridad, tu esperanza, tu deseo… pero hablás de fútbol. Y al hablar de fútbol sí hablás de todas esas cosas, pero indirectamente, y salvaguardás tu pudor detrás de eso. P.: Después del Oscar, del Premio Alfaguara, ¿hay una doble autoexigencia? ¿Te sentís presionado por el éxito? E.S.: Conscientemente no. Digo conscientemente porque hay una parte de la cabeza que uno no la maneja. Siento que tengo claro esta cosa azarosa y misteriosa, como es algo que está más allá de mis manos… antes de una cosa exitosa, yo escribía porque lo necesitaba y porque me hacía bien. Lo peor que puedo hacer ahora es estar pendiente de que se repita, porque ahí


pierdo la libertad de hacer lo que necesite y me haga sentir bien. Esto no significa que no me interese lo que pase: me encanta que haya lectores que se entusiasmen con lo que yo escribo, no me es indiferente. No me considero uno de esos tipos que dicen "yo escribo para mí y si nadie me lee me importa poco". P.: ¿Eso puede ser real o es una postura? E.S: No lo sé. Creo que hay escritores que lo viven así. Debe haber de todo, habrá algunos que lo dicen como una postura y habrá otros que realmente lo vivan de ese modo. Yo lo respeto, pero no tengo ese nivel de solipsismo.

“Hay grandes preguntas como el sentido de la vida, la muerte, el amor, el deseo, la soledad, que cada escritor responde con elementos más modestos de su propia vida.”

P.: ¿Qué valores creés que son característicos del argentino y, por el contrario, qué miserias considerás común entre nosotros? E.S.: Las generalizaciones son complicadas. Yo suelo ver, sobre todo en la comparación cuando te toca viajar y conocer otras formas de ser, nuestro individualismo, nuestro modo de sacar pecho y no dejarnos avasallar. Es una cornisa delicada de la cual solemos caernos: porque, en un sentido, está bueno ser así; pero, por otro lado, te cuesta mucho juntarte con otro cuando sos así. Me parece que esa cosa de auto respeto, y de sostener nuestra libertad y nuestra dignidad en un punto está buena; pero, por otro

49

1926 1926


PERSONAJES lado, nos hace muy difícil tolerarnos unos a otros, respetar la ley, poner la ley por encima de nosotros mismos, no encontrar siempre una justificación para las trampas que les hacemos a los demás y a nosotros mismos. Es un mismo rasgo con dos lecturas y con dos consecuencias: una feliz y una desgraciada. P.: ¿Disfrutás la popularidad? E.S.: En general, sí. A veces te cohíbe un poco perder el anonimato de estar en un café sentado, mirando por la ventana y que nadie te conozca. Lo que tuve que aprender es a no andar hablando de cualquier cosa. He tenido que aprender a callarme porque yo, ¿de qué puedo hablar? De lo que escribo y gracias.

50

Yo no soy un experto en sociedad ni en política, ni en educación, ni en fútbol. A veces el riesgo de esa popularidad es creer que estás habilitado para hablar de cosas que entendés igual que todo el resto del mundo ∞

“Hay un montón de formas muy íntimas del éxito que, en definitiva, son las que me parecen más importantes.”

1926 1926


ESPÍRITU DE MODA Y DISEÑO ALGODÓN 24/1, 30/1 Y 40/1 | VISCOSA 30/1 Y 40/1 ESTAMPADOS EN TODAS LAS BASES | RAYADOS LISTADO RAYADOS CON ELASTANO | HILADOS FANTASIAS | DEVORE GRAN VARIEDAD DE MORLEY LISOS Y RAYADOS

OS TAM RIA N O C RE TINTO RIA N O C EDU Y TEJ PIA PRO

Showroom: Bacacay 3047 - CP (1406) CABA Tel.: 54-11 4612 8281 / 8282 / 8283 www.cottontel.com.ar | Info@cottontel.com.ar


Ingresรก a nuesta web y enterate de las novedades:

www.calle-real.com.ar carmiel Tu lugar para vivir Hebraica

Showroom: Hall Sede Pilar, (Ruta 8 km. 51.5) Domingos de 11 a 19 hs.


Calle Real NEGOCIOS INMOBILIARIOS

VENTAS, ALQUILERES ANUALES Y POR TEMPORADA.

Acercate, te esperamos con tus consultas e inquietudes.

Tel.:153-692-6692 / 156-729-7400 contacto@calle-real.com.ar


Revista 1926 Año 2 Nº 5  

Revista Oficial de la Sociedad Hebraica Argentina

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you