Page 1

Manual Para Padres 2012-2013 Visiten: www.providenceschools.org

English version on back Dra. Susan F. Lusi Superintendente Escuelas PĂşblicas de Providence 797 Westminster St. Providence, RI 02903


Publicado para padres de las Escuelas de Providence por la Oficina de Comunicaciones. Preguntas relacionadas con este Manual para Padres deben dirigirse a: Providence Public School Department - Office of Communications, 379 Washington Street, Providence, RI 02903. (401) 278-2813 Tengan presente que las políticas y prácticas pueden cambiar durante el año, al ser revisadas por la junta escolar y la administración de escuelas. El Departamento Escolar de Providence es un empleador de oportunidades equitativas. El Departamento Escolar de Providence no discrimina en base a raza, edad, género, religión, orientación sexual, identidad o expresión, nacionalidad, color, discapacidad o condición de veterano. Foto de la portada: estudiantes de PCTA. Meghan Hollibaugh-Baker, maestra de ciencias. Derechos de Reproducción © 2012-2013 del Departamento Escolar de Providence. Derechos reservados.


Mensaje de la Superintendente Estimadas Familias, ¡Bienvenidos al año escolar 2012-2013! Al comenzar mi segundo año como superintendente de las Escuelas de Providence, mi primer año oficialmente, es mi anhelo iniciar un año de aprendizaje para todos nuestros estudiantes. Un nuevo año escolar provee un comienzo fresco y brillante, como una nueva mano de pintura ó el olor a primavera. Cada año escolar trae nuevas oportunidades para nuestros estudiantes. Disfruto muchísimo esta época del año y puedo sentir el entusiasmo que viene con el primer día de clases. Pronto abrirán las escuelas, los planteles escolares y escritorios limpios, los maestros prepararán sus salones y lecciones, los estudiantes sacarán sus útiles escolares y mochilas, se prepararán los campos deportivos e instalaciones de las escuelas, y finalmente, se abrirán las puertas de las escuelas. Mientras ustedes y sus niños crucen esas puertas, es mi deseo que reciban con brazos abiertos las oportunidades y retos que ofrece este año escolar, tal como aprender nueva información, unirse a nuevas actividades o cultivando nuevas amistades. Padres, deseamos que este año escolar les anime a participar más en las escuelas de sus niños, sea visitando el aula ó ayudando con las actividades y oportunidades que se ofrecen a las familias. Estoy segura que se sentirán muy satisfechos con su participación.

Dra. Susan F. Lusi, Superintendente

Su participación en la educación de sus niños es vital y algo que tomamos muy en serio. Es nuestra responsabilidad involucrar a las familias y asegurar que reciban información correcta sobre la educación de sus hijos y las políticas de las Escuelas de Providence. Esperamos que este manual, uno de varios recursos que utilizamos para comunicarnos con su familia, le sea de gran provecho. Nuestro Manual de Padres está diseñado especialmente para nuestras familias e incluye respuestas a sus preguntas. Adentro, encontrará nuestro calendario, información de contacto, nuestra misión, como también recursos para padres, incluyendo como involucrarse y cuáles son sus derechos y responsabilidades en la educación de sus hijos. También encontrará nuestras políticas sobre la inscripción estudiantil, seguridad y conducta dentro en el autobús, y nuestro código de conducta al nivel distrital. Como usted sabrá, usted es el primer maestro de su niño. Existen varias maneras efectivas de ayudar a su niño a lograr su potencial, la mayoría de las cuales puede realizar directamente desde su hogar y como parte de su rutina diaria. Durante una conversación de cinco minutos al momento de cenar, antes de acostarse ó aún durante el desayuno al día siguiente, usted puede pedirle a su niño que comparta tres detalles sobre su día escolar con usted. Los niños, especialmente los adolecentes, tienen la costumbre de dar una respuesta de “yo no sé”. Exíjales una respuesta con delicadeza. Déjeles saber que usted se preocupa por ellos y que su educación es importante para usted. Este método de “tres detalles” ha funcionado con mis propios hijos y otras personas. Abre el camino para una conversación más amplia y establece una expectativa que echará raíces como parte de la experiencia educativa de su familia. También puede ayudar con la tarea de su niño, aún si usted mismo no recuerda ó entiende la información. Pregúnteles si ellos entienden. Ayúdeles a identificar y anotar cualquier pregunta que le puedan preguntar a su maestro(a) al día siguiente. El simple hecho de preguntarles a sus hijos sobre sus tareas puede ayudarlos a prepararse bien para la próxima asignación ó tarea. Lo más importante para el éxito académico de su niño es su asistencia diaria. Como padre ó encargado legal, usted es el único que puede asegurarse de que su niño asista a la escuela a tiempo y listo para aprender. Ausentarse de la escuela significa que su niño perderá la oportunidad de aprender nuevas destrezas, información, participar en conversaciones y lecciones que nunca podrán ser duplicadas a través de la realización de tareas atrasadas. Cuanto más se ausente el niño, más se duplica dicha pérdida. El tiempo de aprendizaje en la escuela es esencial, así que les pido que por favor hagan todo lo posible por asegurar que su niño esté en la escuela cada día, a no ser por alguna razón médica, religiosa ó cualquier otra necesidad inevitable. Estoy deseosa de poder trabajar con cada uno de ustedes durante este próximo año y de ayudar a los estudiantes de Providence a lograr sus metas y sueños académicos. Cordialmente,

Dra. Susan F. Lusi Superintendente www.providenceschools.org/superintendent

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

1


Contenido 01 03 04-07 08 09-10 11

Mensaje del Superintendente Calendario ESCOLAR DIRECTORIO ESCOLAR Centro de Educación Especial, Escuelas Independientes, Zonas Educativas VisiÓn, misiÓn, METAS & CREENCIAs JUNTA ESCOLAR & InformaCiÓn DE REUNIONES

13-19 13 15 16 17 18 19

INFOR MACIÓN PARA PADRES Política de Participación de los Padres en la Educación Comunicaciones Hogar-Escuela, Participación Familiar, Zona para Padres Ley de Derechos y Privacidades de la Familia (FERPA, siglas en inglés), Resolviendo Preocupaciones de Padres Enmienda de Protección de los Derechos del Alumno (PPRA, siglas en inglés) Derechos de los Padres Bajo el Acta Ningún Niño Dejado Atrás (NCLB, siglas en inglés) Estudiantes del Idioma Inglés (ELL, siglas en inglés),

21-28 21 22 23 24 25 26 27

SCRIPCIÓN ESTUDIANTIL IN Elegibilidad Para Matrícula Según Edad, Política de Asignación Estudiantil Requisitos de Edad, Escuelas del Vecindario & Selección Escolar Estudiantes que Proceden a Otro Grado, Custodia Legal, Requisitos y Documentación de Dirección Domiciliar Información sobre la Demografía (Raza y Etnia) Hermanos, Traslados, Asignación Estudiantil Asignaciones Administrativas, Listas de Espera Cambio de Dirección Domiciliar, Asignaciones en la Secundaria Classical ó el Programa Avanzado

31-33 31 32 33

PROGRAMAS ACADÉMICOS Sistema Alineado de Instrucción del Distrito Escolar, Currículo y Enseñanza Esquema de Evaluación Exhaustiva, Desarrollo Profesional, Requisitos de Graduación Apoyo para Estudiantes

35-38 35 37 38

DUCACIÓN ESPECIAL E Plan Individualizado de Educación (IEP) Política de Moderación Física, Acta de Rehabilitación Comité de Consejería Local (LAC)

39-45 40 41 42 43 45

XITO ESTUDIANTIL - Código de Conducta del Distrito Escolar É Asistencia Escolar, Tipos de Ausencias Disciplina en las Escuelas de Providence, Comportamiento & Consecuencias Intimidación y Acoso, Violencia en Relaciones/Violencia Sexual Código de Vestimenta, E studiantes con Limitaciones, Mapa de Consecuencias por Comportamientos Inapropiados Definiciones del Código de Conducta

47-48

USO DE LA internet

51-52 51 51 52

EGURIDAD & Transporte S Información para Contactos de Emergencia, Cierre de Escuelas, Salidas Tempranas & Tardanzas Transporte, Conducta en Autobuses Desayuno y Almuerzo Escolar

53-55 53 53 54 55

SALUD & BIENESTAR Requisitos de Inmunización para Kindergarten al 12avo Grado, Administración de Medicamentos, Exámenes Dentales Seguro Médico, Exámenes de Audición/Visión, Exámenes Físicos Escolares y para Deportes Alergias al Maní/Nueces, Infecciones en la piel (MRSA), Gripe Porcina, Notificación Anual sobre Asbestos Política sobre Consumo de Tabaco, Informar Sobre Sospechas de Abuso ó Negligencia Infantil

57-58 57 58

ontactando al distrito escolar de Providence C Contactos por Localidad Contactos por Departamento

2

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

3

16

23

30

15

22

29

3

4

25

18

11

5

6

27

20

13

31

30

25

26

19

27

20

13

28

21

14

7

29

22

15

8

2

3

31

24

17

10

4

25

18

11

4 días escolares

30

23

16

9

7 14 21 28

6 13 20 27

29

22

15

8

1

30

23

16

9

2

DOM LUN MAR MIÉ

31

24

17

10

3

JUE

25

18

11

4

VIE

ENERO 2013

26

19

12

5

SÁB

13

20

27

12

19

26

27

6

5

29

22

15

8

31

24

17

10

3

VIE

25

18

11

4

SÁB

22 días escolares

30

23

16

9

2

JUE

Día de los Caídos en Guerra

28

21

14

7

1

DOM LUN MAR MIÉ

MAYO 2013

10 17 24

9 16 23

25

18

11

4

26

19

12

5

28

21

14

7

29

22

15

8

1

SÁB

13 días escolares

27

20

13

6

VIE

Último Día de Clases/Fin del 4toTrimestre 20-21 Días extras por el clima

19

30

3

2

JUE

JUNIO 2013 DOM LUN MAR MIÉ

21 25

2 11

Regreso de Vacaciones Desarrollo Profesional Opcional/Viernes de Clases por el clima (No hay clases) Día de Martin L. King Fin del 2do Trimestre

24

23

18

12

6

1

SÁB

29

22

15

8

1

SÁB

15 días escolares

17

16

11

5

VIE

28

21

14

7

VIE

Día de la Victoria Orientación para Maestros 1er Día de Clases/Comienzo del 1er Trimestre

27

20

13

6

JUE

24-31 Vacaciones de Navidad

10

9

4

JUE

13 27 28

26

19

12

5

DOM LUN MAR MIÉ

AGOSTO 2012

20 días escolares

3

2

DOM LUN MAR MIÉ

28

21

14

7

SÁB

0 días escolares

26

19

12

VIE

Día de Independencia

31

24

17

10

JUE

DICIEMBRE 2012

9

8

4

2

1

DOM LUN MAR MIÉ

JULIO 2012

24

17

10

3

25

18

11

4

26

19

12

5

28

21

14

7

VIE

25

18

11

26

19

12

5

27

20

13

6

22

15

8

23

16

9

2

SÁB

15 días escolares

28

21

14

7

1

VIE

15 22 29

14 21 28

31

24

17

10

3

3

29

15

31

24

17

10

4

25

18

11

26

19

12

5

VIE

5

27

20

7

8

29

22

15

30

23

16

9

2

SÁB

19 días escolares

28

21

14

1

VIE

Desarrollo Profesional Opcional/Viernes de clases por el clima (No hay clases) Viernes Santo

26

19

6 13

JUE

MARZO 2013

12

27

20

13

6

SÁB

22 días escolares

25

18

11

4

JUE

Día de Cristobal Colón

30

23

16

9

2

DOM LUN MAR MIÉ

8

8

7

1

DOM LUN MAR MIÉ

OCTUBRE 2012

26

19

12

5

27

20

13

6

28

21

14

7

Leyenda:

7

24

17

10

3

SÁB

8

29

22

15

30

23

16

9

2

24

17

10

3

26

19

12

5

VIE

27

20

13

6

SÁB

17 días escolares

25

18

11

4

JUE

5 Fin del 3er Trimestre 15-19 Vacaciones de Primavera

28

21

14

1

DOM LUN MAR MIÉ

ABRIL 2013

Visiten www.providenceschools.org/calendar

Escuelas cerradas por Días de Desarrollo Profesional/Elecciones

Escuelas cerradas por feriados

30

23

16

9

2

VIE

18 días escolares

29

22

15

8

1

JUE

Instituto del Sábado (Opcional) Elecciones/Desarrollo Profesional Opcional (No hay clases) 9 Fin del 1er Trimestre 12 Día de los Veteranos 22-23 Vacaciones (Acción de Gracias)

3 6

25

18

11

4

DOM LUN MAR MIÉ

NOVIEMBRE 2012

Calendario Académico 2012-13

18 Día de los Presidentes 19-22 Vacaciones de Febrero

24

17

10

4

JUE

FEBRERO 2013 DOM LUN MAR MIÉ

3

29

22

15

8

1

SÁB

15 días escolares

27

20

13

6

JUE

Día del Trabajo Primarias/Desarrollo Profesional Opcional (No hay clases) 17-18 Rosh Hashanah 26 Yom Kippur

3 11

30

23

16

9

2

DOM LUN MAR MIÉ

SEPTIEMBRE 2012


Escuelas Primarias BAILEY Escuela Primaria Robert L. Bailey, IV Grados: Kindergarten a 5to 65 Gordon Avenue (02905) Directora: Carolina Creel carolina.creel@ppsd.org Tel: (401) 456-1735, 1736 Fax: (401) 456-1786 Web: www.providenceschools.org/bailey Lunes a viernes, de 9:05-3:15

FORTES Escuela Primaria Charles N. Fortes Grados: Pre-Kindergarten a 1ero The Leviton Complex – 234 Daboll Street (02907) Directora: Lori Hughes lori.hughes@ppsd.org Tel: (401) 278-0501, 0502 Fax: (401) 278-0503 Web: www.providenceschools.org/fortes Lunes a viernes, de 8:05-2:15

Carnevale Escuela Primaria Anthony Carnevale Grados: Pre-Kindergarten a 5to 50 Springfield Street (02909) Directora: Mari-Ellen Boisclair mari-ellen.boisclair@ppsd.org Directora Asistente: Joyce Fitzpatrick joyce.fitzpatrick@ppsd.org Tel: (401) 278-0554, 0555 Fax: (401) 278-0556 Web: www.providenceschools.org/carnevale Lunes a viernes, de 9:05-3:15

GREGORIAN Escuela Primaria Vartan Gregorian Grados: Pre-Kindergarten a 5to 455 Wickenden Street (02903) Directora: Susan Stambler susan.stambler@ppsd.org Tel: (401) 456-9377, 9378 Fax: (401) 453-8650 Web: www.providenceschools.org/gregorian Lunes a viernes, de 9:05-3:15

D’ABATE Escuela Primaria William D’Abate Grados: Kindergarten a 5to 60 Kossuth Street (02909) Director: Brent Kermen brent.kermen@ppsd.org Tel: (401) 456-9416, 9417 Fax: (401) 453-8647 Web: www.providenceschools.org/dabate Lunes a viernes, de 9:05-3:15 FEINSTEIN AT BROAD Escuela Primaria Alan Shawn Feinstein en Broad St. Grados: Kindergarten a 5to 1450 Broad Street (02905) Director: Thomas Bacon thomas.bacon@ppsd.org Tel: (401) 456-9367, 9368 Fax: (401) 456-9489 Web: www.providenceschools.org/asfeinstein Lunes a viernes, de 9:05-3:15 FEINSTEIN AT SACKETT Escuela Primaria Lillian Feinstein en Sackett St. Grados: Kindergarten a 5to 159 Sackett Street (02907) Director: Jose Valerio jose.valerio@ppsd.org Tel: (401) 456-9407, 9408 Fax: (401) 453-8658 Web: www.providenceschools.org/lillianfeinstein Lunes a viernes, de 8:05-3:05 FOGARTY Escuela Primaria Mary E. Fogarty Grados: Kindergarten a 5to 199 Oxford Street (02905) Directora: Carolyn Johnston carolyn.johnston@ppsd.org Tel: (401) 456-9381, 9382, F ax: (401) 453-8649 Web: www.providenceschools.org/fogarty Lunes a viernes, de 9:05-3:15

4

KENNEDY Escuela Primaria Robert F. Kennedy Grados: Kindergarten a 5to 195 Nelson Street (02908) Directora: Susan DeAthos susan.deathos@ppsd.org Tel: (401) 456-9403, 9404 Fax: (401) 453-8652 Web: www.providenceschools.org/kennedy Lunes a viernes, de 9:05-3:15 KING Escuela Primaria Dr. Martin Luther King, Jr. Grados: Kindergarten a 5to 35 Camp Street (02906) Director: Derrick Ciesla derrick.ciesla@ppsd.org Directora Asistente: Kristen Lussier kristen.lussier@ppsd.org Tel: (401) 456-9398, 9399 Fax: (401) 456-9497 Web: www.providenceschools.org/king Lunes a viernes, de 9:05-3:15 KIZIRIAN Escuela Primaria Harry Kizirian Grados: Kindergarten a 5to 60 Camden Avenue (02908) Directora: Dina Cerra dina.cerra@ppsd.org Director Asistente: Jeffrey Scanapieco jeffrey.scanapieco@ppsd.org Tel: (401) 456-9369, 9370 Fax: (401) 456-9496 Web: www.providenceschools.org/kizirian Lunes a viernes, de 9:05-3:15 LAURO Escuela Primaria Carl G. Lauro Grados: Kindergarten a 5to 99 Kenyon Street (02903) Directora: Linda Reigelman linda.reigelman@ppsd.org Directora Asistente: Renee Grant-Kane renee.grant-kane@ppsd.org Director Asistente: Brian Purcell brian.purcell@ppsd.org Tel: (401) 456-9391, 9392 Fax: (401) 456-9246 Web: www.providenceschools.org/lauro Lunes a viernes, de 8:05-2:30

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


LEVITON Escuela de Dos Idiomas Leviton Grados: Kindergarten a 5to 65 Greenwich Street (02907) Director: Javier Montaùez javier.montanez@ppsd.org Tel: (401) 278-2872, 2874 Fax: (401) 278-2862 Web: www.providenceschools.org/leviton Lunes a viernes, de 8:05-2:15 LIMA Escuela Primaria Alfred Lima, Sr. Grados: 2do a 5to The Leviton Complex – 222 Daboll Street (02907) Directora: Mercedes Torres mercedes.torres@ppsd.org Directora Asistente. Principal: Cheryl Merola cheryl.merola@ppsd.org Tel: (401) 278-0504, 0505 Fax: (401) 278-0506 Web: www.providenceschools.org/lima Lunes a viernes, de 8:05-2:15 MESSER Escuela Primaria Asa Messer @ Samuel W. Bridgham Grados: Pre-Kindergarten a 5to 1655 Westminster Street (02909) Directora: Denise Missry-Millburn denise.missry-millburn@ppsd.org Director Asistente: Erica Dickson erica.dickson@ppsd.org Tel: (401) 456-9360, 9361 Fax: (401) 453-8632 Web: www.providenceschools.org/messer Lunes a viernes, de 9:05-3:15 PLEASANT VIEW Escuela Primaria Pleasant View Grados: Pre-Kindergarten a 5to 50 Obediah Brown Road (02909) Directora: Gara B. Field gara.field@ppsd.org Tel: (401) 456-9325, 9326 Fax: (401) 453-8656 Web: www.providenceschools.org/pleasantview Lunes a viernes, de 8:30-3:20 (K-5to) Lunes a viernes, de 9:30-3:20 (Pre-K) RESERVOIR Escuela Primaria Reservoir Avenue Grados: Kindergarten a 5to 156 Reservoir Avenue (02907) Directora: Socorro Gomez-Potter socorro.gomez-potter@ppsd.org Tel: (401) 456-9406, 453-8664 Fax: (401) 453-8657 Web: www.providenceschools.org/reservoir Lunes a viernes, de 9:05-3:15 SPAZIANO Escuela Primaria Frank D. Spaziano Grados: 2do a 5to 85 Laurel Hill Avenue (02909) Director: Eusebio Lopes eusebio.lopes@ppsd.org Directora Asistente: Robin Mathis robin.mathis@ppsd.org Tel: (401) 456-9389, 9390 Fax: (401) 453-8653 Web: www.providenceschools.org/spaziano Lunes a viernes, de 9:05-3:15

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

SPAZIANO ANNEX Anexo Frank D. Spaziano Grados: Kindergarten a 1ero 240 Laban Street (02909) Director: Eusebio Lopes eusebio.lopes@ppsd.org Directora Asistente: Robin Mathis robin.mathis@ppsd.org Tel: (401) 456-1783 Fax: (401) 456-1785 Web: www.providenceschools.org/spaziano Lunes a viernes, de 9:05-3:15 VEAZIE Escuela Primaria Veazie Street Grados: Kindergarten a 5to 211 Veazie Street (02904) Directora: Susan Chin susan.chin@ppsd.org Director Asistente: Joseph Cappuccilli joseph.cappuccilli@ppsd.org Tel: (401) 453-8601, 8602 Fax: (401) 453-8660 Web: www.providenceschools.org/veazie Lunes a viernes, de 8:05-2:15 WEBSTER Escuela Primaria Webster Avenue Grados: Kindergarten a 5to 191 Webster Avenue (02909) Directora: Alicia Jones alicia.jones@ppsd.org Tel: (401) 456-9414, 9415 Fax: (401) 453-8661 Web: www.providenceschools.org/webster Lunes a viernes, de 9:05-3:15 WEST Escuela Primaria George J. West Grados: Kindergarten a 5to 145 Beaufort Street (02908) Directora: Sandra Stuart sandra.stuart@ppsd.org Directora Asistente: Kelly Spaziano kelly.spaziano@ppsd.org Tel: (401) 456-9337, 9338 Fax: (401) 456-9487 Web: www.providenceschools.org/west Lunes a viernes, de 9:05-3:15 Young & Woods Escuela Primaria Sgt. Cornel Young, Jr. & Escuela Primaria Charlotte Woods @ el Complejo Educativo B. Jae Clanton Grados: Kindergarten a 5to 674 Prairie Avenue (02905) Directora: Christine Riley christine.riley@ppsd.org Director(a) Asistente: Vacante Tel: (401) 278-0515, 0516 Fax: (401) 278-0541 Web: www.providenceschools.org/youngwoods Lunes a viernes, de 8:05-3:05

5


Escuelas Intermedias BISHOP Escuela Intermedia Nathan Bishop Grados: 6to a 8avo 101 Sessions Street (02906) Director: Michael Lazzareschi michael.lazzareschi@ppsd.org Directora Asistente: Renee Walker renee.walker@ppsd.org Tel: (401) 456-9344 Fax: (401) 456-9110 Web: www.providenceschools.org/bishop Lunes, Miércoles, Jueves, Viernes, de 8:06-2:45 Martes, de 8:05-2:45 DELSESTO Escuela Intermedia DelSesto Grados: 6to a 8avo 152 Springfield Street (02909) Directora: Dinah Larbi dinah.larbi@ppsd.org Director Asistente: Richard Bensusan richard.bensusan@ppsd.org Directora Asistente: Kadesa Huffman kadesa.huffman@ppsd.org Tel: (401) 278-0557, 0558 Fax: (401) 278-0564 Web: www.providenceschools.org/delsesto Lunes, Miércoles, Jueves, Viernes, de 8:06-2:45 Martes, de 8:05-2:45

STUART Escuela Intermedia Gilbert Stuart Grados: 6to a 8avo 188 Princeton Avenue (02907) Director: Jeffrey Goss jeffrey.goss@ppsd.org Director Asistente: Michael Marino michael.marino@ppsd.org Director Asistente: Vilai Or vilai.or@ppsd.org Tel: (401) 456-9340, 9341 Fax: (401) 453-8659 Web: www.providenceschools.org/stuart Lunes a viernes, de 8:00-2:45 WILLIAMS Escuela Intermedia Roger Williams Grados: 6to a 8avo 278 Thurbers Avenue (02905) Director: Brearn Wright brearn.wright@ppsd.org Directora Asistente: Jennifer Vorro jennifer.vorro@ppsd.org Tel: (401) 456-9355, 9357 Fax: (401) 453-8631 Web: www.providenceschools.org/williams Lunes, Miércoles, Jueves, Viernes, de 8:05-3:28 Martes, de 8:05-2:27

GREENE Escuela Intermedia Nathanael Greene Grados: 6to a 8avo 721 Chalkstone Avenue (02908) Directora: Nicole D. Mathis, Ph.D. nicole.mathis@ppsd.org Director Asistente: Edward Halpin edward.halpin@ppsd.org Directora Asistente: Santa Iadevaia santa.iadevaia@ppsd.org Tel: (401) 456-9347, 9348 Fax: (401) 453-8630 Web: www.providenceschools.org/greene Lunes, Miércoles, Jueves, Viernes, de 8:06-2:45 Martes, de 8:05-2:45 HOPKINS Escuela Intermedia Esek Hopkins Grados: 6to a 8avo 480 Charles Street (02904) Directora: Gloria Jackson gloria.jackson@ppsd.org Directora Asistente: Alana Parenteau alana.parenteau@ppsd.org Tel: (401) 456-9203, 9459 Fax: (401) 456-9226 Web: www.providenceschools.org/hopkins Lunes, Miércoles, Jueves, Viernes, de 8:06-2:45 Martes, de 8:05-2:45

6

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Escuelas Secundarias ALVAREZ Escuela Secundaria Dr. Jorge Alvarez 375 Adelaide Avenue (02907) Grados: 9no a 12avo Director: Jesse Rivers jesse.rivers@ppsd.org Director Asistente: Jonathan Mendelsohn jonathan.mendelsohn@ppsd.org Directora Asistente: Kerrylin Reagan kerrylin.reagan@ppsd.org Tel: (401) 456-0676, 0677 Fax: (401) 456-0679 Web: www.providenceschools.org/alvarez Lunes a viernes, de 8:10-3:20 career & tech Academia Técnica y de Profesiones de Providence 41 Fricker Street (02903) Grados: 9no a 12avo Director en Asignación Especial: Wobberson Torchon wobberson.torchon@ppsd.org Director en Asignación Especial: Ramon Torres ramon.torres@ppsd.org Directora Asistente: Judy Valentine judy.valentine@ppsd.org Tel: (401) 456-9136, 9137 Fax: (401) 456-9172 Web: www.providenceschools.org/pcta Lunes a viernes, de 7:30-3:30 CENTRAL Escuela Secundaria Central Grados: 9no a 12avo 70 Fricker Street (02903) Director: John Hunt john.hunt@ppsd.org Director Asistente: Guy Alba guy.alba@ppsd.org Director Asistente: K.C. Perry kcperry@ppsd.org Directora Asistente: Zawadi Janice Hawkins zawadi.hawkins@ppsd.org Tel: (401) 456-9111, 9112 Fax: (401) 456-9133 Web: www.providenceschools.org/central Lunes a viernes, de 8:20-3:00 CLASSICAL Escuela Secundaria Classical Grades: 9no a 12avo 770 Westminster Street (02903) Director: Scott Barr scott.barr@ppsd.org Director Asistente: Brian Baldizar brian.baldizar.@ppsd.org Directora Asistente: Beth Ann Battey beth.battey@ppsd.org Tel: (401) 456-9145, 9147 Fax: (401) 456-9155 Web: www.providenceschools.org/classical Lunes a viernes, de 8:20-3:00

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

E3 (E-CUBED) Academia (Secundaria) E3 (E-Cubed) Grados: 9no a 12avo 812 Branch Avenue (02904) Directora: Regina Winkfield regina.winkfield@ppsd.org Director Asistente: John McCarthy john.mccarthy@ppsd.org Tel: (401) 456-0694, 0695 Fax: (401) 456-0696 Web: www.providenceschools.org/ecubed Lunes a viernes, de 8:20-3:00 HOPE Complejo Educativo (Secundaria) Hope Grados: 9no a 12avo 324 Hope Street (02906) Directora: Tamara Sterling tamara.sterling@ppsd.org Director Asistente: James Larson james.larson@ppsd.org Director Asistente: Jose Aleman jose.aleman@ppsd.org Director Asistente: Leonard Kiernan leonard.kiernan@ppsd.org Tel: (401) 456-9161 Fax: (401) 456-1747 Web: www.providenceschools.org/hope Lunes, Martes, Jueves, Viernes, de 8:20-3:00 Miércoles, de 8:20-1:41 MOUNT PLEASANT Escuela Secundaria Mount Pleasant Grados: 9no a 12avo 434 Mt. Pleasant Avenue (02908) Director: Scott Sutherland scott.sutherland@ppsd.org Director Asistente: Christopher Coleman christopher.coleman@ppsd.org Directora Asistenta: Michaela Keegan michaela.keegan@ppsd.org Director Asistente: Oscar Paz oscar.paz@ppsd.org Director Asistente: Robert DeMuccio robert.demuccio@ppsd.org Tel: (401) 456-9181, 9182 Fax: (401) 453-8655 Web: www.providenceschools.org/mountpleasant Lunes, Martes, Jueves, Viernes, de 8:00-3:05 Miércoles, de 8:57-3:05 SANCHEZ Escuela Secundaria William B. Cooley, Sr. & Academia (Secundaria) de Estudios Internacionales de Providence @ en el Complejo Educativo Juanita Sánchez Grados: 9no a 12avo 182 Thurbers Avenue (02905) Directora: Janelle Clarke janelle.clarke@ppsd.org Director Asistente: Nathan Biah nathan.biah@ppsd.org Director Asistente: Rodolfo Vargas rodolfo.vargas@ppsd.org Tel: (401) 456-1781, 0652 Fax: (401) 456-1782 Web: www.providenceschools.org/cooleyandpais Lunes a viernes, de 8:00-3:02

7


Centro de Educación Especial/Escuelas Independientes/Zonas Educativas Special Education Center BIRCH Escuela Vocacional (Secundaria) Birch 434 Mt. Pleasant Avenue (02908) Coordinador: Larry Roberti larry.roberti@ppsd.org Tel: (401) 456-9198, 9199 Fax: (401) 456-9279 Web: www.providenceschools.org/birch Lunes a viernes, de 8:20-3:00 Charter Schools Career Exploration Academia de Exploración de Profesiones (Secundaria) Grados: 9no a 12avo 130 Broadway (02903) CEO Director: Lawrence DeSalvatore ldesalvator@chambers.com Tel: (401) 456-1738, 1739 Fax: (401) 521-0653 Web: www.providenceschools.org/ace Lunes a viernes, de 8:00-2:22 TIMES2 Academia Times (Academia para Niños) Grados: Kindergarten a 6to 50 Fillmore Street (02908) Decano de Estudiantes: John Reis jreis@times2.org Director Académico: Thomas Lombardi tlombardi@times2.org Tel: (401) 272-8945 Fax: (401) 272-6014 Web: www.providenceschools.org/times2 Lunes a viernes, de 8:15-2:30 2

Academia Times2 (Escuela Intermedia) Grados: 7mo a 8avo 50 Fillmore Street (02908) Decano de Estudiantes: John Reis jreis@times2.org Directora Académica: Katherine Maloney kmaloney@times2.org Tel: (401) 272-5094 Fax: (401) 272-0555 Web: www.providenceschools.org/times2 Lunes a viernes, de 7:55-2:20 Academia Times2 (Escuela Secundaria) Grados: 9no a 12avo 50 Filmore Street (02908) Decano de Estudiantes: John Reis jreis@times2.org Directora Académica: Katherine Maloney kmaloney@times2.org Tel: (401) 272-5094 Fax: (401) 272-0555 Web: www.providenceschools.org/times2 Lunes a viernes, de 7:55-2:20

8

ZonAs educativas Zona de AceleraCión Dottie Smith, Directora Ejecutiva dorothy.smith@ppsd.org (401) 456-1770 •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• ••

Escuela Primaria Alfred Lima, Sr. Escuela Primaria Asa Messer @ Bridgham Escuela Primaria Charles N. Fortes Escuela Primaria Feinstein @ Broad Street Escuela Primaria Frank D. Spaziano Escuela Primaria George J. West Escuela Primaria Harry Kizirian Escuela de Dos Idiomas Leviton Escuela Primaria Reservoir Avenue Escuela Primaria Veazie Street Escuela Primaria Webster Avenue Escuela Primaria William D’Abate ZonA de AVANCE Marc Catone, Director Ejecutivo marc.catone@ppsd.org (401) 456-9215

•• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• ••

Escuela Primaria Anthony Carnevale Escuela Secundaria Central Escuela Secundaria Classical Escuela Intermedia DelSesto Escuela Primaria Dr. Martin Luther King, Jr. Academia (Secundaria) E3 (E-Cubed) Escuela Intermedia Esek Hopkins Escuela Intermedia Nathan Bishop Escuela Intermedia Nathanael Greene Academia Técnica y de Profesiones de Providence Escuela Primaria Robert F. Kennedy Escuela Primaria Vartan Gregorian ZonA DE INNOVACIón Kregg Cuellar, Ph.D., Director Ejecutivo kregg.cuellar@ppsd.org (401) 456-9215

•• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• ••

Escuela Primaria Carl G. Lauro Escuela Secundaria Dr. Jorge Alvarez Escuela Intermedia Gilbert Stuart Escuela Secundaria Hope Complejo Educativo Juanita Sánchez Escuela Primaria Lillian Feinstein @ Sackett Street Escuela Primaria Mary E. Fogarty Escuela Secundaria Mount Pleasant Escuela Primaria Pleasant View Escuela Primaria Robert L. Bailey, IV Escuela Intermedia Roger Williams Escuela Primaria Woods Young Vea la página 30 de este manual para obtener más información sobre las zonas educativas.

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Visión, Misión, Metas & Creencias Visión El Distrito Escolar de Providence será un líder nacional en educación para jóvenes de zonas urbanas. Misión El Distrito Escolar de Providence prepará a todos sus estudiantes para el éxito en las universidades, centros de educación superior y en sus profesiones. Metas 1. Aumentar el desempeño estudiantil por medio de un enfoque consistente y completo en la enseñanza y el aprendizaje; 2. Crear capacidad dentro del sistema, para apoyar y permitir un ambiente de aprendizaje continuo, enfocado en el desempeño del estudiante; y 3. Fortalecer la participación del público y los padres. Creencias principales y compromisos 1. Todos los estudiantes de Providence pueden y deben aprender a altos niveles, alcanzar sus máximos potenciales y tener éxito en la escuela y en la vida. Creemos que— • El potencial no se fija al nacer o es determinado por la raza o el estatus socio-económico; se desa-rrolla con el tiempo, con oportunidad y esfuerzo. • El éxito incluye no sólo al desempeño académico, también al desarrollo social, emocional, físico, psicológico y moral. • El éxito significa contribuir con nuestra sociedad y participar cívicamente. • Las escuelas deben cultivar el amor por el aprendizaje, enseñar cómo aprender y ayudar a los estudiantes a desarrollar sus talentos. • Las desigualdades en logros académicos de líneas raciales y económicas son moralmente intolerables. • La instrucción experta, el tiempo adecuado y el apoyo correcto ayudan al estudiante a tener éxito. Nos comprometemos a crear las condiciones para que todos los estudiantes aprendan a altos niveles y a los máximos potenciales; nos comprometemos a eliminar la diferencia en logros. Nosotros— • Prepararemos a los alumnos y les haremos responsables de las mismas expectativas, altas y claras. • Crearemos comunidades de aprendizaje activas y vibrantes, con significativas oportunidades extracurriculares y co-curriculares. • Mediremos el éxito estudiantil con lo que se ha aprendido, no sólo sobre lo que se enseña. • Proporcionaremos a los estudiantes con múltiples oportunidades y opciones para tener éxito. • Crearemos comunidades escolares confiables y respetuosas. • Promoveremos la salud y el bienestar estudiantil. • Formaremos sociedades estratégicas con organizaciones externas, para realzar los servicios de apoyo estudiantil. 2. Creemos que los maestros y las Escuelas de Providence pueden y deben tener una influencia positiva y un efecto profundo en las vidas de nuestros alumnos. Creemos que— • Un maestro efectivo asume responsabilidad por lo que sucede en clases y el aprendizaje del alumno. • En última instancia, es el maestro quien hace la diferencia entre el éxito y el fracaso del alumno. • Las escuelas existen para apoyar las relaciones entre maestros y alumnos; que el distrito existe para apoyar a las escuelas. Nos comprometemos a organizar a nuestras escuelas y a todos nuestros recursos para apoyar las relaciones entre maestros y alumnos, como factor principal del éxito estudiantil. Nosotros— • Tendremos a un maestro altamente efectivo en cada salón de clases. • Tendremos a un líder en instrucción como director en cada escuela. • Estableceremos políticas y asignaremos recursos, enfocándonos en como nuestras decisiones ayudarán a los estudiantes a aprender. 3. Creemos que las Escuelas de Providence pueden y deben ser buenos lugares para la enseñanza y el a-prendizaje. Creemos que— • Las escuelas deben ser ambientes seguros, interesados y ordenados, que fomenten una enseñanza y aprendizaje positivos. Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

9


Las Creencias y Compromisos de la Junta Escolar de Providence están disponibles en español, portugués, camboyano y hmong. Si desea copias, llame al (401) 278-2813. • Las escuelas deben valorar la diversidad entre estudiantes, familias y personal. • Los estudiantes, personal, padres y socios comunitarios deben demostrar una conducta honesta, moral y no-discriminatoria. Nos comprometemos a crear escuelas con ambientes positivos, dentro de edificios de alta calidad. Nosotros— • Mantendremos escuelas atractivas, limpias y seguras. • Renovaremos o reemplazaremos edificios cuando sea necesario, acomodando al aprendizaje del Siglo 21 y sirviendo de anclas comunitarias. • Haremos responsables a estudiantes, padres y socios comunitarios con los altos y claros estándares de comportamiento. 4. Creemos que las Escuelas de Providence pueden y deben ser una organización de alto desempeño. Creemos que— • Las personas y los propósitos impulsan un desempeño alto. • Debemos captar las mentes y corazone de las personas con una visión clara y fascinante de éxito estudiantil, así como de las oportunidades de participación, colaboración, trabajo en equipo y tomando decisiones en colaboración. • Debemos tener un liderazgo repartido, visionario y un incesante enfoque en los resultados. • Debemos entregar resultados medibles, a cambio de un compromiso de recursos públicos. Nos comprometemos a organizar a las Escuelas de Providence alrededor del núcleo—enseñanza y aprendizaje. • • • • •

Nosotros— Haremos responsables al distrito entero y a todos los que sean responsables del éxito estudiantil. Enfocaremos nuestros recursos estrictamente a las prioridades del distrito. Reclutaremos, desarrollaremos, apoyaremos y retendremos al personal de más alta calidad. Operaremos sistemas de instrucción y negocios efectivos. Usaremos los recursos públicos eficientemente.

5. Creemos que las familias de Providence y la comunidad entera de la ciudad de Providence pueden y deben apoyar el éxito estudiantil. Creemos que— • Los familiares son los primeros maestros de nuestros estudiantes. • Nuestra comunidad tiene ricos recursos culturales para apoyar a la educación de nuestros estu-diantes. • Nuestro sistema escolar y la comunidad son mutuamente responsables, el uno con el otro, del éxito estudiantil. Nos comprometemos a formar sociedades con las familias y la comunidad, para dar forma y apoyar a la educación de nuestros alumnos. Nosotros— • Daremos la bienvenida y participaremos con las familias y la comunidad, como socios valiosos y “defensores” comunitarios. • Estableceremos buena comunicación entre el hogar y la escuela, proporcionando formas amigables para que los padres se contacten con nosotros y comunicándonos clara y directamente con todas las familias. • Proporcionaremos distintas formas para que las familias participen en la educación de sus niños, en el hogar y la escuela. • Colaboraremos con la comunidad para conectar a las escuelas, los estudiantes y las familias con los recursos comunitarios.

10

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Junta Escolar Estructura y Manejo de la Junta Escolar La Junta Escolar de Providence cuenta con nueve miembros nombrados, sirviendo períodos escalonados de tres años. El alcalde, por medio de una orden ejecutiva, estableció una comisión nominadora, la cual busca y examina a los aspirantes anualmente. La comisión hace recomendaciones al alcalde para los nombramientos o re-nombramientos. El Concejo Municipal confirma las tres selecciones finales del alcalde antes de que los nuevos miembros de la junta asuman funciones oficiales, en enero de cada año. Los miembros, fechas de expiración de sus términos y correos electrónicos son: Keith Oliveira, Presidente...................................... 12/31/14 * keith.oliveira@ppsd.org Magaly Sánchez, Vice Presidenta.......................... 12/31/13 * magaly.sanchez@ppsd.org Natalia Rosa-Sosa, Secretaria.............................. 12/31/13 * natalia.sosa@ppsd.org Barbara Wong........................................................ 12/31/14 * barbara.wong@ppsd.org Julian Dash............................................................ 12/31/14 * julian.dash@ppsd.org Nina Pande............................................................. 12/31/13 * nina.pande@ppsd.org Maila Touray.......................................................... 12/31/12 * maila.touray@ppsd.org Nicholas Hemond.................................................. 12/31/12 * nicholas.hemond@ppsd.org Robert Wise............................................................ 12/31/12 * robert.wise@ppsd.org Sesiones de la Junta Escolar Hay dos tipos de sesiones: regulares y talleres. Las sesiones regulares se realizan el segundo lunes y los talleres el cuarto lunes de cada mes. Si uno de esos días es un feriado, la sesión se realiza el día martes. Otras excepciones se encuentran indicadas en el calendario anual de sesiones. La Presidenta, el Superintendente o no menos de cuatro (4) miembros de la Junta Escolar, pueden convocar a una Sesión Especial. Según lo requerido por el Acta de Sesiones Abiertas de Rhode Island (OMA, siglas en inglés), los avisos de las sesiones también se colocan en el sitio de Internet del Secretario de Estado www.sec.state.ri.us/etowncrier. Además, las fechas de las sesiones y las agendas están incluidas en el sitio de Internet del Distrito de Escuelas Públicas de Providence www.providenceschools.org/pesb. Cambios imprevistos a la agenda serán añadidos al sitio de Internet del Distrito Escolar, por lo menos 48 horas antes de la sesión, según es requerido por OMA. A menos que se anuncie de otra manera, todas las sesiones regulares se llevarán a cabo en el Salón de Sesiones de la Junta Escolar, en el 3er piso del Edificio de Administración del Distrito Escolar de Providence, ubicado en el 797 Westminster Street, Providence, RI, empezando a las 6:30 p.m. Derecho a ser Escuchado – Comentarios del Público en Reuniones de la Junta Escolar La Junta Escolar se reúne en público, exigido por la ley, con el propósito de discutir y tomar decisiones sobre asuntos por los cuales esta entidad es responsable. Las reuniones consisten de discusiones entre miembros de la junta y miembros de la administración o personas invitadas. Las reuniones de la Junta Escolar son públicas, no reuniones con el público. La Junta Escolar reconoce y da la bienvenida a su responsabilidad de recibir reacciones del público. A la vez, respuestas a las reacciones deben balancearse con la responsabilidad de la Junta Escolar de asegurar la integridad de las reuniones y que sean ordenadas y eficientes. La Junta Escolar busca asegurar un protocolo claro para los comentarios de la comunidad en las reuniones que realiza. El propósito principal de los comentarios públicos es proporcionarle a la comunidad con la oportunidad de expresar sus opiniones sobre ítems en la agenda de la Junta Escolar. Otro propósito adicional es proporcionar un foro donde llevar temas a la atención de la Junta Escolar. Guías para los Comentarios Públicos • La reunión de la Junta Escolar no es un lugar apropiado para ventilar asuntos y problemas individuales. Los asuntos individuales deben tratarse con la Administración, usando procesos y protocolos, cuya intención es la de resolver estos asuntos. • Miembros de la comunidad pueden dirigirse a la Junta Escolar en sus reuniones, en temas determinados por la Junta Escolar y bajo sus condiciones. • La cantidad de tiempo permitido para cada participante será de tres minutos y la sección de comentarios del público no excederá los treinta (30) minutos, a menos que la Junta Escolar decida extender la sección. La Junta Escolar puede limitar comentarios a espacios de menos de tres minutos, si varios miembros de la comunidad desean tratar el mismo tema. Se anima a que los grupos y organizaciones nombren a un vocero/representante. • Miembros del público deben dirigir sus comentarios a la Junta Escolar, no al público, y pueden dar sus comentarios por escrito también. Un individuo puede dirigirse a la Junta Escolar sólo una vez durante una reunión. • Ninguna persona puede dar su tiempo no usado a otra persona. • Miembros de la comunidad que deseen expresarse durante la sección de comentarios públicos deben proporcionar la siguiente información por escrito, al principio de la reunión: (1) nombre; (2) tema por discutirse; e (3) información opcional de contacto. • Hojas donde anotarse para participar en la sección de comentarios de la Junta Escolar estarán disponibles treinta (30) minutos antes del comienzo de la reunión. • Miembros de la comunidad que se expresen en la sección de Comentarios Públicos deben sentirse bienvenidos y confiados en que sus temas serán escuchados y tratados pronta y apropiadamente, con el seguimiento adecuado de la Administración Escolar, de ser necesario. La Junta Escolar puede pedir que se den reportes de seguimiento sobre los comentarios públicos dados durante las reuniones. • Bajo pedido, se proporciona interpretación al español para los que deseen dirigirse a la Junta Escolar durante la sección de comentarios públicos/derecho a ser escuchado. Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

11


¿Tiene preguntas? ¡Tenemos respuestas! ¡Padres, al ver el 456-0686 ó el número de su escuela en el identificador de llamadas, les llamamos con un mensaje importante! Llamaremos con información importante sobre eventos, asistencia, días de examen, retrasos y cancelaciones escolares, días de escuelas abiertas e información sobre inscripciones.

12

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Información Para Padres Participación Familiar Los estudios muestran que cuando las escuelas y las familias trabajan juntas, los niños tienden a rendir más en el colegio, asisten por más tiempo y disfrutan. Las Escuelas de Providence están concientes de que no alcanzarán sus metas en rendimientos estudiantiles si no existe un gran apoyo y motivación familiar: La participación de los padres tiene muchas formas: • Participando con los niños en el hogar en actividades de aprendizaje, incluyendo ayuda con la lectura y revisando las tareas • Supervisando y monitoreando cómo los niños emplean su tiempo fuera de la escuela • Asistiendo a eventos escolares, entrevistas con profesores, entregando su tiempo como ayudantes voluntarios en las aulas o la escuela • Asistiendo a los talleres para padres que patrocina el distrito • Uniéndose a grupos de padres de familia • Participando en grupos escolares que toman decisiones, tales como Equipos de Mejoras Escolares, Equipos de Rediseño Escolar, Consejos Consultivos de Padres, etc. • Trabajando con profesores y directores para determinar si existen otras formas creativas, no tradicionales, que apoyen en el rendimiento de estudiantes y escuelas *Política de Participación de los Padres en la Educación La Junta Escolar de Providence está comprometida con la participación sólida de los padres y reconoce a dicha participación como pieza vital para la superación estudiantil. La Junta Escolar le ha encomendado al Superintendente y a su equipo la tarea de cimentar una infraestructura dentro del Departamento Escolar, para asegurar que se les provea a todos los padres y tutores legales de niños matriculados en las escuelas de nuestro distrito, con recursos y oportunidades que los mantengan informados e involucrados en la toma de decisiones educativas de sus hijos. El propósito de esta norma es presentar un marco para los requisitos Distritales en relación a la participación de los padres en los programas, actividades y procedimientos del Distrito. Esta norma se aplica a todos los padres y tutores legales de niños actualmente matriculados. Dicha norma cumple con los requisitos de todas las leyes y reglamentos aplicables del Estado y al nivel Federal. (*La política de Participación de los Padres en la Educación está disponible en la página Web del Distrito Escolar de Providence www.providenceschools.org) Autoridad Administrativa y Responsabilidades La superintendente debe asegurar que el departamento, a nivel distrital y escolar, establezca procesos y procedimientos y que nombre un personal que trabaje para desarrollar e implementar estrategias concretas para adquirir la participación de los padres. Creación del Concejo Distrital de Asesoría para Padres (PAC) El Concejo de Asesoría para Padres asegura que los padres mantengan una voz organizada en el distrito; que les permita a los padres estar involucrados en el proceso y los procedimientos de la toma de decisiones, como es apropiado y permitido por la ley; y que las necesidades, inquietudes y problemas de los padres sean comunicadas, tratadas por, y solucionadas regular y eficazmente, frente a la Junta Escolar y el Superintendente. Los representantes del Concejo de Asesoría para Padres provienen de las escuelas, con representantes de varias escuelas del distrito. No obstante, el distrito está reclutando miembros para todas las escuelas. Los padres que forman parte de cada escuela desarrollarán un método para adquirir la participación y/o escoger un padre que sirva de representante. El Superintendente debe asegurarse que el proceso de selección resulte en un Concejo de Asesoría para Padres que refleje a la población estudiantil dentro del distrito, incluyendo la demografía racial, étnica y socio-económica. El concejo debe tener un miembro que represente al Comité Local de Asesoría de Educación Especial y un miembro que represente a la comunidad en general, el cual será escogido por el Superintendente. El Concejo de Asesoría para Padres se reune mensualmente durante el año escolar. Vea las fechas de las reuniones del PAC, en la página Web www.providenceschools.org/pac. Responsabilidad La responsabilidad de que exista una participación significativa de los padres en la educación, programas, actividades e iniciativas del distrito, recae de igual manera, en el distrito, las escuelas y los padres. Responsabilidades del Distrito El distrito realizará, con la ayuda del Concejo de Asesoría de Padres, una evaluación anual que medirá cuan eficaz ha sido dicha política en mejorar la calidad académica. Dicha evaluación anual podría incluir una reevaluación del contenido de la política e identificar cuáles son las barreras que obstaculizan el conservar una participación de los padres de mayor calidad (con un enfoque en los padres con desventajas o discapacidades económicas o que tengan alguna limitación con el inglés o alfabetismo o que forman parte de algún grupo de minoría racial o étnica). El distrito utilizará los resultados de dicha evaluación anual para diseñar estrategias que impulsarán más participación de los padres en el próximo año. •

El Distrito se asegurará de conservar el valor de los padres como socios en la educación de sus hijos y que todo el personal e instalaciones estén preparados para que los padres se sientan bienvenidos.

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

13


Estamos comprometidos a aumentar la participación de los padres. Para información, visite la página de la Oficina de Participación Familiar y Comunitaria: www.providenceschools.org/face • • • • • •

El Distrito les proveerá la ayuda necesaria a los padres para que puedan familiarizarse con temas tales como el contenido académico y estándares de progreso estudiantil del estado, los exámenes académicos estatales como también locales y la supervisión y progreso del éxito estudiantil. El Distrito asegurará que los padres tengan la oportunidad de aportar al proceso de decisiones, incluyendo, pero no limitado, al desarrollo de políticas, revisión y adelantos realizados a escuelas, modificaciones hechas y contratación de personal, como es aprobado y permitido por ley. El Distrito proveerá materiales y entrenamientos para ayudar a los padres a trabajar con sus hijos para que mejoren académicamente, ejemplo: entrenamientos/información en temas tales como la “lectura y escritura balanceada”, enseñanzas de conceptos matemáticos y uso de tecnología. El Distrito proveerá la coordinación, apoyo técnico y otras herramientas necesarias para ayudar a las escuelas a planificar e implementar actividades eficaces para motivar la participación de los padres y, de esta forma, mejorar el éxito estudiantil y el rendimiento de la escuela en general. El Distrito coordinará e incorporará sus estrategias para la participación de los padres con estrategias similares a aquellas que son parte de otros programas estatales, federales o de la ciudad. El Distrito estará a cargo de educar a administradores escolares y maestros sobre el valor y utilidad de la participación de los padres en las escuelas de sus hijos. Deberá orientar a los administradores escolares en la implementación y coordinación de programas de padres, el desarrollo de una fuerte relación con padres y escuelas, y el alcanzar a comunicarse con, y trabajar en conjunto, los padres cómo socios. El distrito se esforzará por que la información transmitida de los programas de padres, reuniones y otras actividades tenga un formato y lenguaje práctico para los padres.

Responsabilidades del Personal Escolar El personal de cada escuela (administradores, directores, maestros, bibliotecarios, asistentes de maestros, entrenadores de alfabetismo/matemática, conserjes y todo personal) deberán trabajar con diligencia y buena voluntad para asegurar que los padres sean incluidos de manera significativa, en el proceso de tomar decisiones de su escuela. Sus esfuerzos deben incluir, pero no están limitados a, lo siguiente: • • •

• • •

Personal Escolar asegurará que hayan padres incluidos activamente en el Equipo de Progreso Escolar. Personal Escolar luchará por desarrollar y apoyar los esfuerzos de los grupos organizados de padres, designados cualquier forma, que desean establecer una firme presencia de padres en las escuelas. Personal Escolar deberá extenderle a los padres las oportunidades de tener reuniones o eventos a menudo, donde los Padres tengan la libertad de ofrecer sugerencias y de participar, siempre que sea apropiado y permitido por la ley, en la toma de decisiones relacionadas a la educación de sus hijos, y en la cual el personal escolar tendrá la oportunidad de responder a las sugerencias de y proveerles la opinión del distrito a los padres y las inquietudes o problemas que ellos enfrentan. Personal Escolar debe incluir a los padres organizada, continua y oportunamente en la planificación, revisión y modificación de programas, incluyendo la planificación y revisión del convenio escolar. Personal Escolar se asegurará que la comunicación con los padres permanezca abierta y consistente. Personal Escolar deberá ofrecerles a los padres varias oportunidades para reunirse con administradores y maestros para recibir información sobre sus hijos y cómo están progresando académica y socialmente; se trate cualquier pregunta que puedan tener; aprender más sobre el plan de estudios de la escuela, estándares y herramientas utilizadas en evaluaciones; y ser informados sobre el rendimiento de la escuela, en comparación a los estándares distritales, estatales y federales. Dichas reuniones deberán incluir, pero no están limitadas a, reuniones entre grupos, foros informativos, reuniones individuales y entre padres y maestros. Como sea posible, dichas reuniones deberán realizarse en horarios cómodos para los padres y con suficiente tiempo para que sea significativa. Personal Escolar deberá desarrollar conjuntamente con, y distribuir a, los padres un plan de participación por escrito. Se debe informar a los padres del plan en un formato comprensible y coherente, y lo más práctico posible, provisto de un lenguaje que puedan entender. El plan debe compartirse con la comunidad y actualizarse anualmente, cumpliendo con las necesidades de padres y escuela. Personal Escolar debe proveerles a los padres una descripción y explicación comprensible sobre el plan de estudios utilizado en la escuela, los formularios de evaluación académicos utilizados para medir el progreso estudiantil, y los niveles de aptitud que los estudiantes deben alcanzar.

Derechos y Responsabilidades de los Padres Los padres tienen el derecho de presentar comentarios y quejas sobre esta política al Comisionado de la Educación Primaria y Secundaria del Departamento de Educación de RI, The Shepard Building, 255 de la calle Westminster, Providence, RI 02903. El distrito debe presentar, junto con esta Política de Participación, todas las reacciones recibidas cuando entregue dicha política al estado. Los Padres también tienen el derecho de presentar sus comentarios y quejas al distrito si un plan de base escolar para el progreso de la participación de los padres no les parece satisfactorio o si el rendimiento de la escuela bajo dicha Política de Participación de los Padres o el convenio es inadecuado o problemático. Los padres serán responsables de apoyar el aprendizaje de sus hijos asegurándose que sus hijos asistan a clases, hagan su tarea y asignaciones; asistiendo a reuniones escolares, eventos y conferencias entre padres y maestros; y manteniendo una comunicación abierta y consistente con los maestros.

14

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Nuestra política de Participación de los Padres en la Educación está disponible en portugués, camboyano y hmong. Para más información, pueden llamar al teléfono (401) 278-2813. Responsabilidades Compartidas para Adquirir Mayor Éxito Estudiantil Cada escuela debe desarrollar con, y distribuirle a, los padres un Convenio entre la Escuela y los Padres que describa las maneras en que padres, personal escolar y estudiantes comparten la responsabilidad por el progreso académico y los métodos que utilizarán el personal escolar y los padres para crear y desarrollar una asociación que ayude a los niños a cumplir con las más altas normas de excelencia del estado. El convenio deberá describir la responsabilidad de la escuela de dar un plan de estudios y enseñanza de alta calidad, en un entorno de aprendizaje eficaz y que sirva de apoyo para capacitar a los niños beneficiados por esta parte, a cumplir con las normas estatales de excelencia estudiantil y la manera en que cada padre será responsable de apoyar el aprendizaje de sus hijos, tal como observando sus asistencias, supervisando tareas y la cantidad de tiempo que dedican a la televisión; sirviendo de voluntario en el aula del niño; y participando, siempre que sea apropiado, en las decisiones relacionadas a la educación de los hijos y el tiempo utilizado para actividades extracurriculares; y tratar con el tema sobre la importancia de la comunicación entre los padres y maestros de una manera continua a través de — • • •

Conferencias entre padres y maestros en las escuelas primarias, por lo menos anualmente, donde se dialogará sobre el convenio y cómo se relaciona al éxito académico del niño al nivel individual; La suministración de informes entregados a los padres sobre el progreso académico de sus hijos; y El acceso razonable al personal, oportunidades para el voluntariado, participar en el aula de su hijo y observar las actividades realizadas dentro del aula.

Los padres serán avisados del convenio a través de un formato y estilo claro, comprensible, ordenado y cuando sea necesario, con un lenguaje escrito que los padres entiendan. El convenio debe estar disponible a la comunidad y actualizada anualmente, cumpliendo con las necesidades de los padres y las escuelas. Comunicaciones con el Hogar y la Escuela Cuando padres y profesores se mantienen en contacto—con llamadas telefónicas, entrevistas, notas y cartas—los estudiantes se benefician. Su interés y participación en la educación de sus hijos son claves para el éxito académico. Tome la iniciativa de conocer a los profesores de sus hijos. Asista a actividades, reuniones, eventos y programas. Les exhortamos a que escuchen los mensajes telefónicos de “Parent Link” del distrito. Reconocemos que la responsabilidad de mantener líneas de comunicación activas y saludables no recae sólo en los padres. El Distrito Escolar de Providence tiene también la responsabilidad de fomentar una sólida comunicación entre el hogar y la escuela. Sus pedidos de información –por teléfono o por escrito– serán aceptados y respondidos rápidamente por nuestro personal. Si usted está tiene problemas contactando o recibiendo respuestas de algún empleado del Distrito Escolar, notifíquelo al director de la escuela de su hijo. Si el problema persiste, llame al Centro de Llamadas para Padres, al teléfono 456-0686. Centro de Participación Familiar y Comunitaria (FACE, siglas en inglés) El Centro de Participación Familiar y Comunitaria, está ubicado en el 379 Washington Street. Dentro de los recursos disponibles se encuentra una biblioteca de materiales para ayudar a los padres a entender el plan de estudios y cómo ayudar a sus hijos a aprender, acceso a recursos comunitarios y libros multiculturales de referencia. El Centro tiene un salón de conferencia para que el personal escolar se reúna con los padres en un ambiente cómodo y amistoso. El personal del Centro trabaja con los padres, individualmente y en grupos, para asegurar que sus necesidades sean tratadas. Talleres, reuniones distritales mensuales y capacitación se llevan a cabo regularmente. El Centro también puede ser usado por organizaciones de padres, para reuniones, capacitaciones, discusiones en grupo, eventos, etc. Para más información, pueden llamar al teléfono 456-0686. La meta del Centro es fortalecer la comunicación con los padres y ayudarlos a involucrarse más en la educación de sus hijos. El Centro ayuda a asegurar que las preguntas de los padres sean respondidas sin demora y con precisión. Dirigido por el Centro de Participación Familiar y Comunitaria–donde se dan citas y servicios al instante–se ayuda a los padres con sus inquietudes específicas sobre sus hijos. Los padres pueden llamar al (401) 456-0686 para obtener información sobre la escuela, el distrito, direcciones, números de teléfono, horarios y también información sobre fechas importantes, sobre eventos escolares y distritales. El centro también está disponible para tratar con preguntas relacionadas a la despedida temprana de los niños, el cierre de las escuelas debido al clima y mucho más. El centro cuenta con un personal que habla inglés, español y hmong. El horario del centro es 8:30 a.m. a 4:30 p.m., de lunes a viernes, incluyendo cualquier día de horario regular de trabajo en que las escuelas están cerradas. Zonas para Padres Una Zona para Padres en cada escuela pública de Providence es un poderoso recurso nuevo para las familias, que crea oportunidades para las escuelas, dando la bienvenida a sus edificios y como mecanismo para trabajos conjuntos con los padres, apoyando al logro de los estudiantes y las escuelas. La Zona para Padres es un lugar donde padres voluntarios, miembros de la comunidad y la facultad escolar pueden reunirse y planear actividades cómodamente – apoyando a lo que se enseña en la escuela. Es el lugar donde los padres pueden obtener información general sobre la escuela y otros recursos disponibles. Este espacio es el lugar donde se concentrarán los esfuerzos de acercamiento a los padres y la comunidad, por medio del voluntariado. Para más información, favor de llamar a la escuela de su niño(a). Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

15


Voluntariado Las Escuelas de Providence les animan a los padres a que sirvan de voluntarios en las escuelas de sus hijos. Existen un sinnúmero de oportunidades para la participación de los padres. Dichas oportunidades incluyen ayudar a los maestros dentro del aula, sirviendo como acompañante en paseos escolares, planificando y dirigiendo algún programa escolar, sirviendo de voluntario en la oficina principal de la escuela, haciendo donaciones y compartiendo su experiencia como profesional. Si algún padre está interesado en ser voluntario en la escuela de su hijo, debe comunicarse con el director de la escuela para obtener más información y orientación. Nuestra prioridad principal al considerar una solicitud es asegurar que nuestros estudiantes estén seguros. Por lo tanto, todo voluntario debe estar inscrito con la Oficina de Participación Familiar y Comunitaria. Si un padre está interesado en ser tutor o mentor voluntario, debe inscribirse con Inspiring Minds. Esto garantizará que los padres reciban el entrenamiento de voluntariado y, si es necesario, también se realice una investigación de antecedentes penales. Las solicitudes están disponibles en todas las escuelas. Para más información, debe comunicarse con el maestro del niño, el director escolar o el Centro de Participación Familiar y Comunitaria al 456-0686. Llame a Inspiring Minds al 274-3240 para tutoría y mentoría. Resolviendo las Preocupaciones de los Padres y Procedimiento de Quejas Si tienen una preocupación o queja del profesor de su hijo, primero pueden contactar al profesor para encontrar una solución. Si sienten que no se ha llegado a una solución o se sienten incómodos hablando con el profesor, contacten al director de la escuela. Si la queja o preocupación es sobre el director de su hijo ó de alguien en las oficinas administrativas, políticas del distrito, prácticas y/o iniciativas, llame a la Oficina de Participación Familiar y Comunitaria, al 456-0686 o envíen un correo electrónico a joyce.o’connor@ppsd.org. Los padres también tienen el derecho a presentarse frente a la Junta Escolar para expresar sus quejas o preocupaciones. (Vea las fechas de las reuniones de la Junta Escolar en Internet, en www.providenceschools.org/pesb) Ley de Derechos y Privacidades Educacionales de la Familia (FERPA, siglas en inglés) Aviso sobre los Derechos de los Padres y la Familia FERPA es una ley federal de privacidad que les otorga a los padres ciertos derechos y protección en cuanto a los archivos de educación de sus hijos, tal como sus calificaciones, documentos oficiales de calificaciones, historial disciplinario, información personal y familiar, y cursos. Los padres tienen el derecho de registrar y revisar los archivos de educación de sus hijos y solicitar cambios bajo ciertas circunstancias. La ley también les otorga estos derechos a los estudiantes que han cumplido 18 años de edad. Proceso para Revisar los Archivos Estudiantiles Los padres deben enviar una solicitud por escrito al director(a) de la escuela de sus hijos en la cual identifican los archivos que desean revisar. El directora debe fijar un tiempo y comunicarle al padre la hora y el lugar donde los archivos pueden ser revisados. Según la ley, los archivos deben proveerse al padre dentro de cuarenta y cinco (45) días desde la fecha en que fueron pedidos. Los padres tienen derecho de adquirir los archivos de Educación Especial dentro de diez (10) días desde la fecha en que fueron pedidos. Proceso para la Enmienda de los Archivos Estudiantiles Los padres también tienen el derecho de pedir que el distrito escolar enmiende un archivo que ellos piensan está incorrecto o erróneo. Para solicitar una enmienda al archivo estudiantil, los padres deben enviar un pedido por escrito al director de la escuela. Los pedidos deben identificar claramente la información dentro del archivo que debería ser enmendada y las razones por las cuales esta información está incorrecta o errónea. Si la solicitud de enmienda es negada, el director les avisará a los padres y les informará sobre su derecho a una audiencia para apelar la decisión. Diseminación de Información Estudiantil Para proteger la privacidad de nuestros estudiantes, las Escuelas de Providence no podrán diseminar personalmente información identificable sobre sus estudiantes a ninguna persona que no sean los padres o tutores legales, sin algún permiso escrito (de los padres o custodios). Existen 10 excepciones bajo FERPA, en las cuales la información identificable puede diseminarse, incluyendo: •

• •

La diseminación a oficiales escolares con algún interés educativo legítimo. Los oficiales escolares incluyen: Una persona que trabaja para la escuela como administrador, supervisor, profesor o miembro del personal (incluyendo personal médico y personal de orden público), miembro de la Junta Escolar; una persona o compañía con la cual la escuela tiene servicios y funciones externas que utilizarían a su propio personal para que la represente (como un abogado, auditor, consultante médico, terapeuta, organización comunitaria ó agencia de servicios); un padre o estudiante que es miembro de un comité oficial, tal como un comité disciplinario; o un padre, estudiante u otro voluntario que ayude a otro oficial escolar en la realización de su trabajo. Un oficial de la escuela tiene un interés educacional legítimo, si el oficial necesita revisar un archivo académico para poder cumplir con su responsabilidad profesional. La diseminación a alguna organización con la cual el PPSD ha llegado a algún convenio para la realización de algún estudio o investigación de parte del PPSD, sólo con el propósito de mejorar la enseñanza. La diseminación a otra escuela a la cual el estudiante intentará inscribirse. La diseminación a agencias estatales o locales de educación para la auditoria o evaluación de programas educativos que reciben ayuda federal (o estatal), o para el cumplimiento de las leyes relacionadas a dichos programas. La diseminación de información que la escuela considera como “información del directorio”. La diseminación en conexión con la solicitud para recibir o haber recibido ayuda financiera.

16

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

• • •


Si no está recibiendo mensajes de su escuela, favor de contactar al director de la escuela de su niño. Favor de proporcionar a la escuela de su niño con la información más actualizada. • • • •

La diseminación dada a sistemas de justicia juvenil, local y estatal, o a sus oficiales. La diseminación dada a organizaciones acreditadoras. La diseminación que cumple con una orden judicial o citación legal. La diseminación en conexión con una emergencia de salud o seguridad.

Directorio de Información Estudiantil FERPA exige que las Escuelas de Providence, con ciertas excepciones, obtengan su consentimiento por escrito, antes de diseminar información identificable de los documentos educativos de su niño. Sin embargo, las Escuelas de Providence pueden diseminar “información del directorio” apropiadamente designada, sin el consentimiento escrito del padre, a menos que el padre haya indicado lo contrario siguiendo los procedimientos del distrito escolar. El propósito principal del directorio de información es el de permitir a las Escuelas de Providence incluir este tipo de información de los documentos educativos del niño en ciertas publicaciones escolares. Ejemplos de esto son: • • • • •

Un programa de actuación, que muestre el papel del niño en una producción teatral; El anuario escolar; Listas de honores u otros reconocimientos; Programas de graduación; y Hojas de actividades deportivas, como lucha libre, que muestran la talla y peso del participante(s).

El Directorio de Información Estudiantil es información incluida en los archivos estudiantiles que generalmente no se considerarían dañinos o una invasión a la privacidad si es diseminada. Las Escuelas de Providence consideran la siguiente información como información que forma parte del directorio estudiantil, como es permitido por la ley de FERPA: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

Nombre del estudiante Dirección del estudiante Grado del estudiante Escuela del estudiante Participación en actividades y deportes reconocidos oficialmente Talla y peso de los miembros de equipos deportivos Títulos y premios recibidos, incluyendo grupo de sobresalientes y listas de graduación Listado telefónico (diseminado sólo al ejército a menos que el padre ‘no lo permita’)

FERPA les otorga a los padres, tutores y estudiantes el derecho a retener su directorio de información, lo cual significa que el distrito no le proporcionará dicha información al público, incluyendo a los reclutadores militares. Por ley y bajo pedido, los reclutadores militares reciben tres categorías de información de los alumnos de tercer y cuarto año – nombre, direcciones y teléfonos – a menos que los padres hayan indicado a las Escuelas de Providence que no desean que la información del estudiante sea diseminada sin su consentimiento previo y por escrito. Los padres tienen dos opciones para la retención de información del directorio estudiantil. Los padres podrían elegir que ninguna información se disemine a otras fuentes o podrían elegir que se le niegue la diseminación de información a fuentes militares solamente. Proceso para Padres de ‘No Permitir’ la Diseminación del Directorio de Información Estudiantil Para poder mantener privado el directorio de información estudiantil y sin que se disemine al público, los padres deberían llenar el Formulario “No Divulgar” el Directorio de Información Estudiantil. Dicho formulario es enviado a casa con los estudiantes durante la primera semana de clases. El formulario debe ser completado y entregado a la escuela del niño para el 15 de octubre del presente año escolar. Las Escuelas de Providence empiezan a diseminar la Información del Directorio Estudiantil una vez sea aprobado el pedido hasta el 1ero de noviembre. Un formulario de no permitir (“opt-out form”) puede completarse en cualquier momento del año académico, sin embargo la información del directorio estará disponible desde el 1ero de noviembre. Si aún no ha recibido el Formulario “No Divulgar” el Directorio de Información Estudiantil, por favor comuníquese con el director de la escuela de su hijo o con el Centro de Llamadas para Padres, al 456-0686. Proceso para Presentar una Queja según FERPA Los padres tienen derecho de presentar una queja con el Departamento de Educación si sienten que el distrito escolar ha fallado, presuntamente, en cumplir con los requisitos establecidos por FERPA. Toda queja deber ser enviada a: Family Policy Compliance Office, US Department of Education, 400 Maryland Avenue, SW, Washington, DC 20202-5920 Enmienda de Protección de los Derechos del Alumno (PPRA, siglas en inglés) La Enmienda de Protección de los Derechos del Alumno protege los derechos de privacidad de los alumnos y padres cuando los distritos escolares realizan encuestas, usan y obtienen información estudiantil con propósitos de mercadeo y administra ciertas evaluaciones físicas de estudiantes. Los derechos son los siguientes:

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

17


Se requiere la autorización de los padres antes de proveer una encuesta a los estudiantes, que trate con una o más de las áreas protegidas, si la encuesta es financiada totalmente o en parte por algún programa del Departamento de Educación – • • • • • • • •

Las afiliaciones o creencias políticas o del estudiante o los padres del estudiante; Trastornos mentales o psicológicos que posea el estudiante o algún familiar; Actitudes o tendencias sexuales; Alguna conducta ilegal, antisocial, auto-incriminatoria degradante; Evaluaciones críticas de otras personas con las que la persona que responde a la encuesta tiene vínculo familiar; Alguna relación privilegiada y reconocida por la ley, tal como la relación entre abogados, médicos o clérigo; Las prácticas, afiliaciones y creencias religiosas del estudiante o sus padres; o Ingresos, aparte de aquellos requeridos por la ley, para determinar la elegibilidad a algún programa.

Los padres deben recibir un aviso y la oportunidad de decidir que sus hijos no participen en – • Cualquier otra encuesta de información protegida, sin importar quien la financie; • Cualquier examen o evaluación física invasiva de rutina, establecida como una condición para la asistencia, administrada por la escuela o sus agentes e innecesaria para la salud o protección inmediata del estudiante, excepto las evaluaciones de audición, visión y escoliosis, o cualquier otro examen o evaluación física permitida y requerida bajo la Ley Estatal; y • Las actividades que incluyen la colección, diseminación o uso de la información personal obtenida departe del estudiante para mercadeo o venta o la distribución de la información de alguna manera a otras personas. Los padres podrían revisar lo siguiente, a petición y en presencia de la administración o usar – • Encuestas de información protegida de los estudiantes; • Instrumentos utilizados para obtener la información personal de los estudiantes para cualquiera de las razones de mercadeo, ventas, u otros fines de distribución; y • Materiales de enseñanza utilizados como parte del plan de estudios. El Distrito de Escuelas Públicas de Providence ha implementado una política para proteger la privacidad estudiantil al momento de administrar las encuestas de información protegida y la colección, diseminación y uso de información personal para razones de mercadeo, ventas u otros fines de distribución. El distrito escolar les notificará a los padres sobre dichas políticas, por lo menos anualmente, al comienzo del año escolar y siempre que haya algún cambio sustantivo. La Oficina de Investigación, Planes y Resultados (“Office of Research, Planning and Accountability”) revisa todos los pedidos internos y externos para realizar encuestas y asegurar que se sigan y documenten los procedimientos éticamente, incluyendo los de PPRA (siglas en inglés de la Enmienda de Protección de los Derechos del Alumno). Las Escuelas de Providence también notificarán directamente a los padres de estudiantes que tengan programado participar en actividades específicas o encuestas, y darán la oportunidad a los padres de que sus niños no participen en estas. Si algún padre siente que sus derechos han sido violados, podría presentar una queja con: Family Policy Compliance Office, US Department of Education, 400 Maryland Avenue, SW, Washington, DC 20202-5920 Derechos de los Padres Bajo el Acta Ningún Niño Dejado Atrás (NCLB, siglas en inglés) El Acta Ningún Niño Dejado Atrás es la reautorización del Acta de Educación Primaria y Secundaria –la principal ley federal que afecta a la educación desde kindergarten hasta la secundaria. Como parte de esta nueva ley, los padres tienen derechos y opciones bien definidos relacionados a la educación de sus hijos. NCLB (siglas en inglés), indica que los padres sean notificados por las Escuelas de Providence en lo siguiente: Derecho a solicitar credenciales de los profesores Padres de estudiantes que asisten a escuelas de Título I (que reciben asistencia por un alto nivel de pobreza), tienen el “derecho a saber” las calificaciones de los profesores de sus niños. Los padres tienen el derecho a saber lo siguiente: • • • • •

Si el profesor reúne los requisitos estatales para licencia y certificación en el grado y la materia que imparte. Si el profesor tiene certificación de emergencia o alguna otra situación provisional en la que se han diferido los criterios estatales para la certificación. Los títulos universitarios u otras certificaciones que el profesor posee. El área o disciplina de la certificación o título. Si el niño está recibiendo servicios de ayudantes de profesores y, de ser así, cuáles son sus calificaciones.

Cualquier padre interesado en obtener alguna de las informaciones mencionadas, debe solicitarlo por escrito a: Providence Public School District, Attn: Human Resources – Teacher Qualifications, 797 Westminster Street, Providence, RI 02903

18

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Preguntas para los maestros: ¿Cuáles son las fortalezas de mi hijo? ¿Qué preocupaciones tiene sobre mi hijo? ¿Cómo se lleva mi hijo con los demás? ¿Cómo podemos trabajar juntos? –Sugerencias de RIPIN Derecho a ser informado cuando a su niño le enseña, por cuatro o más semanas consecutivas, un profesor que no es “altamente calificado”. Cada salón debe tener un maestro bien preparado. Un maestro preparado sabe qué enseñar, cómo y tiene un dominio del tema por enseñarse. La definición de “altamente calificado” la determina el Departamento de Educación de Rhode Island (RIDE, siglas en inglés). Para más información llame al (401) 456-0686. wDerecho a transferir a su hijo de una “escuela persistentemente peligrosa” o si es víctima de ofensas criminales violentas dentro de las instalaciones escolares. Padres de niños en escuelas definidas como “persistentemente peligrosas”, según criterio establecido por el Departamento de Educación de Rhode Island (RIDE, siglas en inglés), tienen la opción de transferirlos a otra escuela. Sin embargo, no se ofrece transporte. Padres de niños que son víctimas de una ofensa criminal violenta dentro de las instalaciones escolares tienen la misma opción. Para más información llame al (401) 456-0686. Derecho a participar en el desarrollo y/o revisión de las políticas de participación familiar del Distrito Escolar de Providence. Los padres tienen el derecho de saber acerca de y participar en el desarrollo de políticas de participación familiar del Distrito Escolar de Providence. Para más información llame al (401) 456-0686. Derecho a ser notificado sobre el desempeño de la escuela del niño en la evaluación estatal anual. Los padres tienen derecho a datos actualizados anuales sobre el desempeño de las escuelas de sus niños, en la evaluación estatal, incluyendo datos sobre sus fortalezas y debilidades generales. Esta notificación será proporcionada por escrito. Además de la información general del desempeño de la escuela, los padres recibirán información detallada sobre los resultados de la evaluación individual de sus niños. Derecho a recibir una descripción del programa ELL y las opciones para su hijo. Padres de estudiantes que participan en programas para Estudiantes del Idioma Inglés (ELL, siglas en inglés), así como padres de estudiantes que han sido identificados para asistir a dichos programas, tienen derecho a recibir la descripción del programa y sus derechos bajo la ley. Para más información llame al (401) 456-0686. Estudiantes del Idioma Inglés (ELL, siglas en inglés) En el momento de inscripción se administra una Encuesta de Lengua Materna (HLS, siglas en inglés) para identificar a un Estudiante con Dominio Limitado del Inglés (ELL, siglas en inglés). El Examen de asignación, conocido como WIDA ACCESS (W-APT, siglas en inglés), también se administra en el momento de inscripción para determinar si el estudiante es en efecto un aprendiz del inglés y para determinar su nivel/habilidad académico en el idioma. Los estudiantes de ELL son evaluados en su lengua materna, siempre que sea posible. Si se determina que el estudiante es un aprendiz del idioma inglés (ELL, siglas en inglés), un maestro(a) de evaluación de ELL le informa a los padres de todos los programas de instrucción disponibles para ellos(as). El centro de inscripción le avisa a los padres sobre los resultados del W-APT inicial y confirma la asignación a los programas. Los estudiantes de ELL son evaluados anualmente para medir el Progreso de Aptitud en Inglés (ELP, siglas en inglés). Los padres son notificados anualmente de los resultados de los exámenes de sus hijos y la asignación de programas. El distrito revisa los exámenes de cada estudiante al momento de salida del programa y el estudiante es reclasificado como un estudiante de educación regular y monitoreado por dos años para asegurar que esté logrando el progreso adecuado (si se retrasa, un nuevo plan es implementado). Si su hijo tiene alguna discapacidad para la cual se requiere un Plan Individualizado de Educación (IEP, siglas en inglés, ver página 35) ó un Plan 504 (ver página 37), el programa educacional del idioma será utilizado en conjunto con su plan actual. Los programas educacionales de ELL son diseñados para asegurar que los ELLs adquieran una completa aptitud en inglés y que cumplan con los estándares de nivel de grado.

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

19


Altas Expectativas = Nuevos Requisitos

La Junta Escolar de Providence ha adoptado una política, en respuesta a los reglamentos estatales que exigen nuevos requisitos de graduación y, en base a la preparación académica y laboral, establece un nivel uniforme para la graduación de todos los estudiantes del Distrito Escolar Público de Providence.

»» »» »» »» »»

Empezando con la Clase del 2014, para graduarse los estudiantes deberán: Obtener un mínimo de 21 créditos. Seleccionar clases de un ‘curso de estudios’ aprobado por el distrito. Completar evaluaciones completas de los cursos. Lograr, por lo menos, una competencia parcial en los exámenes de lectura y matemática de NECAP en el 11avo grado (con un Nivel 2 ó más). Completar con éxito todos los requisitos de la Exhibición de 4to año (que incluyen presentaciones escritas y orales que demuestren el conocimiento del alumno).

4 4 3 3 2 2 1 2 MATEMáTICA

INGLéS

HISTORIA

CIENCIAS

IDIOMAS

EDUCACIóN Física

ARTE & TECNOLOGíA

CURSOS ELECTIVOS

Vea las páginas 32-33 de este manual si desea más información sobre este tema.

20

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Inscripción Estudiantil Centro de Inscripción y Asignación Estudiantil El Departamento Escolar de Providence ofrece un centro local para que las familias puedan matricular a sus hijos en las escuelas del distrito: 325 de la calle Ocean, en Providence, Rhode Island (Antes 650 de la avenida Prairie, detrás de las Escuela Young y Woods, en el Complejo Educativo BJ Clanton) Teléfono: (401) 456-9297 Fax: (401) 278-0553 Web: www.providenceschools.org/registration Horario de funcionamiento: (Datos de Septiembre del 2012. Vea nuestra página Web) Horario normal: Lunes a viernes, de 8:00am–4:00pm Horario de verano: Lunes a viernes, de 8:00am–3:30pm La Edad que Deben Tener los Niños para ser Inscritos Todo niño que ha cumplido o cumplirá 5 años antes o para el 1ero de septiembre, es elegible para asistir al Kindergarten. Para el año escolar 2012-2013, es necesario que el niño(a) haya nacido antes o el 1ero de septiembre de 2007 para ser elegible para Kindergarten. No se hará ninguna excepción a esta regla. Documentación Requerida para Inscribir a un Niño en Nuestras Escuelas Para poder inscribir a un niño en nuestras escuelas se debe proveer lo siguiente: • Identificación (acta de nacimiento, pasaporte, tarjeta de residencia o tarjeta federal I-94 del niño). • Prueba de custodia • Comprobante de domicilio en Providence (facturas, contrato de alquiler, licencia o identificación) • Historial de vacunas e historial médico del niño. • Las calificaciones más recientes de su niño o calificaciones oficiales si es un estudiante de Escuela Secundaria y que haya asistido a alguna escuela en otro distrito, estado o país. • Plan Educativo Individualizado (IEP, siglas en inglés) del niño, si recibe Educación o Servicios Especiales. Política de Asignación Estudiantil La intención de la política de asignación estudiantil es la de alcanzar cuatro objetivos principales: • Ser justa y equitativa para cada niño en Providence; • Ofrecerles a las familias la oportunidad de participar en las escuelas donde asistirán sus hijos; • Ofrecerles a los estudiantes una mayor oportunidad de asistir a escuelas vecinales; • Permitir que hermanos asistan a la misma escuela. La Inscripción Escolar ¿Cómo inscribo a mi niño en Las Escuelas de Providence? Para inscribir a su niño en una de las Escuelas de Providence, debe visitar el Centro de Inscripción y Asignación Estudiantil para que pueda llenar los formularios necesarios y proveer los documentos requeridos. Los formularios de inscripción se pueden llenar antes de su visita al centro. ¿Quién puede inscribir a mi niño a la escuela? Uno de los padres o encargado legal debe firmar los formularios de inscripción y su nombre debe estar en los documentos de identificación del estudiante y prueba de dirección, provisto durante la visita de inscripción. ¿Cuándo puedo inscribir a mi niño? Los estudiantes que se mudan a Providence y necesitan ser asignados a una escuela para el año en curso, pueden ser inscritos en cuanto se haya probado la dirección de domicilio en Providence. El proceso de inscripción para el siguiente año tiene varias etapas. Favor de revisar el calendario electrónico para obtener fechas importantes. ¿Dónde puedo inscribir a mi niño? El Centro de Inscripción y Asignación Estudiantil está ubicado en la 325 de la calle Ocean, Providence, RI 02905, al lado del Centro de Recreo South Providence. Cuál es el horario del Centro de Inscripción Estudiantil El horario regular del Centro de Inscripción Estudiantil es de lunes – Viernes de 8:00AM-4:00PM. Aceptamos Inscripciones hasta las 3:45PM. El Centro de Inscripción estará cerrado o tendrá un horario diferente durante los días feriados y semanas de vacaciones, incluyendo el receso de verano: Favor de revisar el sitio Web www.providenceschools.org/registration ó llame al Centro de Inscripción (401-456-9297) para obtener el horario correcto. Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

21


Tengan presente que las políticas y prácticas pueden cambiar durante el año, al ser revisadas por la junta escolar y la administración de escuelas. Requisitos de Edad ¿Cuántos años tiene que tener mi hijo para inscribirlo en kindergarten? Los niños que cumplen cinco años de edad antes o el 1 de septiembre son elegibles para Kindergarten. No se hará ninguna excepción a esta regla. Se requiere una prueba que confirme la fecha de nacimiento del niño para poder completar la inscripción. ¿Puede un niño que cumple 6 años de edad el 1 de septiembre inscribirse para el 1er grado? Los niños que cumplen seis años de edad antes o el 1 de septiembre son elegibles para asistir al 1er grado siempre que hayan completado un programa de kindergarten reconocido o acreditado por el estado. ¿Cuántos años debe tener un niño para poder dejar la escuela? La ley estatal de Rhode Island requiere que los estudiantes asistan a la escuela hasta cumplir los 18 años de edad. ¿Puede un padre decidir posponer el inicio de kindergarten para el momento en que su niño debería comenzar el 1er grado? Si, sin embargo, los padres no pueden elegir que su niño comience Kindergarten antes de que obtenga la edad adecuada. Los Vecindarios y Selección Escolar ¿Qué es la “Selección Escolar”? La política de la Junta Escolar de Providence les permite a los padres tener una voz en la selección de escuela. Para los “grados en transición” –aquellos estudiantes que estarán comenzando kindergarten, 6to grado y 9n grado-los padres deben llenar un formulario de selección para indicar la escuela que desean, y tendrán la oportunidad de indicar cuatro (4) escuelas en orden de preferencia. La opción de elegir una escuela fuera de su vecindario está disponible solamente para dichos grados. La política de la Junta Escolar de Providence divide los espacios disponibles en los grados de transición (kindergarten, 6to grado y 9no grado): • El 80% de los espacios de educación regular y para estudiantes con poco dominio del inglés en cada escuela se distribuyen entre los estudiantes que viven dentro del “vecindario”. • El 20% de los espacios de educación regular y para estudiantes con poco dominio del inglés en cada escuela se distribuyen entre los estudiantes que no viven en el vecindario. El formulario de selección no se utiliza para los demás grados, y los padres pueden escoger entre las escuelas de vecindario, las cuales son asignadas en base a la dirección domiciliar del estudiante. ¿Qué es una escuela de vecindario? La política de la Junta Escolar de Providence define a una escuela de vecindario como una escuela que cumple con la política de Transportación de la Junta Escolar de la “zona más cercana (walk zone)”de acuerdo a la dirección domiciliar que se encuentra en el archivo estudiantil: • Kindergarten – 5to grado: dentro de 1.0 milla de la dirección domiciliar del estudiante • 6to-8avo Grado: dentro de 1.5 millas de la dirección domiciliar del estudiante • 9no -12avo Grado: dentro de 3.0 millas de la dirección domiciliar del estudiante Las distancias son calculadas de acuerdo a las millas que se camina, utilizando un programa de mapa. (NO en línea recta) Cada estudiante tendrá un mínimo de dos (2) escuelas de vecindario; las dos (2) escuelas más cercanas a la residencia domiciliar del estudiante se conocerán como las escuelas de vecindario, si la distancia es más grande que las distancias indicadas arriba. Además, los estudiantes que están inscritos en programas educativos no disponibles en todas las escuelas (Por ejemplo, educación bilingüe) tendrán hasta dos (2) escuelas que queden más cercanas a la dirección domiciliar del estudiante que ofrecen dichos programas y serán conocidas como las escuelas de vecindario. ¿Cómo encuentro mis escuelas de vecindario? Puede llamar o visitar el Centro de Inscripción y Asignación Estudiantil para obtener una lista de las escuelas de vecindario de acuerdo a su dirección domiciliar. Asegúrese de avisarle al personal acerca del programa educativo de su niño (ej. educación regular, bilingüe, ESL) para poder identificar las escuelas más apropiadas para su niño. ¿Tienen los estudiantes la obligación de asistir a las escuelas más cercanas a su dirección domiciliar? No siempre. Para los grados de transición – kindergarten, 6to y 9no grado - los estudiantes pueden escoger entre escuelas dentro y fuera de su vecindario. Para los demás grados, los estudiantes sólo pueden escoger entre las escuelas dentro de su vecindario. La preferencia de la familia es uno de varios factores que se toman en cuenta en el momento de determinar la escuela que asistirá el estudiante.

22

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Sus niños necesitan estar presentes en la inscripción sólo si no hablan inglés en casa. Si ese es el caso, deben ser examinados para determinar su conocimiento del idioma inglés. ¿Se les garantiza un espacio a los estudiantes en las escuelas más cercanas a su dirección domiciliar? PPSD hace todo lo posible por colocar a los estudiantes en escuelas dentro de sus vecindarios, basado en la preferencia de la familia, sin embargo, algunas veces no hay espacio disponible en un grado o programa educativo en particular, lo cual resulta en que el estudiante sea colocado en una escuela fuera de su vecindario. Estudiantes que Proceden a Otro Grado y los Formularios de Selección ¿Es necesario presentar alguna información si el niño(a) está actualmente en algún grado entre Prek-11avo de PPSD y planea permanecer en PPSD para el próximo año escolar? Los actuales estudiantes de Pre Kínder de PPSD que comenzarán Kindergarten: • Los formularios de selección para Kindergarten serán distribuidos por la escuela actual del niño para que el niño pueda ingresar a Kindergarten. Los estudiantes que comenzarán el 6to o 9no grado • Los formularios de selección para los grados en transición serán distribuidos por la escuela actual del estudiante para poder elegir la escuela del próximo nivel de grado (escuela intermedia o secundaria) Los demás grados: • Los estudiantes que están inscritos en PPSD y que no están cambiando de programa educativo, automáticamente precederán al próximo nivel de grado en la misma escuela. • Los estudiantes que cambiarán de programa educativo procederán al próximo nivel de grado en el nuevo programa en la misma escuela, siempre que haya espacio disponible. Si no hay espacio disponible, se realizará una asignación administrativa a la escuela más cercana con el programa educativo apropiado. Tiempo de Inscripción y Etapas de Ubicación ¿Tienen los estudiantes que entregan sus solicitudes al inicio de la etapa de solicitud, una mejor probabilidad de ingresar a una escuela, que los estudiantes que presentan sus solicitudes al final de la etapa de solicitud? No. Todas las solicitudes que se reciben durante la etapa de solicitud se juntan y se procesan de acuerdo a una serie de reglas de ubicación. Por lo tanto, el momento de la etapa cuando un padre/encargado entrega su formulario/solicitud de traslado de inscripción/selección no afectará las posibilidades de ubicación del niño en dicha etapa. Sin embargo, las primeras etapas tienen más ventaja sobre las otras etapas. Vea la sección Error! Reference source not found.: Error! Reference Source not found. ¿Importa la etapa en que el estudiante entrega su solicitud? Si. Al final de cada etapa, se les da a los estudiantes un lugar en las escuelas con espacio disponible. Por lo tanto, al final de cada etapa existen menos espacios disponibles para las próximas etapas. Custodia Legal ¿Debería el nombre del padre/madre indicado en el acta de nacimiento ser el mismo que la persona que inscribe al estudiante? No, pero si no es igual, el encargado debe presentar un documento legal en el cual se confirma la custodia legal. Sólo los padres o encargados legales pueden inscribir a un niño. ¿Qué sucede si la persona que desea inscribir o trasladar al niño o cambiar su dirección no se encuentra en el sistema como el encargado legal? Sólo los padres/encargados legales indicados en el archivo pueden hacer cambios al archivo estudiantil. Soy un padre adoptivo (Foster) y no tengo acceso a algunos de estos documentos. ¿Qué debo hacer? El personal del Centro de Inscripción y Asignación Estudiantil trabajará con cada caso individual para adquirir toda la información y documentación necesaria para poder ubicar al estudiante de inmediato. Por favor traiga con usted toda la información de custodia legal y salud que haya recibido para su niño adoptivo, al momento de inscribir a su niño. ¿Qué sucede si el niño no está viviendo con sus padres o encargados legales? La ley estatal de RI provee una guía para estos casos. Sin embargo, sólo uno de los padres o encargado legal puede inscribir al niño para la escuela. Requisitos y Documentación de Dirección Domiciliar ¿Se aceptan cartas notariadas como prueba de dirección domiciliar? El PPSD requiere documentación específica para confirmar residencia en Providence. Si no tiene los documentos regulares disponibles, podría presentar un afidávit notariado con su dirección domiciliar y afirmando que usted vive con otra persona, en conjunto con una de las pruebas requeridas de dirección domiciliar de la persona con la cual vive la familia.

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

23


¿Qué debería hacer un padre/encargado si él/ella tiene una nueva dirección domiciliar y aun no ha recibido correo o facturas a esa dirección? El padre/encargado debe presentar una prueba de domicilio. Favor de traer toda información sobre su dirección domiciliar con usted al Centro de Inscripción y Asignación Estudiantil en el momento de inscribir a su niño. ¿Qué sucede si uno de los padres indica que las pruebas sólo están a nombre de su cónyuge? Si todas las pruebas están a nombre del cónyuge y el padre/madre/encargado presenta una licencia de matrimonio válida, los documentos serán aceptados. ¿Qué sucede si la familia recibe ayuda de vivienda de Section 8 o Providence Housing Authority y no tiene recibos de renta o facturas de servicios? Se acepta substituir la copia del contrato de arrendamiento por el contrato original de Section 8, en el cual se muestra el nombre del padre/encargado y una fecha dentro de los últimos 60 días. Si un padre/encargado declara que la familia está en una situación donde debe compartir una vivienda, ¿qué tipo de prueba es aceptable? Existen dos opciones: 1) La familia puede presentar un afidávit notariado de la dirección domiciliar, junto con una prueba de dirección domiciliar para la persona indicada en el afidávit; o 2) La familia puede declarar que no tiene vivienda (Homelessness). ¿Qué sucede si la familia no tiene vivienda (es homeless)? La Ley McKinney-Vento explica los derechos de estudiantes que asisten a la escuela mientras se encuentran sin vivienda. ¿Qué sucede si no puedo obtener una prueba de dirección domiciliar? Si no puede proveer alguna prueba de dirección domiciliar, favor de traer cualquier prueba que usted tenga y una descripción detallada de las circunstancias que le hace imposible poder presentar la prueba requerida y consulte con el personal del Centro de Inscripción y Asignación Estudiantil. ¿Qué sucede si algún padre que haya completado la inscripción hace seis meses, pero que no recibió la asignación que deseaba y por lo tanto no inscribió a su niño en la escuela, desea intentarlo de nuevo? ¿Debe traer todos las pruebas de dirección domiciliar nuevamente? Sí, todos los documentos, incluyendo la prueba de dirección domiciliar deben presentarse de nuevo. Vacunas y Exámenes Físicos ¿Cuáles vacunas son necesarias para poder comenzar la escuela? ¿Existe algún otro requisito además de las vacunas? Las Escuelas Públicas de Providence siguen las reglas del Departamento de Salud de Rhode Island para sus requisitos de salud. Además de tener las vacunas más recientes, también debe presentar una prueba de examen físico y visión y examen de plomo para ciertos grados. Una lista detallada de las vacunas requeridas está disponible en el manual de padres, en el Centro de Inscripción y Asignación Estudiantil, y a través de nuestra página web. Por favor revíselo con su médico para asegurarse que su niño haya recibido las vacunas más actuales, para que no haya ningún atraso en la ubicación de su niño. La inscripción y asignación de su niño podría atrasarse si no cumple con los requisitos de salud. ¿Qué sucede si mi niño no ha sido vacunado por razones médicas o religiosas? Un estudiante podría estar exento del requisito de vacunas sólo por las siguientes dos (2) razones: (i) Si un médico, asistente de médico, enfermera especializada, u otro médico general con licencia en su campo profesional firma el “Certificado de Exención de Vacunas Médicas” provisto por la escuela, confirmando que el estudiante es exento de vacunas especificas debido a razones médicas, de acuerdo a las recomendaciones de ACIP, pautas de AAP, o instrucciones que se encuentran en el paquete. (ii) Un padre o encargado llena y firma el Certificado de Exención de Vacunas por Razones Religiosas” provisto por el Centro de inscripción Estudiantil, confirmando que la vacuna va en contra de las tendencias de su creencia espiritual. Información sobre la Demografía (Raza y Etnia) ¿Pueden los padres escoger más de una categoría? Los padres sólo pueden escoger una categoría para etnia, pero pueden escoger múltiples categorías para raza. ¿Qué sucede si un padre insiste en escoger una categoría que no está incluida? Las categorías provistas han sido estipuladas por la ley estatal y federal, para que el PPSD cumpla con dichos requisitos, los padres deben escoger entre las opciones provistas. Si el padre no elige una de las opciones, algún miembro del Centro de Inscripción tomará la decisión e incluirá la información. 24

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Para más información sobre los requisitos de inscripción, visiten www.providenceschools.org/registration. También pueden llamar (401) 456-9297 o visitar el 325 de la calle Ocean, en Providence. ¿Puede uno de los padres cambiar la categoría de raza para su hijo(a)? Si. Para poder cambiar cualquier información presentada durante el tiempo de inscripción, el padre/encargado debe visitar el Centro de Inscripción y Asignación Estudiantil en persona. Estudiantes con Poco Dominio del Inglés (ELL Siglas en Inglés) Mi hijo es un estudiante de ELL. ¿Tengo que hacer algo diferente para inscribirlo? ¿Cómo lo asignarán a la escuela? Se requiere que se llene una encuesta de idioma para cada niño inscrito en las Escuelas de Providence. La encuesta identifica a los niños que están en necesidad de una evaluación de idioma para poder determinar el programa educativo apropiado. Las citas para las evaluaciones de idiomas se programan por medio del Centro de Inscripción y Asignación Estudiantil en el momento de inscribir al niño. Plan Individual de Educación (IEPs siglas en inglés) y Servicios de Educación Especial Mi niño requiere servicios de Educación Especial. ¿Tengo que hacer algo diferente para inscribirlo? ¿Cómo lo asignarán a la escuela? Las familias que tienen niños que poseen un IEP o requieren servicios especiales como parte de su plan de educación deben inscribir a sus hijos en el Centro de Inscripción y Asignación Estudiantil y traer una copia del IEP junto con cualquier otro documento requerido para el proceso de inscripción. El IEP será revisado por la Oficina de Poblaciones Especiales para poder determinar cómo se tratará con las necesidades del niño en las Escuelas de Providence y cuáles escuelas ofrecen los servicios educativos apropiados para dicho niño. Hermanos ¿Qué sucede si un padre desea inscribir a mellizos, trillizos, etc.? El PPSD hace todo lo posible por asignar a hermanos a la misma escuela. ¿Qué sucede si un padre desea que dos hermanos vayan a la misma escuela, pero ninguno de los niños está asignado actualmente en dicha escuela? El padre debe someter las solicitudes/solicitud de traslado para cada niño. Aunque se les da la prioridad a los hermanos más pequeños de asistir a las escuelas donde asisten actualmente sus hermanos mayores, no se les puede garantizar un espacio debido a limitaciones de espacio. ¿Se consideran hermanos los niños adoptivos? Si. ¿Se consideran hermanos aquellos primos que viven en la misma casa? No, a menos que tengan el mismo encargado legal. Traslados ¿Cuándo se les avisará a los padres que su solicitud de traslado ha sido aceptada o no? Los pedidos de traslados que están en los archivos se realizan automáticamente. Los avisos de traslados para el próximo año escolar (ej. Entra en vigor a partir del primer día de clases para el próximo año escolar) se enviarán por correo aproximadamente 2 -3 semanas después de la conclusión del proceso regular de asignación (Etapa 1 -5). Para los traslados que se realizan durante el presente año escolar (tal como durante la última semana antes de iniciar las clases, durante el mes de septiembre, al final de la 1ra etapa y cualquier otro periodo de procesamiento fuera del ciclo normal), los avisos se realizarán por teléfono o carta enviadas a casa con los niños. No se proveerá ningún aviso para aquellos pedidos de traslados que no hayan sido aprobados. ¿Cuántos pedidos de traslados pueden someterse? No hay un límite de pedidos, sin embargo, si se limita el número de listas de espera en las cuales puede ser incluido, y el número de traslados físicos. Mi niño recibe servicios de educación especial. ¿Debo seguir el mismo proceso de traslado? Depende: Los estudiantes que reciben servicios de educación especial y/o acomodaciones de 504 pueden seguir el mismo proceso. Los estudiantes que están en un aula especial (sea un programa autónomo o de inclusión) deben ser asignados a un programa que vaya de acuerdo con el IEP del estudiante; dichos pedidos de traslados son administrados por la Oficina de Poblaciones Especiales. Comuníquese con el coordinador de Educación Especial de su escuela para platicar sobre sus circunstancias. Asignación Estudiantil ¿Cómo se realizan las asignaciones de escuelas (la escuela donde irá el niño)? Las asignaciones estudiantiles se realizan de acuerdo al número de espacios disponibles en una escuela, en cada grado y en cada programa educativo. Para los grados que no están en transición (grados 1-5, grados 7-8, grados 10-12), los estudiantes actuales avanzan automáticamente a en su escuela actual a menos que se haya presentado un pedido de traslado, cambio de dirección domiciliar o programa educativo que requiera un cambio de escuela. Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

25


Para los estudiantes que estarán inscribiéndose para grados no en transición, los estudiantes serán asignados a una escuela dentro de su vecindario si hay espacio disponible. El personal del Centro de Inscripción y Asignación Estudiantil le ayudará a identificar una escuela dentro de su vecindad con espacio disponible en el grado y programa educativo de su niño. Si no hay espacio disponible en la escuela de vecindario, el Centro de Inscripción Estudiantil le ayudará a escoger una escuela apropiada ubicada fuera de su vecindario. Para grados en transición, las asignaciones se realizan de manera computarizada, basado en el número de espacios disponibles en una escuela/grado/programa educativo y el número de estudiantes que han solicitado asistir a dicha escuela/grado/programa educativo. Si existen más estudiantes que han elegido una escuela en particular, de lo que hay espacios disponibles, la computadora asignará a los estudiantes de acuerdo a ciertas “prioridades” y “números al azar”. ¿Tiene un estudiante que posee un “mejor” número al azar, mayor probabilidad de obtener un lugar en una escuela? No. Los números al azar sólo se utilizan para desempatar a dos estudiantes con la misma preferencia de escuela. Prioridad Escolar ¿Si no se llenan todos los espacios en una escuela de Vecindario durante la 1era Etapa de Asignación, se reservan los espacios para las próximas etapas de asignación? Si aún existen espacios disponibles en una escuela de vecindario, se apartarán algunos espacios para las próximas etapas. Para etapas futuras, cualquier espacio abierto (no incluyendo los apartados) estará disponible para los estudiantes que viven dentro del vecindario, como también fuera del vecindario, de acuerdo al plan de asignación. ¿Qué sucede si existen suficientes solicitantes del vecindario para llenar ambos los espacios de vecindario como los que quedan fuera del vecindario? La asignación de 80% de Vecindario/20% no de vecindario se realiza durante la 1ra etapa de asignación. Si los espacios en las escuelas fuera del vecindario no se han llenado, los espacios abiertos se harán disponibles a estudiantes que viven dentro y fuera del vecindario, de acuerdo al plan de asignación. ¿Puede un niño que ha sido asignado durante su transición de grado, facilitarle un espacio a un hermano en algún otro grado no en transición durante otra etapa de asignación? No. La prioridad de hermanos sólo se aplica cuando los hermanos se inscriben a la misma vez para asistir a las Escuelas de Providence (todos son nuevos a PPSD) o para un estudiante que está entrando en un grado de transición (kindergarten, 6to o 9no grado) y tiene un hermano que ya ha sido asignado y continuará asistiendo a dicha escuela en los siguientes años escolares (en el momento de comenzar la escuela para el estudiante que estará en el grado de transición). ¿Qué sucede si existen más solicitantes que espacios disponibles en una escuela? Para grados en transición, las asignaciones se realizan de manera computarizada, basado en el número de espacios disponibles en una escuela/grado/programa educativo y el número de estudiantes que han solicitado asistir a dicha escuela/grado/programa educativo. Si existen más estudiantes que han elegido una escuela en particular que hay espacios disponibles, la computadora asignará a los estudiantes de acuerdo a ciertas “prioridades” y “números al azar”. Se creará una lista de espera para los estudiantes que no obtienen un espacio en la escuela que indicaron en su formulario de selección. Las asignaciones se procesan por etapas de acuerdo a la 1era, 2da 3ra y 4ta preferencia, y de acuerdo al estatus de prioridad en cada nivel de grado. ¿Qué es un “número al azar”? La computadora le asigna un número al azar a cada estudiante. El número se utiliza para ordenar a los estudiantes que tienen la misma preferencia de escuela, para que la asignación a la escuela sea igual para todos los estudiantes con la misma prioridad. Asignaciones Administrativas ¿Qué sucede si un estudiante no logra obtener un espacio en las escuelas que desea? Si un estudiante no es asignado a la escuela que desea, será colocado en la escuela que quede más cerca a la dirección domiciliar indicada en el archivo estudiantil y que haya espacio disponible. Esto se conoce como una asignación administrativa. La Lista de Espera ¿El PPSD mantiene una lista de espera para los niños que no son asignados a una escuela? Si. ¿Se les dará preferencia de vecindario a los estudiantes que están en la lista de espera? La preferencia de vecindario aplica cuando se asignan a los estudiantes dentro de una etapa de asignación. Primero se ordenan a los estudiantes por etapa de asignación – por lo tanto, cualquier estudiante inscrito en las primeras etapas tiene prioridad sobre cualquier otro estudiante en etapas posteriores. ¿Cuándo y cómo se les avisará a los padres si existe un espacio disponible para su niño en una escuela para la cual el niño había estado en la lista de espera? Los estudiantes que se encuentran en la lista de espera son movidos de escuela de acuerdo al proceso de traslado. Los pedidos 26

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Tengan presente que las políticas y prácticas pueden cambiar durante el año, al ser revisadas por la junta escolar y la administración de escuelas. de traslados que están en el archivo se realizan automáticamente. Los avisos de traslados para el próximo año escolar (ej. Entra en vigor a partir del primer día de clases para el próximo año escolar) se enviarán por correo aproximadamente 2 -3 semanas después de la conclusión del proceso regular de asignación (Etapa 1 -5). Para los traslados que se realizan durante el presente año escolar (tal como durante la última semana antes de iniciar las clases, durante el mes de septiembre, al final de la 1ra etapa y cualquier otro periodo de procesamiento fuera del ciclo normal), los avisos se realizarán por teléfono o cartas enviadas a casa con los niños. No se proveerá ningún aviso para aquellos pedidos de traslados que no hayan sido aprobados. ¿Tiene el padre que aceptar el espacio que ha sido asignado a su niño, cuyo nombre estaba en la lista de espera? Los estudiantes que están en la lista de espera son asignados automáticamente a la nueva escuela durante las etapas de asignación y pierde el espacio que había sido asignado anteriormente. Si el estudiante ya no desea el espacio en la nueva escuela, el padre/encargado debe avisarle al Centro de Inscripción al llenar una solicitud para ser removido de la lista de espera. ¿Cuánto tiempo tendrá un padre para tomar la decisión de aceptar el espacio en la escuela de lista de espera? Ninguno: la asignación se realizará automáticamente. ¿Cómo pueden los padres remover el nombre de sus hijos de la lista de espera? Deben visitar el Centro de Inscripción y Asignación Estudiantil y firmar un formulario. ¿Puede un estudiante permanecer en la lista de espera aún si no estará asistiendo a una de las escuelas de PPSD? Sí, siempre que el niño permanezca en Providence. Las listas de espera están disponibles para todos los residentes de Providence, sin importar la escuela que asisten actualmente. Cambio de Dirección Domiciliar Nuestra familia se ha mudado a una nueva dirección. ¿Tiene mi hijo que cambiar de escuela? Depende. La política de asignación estudiantil de la Junta Escolar de Providence requiere que los estudiantes que se mudan fuera de su zona de “Vecindario” deben trasladarse a su nueva escuela de Vecindario en cuanto cambien de dirección domiciliar. La política también les permite a las familias optar por mantener a sus niños en la escuela actual hasta llegar al nivel más alto que ofrece la escuela. Sin embargo, si la escuela se encuentra fuera de la zona suficientemente cerca para caminar, como lo define la política de Transportación de la Junta Escolar, puede que el estudiante no sea elegible para recibir transportación para lo que resta del tiempo que asistirá a dicha escuela. Los estudiantes que asisten a escuelas seleccionadas por medio del proceso de selección para grados en transición (kindergarten, 6to y 9no grado) o la selección de NCLB no tienen que cambiar de escuelas si cambian de dirección domiciliar. Estos estudiantes pueden permanecer en la escuela hasta llegar al nivel más alto en dicha escuela. Estos estudiantes son elegibles para recibir transportación durante el tiempo que asisten a la escuela de acuerdo con la política de Transportación de la Junta Escolar. Problemas con Transportación ¿Qué sucede si los padres firman una dispensa en la cual indican que le proveerán transportación a su niño, pero luego se dan cuenta que no pueden transportar a su niño a la escuela? Deben visitar el Centro de Inscripción y Asignación Estudiantil y trasladar a su niño a una escuela que se encuentre dentro de las distancias designadas para caminar. ¿Mi niño recibirá transportación a su escuela? La transportación por medio de un autobús escolar se provee desde las paradas designadas de autobús para los estudiantes de escuelas primarias que viven más de 1.0 milla de su escuela y para estudiantes de escuelas intermedias que viven más de 1.5 millas de sus escuelas. Los estudiantes de escuelas secundarias que viven más de 3.0 millas de sus escuelas reciben un boleto de autobús departe del Rhode Island Public Transit Authority para transportación. Los estudiantes son asignados buses, paradas de autobuses, y horarios específicos para recoger y dejar a los niños, al inicio del año escolar y los boletos de autobuses proveen dicha información. ¿Puedo pedir una parada de autobús especial para mi niño? ¿Puedo pedir una parada de autobús basada en una dirección domiciliar diferente a la mía (La dirección de mi niñera)? Los niños que tienen problemas de salud pueden recibir transportación desde sus propios hogares, en vez de una parada de autobús, a sus escuelas. Se debe presentar un pedido especial para transportación, acompañado por información brindada por un médico en la cual explica las circunstancias del niño. El coordinador de salud del Departamento Escolar de Providence debe aprobar el pedido y avisarle al Director de Transportación sobre la decisión antes de hacer cualquier acomodación especial. En general, no se provee transportación a direcciones alternativas; sin embargo, se pueden hacer excepciones por las siguientes razones: • Si el estudiante es elegible para recibir transportación (vive suficientemente lejos de la escuela, y el padre pide que lo recojan o dejen en un sitio alternativo (la parada de autobús más cercana al centro de cuidado infantil o casa de la niñera), dicho sito alternativo sólo será considerado si hay espacio en el autobús que se detiene en dicha parada de autobús. Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

27


• •

Los estudiantes que no son elegibles para recibir transportación, no serán transportados para acomodar cualquier dirección domiciliar alternativa. Un pedido de dispensa para transportación puede entregarse al Departamento de Transportación para una revisión y decisión.

Obteniendo su Asignación ¿Cómo se le notificará sobre la escuela que se le ha asignado a su niño? Para el mayor tiempo del año, los avisos se envían por correo luego de que se haya procesado cada etapa. La excepción es para la semana antes del inicio de clases, hasta el 30 de septiembre, cuando los avisos se proveen por teléfono o cartas colocadas en las mochilas de los niños. Apelaciones ¿Qué sucede si los padres no están contentos con la asignación de escuela? Si los padres no están contentos con la asignación escolar, pueden presentar un pedido de traslado. ¿Que sucede si los padres sienten que el estudiante tiene un problema de salud que haría que la asignación de PPSD sea difícil de manejar? Cualquier preocupación de salud puede discutirse con la Oficina de Salud del PPSD. Favor de llamar al (401) 456-9317. ¿Deberían los estudiantes que están actualmente solicitando aceptación a Classical o el Programa Académico Avanzado participar en el proceso de asignación estudiantil? Los estudiantes que están solicitando ingreso a la Escuela Secundaria Classical o el Programa Académico Avanzado deben participar en el proceso de asignación estudiantil. De no hacerlo, en el caso de que no sean aceptados en la escuela o programa avanzado, serán elegibles solamente para espacios disponibles de educación regular. Proceso de Admisión de la Escuela Secundaria Classical Los estudiantes de 8avo grado que deseen participar en el proceso de admisión de la Secundaria Classical deben tomar el Examen de Ubicación de Secundaria y el Examen de Habilidad No-Verbal Naglieri, un año antes de una posible admisión. Cualquier estudiante tomando los exámenes de admisión debe ser residente de la ciudad de Providence e inscribirse en las Escuelas de Providence para poder asistir a clases. La escuela que envía al estudiante recibirá la información sobre las fechas de los exámenes, la aceptación o rechazo, y enviará un perfil completo a la Secundaria Classical. Después que el Examen de Ubicación de Secundaria y el Examen de Habilidad No-Verbal Naglieri reciban una puntuación, las solicitudes son revisadas y el Comité de Admisiones aprueba/rechaza la candidatura. Criterio de Admisiones: • Examen de Ubicación de Secundaria. • Examen No-Verbal Naglieri • Ninguna nota menor que “C”. • Menos de 15 ausencias escolares. • Otras notas de exámenes estandarizados (como NECAP, Stanford 10 ó Terra Nova). • Comentario del maestro(a)/Recomendación. Notificaciones de aceptación/rechazo son enviadas al hogar y la escuela, a mediados de enero. Los estudiantes que se han mudado a Providence después de los exámenes iniciales, tendrán fechas adicionales en mayo y agosto. Apelación (Escuela Secundaria Classical) Los padres pueden apelar un rechazo a la candidatura del estudiante por medio de la escuela actual. La Apelación al Comité de Admisiones la realiza el director(a) de la escuela al director(a) de la Secundaria Classical, después de que se entregue la libreta de notas del 3er trimestre o el 2do trimestre, en la primavera. Cartas de apelación deben discutir la habilidad académica del alumno. Las escuelas intermedias deben incluir las notas de los exámenes estandarizados actuales. Las decisiones toman entre 4 y 6 semanas. Cualquier estudiante tomando los exámenes de admisión debe ser residente de la ciudad de Providence e inscribirse en las Escuelas de Providence para poder asistir a clases. Los estudiantes tomando exámenes de admisión tarde deben proporcionar a la Secundaria Classical con las notas del 7mo y 8avo grado, y las notas de los exámenes estandarizados actuales. Transferencias (Escuela Secundaria Classical) Los estudiantes pueden buscar admisión a la Escuela Secundaria Classical por medio de una transferencia, después del fin del 3er trimestre. Las notas del grado anterior, del grado actual y las notas de los exámenes estandarizados actuales deben entregarse al director de consejería. Una división del Comité de Admisiones evalúa las solicitudes de transferencia. Cualquier estudiante tomando los exámenes de admisión debe ser residente de la ciudad de Providence e inscribirse en las Escuelas de Providence para poder asistir a clases.

28

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Seguridad y Conducta en el AutobUs Nuestra meta es... Nuestra meta es llevar a los estudiantes seguros a la escuela y desde la escuela. Nos comprometemos a mantener un ambiente seguro para todos los estudiantes y por medio de la conducta aceptable de los estudiantes, conscientes de los procedimientos de seguridad en el autobús.

Para información sobre pases y rutas de autobús llame al 456-9269. Si un autobús se demora ó no llega llame al teléfono 943-7536. Para más información sobre transporte, vea la página 51 de este manual.

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

Se espera que los estudiantes... 01. Sigan las reglas de seguridad en el autobús. 02. Suban y salgan del autobús en las paradas asignadas. 03. Lleguen por lo menos cinco minutos antes de la hora dada para la llegada del autobús. 04. Respeten la propiedad y privacidad de los demás en la parada de autobús. 05. Vayan a sus asientos y permanezcan sentados en el autobús en movimiento. 06. Conversen en voz baja, sin hacer demasiado ruido. 07. Eviten jugar con los materiales del autobús. 08. No tiren objetos en el autobús o desde el autobús. 09. Nunca hagan algo que pueda distraer al conductor o a otros estudiantes. 10. No pelear en ninguna parte, ni el autobús.

29


nuevas zonas educativas...

Nos complace anunciar una nueva estructura organizativa, diseñada para aumentar y adaptar el apoyo para todas las escuelas. Las Escuelas de Providence reorganizarán sus escuelas en tres zonas: la Zona de Aceleración, la Zona de Avance y la Zona de Innovación. Este método de zonas permitirá que el distrito asigne al personal y los recursos para servirles mejor a los estudiantes y las escuelas. Nuestro objetivo principal, por medio de la reorganización, es apoyar a los educadores en la meta del distrito escolar de preparar a todos los estudiantes para el éxito en sus profesiones y la universidad. Las siguientes metas y creencias son fundamentales para este diseño: •• Apoyo Específico. Aumentar y acelerar el apoyo de la oficina central a los socios que proporcionan apoyo específico y distinguido, en base a las necesidades. •• Responsabilidad. Promover la responsabilidad mutua, entre el personal de la oficina central, el personal escolar, sus socios, y diseñar sistemas de datos robustos, que promuevan la responsabilidad para el crecimiento estudiantil. •• Comunicación. Promover transparencia, claridad y frecuencia en las comunicaciones entre la oficina central y las escuelas. •• Autonomía Ganada. Permitir flexibilidad en las decisiones, en lo que corresponde a las personas, el tiempo, los fondos y la programación; permitir mayor autonomía a cambio de resultados y mayor responsabilidad. •• Alineación e integración. Crear mejor integración entre las escuelas y el distrito, sus iniciativas y programas; asegurar que todas las actividades estén alineadas con las metas de las escuelas y el distrito escolar. •• Colaboración. Inculcar una cultura de colaboración y servicio al cliente en la oficina central. •• Originalidad en recursos. Entregar recursos de manera estratégica y utilizar al personal, el tiempo, los fondos y los socios para mejorar los recursos; invertir en actividades que den grandes dividendos. •• Control del talento. Promover la efectividad de los maestros y líderes, y proporcionar herramientas y estrategias para el éxito. •• Participación comunitaria. Involucrar activamente a la familia y los miembros de la comunidad en los esfuerzos de mejoría. Esperamos trabajar muy de cerca con todos ustedes durante el año académico, mientras tratamos de formar nuevas relaciones entre las escuelas y la oficina central. Sinceramente,

30

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Programas Académicos Directiva de la Junta Escolar sobre la Enseñanza y el Currículo Estudiantil Providence creará un distrito escolar de alto rendimiento, que brinde enseñanza a todo estudiante en base a altos estándares y elimine la brecha de logros. Crear un distrito escolar de alto rendimiento requiere que rediseñemos el sistema, para que podamos manejar directa y eficazmente la meta principal enfocada en la enseñanza y el aprendizaje. Haremos cambios significativos al actual sistema escolar de acoplamiento a un sistema escolar firmemente integrado y de alta calidad que provea igualdad y acceso a todos. Haremos las cosas diferentes para atender las necesidades de los estudiantes. No estamos satisfechos con el progreso en incrementos y debemos establecer una unión y estabilidad al nivel sistemático que apoye eficazmente a nuestros estudiantes, docentes, administradores, padres y comunidades escolares. Para que pueda producirse un progreso dramático y positivo en el rendimiento estudiantil y para promulgar las Creencias y Compromisos Fundamentales de la Junta Escolar, hemos adoptado una Dirección Estratégica que presenta un esquema organizado y coherente para crear un Sistema Alineado de Enseñanza. Dicho sistema trata con los siguientes elementos importantes que brindan apoyo a la enseñanza y aprendizaje en nuestras escuelas: currículo y enseñanza, un esquema de evaluación exhaustiva, y el desarrollo profesional para los docentes y directores. ¿Qué es un Sistema Alineado de Enseñanza? Un Sistema Alineado de Enseñanza es un conjunto de estrategias organizadas, diseñadas para forjar adelantos contundentes y positivos en el rendimiento estudiantil. Establecer y operar un Sistema Alineado de Enseñanza no significa asegurar que el actual sistema trabaje mejor. No se espera que el Sistema Alineado de Enseñanza de Providence se interponga sobre todos los elementos de enseñanza, más bien se utilizará para proveerles a los docentes la libertad de enseñar dentro de un entorno que capacite, apoye, y promueva destrezas a base de pruebas y expectativas para la enseñanza de calidad. Currículo y Enseñanza Las Escuelas de Providence comenzaron en el 2,008 el desarrollo e implementación de un riguroso currículo estable para cada una de las siguientes materias: Matemática, Ciencia, Artes Ligústicas en Inglés, Estudios Sociales, Educación Física y Salud. El distrito decidió crear su propio currículo, solicitando la participación de los docentes, directores y administradores del distrito. Aunque es un proceso costoso e intensivo; creemos que dicho enfoque colaborativo tendrá un gran impacto a largo plazo. El currículo de Matemática y Ciencia se implementó en el 2009-10 con Artes Ligústicas en Inglés y seguido de Estudios Sociales en el 2010-11. El distrito empezó la transición a un nuevo y recientemente adoptado Núcleo de Estándares en el 2010-11 y empezó a implementar un plan de estudios en Inglés y Matemáticas durante el año escolar 2011-12. Se adoptó un nuevo programa de lectura al Núcleo Común K-5 del Plan de Estudios de Aprendizaje de Inglés en las escuelas primarias. La educación física se implementará en el año académico 2012-13 y el plan de estudios de artes tendrá un piloto durante este año escolar también. Los elementos claves de la enseñanza y currículo exhaustivo son: • Estándares basados en el contenido de la materia que manifiestan expectativas claras y definidas para todos los estudiantes, en todos los niveles de grado, que determinan las expectativas de rendimiento y nivel de aptitud, y que ayudan a contestar las siguientes preguntas: “¿Qué deben aprender los estudiantes?” y “¿Cuán bien deben aprender los estudiantes?” • El currículo estable incluirá metas y objetivos claramente establecidos a nivel sistemático y serán implementados en todas las escuelas del distrito. • El currículo estable irá en acorde con estándares nacionales y estatales, y regirá a la enseñanza en todas las áreas de contenido de todos los niveles. • Varía la enseñanza que se enfocará en las necesidades de cada estudiante. Los administradores distritales y docentes trabajarán conjuntamente para identificar y utilizar destrezas y estrategias de enseñanza, cuyas raíces están en los más recientes estudios. • El distrito utilizará programas y herramientas de alta calidad, basadas en estudios sobre la enseñanza, para apoyar a las escuelas en la sólida y precisa distribución del currículo completo para todos los grados. Artes Lingüísticas de Inglés Grados K – 5: ›› Reading Street es un programa completo de Lectura y Artes Lingüísticas. ›› My Sidewalks y Corrective Reading son programas intensivos de intervención para alumnos en-riesgo. Grados 6 – 8: ›› Glencoe Literature Anthology and Selected Core Novels son materiales de instrucción para cursos de inglés. ›› Literacy Navigator es un programa de intervención para alumnos que necesitan trabajar áreas específicas de lectura. ›› Writing Aviator apoya en el nivel del estudiante, enfocándose en habilidades de escritura. ›› Language! es un programa intensivo de intervención para estudiantes atrasados 2 o más grados en lectura. Grados 9 – 12: ›› Glencoe Literature Series and Selected Core Novels son materiales de instrucción para cursos de inglés, incluyendo la Introducción a la Lectura y Escritura, y Literatura Americana, Británica y Mundial. ›› Literacy Navigator es un programa de intervención para alumnos que necesitan trabajar áreas específicas de lectura. ›› Writing Aviator apoya en el nivel del estudiante, enfocándose en habilidades de escritura. Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

31


››

Language! es un programa intensivo de intervención para estudiantes atrasados 2 o más grados en lectura.

Matemática Grados K – 5: ›› enVisionMATH es un recurso de instrucción de matemática, que apoya a la enseñanza principal de esa materia. Grados 6 – 8: ›› Connected Mathematics 2 es un recurso de matemática que apoya a la enseñanza principal de esa materia. ›› V-Math es un programa de intervención de enseñanza especializada, sumada a los cursos principales. ›› Transmath es un programa intensivo de matemáticas, diseñado a ayudar a los alumnos(as) que se desempeñan a dos o más años por debajo de los niveles establecidos para matemáticas. Grados 9 – 12: ›› Glencoe Math Series son materiales de instrucción para cursos de matemáticas, incluyendo Algebra 1, Algebra 2, Geometría y Pre-Cálculo. ›› Transmath es un programa de intervención para alumnos que se desempeñan dos o más años por debajo del nivel del grado en el área de las matemáticas. ›› Modeling with Mathematics: A Bridge to Algebra 2 es un curso académico diseñado para estudiantes que han tomado Algebra 1 y Geometría, que necesitan práctica y motivación para tener éxito en Algebra 2 ›› Advanced Mathematical Decision Making (AMDM) es un curso académico, una alternativa para Pre-Cálculo, que enfatiza las estadísticas y aplicaciones financieras, y prepara a los estudiantes para usar Algebra, Geometría, Trigonometría y las matemáticas discretas, para modelar una variedad de situaciones y resolver problemas. Ciencias Grados K – 8: ›› FOSS Science Kits and McMillan Science Series Text Books son materiales de instrucción empleados para apoyar la enseñanza de ciencias con base en la investigación. Grados 6 – 8: ›› FOSS Science Kits and Glencoe Science Series Text Books son materiales de instrucción empleados para apoyar la enseñanza de ciencias con base en la investigación. Grados 9 – 12: ›› Pearson Biology Text Book, Glencoe Chemistry Concepts and Applications Text Book and Holt Physics Text Book son materiales empleados para apoyar la enseñanza en cursos de ciencias con base en el laboratorio. Esquema de Evaluación Exhaustiva Es responsabilidad del distrito evaluar y revisar resultados estudiantiles para determinar el nivel de rendimiento estudiantil e identificar cambios para atender necesidades. Se realizarán evaluaciones para determinar si el currículo cumple con los estándares distritales y el rendimiento estudiantil cumple con las expectativas, determinando si los programas de educación son eficientes para la enseñanza del currículo. Desarrollo Profesional El distrito cultiva el crecimiento profesional de nuestros docentes al implementar un modelo de Desarrollo Profesional basado en los estudios sobre el aprendizaje de adultos y estándares profesionales, para preparar de mejor manera al cuerpo docente del distrito y que sean sumamente eficaces, como también “sumamente capacitados”. Requisitos de Graduación Las Escuelas de Providence tienen una nueva política de graduación, que establece un alto y uniforme estándar de graduación para todos los estudiantes. Los requisitos, sin embargo, no han cambiado para las Clases del 2012 y 2013. Una implementación completa de los nuevos requisitos de graduación que impactaría a la Clase del 2012 y en adelante ha sido pospuesta por el estado y aplicará ahora a la Clase del 2014. Esto dará a los distritos escolares, incluyendo a Providence, el tiempo necesario para asegurar que se proporcione el apoyo indicado a los estudiantes, mientras realizan la transición a nuevos estándares. Las Escuelas de Providence tienen una nueva política de graduación, que establece un estándar de graduación alto para todos los estudiantes. Los requisitos, sin embargo, no han cambiado para las clases del 2012-2013. ¿Cuáles son los requisitos de graduación para las clases del 2012 y 2013? Los estudiantes deben obtener un mínimo de 20 créditos en un curso de estudios preparado para una profesión/universidad (4 en inglés, 3 en matemáticas, 3 en ciencias, 3 en estudios sociales, 2 en idiomas, 2 en educación física, .5 en arte, .5 en tecnología y en 2 cursos electivos). Para mejorar la preparación a la Universidad o profesión, todos los estudiantes deberán completar lo siguiente, aunque no sean aún los requisitos formales de graduación: 32

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Obtenga más información sobre Programas Académicos, contactando a la Oficina de la Directora Académica, al teléfono (401) 453-8676. • • •

Estudiantes deben completar evaluaciones completas de los cursos. Estudiantes deben lograr una habilidad parcial en el examen de lectura, escritura y matemáticas de NECAP en el 11avo grado (nivel de capacidad de dos ó más). Estudiantes deben completar con éxito los requisitos de la exhibición de 4to año.

¿Cuáles son los requisitos de graduación para la clase del 2014 y en adelante? Un nuevo sistema de graduación se ha creado para apoyar la preparación universitaria y profesional de los estudiantes. Este nuevo sistema proporciona dos caminos a la graduación, oportunidades de doble inscripción, una opción de probar cursos de idiomas, acceder a oportunidades de aprendizaje avanzado, oportunidades de aprendizaje virtual (por Internet) y oportunidades de practicar. Empezando con la clase del 2014, los estudiantes deberán completar cuatro requisitos para graduarse: 1. Estudiantes deben seleccionar cursos de un grupo de estudio aprobado por el distrito y obtener un mínimo de 21 créditos en las siguientes áreas: • 4 créditos en matemáticas • 4 créditos en ingles (ó ELA) • 3 créditos en historia • 3 créditos en ciencias • 2 créditos en idiomas • 2 créditos en educación física • 0.5 créditos en arte • 0.5 créditos en tecnología • 2 créditos en cursos electivos 2. Estudiantes deben lograr una habilidad parcial en el examen de lectura, escritura y matemáticas de NECAP en el 11avo grado (nivel de capacidad de dos ó más) 3. Estudiantes deben completar con éxito la exhibición de 4to año 4. Estudiantes deben aprobar los exámenes completos del curso El diploma de secundaria de las Escuelas de Providence representará un alto estándar de aprendizaje estudiantil, basado en una enseñanza y contenido riguroso. Los estudiantes que puedan estar en riesgo de no cumplir con estos requisitos, verán la implementación de un Sistema de Notificación Temprana, un Sistema de Apoyo Variado, y planes de aprendizaje y mejoría individual que identificarán a los estudiantes que necesitan apoyo y el apoyo e intervención adecuada, que asegurará que todos los estudiantes estarán listos para tener éxito en sus caminos, sea en una profesión o una carrera académica. Nuestros estudiantes no se merecen menos. Apoyo para los Estudiantes Responsabilidades de las Escuelas La escuela de su niño es responsable de proporcionar información clara sobre los requisitos de graduación, a usted y a su niño. Además, la escuela es responsable de proporcionar apoyo académico y debe ponerse en contacto con los padres del estudiante, si está retrasado en sus estudios y/o si no está ‘camino’ a la graduación. Consejerías Estudiantiles: Ambientes Personales y Confiables Las consejerías estudiantiles apoyan a los alumnos académica y emocionalmente, dándoles una oportunidad de formar una unión con un adulto de confianza y en el ambiente de un grupo pequeño. Las consejerías están compuestas por grupos pequeños que se reúnen con el mismo consejero por espacio de 22 minutos diarios, cuatro veces por semana en las escuelas intermedias y 40 minutos diarios en las secundarias. Las sesiones de consejería están organizadas alrededor de temas comunes, recursos y lecciones de los niveles de grado. Planes Individuales de Aprendizaje: Trazando metas y cumpliendo con las necesidades del alumno Los Planes Individuales de Aprendizaje (ILP’s, siglas en inglés), deben desarrollarse para cada alumno, empezando en el sexto grado. Estos planes les permiten a los estudiantes trazar metas académicas, profesionales y personales con la ayuda de padres y maestros(as). Las escuelas revisarán estos planes con los padres, periódicamente, para asegurarse que los estudiantes están cumpliendo con lo necesario. Recomendaciones para el éxito de su niño Las familias comparten la responsabilidad del éxito estudiantil. Existen varios pasos importantes que se pueden seguir inmediatamente para lograr éste éxito: Asegurarse que el niño asista a tiempo a clases, todos los días. Revise las notas del niño y los resultados más recientes del examen estatal NECAP. Esto le proporcionará con información suficiente para saber si su niño está ‘camino’ a la graduación o retrasándose demasiado. Si su niño obtuvo un Nivel 1 (substancialmente por debajo de la capacidad de lectura y matemáticas), contacte al consejero escolar para discutir sus necesidades académicas. Converse con su niño sobre los requisitos de graduación. Asegúrese de que ambos comprenden bien los requisitos y saben si están en el camino indicado para la graduación. Manténgase en constante contacto con la escuela de su niño para vigilar su desempeño académico. Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

33


Su Zona Libre de Tabaco

Las Escuelas de Providence creen que prevenir el consumo de tabaco en locales y eventos escolares es importante para crear y mantener un ambiente seguro y saludable; que permita la máxima protección de estudiantes, empleados y visitantes de los conocidos peligros del consumo y exposición al tabaco. Las Escuelas de Providence buscan modelar y animar comportamientos saludables para la juventud de Providence, promoviendo un ambiente de aprendizaje y áreas de trabajo saludables. Las investigaciones comprueban que fumar es la causa principal de las enfermedades y muertes prevenibles en los Estados Unidos. Nuestra política libre de tabaco aplica a los salones, dentro e inmediatamente afuera de las escuelas, cuando un estudiante ó miembro del personal viaja a (ó desde) la escuela, en un vehículo escolar.

TOBACCO FREE ZONE

Ayudando al que desea dejar de fumar Contacten a su proveedor de seguro médico para recibir ayuda con dejar de fumar. Para más información, llamen a la línea estatal para dejar de fumar, al (800) 784-8669. Vea la página 55 de este manual si desea más información sobre este tema.

34

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Educación Especial Educación Especial Como lo define la ley, la educación especial se refiere a la instrucción especial diseñada, sin costo para los padres, cumpliendo con las necesidades únicas de un alumno con discapacidades. Un “niño con discapacidad” se define como un niño de por lo menos 3 años y no más de 21, quien ha sido evaluado, hallado con una discapacidad y, debido a eso, necesita educación especial y servicios relacionados. Las Escuelas de Providence proporcionan educación especial continua y servicios relacionados (terapia ocupacional, física, de habla, consejería, etc.), para estudiantes con discapacidades. Los servicios de educación especial se dan en el ambiente menos restringido posible e incluyen a la instrucción diseñada especialmente para cumplir con las necesidades de un estudiante con discapacidades. Si un padre sospecha que su niño(a) puede necesitar servicios de educación especial, debe contactar al equipo de evaluación de educación especial de base escolar. Este equipo incluye a un administrador de educación especial, un psicólogo escolar, un trabajador social y maestros, de ser apropiado. Resumen del Proceso de Educación Especial Padres, maestros y otros con conocimiento del niño pueden presentarlo en consideración de servicios especiales. El padre recibe una notificación por escrito cuando el niño es considerado a la Educación Especial. El padre también recibe una invitación formal para que participe como miembro del equipo de evaluación, para revisar la información académica, de comportamiento y datos del niño, para determinar si existe una necesidad de obtener más datos. La reunión de consideración sucede dentro de diez días desde que el equipo recibe la primera información. La participación de los padres en este proceso es importante. La presentación de consideración debe incluir la siguiente información: • • • • • • • • • •

Área(s) de preocupación. Documentación de modificaciones e intervenciones. Documentación de la respuesta del alumno a las intervenciones. Historial médico. Datos de asistencia. Datos de evaluación. Resultados y datos de los planes implementados de comportamiento. Historial escolar. Plan personal de lectura y escritura. Otra información pertinente, de necesitarse

Al finalizar la reunión de recomendaciones, el equipo de evaluación puede decidir que se necesita una evaluación completa, en cuyo caso se necesita el permiso de los padres para proceder. El equipo puede decidir también que sospecha que el niño no tiene una discapacidad de aprendizaje, pero que necesita un plan de intervención que se use para el éxito del niño. El equipo asistirá con el desarrollo de un plan de intervención y pondrá una fecha para volver a reunirse, de necesitarse. Evaluaciones Si el equipo de evaluación de base escolar y el padre deciden que una evaluación(es) es necesaria, esta debe suceder no más de diez (10) días después del permiso del padre. Este proceso involucra recolectar y analizar historiales psicológicos, médicos, sociales y educativos, y otras informaciones y evaluaciones que se usan para determinar si existe una condición que pueda impactar significativamente su desarrollo académico, que debe realizarse dentro de los sesenta (60) días de la fecha del permiso del padre. Si se determina que un estudiante es elegible para educación especial, se desarrollará un Plan Individualizado de Educación dentro de quince (15) días. Plan Individualizado de Educación (IEP, siglas en inglés) Todo estudiante que padezca de alguna discapacidad debe tener un Plan Individualizado de Educación (IEP, siglas en inglés). El IEP es un plan escrito que identifica las necesidades de aprendizaje del estudiante y los servicios de educación especial provistos para tratar con dichas necesidades. El equipo de IEP cuenta con el apoyo de padres; el estudiante, cuando sea apropiado; un maestro de educación regular; un maestro de educación especial y/o proveedor; un representante de una agencia educativa que pueda prestar los servicios de la agencia y tiene conocimiento del plan de estudios de educación regular; y otras personas que proveerán servicios que se soliciten. Publicaciones y recursos de IEP pueden hallarse en Internet: www.ritap.org/iep. Cada IEP, según las normas, debe poseer lo siguiente: • Una descripción del nivel actual de rendimiento educativo, como de cualquier inquietud de los padres. • Una declaración de metas anuales que incluya objetivos a corto plazo. • Una declaración de enseñanza diseñada especialmente para el alumno y los servicios relacionados que recibirá. • Una declaración que revele cuan a fondo participará el estudiante en la educación regular. • La fecha en que comenzarán los servicios especiales y la frecuencia en que se proveerán. • Información que indique cómo y cuándo se evaluará el progreso realizado en el alcance de las metas de IEP. • Una lista del sugerido plan de estudios, exámenes y modificaciones y acomodaciones necesarias en el aula. • Una declaración que indique hasta que punto participará el alumno en los exámenes a nivel distrital y estatal. • Una declaración de los servicios de transición necesarios y metas para niños de 14 años de edad o mayores. Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

35


IEP Fácil El IEP Fácil es un sistema a través de Internet que las Escuelas de Providence utilizan para que los usuarios puedan crear y administrar los planes educativos individualizados del estudiante, por Internet. Los datos estudiantiles están disponibles dentro del sistema, eliminando la duplicación de datos. El proceso es fácil de aprender y da la oportunidad de seguir el progreso realizado en cada meta del IEP, formularios necesarios para la educación especial y avisos enviados por correo electrónico de avances, fechas importantes que se aproximan y funcionalidades convenientes. Vea el enlace: https://go1.pcgeducation.com/riprovidence. Revisión Anual Una Revisión Anual es una reunión programada de IEP, que incluye al equipo de IEP que cumple con un desarrollo, repaso y revisión del IEP del alumno con discapacidad. Re-evaluación Una re-evaluación es una revisión para decidir si se necesita información adicional o actualizada y determinar necesidades individuales y elegibilidad a los servicios educativos y servicios relacionados. Se exige una re-evaluación, por lo menos, cada tres años. Las regulaciones estatales y federales del Acta de Individuos con Discapacidades en Educación (IDEA, siglas en inglés) está disponible en www.ride.ri.gov. Si necesita más clarificaciones sobre la Educación Especial, llame a: ›› Directora de Educación Especial de Primaria: Lisa Vargas-Sinapi, teléfono 456-9263 ›› Directora de Educación Especial de Secundaria: Karen Vessella, teléfono 456-9413 ›› Teléfono de la Oficina Principal de Educación Especial: 456-9330 Servicios de Asistencia para Niños Las Escuelas Públicas de Providence realizan Evaluaciones Gratuitas de Alcance para Niños, de 3 a 5 años de edad. El programa les facilita a las familias información relacionada al desarrollo de sus hijos y ofrece información sobre los recursos disponibles en la comunidad. El programa es auspiciado por el Departamento de Educación de Rhode Island y las Escuelas Públicas de Providence. Actualmente existen 5 factores en el proceso de análisis que incluyen: 1. El Desarrollo – este factor muestra la capacidad de aprendizaje del niño en varias áreas: la movilidad, el habla, manera de pensar, socialización y conducta. Su hijo participará en actividades como saltar, contar, dibujar, seguir instrucciones específicas, identificar elementos dentro de una foto y reproducir algunas formas, por citar algunas. 2. El Habla – este análisis muestra como se expresa su hijo(a). Después de participar en una conversación que servirá como ejercicio de calentamiento, se le pedirá a su hijo que repita varias palabras. Este ejercicio evaluará la capacidad de su hijo de pronunciar ciertas palabras o sonidos apropiados para su edad. Esto se conoce como articulación. La segunda parte del análisis se enfoca en la forma en que se expresa su hijo a través del habla. 3. Audición – este análisis revela la capacidad de escuchar de su hijo en el momento en que se realiza el análisis. Dicho análisis no debe substituir a un examen audiológico si usted sospecha que su hijo podría tener algún tipo de sordera. 4. Visión – un análisis en el cual se utiliza una gráfica optométrica. 5. Social/Emocional – este análisis incluye un cuestionario que usted tendrá que llenar para ayudarnos a determinar si su hijo tiene alguna necesidad en esta área. Los análisis para el público se realizan durante todo el año, al final de cada mes y durante un lapso de dos semanas durante el mes de junio. Todos los análisis para el público se proveen por citas solamente. Si le gustaría hacer una cita o necesita más información, puede llamar al 278-0517, enviar un correo electrónico a childoutreachscreening@ppsd.org. También puede comunicarse con Mindy Mertz al correo electrónico mindy.mertz@ppsd.org. El Programa de Educación Especial Durante la Infancia El programa de Educación Especial Durante la Infancia del Distrito Escolar de Providence provee y administra servicios a niños de 3 a 5 años, que han experimentado algún atraso en desarrollo u otras discapacidades. El programa de Educación Especial Durante la Infancia tiene cinco funciones específicas: 1. Colaborar con los servicios de intervención temprana para poder trasladar a los niños desde la etapa de servicios infantiles a los servicios de educación especial como lo exige la ley de IDEA. 2. Conservar las actividades de “ChildFind” como lo exige la ley de IDEA. 3. Evaluar al niño para verificar si es elegible para los servicios de educación especial y otros relacionados. 4. Facilitar una continua ubicación educativa para los estudiantes pre-escolares que les permita ingresar a un entorno con las menores restricciones posibles. 5. Diseñar e implementar servicios de educación especial (IEP) para los estudiantes pre-escolares.

36

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Los servicios incluyen: • Servicios educativos especialmente diseñados. • Servicios de habla y lenguaje. • Servicios de terapia física. • Servicios de terapia ocupacional. • Servicios adaptivos de educación física. • Servicios de la visión y audición. Para poder calificar para estos servicios, su hijo debería ser recomendado a la Oficina de Poblaciones Especiales, ser evaluado y calificar para los servicios según las normas del estado. Antes de determinar el nivel de servicio que recibirá su hijo, es necesario identificar las áreas de necesidad y fortaleza de su hijo y ubicar al niño en el entorno de menos restricción posible, o lo más cercano al ambiente natural del pre-kindergarten. Todo curso pre-escolar de las Escuelas Públicas de Providence está diseñado para que coincidan con los Estándares del Aprendizaje Infantil de Rhode Island. Reclutamiento Integrado de Compañeros Pre-escolares: Las Escuelas Públicas de Providence incorporan a estudiantes ejemplares a sus aulas de inclusión de inglés y español. Existen dos tipos de programas de inclusión: el Programa de un Día Completo y el Programa de Medio Día. La proporción de niños discapacitados y niños que no poseen ningún tipo de discapacidad es 7:8 a 7:10. Para que pueda ser seleccionado como un típico compañero ejemplar para el programa de inclusión, el niño debe cumplir con y poseer una edad adecuada en las siguientes áreas: • • • • •

Desarrollo Habla e Idioma Audición Visión Desarrollo Social/Emocional

Después que se terminen los análisis, y si los resultados indican que el niño está en un nivel adecuado para su edad, se les entregará una solicitud a los padres. Los padres tienen la opción de escoger dos lugares donde les gustaría que su hijo asista. Se realizará una lotería/sorteo al final del mes de junio para ubicar bien a los niños. Debido a las limitaciones que enfrenta el programa, no siempre será posible acomodar a los niños en el lugar de su primera o segunda preferencia. La prioridad se otorga a los niños que cumplen cuatro hasta el primero de septiembre. Los cursos actualmente están ubicados en cuatro escuelas primarias en el distrito – Bailey, Carnevale, Fortes, Lima, Messer y Pleasant View. Para fijar una cita de evaluación para su hijo, favor llamar al 278-0517 o enviar un correo electrónico a childoutreachscreening@ppsd.org. Política de Moderación Física Las Escuelas de Providence están comprometidas a mantener un ambiente escolar seguro. Hemos desarrollado procedimientos sobre la promoción de seguridad, incluyendo la intervención de prevención de una crisis y moderación física. Estos procedimientos promueven el uso de tácticas que limitan significativamente el uso de una intervención física y moderan el uso de la fuerza. Para ver la política escolar completa, pueden visitar nuestra página Web: www.providenceschools.org bajo la sección “parents”. La Sección 504 del Acta de Rehabilitación La Sección 504 del Acta de Rehabilitación (1973) es una ley federal de derechos civiles que protege los derechos de las personas con discapacidades en programas y actividades que reciben ayuda financiera del gobierno. El propósito de la Sección 504 es de asegurar que ningún individuo sea excluido de participar en, o ser negado los beneficios de, o negado el acceso a, cualquier programa o actividad por su discapacidad, sin importar si el programa recibe o no, fondos federales. Esto incluye el acceso para estudiantes con discapacidades al distrito antes y después de la escuela o para programas de verano. Un estudiante que tenga alguna discapacidad física o mental que lo limita substancialmente de participar en una actividad normal en su diario vivir, podría ser elegible para el plan de Sección 504. Se pueden hacer referidos al director de la escuela cuando se cree que el estudiante podría tener alguna discapacidad y requiere acomodaciones o servicios razonables para recibir una educación pública gratuita y apropiada (FAPE) que les da el mismo acceso a todos los estudiantes. Cualquier padre/encargado, maestro, personal escolar u otras personas preocupadas por el estudiante podrían hacer un referido para que el estudiante reciba una evaluación de la Sección 504. Para recibir más información sobre este proceso, favor de comunicarse con: • El director de la escuela de su niño • El Coordinador del Distrito de 504 de la Oficina de Educación Especial 797 Westminster Street, Providence, RI 02903 (401) 456-9263 Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

37


El Comité de Consejería Local, un grupo de padres, maestros y proveedores de servicios, trabajan en nombre de niños con Planes Individualizados de Educación. Visiten www.providenceschools.org/lac para más información. Comité Local de Asesoría (LAC) El Comité Local de Asesoría de Providence (LAC, siglas en inglés) está compuesto por un grupo de padres, maestros, directores escolares y proveedores de servicios relacionados (trabajadores sociales, psicólogos, patólogos) que trabajan conjuntamente para el beneficio de los niños que poseen un IEP. LAC juega un papel importante en el éxito de los programas y servicios de educación especial al proveer recursos a los padres, como también al personal de educación especial. Dichos recursos ayudan a los padres y el personal a facilitarles a los niños bajo su cuidado los mejores y más apropiados servicios. LAC organiza reuniones regularmente en las que se provee cuidado de niños. Obtenga las fechas, horarios y lugares de las reuniones, llamando a Susan Hartson, Enlace de Padres al 453-8628 o susan.hartson@ppsd.org o visítenos en la página Web de las Escuelas de Providence www.providenceschools.org. Las leyes de LAC también están disponibles en el sitio Web de las Escuelas de Providence.

38

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Éxito Estudiantil Conducta del Distrito Escolar Grados Pre-K a 12 Expectativas y Responsabilidades de la Comunidad Todos los miembros de la comunidad de Escuelas Públicas de Providence tienen el derecho a ser tratados con respeto, así como a un ambiente ordenado y seguro, en el que se pueda aprender, trabajar o confiar a los niños. Una Comunidad de Estudiantes Un ambiente escolar positivo es seguro y motiva a participar en el aprendizaje, a participar en la escuela, y apoya un ambiente de trabajo profesional. En base a las cuatro expectativas de Preparación, Respeto, Planificación del Futuro y Búsqueda de Ayuda, las Escuelas de Providence, sus comunidades escolares saludables se enfocan en el aprendizaje estudiantil, valoran las contribuciones de cada miembro y apoyan el acceso estudiantil a una educación apropiada. Las escuelas albergarán el desarrollo de relaciones entre estudiantes, docentes y personal administrativo y apoyo, alrededor de la misión común de convertirse en una Comunidad de Estudiantes. Que se Espera de los Estudiantes Los estudiantes tienen la responsabilidad de: • Llegar a la escuela a tiempo, preparados y listos para aprender, • Respetarse a si mismos, a otros y a la propiedad, • Planear para el futuro, • Solicitar ayuda cuando la necesiten. Derechos de los Estudiantes Los estudiantes tienen derecho a: • Una educación gratuita y apropiada, • Examinar sus historiales escolares y participar en el desarrollo de sus programas académicos, • Estar libres de discriminación y acoso en la escuela, • Libertad de expresión, siempre que esa expresión no viole los derechos de los demás, • Estar libres de cateos y decomisos injustificados, • Información, respuesta y apelación de una acción disciplinaria tomada contra ellos. Que se Espera de las Familias Las familias tienen la responsabilidad de: • Asegurarse de que sus niños lleguen a la escuela a tiempo y listos para aprender, • Respetar la educación de sus hijos y a los profesionales escolares, • Ayudar a los niños a hacer planes para el día, la semana y el año en la escuela, • Pedir ayuda cuando no puedan satisfacer las necesidades educativas de sus hijos, • Reiterar la conducta requerida por las Escuelas de Providence. Derechos de la Familia Las familias tienen derecho a: • Participar en la planificación académica de sus hijos y examinar sus historiales escolares, • La salvaguarda de confidencialidad de los historiales de sus hijos, • Ser informados del progreso académico y el comportamiento de sus hijos, • Visitar la escuela de sus hijos de acuerdo a protocolos establecidos, • Información, respuesta y apelación de una acción disciplinaria tomada. Que se Espera de los Profesores Los profesores tienen la responsabilidad de: • Llegar a la escuela a tiempo, preparados y listos para enseñar, • Comportarse profesionalmente y tratar con respeto a los miembros de la comunidad escolar, • Modelar y enseñar las expectativas de conducta de las Escuelas de Providence, • Comunicarse con padres y administradores, en relación al aprendizaje del estudiante y del apoyo que necesita. • Crear un ambiente positivo de aprendizaje, • Evaluar el progreso de los estudiantes. Derechos de los Profesores Los profesores tienen derecho a: • Ser tratados como profesionales, • Ser dotados de equipo, herramientas y apoyo, necesarios para poder cumplir con sus responsabilidades, • Colaborar con padres, administradores y personal de apoyo, en relación a las necesidades individuales de los estudiantes, • Ser informado por administradores acerca de resultados de disciplina estudiantil, • Estar libres de discriminación y acoso. Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

39


Que se espera del Personal Administrativo y de Apoyo Administradores y personal de apoyo tienen la responsabilidad de: • Llegar a la escuela a tiempo y preparados para trabajar, • Conducirse profesionalmente y tratar con respeto a todos los miembros de la comunidad escolar, • Modelar y enseñar las expectativas de conducta de las Escuelas de Providence, • Crear un ambiente positivo para el aprendizaje, • Apoyar operaciones escolares efectivas y eficientes, • Ser embajadores de las Escuelas de Providence frente a familias, docentes y socios comunitarios. Derechos del Personal Administrativo y de Apoyo Administradores y personal de apoyo tienen derecho a: • Ser tratados como profesionales, • Ser dotados de equipo, herramientas y recursos para poder cumplir responsabilidades, • Estar libres de discriminación y acoso. Que se Espera de los Socios Comunitarios Los socios comunitarios tienen la responsabilidad de: • Registrarse en la Oficina de Participación Familiar y Comunitaria antes de trabajar directamente con estudiantes en nuestras escuelas, • Modelar y enseñar a los estudiantes las expectativas de conducta de las escuelas de Providence y colaborar con el personal para crear un ambiente positivo de aprendizaje, • Comunicar cualquier preocupación al personal escolar y/o del distrito. Derechos de los Socios Comunitarios Los socios comunitarios tienen derecho a: • Ser tratados como profesionales, • Ser miembros de la comunidad escolar, • Estar libres de discriminación y acoso. Asistencia Escolar La asistencia diaria es un factor crítico en el éxito académico y social del estudiante. Estudiantes que asisten diariamente tienen más éxito académico, social y emocionalmente, son menos propensos a desertar y más inclinados a continuar su educación después de la escuela secundaria. Según la ley Estatal de RI, los estudiantes deben asistir a la escuela hasta cumplir los 18 años de edad. En enero del 2011, la Asamblea Estatal de Rhode Island emitió un cambio a la Ley de Asistencia obligatoria. Dicha ley entró en vigor en julio del 2011. El nuevo cambio requiere que todos los niños que cumplan seis (6) años de edad antes o el 1 de septiembre, de cualquier año escolar, asistan a la escuela regularmente hasta cumplir 18 años de edad. Se considera una ausencia excesiva cuando el estudiante no asiste regularmente a la escuela o si no tiene un plan alternativo de aprendizaje. (*La versión en inglés de la ley puede hallarse en: www.providenceschools.org/compulsoryattendance) Sin importar el historial de asistencia de un estudiante, ningún miembro de la comunidad escolar debe aconsejarle que no asista a la escuela. Tipos de Ausencias Excusadas: cualquier ausencia, verificada por escrito, debido a enfermedad; citas médicas, de orientación o legales; emergencias o muerte en la familia; feriados religiosos, eventos auspiciados por la escuela; suspensiones emitidas por la escuela. Inexcusadas: cualquier ausencia por vacaciones familiares, trabajo, mala planificación o escaparse de clases. Tres (3) tardanzas sin excusa equivalen a 1 ausencia inexcusada. Intervención En relación con cualquier ausencia inexcusada, la comunicación es la intervención más importante de la escuela, pero asegurar asistencia regular y a tiempo requiere colaboración entre la familia y la escuela. Las familias tienen la responsabilidad de trabajar con la escuela o solicitar ayuda de la escuela para desarrollar un plan de apoyo. Estudiantes con problemas habituales de inasistencia podrían ser mandados a la Oficina de Asuntos Estudiantiles, la Corte de Vagancia y/o la Oficina de Oportunidades Estudiantiles. Ausencias Consecutivas de Hasta 5 Días en un Semestre • Es la responsabilidad de padres/encargados el llamar a la escuela cuando saben que su hijo estará ausente y dar seguimiento con una carta verificada en caso de ausencia excusada. • Si no lo hacen, el director o su designado tiene la responsabilidad de notificar a padres/encargados de las ausencias consecutivas por teléfono y/o carta.

40

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Las Escuelas de Providence les informarán por vía telefónica si su niño no está presente en clase o la escuela. La asistencia diaria es un factor crítico en el éxito académico y social del alumno. Ausencias Acumuladas de 6 Días o más, o Patrón Crónico de Ausencias • El director, o su designado, intentará determinar la causa de la ausencia prolongada y a prevenir más ausencias. Las estrategias pueden incluir visitas domiciliarias, llamadas diarias o remisión a la Oficina de Asuntos Estudiantiles y/o la Corte Familiar. • El director, padres/encargados y personal necesario examinarán la información para determinar la acción adecuada. • Se programará una reunión con padres/encargados. • A discreción del maestro(a) se darán asignaciones. Disciplina en las Escuelas de Providence El derecho de aprender que cada estudiante tiene no será comprometido. Cada escuela debe garantizar la seguridad de todos los miembros de su comunidad. El mantenimiento de buenas relaciones escolares es la fuerza conducente para toda acción disciplinaria. Estrategia de Disciplina de las Escuelas de Providence: • Mantener expectativas claras. • Enseñar expectativas y habilidades relacionadas. • Modelar las expectativas. • Ofrecer reconocimiento positivo. • Consistencia en la asignación de consecuencias e intervenciones. Una disciplina efectiva será implementada por medio de la asociación efectiva con estudiantes, familias y comunidad. Las expectativas y consecuencias de la conducta estudiantil reflejarán un balance entre las responsabilidades y derechos individuales, y las responsabilidades y derechos de la comunidad escolar. Las Escuelas de Providence tendrán un ambiente positivo, que lleve al aprendizaje efectivo y eficiente, y valore la necesidad de estudiantes, familias y empleados, de sentirse orgullosos, conectado y seguros en sus escuelas. Alcance de la Disciplina Todo el personal escolar es responsable de la disciplina antes, durante y después de horarios escolares, en edificios e instalaciones escolares y en localidades en las que se estén llevando a cabo actividades auspiciadas por las escuelas, así como cuando los estudiantes se encuentren en tránsito desde y hacia la escuela. Decisiones a Nivel Escolar Cada escuela del Distrito Escolar Público de Providence tiene una cultura única y su propia comunidad de individuos. Para que todos nuestros estudiantes tengan éxito, es imperativo que la individualidad de cada escuela sea respetada y celebrada. Así mismo, el Distrito Escolar de Providence entiende que los estudiantes se trasladan de una escuela primaria a una intermedia y, luego, a una secundaria, y que hay familias con varios niños en varias escuelas. Para que las familias y los socios comunitarios tengan una participación efectiva, se hacen necesarias expectativas a nivel de distrito. Por lo tanto, cada escuela deberá seguir el Código de Conducta. Las escuelas pueden añadir expectativas adicionales, cuando se cumple con los siguientes delineamientos, se presentan al distrito y pasan escrutinio legal: • • • •

Pueden hacerse cumplir, Ayudan a la enseñanza y al aprendizaje, Pueden ser modelados por adultos, Son aceptados por la comunidad escolar.

Como parte del plan de mejoras escolares, las iniciativas serán diseñadas para aumentar la asistencia y disminuir las interrupciones, edificando culturas escolares positivas y manteniendo la integración escolar. (*Nuestro Código de Conducta está disponible en portugués, camboyano y hmong. Para más información, visite la página Web www.providenceschools.org) Comportamientos y Consecuencias Una Comunidad de Estudiantes La misión de las escuelas públicas es la de dar, a cada estudiante, una educación gratuita y adecuada. Para maximizar la participación de estudiantes en su educación, las escuelas deben fomentar las relaciones entre estudiantes, docentes y personal administrativo y de apoyo, alrededor de la misión común de convertirse en una comunidad de estudiantes. Con esto se previenen las interrupciones al proceso de enseñanza y aprendizaje, creando un ambiente positivo de aprendizaje y garantizando la seguridad de todos los miembros. Lenguaje de los Estudiantes Las Escuelas de Providence esperan que los miembros de la comunidad escolar se abstengan de usar un lenguaje obsceno o que estereotipe, generalice o viole los derechos confidenciales de otros. Las necesidades individuales de cada estudiante deben ser tratadas entre profesionales escolares, sólo cuando el propósito de la discusión es el de mejorar los resultados educativos de dichos estudiantes. Se espera que todo miembro de la comunidad escolar use un lenguaje que promueva la dignidad humana y respete la individualidad. Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

41


Teléfonos Celulares y Aparatos Musicales Personales Los teléfonos celulares deben estar apagados durante el día escolar. Los estudiantes no pueden usarlos durante el día escolar. Las llamadas de emergencia deben hacerse por medio de la oficina escolar. El uso de aparatos musicales personales no está permitido durante clases, cambio de clases, trabajo en proyectos o experiencias cooperativas de aprendizaje. Los profesores tienen el derecho de seleccionar y tocar música durante las clases. Acoso e Intimidación El Departamento Escolar de Providence cree que la prevención del acoso e intimidación es crítica para crear y mantener un ambiente escolar seguro y positivo, el cual apoye al desarrollo académico, aumente la participación escolar, respete los derechos de todos los individuos y grupos, y logre la creación de una comunidad, con ese propósito. Para proteger los derechos de todos los individuos, de participar en la enseñanza y el aprendizaje, el acoso y la intimidación quedan prohibidos de un estudiante o a un estudiante, administrador, personal, padre o miembro de la comunidad, participando en actividades escolares. Si un estudiante siente que está siendo acosado o intimidado, debe notificarlo a director de la escuela o personal indicado de cada escuela (o sus padres pueden notificarlo a la escuela). Si el personal indicado no está disponible, el estudiante o su padre/custodio deben llamar al Centro de Llamadas para Padres, al 456-0686. Definición de Acoso e Intimidación • La intimidación es definida como la victimización, provocación o maltrato de otros en la comunidad escolar, basado en una desigualdad de poder físico, psicológico o social, o un poder percibido. La intimidación implica comportamientos que pueden causar daños emocionales y/o físicos, que no son bienvenidos, intencionales, sin provocación y, usualmente, repetidos. La intimidación puede ser verbal, física, directa (frente a frente), o indirecta (ejemplo: por medio de otra persona, por escrito, etc.). La intimidación incluye a la intimidación cibernética. • La intimidación cibernética es definida como el daño intencional y repetido, por medio del uso de computadoras, celulares y otros aparatos electrónicos, pero no limitados a estos. • El acoso es definido como un comportamiento discriminatorio no bienvenido, intencional y no provocado hacia un individuo(s), motivado por el prejuicio y basado en una o más de las siguientes características protegidas por la ley, reales o percibidas: raza, color, religión, origen étnico, discapacidad, género, orientación sexual, identidad y edad. El acoso incluye al acoso cibernético. • El acoso cibernético queda definido como cualquier daño causado por medio del uso de computadoras, celulares y otros aparatos electrónicos, pero no limitados a estos, motivados por el prejuicio y basados en una o más características protegidas por la ley, reales o percibidas, listadas en el párrafo anterior. Violencia en Relaciones/Violencia Sexual El Departamento Escolar de Providence cree que un ambiente escolar positivo respeta los derechos de todos los individuos, logra una comunidad con ese propósito y valora las conexiones escolares, lo cual es la mejor manera de prevenir la violencia en las relaciones y/o violencia sexual. Para proteger los derechos de aprendizaje de todos los individuos, no se tolerará la violencia en las relaciones y/o la violencia sexual. Cada miembro de la comunidad académica de Providence es responsable de reportar cualquier observación de violencia en las relaciones y/o violencia sexual, o información creíble de que dicho acto ha sucedido. La información debe ser reportada al director de la escuela y/o al personal identificado de cada edificio escolar, encargado de dar un seguimiento a dichos incidentes. Si el personal indicado no está disponible, el estudiante o su padre/custodio debe llamar al Centro de Recursos para Padres, al 456-0686. Todos los miembros de la comunidad escolar deben tratar cualquier alegato de violencia en las relaciones y/o violencia sexual de manera confidencial, a manera de proteger la privacidad de la víctima, el presunto agresor y a personas involucradas. Definiciones de Violencia en Relaciones/Violencia Sexual • La violencia en las relaciones es definida como el comportamiento en el cual una persona usa amenazas o emplea el abuso físico, sexual, verbal o emocional para controlar a su pareja. • La violencia sexual significa acoso sexual, asalto sexual, o violación. En casos de violencia sexual, el agresor puede ser un extraño, conocido, amigo, miembro de la familia o pareja. “Cero” Tolerancia para Armas y Violencia Cualquier estudiante que porte un arma o participe en un asalto agravado, será remitido inmediatamente a la Oficina de Asuntos Estudiantiles para una audiencia, pudiendo resultar en la expulsión de la escuela por un período de 60 a 180 días, o por una duración contenida en las leyes del estado de Rhode Island. Si el arma es una pistola o imitación de pistola, o cae dentro de una categoría cubierta por el Acta Federal de Escuelas Sin Armas de 1994, la expulsión obligatoria de un año, o un período de ciento ochenta (180) días de calendario, entrará en efecto luego de cumplir con los requisitos del debido proceso. La policía será llamada en todos los casos que sucedan en la escuela o sus instalaciones y que involucren armas o asalto agravado. Las instalaciones escolares incluyen, pero no están limitadas a, la propiedad física, áreas alrededor de la escuela, estacionamientos, eventos auspiciados por la escuela (dentro o fuera de instalaciones escolares), buses y paradas de buses escolares.

42

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Las políticas de Acoso e Intimidación, y Violencia en las Relaciones/Violencia Sexual han sido adoptadas por la Junta Escolar. Las versiones completas pueden verse en: www.providenceschools.org/pesb Código de Vestir Los estudiantes deben llegar a la escuela usando la vestimenta apropiada: • Pantalones, faldas y blusas no deben ser reveladores/transparentes. • Ropa interior expuesta o blusas que no cubran el vientre no son aceptables. • Blusas sin mangas o sin hombros deben ser usadas con una blusa con mangas. • El largo de pantalones cortos y faldas no debe ser arriba del largo del brazo con dedos extendidos. • Ropa hecha con Spandex (material elástico) se permite sólo en educación física. • Cadenas colgando de los bolsillos, anteojos de sol, gorras, pañuelos, bandanas, parafernalia de pandillas y prendas que exhiban vulgaridad, inciten a la violencia o uso de drogas, alcohol o tabaco, que muestren connotaciones sexuales no están permitidas. • Palabras o imágenes en prendas de vestir no deben ser vulgares o anunciar alcohol, drogas o afiliación pandillera. • Estudiantes participando en educación física pueden usar sudaderas, pantalones cortos y camisetas de cualquier color, sin recibir ningún castigo. • Bufandas o gorras con propósitos religiosos o médicos son aceptadas y respetadas. Estudiantes con Limitaciones Los estudiantes con limitaciones deben seguir las expectativas de comportamiento y código de conducta especificada en el Código de Conducta del Distrito Escolar de Providence (y el Manual para Padres). Las expectativas y códigos son enseñados, seguidos y monitoreados con todos los estudiantes, de manera que estén conscientes del comportamiento que deben seguir en las escuelas. Si un estudiante con limitaciones tiene dificultades de comportamiento en la escuela, los padres y el personal escolar deben pedir una Evaluación de Comportamiento Funcional (Functional Behavioral Assessment), para determinar la función del comportamiento del estudiante y las estrategias apropiadas para enseñarle y apoyar con el comportamiento de reemplazo. Después de la evaluación, se realiza una reunión del Programa de Educación Individualizada (IEP, siglas en inglés), para discutir la enseñanza apropiada, intervenciones de comportamiento y apoyo para mejorar el comportamiento y la enseñanza del estudiante. Los estudiantes con limitaciones tienen protecciones legales extras y cuando la salida escolar por motivos disciplinarios constituye un cambio de lugar. El número máximo de días que un estudiante con limitaciones puede ser suspendido no puede exceder los 10 días seguidos. Antes del décimo día de suspensión, el equipo de IEP debe realizar una “manifestación” que discuta los servicios y determine si el comportamiento del estudiante es una manifestación de su limitación. Si el distrito saca a un estudiante con limitaciones de un lugar, como resultado de decisiones disciplinarias, el distrito debe continuar proporcionando servicios educativos, permitiendo que participe en el plan de estudios de educación general y progrese hasta cumplir las metas del IEP. El distrito debe proporcionar, en la medida que sea apropiado, una evaluación de comportamiento funcional, servicios de intervención de comportamiento y modificaciones, que sean diseñadas para enfocarse en el comportamiento y mejorar el aprendizaje del estudiante y sus logros. Si un padre o un estudiante tiene preguntas o preocupaciones sobre este proceso, favor de llamar a la Oficina de Educación Especial, al 456-9330, y preguntar por el Director(a) de Educación Especial. Notificación de Consecuencias Todos los miembros de la comunidad escolar tienen que enseñar, hacer cumplir y modelar las expectativas, así como responder decididamente y con autoridad cuando impongan las consecuencias por comportamientos inaceptables, para que las escuelas faciliten el desarrollo de auto-disciplina en los estudiantes. El reconocimiento sistemático del mejoramiento social y académico limitará la ocurrencia de mal comportamiento. Expectativas claras y concisas son esenciales para que estudiantes, familias, personal escolar y socios comunitarios entiendan y apoyen un ambiente escolar ordenado. Las consecuencias deben ser acordes a la severidad del mal comportamiento, según lo definido en el Código de Conducta. Mapa de Consecuencias por Comportamientos Inapropiados (Niveles 1, 2 & 3) Cada miembro del Distrito Escolar de Providence es responsable de enfrentar los comportamientos indicados en el Código de Disciplina, que comprometan el derecho a aprender de cualquier estudiante, o que amenacen la seguridad de la comunidad escolar. Por Distrito Escolar queremos decir el cuerpo completo de adultos en un edificio escolar en cualquier momento antes, durante y después del horario escolar. Se incluye administradores, profesores, profesores substitutos, instructores no académicos, equipos de evaluación y apoyo, substitutos administrativos y personal visitante de la oficina de administración central. En las escuelas de Providence, el comportamiento inapropiado tendrá consecuencias. La restitución es la base sobre la que se edifica el mapa de consecuencias. Opciones Para Restituir • Disculpa sincera (oral o escrita) • La disculpa escrita incluye la identificación del comportamiento inapropiado, la identificación de la regla quebrantada y un reconocimiento de por qué eso no es aceptable. • Limpiar pintarrajeos (graffiti). • Devolver propiedad. • Reparar/Reemplazar propiedad dañada o robada. Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

43


• • • •

Ayudar a profesor/estudiante/conserje antes o después de escuela. Realizar trabajos de investigación académica. Cambiar de escritorio/salir de grupo de trabajo por un período de tiempo definido. Contrato de comportamiento.

Nivel 1: Comportamiento estudiantil observado por un adulto, que no satisface las expectativas de respeto del Distrito Escolar de Providence y que compromete a la comunidad escolar. Se exhorta al profesor a enfrentar comportamientos del Nivel 1, pero retiene el derecho de llamar a un administrador que ayude en la aplicación de consecuencias o para que modele estrategias para controlar problemas del Nivel 1 en el aula. Violación

Fuera de su lugar Violación a código de vestimenta

Desobediencia Rehusarse a seguir instrucciones Desafiar Lenguaje o gestos irrespetuosos

Burlarse, llamar por apodos Faltar a clase Llegar a clase sin prepararse

Rebeldía Uso inapropiado de electrónicos Llegar tarde/falta de pase Salir de clases sin permiso

Gritar Comer en clase

Empujar Discusiones o peleas verbales Pintarrajeo menor

Agresión Incitar a la violencia Lanzar objetos Acoso

Robo menor Intimidación

Hacer trampa, copiar

CONSECUENCIAS a ser determinadas en acuerdo con administradores: Contactar a la familia Detención – antes o después de la escuela, durante el almuerzo Visita de la familia a la escuela Pérdida de privilegios no académicos. Servicio comunitario en la escuela.

Integridad Académica Plagio

Nivel 2: Comportamientos estudiantiles que requieren un intercambio con los administradores escolares ya que no cumplen con las expectativas de respeto de las escuelas de Providence y comprometen a la comunidad escolar. Un supuesto comportamiento criminal resaltará automáticamente en referir al estudiante a la Policía de Providence y a la Oficina de Asuntos Estudiantiles. Violación (Dependiendo de la severidad)

Comportamiento crónico del Nivel 1 Pelear Acoso pandillero o reclutamiento Chantaje Lanzar objetos causando heridas Robo mayor Intimidación Destrucción de propiedad Incitar a violencia física Posesión de arma Amenaza de violencia Salir del edificio escolar sin permiso

Asalto sexual Asalto físico Pintarrajeo mayor Acoso Amenaza inmediata de autoherirse

CONSECUENCIAS aplicadas de acuerdo con la severidad de la ofensa: Además de todas las consecuencias y restituciones delineadas en Nivel 1: Suspensión en la escuela, con apoyo al comportamiento. Mediación. Remitir para apoyo al aprendizaje. Intervención en la escuela (ejemplos: aislamiento, salón de enfoque siguiendo los protocolos del distrito, contrato/monitoreo de comportamiento por profesores/equipos/administradores). ›› Entrenamiento obligatorio en habilidades sociales (control del enojo, solución de problemas, terapia de reemplazo de agresión). ›› Remitir a Oficina de Asuntos Estudiantiles/Policía/Oportunidades Estudiantiles. ›› Dos horas de detención los viernes, con talleres de control de enojo u otros entrenamientos en habilidades sociales. ›› ›› ›› ››

44

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Obtenga más información sobre el éxito estudiantil y el Código de Conducta, llamando a Roxanne Archibald, Directora de Asuntos Estudiantiles, al (401) 456-9293. ›› Suspensión fuera de la escuela (cualquier suspensión fuera de la escuela requiere de un plan de prevención/intervención para evitar problemas futuros). Nivel 3: Comportamientos que llenan las expectativas de respeto de las escuelas de Providence, comprometen la comunidad escolar, requieren interacción con administración y resultan, automáticamente, en remisión a la Policía de Providence y la Oficina de Asuntos Estudiantiles.

Violación (Dependiendo de la severidad) Posesión de arma de fuego Asalto sexual Asalto físico Posesión de sustancia controlada

Todas las anteriores, incluyendo: ›› Orientación/consejería a estudiante/familia. ›› Exclusión.

CONSECUENCIAS

Definiciones en el Código de Conducta • Acomodaciones: ajustes hechos en el aula o ambiente de aprendizaje, que ofrece el apoyo necesario a estudiantes con dificultades para aprender, creando condiciones para que progresen. • Apelación: proceso para disputar formalmente una acción disciplinaria. • Asalto: un acto de agresión física contra una persona, no precipitado por ella. • Crónico: tres (3) o más instancias de comportamiento similar definido en Niveles 1, 2 y 3, en las que las intervenciones no han tenido el impacto deseado. • Servicio Comunitario: oportunidades organizadas y estructuradas, para que los estudiantes contribuyan en el mejoramiento de la comunidad escolar. • Entrevista: una conversación privada entre un profesional escolar y un estudiante y/o familiar, relacionada con un comportamiento que perturba el ambiente de aprendizaje. Una entrevista debe incluir la descripción de las preocupaciones de los miembros, con el adulto responsable describiendo específicamente cómo el comportamiento observado es una barrera para el aprendizaje, o cómo está perturbando el aprendizaje de otros. Cada entrevista debe ser resuelta con el acuerdo acerca de un plan de mejoras. Las entrevistas nunca debieran contener humillación pública del estudiante. • Limitaciones: determinación evaluada de retraso mental, problemas auditivos incluyendo sordera, problemas del habla, problemas de visión incluyendo ceguera, problemas emocionales, problemas de movilidad, autismo, traumatismo cerebral, otras limitaciones de salud, limitaciones específicas para aprender, sordo-mudez, o necesidad de educación especial y servicios relacionados. • Pelea: agresión física entre dos o más individuos, acordada o espontánea. • Intervención: cualquier intento de envolver al estudiante, familia, profesores, personal, proveedores comunitarios y/u organizaciones, para que ayuden a mejorar el comportamiento, enseñar nuevos comportamientos, motivar y/o responsabilizar a los estudiantes que no están cumpliendo con las expectativas definidas en el Código de Conducta. • Pintarrajeo: Extenso - escritura, pintura o tallado permanente en propiedad ajena. Menor - escritura, pintura o tallado en propiedad ajena, que puede corregirse fácilmente. • Robo: Mayor - cualquier robo de artículos valiosos o equipo escolar, envolviendo la destrucción de propiedad escolar, hostigamiento físico y/o intento malicioso. Menor - robo de artículos pequeños, tales como útiles escolares. • Privilegios Escolares No-Académicos: cualquier privilegio estudiantil que no es un elemento fundamental del programa educativo. Esto no incluye comida, clases de educación física, clases de arte, música y excursiones. • Remisión a Apoyos al Aprendizaje: una remisión al Equipo de Apoyo al Aprendizaje, para enfrentar barreras al aprendizaje de carácter emocional, social, académico, vocacional, o de necesidades básicas. • Restitución: describe un tipo de consecuencia directamente relacionada con el mal comportamiento, con la intención de compensar por cualquier daño emocional, social o físico que se haya cometido. • Carta Verificada: cualquier nota en papel membretado y/o con firma de padres, que contenga una explicación para una ausencia que caiga dentro de la definición de Ausencias Excusadas. • Arma: un arma de fuego cargada o descargada, o una imitación de arma de fuego, cuchillo, hoja de afeitar, objetos de artes marciales, gas repelente, aparatos productores de shock eléctrico y cualquier herramienta o instrumento que el personal administrativo concluya que puede causar lesiones físicas.

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

45


United Way of

Rhode Island

Información y Recursos para Padres ri.org ww.liveunited w

rnerri.org se www.sojou rg Sojourner Hou k www.ripin.o ation Networ rm fo In t en Par Rhode Island w.ride.ri.gov Education ww of t en tm ar Dep Rhode Island org rn www.r2lp. Ready to Lea ypasa.org iance www.m ll A l oo ch S fter Providence A .provlib.org Library www c li ub P e nc info Provide k www.pcrn. ource Networ es R y it un m om Providence C www.psnri.org Rhode Island of k or w et N rt Parent Suppo rovidence.org ns www.mcp io ct ne on C g Makin w.iiri.org de Island ww ho R e ut it st In International kids.org ds www.vips4 Inspiring Min cross.org ss www.rired ro C ed R an ic Amer

Que sus dedos lo lleven en vez de sus pies Abierto los 7 días de la semana las 24 horas del día en la Internet ProvidenceSchools.org

Visiten www.providenceschools.org y encuentren la información más actual de las Escuelas Públicas de Providence. ¡Encuentren información sobre nuestro calendario, próximos eventos, la inscripción de estudiantes, nuestra página de Facebook, perfiles escolares, hojas informativas, grupos de padres y maestros, equipos de mejoría escolar, comités de consejería local, Junta Escolar y mucho más! 46

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Uso Aceptable de Internet Política y Propósito • Las Escuelas de Providence proporcionan acceso a nuestro sistema de computadoras a los estudiantes y el personal, para promover y mejorar el aprendizaje de los estudiantes por medio de la educación, innovación y compartir recursos. • La Junta Escolar de Providence apoya el acceso al personal y los estudiantes a ricos recursos educativos disponibles en la Internet. El uso de la Internet debe estar en actividades educativas e investigativas, y debe ser consistente con los objetivos educativos de las Escuelas de Providence. • El personal y los estudiantes serán instruidos en el uso apropiado de la Internet. Se exigirá que los padres firmen formularios que permitan el acceso de los estudiantes a la Internet. El personal y los estudiantes firmarán un formulario que indique que han leído y comprendido el Uso Aceptable de la Internet, que incluye la presentación de formularios del distrito escolar en Internet (IAUP, siglas en inglés) que ellos(as) seguirán la política y comprenden las consecuencias de violar estos. • Todo el personal y los estudiantes de las Escuelas de Providence se responsabilizan de sus propios actos, en lo que corresponde al uso de la tecnología y el uso de la Internet, el sistema (network) y los correos electrónicos. • Las Escuelas de Providence no garantizan, ni explícita ni implícitamente, el servicio que proporcionan. Las Escuelas de Providence no se responsabilizan de cualquier daño que pueda incurrir el usuario, incluyendo, pero no limitado a, la pérdida de datos o información, retrasos, no-entregas o interrupciones en el servicio que sean el resultado de negligencia o error u omisión del usuario. • Los usuarios son los responsables de todos los honorarios o cargos que puedan ocurrir al usar el sistema (network), incluyendo teléfonos, impresoras, compra de mercancías provenientes de afuera, por medio del sistema. Las Escuelas de Providence no son parte de dichas transacciones y no lo serán por costo alguno o daños, directa o indirectamente, que sucedan al utilizar el sistema. • El sistema de computadoras de las Escuelas de Providence le pertenece sólo a las Escuelas de Providence y cualquier archivo (file), material, correo electrónico u otro método de comunicación puede ser examinado, editado o borrado por las Escuelas de Providence en cualquier momento, siguiendo la política y/o reglamento de las Escuelas de Providence. En general, el correo electrónico de cuentas personales no será revisado sin el consentimiento del remitente o el destinatario, excepto cuando sea necesario investigar una queja. Uso Aceptable de la Internet • Uso aceptable de las computadoras o aparatos, sistema (network) y acceso a la Internet relacionados, es el uso consistente con los objetivos de las Escuelas de Providence. La Internet ofrece una fuente de información, la oportunidad para el intercambio de ideas e información, y la posibilidad de colaboración. Todas las comunicaciones deben ser educadas y con uso de un lenguaje apropiado. Uso de las computadoras, sistema, equipos del sistema, y la Internet son un privilegio para el personal y los estudiantes, no un derecho. Esperamos que el personal y los estudiantes usen estas herramientas de manera responsable y con motivos educativos, siendo considerados con todos los demás usuarios. • La información personal del estudiante (incluyendo, pero no limitado a, teléfonos, direcciones y etc.), no será incluida, transmitida o publicada en la Internet para uso público, sin el permiso por escrito de la administración escolar. • Los estudiantes nunca deben acordar encontrarse con alguien que han conocido por Internet sin el consentimiento de los padres. Los padres que estén de acuerdo con una reunión así son responsables de preparar la supervisión apropiada. El personal y los estudiantes no usarán el sistema o la Internet para impedir el acceso a otros, como por ejemplo bajando archivos enormes de información o enviando correos electrónicos masivos, o molestando/acosando a otros usuarios. Se debe respetar la privacidad de otros usuarios – toda la comunicación e información es propiedad de las Escuelas de Providence. Uso Inaceptable de la Internet • Los siguientes reglamentos sobre el uso inaceptable de computadoras, utilizando voz, video y sistemas, incluyendo la Internet, aplican a todos los administradores de las Escuelas de Providence, la facultad, el personal y los estudiantes. • Es inaceptable el uso del sistema y la Internet en cualquier manera que promueva o participe en actividades que se consideren criminales bajo ley federal, estatal y/o local, pero no limitadas a los derechos de autor, tarjetas de crédito y falsificación electrónica o cualquier evento que no esté dentro del uso educativo. • Es inaceptable el uso malicioso o la destrucción de aparatos o datos de otro usuario, sea dentro de la escuela o cualquier sistema conectado por Internet. Esto incluye, pero no está limitado a, la creación y la diseminación de un virus de computadora. Es también inaceptable usar o descubrir la contraseña o cuenta de otra persona. • Es inaceptable para los usuarios permitir que otra persona (que no pertenezca al personal autorizado), use su nombre, información y contraseña, bajo ninguna razón. Las contraseñas del usuario no garantizan confidencialidad. • Es inaceptable para los usuarios hacerse pasar por otro o intentar acceder al sistema sin autorización. • Los usuarios no deberán diseminar virus conscientemente y/o tratar de destruir archivos compartidos o archivos que no les pertenezcan. • Es inaceptable para los usuarios borrar, renombrar o hacer inservibles los archivos de otra persona, al igual que los programas, sistemas de conservación, incluyendo documentos compartidos por un departamento. El uso personal de las computadoras para actividades no-relacionadas al trabajo, como juegos, no es aceptable durante el día de trabajo. • Es inaceptable y prohibido que los usuarios revelen, usen y diseminen información personal de otra persona o cualquier información (por ejemplo: números de seguro social, fotos, nombre completo o teléfono), sobre los estudiantes, administradores y personal sin permiso del individuo/padre/custodio o cuando lo requiera la ley. Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

47


Obtenga una copia de la política de uso aceptable de Internet en la escuela de su niño o en la sección de la Junta Escolar de Providence: www.providenceschools.org/pesb • •

Es inaceptable que los usuarios instalen puntos de acceso libre a la Internet y/o conectores de acceso libre a la Internet sin la autorización de la Oficina de Tecnología. La Oficina de Tecnología prepara, asegura y controla los aparatos del sistema. Antes de usar computadoras/tabletas/otro aparato electrónico personal en el sistema del distrito, los usuarios deben obtener permiso de la Oficina de Tecnología (por la seguridad del sistema), permitiendo que sus equipos personales sean procesados y revisados antes de ingresar al sistema de las Escuelas de Providence (por ejemplo: no se debe tratar de conectar computadoras personales al sistema con libre acceso de Internet o cables). Es inaceptable enviar y recibir datos que sean profanos u obscenos, que promuevan actos ilegales, violencia o discriminación contra personas u organizaciones, o que no estén dentro del uso educativo. Es inaceptable participar en actividades de provecho privado o financiero.

Filtros • Las Escuelas de Providence cumplen con el Acta de Protección de la Información de los Niños (CIPA, siglas en inglés). CIPA exige que las escuelas y bibliotecas reciban fondos federales específicos que certifiquen que los recipientes tengan una Política de Seguridad. Dicha política exige que se bloquee el acceso a las obscenidades, pornografía infantil o, para los estudiantes, material dañino para los menores de edad. Siguiendo todos los reglamentos y regulaciones de CIPA. Esta política también prohíbe el hackeo, diseminación de información personal sobre niños y actividades ilegales con los niños en Internet. También provee por la seguridad de los menores de edad al utilizar el correo electrónico y otras formas de comunicación. También ordena que las escuelas eduquen a los menores de edad sobre el comportamiento adecuado en Internet, incluyendo cómo interactuar con otros individuos en sitios sociales de Internet y foros de conversación, que incluye la intimidación por Internet. • La Internet será filtrada, siguiendo CIPA, y limitada a lugares apropiados y educativos, como lo determine la Junta Escolar de Providence. A la vez, las Escuelas de Providence están conscientes de que existe material sin clasificación y que no puede garantizarse que la información en Internet será confiable o inofensiva. El sistema de filtros puede desactivarse por un maestro(a) para que la administración o los estudiantes realicen una búsqueda en “buena fe” o con propósitos legales. • Además de los filtros, el personal debe ejercitar un juicio sensato y responsabilidad cuando den asignaciones a los alumnos(as) que requieran el uso de la Internet. Los estudiantes deben tener objetivos específicos, formulados antes de empezar a utilizar la Internet. El personal que inicie la asignación debe supervisar diligentemente a los estudiantes para prevenir un uso inapropiado o inaceptable de la Internet. Esta supervisión debe ser continua en laboratorios de computadora, salones de clase o centros de medios. El personal debe guiar a los estudiantes en la selección y evaluación de materiales. Debe asistirse a los estudiantes a desarrollar prácticas seguras, mientras aprenden en un mundo de Internet, particularmente cuando la educación involucre el uso de correos electrónicos y otras formas de comunicación electrónica directa. Responsabilidades del Personal Escolar Mientras se Trabaja con los Estudiantes • El personal que asigne o permita el uso de la Internet para cumplir con una necesidad informativa debe revisar y evaluar los recursos en-línea (on-line), para asegurar que sean apropiados y aplicables a las necesidades educativas de la asignación y el desarrollo del nivel del estudiante. • El personal a cargo de la actividad debe monitorear el uso de la computadora del estudiante. • El personal proveerá enseñanza a los estudiantes (apropiada a la habilidad del estudiante y a su nivel de desarrollo), en los siguientes temas: Guiar a los estudiantes en el uso eficiente de recursos en-línea. Notificarles que el uso de las computadoras, el sistema de las Escuelas de Providence y la Internet es un privilegio, no un derecho. Proporcionar información que mantenga la atención sobre temas de seguridad en Internet. Proporcionar información sobre el plagio y el uso de recursos en-línea. Seguir el Uso Aceptable de la Internet. Asegurar que todo uso de la tecnología es apropiado para la enseñanza y las metas de las Escuelas de Providence. Correo Electrónico • El correo electrónico es una herramienta de comunicación que no debe usarse como una tienda de archivos. • El correo electrónico enviado o recibido en las Escuelas de Providence puede ser sujeto a una diseminación pública y a procedimientos legales. • Usuarios acuerdan a no permitir que otros(as) usen sus cuentas de las Escuelas de Providence. • Usuarios están exigidos de mantener sus correos electrónicos y se espera que limpien los mensajes que no se necesiten, de manera regular, incluyendo el Spam Filter. • Los usuarios de los correos electrónicos tienen prohibido iniciar o propagar las cartas-cadena electrónicas. • Se prohíbe el envío de correos electrónicos masivos. Esto incluye múltiples correos a grupos/individuos dentro de las direcciones de las Escuelas de Providence. También incluye la solicitación para propósitos o actividades de beneficio personal. • El archivo de correos es mantenido para cumplir con Guías Federales en todos los correos electrónicos de la cuenta del usuario. Violación de esta Política • Reglas y políticas generales aplican al uso de todas las escuelas, la actividad en Internet y las comunicaciones. • Si se encuentra a un usuario en violación de cualquiera de los detalles mencionados en esta sección, todos los derechos en el sistema e Internet quedarán suspendidos hasta el final de una investigación. • Al concluir la investigación, el administrador del edificio dará una decisión para revocar o reinstaurar los privilegios del usuario de la computadora. Dichas violaciones pueden resultar en medidas disciplinarias adicionales o acciones legales. 48

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Sean Voluntarios en Nuestras Escuelas La participación de los padres es necesaria en varias formas. ¡Ser voluntario en las escuelas puede ser una experiencia divertida y apremiante! Además, los estudiantes se animan a dar lo mejor de sí mismos sabiendo que los padres estarán cerca para ayudarlos. Si están interesados en ser voluntarios, un padre o miembro del personal escolar se pondrá en contacto con ustedes. Sabemos que participar puede ser difícil para ustedes por que tienen otras obligaciones, pero ayudar tiene un impacto enorme en la escuela y en su niño, aunque sea sólo por una hora. Conversen con el director de la escuela de sus niños o llamen al Centro de Recursos para Padres, al 456-0686. Los padres pueden participar en grupos para padres, en el Concilio de Consejería de Padres, en el Equipo de Mejorías Escolares, en programas para después de clases y acompañando a los estudiantes en los viajes.

Ayudando a Familias y Estudiantes

Para más información sobre este tema vea las páginas 13-16 de este manual.

Si usted es un padre o estudiante de la escuela secundaria y ha perdido su hogar debido a un incendio u otras circunstancias, incluyendo la violencia doméstica, dificultad financiera o si está actualmente viviendo en una casa de refugio, con otros familiares o amigos, llame al Centro de Recursos para Padres al 456-0686. El Centro de Recursos para Padres está disponible para ayudar a todas nuestras familias. Tenemos información sobre servicios que podrían ayudarles a comenzar de nuevo o le ayudarán a adquirir estabilidad para su familia. ¡Nosotros les podemos ayudar! Nosotros podríamos ayudarles a: ›› Conseguir vivienda temporal en refugios locales y casas-hogar ›› Obtener consejería y transportación ›› Adquirir ayuda e intervención en momentos de crisis ›› Obtener recursos en las escuelas y el distrito

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

49


Nuestros Perfiles Escolares son fáciles de leer y hechos para usted...

Los perfiles escolares son folletos para padres de niños en las Escuelas Públicas de Providence. Nuestros folletos están listos antes de las inscripciones y contienen información sobre cada escuela: nuestros estudiantes, administradores, programas escolares, vida estudiantil, sistemas de apoyo, organizaciones y el progreso anual adecuado. Esta información puede ayudarles a escoger la mejor escuela para sus niños. Visiten www.providenceschools.org/profiles para ver los folletos en Internet o llamen al (401) 278-2813.

Llamen al (866) 208-9465 y escuchen sus mensajes Si han perdido una llamada de la escuela de sus niños ó el distrito escolar, pueden llamar al (866) 208-9465 y escuchar algunas y/o todas las llamadas. Les llamamos para invitarlos a reuniones de padres, conferencias, juntas escolares y eventos especiales. 50

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Seguridad & Transporte Información para Contactos de Emergencia Es importante que la escuela tenga información actualizada de los teléfonos, direcciones, correos electrónicos y nombres de personas que serán contactadas en caso de emergencia. Cualquier cambio en esa información a lo largo del año escolar, incluyendo de personas con autorización para recoger a los niños, debe notificarse al colegio inmediatamente. El personal escolar requerirá identificación con foto a cualquier persona que se presente a la escuela a recoger un niño. Cierre de Escuelas por Emergencia, Salidas Temprano y Entradas Tarde Las escuelas podrían cerrar o alterar sus horarios debido a climas severos o a una emergencia en el edificio, tal como incendio, falla de las calderas, problemas de agua. El cierre escolar o cambios de horario se anuncia en www.providenceschools.org, se disemina en nuestra página de Facebook y comunica por medio de los siguientes medios afiliados con la Rhode Island Broadcasters Association: Televisión: WLNE (ABC – Canal 6) WJAR (NBC – Canal 10) WPRI (CBS – Canal 12) WSBE (PBS – Canal 36) Telemundo 50 (Español) WNAC (FOX – Canal 64)

Radio en FM: WRNI FM 88.1 WPRO FM 92.3 WSNE FM 93.3 WHJY FM 94.1 WBRU FM 95.5 WCRI FM 95.9 WCTK FM 98.1 WJZS FM 99.3 Latina FM 100.3 (Español) WWBB FM 101.5 WRNI FM 102.7 WEEI FM 103.7 WWLI FM 105.1 WWKX FM 106.3

Radio en AM: WPRO AM 630 WSKO AM 790 WHJJ AM 920 WPMZ AM 1110 (Español) WRIB AM 1220 WOON AM 1240 WELH AM 1290 (Español) WNBH AM 1340 WNRI AM 1380 WADK AM 1540 WARV AM 1590

Adicionalmente, los padres serán notificados por medio del sistema de llamadas “Parent Link”. No se harán anuncios si el horario no es cambiado. No se anunciarán cierres de escuela, entradas tarde o salidas temprano, si ya han sido publicadas en el calendario escolar. Transporte Para el año académico 2012-2013 se darán pases de autobús siguiendo la política de la Junta Escolar de Providence. Lo siguiente es el requisito de distancia para el transporte de alumnos: Escuela Primaria 1 milla ó más

Escuela Intermedia 1 ½ millas ó más

Escuela Secundaria* 3 millas ó más

*En el año escolar 2012-13, las Escuelas de Providence realizarán un piloto de estudio con los estudiantes de 9no grado, que serán elegibles para recibir un pase de autobús si viven a 2 millas ó más de la escuela. Se hacen excepciones a esta política para estudiantes de educación especial. Por razones médicas, el doctor de un estudiante debe enviar un documento por escrito, detallando la razón por la cual se debe proveer transporte a un alumno. El documento debe después enviarse a Donna O’Connor, 182 Thurbers Avenue, Providence, R.I. 02905. Para los estudiantes que tienen alguien que maneje casos de educación especial, el pedido de transporte debe venir del administrador o el supervisor de casos de educación especial. Para obtener más información, llame al (401) 456-9330. Conducta en los Buses Escolares Un comportamiento apropiado dentro del bus escolar es esencial para la operación segura del mismo. La menor distracción del piloto puede tener consecuencias significativas en la seguridad de los estudiantes. Viajar en los buses escolares es un privilegio, el cual podría perderse temporal o permanentemente si una mala conducta pone en riesgo la operación segura del vehículo o pone en peligro la seguridad de los estudiantes que viajan dentro. La suspensión escolar también es una posible sanción por mala conducta dentro del bus. Supervisión de los Estudiantes El distrito escolar tiene la responsabilidad de supervisar a los estudiantes de educación primaria e intermedia, desde el momento en que abordan el bus escolar por la mañana. Los padres son responsables de supervisar a dichos estudiantes desde el momento en que salen de casa por la mañana, hasta que abordan el bus. La misma regla se aplica a la hora del regreso a casa. Estudiantes de 7 años o menores no serán dejados en sus paradas de autobús, a menos que un adulto designado esté allí para recibirlos. Si eso sucede, el piloto y el monitor del bus dejarán al estudiante en el bus y lo llevarán al estacionamiento de buses, en donde podrá ser recogido por sus padres. El télefono del estacionamiento de autobuses es (401) 943-7536. Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

51


Tengan presente que las políticas y prácticas pueden cambiar durante el año, al ser revisadas por la junta escolar y la administración de escuelas. Protocolo para Autobuses a Centros de Cuidado de Niños Si un estudiante es elegible para recibir transporte, por ejemplo, si vive a la distancia requerida de la escuela (1 milla para estudiantes de primaria, 1 ½ millas para estudiantes de intermedia), y el padre pide un lugar alterno donde dejar al alumno, cerca de una parada de autobús que esté próxima a un centro de cuidado infantil, el lugar alterno será considerado sólo si hay espacios disponibles en el autobús que va a esa dirección. Los alumnos que no son elegibles para un autobús no serán transportados para acomodar direcciones alternas. Programa de Desayuno y Almuerzo Escolar Las comidas escolares son una extensión del programa de salud y nutrición, y ayudan a los niños a desarrollar gusto por comidas nutritivas. El Distrito Escolar de Providence ofrece diariamente a sus estudiantes, desayuno gratis y almuerzo a precio completo, reducido, o gratuito, dependiendo de los estándares de elegibilidad establecidos por el gobierno federal. El desayuno incluye media pinta de leche, media taza de fruta o jugo y dos porciones de pan. El almuerzo incluye media pinta de leche, dos o más porciones de fruta o vegetales, una o más porciones de pan y una porción de comida proteínica, como pollo, pescado, carne o queso.

Precios de Desayunos/Almuerzos Escolares 2012 – 2013 Desayuno Almuerzo

Primaria

Gratis

Primaria

$1.35

Secundaria

Gratis

Secundaria

$1.45

Leche

$ .50

Almuerzo reducido

$ .40

Comidas Gratis o a Precio Reducido Si usted cree que su hijo llena los requisitos para recibir comida gratis o a precio reducido, le sugerimos que llene el Formulario para Asistencias Alimenticias y lo devuelva a la escuela de su hijo. La información contenida en la solicitud es confidencial. Todos los niños son tratados igual, sin importar su capacidad de pago. En la operación de los programas de alimentos, no se discriminará a ningún niño debido a su raza, sexo, color, nacionalidad, edad, condición económica o incapacidades. Las familias pueden solicitar alimentos gratis o a precio reducido en cualquier fecha, pidiendo una solicitud en las escuelas de sus hijos. Los padres serán notificados si la solicitud fue aprobada o denegada.

52

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Salud & Bienestar Requisitos de Inmunización Los estudiantes deben recibir las siguientes vacunas antes de ser matriculados (efectivo el 1ero de agosto del 2012): • Hepatitis B #1, Hepatitis B #2, y Hepatitis B #3 • Difteria, Tétano y Tos Ferina 3 (DTap) (series) • Vacuna Tdap (7mo grado) • Vacuna de Polio Inactivada (IPV5) (series) • Varicela (VAR) (Dos dosis en Kindergarten, 1ero, 2do, 3ero, 7mo, 8avo, 9no y 10mo grados) • Meningitis (7mo, 8avo, 9no y 10mo grados) • Prueba subcutánea de tuberculosis (P.P.D) - (todos los niños provenientes de fuera de Estados Unidos, familias con infección de TB conocida y niños que han vivido o estado fuera de Estados Unidos por más de 90 días, deben presentar evidencia de P.P.D. actual) • Exámenes para detectar el plomo (requerido sólo de alumnos de Kindergarten) • Sarampión, paperas y rubéola (Dos son requeridas al ingresar al sistema escolar) Exámenes Físicos Escolares y de Deportes Se requiere que todos los estudiantes que entran al sistema de Escuelas Públicas de Providence presenten un examen físico actualizado, escrito por un médico, asistente de médico o practicante de enfermería, si provienen de fuera del estado de Rhode Island. Además, todos los estudiantes que entran a 7mo grado deben presentar un examen físico actualizado (tienen un periodo de seis meses para presentar uno). Antes de solicitar participación en cualquier deporte escolar, todos los atletas deben presentar un examen físico para deportes, hecho por un médico o asistente médico, dentro de los treinta días anteriores al inicio de la temporada deportiva. Un examen físico para deportes por año es suficiente. Los formularios pueden ser solicitados al entrenador o la enfermera escolar. Administración de Medicamentos Los padres deben entregar una autorización escrita a la enfermera escolar, para administrar medicamentos y medicinas recetadas. Todos los formularios deben ser llenados por un médico, con diagnóstico e instrucciones de dosificación y administración, y deben ser firmados también por los padres. Los formularios de autorización se pueden obtener en la enfermería escolar. Los mencionados medicamentos deben ser entregados por los padres o encargados, directamente a la enfermera escolar, antes de que empiece la escuela. Programas de Exámenes Dentales Los estudiantes de Providence, del Kindergarten al 5to grado reciben exámenes dentales anualmente. Estos estudiantes serán examinados por lo menos una vez entre el 6to y el 10mo grado. Los estudiantes que tengan un dentista privado deberán comprobarlo para dejar de ser parte de los exámenes anuales. Seguro Médico Al inicio del año escolar, el Distrito Escolar de Providence pone a disponibilidad de sus estudiantes un seguro médico y dental. Se ofrece a los padres/encargados una variedad de opciones para que las consideren. Exámenes de Audición Niños en Pre-kindergarten en escuelas públicas, así como niños en grados K a 3ero y estudiantes nuevos sin historial de exámenes auditivos, reciben ese examen por cortesía del Rhode Island School for the Deaf. Exámenes de Visión La enfermera escolar administra ese examen a estudiantes en 1ero y 2do grados. Los profesores de educación física examinan a estudiantes de 4to a 8avo grados, así como a los de 9no grado. Los resultados son enviados a la enfermera escolar, quien re-examinará a los que tengan problemas. La ley no exige que los estudiantes que entran a Kindergarten tengan la visión examinada por su médico. El propósito de ese examen es el de detectar futuros problemas para que el estudiante no se retrase académicamente. Condiciones Médicas Si su niño tiene un problema de salud crónico, tal como asma, alergias o diabetes, notifíqueselo a la enfermera escolar inmediatamente, para que se puedan desarrollar adecuados procedimientos para ayudarlo. Para mayor información, comuníquese con el director o con el orientador de la escuela. Instrucción en el Hogar u Hospital Servicios de enseñanza en el hogar u hospital son ofrecidos a estudiantes que se encuentren temporalmente incapacitados para asistir a la escuela, por razones médicas o emocionales certificadas. Estos servicios educacionales son de corta duración, ambulatorios, con delineamientos específicos y se ofrecen a estudiantes convalecientes o bajo tratamiento en el hogar, un centro terapéutico o en un hospital. Las solicitudes deben presentarse a la enfermera de la escuela.

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

53


Padres y custodios: es importante que notifiquen de inmediato al director(a) de la escuela de su niño(a), si él/ella tiene una alergia conocida al maní y/o las nueces. Alergias al Maní/Nueces Siguiendo las Leyes Generales de Rhode Island todos los distritos escolares deben tener políticas y protocolos diseñados para proporcionar un ambiente seguro para estudiantes alérgicos al maní y/o las nueces, incluyendo un plan de cuidado médico individual y un plan médico de emergencia para cada alumno con alergia al maní y/o las nueces. Dependiendo de la naturaleza y severidad de la alergia del estudiante, el plan médico individual puede delinear las siguientes medidas y seguirlas en la escuela: poner anuncios en la escuela; prohibir la venta de ciertos alimentos en la escuela; designar mesas especiales en la cafetería; todos los planes de cuidado de salud y planes de cuidado de emergencia deben desarrollarse en colaboración y firmarse por los padres/custodios del estudiante, la enfermera de la escuela, el proveedor de cuidado médico del estudiante y el estudiante (de ser apropiado). Infecciones en la Piel (MRSA) La infección en la piel conocida como MRSA (Methicillin-resistant Staphylococcus aureus), es un tipo de bacteria del estafilococo resistente a ciertos antibióticos, incluyendo la meticilina, oxacilina, penicilina y amoxicilina. Siempre y cuando la bacteria permanezca en la piel de la persona, MRSA no es un problema. No obstante, si la bacteria entra en el cuerpo, por medio de un corte o rasguño, puede causar una infección en la piel. La infección en la piel parece un sarpullido o ronchitas rojas, inflamadas y que pueden tener pus. La mayoría de la infecciones de MRSA son tratadas con un buen cuidado de la herida y la piel, manteniendo el área limpia y seca, lavándose las manos después de tratar el área, botando cuidadosamente los vendajes y permitiendo que el cuerpo sane. Algunas veces, el tratamiento requiere el uso de antibióticos, en cuyo caso deben ser tomadas todas las dosis. Si un padre sospecha que su niño(a) puede tener una infección de MRSA, debe llamar a un proveedor de cuidado médico. El Distrito Escolar de Providence pide que los padres notifiquen a la enfermera o director de la escuela del niño. Esta información ayuda a las escuelas a monitorear el número de estudiantes que pueden infectarse y permite que las enfermeras de la escuela se aseguren que las infecciones de MRSA están siendo tratadas apropiadamente, de manera que las posibilidades de propagación sean mínimas. La exclusión de la escuela debe reservarse a aquellos(as) alumnos(as) que tengan pus y no puedan cubrirse con un vendaje seco y limpio, o para los estudiantes que no puedan mantener una buena higiene personal. Los estudiantes con infecciones activas deben ser excluidos de las actividades en las que existe un contacto entre piel-y-piel, como los deportes, hasta que la infección haya sanado. Gripe Porcina (Virus H1N1) La Gripe Porcina en los humanos se caracteriza por la fiebre, dolor en la garganta, tos, dolor en el cuerpo, dolores de cabeza, resfriados y fatiga. La enfermedad puede durar hasta siete días y las personas se deben considerar contagiosas siempre y cuando los síntomas persistan. Si ustedes o sus hijos(as) tienen síntomas de gripe, les recomendamos que por favor consulten con un médico. Las Escuelas de Providence quieren recordarles a los padres y miembros del personal acerca de la importancia de implementar prácticas de prevención para mantenerse saludables. Favor de recordarles continuamente a sus hijos la importancia de dicha conducta. Lo que cada uno de nosotros puede hacer para prevenir la propagación de la Gripe Porcina: • Estornudar o toser sobre un pañuelo, el codo o la manga de la camisa. Botar el pañuelo desechable (servilleta/papel higiénico), a la basura inmediatamente después de usarlo. • Lavarnos las manos frecuentemente con jabón y agua, especialmente después de toser o estornudar. También el uso de desinfectantes/esterilizantes de manos resultan útiles. • Evitar tocarnos los ojos, nariz o boca. Los microbios se propagan por este medio. • Si ustedes o sus hijos están enfermos, deben comunicarse con un médico y permanecer en casa. Favor de recordar que los estudiantes deben permanecer en sus casas cuando tienen los siguientes síntomas: fiebre (con una temperatura de 100 grados o más), vómito o diarrea, sarpullido con ampollas, fuerte congestión nasal o tos frecuente y si su hijo ha sido diagnosticado con una enfermedad contagiosa. Si tienen alguna pregunta, favor de llamar al director o enfermera de la escuela de sus hijos. Obtenga información más detallada sobre protocolos y procedimientos en casos de Gripe Porcina, visitando la página Web del Departamento de Salud de RI: www.health.state.ri.us o la página del Centro para el Control de & Prevención de Enfermedades: www.cdc.gov/h1n1flu. Notificación Anual sobre Asbesto El Acta de Respuesta de Emergencia al Peligro de Asbesto (AHERA, siglas en inglés) requiere que todos los distritos escolares, públicos y privados, de grados K al 12, inspeccionen cada uno de sus edificios escolares, buscando materiales que tengan asbestos. También, los distritos escolares deben desarrollar planes que delineen cómo los materiales que tengan asbesto serán controlados en cada uno de los edificios escolares. El Distrito Escolar de Providence está comprometido a mantener un ambiente seguro y saludable para todos los niños, empleados e invitados de sus escuelas. El distrito continuará, como en el pasado, monitoreando y reparando cualquier material con asbesto. 54

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Contacte a Donna O’Connor en la Oficina de Salud, al 456-9317 o donna.o’connor@ppsd.org para obtener más información sobre temas de salud y seguridad o si tiene alguna pregunta. Copias del Plan de Manejo e Informes de Inspección están disponibles, bajo pedido, para que sean revisados en cada oficina escolar, al igual que en la Oficina de Operaciones, ubicada en el 797 de la calle Westminster, en Providence, Rhode Island. Es la intención del distrito tener (1) un plan de Manejo y Operaciones de Asbesto, actualizado cada seis meses y (2) notificar al personal y las familias, por adelantado, si se realiza una amainada dentro de la escuela. A menos que suceda una emergencia, toda amainada de asbesto deberá realizarse durante un fin de semana o fecha feriada. Obtenga más información sobre el Programa AHERA, llamando a George Doyle al teléfono (401) 456-9227. Política sobre el Consumo del Tabaco La Junta Escolar de Providence aprobó una política Libre de Tabaco para los Estudiantes y el Personal en diciembre del 2010. Prevenir el consumo del tabaco en los edificios escolares y eventos escolares es crítico para crear y mantener un ambiente seguro y saludable, que maximice la salud de los alumnos, empleados y visitantes, protegiéndolos de los conocidos daños del consumo y exposición al tabaco. La política Libre de Tabaco prohíbe el consumo de tabaco en todo momento que se esté en edificios escolares y en eventos relacionados a la educación, por cualquier persona (estudiantes, personal, padres, visitantes y otro personal no-escolar); en la propiedad escolar (edificios, áreas escolares y campos); en vehículos escolares y vehículos utilizados con motivos relacionados a las escuelas; y, por último, en eventos auspiciados por las escuelas, sea en edificios escolares o fuera de estos. Reportando Sospechas de Abuso o Negligencia Infantil De acuerdo con las Leyes Generales de Rhode Island, cualquier persona que sospeche que un niño ha sido sometido a abuso, debe, inmediatamente, notificar al director de la escuela, quien a su vez notificará a las personas apropiadas en Administración Central y al Departamento de Niños, Jóvenes y Familias de Rhode Island (DCYF, siglas en inglés). Un niño abusado se define de la manera siguiente: Un niño cuya salud física o mental, o su bienestar, han sido dañados como resultados de acciones o inacciones de los padres, hermanos, u otra persona responsable por el bienestar del niño. Entre los tipos de abuso se incluyen: castigo corporal excesivo, riesgo de daños físicos o mentales, abuso sexual, no ofrecer alimentos, vestimenta, albergue o cuidado médico adecuados, no supervisar o vigilar, y abandono.

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

55


Zona Para Padres La Zona para Padres es un lugar donde padres voluntarios y miembros de la comunidad y facultad escolar pueden reunirse y planear actividades para estudiantes y familias. Es un espacio donde los padres pueden obtener información general sobre la escuela y recursos disponibles para ellos(as). Una Zona para Padres en cada una de las escuelas de Providence es un poderoso nuevo recurso para familias, personal y estudiantes. La Zona para Padres tiene recursos disponibles para el uso de los padres (guías de apoyo al éxito estudiantil). Es un espacio donde pueden reunirse los padres y miembros de la comunidad, un lugar amoblado con materiales de oficina y otros recursos.

Para más información, visiten: www.providenceschools.org/parentzones

¡ S e a n p ar te del grupo!

La meta del Concilio de Consejería de Padres (PAC, siglas en inglés), es asegurar que los padres mantengan una manera organizada de expresarse en el distrito; que participen en los procesos y procedimientos para tomar decisiones, cuando sea apropiado y permitido por la ley; y que las necesidades y preocupaciones de los padres se comuniquen y resuelvan ante la Junta Escolar y el Superintendente, de manera regular y efectiva. Para más información vea las páginas 13 de este manual ó llame al 456-0686.

56

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013


Contactos Por Localidad Edificio Administrativo Dr. Robert F. Roberti 797 Westminster St., Providence, RI 02903 xx Programas Académicos ›› Programas Académicos Avanzados ›› Educación Primaria ›› Educación Intermedia ›› Educación Secundaria ›› Educación Especial xx Inglés como Segundo Idioma (o ESL), Bilingüe xx Finanzas ›› Oficina de Controles ›› Planillas ›› Compras xx Enseñanza y Aprendizaje xx Recursos Humanos xx Mantenimiento xx Oficina del Superintendente xx Junta Escolar xx Tecnología Centro de Recursos para Padres y Familias 379 Washington St., Providence, RI 02903 xx Central de Expedientes/Documentos xx Oficina de Comunicaciones xx Oficina de Participación Familiar y Comunitaria ›› Centro de Recursos para Padres y Familias, Centro de Llamadas xx Servicios Alimenticios xx Transporte Centro de Inscripciones 325 Ocean Street, Providence, RI 02905 xx Centro de Inscripción y Asignación Estudiantil Escuela Secundaria Central 70 Fricker Street, Providence, RI 02903 xx Investigación, Planes y Resultados (Exámenes) Complejo Educativo Juanita Sánchez 182 Thurbers Ave., Providence, RI 02905 xx Oficina de Salud xx Asuntos Estudiantiles xx Oportunidades Estudiantiles Escuela Secundaria Técnica y de Profesiones 91 Fricker Street, Providence, RI 02903 xx Operaciones Escolares & Apoyo a los Estudiantes/Atletismo Estacionamiento de Autobuses 3 Ricom Way, Providence, RI 02909 xx First Student, Inc. Sitio Web del Distrito Escolar xx www.providenceschools.org

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

57


Contactos Por Departamento Archivos Centrales.................................................................................................. ........................................................ 401-456-9239 Asuntos Estudiantiles (Audiencias Disciplinarias, Vagancia)................................. .......................................................... 401-456-9293 Atletismo.................................................................................................................. ........................................................... 401-456-9243 Capacitación Profesional/My Learning Plan........................................................... ......................................................... 401-456-9255 Ciencias.................................................................................................................... ........................................................ 401-456-9386 Compras................................................................................................................... ......................................................... 401-456-9264 Comunicaciones...................................................................................................... ........................................................... 401-278-2813 Desarrollo Juvenil (Gobierno Estudiantil)............................................................... ......................................................... 401-278-2802 Edificios.................................................................................................................... ......................................................... 401-278-2820 Educación Especial.................................................................................................. ......................................................... 401-456-9330 Educación Intermedia.............................................................................................. .......................................................... 401-456-9434 Educación Primaria................................................................................................. ......................................................... 401-456-1770 Educación Secundaria............................................................................................. ......................................................... 401-456-9215 Educación Técnica y Profesiones............................................................................ ......................................................... 401-278-2850 Estacionamiento de Autobuses............................................................................... ......................................................... 401-943-7536 Estudiantes Aprendiendo Inglés............................................................................. .......................................................... 401-456-9256 Estudios Sociales..................................................................................................... ........................................................... 401-278-2838 Finanzas................................................................................................................... ......................................................... 401-456-9435 Inscripción Estudiantil............................................................................................. ......................................................... 401-456-9297 Investigación, Planes y Resultados (Exámenes)..................................................... ......................................................... 401-456-9128 Junta Escolar........................................................................................................... ......................................................... 401-453-8600 Oficina de Oportunidades Equitativas de Empleo................................................... ......................................................... 401-456-9222 Oficina de Salud....................................................................................................... ......................................................... 401-456-9317 Oficina del Superintendente ................................................................................... ......................................................... 401-456-9211 Operaciones............................................................................................................. .......................................................... 401-456-0658 Oportunidades Estudiantiles (Recuperación de Créditos, Deserción Escolar)................................................................ 401-456-9126 Orientación & Consejería........................................................................................ ........................................................... 401-453-8685 Participación Familiar & Comunitaria.............................................................................................................................. 401-456-0686 Programas Académicos Avanzados........................................................................ ......................................................... 401-456-9286 Programas Federales.............................................................................................. ......................................................... 401-278-0524 Recursos Humanos................................................................................................. .......................................................... 401-456-9100 Relaciones Gubernamentales................................................................................. ......................................................... 401-456-9476 Servicios Alimenticios............................................................................................. .......................................................... 401-456-9311 Tecnología................................................................................................................ ........................................................... 401-278-0595 Transporte............................................................................................................... ......................................................... 401-456-9269

58

Escuelas de Providence | Manual para Padres 2012-2013

parent handbook spa  

parent, handbook