Page 1

KATALOG COMPLEMENTS


1

2

3

1 Art. 403 Portaoggetti doccia inox 2 Art. 401 Portaoggetti doccia inox 3 Art. 402 Portaoggetti doccia inox 1 Art. 403 Shower shelf in stainless steel 2 Art. 401 Shower shelf in stainless steel 3 Art. 402 Shower shelf in stainless steel


COLLEZIONE I CARRELLI design: Martin Streitenberger Si muovono le persone e con loro si muovono le cose per essere al loro servizio. È comodissimo un "servizio mobile" nell'ambiente bagno: accanto al lavandino per avere a portata di mano gli strumenti per la cura e il benessere del nostro corpo, gli asciugamani e la cosmetica; oppure a fianco della vasca, mentre si fa un bagno rilassante, per tenere lo shampoo e la spugna e perchè no un bicchiere di vino! Collezione "I Carrelli" OML con il suo design lineare e contemporaneo, offre utilità, funzionalità ed eleganza per il bagno. I CARRELLI COLLECTION design: Martin Streitenberger As people move, objects at their service also move in unison. A "mobile service" uni is very handy in the bathroom: next to the washbasin to have all you need for body care and treatment within reach, including towels and cosmetics; or, next to the bath tub, it can hold your shampoo and bath sponge while you soak in a warm bath, and why not! A glass of wine too! Thanks to its linear and modern design, the "I Carrelli" collection OML, is a useful, functional and an elegant choice for the bathroom. COLLECTION I CARRELLI design: Martin Streitenberger Les gens se déplacent et avec eux, les choses pour se mettre à leur service. C'est trés pratique d'avoir un "service mobile" dans la salle de bains: prés du lavabo, pour avoir à portée de main les instruments pour la toilette et le bien-être de notre corps, les serviettes et cosmétiques; ou bien à côté de la baignoie, pendant que nous nous prélassons dans un bon bain, pour agripper le shampooing et l'éponge et pourquoi pas, un verre de vin! Collection "I Carrelli" OML avec son design linéaire et contemporain propose utilité, fonctionnalité et élegance pour la salle de bains. KOLLEKTION I CARRELLI design: Martin Streitenberger Personen bewegen sich, und mit ihnen die Dinge, die sie benötigen. Ein "mobiles Möbel" im Bad ist nutzlich und bequem: neben dem Waschbecken, um alles, was wir für die Pflege und das Wohlbefinden unseres Körpers brauchen, immer griffbereit zu haben; oder auch neben der Badewanne, um während eines entspannenden Bades shampoo, schwamm und - warum nicht - ein Glas Wein abstellen zu können. Die Kollektion "I Carrelli" (Die Servierwagen) von OML mit ihrem linearen aktuellen Design ist praktisch und funktional und schenkt ihrem Badezimmer eine besondere Eleganz. COLECCIÓN I CARRELLI design: Martin Streitenberger Se mueven las personas y con ellas se mueven las cosas para ponerse a su servicio. Es comodíde un "servicio móvil" en el cuarto de baño: junto al lavabo, para tener a mano los instrumentos necesarios para el cuidado y el bienestar de nuestro cuerpo, las toallas y la cosmética; o bien junto a la bañera, mientras nos damos un baño relajante, para tener el champú y la esponja y, por qué no, juna copa de vino! La colección "I Carrelli" OML, con su design lineal y contemporáneo, ofrece utilidad, funcionalidad y elegancia para el cuarto de baño.

74


IFLASH CARRELLI

75


17

2

1

I CARRELLI

1. L250S carrello a tre piani in cristallo acidato trolley with three frosted crystal glass shelves 2. L251T carrello contenitore in vetro e due piani in cristallo trasparente trolley with a container and two clear crystal glass shelves

76

3.L259V carrello con contenitore e piano in vetro trasparente e contenitore in legno colore "vengè" trolley with clear glass container and shelf and wooden container in wenge colour


3

77


I CARRELLI 78

La collezione I Carrelli è realizzata in ottone cromato, i piani possono essere in cristallo trasparente, in cristallo extrachiaro acidato. Il portabiancheria, il cassetto, il contenitore a tre sponde, sono realizzati in MDF impiellaciato con essenza di rovere chiaro, rovere colore vengè, ciliegio, l'anta del portabiancheria e la parte frontale del cassetto sono in multistrato.


The I Carrelli collection is made of chromiumplated brass, the shelves are transparent crystal glass, or extra clear frosted crystal glass. The laundry basket unit, drawer, the three-sided container are made of MDF with pale bay oak veneer,wenge colour bay oak, cherry. The laundry basket door and front part of the drawer are made of multilayer panel. 79


17

1

I CARRELLI 1. L255C carrello a due piani in cristallo trasparente e cassetto in ciliegio trolley with two clear crystal glass shelves and cherry wood drawer

80

2. L259V carrello con contenitore e piano in vetro trasparente e contenitore in legno colore "vengè" trolley with clear glass container and shelf and wooden container in wenge colour


2

81


17

1

I CARRELLI 1. L254R carrello con un piano in cristallo trasparente e portabiancheria in rovere chiaro trolley with a clear crystal glass shelf and laundry basket in pale bay oak 2. L250S carrello a tre piani in cristallo acidato trolley with three frosted crystal glass shelves

82


2

83


I CARRELLI L661 T carrello a tre piani in cristallo trasparente trolley with three clear crystal glass shelves

84


85


2

1

3

I CARRELLI

1. L662 T carrello a tre piani in cristallo trasparente trolley with three clear crystal glass shelves 2. L663 T carrello a tre piani in cristallo trasparente trolley with three clear crystal glass shelves 3. L660 T carrello a tre piani in cristallo trasparente trolley with three clear crystal glass shelves

86

4. L661 T carrello a tre piani in cristallo trasparente trolley with three clear crystal glass shelves


4 87


CARRELLI: struttura in tubo rettangolare cromato completi di diversi tipi di contenitori. Design Martin Streitenberger TROLLEYS: chromium-plated rectangular-shaped tube for the frame, equipped with different types of containers. Design Martin Streitenberger

A richiesta, sono disponibili in sostituzione della ruota di serie: X= ruota con freno, Y= piede. On request, it is possible to have x= caster with brake, y= feet, instead of the standard caster Ruota di serie Standard caster

88

X= Ruota con freno x= Caster with brake

Y= Piede y= Feet


CARRELLI: struttura in tubo rettangolare cromato completi di diversi tipi di contenitori. Design Martin Streitenberger TROLLEYS: chromium-plated rectangular-shaped tube for the frame, equipped with different types of containers. Design Martin Streitenberger

Colori di serie a richiesta Standard colours on request

FLASH

Rovere colore Vengè Wenge-coloured bay oak

Rovere chiaro Pale bay oak

Ciliegio Cherry wood

89


COLLEZIONE LUCI E RIFLESSI La collezione per il bagno LUCI E RIFLESSI presenta una ricca gamma di specchi e sistemi di illuminazione coordinati. L’uso di TECNICHE e materiali innovativi ed un DESIGN rigoroso offrono soluzioni di grande funzionalità e alto gusto. ‘Un viso illuminato completamente - un trucco sempre perfetto’ OML in collaborazione con METAL LUX ha realizzato delle specchiere per il bagno con un nuovo sistema a calamita di illuminazione che permette di spostare i faretti nella posizione desiderata solo con le mani senza l’utilizzo di nessun attrezzo. Il sistema è a norma CE, l’impianto è a 12 Volt LUCI E RIFLESSI COLLECTION The Bathroom’s collection LUCI E RIFLESSI shows a rich range of mirrors and systems of lighting coordinated. The use of TECHNIQUES, new materials and a precise DESIGN offers a functional and refined solutions. ‘A completely brighten face, a perfect make- up‘ OML with METAL LUX has realized bathroom’s mirrors with a new lighting magnet system that permit you to move the light in any position you want only with a hand and without any tools. CE – Norm, 12 Volt. COLLECTION LUCI E RIFLESSI La collection pour le bain LUCI E RIFLESSI présente une riche gamme de miroirs et de systèmes d’illumination coordonnés. L’emploi de TECHNIQUES, de nouveaux matériels et d’un raffiné DESIGN offre solutions fonctionnelles et de grand goût. ‘Un visage tout éclairé, un parfait make - up‘. OML avec la collaboration de METAL LUX a réalisé des miroirs pour le bain avec un nouveau magnéto systhème qui permet de déplacer les lumières où on désire seulement avec la main et sans l’emploi d’aucun outil. CE – norme, 12 Volt . KOLLEKTION LUCI E RIFLESSI LUCI E RIFLESSI, eine reiche Kollektion von Spiegeln und Leuchten fürs Bad mit innovativen Lösungen, neuen Materialen und ausgefeilter Technik. Hoher Design-Anspruch kombiniert mit absolut funktionsgerechtem Gebrauch. ‘Ein optimal ausgeleuchtetes gesicht - ein perfektes make-up’ OML präsentiert in Zusammenarbeit mit METAL LUX ein neues Beleuchtungsystem fürs Bad. Mit der Hand lassen sich die Leuchtkörper versetzen, ganz nach Wunsch und Bedürfnis. CE-Norm, 12 Volt COLECCIÓN LUCI E RIFLESSI El rostro iluminado completamente, un maquillaje perfecto: ésto es lo que quieren las clientes. Hoy en día OML le corresonde a estas exigencias produciendo espejos con una técnica de iluminación totalmente móvil, una colaboración innovativa con Metal Lux, empresa líder en el sector de la proyectación y producción de equipos de alumbrado. Dicho nuevo sistema consiente mover a gusto y a discreción del cliente, el grupo de alumbrado por encima , por el lado del espejo, y a la inversa sin usar utensilio alguno, solamente con las manos, y sin peligro alguno para las persona. Ello es posible porque el grupo de alumbrado está alojado encima de un marco equipado con unas calamitas que consienten mover el espejo como uno quiere. La instalación es de 12 V Además ... un amplio programa de iluminación con espejos, apliques y plafónes. El catálogo específico permite una consultación clara para una elección segura, personalizada y coordinada.

90


LUCI E RIFLESSI FLASH

91


LUCI E RIFLESSI 98

L454L VEN cornice massello colore vengĂŠ mirror with wooden frame in wenge bay oak colour


1

2

1. L455L ROV cornice massello rovere mirror with wooden frame in pale bay oak colour 2. L412L cornice cromata mirror with chromed frame

LUCI E RIFLESSI 99


1

2

LUCI E RIFLESSI 102

1. 1402L specchio con applique con 2 lampade 20W a 12 Volt con trasformatore mirror with 2 lamps applique 20W each - 12V 2. 1403L specchio con applique con 1 lampade 40W mirror with 1 lamps applique


103


1

2

LUCI E RIFLESSI 104

1. 1307 specchio con bisellatura anteriore ad effetto cornice mirror with frame-like front chamfering 2. 1304 specchio con bisellatura anteriore ad effetto cornice mirror with frame-like front chamfering


1

2

1. 1309L specchio con bisellatura posteriore argentata ad effetto cornice ed appliques alogene a bassa tensione mirror with rear frame-like silver-plated chamfering and low-voltage halogen lamps 2. 5012A2 specchio con bisellatura e appliques ad incandescenza mirror with chamfering and incandescent lamps 3. 1308 specchio con bisellatura mirror with chamfering

3

LUCI E RIFLESSI 107


1

3

LUCI E RIFLESSI 108

2

1. 1012 specchio mirror 2. 1306 specchio con cornice in vetro satinato mirror with satin-finish glass frame 3. 9012 specchio mirror


1

2

3

1. L612L specchio con applique alogena a bassa tensione mirror with low-voltage halogen lamp 2. 4012L6 specchio con applique alogena a bassa tensione mirror with low-voltage halogen lamp 3. L212L specchio con applique alogena a bassa tensione mirror with low-voltage halogen lamp

LUCI E RIFLESSI 109


1

2

3

1. 1433 plafoniera con diffusore sabbiato Pirex con 1 lampada alogena halogen ceiling light with diffuser in sanded Pyrex

LUCI E RIFLESSI 110

2. 1432 plafoniera con due diffusori in vetro Pirex sabbiato trasparente con 4 lampadade alogene G9 halogen ceiling light composed of 2 diffuser in sanded/transparent Pyrex and 4 G9 lights 3. 1430 plafoniera con faretti a calamita e lampada alogenahalogen ceiling light with magnetic lights


1

2

3

1. 1183 plafoniera ceiling lights 2. L210 plafoniera alogena halogen ceiling 3. 4010 plafoniera alogena halogen ceiling

LUCI E RIFLESSI 111


1

2

3

4

1. L610 plafoniera alogena halogen ceiling 2. 1191 plafoniera ceiling lights

LUCI E RIFLESSI 112

3. 1194V plafoniera ceiling lights 4. 1195S plafoniera ceiling


1

2

3

4

1. L611 appliques fissate allo specchio lamps fixed to the mirror 2. L211 appliques fissate allo specchio lamps fixed to the mirror 3. K2016B appliques fissate allo specchio lamps fixed to the mirror 4. 688 CROMO appliques fissate a parete lamps

LUCI E RIFLESSI 113


1

3

2

4

1. 1196V appliques fissate allo specchio lamps fixed to the mirror 2. 1166 appliques fissate allo specchio lamps fixed to the mirror

LUCI E RIFLESSI 114

3. 1197R appliques fissate allo specchio lamps fixed to the mirror 4. 311 appliques fissate allo specchio lamps fixed to the mirror


2

1

3

1. 311P appliques a parete wall-lamps 2. 1197PR appliques a parete wall-lamps 3. 1196PB appliques a parete wall-lampsr

LUCI E RIFLESSI 115


2

1

1. 1184 appliques a parete wall-lampsr 2. 4011 appliques a parete wall-lampsr

LUCI E RIFLESSI 116


54

Art. P1012A Specchio con applique Ø60 Art. P1012A Mirror with lamp Ø60

Art. P913L Specchio con applique e ingranditore girevole Ø52 Art. P913L Mirror with lamp and magnifying rotating mirror Ø52


55

Art. P912 Specchio bianco Ø35 Art. P912 White mirror Ø35

1

1 Art. G256 Applique per specchio cm. 50 1 Art. G256 Lamp for mirror cm. 50

F

ip20

2

2 Art. G255 Appliqe per specchio Ø12 2 Art. G255 Lamp for mirror Ø12

F

0,5

Uv STOP

ip20


COLLEZIONE MALIZIE design: Studio Cibò Malizie è una collezione di angoliere, mensole, specchi ingranditori e vari componenti, studiate per arredare la cabina doccia e il bagno. Mantenendo salda la caratteristica di qualità, OML realizza questa collezione interamente in Acciaio Inox AISI 304 (18/10) o in Ottone Cromato e Bianco, con l’inserimento di vaschette trasparenti in metalcrilato COLLECTION MALIZIE design by: Studio Cibò Malizie is a collection of corner units, shelves, magnifying mirrors, and various components for furnishing the shower cubicle and bathroom. Maintaining the characteristic quality of our products, OML has created this collection entirely in AISI 304 stainless steel (18/10) or chromium-plated or white brass, with the inclusion of transparent metacrylate trays. COLLECTION MALIZIE design: Studio Cibò Malizie est une collection d'étagères d’angle, de tablettes, de miroirs grossissants et d’autres accessoires, étudiés pour agrémenter la cabine de douche et la salle de bains. Conservant comme de rigueur la caractéristique de qualité, OML réalise cette collection entièrement en Acier Inoxydable AISI 304 (18/10) ou en Laiton Chromé et Blanc, avec l’introduction de cuvettes transparentes en méthacrylate. KOLLEKTION MALIZIE Design: Studio Cibò Bei Malizie handelt es sich um eine Kollektion von Eckelementen, Konsolen, Vergrößerungsspiegeln und weiteren Komponenten, die zur Ausstattung der Duschkabine und des Badezimmers konzipiert wurden. Um dem Kunden wie bisher gewohnt Produkte anbieten zu können, die sich durch höchste Qualität auszeichnen, realisiert OML diese Kollektion ausschließlich in Edelstahl AISI 304 (18/10) oder in verchromtem und Weißmessing mit verschiedenen transparenten Schalen aus Methacrylat. COLECCIÓN MALIZIE diseño: Studio Cibò Malizie es una colección de rinconeras, repisas, espejos de aumento y varios componentes, estudiados para decorar la cabina de ducha y el cuarto de baño. OML realiza esta colección, manteniendo la calidad que la caracteriza, totalmente de Acero Inoxidable AISI 304 (18/10) o de Latón Cromado y Blanco, con la introducción de cubetas transparentes de metacrilato

34


MALIZIE FLASH MALIZIE 35


1

2

MALIZIE 36

1. 290 angoliera porta oggetti singola Corner units 2. 293 angoliera porta oggetti singola Corner unit 3. 292 angoliera porta oggetti doppia con griglie uguali Corner unit with 2 object-orders


3

37


1

MALIZIE 38

1. 291 angoliera porta oggetti doppia con griglie di altezza diversa corner-unit with different object-horders 2. 175 angolare per doccia a tre piani con griglie three-tier corner unit for shower with grates


2

39


1

2

MALIZIE 40

1. 274 angolare per doccia a due piani con griglie two-tier corner unit for shower with grates 2. 276 angolare per doccia a due piani con vaschette two-tier corner unit for shower with trays 3. 275 angolare per doccia a due piani con griglie two-tier corner unit for shower with grates


3

41


1

2

3

1. 272 angolare per doccia a due piani con griglie two-tier corner unit for shower with grates

MALIZIE 42

2. 171 angolare per doccia a un piano con griglia two-tier corner unit for shower with grate 3. 166 angolare per doccia a tre piani misto three-tier corner unit for shower mixed 4. 294 angolare per doccia a due piani con vaschetta two-tier corner unit for shower with tray


4

43


1

MALIZIE 44

1. 295 angoliera porta oggetti doppia con griglie uguali corner-unit with 2 object-horders 2. 162 angolare per doccia a due piani con vaschetta two-tier corner unit for shower with tray


2

45


2

1

4

3

MALIZIE 46

1/2. 3370 portaoggetti per doccia e porta accappatoio shower rack and bathrobe holder 3/4. 264 portaoggetti per doccia e porta accappatoio con due griglie shower rack and bathrobe holder with two grates .


3 Registrabili per box doccia Adjustable shower rocks

1

1. 266 portaoggetti per doccia e porta accappatoio con due vaschette shower rack and bathrobe holder with two trays 2/3. 265 portaoggetti per doccia e porta accappatoio con due griglie shower rack and bathrobe holder with two grate

2

MALIZIE 47


1

2

3

4 1. L203X mensola acidata frosted shelf 2. 30R mensola trasparente con ringhiera transparent shelf with rail

MALIZIE 48

3. 28R mensola ad angolo trasparente con ringhiera transparent corner shelf with rail 4. 28SR mensola ad angolo acidata con ringhiera frosted corner shelf with rail 5. 30SR mensola acidata con ringhiera frosted shelf with rail


5

49


1

2

3

1. 127 specchio ingranditore registrabile d'appoggio adjustable freestanding maghifying mirror 2. 126 specchio ingranditore girevole d'appoggio freestanding swivelling maghifying mirror 3. 124 specchio ingranditore girevole doppio double swivelling maghifying mirror 4

MALIZIE 50

4. 123 specchio ingranditore snodato e girevole a parete wall mount magnifying mirror, hinged and swivelling 5. 125 specchio ingranditore snodato e girevole a parete wall mount magnifying mirror, hinged and swivelling.


5

51


1

2

3 1. L720 mensola porta salvietta tawel-rack 2. 6139 gettacarta inox da 3 lt 3 litre stainless steel waste bin

MALIZIE 52

3. 6140 gettacarta inox da 5 lt 5 litre stainless steel waste bin 4. 6138 sgabello in acciaio inox con seduta imbottita stainless steel stool with padded seat 5. 6137 sgabello in acciaio inox con seduta imbottita stainless steel stool with padded seat


4

5

53


3

4

3-4. L 271 angoliera porta oggetti singola rettangolare bassa Corner-unit

MALIZIE


1

MALIZIE

1. L 291 angoliera porta oggetti doppia con griglie uguali corner-unit with 2 object-holders 2. L 292 G angoliera doppia con griglie uguali e gancio per appendere corner-unit with 2 object-holders and bathrobe holder


2 piastrina supporto incollata Gluing support plate nut


1

3

MALIZIE

1. L 294 angoliera doppia con griglia alta e bassa Corner-unit with different object-holders 2. L 295 angoliera doppia con griglie alte uguali Corner-unit with 2 object-holders 3. L 272 angoliera doppia con griglie basse uguali Corner-unit with 2 object-holders


COLLEZIONE PIANTANE Le piantane OML sono costruite prevalentemente con metalli di alta qualità, quali: l’ottone, l’acciaio inox ed altri. Oltre ad essere eleganti elementi d’arredo hanno la caratteristica di essere multifunzionali, perché la loro utilità spazia dal portasalviette allo specchio, dal portasapone al portabicchiere, dal portarotolo al portascopino. La vasta gamma di modelli è proposta in diverse combinazioni di colore tra supporti ed accessori inseriti. PIANTANE COLLECTION The OML stands are mostly made in high quality materials, as: brass, stainless steel and others. Besides being stylish bathroom fittings, their feature is that of being “multipurpose” as they are available in several solutions, spacing from towelracks to mirror, from soap-dish to glass-holder, from roll holder to brush-holder. The wide range of models is proposed in different colour combinations between supports and fitted accessories. COLLECTION PIANTANE Les colonnes OML sont généralement construites avec des métaux de haute qualité comme: le laiton, l’acier inoxydable et d’autres. Tout en étant des éléments d’ensemble élégants, ils ont comme qualité principale le caractère multifonctions car ils existent en plusieurs variantes qui vont du porte-verre, du porte-rouleau au portebalayette. L’ample gamme de modèles est proposées en combinaisons différentes de couleur entre les supports et les accessoires insérés. KOLLEKTION PIANTANE Die Ständer OML sind aus hochwertigen Metallen hergestellt wie Messing, Inox usw. Neben ihrer Eleganz als Einrichtungsgegenstände sind sie multifunktional und dienen in verschiedenen Kombinationen einem vielfachen Gebrauch: mit Handtuchhalter und Zahnputzbecher, mit Seifenschale und Toilettenpapierhalter, usw. Ein reiches Angebot mit geschmackvollem Design und in verschiedenen Kombinationen von Farbe und Materialien. COLECCIÓN PIANTANE Los elementos de pie OML están hechos con metales de alta calidad como el latón, el acero inoxidable y otros. Además de ser elementos de decoración elegantes, tienen la característica de ser multifuncionales, porque su utilidad abarca desde el toallero hasta el espejo, desde la jabonera hasta el portavaso, desde el portarollo hasta el portaescobilla. La amplia serie de modelos se propone en distintas combinaciones de color entre los soportes y los accesorios montados.

4


PIANTANE FLASH PIANTANE 5


COLLEZIONE FLASH Le due piantane della collezione "Flash" hanno un designer particolare, esse si collocano perfettamente nelle sale da bagno in stile: moderno e tradizionale. Sono costruite in ottone cromato, il porta sapone e il vaso porta scopino sono realizzati in "vitrex" (resina poliestere) The two stands in the FLASH collection have a particular design and are perfect for bathrooms in either a modern or a traditional style. They are made in chromium-plated brass; the soap dish and the toilet brush holder are in "vitrex" (polyester resin). Les deux porte-serviettes sur pied de la collection "FLASH" ont une conception particulière. Ceux-ci se combinent à merveille avec les salles de bains de style moderne et même traditionnel. IIs sont réalisés en cuivre chromé, le portesavon et le porte-balayette sont en "vitrex" (résine polyester). Die zwei Ständer der Kollektion "Flash" haben ein besonderes Design, sie ordnen sich perfekt in Badezimmern entweder mit modernem oder traditionellem Still ein. Sie sind aus verchromtem Messing hergestellt, die Seifenshale und der WC-Bürstenhalter sind aus "Vitrex" (Polyesterkunstharz) realisiert. Las dos estructuras de pie de la colección "Flash" poseen un diseño especial; éstas encuentran una perfecta colocación en los cuartos de baño de estilo moderno y tradicional. Están fabricadas con latón cromado. La jabonera y el escobillero son de "vitrex" (resina de poléster). COLLEZIONE GOLF Collezione di accessori per il bagno che raccoglie bellezza ed intelligenza, forma e funzione. Oggetti con un design deciso e significante ma semplice nel suo segno che valorizzano il nostro bagno. Grazie alla loro precisa funzione ci aiutano a prendere cura del nostro benessere e rendono i piccoli gesti di tutti i giorni più semplici e più gradevoli. Per noi, per sentirsi a nostro agio nella nostra intimità, e per quando abbiamo ospiti in casa. A collection of bathroom accessories bringing toghether beauty and cleverness, shape and function. Objects with a clear-cut, significant design and a refined, simple sign, adding value to your bathroom. They wholly fulfil their function, help us take care of our wellbeing and make our every-day gestures much simpler and more plasant. Four our guests, but also for ourselves, to make us feel at ease, at home. Collection d'accessoires de salle de bains réunissant la beauté, l'intelligence, la forme et la fonctionnalité. Des objets présentant un design précis et significatif

6

mais aux lignes simples qui mettent en valeur nos salles de bains. Grâce à leur fonction exacte, ces objets nous aident à soigner notre bien-être en rendant nos petits gestes quotidiens plus simples et plus agréables. Pour nous, pour que nous profitions de l'intimité de notre maison, ainsi que pour nos invités. Accessoires für Badezimmer: eine Kollektion, die Eleganz und Intelligenz, Form und Funktion miteinander vereint. Die einzelnen Artikel entwickeln einen entschiedenen Charakter mit ihrem linearen Design und den eingesetzen Materialien und geben ihrem Badezimmer eine unübersehbare Note. Dank ihrer präzisen Funktion erleichtern sie uns unsere tägliche Körperpflege und machen unsere kleinen Gesten sympatischer und angenehmer. Für unsere Freunde und Gäste, damit sie sich "wie zu Hause fühlen". Colleción de accesorios para el baño que aúna belleza e intelligencia, forma y función. Objetos con un diseño marcado y significativo pero de líneas simples que valorizan el baño. Gracias a las funciones exactas y defindas ellos nos ayudan a cuidar de nuestro bienestar y vuelven los pequeños gestos cotidianos más simples y agradables. Para nosotros, para sentirnos más a nuestro gusto en nuestra intimidad y para cuando hay invitados. COLLEZIONE GRIFFE KOLOR Le piantane della collezione "Griffe Kolor" realizzate in tondino d'ottone, sono disponibili nei seguenti colori: supporto, Bussole e distanziali: bianco, cromato, bronzo, dorato. Accessori in vetro: rosa, verde, blu, bianco satinato. Pomoli in vetro: rosa, verde, blu, bianco satinato. Pomoli in legno di ciliegio. The "Griffe Kolor" collection stands are made in brass rod and they are available in the following colours: support, rings and spacers: white, chromium-plated, gold-plated, bronze. Glass accessories: pink, green, blue, frosted white. Glass knobs: pink, green, blue, frosted white. Cherry-Wood knobs. Les colonnes de la collection "Griffe Kolor" sont réalisées avec tige en laiton et sont disponibles dans les couleurs suivantes: support, douilles et entretoise: blanc, chromé, bronze, doré. Accessoires en verre: rose, Vert, Bleu, blanc satiné. Poignées en verre: rose, vert, bleu, blanc satiné. Poignées en bois de cerisier. Die Ständer der Kollektion "Griffe Kolor", die mit Messingrundeisen hergestellt werden, sind in den folgenden Farben verfügbar: Ständer, Buchsen und Abstandhalter: Weiß, Chromat, bronze, Golden. Glaszubehör: Rosa, Grün, Blau, Weiß satiniert. Kugelknöpfe aus glas: Rosa, Grün, Blau, Weiß satiniert. Kugelknöpfe aus Kirschbaumholz.

Los elementos de pie de la colección "Griffe Kolor" realizados con barras redondas de latón se encuentran disponibles en los siguientes colores: Soporte, Casquillos y Riostras: Blanco, Cromado, Dorado. Accesorios de Vidrio: Ros, Verde, Azul y Blanco satinado. Esfearas de vidrio: Rosa, Verde, Azul y Blanco Satinado. Esferas de madera de cerezo. COLLEZIONE DODO Le piantane della collezione "Dodo" realizzate in tondino d'ottone, sono disponibili nei seguenti colori: supporto e anelli di fermo: cromato, dorato. Accessori in vetro bianco satinato. The "Dodo" collection stands are made in brass rod and they are available in the following colours:support and lock rings: chrome-plated and gold-plated. Accessories: frosted white-glass. Les colonnes de la collection "Dodo" sont réalisées avec tige en laiton et sont disponibles dans les couleurs suivantes: support et anneaux de fixation: chromé, doré. Accessoires verre blanc satiné. Die Ständer der Kollektion "Dodo", die mit Messingsrundeisen hergestellt werden, sind in den folgenden Farben verfügbar: Ständer und Befestigungsringe: chromat, golden. Zubehör: weiß satiniertesGlas. Los elementos de pie de la colección "Dodo" realizados con barras redondas de latón se encuentran disponibles en los siguientes colores: soporte: cromado, dorado. Accesorios de cristal blanco satinado. COLLEZIONE ESEA Le piantane della collezione "Esea" realizzate in tondino d'ottone, sono disponibili nei seguenti colori: supporto: cromato, dorato. Pomoli e anelli di fermo: dorato e cromato. Accessori in vetro bianco satinato. The "Esea" collection stands are made in brass rod available in the following colours: support: chromium-plated and gold-plated. Klobs snd lock rings: chromium-plated and gold-plated. Accessories: frosted white-glass. Les colonnes de la collection "Esea" sont réalisées avec tige en laiton disponibles dans les couleurs suivantes: support: chromé, doré. Poignées at anneaux de fermeture: chromé, doré. Accessoires verre blanc satiné. Die Ständer der Kollektion "Esea", die mit Messingsrundeisen sind in den folgenden Farben verfügbar: Ständer: chromat, golden. Kugelknöpfe und Befestigungsringe: chromat, golden. Zubehör: weiß satiniertesGlas. Los elementos de pie de la colección "Esea" realizados con barras redondas de latón se encuentran disponibles en los siguientes colores: soporte: cromado,


dorado. Tiradores y anillos de bloqueo: cromado, dorado. Accesorios de cristal blanco satinado. COLLEZIONE LATO Le piantane della collezione "Lato" vengono realizzate in ottone cromato con base circolare, il porta sapone e il vaso porta scopino, sono realizzati in vetro acidato. Il rapporto qualità e prezzo sono ottimi. The stands in the "Lato" collection are made in chrome-plated brass and have a circular base. The soap dish and the toilet brush holder are in frosted glass excellent price - quality ratio. Les porte-serviettes sur pied de la collection "Lato" sont réalisés en cuivre chromé avec une base circulaire. Le porte-savon et le porte-balayette sont en verre opaque. Le rapport qualitéprix est excellent. Die Ständer der Kollektion "Lato", werden aus verchromtem Messing mit runder Basis realisuert, die Seifenschale und der WC-Burstenhalter sin aus Opalglas hergestellt. Das Qualitäts und Preisverhältnis ist optimal. Las estructuras de pie de la collección "Lato" están fabricadas con latón cromado y poseen una base circular. La jabonera y el escobillero están realizados con vidrio grabado. Óptima relación calidad-precio. COLLEZIONE PIANTANE Piantane realizzate in tondino d'ottone, disponibili nei seguenti colori: supporto: bianco, cromato. Stands made in brass rod and available in the following colours: support: white, chromium-plated Colonnes réalisées avec tige en laiton, disponibles dans les couleurs suiivantes: support: blanc, chromé. Diese mit Messingrundeisen hergestellten Ständer sind in den folgenden Farben verfügbar: Ständer: weiß, chromat. Elementos de pie realizados con barras redondas de latón disponibles en los siguientes colores: soporte: blanco, cromado Piantane realizzate in tondino d'ottone, disponibili nei seguenti colori: supporto: bianco, cromato. Bussole e distanziali: bianco, cromato, dorato.

FLASH

Stands made in brass rod and available in the following colours: support: white, chromium-plated Rings and spacers: white, chromeplated, gold-plated. Colonnes réalisées avec tige en laiton, disponibles dans les couleurs suiivantes: support: blanc, chromé.

Douilles et entretoises: blanc, chromé, doré.

Le prix mentionné dans la liste de prix est le même pour les deux versions.

Diese mit Messingrundeisen hergestellten Ständer sind in den folgenden Farben verfügbar: Ständer: weiß, chromat. Buchsen und abstandhalter: weiß, chromat, golden.

Die Ständer der Serie "Eco" aus runden Messingstangen sind in folgenden Farben lieferbar: Ständer: chromat oder weiß chromat, goldet. Zubehörteile aus weißem stinierten Glas oder weißer Keramik. Der Listenpreis ist für beide Ausführungen gleich.

Elementos de pie realizados con barras redondas de latón disponibles en los siguientes colores: soporte: blanco, cromado. Casquillos y riostras: blanco, cromado, dorato. COLLEZIONE GRIFFE INOX Le piantane della collezione "Griffe Inox" realizzate in tondino d'ottone, sono disponibili nei seguenti colori: supporto, Bussole e distanziali: cromato. Accessori: acciaio inox.

Los elementos de pie de la colección "Eco" realizados con barras redondas de latón se encuentran disponibles en los siguientes colores: soporte: cromado o blanco. Anillos de bloqueo: blanco, cromado, dorado. Accesorios de cristal blanco satinado o cerámica blanca. El precio de listín es el mismo para las dos versiones.

The "Griffe Inox" collection stands are made in brass rod and they are available in the following colours: support, rings and spacers: chromium-plated. Stainless steel accessories. Les colonnes de la collection "Griffe Kolor" sont réalisées avec tige en laiton et sont disponibles dans les couleurs suivantes: support, douilles et entretoise: chromé. Accessoires en acier inoxydable. Die Ständer der Kollektion "Griffe Kolor", die mit Messingrundeisen hergestellt werden, sind in den folgenden Farben verfügbar: Ständer, Buchsen und Abstandhalter:Chromat. Zubehör aus Nirostahl. Los elementos de pie de la colección "Griffe Kolor" realizados con barras redondas de latón se encuentran disponibles en los siguientes colores: Soporte, Casquillos y Riostras: Cromado. Accesorios acero inoxidable. COLLEZIONE ECO Le piantane della collezione "Eco" realizzate in tondino d'ottone, sono disponibili nei seguenti colori: supporto: cromato, bianco. Anelli di fermo: bianco, cromato, dorato. Accessori in vetro bianco satinato o ceramica bianca. Il prezzo è uguale per entrambe le versioni. The stands of "Eco" collection are made in brass rod and are available in the following colours: support: chromeplated or white. Lock rings. White, chrome-plated and gold-plated. Accessories in white satin-finished glass or white ceramic. The price mentioned in the price list is alike for both versions. Les colonnes de la collection "Eco" sont réalisées evec tige en laiton et sont disponibles dans les couleurs suivantes: support: chromé ou blanc anneaux de fixation: blanc, chromé, doré Accessoires en verre blanc satiné ou céramique blanche.

7


FLASH

GLUE 9


1

2

3

GLUE 10

1. L335Q piantana base rettangolare - scopino quadro stand 2. L338 piantana base rettangolare con porta salviette stand 3. L336Q piantana base rettangolare - sapone quadro stand


L337Q

11


1

2

3

GLUE 12

1. L335 piantana base rettangolare - scopino rotondo stand 2. L337 piantana base rettangolare, sapone/scopino rotondo stand 3. L336 piantana base rettangolare, sapone rotondo stand


L337

13


2

1

GLUE 14

1. LR337 piantana base rotonda, sapone, scopino rotondo stand 2. LR338 piantana base rotonda con porta salviette stand


1

1. LR335 piantana base rotondo, scopino rotondo stand 2. LR336 piantana base rotondo, sapone rotondo stand 3. LR337Q piantana base rotonda, sapone, scopino quadro stand

3

2

GLUE 15


1

2

1

GOLF 16

1. L 138 piantana cm L. 25 H. 90 stands cm L. 25 H. 90 2. L 136 S piantana cm L. 25 H. 83 stands cm L. 25 H. 83


1

2

1. L 137 S piantana cm L. 25 H. 90 stands cm L. 25 H. 90 2. L 135 S piantana cm L. 25 H. 83 stands cm L. 25 H. 83

GOLF 17


2

1

FLASH 18

1. L 238 piantana lavabo cm L. 22 H. 88 Pr. 32 stands cm L. 22 H. 88 Pr. 32 2. L 237 piantana attrezzata cm L. 22 H. 90 Pr. 32 stands cm L. 22 H. 90 Pr. 32


1

1. 5038 piantana cm L. 42 H. 87 Ø 28 stands cm L. 42 H. 87 Ø 28 2. 7030 piantana cm L. 38 H. 88 Ø 23 stands cm L. 38 H. 88 Ø 23

2

FLASH 19


1

LATO 20

2

1. L 635 A piantana cm L. 20 H. 67 Pr. 22 stands cm L. 20 H. 67 Pr. 22 2. L 636 A piantana cm L. 20 H. 67 Pr. 22 stands cm L. 20 H. 67 Pr. 22


1

1. L 638 piantana lavabo cm L. 25 H. 88 Pr. 30 stands cm L. 25 H. 88 Pr. 30 2. L 637 piantana attrezzata cm L. 25 H. 88 Pr. 22 stands cm L. 25 H. 88 Pr. 22

2

LATO 21


3

1

GRIFFE COLOR 22

2

1. K2037BCR piantana cm H. 90 Ø 23 stands cm H. 90 Ø 23 2. K2038SCR piantana cm H. 90 Ø 23 stands cm H. 90 Ø 23 3. K2035VCR piantana cm H. 70 Ø 18 stands cm H. 70 Ø 18


1

1. K2036RCR piantana cm H. 70 Ø 18 stands cm H. 70 Ø 18 2. K2038LCR piantana cm H. 90 Ø 23 stands cm H. 90 Ø 23

2

GRIFFE COLOR 23


2

1

ESEA 26

1. 2535 piantana cm H. 70 Ø 18 stands cm H. 70 Ø 18 2. 2536 piantana cm H. 70 Ø 18 stands cm H. 70 Ø 18


1

1. 2537D piantana cm H. 91 Ø 23 stands cm H. 90 Ø 23 2. 2538 piantana cm H. 91 Ø 23 stands cm H. 90 Ø 23

2

ESEA 27


2

1

DODO 28

1. 3038 piantana cm H. 90 Ø 23 stands cm H. 90 Ø 23 2. 3035 piantana cm H. 70 Ø 18 stands cm H. 70 Ø 18


1

1.3036D piantana cm H. 70 Ø 18 stands cm H. 70 Ø 18 2. 3037 piantana cm H. 90 Ø 23 stands cm H. 90 Ø 23

2

DODO 29


1

ECO 30

2

1. 1035V piantana cm H. 65 Ø 18 stands cm H. 65 Ø 18 2. 1036V piantana cm H. 65 Ø 18 stands cm H. 65 Ø 18


4 5

2 3

2. 1036 (ceramica) piantana cm H. 65 Ø 18 stands cm H. 65 Ø 18 3. 1035 (ceramica) piantana cm H. 65 Ø 18 stands cm H. 65 Ø 18 4. 1038 piantana cm H. 90 Ø 23 stands cm H. 90 Ø 23 5. 1037 (ceramica) piantana cm H. 75 Ø 23 stands cm H. 75 Ø 23

1. 1037V (retro satinato) piantana cm H. 75 Ø 23 stands cm H. 75 Ø 23

1

ECO 31


IFLASH PORTASCOPINI

55


I PORTASCOPINI

56

art. 479 in vetro freddo bianco, marrone, nero opaco made of "vetro freddo" white, brown, opaque black


I PORTASCOPINI

art. 339 in vitrex satinato o brillante blu, verde, arancio made of satin/glassy vitrex blue, green, orange

57


I PORTASCOPINI

58

art. 459 in ceramica bianco lucido e marrone opaco made of ceramic glassy white and opaque brown


I PORTASCOPINI

art. 469 in ceramica bianco lucido e marrone opaco made of ceramic glassy white and opaque brown

59


I PORTASCOPINI L209X portascopino cromato lucido a pavimento snodato articulated floor toilet brush holder in chromium-plated brass

60


I PORTASCOPINI L207X portascopino cromato lucido snodato a parete articulated floor toilet brush holder jointed to the wall

61


I PORTASCOPINI 2009X portascopino cromato lucido a pavimento snodato articulated floor toilet brush holder in chromium-plated brass

62


I PORTASCOPINI L107SXVEN portascopino cromato lucido snodato a parete articulated floor toilet brush holder jointed to the wall

63


1

2

I PORTASCOPINI 1. L 209 portascopino a pavimento floor-standing toilet brush holder 2. L109S porta scopino a terra con vetro acidato floor brush-holder in frosted glass

64


1

2

I PORTASCOPINI 1. L 609 portascopino a pavimento in vetro acidato floor-standing toilet brush holder in frosted glass 2. L 609 A portascopino a pavimento in acciaio inox floor-standing toilet brush holder in stainless steel 65


1

2

I PORTASCOPINI 1. K 2009P portascopino d'appoggio freestanding toilet brush holder 2. K 2009 portascopino d'appoggio freestanding toilet brush holder

66


1

2

I PORTASCOPINI 1. 2009P portascopino d'appoggio freestanding toilet brush holder 2. 2009 portascopino d'appoggio freestanding toilet brush holder

67


1

2

I PORTASCOPINI 1. 2509 portascopino d'appoggio freestanding toilet brush holder 2. 3009 portascopino d'appoggio freestanding toilet brush holder

68


1

1. 5009 portascopino d'appoggio freestanding toilet brush holder 2. 3009 portascopino d'appoggio freestanding toilet brush holder

2

69


complementi

Cesti porta biancheria in ecopelle Laundry bags made of synthetic leather


complementi


complementi

Tavolini porta oggetti Object-holders small tables

complementi

Sgabelli con sedute in ecopelle Stools made of synthetic leather


complementi

Profile for Prodomus *

oml_catalog_complements  

OML BATH ACCESSORIES_catalog complements

oml_catalog_complements  

OML BATH ACCESSORIES_catalog complements

Profile for prodomus
Advertisement

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded