La Prensa Regional - Martes 25 de noviembre de 2025 Suplemento

Page 1


/PRENSAREGIONAL.PE

GUSTAVO

VALCÁRCEL SALAS

Primeros españoles en Moquegua

PÁG. 08

VÍCTOR CASANOVA VÉLEZ

La insolencia del liberto moqueguano

PÁG. 10

SUPLEMENTO DEL DIARIO LA PRENSA REGIONAL

MOQUEGUA

484° ANIVERSARIO DE FUNDACIÓN ESPAÑOLA

Martes 25 de noviembre de 2025

ERICK BAYLÓN

El vino moqueguano, cuna de grandeza

PÁG. 12-13-14

CÉSAR CARO JIMÉNEZ

Moquegua: el miedo a decir la verdad

PÁG. 06

JULIANNA TOKUNAGA

La mujer moqueguana

PÁG. 16

HUGO GALDOS VIZCARRA

Doménica Crose

PÁG. 16 - 17

LA PRENSA REGIONAL

Marcas Registradas

Asociado al Consejo de la Prensa Peruana

Hecho el Depósito Legal BNP N° 2010-17332 prensaregional.pe

Todos los derechos reservados

956 424 000

DIRECTOR

P. Rogger Baylón Delgado director@prensaregional.pe

SUB DIRECTOR - ISLAY AREQUIPA

Jury Baylón Delgado subdirector@prensaregional.pe

EDITORES PERIODÍSTICOS

Erick Baylón Baylón

Phary Baylón Delgado

DENUNCIAS - INVESTIGACIÓN

Julio César Farfán Valverde 969 164 351 juliofarfan@prensaregional.pe

PUBLICIDAD

PROREGIS EIRL - RUC 20608846698

Glenda Baylón García - 974 466 951 publicidad@prensaregional.pe

Moquegua - Junín 411 Esquina Libertad

Central Ilo - Junín 414 Detrás de la Iglesia

Mollendo - Blondel 341

LOSARTÍCULOS FIRMADOS Y/O DE OPINIÓN SON DEABSOLUTA RESPONSABILIDAD DE SUSAUTORES.

PRENSA

Rocío Bornas Segura

Nicolás Ccaso Condori

Carolina Cavalie Rojas

Yoni Mamani Centeno

Fernando Peralta Bolaños

ANÁLISIS Y OPINIÓN

Jorge Acosta Zeballos

Nolberto Arata Hurtado

Javier Ascuña Chavera

Arnulfo Benavente Díaz

Ángel Cáceres Cáceres

César Caro Jiménez

Víctor Casanova Vélez

Luis Miguel Caya Salazar

Noé Carpio Toranzo

Rony Flor Coayla

Javier Flores Arocutipa

Edgar Lajo Paredes

Jesús Macedo Gonzáles

Francisco Perea Valdivia

José Pérez Ordoñez

Teresa Pérez Torres

Gustavo Pino Espinoza

Gustavo Puma Cáceres

Eiffel Ramírez Avilés

Enrique Rivera Salas

Avid Román González

Miguel Seminario Ojeda

Gustavo Valcárcel Salas

Fernando Valdivia Correa

Vicente Zeballos Salinas

Marianela Zegarra Becerra

PREPRENSA - ARTE - DISEÑO

Daniel Baylón Otazu

Mariluz Quispe Ñaca

Roxana Rafael Vargas

Moquegua:elmiedoadecirlaverdad

CÉSAR CARO JIMÉNEZ

MOQUEGUA DIARIOPRENSAREGIONAL

Escreenciageneral,enrazóna lo que ocurre en la vida cotidiana, que los políticos pocas veces dicen la verdad. Pero no solamente ellos,sino también muchos sociólogos, economistas y funcionarios situados en puestos de mando o de ejecución, porque consideran que vale más una medida irracionaloextravagante,eincluso una mala aplicación de disposiciones mal entendidas, jugandoconlafalaciaderefugiarse en ciertos plazos para que “rindan frutos”, lo que nuncaocurre.

Ejemplo: todo lo ocurrido en torno a Pasto Grande y las LomasdeIlo.

Ese miedo lo encontramos entodaspartes.Temiendodecir la verdad cuando esta puede ser desagradable para las ilusiones colectivas, los técnicos y los periodistas en gran parte la atenúan, la disfrazan o la neutralizan, poniendo en evidencia, en cambio, las corroboraciones que reconfortan.

DESARROLLO FRUSTRADO Y RIVALIDADES ESTÉRILES

Porque lo que hoy está en juego es una opción de desarrollotantoregionalcomomacro regional,que viene siendo frustrada desde hace muchas décadas por la miopía o granjerías de unos cuantos,que en funcióndesubienestaregoísta vienen impidiendo construir una alternativa real de progreso.

A ello se suma una característica peculiar que solo se

| Autoridades locales recurren al“pan y circo”para maquillar carencias estructurales en celebraciones públicas.

“Enunaépocade engaño

universal, decirlaverdadesun actorevolucionario”.GeorgeOrwell

presenta en pocos departamentos del Perú:la existencia de dos ciudades y/o provincias con un movimiento económico y demográfico parecido,comosonIloyMoquegua.

Entre ambas se da,en ocasiones, una competencia o rivalidad absurda, acrecentada tanto por el reparto de los recursos económicos provenientes del canon minero como por la falta de planes de desarrolloydeproyectoscoherentes con las posibilidades económicas, demográficas, técnicas y comerciales reales decadaprovincia.

Así, se diseñan iniciativas más en función de sueños egocéntricos que luego se vuelven pesadillas, como el

sueño del hospital propio de la universidad,de los estadios, etcétera, que lamentablemente—salvo excepciones honrosas—pecan de mediocridad e inadecuada priorización.

IDENTIDAD: UNA TAREA PENDIENTE

A este panorama social se suma un hecho que considero esencial para proyectarse hacia el futuro armoniosamente:contar con una identidad fuerte. Esta, desde una perspectiva sociológica, se refierealacapacidaddeunindividuoogrupoparaeditar,modificar y gestionar su propia identidadylaformaenquese presenta a los demás en diferentescontextossociales.

Este fenómeno es especialmente relevante en un mundo caracterizado por la globalizacióneconómica,ladiversidad cultural, la tecnología digital, la denominada inteligenciaartificial(IA)ylasdinámicas de la lucha por el poder.

IDENTIDAD EDITADA Y CIVILIZACIÓN DEL ESPECTÁCULO

La identidad implica una serie de prácticas y procesos mediante los cuales los individuosygruposconstruyenyreconstruyen su identidad social. Esto se lleva a cabo a través de diversas plataformas, como las redes sociales, donde la edición de imágenes, de historias y de narrativas se convierte en un acto cotidiano. La edición de la identidad nosoloimplicaunaspectoestético,sinoquetambiénaborda cuestiones más complejas relacionadas con la autenticidad,larepresentaciónylaverdad,por más dolorosa que estasea.

La identidad implica una serie de prácticas y procesos mediante los cuales los individuosygruposconstruyenyreconstruyen su identidad social. Esto se lleva a cabo a través de diversas plataformas, como las redes sociales, dondelaedicióndeimágenes,his-

toriasynarrativasseconvierte en un acto cotidiano. La edición de la identidad no solo implicaunaspectoestético,sino que también aborda cuestiones más complejas relacionadas con la autenticidad, la representación y la autoexpresión.

Todo ello se enmarca dentro de lo que Vargas Llosa llama la civilización del espectáculo,donde la farsa,la mentira y el miedo colectivo están enlacimadelaescaladevaloresydeseos.Pasarunbuenrato y escapar del aburrimiento es una pasión universal que, con recreación,humor y mentiras, deja de lado rutinas depresivas y a veces masoquistas.

Ese impulso se refleja, año trasaño,enlosaniversariosde nuestras ciudades y en sus principales autoridades, que se refugian en la receta romana del pan y circo,procurando disfrazar nuestras falencias y mediocridad.

Plaza deArmas de Moquegua, esquipaAncash con Moquegua. |

GUSTAVO

VALCÁRCEL

SALAS

PrimerosespañolesenMoquegua

MOQUEGUA

DIARIOPRENSAREGIONAL

Nuestro historiador Montenegronosdiceensusocorrida “Noticia”que fueron trece los primeros pobladores de Moquegua. Afirmación que consideramos un mito: solamente él lo dijo. No está respaldadapordocumentoalguno. Sí se sabe que los españolesformarondospueblos.San Sebastián de Escapagua, al norte del río, conocido como lado Cochuna del partido de Colesuyo, fue el primero en ser poblado y donde se inició el cultivo de la vid y la consiguiente elaboración del primervino.Pocodespuéssurgió Santa Catalina de Moquegua, en las faldas del cerro Chenchén.

DOCUMENTOS TEMPRANOS YENCOMIENDAS

Ennuestroarchivo,laescritura más antigua sobre Moquegua data de la década de 1590, cuando se establece el notario Diego Dávila; es muy tardía para conocer los primerosañoscoloniales.

La referencia escrita más temprana que hemos consultado sobre la presencia española está vinculada a la encomienda de los indios Carumas,que fue de Catari “elViejo” y después de Diego Catari “el Joven”, otorgada por Francisco Pizarroen1535afavorde LucasMartínezVegazo.Lacercanía del pueblo de Carumas nos induce a pensar que toda la región fue explorada alrededor de dicho año y paulatinamentepoblada.

LOS PRIMEROS VECINOS Y SUS LINAJES

Para Echeverría y Morales, Juan de Castro fue el primer poblador español en Moque-

Unarevisióndetallada delosprimeros registrosdepresencia hispanaen Moquegua,desdelas encomiendasiniciales hastalaformaciónde losprimerospueblos coloniales.

gua.Fue encomendero de Cochuna y viñatero en la década de1560. Le siguió el andaluz Hernán Rodríguez de San Juan y Huelva, que vino casado con Catalina de Castro y Mazuelo, en compañía de su hijo Gonzalo Rodríguez de Castro.Este último contrajo matrimonio

conInésdeVillamisar.

Según este mismo historiador, después llegó Hernán Bueno “el Mozo”;luego Pedro Ladrón de Guevara, cuya hija María casó con Bernabé [Vélez] de Córdova, tronco de los VélezdeMoquegua.

Gonzalo de Mazuelo fue un vecino notable y de tercera generaciónde Moquegua.ResidióenlaparteCochuna.Contrajo matrimonio hacia 1584 con Inés de Villamisar (hija de Hernán Bueno y de Jerónima de Arana). Fue dueño de una viña en el asiento de Escapagua y tenía de doce a catorce mil cepas, con huerta y molino.

RUTAS CASTELLANAS HACIA CHILE

Dagnino(1909)refiereque

Ladocumentacióntempranarevelanombres,rutas yvínculosfamiliaresdelosprimerosespañolesque dejaronhuellaenlaregiónduranteelsigloXVI.

en 1535 Diego de Almagro salía del Cusco rumbo a Chile. Estas fueron las primeras tropas castellanas que pasaron por Tacna y Arica. Cuando Almagro fue avisado de la rebelión de Manco Inca,regresó en 1536 siguiendo por Arica, TacnayMoquegua.

Estarutatambiénfuerecorrida poco después por Pedro deValdiviaen1540rumboala conquista de Chile. Pasó por Arequipa, Moquegua, Locumba, Tacna y Arica. Soldados que disipaban su soledad en los pueblos por donde cruza-

ban, sembrando la semilla de un naciente mestizaje. Es natural que estos valles dejaran deserunsimplelugardepaso paramásdeunespañol.

UNA POBLACIÓN QUE CRECE LENTAMENTE

Enlosprimerosaños,eldesarrollo de la población española fue muy lento. Así lo testimonia el cronista Lizárraga (1605),quien indica que desde ArequipahastaAricahayalgunos vallecillos angostos, donde viven algunos españoles que allí tienen sus haciendas,

de tan poca importancia que «por eso haremos de ellos pocamemoria».

Teresa Cañedo-Argüelles publica una relación de vecinos en la década de 1570. Este es uno de los documentos más tempranos y valiosos sobrelosprimerosañosdelpueblo de Moquegua en la colonia.

Los vecinos que cita son: DiegoHernándezFranco,vicario del pueblo y valle de Moquegua; Pedro de Bilbao, tenientecorregidoren1573;Hernán Bueno; Francisco Hernández Franco; Niculás Hernández; Pedro Martín de Ibarra; Pedro Cansino; Gonzalo Gallegos; Francisco de Loyola; Alonso de Estrada, en 1575 teniente de gobernador por su majestad.

| Los primeros linajes hispanos en la región se formaron entre las zonas de Escapagua,Cochuna y la incipiente Santa Catalina de Moquegua.Antigua fotografía restaurada de la Plaza deArmas de Moquegua a inicios de 1900 aproximadamente [IA] |

¿Sabías estode Moquegua…?

…que la fundación incaica de Moqueguafueanterioralade Arequipa? Maita Cápac estableció aquí un centro importante y nombró líderes locales para integrarlos al Tawantinsuyo. En los últimos años del incanato, el cacique Titu Atahuiche gobernaba la zona, antecediendo en muchos años la posterior fundación española de Arequipa.

¿YTAMBIÉN SABÍAS QUE…?

los españoles formaron dos asentamientos distintos en el valle? Uno fue Escapagua, bajo la advocación de San Sebastián, y el otro Moquegua, bajo Santa Catalina de Alejandría.Ambos estaban separados por el río,que marcaba el límite entre las audiencias de Lima y de Charcas, por lo que Escapagua dependía de Lima y Moquegua de Charcas. Esta doble ocupación explica la compleja evolución jurisdiccional de la regiónenelsigloXVI.

YAÚN MÁS…

Moquegua celebró durante siglos su fundación española el 25 de noviembre, día de Santa Catalina de Alejandría. La costumbre se basaba en que los conquistadores solían fundar ciudades bajo el santo del día. Por ello,aunque durante algún tiempo se creyeron fechas como “30 de abril de 1541”,los historiadores terminaronconfirmandoel25 de noviembre como la fecha oficial,reforzada por los festejosdelIVCentenarioen1941.

MOQUEGUA

DIARIOPRENSAREGIONAL

En Moquegua, desde 1775, donAntonioNietoyRoaerael poderoso Condede Alastayay RegidorPerpetuo.

La familia Mazuelos crió a un mulatito de nombre Francisco y, por su leal servicio, le otorgó libertad mediante testamento. El liberto adoptó el apellidoMazuelos.

EnlaPlazaPrincipal,elarrogante Conde ordenó a Francisco realizar un servicio personal “de esclavo”, de malas maneras. Francisco se negó. Ofendido,el noble lo insultó y recibiócomorespuestaunpuñetazo en el rostro,ante testigos. Para el aristócrata fue “la grave injuria poniéndole las manos en el rostro”.De inmediato presentó una causa criminal ante el alcalde Ordinario de Moquegua, quien falló rápidamenteasufavor.

La causa fue elevada a la RealAudienciadeLima.Lasinfluencias pesaron en la sentencia,queordenó:

“Por la gravedad del delito y escarmiento a semejantes insolencias… condenamos a dicho Francisco Mazuelos a cuatro años de destierro en el Presidio de Valdivia (Chile) y diezañosdedestierrodelaVilladeMoquegua,supatria.”

LA DETENCIÓN Y EL TRASLADO QUE NUNCA SE CUMPLIÓ

Lainsolenciadellibertomoqueguano

El nuevo alcalde ordinario, Anselmo Beasoain, recibió la sentenciael30dejunioyordenó al alguacil Joseph Pérez de Tudela apresar a Francisco. El liberto fue recluido en la cárcel pública para ser remitido haciaArequipayluegoaLima. Francisco no huyó antes porque nunca se le comunicó el proceso.

El 1 de julio, la partida de soldados estaba lista: Francisco iría engrillado, tirado por unasogaamarradaauncaballo.Sudestinoseríamorirenel camino.

La sentencia, el destierro y la espectacular fuga desde la cárcel pública revelan las tensiones sociales, abusos de poder y resistencias ocultas de la época colonial en Moquegua.

LA FUGA NOCTURNA: NUEVE

SOMBRAS Y UNA BARRETA

El 2 de julio, a las dos de la madrugada, nueve sombras armadas con sables, palos y una barreta se congregaron en la Plaza Mayor.Atacaron la cárcel: con la barreta desclavaronlachapadelapuerta.

El alcaide Laso de la Vega dormía. Fue reducido y encerrado en la cárcel de mujeres. El guardia Manuel Gutiérrez se escondió bajo la cama del alcaide;descubierto,fue amenazado: “¡No salgas o mueres!”. Cumplió. La vela se apagóytodoquedóaoscuras. Sin poder romper el can-

dadodelacelda,unavozlesindicó: “Intenten por los barrotesdelaventana,sonmásdelgados”.EraAntonio,presojuntoaFrancisco.Rotoslosbarrotes y el candado del cepo,liberaron a Francisco. Antonio no huyó para evitar mayor complicidad. Once bultos desaparecieronenlanoche.

EL ASILO EN BELÉN Y LA BURLA FINAL

Elalcaidedenuncióqueentre los asaltantes estaban familiares de Francisco: su hermano, su padrastro y su hijo,

Unliberto moqueguanodesató unescándalojudicial alenfrentarseal poderosoCondede Alastayaenpleno sigloXVIII,generando unodelosepisodios mástensosdela historialocal.

todosprófugos.ElairadoConde de Alastaya exigió ejecutar la sentencia de inmediato. EnteradodelrefugioenelConventoHospitaldeBelén,quiso asaltarlo, pero fue detenido: los fugitivos estaban en “sagrado”.

El alcalde pidió al cura y vicario general, don Antonio de Otazú, autorizar el allanamiento. Otazú respondió el 4 dejulio:

“…no puedo entregar a los reosentantonoseacompañe alexhortolassumariasdonde conste la cualidad de los delitos…”

Las sumarias no estaban enMoquegua:laRealAudiencia las había archivado y devuelto solo la provisión con la sentencia. Comisionados corrieronaLimaporcopiasnotariales.Pasaron meses.Cuando finalmentellegaron,Otazúautorizólaaperturadelsagrado. Peroyaeratarde:Francisco y sus familiares habían huido ensilencio.

El poderoso Conde quedó burlado.(ARM)

| El liberto Francisco Mazuelos desafió al Conde deAlastaya con un golpe que desencadenó un proceso judicial de enorme impacto en la época colonial. Fue rescatado y refugiado en Belén.Antiguo Barrio Belén de Moquegua - Restauración [IA] |

¿Sabías estode Moquegua…?

La Moquegua que era cabeza deprovincia

Entiemposcolonialestempranos,Moqueguaeralacabeza de la provincia de Colesuyos, dependiente del Corregimiento de Chucuito. Cuando se intentó trasladar la población hacia Escapagua,los moqueguanosrechazaronlamedida, iniciando un pleito que duró más de siete años, alegando que el nuevo asentamiento tenía suelos pedregososysepulturasantiguas.

Los estuquiña, maestros de la andenería prehispánica

…queantesdelosincas,los estuquiña desarrollaron uno de los sistemas de andenes más avanzados del sur peruano?

Según Retazos de la Historia de Moquegua, de Luis E. Kuon Cabello, los incas aprovecharon estas estructuras y convirtieronaSabayaenTorata en un centro administrativoregional.

El rol de los líderes locales durante elTawantinsuyo

Los incas, de forma estratégica,nombraronaciertosjefes locales como funcionarios imperiales, otorgándoles beneficios a cambio de tributos y cooperación en la recaudación. Esta política permitió integrar sin violencia a muchas comunidadesdelvalle.

|HorizonteMedioMoqueguaMuseoContisuyo.|

LarutadelvinoenMoquegua:legadodeunvalle quenacióparasergrande

MOQUEGUA

La llegada de la vid al Perú tiene un punto de partida claro: hacia 1551, Francisco de Caravantes trajo desde España los primeros mugrones, deteniéndose en Canarias sin saber que esa decisión marcaría

a varias ciudades del sur. Con esas primeras cepas de uva prieta se inició la viticultura en Limae Ica,ypronto elcultivoseextendióaMoquegua. Para 1587, ya existen refe-

rencias escrituradas de vino moqueguano,y en 1610,el hacendadoAlonsodeEstradadejaba constancia de sus bodegas, lagares y 38 mil cepas en Yaravico, una de las primeras

|Antiguos tinajones y botijas de arcilla fueron la base del sistema de almacenamiento y transporte del vino moqueguano durante más de tres siglos.|

grandes propiedades destinadas a la producción de vinos delvalle.

Durante el siglo XVII, los cronistas no ocultaban su asombro.En1619,AntonioVás-

LahistoriavitivinícoladeMoqueguaseforjódesdeelsiglo XVIyalcanzótalmagnitudquellegóaproducircientosde milesdebotijasporaño,abasteciendoalsurandinoy rivalizandoconlosmejoresvinosdelVirreinato.

quez de Espinoza registró 30 mil botijas de vino recolectadasenlamargennortedelva-

lle,y hacia 1713,el viajero francésFrezierdescribíaaMoquegua como un valle pequeño capazdeproducirmásdecien mil botijas de vino y aguardientealaño.

EL AUGE EXTRAORDINARIO DEL SIGLO XVIII

Elpuntoculminantedeesta historia llegó con la visita del gobernador intendente Antonio Álvarez y Jiménez en 1791. Sus registros revelan cifrasquehoyresultancasiirrepetibles:249,724 botijas de vino,equivalentesamásde14

ERICK BAYLÓN
| En 1791,Moquegua alcanzó su mayor esplendor vitivinícola, con más de 249 mil botijas de vino producidas en un solo año.|

Peseaguerras,plagase inundacionesque devastaronelvalle,los testimoniosrecogidospor LuisE.KuonCabello permitenreconstruirel esplendordeunaindustria quemarcólaidentidad económicayculturaldela región.

millones de litros, salieron del valle ese año. Los vinos eran descritos como “generosos, exquisitos”ycomparablescon los europeos. En los años de mayor bonanza,se destilaban además dos millones de litros de aguardiente, exportados a Potosí,OruroyLaPaz.

Moquegua era entonces un verdadero emporio vitivinícola. Sus tinajones, botijas, falcasybodegasformabanun paisaje industrial que ocupaba la extensión del valle, desde la actual ciudad hasta Samegua.El vino era la principal riqueza del lugar, y su fama trascendíafronteras.

GUERRA, PLAGA Y DESOLACIÓN

Pero la prosperidad no duró para siempre.La Guerra del Pacífico trajo incendios, saqueosyladestruccióndecentenares de cubas de roble recientemente adquiridas para reemplazaralastinajasdañadas por el terremoto de 1868. A ello se sumó el ingreso de la filoxera,una plaga que devastó los viñedos y redujo drásticamente la capacidad productivadelvalle.

Las cifras del declive son contundentes. Antes de la guerra, en 1874, Moquegua producía más de 2.3 millones de litros de vino y 2.7 millones de litros de aguardiente. Para 1905, esos volúmenes se habían reducido a menos de 480millitrosdevinoyapenas 38 mil litros de aguardiente, una caída que marcó la casi extinción de la actividad vitivinícolatradicional.

Lapérdidadelmercadoboliviano, las inundaciones de 1900queconvirtieronenlimo las riberas del valle y el reem-

|

plazo de la vid por cultivos más rentables, como el algodón, terminaron por cerrar unaépoca.

Moquegua, “pueblo viñatero por excelencia”, conserva hasta hoy el prestigio de sus uvas de dulzor concentrado y aromaintenso,frutodelclima seco,el sol prolongado y el esfuerzo de generaciones que trabajaron la tierra del valle condedicaciónartesanal.

UN LEGADO QUE PERDURA

La historia del vino en Moquegua es más que una crónica agrícola: es un capítulo completo de identidad regional. Sus botijas, lagares, tinajones, sus rutas comerciales hacia el Altiplano y la memoria de un valle que alguna vez abasteció al sur andino, forman parte de un patrimonio quenodebeolvidarse.

La vid fue raíz económica, símbolo cultural y uno de los motores que permitió construirtemplos,haciendasylavida social de la antigua Villa Santa Catalina de Guadalcázar. Ese legado, aunque reducido, sigue latiendo en cada productor que mantiene viva latradición.

EL RENACER EN TIEMPOS MODERNOS

Moquegua atraviesa hoy un renacimiento vitivinícola que vibra con la misma intensidadquesusolardienteysus valles fértiles. Más de treinta bodegas alimentan la moderna “Ruta del Pisco y el Vino”, un recorrido que honra la herencia ancestral de la región mientras impulsa una nueva era marcada por la creativi-

dad,la técnica y el espíritu audazdesusproductores.

Enestaconstelacióndehacedores del vino destacan con luzpropiaElMocho,ViejoMolino y AtencioTapia,junto a La Gran Cepa, Bodegas Biondi, RayitodeSol,ParrasyReyes,Jala Jala,Manchego,Campano y muchas otras casas que,copa a copa,han llevado el nombre deMoqueguaaconcursosnacionaleseinternacionales.Cada bodega es un relato: tradición familiar, innovación paciente,búsquedadeidentidad yrespetoporlatierra.

Pero algunas han brillado recientemente como el mismo sol moqueguano. En el prestigioso 30º Catad'Or World Wine Awards, celebrado este mes de noviembre, Moquegua alcanzó un logro histórico:

—Dosmedallasdeoropara Bodega El Mocho,gracias a su Patrón del Cuadrante Petit Verdot 2024 y Patrón del CuadranteMalbec2024.

—Dosmedallasdeoropara Bodega Viejo Molino, por susexpresivosCharsagoQuebranta 2025 y Charsago MoscateldeAlejandría2025.

— Una medalla de oro para La Gran Cepa, con su elegante Tres Camilas Quebranta2025.

Estos vinos —que nacen delrigor,lapasiónyelcarácter deunatierraúnica—sonmás que bebidas:son memorias líquidas del valle, son el eco de generaciones que domaron el desierto y transformaron la luzenaroma,colorysabor.

Con información de Retazos de la Historia de Moquegua,deLuisE.KuonCabello.

Los nuevos productores de vino en Moquegua lideran un renacimiento que une tradición y audacia en cada cosecha. |

Moqueguacelebra:susvinosconquistaneloro enelCatad'Or2025

MALBEC 2024

ERICK

BAYLÓN

MOQUEGUA DIARIOPRENSAREGIONAL

En Moquegua se hace vino delbueno—yahoralosmejores ya brillan en serio—.El Catad'Or World Wine Awards, el concurso internacional de vinos más importante de América Latina, celebró su edición 30° en 2025 con un nuevo logro para la vitivinicultura peruana: el país obtuvo 28 preseas doradas, y Moquegua destacóentrelasregionesparticipantes gracias a la calidad de sus vinos y la seriedad de susproductores.

Catad'Or, realizado desde 1995 en Chile —cuarto mayor exportador de vinos del mundo—, es el único concurso en la región con el doble patroci-

Las bodegas El Mocho, Viejo Molino y La Gran Cepa obtuvieron medallas de oro por vinos que destacaron por complejidad, equilibrio y eleganciaenlamesadecatainternacional.

nio de la Organización Internacional de la Viña y el Vino (OIV) y VINOFED, la FederaciónMundialdeGrandesConcursos Internacionales de VinosyLicores.

BODEGAS MOQUEGUANAS QUE DESTACARON CON ORO

Para Perú participaron 19 bodegas que enviaron 81 muestras procedentes de Lima, Ica, Arequipa, Moquegua yTacna.Y en esa competencia de alto nivel,Moquegua brilló con luz propia al obtener cincomedallasdeoro.

Lasbodegas El Mocho,Viejo Molino y La Gran Cepa conquistaron al jurado internacionalconvinosqueexpresan el carácter del valle moqueguano, su clima, su suelo y el trabajo riguroso de sus enólogosyproductores.

A continuación, se presentan las notas de cata oficiales, traducidas de manera fiel y conlenguajetécnicoprofesional, según la información del Catad'Or World Wine Awards 2025.

BODEGA EL MOCHO –PATRÓN DEL CUADRANTE

PETIT VERDOT 2024

Nota de cata (traducción oficial): Un tinto peruano que encantaconaromasdefrutos rojos, cereza madura y delicadasnotasdeframbuesa.Maticesdevioletayhojasecaaportan complejidad. En boca es de cuerpo medio, con taninos suaves y un final persistente quedejaunaimpresiónpoderosayagradable.

BODEGA EL MOCHO –PATRÓN DEL CUADRANTE

Nota de cata (traducción oficial): Un Malbec vibrante delvallede Moquegua.Ennariz presenta una explosión de cerezas jugosas y frambuesas frescas, acompañadas de notasdearándanoyunsutilmatiz de violeta. En boca revela taninos presentes que brindan estructura y persistencia. Se integran delicadas notas de café y cuero,con toques de tierrahúmedaypimientoverde. El final especiado, marcado por pimienta negra,equilibralafrutaroja.Excelenteelaboración.

BODEGA VIEJO MOLINO –CHARSAGO QUEBRANTA 2025 (ROSADO)

Nota de cata (traducción oficial): Charsago Quebranta Rosado 2025 es un sorbo fresco y ligero que evoca la esenciadelaprimavera.Ennariz,la uva Quebranta despliega aromas de durazno, pera jugosa, pomelo cítrico y un sutil toquedepedernal.Unjardínfloral de jazmín y rosa blanca complementaundelicadoperfil herbal. En boca presenta una acidez vibrante equilibrada por una textura suave, de-

jando un final sabroso y refrescante. Un rosado encantadorybienequilibrado.

BODEGA VIEJO MOLINO –CHARSAGO MOSCATEL DE ALEJANDRÍA 2025

Nota de cata (traducción oficial): Este Moscatel de Alejandría 2025, nacido en el soleado valle de Moquegua, es puraseducciónencopa.Ennariz ofrece un festival de aromas delicados donde la pera de agua fresca y el azahar se entrelazan con un toque elegante e intrigante de cera de abeja. En boca es un verdadero deleite: inicia con una frescura vibrante que despierta los sentidos y da paso a una texturaredonda,sedosayacariciante.Elfinaleslimpioypersistente, con una impresión mineral que lo hace sumamente sabroso y armónico. Un vino con alma, ideal para disfrutarydesearotracopa.

LA GRAN CEPA – TRES CAMILAS QUEBRANTA 2025 (ROSADO)

Nota de cata (traducción oficial): Tres Camilas Quebranta Rosado 2025 es un rosado único elaborado a partir

de uva Quebranta, evocando la frescura del valle. En nariz se perciben delicadas notas frutales de pera y pomelo que se mezclan con suaves matices de rosa blanca. En boca es ligero y refrescante, con una acidez vibrante que realza su carácter mineral y un sutil final almendrado. Un vino eleganteyfácildebeber,idealpara compartir en buena compañía.

MOQUEGUA CON SELLO MUNDIAL

El desempeño de las bodegas moqueguanas en Catad'Or 2025 confirma lo que los enólogos del sur ya saben: el valle tiene condiciones excepcionales para vinos frescos, aromáticos y con identidadpropia.

Evidentemente cada medallaobtenidareflejaelempeño, la perseverancia, el emprendimiento, el trabajo técnico, la disciplina y la búsqueda de excelencia de productores locales de nueva generación,quehoyposicionanaMoquegua como un destino vitivinícola competitivo en la región.

Imágenes:PerúVino.

¿Sabíasestode Moquegua…?

La primera evidencia administrativadelvalle

Uno de los documentos más antiguos relacionados con Moquegua es la encomienda de los indios Carumas, otorgada por Francisco Pizarro el 4 de agosto de 1535. Su beneficiario, Lucas Martínez Vegazo, tomó posesión formal apenas 23 días después.

La importancia de la tinaja como documento histórico

Para Kuon,la existencia de una tinaja con fecha 1540 constituye un “documento físico”. Representa la presencia, permanenciayactividadespañola temprana,usada por historiadoresparadebatirlaantigüedad civil de la región. SegúnelautorLuisE.KuonCabello,este hallazgo probaba que

los moqueguanos tenían vida civilorganizadaantesqueArequipa,fundadareciénenagostode1540.

La cosecha de 1619

“En 1619, Antonio Vásquez de Espinoza señalaba que, en la parte norte del río Moquegua,cójensemásde30milbotijas de vino, fruto de las numerosas viñas que cubrían el valle y sostenían la principal actividad económica de la región.”

Viñas en la parte norte

“Vásquez de Espinoza describióque,hacia1619,lasviñas de la parte norte del río producían más de 30 mil botijas, evidencia de la magnitud del cultivo y del temprano desarrollo vitivinícola del valle moqueguano.”

| Casa bodega Huaracane - [Museo Contisuyo] |

Lamujermoqueguana:raíz,caminoyterritorio

MOQUEGUA

DIARIOPRENSAREGIONAL

El haber sido elegida Sra.Perú Moquegua no es un título, es unaresponsabilidadquenace antesdequeunamismaloentienda. Empieza en la cocina, donde una abuela remueve una olla con paciencia antigua; en el campo, donde una madre aprende a leer el clima mirando el color de los cerros; en los mercados, donde tantas mujeres sostienen la economía familiar sin siquiera nombrarlo.Cuandoaceptéllevar la banda de mi región,entendí que significaba representar a todas esas vidas silenciosasquesostienenaMoqueguadíatrasdía.

LAFUERZAQUE SETEJE

Ser mujer en esta tierra siempre ha significado más queresistir.Escrear,cuidar,negociar, producir, organizar y volveraempezarinclusocuando el panorama es adverso.La fuerza moqueguana no es una fuerza que se impone; es una que se teje. Se teje con manosquecultivan,queamasan,que curan y que celebran. Crecíviéndolosindarmecuenta,porquelasmujeresqueme rodeaban no hablaban de fortaleza,lapracticaban.Yesanaturalidad es lo que más me marcó.

MIRAR A MOQUEGUA DESDE DENTRO

RepresentaraMoqueguaimplicahonrarhistoriascolectivas,resiliencia heredadayunamorprofundoporlatierrayporquieneslahabitan.-

Representar a Moquegua también me obligó a mirar mi regiónconotrosojos.Desdelejos, Moquegua parece un territorio de colores suaves, con valles ordenados, quebradas tranquilas y un cielo que rara

JuliannaTokunaga,chefySeñoraPerúMoquegua2025

vez pierde la calma. Pero desde adentro, Moquegua es un

pulsocontinuo.Eseloloratierra mojada cuando empieza

la campaña agrícola, es el sabor profundo del damasco, es la fe de las mujeres de los comedores populares que alimentan a barrios enteros sin esperar reconocimiento. Es unaregiónpequeñaenmapa, peroinmensaenmemoria.

Laidentidaddela mujer moqueguanase construyeentre memoria,territorio ytrabajosilencioso quesostienelavida cotidianadetoda unaregión.

AMARAMOQUEGUA

Cuando pienso en lo que significa “amar a Moquegua”, nopiensoenbanderasniceremonias.Piensoenlasmujeres que levantan a esta región incluso en silencio.En las líderes comunitarias que se quedan hasta tarde organizando ollas comunes; en las artesanas que han aprendido a narrar la historia local con sus manos; enlasemprendedorasque,como yo,buscan abrirse camino sin olvidar de dónde vienen. Pienso en todas esas vidas que me anteceden y que me dansentido.

MUJERES QUE CONVIERTEN LO COTIDIANO EN LEGADO

Hoy puedo decir que representar a la mujer moqueguana es asumir que nuestra identidad no es una herencia estática, sino un trabajo compartido.

Es reconocer que nuestra fuerza no nace del orgullo, sinodelamorpornuestrasfamilias, por nuestra tierra, por la posibilidad de construir algo mejor.

Yeseamor,aunqueaveces se parezca a un deber, es lo que ha hecho que Moquegua sea una región formada, sobre todo, por mujeres que transformanlocotidianoenlegado.

JULIANNA TOKUNAGA
CHEF Y SEÑORA PERÚ MOQUEGUA 2025
| Julianna Tokunaga - Chef y Señora Perú Moquegua. |

DoménicaCrose:ileñaquerepresentaaMoquegua anteelpaísyelcontinente

MOQUEGUA

DIARIOPRENSAREGIONAL

La atleta ileña Doménica CroseGuzmánrepresentaalPerú yalaregión Moqueguaenlos Juegos Bolivarianos Lima–Ayacucho, que se desarrollan hasta el 7 de diciembre. Doménica,designada por

laFederaciónPeruanadeAtletismo,competirá en la prueba de 100 metros con vallas. En estos Juegos Bolivarianosparticiparán17países,quecompiten en 42 disciplinas deportivas, con más de 4,000 atletas en acción. Debido a los problemas de infraestructura en Ayacucho, la mayor cantidad de disciplinas se desarrollarán enLimayCallao. A lo largo del 2024,Doménica ha logrado múltiples triunfos en competencias oficialesorganizadasporlaFederaciónPeruanadeAtletismo:

CampeonatoSub18:Medalla de oro en 100 metros con vallasysaltolargo.

Campeonato Sub 20: Primer puesto en 100 metros convallasysaltolargo.

Campeonato Sub 23: Medalla de oro en 100 metros convallasysaltolargo.

Copa Nacional de Mayores:Medalladeoroen100metros con vallas y medalla de bronce en salto largo, prueba enlaquecompitióconatletas de 35 y 30 años. Paola Mautino ganó con 5.96 m;segundo lugar fue para Paula Daurich con 5.78 m; y Domenica, con solo 16 años, alcanzó el tercer lugar con un notable salto de 5.74m.

Campeonato Iberoamericano Sub 18 (Asunción – Para-

guay): Compitió con atletas deEspaña,Portugal,Brasilyvariospaísessudamericanos.

Campeonato Sudamericano Sub 20:Ante rivales de Colombia, Brasil y Argentina, logró el cuarto puesto en 100 metrosconvallasyelsextoen saltolargo.

Juegos Deportivos Nacionales Escolares: Obtuvo oro en 100 metros con vallas, oro en salto largo y oro en posta 4x100.

Como primicia, se anuncia queDoménicaCroseysuequipo de trabajo tienen previsto participar en septiembre del 2026enelMundialdeAtletismo en Oregon – USA, en la

prueba de 100 metros con vallas. Para lograr su clasificación debe registrar una marca mínima de 14.12 segundos. Actualmente,su mejor marca es 14.32, lo que convierte este objetivoenunretoambicioso, peroalcanzable.

Doménica Crose Guzmán, ileña de 16 años, es alumna del colegio Américo Garibaldi Ghersi y entrena cada día en lacanchadeportivadesucolegio,donde cursa el quinto año desecundaria.

| Doménica Crose.|

MarianoPortocarrero

MOQUEGUA

DIARIOPRENSAREGIONAL

NacióenlavilladeMoquegua en1779.FueronsuspadresRamón Calderón Portocarrero y Francisca Tudela. Sus primeros estudios los cursó en su pueblonatal.

Los Calderón Portocarrero tenían el mayorazgo de Banispedro, que en 1531 fundara su antepasado Andrés Calderón, sito en la ciudad de Trujillo del reino de Extremadura, en España. Se fue transmitiendoenlalíneadelavaronía de generación en generación, como era patriarcal costumbre para conservar los privilegios de la hidalga y añeja estirpe.

Para reclamar tales prerrogativas,queporsucesiónlecorrespondían,su padre lo envía a España. Viaja con intenciones de embarcarse por BuenosAires.Siguelarecorridaruta por el Alto Perú y recala en Salta. En este lugar cae prendadodedoñaEscolásticaSenteno, con quien contrae matrimonio. Se establece en Tucumán.

ENTRE LA FIDELIDAD

REALISTA Y LAS SOSPECHAS

Eran años conflictivos. Se revoluciona el Alto Perú y terminaenrolándoseenelejérci-

|

to realista;alcanza el grado de coronel.Elvirreylodesignaprimer jefe del batallón de Arica y gobernador subdelegado de supartidode1815a1820. Erafrecuentequelaregión fuera visitada por emisarios secretos que difundían las ideas y afanes de libertad. Se sospechó de su lealtad. Fue suspendido en su cargo y sometido a juicio en Arequipa. Fue absuelto y retorna a su empleo. Es designado subdelegado interino de Moquegua en1821.

Después se supo que Mariano Portocarrero (suprimió “Calderón”) desde 1819 mantenía correspondencia secreta con Belgrano, San Martín y

O'Higgins.

SU ADHESIÓN A LA CAUSA PATRIOTA

Al llegar Miller a Moquegua en mayo de 1821,Portocarrero se une al ejército patriota. Deja muy buena impresión:“Es muy vivo,tiene excelenteentendimiento,yundon dehacerserespetar;tienemucho influjo y ha despachado propios en toda dirección; difunde proclamas y se muestracomounceloso,activoydecididopatriotaquetratadelevantar a la población,me asegura que todos los indios del interior están ya revolucionados”, así informa Cochrane a San Martín.Le dieron el grado

degeneral.

Por el influjo social y económico que tenía, fue nombrado inspector general de las Guardias Cívicas del Perú. Fue designado presidente de Arequipa. Lo distinguieron con la Orden del Sol en la clase de asociado.Tuvo un alto cargo e importante desempeño político en la primera campaña a PuertosIntermedios.

Después de la debacle de Torata y Moquegua en enero de 1823, integró la comisión enviada a Colombia para entrevistarse con Bolívar e invitarlo para que viniera al Perú. Dada su influencia y el alternar con la cúpula militar, presentó planes para una segun-

da campaña por Tarapacá y Arica.

DESERCIÓN Y CAÍDA EN DESGRACIA

Después de la derrota de Intermediosdemedioaño,desertó y se reintegró a los realistas. Al general patriota Portocarrerolerestituyeronelgradodecoronelrealista.

La deserción y haber aceptado la degradación le valió duras críticas, actitud que fue calificada como traición. Al buscar embarcarse por Arica fue preso por orden de Santa Cruz, acusado de reo de lesa patria.Liberado,seretiróalsur yseapartódelavidapública. Después de Ayacucho, por

Figuradecisivaenlos añosdetransición entreeldominio realistayla independencia, MarianoPortocarrero dejóunahuella complejaenlahistoria deMoquegua.

mediodesuprimoMiguelPérez de Tudela—que fue comisionado por la Municipalidad de Moquegua para felicitar a Bolívar—trató de reivindicarsehaciéndolellegar“unareseña de sus pasados servicios a la patria”. Recibió como respuesta: «Nada quiero oír de unmalpatriota,debiópreferir la muerte antes de pasarse a losespañoles».

AÑOS FINALESYLEGADO

Posteriormente, afincado en Moquegua y dedicado a las labores agrícolas, tuvo un marcado protagonismo político e influjo social en la ciudad.Fuesíndicoysubprefecto en 1836, promovió un movimiento local protestando por la guerra de Chile contra la Confederación.

En los sucesos de 1842,que alteraron la paz en Moquegua por la presencia de Castilla, este general fue acogido en la casa de Mariano Portocarrero, quien lo atendía con vajilladeplata.Falleciótreslustrosdespués.

Mariano Calderón Portocarrero, que terminó firmando como Mariano Portocarrero, es uno de los moqueguanos cuya biografía debemos rescatar.

Su cambio de bando tras la derrota de Intermedios marcó para siempre la percepción pública de su figura,considerada por muchos como un acto de traición. Imagen Batallas deTorata y Moquegua [Bicentenario del Perú]|

SALUDO Y COMPROMISO INSTITUCIONAL POR EL

484° ANIVERSARIO DE MOQUEGUA

En este 484° aniversario de la fundación española de nuestra querida Moquegua, la Unidad de Investigación del Diario Prensa Regional expresa su más sincero saludo al pueblo moqueguano y, a la vez, un profundo agradecimiento a la opinión pública por su permanente apoyo y confianza.Gracias a la valiosa participación ciudadana —mediante el suministro reservado de datos e información sobre hechos que afectan la correcta administración de los recursos públicos— ha sido posible visibilizar actos que podrían constituir delitos de corrupción de funcionarios, abuso de autoridad y otras irregularidades enelejerciciodelserviciopúblico.

Esa colaboración ha permitido que nuestro medio impulse denuncias periodísticas que, a su vez, han motivado la acción de las autoridades competentes en la búsqueda de justicia.La informaciónquelaciudadaníanosaportanosolo expone el uso indebido de los recursos públicos, sino que fortalece la democracia al promover la transparencia, la fiscalizaciónsocialylarendicióndecuentas.

Cada dato recibido marca el inicio de un proceso serio de verificación e investigación periodística, orientado a que se determinen las responsabilidades civiles, administrativas y penales que correspondan, contribuyendo así a romper el ciclodeimpunidadquelacorrupcióngenera.

Porello,enestafechajubilar, PRENSAREGIONALreafirma ante el pueblo de Moquegua su firme compromiso de continuar cautelando, vigilando y fiscalizando la administración de los recursos públicos, para que estos sean destinados a las verdaderas necesidades de nuestra región y no al beneficio ilícito de autoridades o funcionarios corruptos.

Renovamos nuestra promesa de informar con verdad, objetividad y responsabilidad, protegiendo siempre la identidad de nuestras fuentes y defendiendo el derecho de la ciudadanía a conocer la realidad sin silencios ni encubrimientos.

Porque amamos a Moquegua. Porque Moquegua merece justicia, transparencia y desarrollo. ¡Feliz 484° aniversario, Moquegua!

GERENCIA DIRECTOR UNIDAD DE INVESTIGACIÓN Moquegua, 25 de noviembre de 2025

SUPLEMENTO DEL 484° ANIVERSARIO DE FUNDACIÓN

ESPAÑOLA DE LA CIUDAD DE MOQUEGUA

ESCRIBEN:

GUSTAVO VALCÁRCEL SALAS

VÍCTOR CASANOVA VÉLEZ

ERICK BAYLÓN B.

CÉSAR CARO JIMÉNEZ

JULIANNA TOKUNAGA

HUGO GALDOS V.

ANTIGUO BARRIO BELÉN DE MOQUEGUA

IMAGEN RESTAURADA CON INTELIGENCIA ARTIFICIAL

A PARTIR DE FOTOGRAFÍA [ABAJO]

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.