Issuu on Google+

P O R T F O L I O 路 A L I C E 路 P R E I S I G


CV P.

4

EPFL - DIPLÔME

P.

6

P.

28

P.

38

P.

44

P.

52

NOUVEAUX USAGES POUR UN PAYSAGE FERROVIAIRE A CHIASSO

USI - BACHELOR 3 SEM I

70’000 PETITS PARADIS - TRANSFORMATION

USI - BACHELOR 3 SEM II

MASTERPLAN A RAINHAM - LONDRES

EPFL - MASTER 1 SEM I

LE NOUVEAU CHALET / BIS

EPFL - MASTER 1 SEM II

UNE ÉCOLE D’ARCHITECTURE À L’EPFL


A L I C E · P R E I S I G 27 ANS RUE DE L’AVENIR 31 ALICEPREISIG@HOTMAIL.COM +4176 447 90 26

FORMATION / EXPÉRIENCES PROFESSIONELLES 12-13 EPFL DIPLÔME

SEM

I enoncé théorique “Chiasso: nouvelle consistance des friches ferroviaires en cohérence avec ses étendues paysagères” Prof. Christian Gilot SEM II projet de master “ Nouveaux usages pour un paysage ferroviaire à Chiasso - Tessin” Groupe de suivi: Christian Gilot - Emmanuel Rey - Martin Boesch - Deborah Piccolo

11-12 EPFL MASTER I + II

cours théoriques + stage chez Decroux + Piccolo à Lausanne (à 60 %) 10-11 EPFL master I + II

SEM

I atelier Yves Weinand “ Le Chalet nouveau / bis” SEM II atelier Patrick Berger “ Une école d’architecture à l’EPFL”

+ stage à L’ Atelier Cube à Lausanne (à 40 %) 09-10 Accademia d’architettura Mendrisio bachelor 3

SEM

I Martin Boesch “70’000 piccoli paradisi - riuso” (4ème prix de la SIA) SEM II Julian Lewis “ Masterplan a Rainham - London”

08-09 Stage de 12 mois À L’Atelier Cube à Lausanne 07-08 Accademia d’Architettura Mendrisio bachelor 2

SEM

I Michele Arnaboldi “Progetto di un ilôt du Plan Cerdà a Barcellona” SEM II Michele Arnaboldi “ La torre a Genova”

06-07 Accademia d’Architettura Mendrisio bachelor 1

SEM I + II Riccardo Blumer - differents exercises

05-06 Stage de 5 mois chez Peter Preisig architetto à Chiasso 4


01-05

Maturité ARTISTIQUE à LUGANO

compétences informatiques Mac, Windows, Vectorworks, Vectorworks 3D, initiation Autocad, Photoshop, Indesign, Illustrator, Sketchup, initiation Cinema 4D, Office ( Word, Excel, Powerpoint)

COMPÉTENCES LINGUISTIQUES ITALIEN (LANGUE MATERNELLE) +++ FRANçAIS +++ ESPAGNOLE +++ ANGLAIS +++ ALLEMAND +++

autres compétences Je me considère une personne responsable, autonome et très motivée

centre d’intérêts VOYAGES, gymnastique artistique, photographie, design, lecture et sport en géneral


EPFL - DIPLÔME

NOUVEAUX USAGES POUR UN PAYSAGE FERROVIAIRE A CHIASSO Groupe de suivi: Christian Gilot

| Emmanuel Reyt

| Martin Boesch

| Deborah Piccolo

Chiasso est une ville d’à peine 8’000 habitants située à la frontière entre la Suisse et l’Italie. Pendant les années 80, avec la libéralisation des marchés et le passage au transport sur route, l’activité de la gare de triage s’est fortement réduite. Le chemin de fer investi la moitié de la ville, tant problématique que fascinant, cette forme est parti prenante du territoire de Chiasso. La thématique du chemin de fer conduit à une importante réflexion sur la question du territoire et du paysage. Mon propos est celui d’évoquer cette grande échelle du passé ferroviaire et de conforter la ville dans son ensemble. En s’appuyant sur les réhabilitations des hangars existants, le projet propose un parc qui est principalement un lieu de pratiques: de l’agriculture professionnelle, des jardins potagers, une école du paysage ainsi que des serres à vocation de productivité et à des fins didactiques. Accentuer la forme des rails à travers le parc signifie tourner enfin la ville vers ce territoire peu exploité. Ainsi, la rupture de cette forme à l’intérieur du tissu urbain est maintenue mais les relations qu’elle entretient avec la ville sont accélérées par des liaisons transversales et par la concentration d’espace public. Alors que la composition du projet fait du secteur du hangar avanguardiste de Robert Maillart un deuxième pôle de la ville et l’inscrit et le valorise comme potentiel symbolique, une nouvelle connexion avec la gare relie le projet à la région. ORTOPHOTO DE CHIASSO {SOURCE GOOGLE MAPS)

6


7


bâtiments à démolire bâtiments réhabilités nouveaux bâtiments

routes agricoles routes piétonnes route de connexion gare / école

8


9


canaux d'irrigation cours d'eau dĂŠviĂŠs canaux existants

agriculture jardins familieux / parc

10


IMAGE DES SERRES AVEC LES PASSERELLES PIETONNES

11


1 CROQUIS DES INTENTIONS

12


2 IMAGE ÉCOLE D’ARCHITECTURE DU PAYSAGE + TOUR BELVEDERE

13


1 COUPE TRANSVERSALE ÉCOLE D’ARCHITECTURE

école d'architecture du paysage

tour belvedere

esplanade

premenade

14


2 COUPE TRANSVERSALE SERRES

agriculture professionelle

serres

parcking

15


1 FAçADE SUD ÉCOLE D’ARCHITECTURE

16


2 COUPE TOUR BELVEDERE

17


18


19


1 COUPE DÉTAIL DE PRINCIPE

herbes folles

piste cyclable

chemin piéton

bande de détente

jardins familieux

20


2 IMAGE DE LA VUE DEPUIS LE RESTAURANT BELVEDERE

21


A

B

C

D

C

E

a. Vue du silo pour grains et de l’hangar b. Dernier étage du bâtiment: la lumière zénitale ainsi que les vides dans la dalle amènent la lumière au centre du bâc. Vue d’ensemble de la façade Nord-Ouest

e

a d

d. Vue d’ensemble de la façade Nord-Est e. Facade Ouest de la halle (source google)

22


23


24


25


1 MAQUETTE TRANSVERALE DU PARC | 2 MAQUETTE TERRITORIALE

26


27


USI - BACHELOR 3

70’000 PETITS PARADIS - TRANSFORMATION

Martin Boesch | Joao Machado | Dario Martinelli

Nous avons voulu limiter la forme à un contour neutre, en la réduisant presque à son essence de manière à devenir un seul appareil capable de contenir les différences et d’établir un

Le projet S’est COSTRUIT SUR LA BASE de l’analyse du bâtiment existant, EN TENANT COMPTE DU volume, DE l’espace et Des matériaux ÉXISTANTS. Ce bâtiment est un exemple typ-

dialogue entre le profond et calme intérieur et l’extérieur. La semi transparence de ce matériau à l’extérieur laisse apparaître la structure de la façade d’origine.

ique d’une MAISON UNIFAMILIALE TESSINOISE dES années 60: le toit en pente, les ouvertures CONTRÔLÉES et les matériaux utilisés (bois et pierre) sont des signes typiques de l’architecture locale. À partir du problème technique de l’isolation de la toiture, nous avons cherché un potentiel en repensant sa forme. Le toit, une fois sURÉlEvé et Inversé SON inclination, devient un OBJET sensible et façonnable selon lES BESOINS d’espace et de lumière. La première approche a consisté à étudier le split level comme un élément de design potentiellement infini qui se termine avec un grand espace de communication dans le grenier. Le thème du split level à conduit à la réflexion d’avoir la pièce principale de la maison, le salon, sur double hauteur, de sorte que tous les autres espaces puisse en profiter d’avantage. Avec de grandes ouvertures horizontales on recherche une lumière directionnelle. Les ouvertures sur les façades est-ouest sont plus précisES : cELLES existantES sont conservéES et les nouvelles sont ajoutéEs selon la logique de la maison, à l’exception de l’ouverture généreuse dans le salon qui devient partie intégrante de l’espace. Le manque d’une isolation thermique a déterminé l’installation d’une couche extérieure qui change de façon significative la maison. Suite à l’idée de créer une enveloppe extérieure avec un matériau innovant tel que le polycarbonate, la maison offre des espaces avec des microclimats.

28


29


30


1 PLANS ÉTAGE 1 ET REZ-DE-CHAUSSÉE | 2 PHOTO DE LA MAQUETTE - VUE INTÉRIEUR

31


1 COUPE TRANSVERSALE

32


2 COUPE LONGITUDINALE

33


1 FAรงADE NORD | 2 FAรงADE SUD

34


3 FAรงADE EST | 4 FAรงADE OUEST

35


EPFL - MASTER 1

LE CHALET NOUVEAU / bis Yves Weinand

| Hani Buri

| Ivo Stotz | PIERRE FREI

Deux édifices, le premier accueil la partie administrative du programme et le second accueil le stockage des maquettes. DEUX ÉDIFICES SIMILAIRES, PRESQUE JUMEAUX QUI NAISSENT D’UNE TRAME RÉGULIÈRE POUR LA STRUCTURE COMPOSÉE DE LAMES DE BOIS. DEUX ÉDIFICES SEMBLABLES, MAIS DIFFÉRENTS, LA STRUCTURE DU BÂTIMENT ADMINISTRATIF EST CALME ALORS QUE CELLE DE L’AUTRE EST MOUVEMENTÉE TANT EN PLAN QU’EN ÉLÉVATION. AINSI DANS CE BÂTIMENT, LE MOUVEMENT PRODUIT PAR LE JEU DES LAMES CRÉÉ UNE MULTITUDE D’ESPACES DIFFÉRENTS AVEC CHACUN SON IDENTITÉ. LES DEUX BÂTIMENTS S’ORGANISENT AUTOUR D’UN VIDE QUI DEVIENT L’ESPACE CENTRAL DANS LEQUEL VIENT SE GLISSER LA CIRCULATION VERTICALE.

36


37


39


40


1 MAQUETTE TERRITORIALE

| 2 MAQUETTE DE FAรงADES | 3 MAQUETTE DE LA STRUCTURE | 4 VUES INTร‰RIEURES

42


43


USI - BACHELOR 3

MASTERPLAN A RAINHAM - LONDRES JULIAN LEWIS / EAST

| STEFANO LAROTONDA

| GUIDO DE SIGIS

La ville de Rainham, dans la banlieue de Londres, souf-

souvent utilisés POUR DU stationnement ou comme entrepôts.

fre d’unE périphérie mal organisé, avec peu d’activités

L’idée est de capturer l’esprit de ces passages ET de les

et des grands ESPACES vides au milieu. Grâce à une analyse

transformer en espaces publics de qualité. Deux places prin-

minutieuse, nous avons constaté que le centre de Rainham

cipales, protégées des voitures, deviennent un lieu de lo-

est déconnecté de la zone située au nord-est de la ville.

isirs pour les enfants, les adolescents et les adultes.

Ceci est dU à la Bridge road (route principale qui traverse

EN-dessous prennent places les parkings publics.

le site dans le sens transversal) et à la proximité avec la

PerpendiculairEMENT à la route principale, les routes mènent

zone industrielle. L’idée de notre projet est de créer une

aux bâtiments de logements. Différents types de typologies

nouvelle route principale “the heigh street” qui devient la

ont été conçus pour répondre aux spécificités de chaque

nouvelle épine dorsale du projet et qui traverE le site.

lieu.

Cette nouvelle route permet de relier les deux morceaux de la

La forêt devient un filtre naturel contre la zone industri-

ville. L’intervention commence sur la Upmister road, où se

elle, le chemin de fer et la route. Dans cet espace il ya un

concentre les principales activités et se termine près des

grand bâtiment public, un centre sportif dans la nature. Un

deux tours. Le projet comprend également la requalification

sentier le long des voies mène aux marshes (typique de la

du centre historique.

région), près du centre historique. Sur le chemin un pavil-

Le long de la nouvelle route on retrouve plusieurs bâtiments

lon bar anime la promenade. Un autre chemin mène au parc à

avec de la mixité fonctionnelle : activités, commerce et

proximité des deux tours. Tout est lié.

logements. “The heigh street” est une ZONE DE RENCONTRE où

Les limites du territoire sont les rivières qui ont été

les piétons ont la priorité.

déviés POUR NE PAS PARTAGER LE TERRITOIRE.

Comme dans le centre de Rainham, les bâtiments ne sont pas ALIGNÉS. LeurS mouvementS créS différents types d’AMÉNAGEMENTS, TEL QUE DES espaces publicS ou DE simples passages. Ces bâtiments sont en briques et se composent d’un rez-dechaussée sur double hauteur. Des piliers permettre de réaliser des grandES BAIES vitréEs qui permettent de voir ce qui se passe à l’intérieur. Au-dessus les appartements. Sur la Upmister road il ya plusieurs passages qui mènent derrière les bâtiments. Ces espaces sont inesthétiques et «HAIR DRAWING» ANALISE DU SITE ET INTERVENTIONS DU PROJET

44


1 BIG UNUSED WOODED AREA.DEFORESTATION AND CREATION OF A NEW PARK, WITH PATHS AND BENCHES. 2 BLOCK DISUSED. INSERTION OF A NEW FUNCTION. MAYBE A BAR. 3 ADDING NEW GATES, TO DEFINE BETTER THE PEDESTRIAN’S SPACES. 4 INSERTION OF BENCHES, BECAUSE THE CHURCH’S PARK IS BEAUTIFUL 5 NARROWING OF THE ROAD, SO THE LIMIT OF 20 KM/H IS OBSERVED AND ADDING BUMPS AND CLEARINGS 6 DISPLACEMENT OF THE BUS-STOP 7 THE NARROWING INCORPORATES THE ROUNDABOUT. THIS CREATES A NEW SQUARE, WITHS NEW BENCHES AND A NEW BUS-STOP. REMOVING STREET LIGHTS AND ADDING NEWS 8 A NEW GARDEN WITH NEW BENCHES. POSITIVE ASPECT: THE PROXIMITY TO THE YOUTH’S CENTER 9 ADDING NEW STREET LIGHTS, THAT ILLUMINATE THE WAY 10 “ILLEGAL” PARKING, REDEVELOPEMENT OF THIS AREA TROUGH THE REINTRODUCTION OF THE BASKETBALL COURT. EVENTUALLY THERE IS THE TESCO’S CAR PARK 11 REMOVING WALLS AND EXTENSION OF THE GREEN TO THE BELL INN’S TERRACE. IT BE COMES AN “ISLAND” GREEN 12 ACCOMMODATION OF THE BELL INN’S TERRACES (OUTDOOR AND INSIDE) 13 ACCOMMODATION OF THE SMALL PARK’S ENTRY, NEAR THE SWAMP AND ADDING BENCHES 14 REMOVING BRIDGE ROAD BECAUSE IT CUT THE TERRITORY. SO THE RAINHAM’S CENTRE IS NOT DISCONNECTED FROM THE ZONE NORTH-WEST OF THE TOWN. INSTEAD OF THE ROAD A WILDLIFE PARK 15 INTRODUCTION OF A NEW ROAD, THE HIGHT STREET, THAT CONNECTING THE HISTORICAL CENTRE AND THE ZONE NORTH-WEST OF THE TOWN, NEAR THE TOWERS. IT’S A STREET FOR SLOW TRAFFIC AND WITHOUT SIDEWALK, WHERE THE “MASTERS” ARE THE PEDESTRIANS. THE SPATIAL ORIENTATION IS GUARANTEED FROM A PARTICULAR FLOORING AND FROM A BEAUTIFUL ARTIFICIAL ILLUMINATION 16 ALONG THE NEW ROAD THERE ARE COMMERCIAL BUILDINGS: THEY AREN’T IN THE SAME LINE AND THIS MOUVEMENT CREATES LARGE SPACES IN FRONT AND IN THE BACK PART, USED AS PUBLIC SPACES, OR SIMPLE PASSAGES 17 IN THIS LARGE AREA WILL BE BUILT VARIOUS TYPES OF BUILDINGS. THEIR ARCHITECTURE DE PENDS ON THE CONTEXT IN WICH THEY RELATE 18 THE RIVER WILL BE DIVERTED, BECAUSE IT CROSS THE TERROTORY. SO OUR TERRITORIAL LIMITS ARE THE WATERCOURSES 19 THIS VACUUM WILL BE FILED BY A WOODLAND, A KIND OF FILTER AGAINST THE INDUSTRIAL’S AREA, THE RAILWAY AND THE STREET 20 REDEVELOPPEMENT OF THE TOWERS’S PARK, THE END POINT OF THE HIGH STREET 21 ARRANGEMENT OF THE NEW ROAD:ADDING HUMPS AND NEW VEGETATION (THUJA’S AND PLAN’S TREES) 22 REMOVAL OF THE ROUNDBOUT DUE TO THE CANCELLATION OF THE ROAD

45


MASTERPLAN 1 l 1000 Removing Bridge road because it cut the territory. So the Rainham’s centre is not disconnected from the zone north-west of the town. Instead of the road a wildlife park. Introduction of a new road, the high street, that connecting the historical centre and the zone north-west of the town, near the towers. It’ s a street for slow traffic and without sidewalk, where the “masters” are the pedestrians. The spatial orientation is guaranteed from a particular flooring and from a beautiful artificial illumination. Along the new road there are commercial buildings: they aren’t in the same line and this movement creates large spaces in front and in the back part, used as public spaces, or simple passages. 1 - children’s square - whole square dedicated to children’s play 2 - skater square - area for bike, roller and skaters In this large area will be built various types of buildings. Their architecture de pends on the context in which they relate. 3 - The river will be diverted, because it cross the territory. So our territorial limits are the watercourses. This vacuum will be filled by a woodland, a kind of filter against the industrial’s area, the railway and the street. 4 - pedestrian area - a new littele bridge connects future development with the Tesco’a area. 5 - rail - The binaries are the limits to our area 6 - coffee bar - a walk along the railway connects the future residential area and the station.

46


PLANS DES DIFFERENTS TIPOLOGIES DE LOGEMENTS

47


PARTIE DE COUPE TRANSVERSALE


1 PLAN DU REZ-DE-CHAUSSテ右

50


2 MAQUETTE EN CIRE DE SITUATION | 2 IMAGE ET MAQUETTE DE L’ESPACE PUBLIC

51


EPFL - MASTER 2

UNE ÉCOLE D’ARCHITECTURE À L’EPFL PATRICK BERGER

| ISABELLE VALAZZA

EN ARCHITECTURE Il EXISTENT 3 grands SYSTEMES: 1 LE SystemE D’ESpace (Comment ORGANISER les espaces) 2 LE SYSTEME DE CONSTRUCTION (système répétitif) 3 LA relation entre l’objet et lE LIEU (Le sol est lE premier contact PHYSIQUE. ressource externe pour l’intérieur MAIS AUSSI inconvénient si l’on imagine la pluie, le froid, etc. LE Defi de l’architecte est de trouver une solution pour chaque sYsteme et D’accorder les trois dans un projet.

Nous avons fait le choix de nous insérer sur le site adjacent à la station de métro. la nouvelle école d’architecture crée une nouvelle entrée sur le site de l’EPFL. (maintenant complètement absent). il s’agit d’un BÂTIEMENT-pont qui s’élève au-dessus de la Faculté de génie CIVIL ET D’ingénierie enviromentale afin de PERMETTRE DES échangeS avec les étudiants. La répartition de l’espace est organisé de manière simple: aux deux extrémités DU PONT deux ailes reliE LE PROJET aux bâtiments existants. Ici, les étudiants des trois facultés se réunissent pour découvrir les projets IMAGINÉS par les architectes et vérifié par les ingénieurs. dans le pont LE PREMIÈRE ÉTAGE EST dédié au grand public avec un restaurant et des salles d’exposition. AUX ÉTAGES SUPÉRIEURS LES ATELIERS ET LES SALLES DE CRITIQUES POUR LES ÉTUDIANTS EN ARCHITECTURE. AU DERNIÈRE étage une cafétéria PERMET D’admirer le lac Léman. le système structural du pont permet d’intégrer la circulation verticale par deux grands arcs de la portée de 150 mètres.

52


N IV 8 + 3 8 .5 0

N IV 7 + 3 3 .8 0

N IV 6 + 2 9 .8 0

N IV 5 + 2 5 .8 0

N IV 4 + 2 1 .8 0

N IV 3 + 1 7 .8 0

N IV 2 + 8 .00

N IV 1 + 4 .00

N IV 0 +- 0 .0 0

53


B A

A

B

ATELIER MAQUETTE

EXPERIMENTATION espace exteriure

EXPERIMENTATION

54


ETAGE 4

EXPOSITION

BAR

CUISINE

ETAGE 5 SALLE DE COURS

ESPACE MULTIMEDIA

MODELISATION INFORMATIQUE

ESPACE AUDIOVISUEL

ETAGE 6

ETAGE 7

ESPACE AFFICHAGE CRITIQUE

ESPACE AFFICHAGE CRITIQUE

ETAGE 8

ETAGE 9

CAFETERIA

55


PHOTOS MAQUETTE STRUCTURELLE

56


SCHEMA STRUCTUREL

a l i c e p r e i s i g @ h o t m a i l . c o m

t e l

+ 4 1 7 6

4 4 7

9 0

2 6

57


A L I C E . P R E I S I G