Issuu on Google+

14

Una marca registrada de GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL.

www.gruponovolux.com


DP_009_02/14

Concepto gráfico, maquetación y preimpresión: Graphic concept, layout and prepress: Concept graphique, mise en page et pré-impression: Design gráfico, maquetação e pré-impressão: GRUPO NOVOLUX

Edición: Publication: Édition: Edição: Febrero 2014

Descarga del catálogo Este catálogo no constituye oferta en firme de los productos, para más información diríjanse a: This catalogue does not constitute a definite offer for sale of any of the products. For further information please contact: Ce catalogue ne fournit pas une offre définitive des produits, pour plus d’informations adressez-vous à: O presente catálogo não constitui uma oferta firme dos produtos, para mais informações contacte: GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA - España ESPAÑA - PORTUGAL: Tel +34 93 274 52 52 FRANCE: 0800 918 906 REST OF THE WORLD: Tel +34 93 516 20 05 Fax +34 93 346 37 51 / 93 311 45 46 - dopo@gruponovolux.com www.gruponovolux.com - www.dopo.es

Download the catalogue Catalogue téléchargeable Transferência do catálogo


14

www.gruponovolux.com


RHIN

ALIX LED

NEW

SALIENTE PAREDE E/OU TETO

SUPERFICIE PARED Y/O TECHO

SURFACE MUR ET/OU PLAFOND

SURFACE WALL AND/OR CEILING

16

NEW

16

GUISLA

NEW

FERRERA LED

NEW

ARTAL

GUIU LED

18

SUEVIS LED

NEW

NEW

LED

NEW

HUG LED

AILO

NEW

NEW

18

20

21

22

ISORA

ANUBIS

ISIS

GUS

34

25

25

26

30

30

TRINGLO

UFO

CUB

ANIBAL

TRAMUNTANA

GIORGIO

MADRID LED

35 LONDRES

36

38

40

42

CICLON

DARK

GARBI

MOSCU

LED

47

LED

45

46

BIEL

PARIS

LED

48 ZAFRA LED

48

50

SOLO

TALIGA

52 LLERA LED

LED

LED

52

54

MITO

ERA

LED

55

55

55

56

56

56

58

TORNADO

KIRA

PAMPERO

CREU

DEVON

TECHA

PLANET

58

58

60

60

62

66

67

SARIEL

TUREL

MIT

ALGIVA

KLIO

FAR

MIR

68

69

70

70

71

72

74

MON

GLOU

BOY

JEDY

INDI

75

76

77

78

80

LED

LED

LED

23

OBANDO

2

ARSEN

NEW

Familia con producto LED / With LED product family / Famille avec produit LED / Família do producto LED

Aluminio / Aluminium / Aluminium / Aluminio

Polímero / Polymer / Polymère / Polímero

Resina / Resin / Resine / Resina

Acero inoxdable / Stainless steel / Acier inoxydable / Aço inoxidável


MAC

TIFFON

SUR

SEVILLA

LEVANTE

INTRO

SEDI

81

81

82

82

84

85

85

GREGAL

JANE

ABREGO

STAN

LEVECHE

GALERNA

86

86

87

88

88

89

ARPA

PONENT

MONCAYO

DALI

XALOC

DEVON

SYNA

EMPOTRABLES

ENCASTRÁVEIS

RECESSED

ENCASTRÉS

LED

92

92

94

94

MESTRE

SARRIA

SAX

ROMA

96 GLASS

CALIMA

104

104

SIO

CORPA

WALKER

LED

113

Ø12

MONSOON

LED

Ø30

106

Ø6,3

LOO

113

Ø12

PUELCHE

114

Ø14,5

CHERGUI

124

114

Ø17,5

BELGRADO

Ø9

108

Ø9

LED

110

116

Ø12

LED

118

Ø19,5

120

Ø22

ETESIOS

LED

128

Ø18,4

Ø11

LIBECCIO

LED

LED

126

LED

CIRO

LED

LED

122

Ø3,5

106

BORA

NAT-LED LED

LED

104

102

98

LED

130

Ø14,5

Familia con producto LED / With LED product family / Famille avec produit LED / Família do producto LED

Aluminio / Aluminium / Aluminium / Aluminio

Polímero / Polymer / Polymère / Polímero

Resina / Resin / Resine / Resina

Acero inoxdable / Stainless steel / Acier inoxydable / Aço inoxidável

3


GUIU

NATAN LED

BALISES

BALIZAS

BOLLARDS

ELEMENTOS BALIZADORES

NEW

134 LONDRES

NEW

SUEVIS

FUNEL LED

NEW

135

136

NICO

MINI NICO

LED

NEW

SIBILA NEW

ADA LED

NEW

137

138

139

140

ANUBIS

INTRO

SEUL

SIROCO

LED

140

142

143

146

146

148

148

SIMUN

JASMIN

OMO

ABREGO

GALERNA

TRIKI

LEVECHE

150

150

152

154

154

156

156

BIEL

GLOU

157

158

GERONIMO

KOBE

CICLO

ZED

BERLIN

SENDAI LED

162

PROJECTEURS ET PIQUETS PROJETORES E PIQUETS

PROYECTORES Y PIQUETAS FLOODLIGHTS AND SPIKES

162

164

OSAKA LED

NEW

4

ARUBA LED

166

166

168

168

NISO

170

LED

Familia con producto LED / With LED product family / Famille avec produit LED / Família do producto LED Aluminio / Aluminium / Aluminium / Aluminio

Polímero / Polymer / Polímero / Polímero

Acero inoxdable / Stainless steel / Acier inoxydable / Aço inoxidável


CLASSIC RESIDENTIAL

CLASSIQUE RÉSIDENTIEL CLÁSSICO RESIDENCIAL

CLÁSICO RESIDENCIAL

ROB

ARCO

PIN

BAMBO

CAM

DELTA

ALIA

178

183

184

187

188

190

192

LED STRIP LED STRIP LED STRIP LED STRIP

LED CABINET LED CABINET LED CABINET LED CABINET

PERFIL LED LED PROFILE PROFILE LED PERFIL LED

CONECTORES CONNECTORS CONNECTEURS CONECTORES

DETECTOR DETECTOR DÈTECTEUR DETETOR

SENSOR CREPUSCULAR DUSK-DAWN SENSOR SENSEUR CRÉPUSCULAIRE SENSOR CREPUSCULAR

CAST

193

ACCESORIOS ACCESSOIRES

ACCESSORIES ACESSÓRIOS

LÁMPARAS LED LAMPS LAMPADAIRES LÂMPADAS NEW

LED

NEW

198

NEW

LED

NEW

LED

200

201

201

202

202

202

MATERIALES MATERIALS MATÉRIAUX MATERIAIS GLASS

GLOBOS BAYONETA BULBS BAYONET BALLONS BAÏONNETTE GLOBOS BAIONETA

GUIA DE LÁMPARAS LAMPS GUIDE GUIDE LAMPADAIRES GUIA LÂMPADAS

RECOMENDACIONES RECOMMENDATIONS RECOMMENDATION RECOMENDAÇÕES

COND. VENTA COND. SALE COND. VENTE COND. VENDA

ÍNDICE FAMILIA FAMILY INDEX INDEX FAMILLE ÍNDICE FAMILIA

ALIMENTADORES TRANSFORMER ALIMENTATEURS ALIMENTADORES

INFORMAÇÃO

INFORMATION

203

ACABADOS FINISHES FINITIONS ACABAMENTOS 12 € 22 €

INOX TRANS

INFORMATION

INFORMACIÓN

CAT-B 73 CAT-B 37117 31 € 127 -30 05X1A CAT-A 37132 003A-G 73 44 € -30 05X1A CAT-B 37219 003B-G 57 44 € -30 05X1A 12b CAT-B C-G 323 003 57 44 € -01 1226B CAT-B 32312n 010A-F 57 44 € -02 1226B CAT-B 32313b 010A-F 57 44 € -01 1226B CAT-B 32313n 010B-F 57 44 € -02 1226B CAT-B 32314b 010B-F 57 44 € -01 1226B CAT-B 32314n 010C-F 57 44 € -02 6B 122 CAT-B 32315b 010C-F 57 23 € 6B-01 T-A 122 CA 32315n 010D-F 15 € 165 6B-02 T-A 122 CA 64 010D-F 25 € 164 -02 T-A 05X1A CA A-G 62n 011 25 € 164 -02 T-A 05X1A CA B-G 63b 011 29 € 164 -01 05X1A CAT-B 63n 011C-G 29 € 164 -02 05X1A CAT-B 65b 011C-G 52 € 164 -01 05X1A CAT-B 65n 011D-G 30 52 € -02 05X1A CAT-B 37173g 011D-G 30 36 € -03 1A 21X CAT-B 37173a 013A-H 30 36 € -04 1A T-B 21X CA 37174g 013A-H 30 25 € 1A-03 T-A 21X 74a CA 371 013B-H 30 25 € 1A-04 T-A 21X 75g CA 371 013B-H 30 67 € -03 T-B 21X1A 75a CA C-G 371 013 31 67 € -04 21X1A CAT-B 37176a 013C-H 31 37 € -04 3109B CAT-A 37176g 013D-F 31 37 € -03 31X1A CAT-A 37177g 013D-G 31 15 € -03 3109B CAT-A 37177a 013E-F 31 15 € -04 3109B CAT-A 37178g 013E-F 31 184 € -03 1A 31X CAT-B 37178a 013F-G 184 € 20/123 1A-04 T-B 31X CA NEW 013F-G 184 € 20/122 6B-90 T-B 122 13g CA 303 014A-F 42 € 20/122 -03 2626B CAT-B 30313a 014A-F 42 € 153 -04 b 2626B CAT-B 1920-M 014A-F 42 € 153 -01 n 05X1A CAT-B 1920-M 017A-G 50 € 153 -02 V 05X1A CAT-B 1920-M 017A-G 50 € 153 -05 b 05X1A CAT-B 1920-T 017A-G 50 € 153 -01 n 05X1A CAT-B 1920-T 017B-G 153 153 € -02 1A V 05X CAT-B 1920-T 017B-G 78 153 € 1A-05 T-B 05X CA 32500n 017B-G 78 142 € 6B-02 T-B 122 00g CA 325 019A-F 78 142 € -03 1226B CAT-B 32503n 019A-F 78 205 € -02 T-B 1226B 03g CA B-F 325 019 116 205 € -03 1226B CAT-B 31800n 019B-F 56 € 116 -02 1426B CAT-B 31800g 020A-F 57 56 € -03 1426B CAT-B 32308b 020A-F 57 56 € -01 1226B CAT-B 32308n 022A-F 57 56 € -02 6B 122 CAT-B 32309b 022A-F 57 56 € -01 6B T-B 122 CA 32309n 022B-F 57 56 € 6B-02 T-B 122 10b CA 323 022B-F 57 56 € 6B-01 T-B 122 10n CA 323 022C-F 57 56 € 02

PC

OPAL

154

Todos los pedidos cursados implican la aceptación íntegra, por parte del comprador, de las presentes Condiciones Generales 139 87 de Venta, salvo condiciones particulares pactadas. A

ABREGO

1. Precios: 70 ADA Para todo tipo de pedido en Oferta Comercial Estándar y BajoALGIV Pedido (con referencia en catálogo) se aplicará la tarifa vigente 193 A 22 en la fecha de recepción de dicho pedido, con los descuentos pactados. La clasificación y descuento en nuestros productos, 192 192 vendrá fijado y negociado con el departamento comercial. AILO NEW

RESINA

LED

LED

NEW

16

ALIA

146

40 ALIX en catálogo), se deberá solicitar una oferta por escrito a Para aquellos pedidos de Ejecuciones Especiales (sin referencia L ANIBA NOVOLUX. NOVOLUX se reserva la opción de pedir el pago por anticipado de todo30o parte de los pedidos con productos de 183 Ejecuciones Especiales o Bajo Pedido. ANUBIS 92 NEW

LED

ARCO

ALU

206

207

ÍNDICE REFERENCIA REFERENCE INDEX INDEX RÉFÉRENCE REFERÊNCIA ÍNDICE

PICTOGRAFÍA SYMBOLOGY PICTOGRAFIA PICTOGRAFIA

224

SI

Sólo se aplicarán los precios especiales de las ofertas, sobre los ARPA pedidos íntegros de 18 los mismos. Cualquier alteración sobre la oferta íntegra original por parte del cliente, puede suponer una revisión de las condiciones iniciales de la oferta 140 20 N ARSE

ARTAL

208

210

212

NEW

LED

NEW

LED

187

168 187 128 ARUBA 168 2. Gestión Pedidos 128 168 BAMBO Cualquier Pedido recibido por parte de un cliente en NOVOLUX supondrá la voluntad de confirmación por parte del cliente e B implícitamente la no posibilidad de anulación del mismo. NOVOLUXBELG seRADO reserva el derecho de manifestar la no157aceptación del mismo o exponer objeciones a su aceptación en el plazo más breveBERL posible, según se describe en los puntos sucesivos. 52 ÍN 110

214

222

LED

BIEL

Cualquier Pedido recibido incluyendo referencias que supongan Ejecuciones Especiales deberá ser aceptado, en factibilidad de 77 113 BORA 77 producción, precio y plazo de entrega por parte de NOVOLUX, para su posterior tramitación. 188 LED

BOY

194

A 188 El pedido mínimo es de 100€ Netos independientemente del Incoterms acordado o País de Destino de la mercancía. Los C CALIM 193 126 CAM de los gastos de pedidos inferiores tendrán un cargo de 15€ por gastos de gestión además transporte correspondientes 166 si el pedido los generase. CAST LED

CHERGUÍ

166

LED

Los pedidos que no lleguen a portes francos mínimos según el país y no indiquen Agencia de Transporte, serán enviados con 37 118 CICLO portes en factura con el importe establecido por bulto. N CICLO

104 CIRO Los pedidos recibidos que no indiquen lo contrario serán servidos parcialmente en caso de no disponer en stock de la totalidad CTORES de los ítems incluidos en él y los portes tendrán la misma condición que elCONE pedido original, entregando los restos de pedido a 60 portes pagados si el pedido ya cumplía la condición inicialmente. CORPA 60 LED

CREU

38

94

Aquellos pedidos en los que no se indique la voluntad expresa del cumplimiento de un plazo de entrega, serán gestionados CUB según se expone en el punto anterior. En el caso que el cumplimiento del plazo de entrega del pedido total o parcialmente sea 48 DALI D requisito indispensable para el cliente, este deberá solicitar plazo de entrega por escrito a NOVOLUX. 190 DARK

98

Los pedidos con precios erróneos o discrepancias con las condiciones registradas y/o acordadas por NOVOLUX, no serán DEVONNOVOLUX solicitará dicha confirmación y tramitados hasta recibir la confirmación escrita del cliente. El correo (mail) al cual aceptación será el que indique en el pedido recibido por parte del cliente. DELTA

62

3. Devoluciones y Depreciaciones Se deberá solicitar autorización a NOVOLUX para realizar las devoluciones. Podrá gestionarse la devolución una vez recibida la autorización para proceder a efectuar la misma. Los productos de Ejecuciones Especiales o Bajo Pedido no pueden ser devueltos ni estando sujetos a depreciación. Los productos que sean objeto de solicitud de devolución deben haber sido facturados dentro de los 60 días anteriores a la solicitud.

229

El plazo de devolución del material a NOVOLUX, una vez autorizada, será de máximo 10 dias. Todo producto devuelto se le aplicará una depreciación sin excepción: - Hasta 30 días posteriores a solicitud…… 10% de depreciación sobre el valor de la devolución ó 20€ de gastos de gestión. - Hasta 60 días posteriores a solicitud…….15% de depreciación sobre el valor de la devolución ó 20€ de gastos de gestión.

Aluminio / Aluminium / Aluminium / Aluminio

5

El material que no esté en condiciones para la venta, no será abonado y será devuelto al cliente a portes debidos.

Polímero /4. Entregas Polymer / Polymère / Polímero

En caso de dificultades graves, NOVOLUX atenderá los pedidos en función de sus posibilidades. Las mercancías viajarán por cuenta y riesgo del comprador en FOB o EXW Incoterms 2010 (según importe a establecer según el caso), a no ser que se acuerden condiciones particulares. Los riesgos concernientes a la devolución de las mercancías, correrán siempre a cargo del comprador.

189 195


CÓMO SE LEE EL CATÁLOGO

HOW TO READ THIS CATALOGUE

COMMENT LIRE LE CATALOGUE

COMO LER O CATÁLOGO

This guide is purely orientative, providing an example of how to identify all the elements on the page and thus helping customers to find the article they are seeking.

Esta guía es únicamente orientativa y sirve como ejemplo para identificar todos los elementos de la página, facilitando así su lectura.

Ce guide n’est qu’indicatif et sert seulement d’exemple pour identifier tous les éléments de la page, en le rendant plus facile à lire.

Este guia é meramente indicativo e serve como exemplo para identificar todos os elementos da página, facilitando a leitura.

1 PC

54

ARSEN

4

9

NEW

44 4A -L 01

05 B- 04 3000ºK

LED

LED ALU MAT

05

17,5

12 W 148 lm 1x5

3

4

2 8

GUIU

NEW

44 7B -L

3000ºK

6

GLASS TRANS

15

5,5

504 lm 6W

300lm GU10 5W 5B -01 368 B-L 210 -02 5B 210 368 B-L

LED ECO

12

5

01 D8 B- 04

LED

11

05

54

LED ALU

240º

3000ºK 4000ºK

7

pag.134

10

(pag. 198)

12

-04

6

6

ite

hracite /Antrac

hracite / Ant

Antracita / Ant

5


1

2 3

6

Pictograma de la aplicación general. General application simbology. Pictographie de la application. Pictografia da aplicação geral.

7

Materiales de la luminaria, (pág. 229) Materials of luminarie, (pag. 229) Matériaux de luminaire, (pág. 229) Materiais de la luminária, (pág. 229)

Accesorios opcionales. Optional accessories. Accessoires optionnels. Acessórios opcionais.

8

Esquema del producto con medidas representadas en centímetros.

Schéma du produit avec les mesures reproduites en centimètres. Esquema do produto com medidas representadas em centímetros.

5

Referencia del producto. Product reference. Référence du produit. Referência do produto.

11

Pictogramas técnicos generales definidos en las páginas 230-232. El fondo sombreado amarillo resalta la característica técnica reflejada en el pictograma. General technical pictograms defined on pages 230-232. The yellow background highlights the technical features reflected in the symbols. Pictogrammes techniques généraux définis sur la pages 230-232. Le fonds ombré jaune fait ressortir la caractéristique technique reflétée sur le pictogramme. Pictogramas técnicos gerais definidos na páginas 230-232. O fundo a amarelo destaca a característica técnica representada pelo pictograma.

Diagram of the product with dimensions in centimetres.

4

10

Datos técnicos. Technical details. Données techniques. Dados técnicos.

9

Acabados de la luminaria. Luminaire finishes. Finitions de la luminaire. Acabamentos das luminárias.

Nombre del producto. Product name. Nom du produit. Nome do produto.

12

Otras aplicaciones que completan la familia, y el número de página en que se encuentra. Other applications that complement the family, with their page number Autres applications qui complètent la famille avec le numéro de page dans lesquelles elles se trouvent. Outras aplicações que completam a família, com o número de página respetivo. Imagen del producto. Image of the product. Image du produit. Imagem do produto. Imagen de una aplicación real del producto. Image of a real application of the product. Image d’une application réelle du produit. Imagem de uma aplicação real do produto.

NEW Novedad DOPO 2014

New DOPO product 2014 Nouveauté 2014 Novidade DOPO 2014

COMPOSICIÓN DE LA CODIFICACIÓN COMPOSITION OF THE CODIFICATION COMPOSITION DU CODAGE COMPOSIÇÃO DA CODIFICAÇÃO

368A - L0505A - 01 Familia y modelo Family and model Famille et modèle Família e modelo

o Tech y/o or Ce red and/ ie Pa ures rfic eurs fixt supe téri Wall d es ace to afon surf u Pl ou Te et/o de e/ Mur Pare te en sali

Parte técnica Part technical Partie technique Parte técnica

En cada apartado se encuentra, en la parte inferior izquierda, un código QR para descargar el apartado en formato PDF. El código QR es un tipo de código de barras con información de cualquier tipo, accesible para dispositivos móviles con lector de códigos (existen múltiples aplicaciones de lectores para la mayoría de móviles y marcas).

ures

xt g fi

ilin

15

14

Acabado Finishes Finition Acabamento

Each section can be downloaded in PDF format by using the QR Code provided in the lower left corner of the page. The QR Code is a type of barcode that accesses information when scanned with a special reader that is fitted in smartphones (a number of reader applications exist for most brands of mobile phone). En début de chaque section vous trouverez, en bas de page à gauche, un code QR pour télécharger la section en format PDF. Le code QR est un type de code-barres contenant des informations de tout type lisibles depuis des dispositifs portables avec lecteur de code-barres (il existe de nombreux programmes de lecteurs compatibles avec la plupart des portables et des marques). Em cada secção encontra-se, no canto inferior esquerdo, um código QR para transferir a secção em formato PDF. O código QR é um tipo de código de barras com qualquer tipo de informação, legível por dispositivos móveis com leitor de códigos (existem inúmeras aplicações de leitores para a maioria dos dispositivos móveis e marcas).

7


GRUPO

GROUP GROUPE GRUPO

Desde septiembre del 2012, GRUPO NOVOLUX concentra las actividades de fabricación, logística, administración, comercial, técnico y marketing en unas modernas instalaciones situadas en Santa Perpetua de la Mogoda, solo a unos 12 km de Barcelona, nuestro origen e inspiración. Las instalaciones tienen un almacén con una altura de 12 m y una superficie de 7.200m2, además de 3 plantas de oficinas y otros servicios con una superficie total de 1200 m2 más. Les invitamos a visitar el recientemente acabado showroom. GRUPO NOVOLUX nació para ofrecer todo tipo de soluciones técnicas y estéticas en iluminación, con una probada trayectoria en la industria de la iluminación desde 1981, convirtiéndose en unos de los más fuertes grupos de iluminación de la Península Ibérica, su mercado base. Desde hace unos años GRUPO NOVOLUX extiende su mercado al resto del mundo, ofreciendo sus servicios inicialmente con sus marcas CRISTHER y DOPO con productos de iluminación exterior, y con EXO para soluciones de interior. Con estas tres líneas de negocio se construye una oferta global completa que soluciona cualquier tipo de proyecto. GRUPO NOVOLUX es una empresa que pertenece al grupo inversor Nmas1. GRUPO NOVOLUX was founded to offer a broad range of technical and aesthetic solutions to lighting requirements. Established in 1981, the Group has a proven record in the lighting industry and has become one of the major suppliers on the Iberian Peninsula, its primary market. In the last few years GRUPO NOVOLUX has extended its scope of action to the rest of the world, initially offering services through its CRISTHER and DOPO brands with outdoor lighting products, and EXO for indoor range. Together, these three lines of business constitute a complete, global range capable of providing the answer to any type of lighting situation. GRUPO NOVOLUX is a company that belongs to the Nmas1 investment group. GRUPO NOVOLUX s’est donné pour mission de proposer toute sorte de solutions techniques et esthétiques dans le domaine de l’éclairage. Dans le secteur de l’éclairage résidentiel extérieur depuis 1981, NOVOLUX est leader sur le marché Espagnol et Portugais et développe sa présence sur les marchés internationaux depuis ces dernières années. Notre offre se décline sous nos marques CRISTHER et DOPO pour l’éclairage résidentiel extérieur et EXO pour el éclairage intérieur, dans le souci de proposer des solutions globales et de répondre aux besoins d’éclairage des espaces extérieurs, architecturaux dans les applications tertiaires domestiques et industrielles. GRUPO NOVOLUX appartient au groupe d’investissement Nmas1. O GRUPO NOVOLUX surgiu para oferecer todo o tipo de soluções técnicas e estéticas na área da iluminação, onde conta com uma trajetória de sucesso desde 1981 e onde se transformou numa das mais fortes presenças da Península Ibérica, o seu mercado de base. Há alguns anos que o GRUPO NOVOLUX está ativo no mercado internacional, tendo começado por oferecer os seus serviços através das marcas CRISTHER e DOPO com produtos de iluminação exterior, e EXO com soluções de interior. Estas três linhas de negócio representam uma oferta global completa adequada a qualquer tipo de projeto. O GRUPO NOVOLUX é uma empresa que pertence ao grupo de investimento Nmas1.

8

Since September 2012, GRUPO NOVOLUX concentrates its production process, logistics, commercial administration, technical department, and marketing in new installations placed in Santa Perpetua de la Mogoda, just 12 km away from Barcelona. The installation has a warehouse with 7.200 m2 surface and 3 meters high, besides 3 offices floors and other service with a total surface of 8.400 m2 We have the pleasure to invite you to visit our new showroom.


NUESTRAS INSTALACIONES

OUR INSTALLATIONS

NOS INSTALLATIONS

NOSSAS INSTALAÇÕES

Depuis septembre 2012, GRUPO NOVOLUX concentre ses activités de fabrication, logistique, administration, commercialisation, Bureau d’Etudes, SAV et marketing dans de modernes installations situées à Santa Perpetua de la Mogoda, à 12 km de Barcelone. Le Groupe est implanté sur 7200 m2 de stockage d’une hauteur de 12 mètres et 1200 m2 de bureaux et locaux sociaux sur trois étages. Notre show-room est à la disposition de nos clients et de leurs prescripteurs.

Desde setembro de 2012, o GRUPO NOVOLUX concentra as actividades de fabrico, logística, administração, comercial,técnico e marketing numas modernas instalações situadas em Santa Perpétua de la Mogoda, a uns 12 Km de Barcelona, nossa origem e inspiração. As instalações têm um armazém com uma altura de 12 m e uma superficie de 7.200 m2, para além dos 3 pisos de escritorios e outros serviços com uma superficie de 1200 m2 mais, totalizando 8.400m2. Convidámos-lhe a visitar o nosso recém acabado Showroom.

9


Amplitud de gama

Gran oferta en modelos, aplicaciones, fuentes de luz, electrificaciones, acabados y materiales.

A wide range

A huge range of models, applications, light sources, power supplies, finishes and materials.

Largeur et profondeur de gamme

Large gamme d’appareils d’éclairage, modèles, applications, sources lumineuses, alimentations, finitions et matières.

Amplitude da gama

Grande oferta de modelos, aplicações, fontes de luz, eletrificações, acabamentos e materiais.

NUESTRAS VENTAJAS COMPETITIVAS

OUR COMPETITIVE ADVANTAGES NOS AVANTAGES CONCURRENTIELS

AS NOSSAS VANTAGENS COMPETITIVAS Servicio Profesional de Pre y Post Venta Consultas y asesoramiento técnico en producto y su instalación.

Professional Pre- and Post-Sales Service

Enquiries and technical advice with respect to the product and its installation.

Une équipe à votre service Avant et Après-Vente

Bureau d’études, conseil et assistance technique sur les produits et leur installation.

Serviço profissional pré-venda e pós-venda

Consultadoria e aconselhamento técnico a nível dos produtos e da instalação.

10


Profundidad de stock

Disponibilidad inmediata para pedidos de reaprovisionamiento.

Depth of stock

Immediate availability for replenishment orders.

POLÍTICA DE CALIDAD

QUALITY POLICY POLITIQUE DE QUALITÉ

POLÍTICA DE QUALIDADE

Profondeur de stock

GRUPO NOVOLUX buscando una línea de crecimiento constante en el marco del compromiso con la mejora continua, ha implementado un Sistema de Gestión de Calidad basado en la Norma UNE-EN ISO 9001:2008.

Profundidade de stock

In seeking a line of constant growth in the framework of our commitment to continuous improvement, GRUPO NOVOLUX has implemented a Quality Management System based on the UNE-EN ISO 9001:2008.

Stock permanent, disponibilité de immédiate.

Disponibilidade imediata para pedidos de reabastecimento de stock.

GROUPO NOVOLUX, à la recherche d’une ligne de croissance constante et dans le contexte d’une amélioration continue, a mis en place un Système de Gestion de la qualité basé sur la norme UNE-EN 9001:2008 ISO. No âmbito do compromisso assumido com uma melhoria contínua paralela a um crescimento constante, o GRUPO NOVOLUX implementou um Sistema de Gestão de Qualidade baseado na norma UNE-EN ISO 9001:2008.

Reactividad de servicio

Délais de livraison très réactifs

Service reaction time

Capacidade de resposta

Preparación y gestión del pedido antes de 12 horas.

Preparation and processing of order before 12 hours.

Préparation et expédition des commandes avant 12 heures.

Preparação e gestão do pedido num prazo antes de 12 horas.

11


DEPARTAMENTO DE PROYECTOS

PROJECT DEPARTMENT

SERVICE DES PROJETS

DEPARTAMENTO DE PROJETOS

Como servicio adicional a nuestros clientes, GRUPO NOVOLUX dispone de su propio Departamento Técnico de Proyectos, donde le asesoramos sobre cualquier consulta de diseño lumínico, tanto de interior como de exterior. El proyecto se acompaña de una memoria en la que se detallan todos aquellos productos que han sido utilizados para la realización del estudio, además de los cálculos luminotécnicos resultantes del estudio. As an additional service to our customers, GRUPO NOVOLUX has its own Technical Project Department from which we can advise you on any matter concerning both indoor and outdoor lighting design. The project is accompanied by a report which lists those products that have been employed and the lighting calculations performed in conducting the study. Pour compléter notre offre de service à nos clients, GRUPO NOVOLUX dispose d’un Bureau d’Études intégré pour vous conseiller dans tous vos projets d’éclairage, intérieur et extérieur. L’étude est accompagnée d’un rapport complet détaillant tous les produits utilisés pour la réalisation du projet et les calculs luminotechniques qui en résultent. Como serviço adicional aos nossos clientes, o GRUPO NOVOLUX presta aconselhamento a nIvel de projetos de iluminação, tanto de interior como de exterior, através do seu próprio Departamento Técnico de Projetos. O projeto é acompanhado de uma memória, onde se especificam todos os produtos que foram utilizados para a realização do estudo, além de conter os cálculos luminotécnicos resultantes do estudo.

12


NUESTRO EQUIPO

OUR TEAM

NOTRE ÉQUIPE

NOSSA EQUIPE

El equipo humano ha sido y seguirá siendo el PRINCIPAL ACTIVO DE LA COMPAÑÍA. Colaborar en el desarrollo personal y profesional de los empleados que trabajan en la compañía es uno de nuestros pilares. El nexo común entre los diferentes departamentos es el objetivo principal de GRUPO NOVOLUX: la vocación de servicio al cliente. Our team of people is and always will be the COMPANY’S MAIN ASSET. Cooperating in the personal and professional development of our company’s workers is one of our pillars. The common link in between departments is also the main goal in GRUPO NOVOLUX: the commitment to service the customer. Notre équipe a toujours été et sera le PRINCIPAL ACTIF DE NOTRE ORGANISATION. Participer au développement personnel et professionnel de nos collaborateurs s’affiche parmi nos engagements. Créer un lien commun entre tous les services de l’Organisation est l’objectif principal de GRUPO NOVOLUX : la vocation de service au Client. Os recursos humanos sempre foram e continuam a ser o PRINCIPAL ATIVO DA EMPRESA. Um dos pilares em que assenta a nossa filosofia é contribuir para o desenvolvimento pessoal e profissional dos nossos empregados. O senso comúm entre os diferentes departamentos é o objectivo principal do GRUPO NOVOLUX: a vocação de serviço ao cliente. Contacta directamente con nuestras diferentes áreas: Contact our different areas directly: Contacter le Bureau d’Études: Contacte diretamente os nossos diferentes departamentos: Atención al cliente: Customer Service: Service Clients: Apoio ao Cliente:

ESPAÑA/PORTUGAL: comercial@gruponovolux.com +34 93.274.52.52 Fax: +34 933 463 751 FRANCE: export@gruponovolux.com 0800.918.906 REST OF THE WORLD: export@gruponovolux.com +34 93.516.20.05

Técnico y Post Venta: Technical and After Sales: Service Technique et Après-Vente: Técnico e pós-venda:

tecnico@gruponovolux.com +34 93.274.52.64

Proyectos: Projects: Bureau d’Études: Projetos:

proyectos@gruponovolux.com +34 93.360.09.73

13


14


superficie Pared y/o Techo surface Wall fixtures and/or Ceiling fixtures Mur et/ou Plafond estĂŠrieurs saliente Parede e/ou Teto

15


RHIN

05

54 NEW

PC LED ALU MAT

443A-L0105B-04 LED

3000ยบK

13

22

196 lm 1x5W

5,5

ALIX

54

ALU

GLASS TRANS

GU10

LED 5W

GU10

PAR16 35W max.

10

453A-G21X1A-04

17

NEW

05

14

LED ECO GU10 5W 300lm 368B-L2105B-01

368B-L2105B-02

3000ยบK 4000ยบK (pag. 198)

16

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite


17


ARSEN NEW

PC LED ALU MAT

05

54 444A-L0105B-04 LED

3000ยบK

12

148 lm 1x5W

17

,5

4

GUIU

54 NEW

240ยบ

05

12

447B-L01D8B-04 LED

3000ยบK

504 lm 6W

LED ALU

GLASS TRANS

15

5,5

pag.134

18

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite


19


ARTAL

05

NEW

54

85ยบ

445A-L0105B-04 LED

3000ยบK

PC LED ALU TRANS

12,5

150 lm 1x5W

12,5

6,35

20

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite


HUG

05

NEW

ALU

54

GLASS

MAT

449A-G05X1A-04 E27

25

Cmpct 2x15W max.

25

10,4

95ยบ

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

21


AILO

05

NEW

PC LED ALU MAT

54

450A-L0106B-04 LED

3000ยบK

11

222 lm 1x6W

8,4

22

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

28


GUISLA

05

NEW

54

451A-L0103B-04 LED

3000ยบK

38ยบ

LED ALU

GLASS TRANS

9,4

330 lm 3x1W

11,1

ร˜8

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

23


SUEVIS

05

54

320ยบ

99ยบ

LED

ALU 452B-L0107B-04 32 0ยบ

NEW

GLASS TRANS

3000ยบK

540 lm 1x7W

10

10

LED

7

pag.136

24

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite


FERRERA

05

89ยบ

LED ALU

GLASS TRANS

454A-L0103B-04 LED

3000ยบK

180 lm 1x3W

ร˜ 10

3

8,8

NEW

54

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

25


ISORA

IK

65 05 157A-H20X1A-01 157A-H20X1A-02 157A-H20X1A-03 157A-H20X1A-91 G9

11

GLASS

MAT

9,6 8,2

QT14 40W max.

ISORA

IK

65 05 157B-H20X1A-01 157B-H20X1A-02 157B-H20X1A-03 157B-H20X1A-91

26

ALU

05

G9

QT14 40W max.

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

ALU

05

11

GLASS

MAT

9,6 8,2

-03 -91

Gris / Grey / Gris / Cinzento Marr贸n cobrizo / Copper brown / Brune cuivre / Marrom cobre


27


ISORA

IK

65 05 157C-F1226B-01 157C-F1226B-02 157C-F1226B-03 157C-F1226B-91 G24 d3

ALU

05

11

GLASS

MAT

20,6 8,2

TC-D 26W

157C-G05X1A-01 157C-G05X1A-02 157C-G05X1A-03 157C-G05X1A-91 E27

Cmpct 20W max.

E27

QT32 70W max.

ISORA

max. 152mm

IK

65 05 157D-F1226B-01 157D-F1226B-02 157D-F1226B-03 157D-F1226B-91 G24 d3

ALU

05

11

GLASS

MAT

20,6 8,2

TC-D 26W

157D-G05X1A-01 157D-G05X1A-02 157D-G05X1A-03 157D-G05X1A-91

28

E27

Cmpct 20W max.

E27

QT32 70W max.

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco -03 Negro / Black / Noir / Preto -91

max. 152mm

Gris / Grey / Gris / Cinzento Marr贸n cobrizo / Copper brown / Brune cuivre / Marrom cobre


29


ANUBIS

IK

05

65 05

90º

90º 90º

90º

ALU 2,8

014A-F2626B-03 014A-F2626B-04 014A-F2626B-90 GX24 d3

GLASS

MAT

15

17

TC-T 26W 19,8

pag.146

ISIS

IK

65 05 156D-H20X1A-02 156D-H20X1A-03 G9

10, 2

IK

65 05

-02 -03

MAT

18,5 8,5

156E-H20X1A-02 156E-H20X1A-03

30

GLASS

QT-14 75W max.

ISIS G9

ALU

05

ALU

05

10, 2

GLASS

MAT

18,5 8,5

QT-14 75W max.

Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento

-04 -90

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite Marrón óxido / Oxide brown / Roville / Marrom óxido


ISIS

IK

65 05 156F-H20X1A-02 156F-H20X1A-03 G9

-02 -03

QT-14 75W max.

Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento

ALU

05

10, 2

GLASS

MAT

18,5 8,5

31


isis

IK

65 05 156A-M3670B-02 156A-M3670B-03 RX7S

ALU

05

16

GLASS

MAT

32 15,9

HIT-DE 70W

156A-F12C1B-02 156A-F12C1B-03 G24 d3

TC-D 2x26W

ISIS

IK

65 05 156B-M3670B-02 156B-M3670B-03 RX7S

ALU

05

16

GLASS

MAT

32

HIT-DE 70W

15,9

156B-F12C1B-02 156B-F12C1B-03 G24 d3

TC-D 2x26W

ISIS

IK

65 05 156C-M3670B-02 156C-M3670B-03 G12

32

-02 -03

HIT 70W

Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento

ALU

05

16

GLASS

MAT

32 15,9


33


GUS

65

15x15

QT-DE 150W max.

63

22

2

63

22

2

GLASS TRANS

18,7

134A-H35X1A-03 134A-H35X1A-04 R7S

ALU

05

- Incluye lentes para personalizar el haz luminoso. - Lenses included for customizing the light emission flow. - Inclut des lentilles pour personnaliser le flux lumineux. - Lentes incluĂ­das para personalizar o fluxo luminoso.

65 134B-M0770B-03 134B-M0770B-04 G12

HIT 70W

65

12

6

65

12

6

- Incluye lentes para personalizar el haz luminoso. - Lenses included for customizing the light emission flow. - Inclut des lentilles pour personnaliser le flux lumineux. - Lentes incluĂ­das para personalizar o fluxo luminoso.

34

-03 -04

ALU

05

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

27 15x15

GUS

GLASS TRANS


TRINGLO

IK

65 05

ALU

05 4

330A-H20X1A-03 330A-H20X1A-04 330A-H20X1A-90 G9

7,7 7,8

IK

65 05 330B-F1426B-03 330B-F1426B-04 330B-F1426B-90 G24 q3

MAT

15

QT-14 25W max.

TRINGLO

GLASS

ALU

05

GLASS

MAT

25

6,5 13

TC-DE 26W 12,6

-03 -90

Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite Gris / Grey / Gris / Cinzento -04 Marr贸n 贸xido / Oxide brown / Roville / Marrom 贸xido

35


UFO

54

05

GLASS TRANS

6,4

335A-L98E2B-03 335A-L98E2B-04 2x3W 4100ยบK

9,6

14

LED

ALU

LED

54

05

335B-L98D4B-03 335B-L98D4B-04 LED

36

-03 -04

4x3W 4100ยบK

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

LED

ALU

GLASS TRANS

9,7 15x15

UFO


37


CUB

ALU

65 074A-G21X1A-01 074A-G21X1A-02 074A-G21X1A-03 074A-G21X1A-04

GLASS TRANS

11,6 5,8

9 8,2

GU10

LED 5W

GU10

PAR16 35W max.

8,2

LED ECO GU10 5W 300lm 3000ยบK 4000ยบK

368B-L2105B-01

368B-L2105B-02

(pag. 198)

CUB

ALU

65 074B-G21X1A-01 074B-G21X1A-02 074B-G21X1A-03 074B-G21X1A-04

GLASS TRANS

11,6

5,8

GU10

LED 2x5W

GU10

PAR16 2x35W max.

18

8,2 8,2

LED ECO GU10 5W 300lm 368B-L2105B-01

368B-L2105B-02

3000ยบK 4000ยบK (pag. 198)

38

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-03 -04

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite


39


ALU

44 11

013A-G21X1A-03 013A-G21X1A-04

GLASS TRANS

GU10

LED 2x5W

GU10

T1 2x9W max.

GU10

PAR16 2x35W max.

6,5

15

23,5

ANIBAL

11

LED ECO GU10 5W 300lm 3000ºK 4000ºK

368B-L2105B-01

368B-L2105B-02

(pag. 198)

ANIBAL

ALU

44

11

013B-G21X1A-03 013B-G21X1A-04

GLASS TRANS

GU10

LED 5W

GU10

T1 9W max.

GU10

PAR16 35W max. 15

6,5

11

LED ECO GU10 5W 300lm 3000ºK 4000ºK

368B-L2105B-01

368B-L2105B-02

(pag. 198)

ANIBAL

ALU

44

GLASS TRANS

GU10

LED 5W

GU10

T1 9W max.

GU10

PAR16 35W max.

13,3

013C-G21X1A-03 013C-G21X1A-04

11x11

LED ECO GU10 5W 300lm 368B-L2105B-01

368B-L2105B-02

40

3000ºK 4000ºK (pag. 198)

-03 -04

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite


ANIBAL

ALU

44

2x9W max.

Ø10 18,8

T2 FLUO

10

GX53

6

013D-G31X1A-03 013D-G31X1A-04

GLASS TRANS

12,8

LED T2

GX53 3W 300lm

4000ºK

378A-L3103A-02

(pag. 199)

FLUO T2 GX53 9W 4000ºK *

* 280 lm

377A-F3109B-02

260 lm 220 lm

377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

(pag. 199)

ANIBAL

ALU

44

GLASS TRANS

6

013E-G31X1A-03 013E-G31X1A-04 T2 FLUO 9W

14,6

Ø10 10

GX53

12,8

LED T2

GX53 3W 300lm

4000ºK

378A-L3103A-02

(pag. 199)

FLUO T2 GX53 9W 4000ºK *

* 280 lm

377A-F3109B-02

260 lm 220 lm

377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

(pag. 199)

ANIBAL

ALU

44

GLASS TRANS

013F-G31X1A-03 013F-G31X1A-04 GX53

T2 FLUO 9W

LED T2

10,2 Ø10

GX53 3W 300lm 378A-L3103A-02

FLUO T2 GX53 9W 4000ºK * 377A-F3109B-02 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

4000ºK (pag. 199) * 280 lm

260 lm 220 lm

(pag. 199) -03 -04

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

41


TRAMUNTANA

65

05

35º

90º

35º

90º

PAR30

ALU

323A-G05X1A-02 323A-G05X1A-03 34,1

Ø15

E27

LED 2x9W

E27

PAR30 2x75W max.

E27

INC 2x100W max.

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

GLASS TRANS

INC

22,1

3000ºK 4000ºK (pag. 199)

TRAMUNTANA

65

05

82º

ALU

82º

Ø15

TC-D 2x26W

40,8

323A-F12C1B-02 323A-F12C1B-03 G24 d3

GLASS TRANS

22

42

-02 -03

Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento


43


TRAMUNTANA

65

ALU

05

GLASS TRANS

323B-G05X1A-02 323B-G05X1A-03 26,3

E27

LED 2x9W

E27

PAR30 2x75W max.

E27

INC 2x100W max.

15

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000ยบK 4000ยบK (pag. 199)

TRAMUNTANA

65

05

ALU

82ยบ

323B-F1226B-02 323B-F1226B-03 G24 d3

TC-D 26W

26,3

15

44

-02 -03

Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento

GLASS TRANS


giorgio

54 366A-L02D4B-03 LED

4100ยบK

418 lm

05

PC LED ALU TRANS 7,8

20 4x3W 20

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

45


madrid

54 363A-L02D4B-04 LED

46

4100ยบK

-04

665 lm

ALU

LED

05

ร˜26,4 4x3W

Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite

13,4

7


londres

54

05

LED

ALU

PC

TRANS

362A-L02D8B-04 LED

4100ยบK

223 lm

6x1W

14

ร˜19

pag.140

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite

47


ciclon

ALU

05

54

PC

OPAL

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

E27

INC 60W max.

max. 148mm

24,9

13,5

12

E27

13,5

051A-G05X1A-04

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000ยบK 4000ยบK (pag. 199)

CICLON

54

ALU

05

PC

OPAL

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

E27

INC 60W max.

max. 148mm

24,9

13,5

12

E27

13,5

051B-G05X1A-04

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000ยบK 4000ยบK (pag. 199)

dark

54

ALU

05

080A-G05X1A-03 080A-G05X1A-04 27

Cmpct 20W max.

8,3

E27

25,2

48

-03 -04

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite

PC

OPAL


49


GARBI

65

05

21ยบ

120A-M3670B-04 RX7S

17,7

65

05

120B-H35X1A-04

50

-04

GLASS TRANS

18

36,5

HIT-DE 70W

GARBI R7S

ALU

21ยบ

QT-DE 150W max.

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

86ยบ

ALU

86ยบ

22

GLASS TRANS

12 9


51


moscu

LED

05

54

270º

180º

118º

ALU

GLASS TRANS

365A-L02D9B-03 LED

4100ºK

1410 lm

8x3W

20

15

biel

IK

Ø11,5

05

66 09

PC

ALU 033A-F0224B-03 033A-F0224B-90 2G11

MAT

44,8

TC-L 24W

13

4,1 3,7

37,4

3,7

44,8 13

4,1 3,7

37,4

10,5

3,7

pag.157

52

-03 -90

Gris / Grey / Gris / Cinzento Marrón óxido / Oxide brown / Roville / Marrom óxido


53


paris

54

05

45ยบ

LED

320ยบ

ALU 361A-L02D2B-04 LED

4100ยบK

605 lm

GLASS TRANS

21 3x3W 16

8

4,6 320ยบ

54

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite


obando

LED

54

7

224A-L0203B-01 224A-L0203B-03 224A-L0203B-04 LED

4100ยบK

18

193 lm 3x2W

ALU

LED

54 353A-L0203B-01 353A-L0203B-03 353A-L0203B-04 4100ยบK

PC

TRANS

11,5

zafra LED

ALU

13ยบ

7,3

11,5

18,4

110 lm 3x2W

solo

PC

OPAL

44

05

ALU

GLASS

MAT

E27

Cmpct 8W max.

E27

INC 100W max.

ร˜26

293A-G05X1A-02 293A-G05X1A-03 max. 114mm

10,3

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-03 -04

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

55


taliga

54

LED

51º

9

311A-L0203B-01 311A-L0203B-03 311A-L0203B-04 LED

4100ºK

54 181A-L0203B-01 181A-L0203B-03 181A-L0203B-04 4100ºK

TRANS

Ø16,5

118 lm 3x2W

llera LED

PC

ALU

103 lm

mito

LED

46º

ALU 7,2

PC

TRANS

15

15 3x2W

ALU

65

PC

OPAL

207A-G05X1A-03 E27

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

E27

INC 100W max.

34,6

19,1

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000ºK 4000ºK (pag. 199)

56

-01 -04

Blanco / White / Blanc / Branco -03 Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

Gris / Grey / Gris / Cinzento

14,3


57


era

IK

ALU

65 05

GLASS

MAT

098A-F12C1B-04 G24 d3

TC-D 2x26W

Ø3 3 11

Visera / Shade / Visière / Viseira A03A-098-04 Rejilla / Grill / Grille / Grade A04B-098-04

tornado

54 321A-G05X1A-03 321A-G05X1A-04 E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 75W max.

ALU

05

Ø26

LED PRO E27 9W 806 lm

PC

OPAL

9,5

3000ºK 4000ºK

369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

(pag. 199)

kira

54 169A-G05X1A-03 169A-G05X1A-04

ALU

05

18,5

LED 2x9W

E27

Cmpct 2x20W max.

8,3

30

E27

LED MODUL 8,7W 630 lm 2900-3200ºK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

FLUO 2x7/9W

(pag. 198)

3000ºK 4000ºK (pag. 199)

58

-03 -04

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

PC

OPAL


kira

IK

65 10

850ยบ

ALU

G24 q3

30

169B-F14C1B-01 169B-F14C1B-02 169B-F14C1B-04 TC-DE 2x26W

30

-01 -02

PC

OPAL

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

8,7

59


pampero

ALU

65

GLASS

MAT

232A-G05X1A-01 232A-G05X1A-03 E27

Cmpct 11W max.

E27

INC 60W max.

Ø27

7,5

pampero

ALU

65

PC

OPAL

232B-F12C1B-01 232B-F12C1B-03 G24 d3

TC-D 2x26W

Ø35

11

creu

IK

65 10

850º

ALU

PC

OPAL

073A-G05X1A-01 073A-G05X1A-02 073A-G05X1A-04 E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 60W max.

Ø27

LED MODUL 8,7W 630 lm 2900-3200ºK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W

FLUO 2x7/9W

(pag. 198)

073A-F1426B-01 073A-F1426B-02 073A-F1426B-04 G24 q3

60

-01 -02

TC-DE 26W

220V 240V

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-03 -04

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

12


61


DEVON

IK

66 10 084E-F1226B-01 084E-F1226B-02 084E-F1226B-03 G24 d3

RESINA PMMA OPAL

05

9,3 13,2

31,3 11

TC-D 26W

LED MODUL 8,7W 630 lm 2900-3200ยบK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W

FLUO 2x7/9W

(pag. 198)

DEVON

IK

66 10 084F-F1226B-01 084F-F1226B-02 084F-F1226B-03 G24 d3

pag. 98

RESINA PMMA OPAL

05

9,3 13,2

31,3 11

TC-D 26W

LED MODUL 8,7W 630 lm 2900-3200ยบK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W

FLUO 2x7/9W

(pag. 198)

DEVON

IK

66 10 084G-F1226B-01 084G-F1226B-02 084G-F1226B-03 G24 d3

pag. 98

RESINA PMMA OPAL

05

11,3 13,2

31,3 11

TC-D 26W

pag. 98

62

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento


DEVON

IK

084Q-G31X1A-01 084Q-G31X1A-02 084Q-G31X1A-03 GX53

T2 LED 3W

GX53

T2 FLUO 9W

LED T2

RESINA PMMA OPAL

05

66 10

6,5

20

12

GX53 3W 300lm

4000ยบK

378A-L3103A-02

(pag. 199)

FLUO T2 GX53 9W 4000ยบK*

* 280 lm

377A-F3109B-02

260 lm 220 lm

377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

pag. 99

(pag. 199)

DEVON

IK

084S-G31X1A-01 084S-G31X1A-02 084S-G31X1A-03 GX53

T2 LED 3W

GX53

T2 FLUO 9W

LED T2

RESINA PMMA OPAL

05

66 10

8,5

20

12

GX53 3W 300lm

4000ยบK

378A-L3103A-02

FLUO T2 GX53 9W 4000ยบK* 377A-F3109B-02

(pag. 199) * 280 lm

260 lm 220 lm

377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

(pag. 199)

pag. 99

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

63


DEVON

IK

084K-G31X1A-01 084K-G31X1A-02 084K-G31X1A-03 GX53

T2 LED 3W

GX53

T2 FLUO 9W

LED T2

RESINA PMMA OPAL

05

66 10

6,4

12

12

GX53 3W 300lm

4000ยบK

378A-L3103A-02

(pag. 199)

FLUO T2 GX53 9W 4000ยบK*

* 280 lm

377A-F3109B-02

260 lm 220 lm

377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

(pag. 199)

pag. 100

DEVON

IK

084M-G31X1A-01 084M-G31X1A-02 084M-G31X1A-03 GX53

T2 LED 3W

GX53

T2 FLUO 9W

LED T2

RESINA PMMA OPAL

05

66 10

8,5

12

12

GX53 3W 300lm 378A-L3103A-02

FLUO T2 GX53 9W 4000ยบK* 377A-F3109B-02 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

4000ยบK (pag. 199) * 280 lm

260 lm 220 lm

(pag. 199)

pag. 100

64

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento


DEVON

IK

084N-G31X1A-01 084N-G31X1A-02 084N-G31X1A-03 GX53

T2 LED 3W

GX53

T2 FLUO 9W

LED T2

RESINA PMMA OPAL

05

66 10

6,4

Ø1 4

Ø14

GX53 3W 300lm

4000ºK

378A-L3103A-02

(pag. 199)

FLUO T2 GX53 9W 4000ºK*

* 280 lm

377A-F3109B-02

260 lm 220 lm

377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

(pag. 199)

pag. 101

DEVON

IK

084P-G31X1A-01 084P-G31X1A-02 084P-G31X1A-03 GX53

T2 LED 3W

GX53

T2 FLUO 9W

LED T2

RESINA PMMA OPAL

05

66 10

8,5

Ø14

Ø14

GX53 3W 300lm 378A-L3103A-02

FLUO T2 GX53 9W 4000ºK* 377A-F3109B-02 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

4000ºK (pag. 199) * 280 lm

260 lm 220 lm

(pag. 199)

pag. 101

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

65


techa

54

PA

05

21

315A-G05X1A-02 315A-G05X1A-03 E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 75W max.

GLASS GLASS MAT PRISM

36

13

LED MODUL 8,7W 630 lm 2900-3200ºK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W

FLUO 2x7/9W

(pag. 198)

LED PRO E27 9W 806 lm

3000ºK 4000ºK

369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

(pag. 199)

techa

54

PA

05

315C-G05X1A-02 315C-G05X1A-03 E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 75W max.

36 21 13

LED MODUL 8,7W 630 lm 2900-3200ºK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W

FLUO 2x7/9W

(pag. 198)

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000ºK 4000ºK (pag. 199)

66

-02 -03

Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento

GLASS GLASS MAT PRISM


planet

54

05

PA

GLASS

MAT

241A-F2626B-02 241A-F2626B-03 GX24 d3

TC-T 26W

15,5 Ă˜27,1

Adaptador pared / Wall adaptor Adaptador plafond / Grelha

A06B-241-02 + A04F-241-02

A06B-241-02 A06B-241-03 Rejilla / Grill / Grille / Grade A04F-241-02 A04F-241-03

-02 -03

Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento

67


SARIEL

IK

54 07 270A-G05X1A-01 E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 60W max.

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

ร˜ 31

3000ยบK 4000ยบK (pag. 199)

68

-01

Blanco / White / Blanc / Branco

TECNO PC POLIM MAT

05

10,5


TUREL

IK

54 07 334A-G05X1A-01 E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 75W max.

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

TECNO PC POLIM MAT

05

11,8

17,5

27,5

3000ยบK 4000ยบK (pag. 199)

-01

Blanco / White / Blanc / Branco

69


MIT

IK

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 60W max.

ALGIVA

9,9

Ø 30,5

206A-G05X1A-01 206A-G05X1A-02 E27

TECNO PC POLIM OPAL

06

54

IK

66 10

05 RESINA PMMA OPAL

010A-F1226B-01 010A-F1226B-02 010B-F1226B-01 010B-F1226B-02 010C-F1226B-01 010C-F1226B-02 010D-F1226B-01 010D-F1226B-02 G24 d3

70

-01 -02

TC-D 26W

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

33

9 23


KLIO

IK

54 05

05

26,5

171A-F1118B-02 171A-F1118B-03 G24 d2

PMMA GLASS MAT

16

TC-D 18W 11

KLIO

IK

54 05 171B-F1118B-02 171B-F1118B-03 G24 d2

05

PMMA GLASS MAT

26,5 16

TC-D 18W 12

-02 -03

Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento

71


FAR

IK

44 06

05

NYLON

GLASS

GLASS PRISM

MAT

107E-G05X1A-01 107E-G05X1A-02 Ø18,5 E27

Cmpct 12W max.

E27

INC 60W max.

max. 103mm

FAR

11

IK

44 06

05

NYLON

GLASS

GLASS PRISM

MAT

107B-G05X1A-01 107B-G05X1A-02 E27

Cmpct 12W max.

E27

INC 60W max.

Ø18,5 max. 103mm

9

FAR

IK

44 06

05

NYLON

GLASS

GLASS PRISM

MAT

107C-G05X1A-01 107C-G05X1A-02 E27

Cmpct 21W max.

E27

INC 60W max.

Ø 25

max. 155mm

9

72

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto


FAR

IK

44 06

05

NYLON

107A-G05X1A-01 107A-G05X1A-02 E27

Cmpct 21W max.

E27

INC 60W max.

FAR

GLASS

GLASS PRISM

MAT

27,5 15,5

max. 155mm

IK

44 06

05

107G-G05X1A-01 107G-G05X1A-02 107G-G05X1A-03

10

GLASS NYLON GLASS PRISM MAT

21 12

E27

Cmpct 12W max.

E27

INC 60W max.

max. 103mm

11,5

107H-G05X1A-01 107H-G05X1A-02 107H-G05X1A-03 E27

Cmpct 21W max.

E27

INC 60W max.

FAR

27,5

15,5 max. 155mm

10,5

IK

44 06

05

GLASS NYLON GLASS PRISM MAT

107I-G05X1A-01 107I-G05X1A-02 107I-G05X1A-03 E27

LED 9W

E27

Cmpct 12W max.

E27

INC 60W max.

Ø19 11 max. 103mm

107J-G05X1A-01 107J-G05X1A-02 107J-G05X1A-03 E27

LED 9W

E27

Cmpct 21W max.

E27

INC 60W max.

Ø2 5

14

max. 155mm

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000ºK 4000ºK (pag. 199)

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

73


MIR

IK

65 10

05

PC NYLON OPAL

203B-G05X1A-01 203B-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 15W max.

E27

INC 75W max.

Ø 27

9

LED PRO E27 9W 806 lm

3000ºK 4000ºK

369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

(pag. 199)

MIR

44

05

203A-G05X1A-01 203A-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 15W max.

E27

INC 60W max.

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

Ø 25

15

3000ºK 4000ºK (pag. 199)

74

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

PC NYLON OPAL


MON

IK

44 04

TERMO PLASTIC

05

209B-G05X1A-01 209B-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

E27

INC 60W max.

PC

MAT

26

16 9

LED MODUL 8,7W 630 lm 2900-3200ºK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W

FLUO 2x7/9W

(pag. 198)

LED PRO E27 9W 806 lm

3000ºK 4000ºK

369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

(pag. 199)

MON

IK

44 04

TERMO PLASTIC

05

209C-G05X1A-01 209C-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

E27

INC 60W max.

PC

MAT

26

16 9

LED MODUL 8,7W 630 lm 2900-3200ºK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W

FLUO 2x7/9W

(pag. 198)

LED PRO E27 9W 806 lm

3000ºK 4000ºK

369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

(pag. 199)

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

75


glou

05

PA

PC

OPAL

129E-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 15W max.

E27

INC 60W max.

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

Ø 20 Ø 10,5

3000ºK 4000ºK

pag.158

(pag. 199)

glou

05

PA

129F-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 60W max.

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

Ø 25 Ø 12,5

3000ºK 4000ºK

pag.158

(pag. 199)

glou

05

PA

129G-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 30W max.

E27

INC 60W max.

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

PC

OPAL

PC

OPAL

Ø 30 Ø 14,5

3000ºK 4000ºK

pag.158

(pag. 199)

glou

05

PA

PC

OPAL

129H-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 30W max.

E27

INC 60W max.

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

76

Ø 40 Ø 18,5

3000ºK 4000ºK (pag. 199)

-02

Negro / Black / Noir / Preto

pag.158


BOY

54

GLASS

MAT

13,4

038B-G05X1A-01 038B-G05X1A-02 038B-G05X1A-03

ALU

05

21,5 Cmpct 8W max.

E27

INC 60W max.

max. 114mm

9,2

E27

Cmpct 8W max.

E27

INC 100W max.

28,4 max. 114mm

13

E27

18,8

038D-G05X1A-01 038D-G05X1A-02 038D-G05X1A-03

LED MODUL 8,7W 630 lm 2900-3200ยบK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W

BOY

FLUO 2x7/9W

(pag. 198)

ALU

05

54

MAT

13,4

038A-G05X1A-01 038A-G05X1A-02 038A-G05X1A-03

GLASS

21,5 Cmpct 8W max.

E27

INC 60W max.

max. 114mm

9,5

E27

Cmpct 8W max.

E27

INC 100W max.

28,4

max. 114mm

13,5

E27

18,8

038C-G05X1A-01 038C-G05X1A-02 038C-G05X1A-03

LED MODUL 8,7W 630 lm 2900-3200ยบK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W

-01 -02

FLUO 2x7/9W

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

(pag. 198) -03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

77


JEDY

44

ALU

05

Cmpct 8W max.

E27

INC 60W max.

14,2

E27

9,6

162D-G05X1A-01 162D-G05X1A-03

max. 110mm

21,3

Cmpct 23W max.

E27

INC 100W max.

max. 172mm

20,5

LED 9W

E27

12,5

162B-G05X1A-01 162B-G05X1A-03 E27

PC

OPAL

32

LED PRO E27 9W 806 lm

3000ยบK 4000ยบK

369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

(pag. 199)

44

78

E27

Cmpct 8W max.

E27

INC 60W max.

-01 -03

10,1

162A-G05X1A-01

ALU

05

max. 110mm

Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento

14,2

JEDY

21,3

PC

OPAL


79


INDI

54

05

ALU

GLASS

MAT

E27

Cmpct 8W max.

E27

INC 60W max.

INDI

Ø21,5

143A-G05X1A-01 143A-G05X1A-03

max. 114mm

9,5

54

05

ALU

GLASS

MAT

E27

Cmpct 8W max.

E27

INC 60W max.

Ø21,5

143C-G05X1A-01 143C-G05X1A-03

max. 114mm

9,8

E27

Cmpct 8W max.

E27

INC 100W max.

Ø28,4

143B-G05X1A-01 143B-G05X1A-03

max. 114mm

13,7

80

-01 -03

Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento


MAC

ALU

05

44

GLASS

MAT

E27

Cmpct 10W max.

E27

INC 60W max.

26,4

188A-G05X1A-01 188A-G05X1A-02

12,8

11,8

LED MODUL 8,7W 630 lm 2900-3200ยบK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W

FLUO 2x7/9W

(pag. 198)

MAC

ALU

05

44

E27

Cmpct 10W max.

E27

INC 60W max.

MAT

12,8

188B-G05X1A-01 188B-G05X1A-02

GLASS

26,4

11,8

LED MODUL 8,7W 630 lm 2900-3200ยบK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W

FLUO 2x7/9W

(pag. 198)

TIFFON

ALU

05

44 318A-G05X1A-01 318A-G05X1A-02 E27

Cmpct 14W max.

E27

INC 60W max.

GLASS TRANS

15 15 max. 133mm

20,7

20,1

LED MODUL 8,7W 630 lm 2900-3200ยบK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W

FLUO 2x7/9W

(pag. 198) -01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

81


SUR

54 301A-G05X1A-01 301A-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 60W max.

ALU

05

PC

MAT

8,5 12 27,3

LED PRO E27 9W 806 lm

3000ºK 4000ºK

369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

(pag. 199)

54

TECNO GLASS POLIM MAT

05

282A-G05X1A-01 282A-G05X1A-02

INC 60W max.

SEVILLA

max. 110mm

54

TECNO GLASS POLIM MAT

05

282B-G05X1A-01 282B-G05X1A-02

82

Cmpct 8W max.

E27

INC 60W max.

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

14

6

E27

ø 22,5

Cmpct 8W max.

E27

6

E27

14

max. 110mm

ø 22,5

SEVILLA


83


LEVANTE

44

ALU

05

176B-F1226B-02 176B-F1226B-03 G24 d3

12

PC

MAT

11,7

TC-D 26W 35

LEVANTE

44 176C-F12C1B-02 176C-F12C1B-03

18

84

-02 -03

TC-D 2x26W

Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento

PC

MAT

12,3

30,5

G24 d3

ALU

05


INTRO

IK

65 07 153B-G31X1A-03 GX53

T2 LED 3W

GX53

T2 FLUO 9W

ALU

05

8

PC

MAT 16

16

LED T2 GX53 3W 300lm 378A-L3103A-02

FLUO T2 GX53 9W 4000ยบK* 377A-F3109B-02 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

4000ยบK (pag. 199) * 280 lm

260 lm 220 lm

pag.122

(pag. 199)

INTRO

IK

65 07

05

153A-G31X1A-03 GX53

T2 LED 3W

GX53

T2 FLUO 9W

ALU 11,4

PC

MAT

16 16

LED T2 GX53 3W 300lm 378A-L3103A-02

FLUO T2 GX53 9W 4000ยบK* 377A-F3109B-02 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

4000ยบK (pag. 199) * 280 lm

260 lm 220 lm

pag.122

(pag. 199)

SEDI

IK

44 07 209A-G05X1A-02 209A-G05X1A-03 E27

Cmpct 20W max.

E27

INC 60W max.

05

TERMO PLASTIC

PC

MAT

19

25

13

-02 -03

Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento

85


GREGAL

44

INOX

05

AISI 304

132A-G05X1A-30 E27

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

E27

INC 40W max.

PC

OPAL

22,3

28

LED PRO E27 9W 806 lm

3000ยบK 4000ยบK

369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

(pag. 199)

GREGAL

44

INOX

05

AISI 304

132B-G05X1A-30 E27

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

E27

INC 40W max.

PC

OPAL

22,3

28

LED PRO E27 9W 806 lm

3000ยบK 4000ยบK

369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

(pag. 199)

JANE

44

INOX

05

AISI 304

GLASS

MAT

160A-G05X1A-30 Cmpct 8W max.

E27

INC 60W max.

max. 110mm

21,5

E27

14,3

86

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

10,4


ABREGO

44

LED 9W

E27

Cmpct 11W max.

E27

INC 40W max.

OPAL

AISI 304

003A-G05X1A-30 E27

PC

INOX

05

7,6

37

Lamas / Louvres / Grilles / Lamas A07A-004-39

LED PRO E27 9W 806 lm

3000ºK 4000ºK

369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

pag.154

(pag. 199)

ABREGO

44

INOX

05

AISI 304

003C-G05X1A-30 LED 9W

E27

Cmpct 11W max.

E27

INC 40W max.

7,6

33 Ø11,5

E27

PC

OPAL

15,3

Lamas / Louvres / Grilles / Lamas A07A-004-39

OFF

- 0,9 W

ON

- 5’’- 2’ - 160º

- < 12 m. -

LED PRO E27 9W 806 lm

3000ºK 4000ºK

369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

(pag. 199) -30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

pag.154

87


Stan

44

INOX GLASS AISI 304 TRANS

05

297A-G21X1A-30

10

PAR16 2x35W max. 16

GU10

Ø6

10,3

LED ECO GU10 5W 300lm 3000ºK 4000ºK

368B-L2105B-01

368B-L2105B-02

(pag. 198)

Stan

44

05

INOX GLASS AISI 304 TRANS

350º

297B-G21X1A-30

17

PAR16 35W max.

Ø6

Ø10

GU10

90º

LED ECO GU10 5W 300lm 3000ºK 4000ºK

368B-L2105B-01

368B-L2105B-02

(pag. 198)

LEVECHE

44

INOX

05

AISI 304

177B-G05X1A-30 Cmpct 15W max.

E27

INC 40W max.

Ø11,5

LED 9W

E27

16,5 Ø12,6

30

E27

PC

OPAL

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

88

3000ºK 4000ºK (pag. 199)

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

pag.156


GALERNA

44

05

PC

INOX

AISI 304 TRANS

117A-G05X1A-30 E27

LED 9W

E27

Cmpct 18W max.

E27

INC 60W max.

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

10

34

3000ยบK 4000ยบK

pag.154

(pag. 199)

GALERNA

44

05

117C-G05X1A-30 E27

LED 9W

E27

Cmpct 18W max.

E27

INC 60W max.

INOX

PC

AISI 304 TRANS

10

29,5

15

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000ยบK 4000ยบK (pag. 199)

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

pag.154

89


90


Empotrables Recessed Encastres Encastrรกveis

91


ARPA

65

24,5x24,5

05

PC ALU ALU OPAL 019A-F1226B-02 019A-F1226B-03 TC-D 26W

ARPA

25

25

G24 d3

11,8

65

24,5x14

05

PC ALU ALU OPAL 019B-F1226B-02 019B-F1226B-03 TC-D 26W

PONENT

25 14,5

G24 d3

11,8

54

47ยบ

05

27x12,5

ALU ALU 251A-F1226B-03 G24 d3

26,5

GLASS

MAT 8,7

TC-D 26W 12 8

LED MODUL 8,7W 630 lm 2900-3200ยบK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W

92

FLUO 2x7/9W

(pag. 198) -02 -03

Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento


93


MONCAYO

54

05

39ยบ

23,5x24,5

ALU ALU 24,5

210A-F1226B-01 210A-F1226B-03 G24 d3

GLASS

MAT

10,6

TC-D 26W

26

9,5

MONCAYO

54

05

37ยบ

8,4x22,8

ALU ALU

GLASS

MAT

210B-H20X1A-01 210B-H20X1A-03 G9

23,3

QT14 40W max.

7,9

DALI

65

05

14,3x18,3

9,8

LED PC ALU ALU OPAL

079A-L0203B-03

94

-01 -03

Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento

18 13,5

9,5

2,7W 14

LED


95


XALOC

05

44

95º

24,3x10,2

ALU

350A-G05X1A-01 350A-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

E27

INC 40W max.

GLASS

MAT

10,1 23,3

max. 172mm

LED PRO E27 9W 806 lm

8,3

3000ºK 4000ºK

369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

(pag. 199)

XALOC

05

44

72º

24,3x10,2

ALU

GLASS

MAT

350B-G05X1A-02 10,1 E27

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

E27

INC 40W max.

23,3

max. 172mm

LED PRO E27 9W 806 lm

8,3

3000ºK 4000ºK

369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

(pag. 199)

XALOC

05

44

95º

24,3x10,2

INOX AISI 304

GLASS

MAT

350C-G05X1A-30 E27

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

E27

INC 40W max.

10,1 max. 172mm

LED PRO E27 9W 806 lm

23,3

8,3

3000ºK 4000ºK

369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

(pag. 199)

XALOC

05

44

72º

24,3x10,2

INOX AISI 304

GLASS

MAT

350D-G05X1A-30 E27

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

E27

INC 40W max.

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

96

10,1 max. 172mm

23,3

3000ºK 4000ºK (pag. 199)

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

8,3


97


DEVON

IK

66 10

05

28,4x10,4

RESINA

10,6

084A-F1226B-01 084A-F1226B-02 084A-F1226B-03 G24 d3

8,9

PC

OPAL

29,3 11,3

TC-D 26W

LED MODUL 8,7W 630 lm 2900-3200ยบK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W

DEVON

FLUO 2x7/9W

pag. 62

(pag. 198)

IK

66 10

05

28,4x10,4

RESINA

084B-F1226B-01 084B-F1226B-02 084B-F1226B-03 G24 d3

10,6 8,9

PC

OPAL

29,3 11,3

TC-D 26W

LED MODUL 8,7W 630 lm 2900-3200ยบK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W

DEVON

FLUO 2x7/9W

pag. 62

(pag. 198)

IK

66 10

05

28,4x10,4

RESINA

084C-F1226B-01 084C-F1226B-02 084C-F1226B-03 G24 d3

10,6 8,9

PC

OPAL

29,3 11,3

TC-D 26W

pag. 62

98

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento


DEVON

IK

084G-G31X1A-01 084G-G31X1A-02 084G-G31X1A-03 GX53

T2 LED 3W

GX53

T2 FLUO 9W

LED T2

18 x 10,4

05

66 10

RESINA PMMA OPAL

18,8

10,6 11,3

8,9

GX53 3W 300lm

4000ยบK

378A-L3103A-02

(pag. 199)

FLUO T2 GX53 9W 4000ยบK*

* 280 lm

377A-F3109B-02

260 lm 220 lm

377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

(pag. 199)

DEVON

IK

084I-G31X1A-01 084I-G31X1A-02 084I-G31X1A-03 T2 LED 3W

GX53

T2 FLUO 9W

LED T2

18 x 10,4

05

66 10

GX53

pag. 63

12,6 8,9

18,8 11,3

GX53 3W 300lm 378A-L3103A-02

FLUO T2 GX53 9W 4000ยบK* 377A-F3109B-02

4000ยบK (pag. 199) * 280 lm

260 lm 220 lm

377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

(pag. 199)

-01 -02

RESINA PMMA OPAL

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

pag. 63

99


DEVON

IK

05

66 10 084A-G31X1A-01 084A-G31X1A-02 084A-G31X1A-03 GX53

T2 LED 3W

GX53

T2 FLUO 9W

LED T2

9,6 x 9,6

RESINA PMMA OPAL

6,7

11,5

8,3

GX53 3W 300lm

4000ยบK

378A-L3103A-02

(pag. 199)

FLUO T2 GX53 9W 4000ยบK*

* 280 lm

377A-F3109B-02

260 lm 220 lm

377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

(pag. 199) pag. 64

DEVON

IK

05

66 10 084C-G31X1A-01 084C-G31X1A-02 084C-G31X1A-03 GX53

T2 LED 3W

GX53

T2 FLUO 9W

LED T2

9,6 x 9,6

8,8

FLUO T2 GX53 9W 4000ยบK* 377A-F3109B-02

8,3

4000ยบK (pag. 199) * 280 lm

260 lm 220 lm

377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

(pag. 199)

-01 -02

11,5

GX53 3W 300lm 378A-L3103A-02

100

RESINA PMMA OPAL

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

pag. 64


DEVON

IK

66 10

05

084D-G31X1A-01 084D-G31X1A-02 084D-G31X1A-03 GX53

T2 LED 3W

GX53

T2 FLUO 9W

LED T2

Ø 9,6

RESINA PMMA OPAL

6,7

Ø13,4

8,3

GX53 3W 300lm 378A-L3103A-02

FLUO T2 GX53 9W 4000ºK* 377A-F3109B-02 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

4000ºK (pag. 199) * 280 lm

260 lm 220 lm

(pag. 199) pag. 65

DEVON

IK

66 10

05

084F-G31X1A-01 084F-G31X1A-02 084F-G31X1A-03 GX53

T2 LED 3W

GX53

T2 FLUO 9W

LED T2

Ø 9,6

RESINA PMMA OPAL

8,8

Ø13,4

8,3

GX53 3W 300lm 378A-L3103A-02

FLUO T2 GX53 9W 4000ºK* 377A-F3109B-02 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

4000ºK (pag. 199) * 280 lm

260 lm 220 lm

(pag. 199)

pag. 65

101


SYNA

05

IK 08 LED

305A-L9804H-30 LED

3,6W

55ยบ 17,7x5,6

68 max. 3m 350mA

INOX TECNO PC AISI POLIM TRANS 304

DC

6 18,4

5,5

1,5

1 Led

2 Leds (3000ยบK)

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador B02A-X3315H-01 10W/350mA (max 2 lamps) B02A-X33X2H-01 15W/350mA (max 4 lamps)

(pag. 203)

102

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

3,4 2 11,5


SYNA

05

IK

LED

08

68 max. 3m

55ยบ 17,7x5,6

350mA

INOX TECNO PC AISI POLIM TRANS 304

DC

1000 Kg

305B-L0104H-30 LED

6

3,6W

5,5

18,4

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador

3,4

B02A-X3315H-01 10W/350mA (max 2 lamps)

2

B02A-X33X2H-01 15W/350mA (max 4 lamps)

11,5

(pag. 203)

SYNA

05

24V DC

1,3W

18,4

B02A-X33X2F-01 230/24V DC 10W (max 7 lamps)

(pag. 203)

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

17,7x5,6

6

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador

-30

IK

08

INOX TECNO PC AISI POLIM TRANS 304

LED 1000 Kg

305C-L0102F-30 305C-L1002F-30 LED

55ยบ

68 max. 3m

5,5

3,4 2 11,5

103


MESTRE

Ø8,4

44

12V AC

30º

ALU ALU

195A-H23X1D-01 195A-H23X1D-31 195A-H23X1D-34

13

GU5,3

LED 4W

GU5,3

QR-CB 35W max.

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador B02B-X3360B-01 B02B-X33A2B-01 B02B-X33A4B-01

230/12V AC 60W (max 1 lamp.) 230/12V AC 105W (max 2 lamp.) 230/12V AC 150W (max 3 lamp.) (pag. 203)

LED ECO GU5,3 4W 300lm 3000ºK 4000ºK

368C-L2305D-01 368C-L2305D-02

(pag. 198)

SARRIA

Ø7,2

44

12V AC

ALU ALU

271A-H23X1D-34 13

GU5,3

LED 4W

GU5,3

QR-CB 35W max.

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador B02B-X3360B-01 B02B-X33A2B-01 B02B-X33A4B-01

230/12V AC 60W (max 1 lamp.) 230/12V AC 105W (max 2 lamp.) 230/12V AC 150W (max 3 lamp.) (pag. 203)

LED ECO GU5,3 4W 300lm 3000ºK 4000ºK

368C-L2305D-01 368C-L2305D-02

(pag. 198)

SAX

Ø8,4

44

12V AC

30º

275A-H23X1D-01 275A-H23X1D-31 275A-H23X1D-34 GU5,3

LED 4W

GU5,3

QR-CB 35W max.

ALU ALU

13

9,4x9,4

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador B02B-X3360B-01 B02B-X33A2B-01 B02B-X33A4B-01

230/12V AC 60W (max 1 lamp.) 230/12V AC 105W (max 2 lamp.) 230/12V AC 150W (max 3 lamp.) (pag. 203)

LED ECO GU5,3 4W 300lm 368C-L2305D-01 368C-L2305D-02

104

3000ºK 4000ºK

(pag. 198) -01 -31

Blanco / White / Blanc / Branco Inox Pulido / Polished Steel Inox polissage / Inox Polido

-34

Latón envejecido / Antique brass Laiton vieilli / Latão antigo


105


ROMA

05

67

12V AC

LED

1m

Ø3

INOX

PMMA

AISI 304

PC

MAT

367A-L03E1D-30 LED

6000ºK

6x0,1W Ø3,5 0,3 3,9

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador B02J-X3350D-02

230/12V AC 50W (pag. 203)

GLASS 05

11º

67

LED

Ø6,2 2000 Kg a 25 Km/h

45cm

INOX

ALU

AISI 304

031A-L0301B-30 LED

6000ºK

GLASS

MAT

6,3

1W

0,4 9,1

GLASS

05

11º

LED

67

Ø6,2 2000 Kg a 25 Km/h

45cm

INOX

ALU

AISI 304

031B-L0301B-30 LED

6000ºK

1W

7,1

9,1

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

MAT

7,1

0,4

106

GLASS


107


NAT-LED

05

24V DC

IK

10 68 max. 3m

LED 1000 Kg

40º Ø 8 cm

INOX TECNO PC AISI POLIM MAT 304 9

213A-L0102F-30 213A-L1002F-30 LED

9 8,4

1,5W max.

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador B02A-X33X2F-01

230/24V DC 10W (max 5 lamps) (pag. 203)

NAT-LED

05

24V DC

IK

10 68 max. 3m

LED

40º Ø 8 cm

INOX TECNO PC AISI POLIM MAT 304

1000 Kg

213B-L0102F-30 213B-L1002F-30 LED

Ø9 8,4

1,5W max.

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador B02A-X33X2F-01

230/24V DC 10W (max 5 lamps) (pag. 203)

108

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox


109


BORA

05

67

Ø9,2 2000 Kg a 25 Km/h

INOX AISI 316L

ALU

GLASS TRANS

037A-G21X1A-30 GU10

LED 8W max.

GU10

T1 7W max.

GU10

PAR16 50W max.

11 0,5 18

Doble posición del portalámparas. Double positionning of the lamp holder. Double position de la douille. Dupla posição del casquilho.

LED ECO GU10 5W 300lm 368B-L2105B-01

368B-L2105B-02

3000ºK 4000ºK

(pag. 198)

BORA

05

67

Ø9,2 2000 Kg a 25 Km/h

INOX AISI 316L

ALU

GLASS TRANS

037B-G21X1A-30 GU10

LED 8W

GU10

T1 7W max.

GU10

PAR16 50W max.

11

Doble posición del portalámparas. Double positionning of the lamp pholder. Double position de la douille. Dupla posição del casquilho.

LED ECO GU10 5W 300lm 368B-L2105B-01

368B-L2105B-02

3000ºK 4000ºK

(pag. 198)

110

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

0,5 18


111


BORA

05

67

LED

Ø9,2 2000 Kg a 25 Km/h

INOX AISI 316L

ALU

GLASS

MAT

037A-L9802B-30 LED

6500ºK 15x0,1W

11 0,5 15

Incluye filtros Filters included Filtres inclues Filtros incluidos Rojo / Red / Rouge / Vermelho Verde / Green / Verd / Verde Azul / Blue / Bleu / Azul Amarillo / Yelow / Jaune / Amarelo

BORA

05

LED

67

Ø9,2 2000 Kg a 25 Km/h

INOX AISI 316L

ALU

GLASS TRANS

037A-L98D1B-30 LED

6500ºK 3x1W

11 0,5 15

112

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox


CALIMA

05

Ø10

67

2m

INOX

LED

ALU

AISI 304

GLASS TRANS

041A-L0301B-30 LED

6000ºK 1W

12

0,7 11

SIO

05

67

1000 Kg

INOX AISI 316L

ALU

GLASS

MAT

379A-G31X1A-30 GX53

T2 FLUO 9W Ø12 7,1

LED T2

GX53 3W 300lm

4000ºK

378A-L3103A-02

(pag. 199)

FLUO T2 GX53 9W 4000ºK*

* 280 lm

377A-F3109B-02

260 lm 220 lm

377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

(pag. 199)

SIO

05

67

1000 Kg

INOX AISI 316L

379B-G31X1A-30 GX53

ALU

GLASS

MAT

12

T2 FLUO 9W

12 7,1

LED T2

GX53 3W 300lm 378A-L3103A-02

FLUO T2 GX53 9W 4000ºK* 377A-F3109B-02 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

4000ºK (pag. 199) * 280 lm

260 lm 220 lm

(pag. 199)

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

113


CORPA

05

IK

67 10

2000 Kg

LED

Ø13,3

INOX AISI 304

ALU

GLASS

MAT

376A-L0102B-30 LED

6000ºK 1,5W

Ø14,5 19

05

67

WALKER

IK

10

2000 Kg

Ø16,6

INOX AISI 304

349A-G05X1A-30 E27

Cmpct 11W max.

E27

INC 40W max.

PC PMMA TRANS Ø17,5 27,5

57

47

Incorpora un cristal matizado interno. Incorporates internal frosted glass lens. Verre trempé interne incorporé. Inclui um vidro interno fosco.

IK

WALKER

67 10

85º

05 2000 Kg

Ø16,6

INOX PMMA PC AISI TRANS 304

349A-F1318B-30 G24 q2

Ø17,5

TC-DE 18W

27,5

57

47

114

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox


115


LOO

67

05 2000 Kg a 25 Km/h

LED

27º

Ø18

INOX AISI 304

ALU

GLASS TRANS

183A-L98D7B-30 LED

6000ºK 9x1W

18,4

0,4

24,7

LOO

67 LED 183B-L98D7B-30 LED

6000ºK 9x1W

05

27º 2000 Kg a 25 Km/h

Ø18

INOX AISI 304

ALU

18,4 18,4

24,7

116

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

GLASS TRANS

0,4


117


CIRO

05

67

102ยบ 2000 Kg a 25 Km/h

INOX AISI 316L

18x18

ALU

GLASS TRANS

052A-F1226B-30 G24 d3

TC-D

26W 19,5

0,5 25,5

17,9

118

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox


119


LIBECCIO

05 134º

67

15º

Ø21,2 2000 Kg a 25 Km/h

INOX AISI 316L

20º

ALU

GLASS TRANS

178A-M0770B-30 G12

HIT

70W 22

Reflector matizado de recambio. Spare with frosted reflector. Réflecteur teinté de rechange. Refletor os fosco sobresselente.

LIBECCIO

05

102º

0,5

28 21,3

67

98º Ø21,2 2000 Kg a 25 Km/h

INOX AISI 316L

ALU

GLASS TRANS

178A-F1226B-30 G24 d3

TC-D

26W 22

0,5

28 21,3

LIBECCIO

05

LED

67

Ø21,2 2000 Kg a 25 Km/h

INOX AISI 316L

15º

33º

ALU

GLASS TRANS

178A-L98D7B-30 LED

9x1W 4100º K 22 28 21,3

120

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

0,5


LIBECCIO

05 20º

134º

Ø21,2 102º

67

2000 Kg a 25 Km/h

INOX AISI 316L

ALU

GLASS TRANS

178B-M0770B-30 G12

HIT

70W

22

Reflector faceteado de recambio. Spare with facets reflector. Réflecteur àfacettes de rechange. Refletor os facetas sobresselente.

LIBECCIO

05

0,5

28

15º

21,3

67

98º Ø21,2 2000 Kg a 25 Km/h

INOX AISI 316L

ALU

GLASS TRANS

178B-F1226B-30 G24 d3

TC-D

26W 22

0,5

28 21,3

LIBECCIO

05

LED

67

Ø21,2 2000 Kg a 25 Km/h

INOX AISI 316L

15º

33º

ALU

GLASS TRANS

178B-L98D7B-30 LED

9x1W 4100º K 22

0,5

28 21,3

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

121


MONSOON

05

20º

67

66º 2000 Kg a 25 Km/h

INOX AISI 316L

123º Ø29,2

ALU

GLASS TRANS

211A-M36A4B-30 RX7s

HIT-DE

150W

0,5

30 35 29

MONSOON

05

67

50º 2000 Kg a 25 Km/h

INOX AISI 316L

136º Ø29,2

ALU

GLASS TRANS

211B-M36A4B-30 RX7s

HIT-DE

150W

0,5

30 35 29

122

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox


123


PUELCHE

05

67

2000 Kg a 25 Km/h

257A-L98B2B-30 LED

30ยบ

LED

INOX

ALU

AISI 316L

67,6

12x1W

64,4 11,5 63,8

PUELCHE

05

2000 Kg a 25 Km/h

257A-F1714B-30

10

INOX

ALU

GLASS TRANS

67,6

T5 14W

64,4 11,5 63,8

PUELCHE

0,8

48ยบ

67

AISI 316L

G5

GLASS TRANS

05

0,8 10

48ยบ

67

2000 Kg a 25 Km/h

INOX AISI 316L

ALU

GLASS TRANS

257B-F1721B-30 G5

97,6

T5 21W

94,4 11,5 93,8

124

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

0,8 10


125


CHERGUI

05

67

Ø7,6

12V AC INOX AISI 316L

ALU

GLASS TRANS

048A-H23X1B-30 GU5,3

LED 4W

GU5,3

QR-CB 35W max.

9 1,3 8 6,3

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador B02C-X33X2B-01

230/12V AC 50W

(pag. 203)

LED ECO GU5,3 4W 300lm 368C-L2305D-01 368C-L2305D-02

3000ºK 4000ºK (pag. 198)

CHERGUI

05

67

Ø7,6

LED INOX AISI 316L

ALU

GLASS TRANS

048A-L0301B-30 LED

6000ºK

1W 9 1,3 8 6,3

126

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox


CHERGUI

05

67

Ø7,6

12V AC INOX AISI 316L

ALU

GLASS TRANS

048B-H23X1B-30 GU5,3

LED 4W

GU5,3

QR-CB 35W max.

9 1,3 8 6,3

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador B02C-X33X2B-01

230/12V AC 50W

(pag. 203)

LED ECO GU5,3 4W 300lm 368C-L2305D-01 368C-L2305D-02

3000ºK 4000ºK (pag. 198)

CHERGUI

05

67

Ø7,6

LED INOX AISI 316L

ALU

GLASS TRANS

048B-L0301B-30 LED

6000ºK

1W 9 1,3 8 6,3

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

127


BELGRADO

05

67

5000Kg

Ø11,7 RESINA RESINA

PC

MAT

373A-G31X1A-02 GX53

T2 LED 3W

GX53

T2 FLUO 9W 0,75

Ø12 9,3 Ø11,7

LED T2

GX53 3W 300lm

4000ºK

378A-L3103A-02

(pag. 199)

FLUO T2 GX53 9W 4000ºK*

* 280 lm

377A-F3109B-02

260 lm 220 lm

377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

(pag. 199)

BELGRADO

05

67

5000Kg

Ø11,7 RESINA RESINA

PC

MAT

373B-G31X1A-02 GX53

T2 LED 3W

GX53

T2 FLUO 9W 1,45

Ø12 9,3 Ø11,7

LED T2

GX53 3W 300lm 378A-L3103A-02

FLUO T2 GX53 9W 4000ºK* 377A-F3109B-02 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

128

4000ºK (pag. 199) * 280 lm

260 lm 220 lm

(pag. 199) -02

Negro / Black / Noir / Preto


BELGRADO

05

67

5000Kg

Ø11,7 RESINA RESINA

PC

MAT

373C-G31X1A-02 GX53

T2 LED 3W

GX53

T2 FLUO 9W 1,45

Ø12 9,3 Ø11,7

LED T2

GX53 3W 300lm 378A-L3103A-02

FLUO T2 GX53 9W 4000ºK* 377A-F3109B-02 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

4000ºK (pag. 199) * 280 lm

260 lm 220 lm

(pag. 199)

-02

Negro / Black / Noir / Preto

129


ETESIOS

05

67

Ø15

PC ALU ALU TRANS

100A-G31X1A-02 100A-G31X1A-03 GX53

T2 FLUO 9W 14,5

12

ETESIOS

05

67

Ø15

PC ALU ALU TRANS

100D-G31X1A-02 100D-G31X1A-03 GX53

T2 FLUO 9W 14,5

12

ETESIOS

05

67

Ø15

PC ALU ALU TRANS

100B-G31X1A-02 100B-G31X1A-03 GX53

T2 FLUO 9W 14,5

12

130

-02 -03

Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento


ETESIOS

05

67

Ø15

PC ALU ALU TRANS

LED 100A-L9801B-02 100A-L9801B-03 LED

1x1W 14,5

12

ETESIOS

05

67

Ø15

PC ALU ALU TRANS

LED 100D-L98B4B-02 100D-L98B4B-03 LED

2x1W

14,5

12

ETESIOS

05

LED

67

Ø15

PC ALU ALU TRANS

100B-L98D3B-02 100B-L98D3B-03 LED

4x1W 14,5

12

-02 -03

Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento

131


132


Balizas Bollards Balises elementos Balizadores

133


GUIU

05

447A-G31X1A-04 GX53

T2 LED 3W

GX53

T2 FLUO 9W

GLASS TRANS

19

75

NEW

ALU

54

11

LED T2

GX53 3W 300lm 378A-L3103A-02

FLUO T2 GX53 9W 4000ยบK* 377A-F3109B-02 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

4000ยบK (pag. 199) * 280 lm

260 lm 220 lm

(pag. 199) pag. 18

134

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite


NATAN

05

ALU

448A-G05X1A-04 E27

PC

TRANS

Ø12

Cmpct 20W max.

90

NEW

54

Ø17

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

135


SUEVIS

05

54

320ยบ

LED

ALU 452A-L0107B-04 540 lm 1x7W

7

14

65

3000ยบK

65

LED

32 0ยบ

NEW

GLASS TRANS

12

12

pag. 24

136

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite


FUNEL

05

457A-G05X1A-04 E27

ALU PE 17

Cmpct 23W max.

94

NEW

56

Base+conector / Base+connection / Base+connecteur / Base+conector B11A-X33X2A-04

-04

56

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

137


SIBILA

05

NEW

LED ALU

54

GLASS TRANS

455A-L0105B-04 3000ยบK

360 lm 1x5W

16

5,4

65

LED

138

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite


ADA

05

456A-L0106B-04 LED

3000ยบK

LED

ALU

PC

OPAL

ร˜14,5

660 lm 6x1W

65

NEW

54

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

139


ARUBA

66

05

850º

IK

10

ALU

PC

TRANS

020A-F1426B-02 020A-F1426B-03 G24 q3

TC-DE 26W 80

Ø1 1

LONDRES

54

05

LED

ALU

PC

TRANS

362B-L02D8B-04 LED

4100ºK

223 lm

6x1W

Ø18

40

140

pag. 38

-02 -04

Negro / Black / Noir / Preto -03 Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

Gris / Grey / Gris / Cinzento


141


NICO

IK

65 07

05

218A-M0735B-03 218A-M0735B-04 G12

ALU

26 6,1

HIT 35W

NICO

GLASS TRANS

IK

65 07

05

ø 18

ALU

GLASS TRANS

218B-M0770B-03 218B-M0770B-04 G12

HIT 70W

40 20

ø 18 ø 22,1

218C-M0770B-03 218C-M0770B-04 G12

HIT 70W 50

ø 18

70

ø 22,1

218D-M0770B-03 218D-M0770B-04 G12

HIT 70W 110 90 ø 18

ø 22,1

142

-03 -04

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite


MINI NICO

IK

65 07

05

201A-L0309A-03 201A-L0309A-04 LED

ALU

LED

IK

65 07

05

LED

MAT

20,8

6,5

ø13

945 lm 8,4W

MINI NICO

GLASS

ALU

GLASS

MAT

201B-L0309A-03 201B-L0309A-04 LED

945 lm 8,4W

65

45,7 ø 13 ø17

-03 -04

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

143


MINI NICO

IK

65 07 201A-F1010B-03 201A-F1010B-04 201A-F1010B-90 G24 d1

ALU

05

GLASS

MAT

20,8

6,5

ø13

TC-D 10W

201A-G05X1A-03 201A-G05X1A-04 201A-G05X1A-90 E27

LED 9W

E27

Cmpct 15W max.

E27

INC 60W max.

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000ºK 4000ºK (pag. 199)

MINI NICO

IK

65 07

05

ALU

GLASS

MAT

201B-F2626B-03 201B-F2626B-04 201B-F2626B-90 GX24 d3

65

45,7

TC-T 26W

ø 13 ø17

201B-G05X1A-03 201B-G05X1A-04 201B-G05X1A-90 E27

LED 9W

E27

Cmpct 15W max.

E27

INC 60W max.

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

144

-03 -90

Gris / Grey / Gris / Cinzento

3000ºK 4000ºK (pag. 199) -04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

Marrón óxido / Oxide brown / Roville / Marrom óxido


145


ANUBIS

IK

65 05

05

90º

90º 90º

90º

ALU

GLASS

MAT

014A-F2626B-03 014A-F2626B-04 014A-F2626B-90 GX24 d3

19,8 2,8

TC-T 26W

17 15

pag. 30

INTRO

IK

55 07

05

ALU

153D-G31X1A-02 153D-G31X1A-03 GX53

T2 LED 3W

GX53

T2 FLUO 9W

16

60

22

LED T2

PC

MAT

11

GX53 3W 300lm

4000ºK

378A-L3103A-02

(pag. 199)

FLUO T2 GX53 9W 4000ºK* 377A-F3109B-02

* 280 lm

260 lm 220 lm

377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

(pag. 199)

146

-02 -03

Negro / Black / Noir / Preto

-04

Gris / Grey / Gris / Cinzento -90

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite Marrón óxido / Oxide brown / Roville / Marrom óxido

pag. 85


147


SEUL

44

05

ALU

GLASS

MAT

281A-G05X1A-03 281A-G05X1A-04 E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 60W max.

65

max. 172mm

ร˜20,5

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000ยบK 4000ยบK (pag. 199)

SIROCO

44

05

ALU

286A-G05X1A-03 286A-G05X1A-04 E27

LED 9W

E27

Cmpct 14W max.

E27

INC 60W max.

PC

TRANS

12

max. 133mm

65

17

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000ยบK 4000ยบK (pag. 199)

148

-03 -04

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite


149


SIMUN

65

05

ALU

285A-F1226B-03 285A-F1226B-04 G24 d3

PC

TRANS

13,8

TC-D 26W 100

17

JASMIN

44

05

ALU

14,5

159A-G05X1A-03 159A-G05X1A-04 E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 60W max.

PC

OPAL

max. 172mm

65

20,5

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000ยบK 4000ยบK (pag. 199)

150

-03 -04

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite


151


OMO

55

NEW

05

ALU

228A-G05X1A-01 228A-G05X1A-02 228A-G05X1A-04 228A-G05X1A-05 228A-G05X1A-91

Ø12

E27

LED 9W

Ø17

E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 60W max.

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

GLASS PRISM

30

3000ºK 4000ºK (pag. 199)

OMO

55

NEW

05

228D-G05X1A-01 228D-G05X1A-02 228D-G05X1A-04 228D-G05X1A-05 228D-G05X1A-91 E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 60W max.

ALU

GLASS PRISM

Ø12

80

Ø17

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000ºK 4000ºK (pag. 199)

152

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-04 -05

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite -91 Verde / Green / Verd / Verde

Marrón cobrizo / Copper brown / Brune cuivre / Marrom cobre


OMO

55

NEW

05

ALU

GLASS PRISM

Ø12

228B-G05X1A-01 228B-G05X1A-02 228B-G05X1A-04 228B-G05X1A-05 228B-G05X1A-91

40

Ø17 E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 60W max.

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000ºK 4000ºK (pag. 199)

OMO

55

NEW

05

228C-G05X1A-01 228C-G05X1A-02 228C-G05X1A-04 228C-G05X1A-05 228C-G05X1A-91 E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 60W max.

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

ALU

GLASS PRISM

Ø12

60

Ø17

3000ºK 4000ºK (pag. 199)

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-04 -05

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite -91 Verde / Green / Verd / Verde

Marrón cobrizo / Copper brown / Brune cuivre / Marrom cobre

153


ABREGO

44

05

003B-G05X1A-30 E27

LED 9W

E27

Cmpct 11W max.

E27

INC 40W max.

INOX AISI 304

PC

OPAL

7,6

45

12,5

Lamas / Louvres / Grilles / Lamas A07A-004-39

LED PRO E27 9W 806 lm

3000ยบK 4000ยบK

369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

pag. 87

(pag. 199)

GALERNA

44

05

117B-G05X1A-30 E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 60W max.

INOX AISI 304

PC

TRANS

10

45,5

16

LED PRO E27 9W 806 lm

3000ยบK 4000ยบK

369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

(pag. 199)

154

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

pag. 89


155


TRIKI

44

05

INOX AISI 304

PC

OPAL

328A-G05X1A-30 E27

LED 9W

E27

Cmpct 15W max.

E27

INC 60W max.

66

ร˜16

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000ยบK 4000ยบK (pag. 199)

LEVECHE

44

05

INOX AISI 304

PC

OPAL

177A-G05X1A-30 E27

LED 9W

E27

Cmpct 15W max.

E27

INC 60W max.

12,6

65

16

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000ยบK 4000ยบK (pag. 199)

156

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

pag. 88


BIEL

IK

66 09

ALU

05

PC

MAT

033A-F0224B-03 033A-F0224B-90 2G11

TC-L 24W

10,5

44,8 13

4,1 3,7

37,4

3,7

pag. 52

-03 -90

Gris / Grey / Gris / Cinzento Marr贸n 贸xido / Oxide brown / Roville / Marrom 贸xido

157


GLOU

05

PA

PC

OPAL

129E-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 15W max.

E27

INC 60W max.

LED ECO RGB

Ø 20 Ø 10,5

E27 3,7W 55 lm

368D-L0504A-04 pag. 76

(pag. 198)

GLOU

05

PA

PC

OPAL

129F-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 60W max.

LED ECO RGB

Ø 25 Ø 12,5

E27 3,7W 55 lm

368D-L0504A-04 pag. 76

(pag. 198)

GLOU

05

PA

129G-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 30W max.

E27

INC 60W max.

LED ECO RGB

PC

OPAL

Ø 30 Ø 14,5

E27 3,7W 55 lm

368D-L0504A-04 pag. 76

(pag. 198)

GLOU

05

PA

PC

OPAL

129H-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 30W max.

E27

INC 60W max.

LED ECO RGB

Ø 40 Ø 18,5

E27 3,7W 55 lm

368D-L0504A-04 (pag. 198)

158

-02

Negro / Black / Noir / Preto

pag. 76


159


160


Proyectores y piquetas Floodlights and Spikes Projecteurs et Piquets Projetores e Piquets

161


GERONIMO

05 355º

NEW

IK

PA

65 08

GLASS TRANS

463A-G21X1A-02 LED 5W

15,5

35 5º

GU10

23,3

11

LED ECO GU10 5W 300lm 3000ºK 4000ºK

368B-L2105B-01

368B-L2105B-02

(pag. 198)

KOBE

44

05

90º

INOX AISI 304

172A-G21X1A-30

Ø6 9,5

PAR16 35W max.

26,5

GU10

LED ECO GU10 5W 300lm 368B-L2105B-01

368B-L2105B-02

3000ºK 4000ºK (pag. 198)

162

-02 -30

GLASS TRANS

Negro / Black / Noir / Preto Inox / Stainless steel / Inox / Inox

90º


163


65

05

180º

279A-G21X1A-02 279A-G21X1A-03 GU10

PAR16 50W max.

11,2

180º 29,1

LED 5W

,9

12

GLASS TRANS

1 Ø1

GU10

ALU

12,5

SENDAI

+

12,5

1 Ø1

29,1

,9

12

180º

11,2 12,5

,9

12

TECNO POLIM

1

Ø1 12,5

LED ECO GU10 5W 300lm 368B-L2105B-01

368B-L2105B-02

3000ºK 4000ºK

(pag. 198)

SENDAI

65

05

180º

LED

ALU

1

3x1W

29,1

180º

+

12,5

1 Ø1

,9

12

11,2

29,1

,9 12

180º

12,5

TECNO POLIM

1

Ø1 12,5

164

-02 -03

Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento

11,2 12,5

LED

12

Ø1

,9

279A-L98D1B-02 279A-L98D1B-03

GLASS TRANS


165


CICLO

IK

66 08

05

225º

ALU 050A-M3670B-03 RX7s

GLASS TRANS

19

HIT-DE 70W Ø21 32

CICLO

IK

65 08

05

225º

ALU

GLASS TRANS

050B-M36A4B-03 RX7s

21

HIT-DE 150W

Ø21 34

65

ZED

180º

350º

ALU

GU10

LED 5W

GU10

PAR16 35W max.

9,1

11,5

A03B-356-02 A03B-356-03 Piqueta / Spike / Piquets / Piquet A05A-356-02 A05A-356-03

LED ECO GU10 5W 300lm 368B-L2105B-02 -02 -03

Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento

14,5

4

Visera / Shade / Visière / Viseira

368B-L2105B-01

GLASS TRANS

17

356A-G21X1A-02 356A-G21X1A-03

166

05

3000ºK 4000ºK (pag. 198)


167


BERLIN

IK

05

54 5m.

120º

ALU

LED

364A-L02D9B-03

18

LED

8x3W

4100ºK

993 22,2lm

05

8,3

GLASS TRANS

14 8,3

14 39,5

+ 5m

18

8,3 14

22,2 39,5

5m

OSAKA

IK

65 08

60º+60º

05

ALU 229A-H35X1A-04

21

11

21,5

QT-DE 300W max.

36,5

R7s

11,5

GLASS TRANS

OSAKA

IK

65 08

05

60º+60º

ALU

GLASS TRANS

229B-M36A4B-04 HIT-DE 150W

11,5

21

11

21,5

43

RX7s

168

-03 -04

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite


169


NISO

IK

66 08

TERMO GLASS PLASTIC TRANS

05

221A-M3670B-02 RX7s

HIT-DE 70W

30

35,5

26

13

Rejilla / Grill / Grille / Grade A04C-221-00

NISO

IK

66 08

TERMO GLASS PLASTIC TRANS

05

221B-M36A4B-02 RX7s

HIT-DE 150W

40

47

38,5

15

Rejilla / Grill / Grille / Grade A04D-221-00

NISO

IK

66 08

TERMO GLASS PLASTIC TRANS

05

221C-S06A6B-02 E40

HST 250W 46

53,5

221C-S06A8B-02 E40

HST 400W

Rejilla / Grill / Grille / Grade A04E-221-00

170

-02

Negro / Black / Noir / Preto

47,5

19


171


172


Clásico Residencial Classic Residential Classique Résidentiel Clássico Residencial

173


ROB

pรกg. 178-182

ARCO

174

pรกg. 183


PIN

pรกg. 184-186

BAMBO

pรกg. 187

175


CAM

pรกg. 188-189

DELTA

176

pรกg. 190-191


ALIA

CAST

pรกg. 192-193

pรกg. 193-195

177


ROB

43 264C-G05X1A-01 264C-G05X1A-02 264D-G05X1A-01 264D-G05X1A-02 E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 100W max.

ALU

05

20

GLASS

MAT

12

GLASS TRANS

42 20

28

Adaptador de esquina / Corner adaptor Adaptateur d’angle / Adaptador de esquina A06A-004-01 A06A-004-02

ROB

43 264E-G05X1A-02

GLASS

264F-G05X1A-02

GLASS TRANS

E27

Cmpct 30W max.

E27

INC 200W max.

ALU

05

MAT

29

53 25 11

178

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

42


ROB

43 264A-G05X1A-01 264A-G05X1A-02 264B-G05X1A-01 264B-G05X1A-02 E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 100W max.

ALU

05

GLASS

MAT

40

GLASS TRANS

31

21

ROB

43 264G-G05X1A-01 264G-G05X1A-02 264H-G05X1A-01 264H-G05X1A-02 E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 100W max.

ALU

05

GLASS

MAT

21

GLASS TRANS

54

Ø13

ROB

43 264I-G05X1A-02

GLASS

264J-G05X1A-02

GLASS TRANS

E27

Cmpct 30W max.

E27

INC 200W max.

MAT

ALU

05

30

61

Ø13

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

179


ROB

43 264K-G05X1A-01 264K-G05X1A-02 264L-G05X1A-01 264L-G05X1A-02 E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 100W max.

ALU

05

21

GLASS

MAT

GLASS TRANS

121 Ø4,5

Ø15

180

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto


ROB 264M-G05X1A-01 264M-G05X1A-02

ALU

05

43

28

GLASS

MAT

56

264N-G05X1A-01 264N-G05X1A-02

GLASS TRANS

Ø4,5

264O-G05X1A-01 264O-G05X1A-02

GLASS

20

MAT

264P-G05X1A-01 264P-G05X1A-02

62

44

GLASS TRANS

Ø4,5

264Q-G05X1A-01 264Q-G05X1A-02

GLASS

20

MAT

264R-G05X1A-01 264R-G05X1A-02

58

44

GLASS TRANS

Ø4,5 E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 100W max.

Postes / Post / Posteaux / Postes C01A-11-01 C01A-11-02 C07A-11-01 C07A-11-02 C07B-12-01 C07B-12-02

ø 4,5

C07C-12-01 C07C-12-02

ø 4,5

ø 4,5

ø 4,5 201 171

160

134

264Q-G05X1A-02 + C07C-12-02

264N-G05X1A-02 + C01A-11-02

C01A-11-01 C01A-11-02

***

C07A-11-01 C07A-11-02

Anclaje empotrado opcional. Embedded fixing optional. Ancrage encastrés optionnel. Fixação encastrada opcional. A02A-004-00*

A02B-004-00**

264M-G05X1A-01 + C07B-12-01

A02C-004-00***

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

32

26

24

15

*

C07B-12-01 C07B-12-02

**

C07C-12-01 C07C-12-02

Incremento de altura / Height extension Augmentation de hauteur / Extensão da altura A08A-C07-01 A08A-C07-02 40 cm.

181


ROB

43 264S-G05X1A-02

GLASS

264T-G05X1A-02

GLASS TRANS

ALU

05 28

MAT

56

Ø7,5

264U-G05X1A-02

GLASS

264V-G05X1A-02

GLASS TRANS

MAT

28

86

44

Ø7,5 GLASS

264W-G05X1A-02

MAT

264X-G05X1A-02

28

80

44

GLASS TRANS

Ø7,5 E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 100W max.

Postes / Post / Posteaux / Postes C07D-42-02 C07E-42-02 C07F-42-02 ø 7,5 ø7,5 ø 7,5

264U-G05X1A-02 + C07F-42-02

290

260 230

32

26

264W-G05X1A-02 + C07F-42-02

*

C07D-42-02 Anclaje empotrado opcional. Embedded fixing optional. Ancrage encastrés optionnel. Fixação encastrada opcional.

A02A-004-00*

182

A02B-004-00** -02

Negro / Black / Noir / Preto

**

C07E-42-02

32

**

C07F-42-02


ARCO

ALU

43 017A-G05X1A-01 017A-G05X1A-02 017A-G05X1A-05 E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 100W max.

GLASS

MAT

18

36

11

ARCO

ALU

43 017B-G05X1A-01 017B-G05X1A-02 017B-G05X1A-05 E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 100W max.

GLASS TRANS

18

36

11

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-05

Verde / Green / Verd / Verde

183


PIN

43 239C-G05X1A-01 239C-G05X1A-02 239D-G05X1A-01 239D-G05X1A-02 E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 100W max.

ALU

05

24

GLASS

MAT

GLASS TRANS

12

41

20

28

Adaptador de esquina / Corner adaptor Adaptateur d’angle / Adaptador de esquina A06A-004-01 A06A-004-02

PIN

43 239A-G05X1A-01 239A-G05X1A-02 239B-G05X1A-01 239B-G05X1A-02 E27

LED 5W

E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 100W max.

ALU

05

GLASS

MAT

GLASS TRANS

40

34

24

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000ºK 4000ºK (pag. 199)

PIN

43 239E-G05X1A-01 239E-G05X1A-02 239F-G05X1A-01 239F-G05X1A-02 E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 100W max.

GLASS

MAT

ALU

05

30

GLASS TRANS

48

Ø13

184

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto


PIN

43 239G-G05X1A-01 239G-G05X1A-02 239H-G05X1A-01 239H-G05X1A-02 E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 100W max.

ALU

05

24

GLASS

MAT

GLASS TRANS

126 Ø4,5

Ø15

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

185


PIN

ALU

05

43

30

239I-G05X1A-01 239I-G05X1A-02

GLASS

MAT

239J-G05X1A-01 239J-G05X1A-02

56

GLASS TRANS

Ø4,5

239K-G05X1A-01 239K-G05X1A-02

24

GLASS

MAT

239L-G05X1A-01 239L-G05X1A-02

62

41

GLASS TRANS

Ø4,5

239M-G05X1A-01 239M-G05X1A-02

GLASS

24

MAT

239N-G05X1A-01 239N-G05X1A-02

58

41

GLASS TRANS

Ø4,5 E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 100W max.

Postes / Post / Posteaux / Postes C01A-11-01 C01A-11-02 C07A-11-01 C07A-11-02 C07B-12-01 C07B-12-02 C07C-12-01 C07C-12-02

ø 4,5 ø 4,5

ø 4,5 ø 4,5 201 171

160

134

239M-G05X1A-02 + C07C-12-02

C01A-11-01 C01A-11-02

***

C07A-11-01 C07A-11-02

Anclaje empotrado opcional. Embedded fixing optional. Ancrage encastrés optionnel. Fixação encastrada opcional. A02A-004-00*

239I-G05X1A-02 + C07B-12-02

186

A02B-004-00**

239I-G05X1A-01 + C01A-11-02

A02C-004-00***

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

32

26

24

15

*

C07B-12-01 C07B-12-02

**

C07C-12-01 C07C-12-02

Incremento de altura / Height extension Augmentation de hauteur / Extensão da altura A08A-C07-01 A08A-C07-02 40 cm.


BAMBO

43 024A-G05X1A-01 024A-G05X1A-02 E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 100W max.

ALU

05

9

GLASS

MAT

32

16 21

24

024B-G05X1A-01 024B-G05X1A-02 E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 100W max.

BAMBO

9 16

43 024C-G05X1A-01 024C-G05X1A-02 E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 100W max.

40

05

ALU

GLASS

MAT

18

36

ø11

024D-G05X1A-01 024D-G05X1A-02 E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 100W max.

26

44

ø11

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

187


CAM

44

ALU

05

26

043B-G05X1A-01 043B-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

E27

INC 60W max.

PC

TRANS

14 16,5

36

Ø26

Adaptador de esquina / Corner adaptor Adaptateur d’angle / Adaptador de esquina A06A-004-01 A06A-004-02

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000ºK 4000ºK (pag. 199)

CAM

44

ALU

05

PC

TRANS

043A-G05X1A-01 043A-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

E27

INC 60W max.

40

30

Ø26

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000ºK 4000ºK (pag. 199)

CAM

44

ALU

05

043D-G05X1A-01 043D-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

E27

INC 60W max.

Ø26

59

Ø13

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

188

3000ºK 4000ºK (pag. 199)

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

PC

TRANS


CAM

ALU

05

44

65

043C-G05X1A-01 043C-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 15W max.

E27

INC 60W max.

PC

TRANS

26 46

Ø4,5

LED PRO E27 9W 806 lm 3000ºK 4000ºK

369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

(pag. 199)

Postes / Post / Posteaux / Postes C07A-11-01 C07A-11-02 C07B-12-01 C07B-12-02 C07C-12-01 C07C-12-02

ø 4,5 ø 4,5

ø 4,5 201 171 134

043C-G05X1A-02 + C07B-12-02

***

C07A-11-01 C07A-11-02

*

C07B-12-01 C07B-12-02

Anclaje empotrado opcional. Embedded fixing optional. Ancrage encastrés optionnel. Fixação encastrada opcional. A02A-004-00*

A02B-004-00**

A02C-004-00***

-01 -02

32

26

24

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

**

C07C-12-01 C07C-12-02

Incremento de altura / Height extension Augmentation de hauteur / Extensão da altura A08A-C07-01 A08A-C07-02 40 cm.

189


DELTA

44

960º

ALU

PC

OPAL

082C-G05X1A-02 082C-G05X1A-05 LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

E27

INC 60W max.

Ø 10

E27

17

30

44

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000ºK 4000ºK (pag. 199)

DELTA

44

960º

ALU

PC

OPAL

082B-G05X1A-02 082B-G05X1A-05 E27

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

E27

INC 60W max.

40

17

23

Ø10

Ø30

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000ºK 4000ºK (pag. 199)

DELTA

ALU

44 48

082A-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

E27

INC 60W max.

42

17

Ø10

Ø30

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

190

3000ºK 4000ºK (pag. 199)

-02 -05

Negro / Black / Noir / Preto Verde / Green / Verd / Verde

PC

OPAL


191


ALIA

43

PA

05

ø20

011C-G05X1A-01 011C-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 15W max.

E27

INC 40W max.

PC

OPAL

24 8 10

LED PRO E27 9W 806 lm

25

3000ºK 4000ºK

369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

(pag. 199)

ALIA

43

PA

05

011D-G05X1A-01 011D-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 40W max.

PC

OPAL

ø25

30 8 10

LED PRO E27 9W 806 lm

31

3000ºK 4000ºK

369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

(pag. 199)

ALIA

43 011B-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 15W max.

E27

INC 40W max.

05

PA ø12

24

ø20

LED PRO E27 9W 806 lm

3000ºK 4000ºK

369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

192

(pag. 199) -01 -02

PC

OPAL

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto


ALIA

43

PA

05

011A-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 15W max.

E27

INC 40W max.

PC

OPAL

Ø 20

35

Ø 14

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000ºK 4000ºK (pag. 199)

CAST

43

ALU

05

046B-G05X1A-01 046B-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 75W max.

PMMA

OPAL

ø 25 14 38 16,5 32

Adaptador de esquina / Corner adaptor Adaptateur d’angle / Adaptador de esquina A06A-004-01 A06A-004-02

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000ºK 4000ºK (pag. 199)

CAST

43

05

ALU

PMMA

OPAL

046A-G05X1A-01 046A-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 75W max.

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

40

ø25

3000ºK 4000ºK (pag. 199)

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

193


CAST

43

05

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 75W max.

PMMA

OPAL

ø25

046C-G05X1A-01 046C-G05X1A-02 E27

ALU

40

19x17

LED ECO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

CAST

3000ºK 4000ºK

(pag. 199)

43 046D-G05X1A-01 046D-G05X1A-02 E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

E27

INC 75W max.

05

ALU

PMMA

OPAL

ø25

11 5

19x17

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000ºK 4000ºK (pag. 199)

194

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto


CAST

43 046E-G05X1A-01 046E-G05X1A-02

ALU

05

ø30

PMMA

OPAL

37

ø4,5

046G-G05X1A-01 046G-G05X1A-02

PMMA

OPAL

E27

Cmpct 30W max.

E27

INC 100W max.

ø30 37

ø4,5

Postes / Post / Posteaux / Postes C01A-11-01 C01A-11-02

C07B-12-01 C07B-12-02

C07A-11-01 C07A-11-02

ø 4,5 ø5,5

ø 4,5 ø 4,5

ø5,5

171

160 134

C01A-11-01 C01A-11-02

26

24

15

***

C07A-11-01 C07A-11-02

*

C07B-12-01 C07B-12-02

Anclaje empotrado opcional. Embedded fixing optional. Ancrage encastrés optionnel. Fixação encastrada opcional.

046E-G05X1A-02 + C07A-11-02

A02A-004-00*

A02C-004-00***

Incremento de altura / Height extension Augmentation de hauteur / Extensão da altura A08A-C07-01

046G-G05X1A-02 + C07B-12-02

A08A-C07-02 40 cm.

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

195


196


Accesorios Accessories Accessoires Acess贸rios

197


LED ECO

20

180º

368A-L0505A-01 E27

LED ECO RGB

20

25.000Hrs

Ø6

3000ºK

LED 5W 400lm

LED ECO 5W

180º

10,5

INC standard 40W

25.000Hrs

Ø6

368D-L0504A-04 E27

LED ECO

20

60º

368B-L2105B-01 368B-L2105B-02 GU10

LED ECO

20

LED 5W

LED MODUL

25.000Hrs

LED 4W

Ø5

3000ºK 4000ºK 300lm

60º

368C-L2305D-01 368C-L2305D-02 GU5,3

10,8

LED 3,7W 55lm

LED ECO 5W

5,6

HAL standard 45W

25.000Hrs

Ø5

3000ºK 4000ºK LED ECO 4W

300lm

4,5

HAL standard 45W

20 371A-L3309B-01

3,3 15,5

LED 8,7W 630lm 2900-3200ºK

4,1

LED MODUL 8,7W

198

FLUO 2x7/9W


LED PRO

20 NEW NEW

20 NEW

20 NEW

LED T2

11,8 LED PRO 9W

LED 9W 806lm

45º

INC standard 60W

25.000Hrs

LED 8W

Ø5

3000ºK 550lm

45º

LED 8W

5,54

HAL 60W

25.000Hrs

369C-L2308D-01

3000ºK

GU5,3

550lm

20

Ø6

3000ºK 4000ºK

369B-L2108A-01 GU10

LED PRO

25.000Hrs

369D-L0509B-01 369D-L0509B-02 E27

LED PRO

270º

LED 7,6W

120º

Ø5

LED 7,6W

5,37

HAL 60W

20.000Hrs

378A-L3103A-02 GX53

LED T2 3W 300 lm 4000ºK Ø7,5 2,7

NEW

378A-L3106A-02 GX53

LED T2 6W 500lm 4000ºK Ø7,5 LED 6W

FLUO T2

20

106º

377A-F3109B-02 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09 GX53

FLUO T2 9W

2,9

CFL 13W

15.000Hrs

+80º -60º

280lm 4000ºK 260lm 220lm Ø7,5 2,4

199


LED STRIP IN

LED

NEW

20

120º

10m

>5cm 5 m 500

464A-L0124F-00

1

LED 60leds/m 3000ºK 4,8W/m 360lm/m

1,7

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador

Auto-adhs. 3M

B02D-X3340F-02 40W (pag. 203)

LED STRIP IN

LED NEW

20

120º

10m

>10cm 5 m

464A-L0172F-00

500

1

LED 60leds/m 3000ºK 14,4W/m 900lm/m

1,7

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador

Auto-adhs. 3M

B02D-X3390F-02 85W (pag. 203)

LED STRIP OUT

LED NEW

65

120º

10m

5m

465A-L0124F-29

500

LED 60leds/m 3000ºK 4,8W/m 240lm/m

0,42

1,7

Protector de silicona / Silicone protector Protecteur de silicone / Protetor de silicone

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador

B02D-X3340F-02

1,1

Auto-adhs. 3M

40W

(pag. 203)

LED STRIP OUT

LED

NEW

65

120º

10m

5m

465A-L0172F-29

500

LED 60leds/m 3000ºK 14,4W/m 760lm/m

Protector de silicona / Silicone protector Protecteur de silicone / Protetor de silicone

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador

B02D-X3390F-02 85W

200

(pag. 203)

1,1

0,42

1,7

Auto-adhs. 3M


LED CABINET LIGHT IN

LED

NEW

20

120潞

5m

PC

ALU

TRANS

466A-L0310F-02

2 1,56

LED 3000潞K 9,5W 930lm 102

50

32

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador

B02D-X3340F-02 40W (pag. 203)

PERFIL PARA TIRA LED

ALU NEW NEW

A19A-464-40 A19B-464-40

100 cm

0,9

200 cm

1,8

Tapa / Endcap / Embout / Tapa NEW

A19G-464-40

1 unit.

Fijaci贸n / Fixing / Fixation / Fijaci贸n NEW

A19H-464-40

1 unit.

Difusor / Diffuser / Diffuseur / Difusor 1,6

PC

TRANS

NEW

2

1,6

PC

MAT

-02

NEW

NEW NEW

2

Negro / Black / Noir / Preto

A19C-464-40 100 cm A19D-464-40 200 cm A19E-464-40 100 cm A19F-464-40 200 cm

201


CONECTORES PARA CABLES-MANGUERA / CONNECTORS FOR WIRES-HOSES / CONNECTEURS POUR LES CÂBLES-TUYAUX / CONECTORES PARA CABOS MULTIFILARES B03A-X33X2A-02

Doble conector para cables-manguera entre Ø 5 y 13 mm. Double connector for wires-hoses between Ø 5 and 13 mm. Double connecteur pour les câbles-tuyaux entre Ø 5 et 13 mm. Duplo conector para cabos multifilares com Ø 5 e 13 mm.

68

2,6 11,5

B03B-X33X2A-02

9,2

68

7,3

Triple conector para cables-manguera entre Ø 5 y 13 mm. Triple connector for wires-hoses between Ø 5 and 13 mm. Triple connecteur pour les câbles-tuyaux entre Ø 5 et 13 mm. Triplo conector para cabos multifilares com Ø 5 e 13 mm.

3

B03C-X33X2A-02

10,8

Triple conector para cables-manguera de Ø 13,5 mm. Triple connector for wires-hoses between, Ø 13,5 mm. Triple connecteur pour les câbles-tuyaux de Ø 13,5 mm. Triplo conector para cabos multifilares, Ø 13,5 mm.

68

B03D-X33X2A-02 Triple conector para cables-manguera de Ø 13,5 mm. Triple connector for wires-hoses between, Ø 13,5 mm. Triple connecteur pour les câbles-tuyaux de Ø 13,5 mm. Triplo conector para cabos multifilares, Ø 13,5 mm.

DETECTOR DE PRESENCIA PRESENCE DETECTOR

15

68

11,8 3,6

DÉTECTEUR DE PRÉSENCE

B04A-X33X2B-01 B04A-X33X2B-02

6,5 2,8

DETETOR DE PRESENÇA OFF

ON

101

- 10’’- 15’ - 140º

- < 12 m. -

54

-

55

70

1000W max. 500 max.

SENSOR CREPUSCULAR DUSK-DAWN SENSOR SENSEUR CRÉPUSCULAIRE SENSOR CREPUSCULAR B04B-X33X2B-01 B04B-X33X2B-02

74

OFF

ON

- > 2 Lux <1000 Lux -

54

202

-

98

1000W max. 500 max.

45


ALIMENTADORES / TRANSFORMER / ALIMENTATEURS / ALIMENTADORES OUT

NEW

NEW

NEW

IN

REF

V

C

B02G-X3303G-01

-

250 mA DC

3W

-

B02H-X3301H-01

-

350 mA DC

1W

B02G-X3306H-01

-

350 mA DC

B02A-X33X2H-01

-

B02A-X3315H-01 B02A-X33121-01

(230 V) (110 V)

V

Freq.

SIZES

IP

100-240V AC 50/60 Hz

5,8x4x2

20

-

100-240V AC 50/60 Hz

4,4x2,5x2

20

6W

-

100-240V AC 50/60 Hz

5,8x4x2

20

350 mA DC

3-12W

3-8W

95-240V AC

12x4x2

40

-

350 mA DC

5-17W

-

-

500 mA DC

3-10W

3-6W

B02H-X3303J-01

-

700 mA DC

3W

-

B02G-X3306J-01

-

700 mA DC

6W

B02A-X3315J-01

-

700 mA DC

B02J-X3350D-02

12V AC

-

B02B-X3360B-01

12V AC

B02B-X33A2B-01

12V AC

B02B-X33A4B-01

12V AC

B02C-X33A4D-02

12V AC

B02E-X33A5D-02

50/60 Hz

220-240V AC 50/60 Hz

12x4x2

40

95-240V AC

12x4x2

40

100-240V AC 50/60 Hz

4,4x2,5x2

20

-

100-240V AC 50/60 Hz

5,8x4x2

20

5-17W

-

220-240V AC 50/60 Hz

12x4x2

40

50W

-

220-240V AC 50/60 Hz

8x7,8x6

65

-

60W

-

220-240V AC 50/60 Hz

2,2x3,6x10,3

20

-

105W

-

230-240V AC 50/60 Hz

3,3x3,7x12,8

20

-

150W

-

230-240V AC 50/60 Hz

3,3x3,7x18,5

20

-

150W

-

230V AC

50/60 Hz

12x14

68

12V AC

-

200W

-

230V AC

50/60 Hz

16x10x13

65

B02C-X33A7D-02

12V AC

-

300W

-

230V AC

50 Hz

12x14

68

B02I-X33F9D-02

12V AC

-

350W

-

B02F-X33A8D-32

12V AC

-

400W

-

230V AC

50 Hz

22x11

20

B02E-X33A9D-02

12V AC

-

500W

-

230V AC

50/60 Hz

21x11x14

65

B02I-X33G1D-02

12V AC

-

700W

-

B02A-X33X2F-01

24V DC

-

10W

B02D-X3340F-02

24V DC

-

B02D-X3360F-02

24V DC

B02D-X3390F-02

24V DC

50/60 Hz

220-240V AC 50/60 Hz 17,5x15,5x11

65

220-240V AC 50/60 Hz 17,5x17,5x11

65

6W

110-240V AC 50/60 Hz

12x4x2

40

40W

30W

115-230V AC 50/60 Hz

12x6,5x4

20

-

60W

40W

115-230V AC 50/60 Hz

15,6x8x4,8

20

-

85W

60W

115-230V AC 50/60 Hz

15,6x8x4,8

20

203


Información Information Information Informação

205


ACABADOS

FINISHING

Los artículos de este catálogo se suministran según el modelo, con diferentes acabados. Estos vienen representados por las dos últimas cifras del código y un recuadro de color. El color en las fotografías de producto, es orientativo debido a las variaciones de las tonalidades que ocasiona el proceso de impresión.

The articles in this catalogue are supplied according to the model, with different finishes. These are represented by icons. Colours in the product photographs are purely orientative as variations in shades may be produced in the printing process.

FINITIONS

ACABAMENTOS

Les produits de ce catalogue sont fournis d’après le modèle, avec des finitions différentes. Ceux-ci sont représentés par des icônes différentes. La couleur dans les images du produit est seulement indicative à cause des variations des teintes dues par le processus d’impression.

Os artigos deste catálogo são fornecidos segundo o modelo, com diferentes acabamentos. Estes são representados por diferentes ícones. A cor do produto nas fotografias é meramente indicativa devido às variações das tonalidades provocadas pelo processo de impressão.

-01

Blanco / White / Blanc / Branco

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

-02

Negro / Black / Noir / Preto

-31

Inox Pulido / Polished Steel / Inox polissage / Inox Polido

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

-34

Latón envejecido / Antique brass / Laiton vieilli / Latão antigo

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

-90

Marrón óxido / Oxide brown / Roville / Marrom óxido

-05

Verde / Green / Verd / Verde

-91

Marrón cobrizo / Copper brown / Brune cuivre / Marrom cobre

ACABADOS ESPECIALES

SPECIAL FINISHING

Todos nuestros modelos con acabados en color negro, pueden suministrarse patinados a mano. La uniformidad de esta técnica es aleatoria debido al proceso artesanal y tienen un recargo del 18% y un plazo de entrega máximo de 6 días hábiles posteriores a la entrega standard.

All of our models in black aluminium, polyamide, nylon or glass can be supplied in hand-polished finishes (special finishes). The uniformity of this technique is random due to the manual processes involved. A surcharge of 18% is applicable to these special finishes, and their delivery term is 6 days.

FINITIONS SPÉCIALES

ACABAMENTOS ESPECIAIS

Tous nos modèles d’aluminium, polyamide, nylon et verre en couleur noire, peuvent être fournis avec des finitions patinées à la main (finitions spéciales). L’uniformité de cette technique est aléatoire à cause du processus artisan. Ces finitions spéciales ont un supplément de 18% et un délai de livraison de 6 jours.

Todos os nossos modelos de alumínio, poliamida, nylon ou vidro de cor preta podem ser fornecidos em acabamentos patinados à mão (acabamentos especiais). A uniformidade desta técnica é aleatória devido ao processo artesanal. Estes acabamentos especiais estão sujeitos a uma sobretaxa de 18% e têm um prazo de entrega de 6 dias.

Negro-plata patinado Black-silver Noir-argent Preto-prata

Negro-marrón patinado Black-brown Noir-brune Preto-marrom

Negro-verde patinado Black-green Noir-verd Preto-verde

*

* Acabado no garantizado por dos años, ya que se pueden deteriorar con el contacto del agua y la radiación solar.

206

* These finishes are not guaranteed for two years as they can deteriorate on contact with water and solar radiation.

* Cette finition n’est pas garantie dans les deux ans, parce qu’elle peut se détériorer en contact avec l’eau et / ou le rayonnement solaire.

* Os acabamentos não usufruem da garantia de dois anos, pois podem sofrer deterioração em contacto com a água e a radiação solar.


PRODUCTOS DE ALUMINIO

ALUMINIUM PRODUCTS

PRODUITS EN ALUMINIUM

PRODUTOS DE ALUMÍNIO

El aluminio es un elemento químico, de símbolo Al y número atómico 13. Se trata de un metal no ferroso. Es el tercer elemento más común encontrado en la corteza terrestre. Los compuestos de aluminio forman el 8% de la corteza de la tierra y se encuentran presentes en la mayoría de las rocas, de la vegetación y de los animales. En estado natural se encuentra en muchos silicatos (feldespatos, plagioclasas y micas). Como metal se extrae del mineral conocido con el nombre de bauxita, por transformación primero en alúmina mediante el proceso Bayer y a continuación en aluminio mediante electrólisis.

Aluminium is a chemical element, with symbol Al and atomic number 13. It is a non-ferrous metal, and the third most common element found in the earth’s crust. Aluminium components account for 8% of the earth’s crust, and are present in most rocks, vegetation and animals. In its natural state it is found in many silicates (feldspars, plagioclases and micas). As a metal it is extracted from the mineral known by the name bauxite, being transformed first into alumina through the Bayer process, and then into aluminium through electrolysis.

L’aluminium est un élément chimique, son symbole est Al et son nombre atomique le 13. Il ne s’agit pas d’un métal ferreux. Il est le troisième élément le plus commun parmi le cortex terrestre. Les composés de l’aluminium forment le 8% de ce cortex et se trouvent présents dans la plupart des rochers, de la végétation ou des animaux. Dans son état naturel il se trouve dans de nombreux silicates (feldspath, plagioclase et micas). Avant d’être un métal, il est extrait de la minérale bauxite, ensuite transformé en alumine grâce au processus Bayer puis transformé en aluminium par électrolyse.

O alumínio é um elemento químico, com símbolo Al e número atómico 13. É um metal não ferroso. É o terceiro elemento mais comum encontrado na crosta terrestre. Os compostos de alumínio formam 8% da crosta terrestre, estando presentes na maioria das rochas, vegetação e animais. No estado natural pode ser encontrado em inúmeros silicatos (feldspatos, plagioclases e micas). Como metal é extraído do mineral conhecido pelo nome de bauxite em duas fases, primeiro é feita a obtenção da alumina pelo processo Bayer e, posteriormente, a eletrólise do óxido para obter o alumínio.

Nuestros artículos han sido protegidos con cromatización y acabados con pinturas de poliéster y su deterioro puede producirse por: • Contacto continuado con aguas de alto porcentaje de sal o aguas ácidas contaminadas por abonos o insecticidas. • La electrólisis producida por el contacto del aluminio con los tornillos de sujeción si son de hierro (se aconsejan de acero inoxidable). • La corriente vagante existente en el terreno, únicamente evitable con una correcta toma-tierra. • La no protección rápida del aluminio en el caso de verse arrancada la pintura por roce o golpe.

Our articles are protected by chromatizing and finished in polyester paints, but their deterioration may be produced by: • Continuous contact with water that has a high percentage of salt or acidic water contaminated with fertilizers or insecticides. • Electrolysis produced by contact of the aluminium with the fixing screws, if these are made of iron (stainless steel is recommended). • Stray current in the ground, which can only be avoided by a proper earthground connection. • Not protecting the aluminium quickly enough in the case of the paint being chipped or scratched.

Nos produits ont été protégés par chromatisation et réalisés avec des peintures de polyester. Sa détérioration peut se produire à cause de : • Un contact continu avec des eaux en haut pourcentage de sel ou des eaux acides contaminées par des produits chimiques. • L’électrolyse produite par le contact de l’aluminium avec les vis d’épinglage si ceux-ci sont de fer (on conseille d’utiliser ceux en acier) • Le courant qui vague dans de le terrain et qui ne peut être évité que par une bonne prise de terre. • La non-protection rapide de l’aluminium dans le cas où la peinture se verrait arrachée à cause des coups ou du frôlement.

Os nossos artigos foram protegidos com cromagem e acabamentos com pinturas de poliéster, podendo a sua deterioração ser causada por: • Contacto continuado com águas com percentagem de sal elevada ou águas ácidas contaminadas por adubos ou inseticidas. • A eletrólise produzida pelo contacto do alumínio com os parafusos de fixação se forem de ferro (aconselhase aço inoxidável). • A corrente parasita existente no terreno, somente evitável através de uma correta ligação à terra. • A não proteção rápida do alumínio, no caso de a tinta ser esfolada por raspamento ou impacto.

PRODUCTOS DE POLIAMIDA POLYAMIDE PRODUCTS

PRODUITS EN POLYAMIDE

PRODUTOS DE POLIAMIDA

Una poliamida es un tipo de polímero que contiene enlaces de tipo amida. Las poliamidas se pueden encontrar en la naturaleza, como la lana o la seda, y también ser sintéticas, como el nylon o el Kevlar.

Une polyamide est un type de polymère qui contient des liaisons d’amide. Les polyamides peuvent se trouver dans la nature, par exemple dans la laine ou la soie ou peuvent être synthétiques comme le nylon ou le Keylar.

Uma poliamida é um tipo de polímero que contém ligações do tipo amida. As poliamidas podem ser encontradas na natureza, como na lã ou seda, e também ser sintéticas, como o nylon ou o Kevlar.

La polyamide qui a une utilisation de plus en plus fréquente dans l’industrie, regroupe des matériaux tels que le Polycarbonate, le Polyvinyle ou le Nylon. Ces derniers possèdent une caractéristique commune : sa difficile destruction et sa longue duration. Elle est considérée comme l’un des matériaux les plus appropriés pour les produits qui sont constamment exposés à des températures extrêmes, a l’humidité, au salpêtre de la mer, aux rayons UV et aux fertilisants chimiques.

A poliamida, cada vez mais utilizada na indústria, agrupa materiais tais como o policarbonato, polivinilo ou o nylon. Todos eles têm características comuns: a sua difícil destruição e a sua longa duração. É considerado um dos materiais mais adequados para produtos expostos a temperaturas extremas, à humidade, ao salitre do mar, aos raios UV e aos fertilizantes químicos.

La poliamida, de uso cada vez más frecuente en la industria, agrupa materiales como el Policarbonato, Polivinilo o el Nylon. Todos ellos con unas características comunes: su difícil destrucción y su larga duración. Considerado uno de los materiales más adecuado en productos expuestos a temperaturas extremas, a la humedad, al salitre del mar, a los rayos UV y a los fertilizantes químicos. La composición de los materiales poliamida, son garantía de una larga duración, tanto en zonas secas como húmedas. Su deterioro puede producirse por: • Maltrato o fuerte impacto. • Aproximación a espacios de alta temperatura. • Contacto con productos químicos de mucha acidez.

A polyamide is a polymer containing monomers of amides. They can occur both naturally, as in wool and silk, and artificially, examples being nylon and Kevlar. Increasingly more widely used in industry, polyamides include materials such as polycarbonate, polyvinyl and nylon, all of which share common characteristics: their durability and difficult destruction. They are considered one of the most suitable materials for products exposed to extreme temperatures, dampness and humidity, salty and coastal environments, UV rays and chemical fertilizers. The composition of polyamide materials is a guarantee of their durability in both dry and damp zones. Their deterioration may be produced by: • Misuse or heavy impact • Proximity to high temperatures • Contact with highly acidic chemical product

Les matériaux composés en polyamide garantissent une longue duration tantôt en zones sèches comme en zones humides. Sa détérioration peut se produire à cause de : • Un fort impact. • Son approximation a des espaces d’hautes températures. • Un contact avec des produits chimiques très acides.

A composição dos materiais de poliamida é garantia de uma longa duração, tanto em zonas secas como húmidas. A sua deterioração pode ser causada por: • Uso abusivo ou impactos fortes • Proximidade de zonas com temperaturas elevadas. • Contacto com produtos químicos de elevada acidez.

207


PRODUCTOS DE ACERO INOXIDABLE

STAINLESS STEEL PRODUCTS

El acero inoxidable es un tipo de acero resistente a la corrosión, dado que el cromo que contiene posee gran afinidad por el oxígeno y reacciona con él formando una capa pasivadora de aproximadamente un átomo de grosor, evitando así la corrosión del hierro. Sin embargo, esta capa puede ser afectada por algunos ácidos, dando lugar a que el hierro sea atacado y oxidado por mecanismos intergranulares o picaduras generalizadas.

Stainless steel is corrosion resistant because the chromium it contains has great affinity for oxygen, reacting with it to form a passivating layer approximately one atom thick and thus preventing corrosion of the iron. However, this layer can be affected by some acids, giving rise to the iron being attacked and oxidised by intergranular mechanisms or generalised pitting.

El acero inoxidable que nosotros normalmente usamos para nuestros productos es el tipo AISI 316 y AISI 316L con un acabado satinado o brillante. Este tipo de acabado garantiza una actuación excelente por lo que se refiere a la durabilidad, fuerza, además de su fácil limpieza. Sobre el acero inoxidable pueden aparecer pequeñas manchas como resultado del contacto con la atmósfera marina, ambientes húmedos así como la cal proveniente de los riegos. Este tipo de contaminación sobre el acero inoxidable se eliminará con la aplicación de productos limpiadores que contengan ácido fosfórico. Es necesario tomar en consideración otro gran factor a favor del acero inoxidable comparado con otros materiales como el aluminio, el hierro o el plástico, y es que tiene una mayor resistencia a los golpes y al calor, lo que lo convierte en el material mas resistente a los actos vandálicos.

PRODUITS EN ACIER INOXYDABLE

PRODUTOS DE AÇO INOXIDÁVEL

L’acier inoxydable est un type d’acier résistant à la corrosion. Le chrome qu’il contient possède une forte affinité avec l’oxygène, et réagissant ensemble, ils forment une couche de passivation d’environ un atome d’épaisseur, qui empêche la corrosion du fer. Cependant, cette couche peut être affectée par certains acides, ce qui provoque que le fer soit attaqué et oxydé par des mécanismes The stainless steel that we normally use intergranulaires ou des piqûres in our products is type AISI 316 or AISI répandues. 316L, with a satin or mirror finish which ensures excellent performance in terms L’acier inoxydable que l’on utilise of durability and strength, as well as normalement pour nos produits being easy to clean. est le AISI 316 et AISI 316L avec finition satinée ou brillante. Ce genre Small stains may appear on stainless de finition garantit une actuation steel caused by contact with the marine excellente lorsqu’on pense à sa or coastal atmosphere or damp or humid durabilité et sa force, en plus d’à son environments, as well as by limescale nettoyage facile. deposited during garden watering. This type of contamination on stainless Sur acier inoxydable peuvent steel can be eliminated using cleaning apparaître des petites tâches comme products that contain phosphoric acid. conséquence à la suite de contcat avec l’atmosphère marine, des milieux Another important factor that should humides, ou à cause du calcaire be taken into account in favour of ressortissant des arrosages. Ce genre stainless steel when compared with de contamination de l’acier inoxydable other materials such as aluminium, peut être éliminée avec l’application iron or plastic is its greater resistance de produits nettoyants contenant de to impact and heat, which makes it l’acide phosphorique. ideal in terms of protection against vandalism. Il est nécessaire de prendre en considération les avantages de l’acer par rapport à d’autre matériaux comme l’aluminium, le fer ou le plastique : celui-ci a une majeure résistance aux coups et à la chaleur. Il se présente alors comme le matériel le plus résistant aux actes de vandalisme.

Líquido para desengrasar, pulir y proteger los artículos de acero inoxidable.

O aço inoxidável é um tipo de aço resistente à corrosão, pois o cromo que contém tem uma grande afinidade com o oxigénio, reagindo com ele e formando uma camada de passivação com aproximadamente um átomo de espessura, que evita a corrosão do ferro. No entanto, esta camada pode ser afetada por alguns ácidos, fazendo com que o ferro seja atacado e sofra corrosão intergranular ou por picaduras generalizadas. O aço inoxidável que utilizamos normalmente nos nossos produtos é o do tipo AISI 316 e AISI 316L com um acabamento acetinado ou brilhante. Este tipo de acabamento garante um desempenho excelente em termos de durabilidade, força, além de permitir uma fácil limpeza. No aço inoxidável podem aparecer pequenas manchas resultantes do contacto com a atmosfera marinha, ambientes húmidos, bem como manchas de calcário decorrentes da rega. Este tipo de contaminação superficial do aço inoxidável é eliminado através da aplicação de produtos de limpeza com ácido fosfórico. É necessário tomar em consideração outra grande vantagem do aço inoxidável relativamente aos outros materiais como o alumínio, o ferro ou o plástico, nomeadamente a sua maior resistência aos choques e ao calor, o que o torna o material mais resistente aos atos de vandalismo.

A01A-004-00

Liquid to degrease, polish and protect stainless steel products. Liquide à dégraisser, polir et protéger les produits en acier inoxydable. Líquido para desengordurar, polir e proteger os artigos de aço inoxidável.

250 gr.

GLOBOS CON CIERRE BAYONETA BULBS WITH BAYONET FITTING BALLONS AVEC FERMETURE BAÏONNETTE GLOBOS COM FECHO DE BAIONETA A= Diámetro del globo (cm) B= Diámetro del cuello interior (cm) C= Diámetro del cuello exterior (cm) A = Globe diameter (cm) B = Interior neck diameter (cm) C = Exterior neck diameter (cm) A = Diamètre du ballon (cm) B = Diamètre du tuyau intérieure (cm) C = Diamètre d tuyau extérieur (cm) A = Diâmetro do globo (cm) B = Diâmetro interior do pescoço (cm) C = Diâmetro exterior do pescoço (cm)

208

Potencias máximas admisibles Maximum permitted wattages Puissances maximums admissibles Potências máximas admissíveis

INC

Compacta V. mercurio

V. sodio

ØA

ØB

ØC

20

7

10

60W

15W

-

25

9

12

75W

23W

-

-

B

30

11

14

100W

30W

50W

50W

C

40

15

18

150W

30W

80W

70W

A

-


LÁMPARAS INCANDESCENCIA Y HALÓGENAS INCANDESCENT AND HALOGEN LAMPS LAMPES INCADESCENCE ET HALLOGÉNES LÂMPADAS INCANDESCENTES E DE HALOGÉNEO La directiva EuP 2005/32/EC sobre requisitos de diseño ecológico aplicables a los productos que utilizan energía, va a suponer la eliminación de la vieja e ineficiente tecnología. A continuación se muestran los requisitos mínimos exigidos y el periodo a partir del cual empiezan a aplicarse. Directive EuP 2005/32/EC, which lays down design requirements for the ecological properties of energy-using products, represents the elimination of the old, inefficient technology. The following tables show the minimum requirements and the date from which they will apply. La directive européenne 2005/32/CE sur les exigences de design écologique applicables aux produits consommateurs d’énergie, se traduira par l’élimination de l’ancienne et inefficiente technologie. Voici les exigences minimales et la période à partir de laquelle elles commencent à appliquer. A Diretiva 2005/32/CE do Parlamento Europeu relativa à criação de um quadro para definir os requisitos de conceção ecológica dos produtos que consomem energia vai levar à eliminação da tecnologia velha e ineficiente. A seguir são indicados os requisitos mínimos exigidos e o período a partir do qual começam a ser aplicados.

Fechas eliminación incandescencia Incandescence elimination dates Dates d’élimination d’incandescence Datas de eliminação das lâmpadas incandescentes Sep. Sep. Sep. Sep. 2009 2010 2011 2012 15W 15W 15W 15W 25W 25W 25W 25W 40W 40W 40W 40W 60W 60W 60W 60W 75W 75W 75W 75W 100W 100W 100W 100W

Sep. 2013

Sep. 2014

Sep. 2015

Sep. Susti2016 tución

Prohibición de todas las lámparas de incandescencia Prohibition of all incandescent lamps Interdiction de toutes les lampes à incandescence Proibição de todas as lâmpadas incandescentes

COMPACTAS

Lámp

Lámparas incandescentes mate serán prohibidas, salvo si tienen eficacia A. Matt incandescent lamps will be prohibited unless they have efficiency class A. Les lampes à incandescence mat seront interdites à moins d’obtenir l’efficacité A. As lâmpadas incandescentes não transparentes serão proibidas, exceto se forem da Classe A.

15W 25W 40W 60W 75W 100W

Las medidas a implementar en lámparas reflectoras serán decididas a finales del presente año. The measures to be implemented in the case of reflector lamps will be decided at the end of this year. Les mesures qui seront mises en œuvre dans les lampes à réflecteur seront décidées vers la fin de cette année-ci. As medidas a aplicar às lâmpadas refletoras serão decididas no fim deste ano.

PAR 20 PAR 30

Fechas eliminación halógena Halogen elimination dates Dates d’élimination halogène Datas de eliminação das lâmpadas de halogéneo

QT-14

Sep. 2010 <60 lm

Sep. 2011 <60 lm

Sep. 2012 <60 lm

60 lm

60 lm

60 lm

60 lm

450 lm

450 lm

450 lm

450 lm

725 lm

725 lm

725 lm

725 lm

>950 lm

>950 lm

>950 lm

>950 lm

QR-111 QR-CB

Prohibición lámparas Halógenas clase D y E Prohibition of class D and E halogen lamps Interdiction des lampes halogène de classe D et E. Proibição de lâmpadas de halogéneo das Classes D e E.

Lámparas incandescentes mate serán prohibidas, salvo si tienen eficacia A.

QT-12 QT-14

Sep. Sep. Sep. Sep. Susti2013 2014 2015 2016 tución

Matt halogen lamps will be prohibited unless they have efficiency class A Les lampes halogènes mat seront interdites, à moins d’obtenir l’efficacité A. As lâmpadas de halogéneo não transparentes serão proibidas, exceto se forem da Classe A.

15W 25W 40W 60W 75W 100W

Las medidas a implementar en lámparas reflectoras serán decididas a finales del presente año. The measures to be implemented in the case of reflector lamps will be decided at the end of this year. Les mesures qui seront mises en œuvre dans les lampes à réflecteur seront décidées vers la fin de cette année-ci.

*Excepto G9/R7s: Clase energética C

As medidas a aplicar às lâmpadas refletoras serão decididas no fim deste ano.

*Except G9/R7s: Energy efficiency class C.

COMPACTAS

QT-12

Sep. 2009 <60 lm

Prohibir clase C* Prohibit class C* Interdire de classe C* Proibição da Classe C*

Lámp

PAR 20 PAR 30

*Sauf G9/R7s: Classe énergétique C *Exceto G9/R7s: Classe C

209


LÁMPARAS / LAMPS / LAMPES / LÂMPADAS Fuente de luz

Lampara

INCANDESCENCIA INCANDESCENT LAMPS

Potencia Voltaje (W) (V AC)

INC

220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240

E14 E14 E14 E14 E27 E27 E27 E27

PAR38

120

220-240

11 5 7 11

220-240 220-240 220-240 220-240

18

220-240

24 7 9 11 10 13 18 26 18 26 18 26 18 26 32 42 57 70 24 36 18 24 36 55 80

TC-TELI

120

T1

7 9 13 8 14 21 28 35 24 39 49 54 80

COMPACTAS

15

20 23 30

CIRCOLUX TC

TC-D

TC-DE TC-T

FLUORESCENCIA

TC-TE

FLUORESCENCE FLUORESCENCE FLUORESCÊNCIA

TC-FL

TC-L

T2

T5

Lumens (Lm) Candelas (Cd)

Osram

Philips

Ilcos

410 670 405 650 415 710 930 750

Clas B Stan Vela Clas B Stan Vela Clas P Stan Esférica Clas P Stan Esférica Clas A Estandar Clas A Estandar Clas A Estandar Concentra Spot R63 Spotline NR 63 ILCOS: IRR

IBB IBB IPP IPP IAA IAA IAA -

E27

9300

Concentra Par 38 30º

Spotone Par 38 30º

IPAR

E14 E27 E27 E27

600 230 400 600

Dulux EL Longlife Dulux EL Longlife Dulux EL Longlife Dulux EL Longlife

Master PL-E Master PL-E Master PL-E Master PL-E

FBT FBT FBT FBT

E27

1100

1200 1485 1900

-

Dulux EL Longlife Dulux EL Longlife Dulux EL Longlife

GENIE ES

Master PL-E Master PL-E Master PL-E

FBT

220-240

E27

1700

Circolux EL

Circular Esaver

FBT

220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240

G23 G23 G23 G24d1 G24d1 G24d2 G24d3 G24q2 G24q3 GX24d2 GX24d3 GX24q2 GX24q3 GX24q3 GX24q4 GX24q5 GX24q6 2G10 2G10 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11

400 600 900 600 900 1200 1800 1200 1800 1200 1800 1200 1800 2400 3200 4300 5200 1700 2800 950 1800 2900 4800 6000

Dulux S Dulux S Dulux S Dulux D Dulux D Dulux D Dulux D Dulux D/E Dulux D/E Dulux-T Dulux-T Dulux-T/E Dulux-T/E Dulux-T/E Dulux-T/E Dulux-T/E Dulux-T/E Dulux-F Dulux-F Dulux-L Dulux-L Dulux-L Dulux-L Dulux-L

PL-S PL-S PL-S PL-C PL-C PL-C PL-C PL-C XTRA PL-C XTRA PL-T PL-T PL-T 4P PL-T 4P PL-T 4P PL-T 4P PL-T 4P PL-L PL-L PL-L PL-L PL-L

FSD FSD FSD FSQ FSD FSD FSD FSM FSM FSMH FSMH FSMH FSMH FSMH FSMH FSS FSS FSD FSD FSD FSD FSD

220-240

2G8

9000

Dulux HO CONST

PL-H

FSMH

220-240

GU10

62

-

-

-

220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240

GX53 GX53 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5

280 382 300 1200 1900 2600 3300 1750 3100 4300 4450 6150

Lumilux DE LUXE Lumilux DE LUXE Lumilux T5 HE Lumilux T5 HE Lumilux T5 HE Lumilux T5 HO Lumilux T5 HO Lumilux T5 HO Lumilux T5 HO Lumilux T5 HO

TL-D TL-D TL-HE TL-HE TL-HE TL5 HO TL5 HO TL5 HO TL5 HO TL5 HO

FD FD FD FD FD FD FD FD FD FD

220-240

220-240 220-240 220-240

E27

E27 E27 E27

875

Dulux EL Longlife

Master PL-E

FBT

FBT FBT FBT

22

220-240

2GX13

3300

Lumilux T5 FC

TL5 Circular

FS

T8

15 18 36 58

220-240 220-240 220-240 220-240

G13 G13 G13 G13

1000 1350 3250 5200

Lumilux T8 Lumilux T8 Lumilux T8

Master TL-D Master TL-D Master TL-D Master TL-D

FD FD FD FD

CFL

28

220-240

GR8

2050

CFL SQUARE 28

-

FS

50 70 100 250 400 50 80 125

220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240

E27 E27 E40 E40 E40 E27 E27 E27

3500 5900 10200 31100 55500 1800 3700 6200

Vialox NAV-E Vialox NAV-E Vialox NAV-E Vialox NAV-T Vialox NAV-T HQL de LUXE HQL de LUXE HQL de LUXE

SON MASTER SON PIA Plus MASTER SON PIA Plus MASTER SON-T PIA Plus MASTER SON-T PIA Plus HPL-N HPL-N HPL-N

SE SE SE SE SE QE QE QE

VAPOR SODIO SODIUM VAPOUR

HSE/T

VAPOR MERCURIO MERCURY VAPOUR

HME

210

Portalámparas

40 60 40 60 40 60 75 40

INCANDESCENCE INCANDESCENTES

Icono


LรMPARAS / LAMPS / LAMPES / Lร‚MPADAS Fuente de luz

Lampara

Icono

70 100 150 40

QT32 HAL

QT-14 QT-12

QT-DE

HALร“GENAS

PAR 16 PAR 20 PAR 30 PAR 38 QR-111 QR-CBC25 QR-CB

Lumens (Lm) Portalรกmparas Candelas (Cd)

Osram

Philips

Ilcos

E27 E27 E27 B15d(L.67)

1100 1800 2550 490

Halolux Ceram ECO Halolux Ceram ECO Halolux BT Halolux Ceram

ECO Clasic 30 T32 ECO Clasic 30 BTT -

HSGST HSGST HEGBT -

50

12

BA-15d

2600

Halospot 70 24ยบ

-

-

25 40 60 10 20 35 60 100 150 200 300 35 50 50 50 75 100 100 50 75 100 10

220-240 220-240 220-240 12 12 12 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 12 12 12 12

G9 G9 G9 G4 G4 GY6,35 R7s (74,9) R7s (74,9) R7s (74,9) R7s (114,2) R7s (114,2) GU10 GU10 E27 E27 E27 E27 E27 G53 G53 G53 GU-4

260 490 820 140 320 600 840 1600 2500 3520 5600 600 950 2550 850 1700 3000 3100 23000 30000 48000 300

Halopin Halopin Halopin Halostar Halostar Halostar Haloline (corta) Haloline (corta) Haloline (corta) Haloline Haloline Halopar 16 ALU Halopar 16 ALU Halopar 20 10ยบ Halopar 20 25ยบ Halopar 30 30ยบ Halospot 111 8ยบ Halospot 111 8ยบ Halospot 111 8ยบ Decostar 35

CLICKline CLICKline CLICKline CAPSULEline CAPSULEline CAPSULEline PLUSline Compact PLUSline Compact PLUSline Compact PLUSline Small PLUSline Small TWISTline ALU Par 20 HalogenA 10ยบ Par 20 HalogenA 25ยบ Par 30S HalogenA 30ยบ Par 30S HalogenA 30ยบ PAR 38 HalogenA 30ยบ ALUline 111 8ยบ ALUline 111 8ยบ ALUline 111 8ยบ BRILLIANTline 35

HSG HSG HSG HSG HSG HSG HDG HDG HDG HDG HDG HAGS HAGS HEGPAR HEGPAR HEGPAR HEGPAR HRGI HRGI HRGI -

20

12

GU-4

4800

Decostar 35 Titan 10ยบ

35 50

12 12

GU-5,3 GU-5,3

3750 6200

Decostar 51 ALU 10ยบ Decostar 51 ALU 10ยบ

mm. 10ยบ ACCENTline 10ยบ ACCENTline 10ยบ

HRGI HRGI HRGI

QR-70

50

12

BA-15d

-

AR-70

-

-

50

12

-

55000

Par 36

-

HEGPAR

PAR 56

300

12

Gx16d Especial

16000

Par 56

Par 56 300W

IPAR

35 70 35 70

220-240 220-240 220-240 220-240

GX8,5 GX8,5 E27 E27

35000 50000 44000 63000

Powerball HCI R111 Powerball HCI R111 HCI-PAR 30 10ยบ HCI-PAR 30 10ยบ

CDM R-111 CDM R-111 CDM-R CDM-R

MR MR MR MR

CDM-R (H.I.D.)

METAL HALIDE LAMPS

HIE/T

HALOGร‰NURES Mร‰TALLIQUES

HIT-TC

IODETOS METรLICOS

HIT

HIT-DE CDM-Tm LED LED T2

LEDS

220-240 220-240 220-240 220-240

PAR 36

CDM-R111

HALOGENUROS METรLICOS

Potencia Voltaje (W) (V AC)

LED ECO

LED PRO

LED MODUL

-

35

220-240

E27

23000

HCI-PAR 20

CDM-R

MR

70

220-240

E27

7000

Powerball HCI-E/P

-

MC

150 250 400 20 35 70 35 70 150 250 70 150 250 20

220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240

E40 E40 E40 G8,5 G8,5 G8,5 G12 G12 G12 G12 RX7s RX7s Fc2 PGJ5

14200 20000 35000 1700 3000 6900 3300 6600 12700 23300 6500 14500 24500 1650

Powerball HQI-T Powerball HQI-T/HQI-E Powerball HQI-T/HQI-E Powerball HCI-TC Powerball HCI-TC Powerball HCI-TC Powestar HCI-T Powestar HCI-T Powestar HCI-T Powestar HCI-T Powestar HCI-TS Powestar HCI-TS Powestar HCI-TS

HPI-T PLUS/VPI-E HPI-T PLUS/VPI-E

MC MC MC MT MT MT MT MT MT MT MD MD MD MT

CDM-TC CDM-TC CDM-T CDM-T CDM-T CDM-T CDM-TD CDM-TD CDM-TD MASTERC CDM-Tm

-

-

-

-

-

-

3

110-240

Gx53

300

56.000 horas de vida

4000ยบK Temperatura de Color

6

110-240

Gx53

500

20.000 horas de vida

4000ยบK Temperatura de Color

5

110-240

E27

400

20.000 horas de vida

3000ยบK-4000ยบK Temp. de Color

3,7

110-240

E27

55

25.000 horas de vida

RGB

5

230

GU10

300

25.000 horas de vida

3000ยบK-4000ยบK Temp. de Color

4

12

GU5,3

300

25.000 horas de vida

3000ยบK-4000ยบK Temp. de Color 3000ยบK-4000ยบK Temperatura de

9

110-240

E27

806

25.000 horas de vida

8

110-240

GU10

550

25.000 horas de vida

7,6

12

GU5,3

550

25.000 horas de vida

3000ยบK Temperatura de Color

8,7

220-240

-

630

-

2900ยบK-3200ยบK Temp. de Color

Color 3000ยบK Temperatura de Color

211


1- Evite siempre colocar las luminarias en vaguadas o depresiones del terreno.

RECOMENDACIONES DE INSTALACIÓN PARA EMPOTRABLES DE SUELO INSTALLATION RECOMMENDATIONS FOR RECESSED GROUND LIGHTS CONSEILS UTILES POUR INSTALLATION POUR ENCASTRABLES SUR SOL RECOMENDAÇÕES DE INSTALAÇÃO PARA ENCASTRÁVEIS DE PAVIMENTO

2- Es indispensable crear un drenaje eficaz para todos los aparatos (arena de gravilla de 25 a 30 mm) con el objetivo de evitar el estancamiento de agua en el fondo del surco donde se instalan los aparatos. Un drenaje correcto debe permitir la absorción de 5 litros de agua en 8 minutos. 3- En lo referente a los aparatos encastrados en cemento u hormigón y habida cuenta de la tendencia de estos materiales a sufrir dilatación o compresión debido a los cambios de temperatura, es preciso prever un recubrimiento de dilatación y asegurarse de que el surco esté perfectamente nivelado con el pavimento. 4- Para una correcta conservación de las balizas, recomendamos su aplicación sobre una pilastra, y nunca directamente sobre tierras o césped. 5- La conexión entre los aparatos debe efectuarse mediante cable flexible tipo H05RN-F o H07RN-F con el fin de facilitar el mantenimiento de los aparatos y evitar los esfuerzos sobre los prensacables durante la instalación. 6- Siga detenidamente las instrucciones de montaje durante la instalación y operaciones de mantenimiento.

La instalación de los aparatos enterrados debe realizarla personal cualificado, con la máxima precaución y de acuerdo con las instrucciones de montaje y las normas de instalación electrónica conformes con la normativa vigente.

7- Para minimizar la posible condensación de vapor de agua dentro del aparato, debe hacerse funcionar durante 1 hora sin el cristal de protección, transcurrido ese periodo de tiempo, ciérrelo inmediatamente.

The installation of recessed devices should be carried out with extreme caution by qualified professionals in accordance with installation instructions and local regulations.

1- Always avoid installing the lamps in watercourses or depressions in the ground.

L’installation des appareils enterrés doit être réalisée par du personnel qualifié en faisant très attention, et en suivant les instructions de montage et les normes d’installation électroniques des normes compatibles avec la réglementation en vigueur. A instalação dos aparelhos enterrados deve ser feita por pessoal qualificado, empregando a máxima precaução e de acordo com as instruções de montagem e as normas de instalação eletrónica consagradas na regulamentação em vigor.

OK

8- Todas las valoraciones y decisiones técnicas deben ser tomadas por el responsable del departamento técnico, limitando los comentarios o propuestas realizadas por personas ajenas a dicho departamento.

2- It is essential to create efficient drainage for all the devices (25 to 30mm of gravel) in order to avoid water collecting in the bottom of the hole in which they are installed. Proper drainage should allow the absorption of 5 litres of water in 8 minutes. 3- In the case of devices embedded in cement or concrete and bearing in mind the tendency of these materials to suffer dilation or compression due to changes of temperature, it is essential to include an expansion joint and ensure the hole is perfectly level with the paving. 4- To ensure the proper conservation of bollards we recommend their installation on a plinth, never directly onto the ground or lawn. 5- The connection between devices must be made using H05RN-F or H07RN-F type flexible cable in order to facilitate their maintenance and avoid strain on the cable grips during installation. 6- Follow the instructions carefully during installation and maintenance operations. 7- To minimise possible condensation inside the device, turn it on for 1 hour without the protective glass, closing it immediately once this time has elapsed. 8- All technical evaluations and decisions must be made by the head of the technical department. The comments and suggestions of people outside this department should be considered with due caution. 1- Toujours éviter de placer les luminaires dans les talwegs ou dépressions du terrain. 2- Il est essentiel de créer un drainage efficient pour tous les appareils (sable gravies gravier de 25-30 mm) afin d’éviter la stagnation d’eau dans le fond de la gorge où les appareils sont installés. Un drainage adéquat doit permettre l’absorption de 5 litres d’eau en 8 minutes. 3- En ce qui concerne l’appareil encastré dans du ciment ou de béton et étant donné la tendance de ces matériaux à subir une dilatation ou une compression due aux variations de température, il est nécessaire de prévoir un revêtement de dilatation et faire en sorte que la rainure est parfaitement au ras du trottoir.

15 cm

4- Pour un bon entretien des balises, nous recommandons l’application d’un pilier, et jamais directement sur le sol ou l’herbe.

15 cm Drenaje hasta 5 litros en 8 minutos 30 cm

5- La connexion entre les appareils doit être faite en utilisant un câble souple du type H05RN-F ou H07RN-F afin de faciliter la maintenance de l’appareil et éviter des pressions sur la presse-à-câbles au cours de l’installation. 6- Suivez attentivement les instructions de montage lors de l’installation et pendant les opérations de maintenance. 7- Afin de minimiser l’éventuelle condensation de vapeur d’eau dans l’appareil, on doit le faire marcher pendant une heure sans verre de protection. Après cette période de temps, fermer l’appareil immédiatement.

· El cristal puede alcanzar temperaturas elevadas, por lo tanto evite el contacto con personas o cosas. Se aconseja una limpieza frecuente del exterior del aparato, para evitar así que materiales extraños impidan la disipación del calor con la consiguiente alteración de los componentes y pérdida de estanqueidad. · The glass may reach high temperatures, so avoid its contact with people or objects. Frequent cleaning of the outside of the device is recommended to avoid foreign objects and materials preventing heat dissipation, with the consequent effect this will have on components and the loss of watertightness. · Le verre peut atteindre des températures élevées, donc il faudrait éviter tout contact avec des personnes ou des choses. Nous recommandons un nettoyage fréquent de la partie extérieure de l’appareil, afin d’éviter les matières étrangères d’empêcher la dissipation de la chaleur qui pourrait provoquer une altération des composants et la perte d’étanchéité. · O vidro pode atingir temperaturas elevadas, razão pela qual o contacto com pessoas ou objetos deve ser evitado. Aconselha-se uma limpeza frequente do exterior do aparelho para evitar que materiais estranhos impeçam a dissipação do calor e levem a uma alteração dos componentes e perda de estanqueidade.

212

8- Toutes les évaluations et les décisions techniques sont à prendre par le responsable du département technique, ce qui limite les observations et propositions faites par des personnes extérieures au département. 1.- Evite sempre colocar as luminárias em vales por onde as águas tendam a escorrer ou depressões do terreno. 2.- É indispensável criar uma drenagem eficaz para todos os aparelhos (areia tipo gravilha de 25 a 30 mm) com o objetivo de evitar a acumulação de água no fundo do sulco de instalação dos aparelhos. Uma drenagem correta deve permitir a absorção de 5 litros de água em 8 minutos. 3.- No que toca aos aparelhos encastrados em cimento ou betão, é necessário tomar em consideração a tendência que estes materiais têm para sofrer dilatação ou compressão devido às variações da temperatura. Por isso, deve providenciar-se um revestimento de dilatação e assegurar que o sulco está perfeitamente nivelado com o pavimento. 4.- Para uma conservação correta dos elementos balizadores, recomendamos a sua aplicação sobre um pilar e nunca diretamente sobre terra ou relvado. 5.- A ligação entre os aparelhos deve ser feita através de um cabo flexível do tipo H05RN-F ou H07RN-F com o fim de facilitar a manutenção dos mesmos e evitar esforçar os bucins durante a instalação. 6.- Siga atentamente as instruções de montagem durante a instalação e operações de manutenção. 7.- Para minimizar uma possível condensação de vapor de água dentro do aparelho, este deve funcionar durante 1 hora sem vidro de proteção e, passado esse tempo, deve ser imediatamente fechado. 8.- Todas as avaliações e decisões técnicas devem ser tomadas pelo responsável do departamento técnico, evitando-se observações ou propostas de pessoas alheias a esse departamento.


RECOMENDACIONES

RECOMMENDATIONS

RECOMMANDATIONS

RECOMENDAÇÕES

Dando cumplimiento a la Ley para la defensa de los Consumidores, GRUPO NOVOLUX garantiza los productos adquiridos de los eventuales vicios ocultos o defectos originarios de fabricación. Su durabilidad siempre dependerá de lo siguiente: - No utilizar en ningún caso atornilladores mecánicos en empotrables de suelo. - Utilizar siempre en la instalación el cable recomendado por el fabricante o de superior calidad. - Toda sustitución de cualquier pieza original suministrada por el fabricante (incluyendo la tornillería) anula automáticamente la garantía. - El uso de silicona exime a Novolux de toda responsabilidad. - Cualquier manipulación anula automáticamente la garantía. - Una mala utilización del Racor (prensaestopa) anula automáticamente la garantía. - Novolux recuerda a sus clientes que la instalación de su material en lugares de concurrencia pública quedan bajo la responsabilidad del prescriptor o instalador, ya que Novolux vende exclusivamente iluminación de interior y exterior residencial. - La selección del material por parte de los clientes exime a Novolux de una posible aplicación incorrecta. - Novolux sólo se responsabilizará de la calidad de sus productos, siempre que se sigan las recomendaciones indicadas y declinará toda la responsabilidad por la: - Aplicación inadecuada de las luminarias o de las lámparas empleadas - Incorrecto suministro eléctrico. - No seguir las instrucciones de instalación y mantenimiento. - Agentes externos. - Los gastos producidos en la solución de un problema ajeno a la calidad de la luminaria (desplazamientos del técnico reparación de las luminarias…etc), serán facturados al cliente.

En conformité avec la loi pour la défense des consommateurs, NOVOLUX GROUP garantit les produits achetés auprès de tous les vices cachés ou vices de fabrication d’origine. Sa durabilité dépendra toujours de ce qui suit: - Ne jamais utiliser de tournevis mécanique pour les encastrables de sol. - Toujours utiliser, lors de l’installation, du câble recommandé par le fabricant, ou de meilleure qualité. - Tout remplacement de toute pièce d’origine fournie par le fabricant (y compris les visses) annule automatiquement la garantie. - L’utilisation de silicone exempte Novolux de toute responsabilité. - Toute manipulation annule automatiquement la garantie. - Une mauvaise utilisation du Racor (presse… ) annule automatiquement la garantie. - Novolux rappelle à ses clients que l’installation de son équipement dans des espaces de fréquentation publique est responsabilité du prescripteur ou de l’installateur, puisque Novolux conçoit et vend exclusivement de l’éclairage résidentiel, intérieur et extérieur. - Le choix des matériaux de la part de ses clients, exempte Novolux d’une mauvaise application de ceux-ci. - Novolux est uniqument responsable de la qualité de ses produits à condition que les recommandations indiquées ci-dessus soient suivies, et décline toute responsabilité pour: - La mise en œuvre inadéquate des luminaires ou des lampes employées - Une alimentation électrique incorrecte. - Ne pas suivre les instructions d’installation et de maintenance. - Des agents externes. Des dépenses engagées dans la résolution d’un problème non lié à la qualité du luminaire (déplacement du technicien de réparation des luminaires, etc.), seront facturées auprès du client.

OK

In compliance with consumer protection legislation, GRUPO NOVOLUX guarantees the products acquired against any latent or manufacturing defects. The durability of these products will depend on the following: - Never use mechanical screwdrivers on recessed ground lights. - In the installation, always use the cable recommended by the manufacturer or one of a higher quality. - The replacement of any original part supplied by the manufacturer (including screws etc.) automatically annuls the guarantee. - The use of silicon frees Novolux from any liability. - Any manipulation of the device automatically annuls the guarantee. - Improper use of the cable grip automatically annuls the guarantee. - Novolux reminds customers that the installation of products in areas of public transit is entirely the responsibility of the purchaser or installer, as Novolux sells lighting exclusively for the interior and exterior of residences. - The choice of material by customers frees Novolux from any liability for improper application. - Novolux is solely liable for the quality of its products when the recommendations indicated herein are followed, and declines any liability for: - Improper application of the luminaires or the lamps employed. - Incorrect electrical supply. - Failure to follow the installation and maintenance instructions. - External agents. - The expenses produced in resolving any problem unrelated to the quality of the product (technician’s travelling expenses, cost of repair, etc.), which will be invoiced to the customer.

Em cumprimento da lei sobre a defesa dos consumidores, o GRUPO NOVOLUX presta garantia dos produtos adquiridos relativamente a eventuais vícios ocultos ou defeitos originais de fabrico. A respetiva validade depende sempre dos seguintes fatores:- Não devem serem utilizadas, em caso algum, aparafusadoras mecânicas em artigos encastráveis no pavimento. - Para instalação deve ser utilizado sempre o cabo recomendado pelo fabricante ou de qualidade superior. - Todas as substituições de qualquer peça de origem fornecida pelo fabricante (incluindo parafusos) anula automaticamente a garantia. - A utilização de silicone isenta a Novolux de toda e qualquer responsabilidade. - Qualquer manipulação anula automaticamente a garantia. - A utilização incorreta da peça de ligação (bucim) anula automaticamente a garantia. - A Novolux deseja recordar os clientes de que a instalação do seu material em locais abertos ao público é da responsabilidade do prescritor ou instalador, uma vez que a Novolux vende exclusivamente iluminação de interior e exterior residencial. - A seleção do material por parte dos clientes isenta a Novolux da responsabilidade por uma possível aplicação incorreta. - A Novolux só se responsabiliza pela qualidade dos produtos quando as recomendações indicadas forem seguidas e declina toda e qualquer responsabilidade em caso de: - Aplicação inadequada das luminárias ou das lâmpadas utilizadas. - Alimentação elétrica incorreta. - Não observação das instruções de instalação e manutenção - Agentes externos. - Os custos incorridos na resolução de um problema alheio à qualidade da luminária (deslocamento do técnico, reparação das luminárias, etc.) serão imputados ao cliente.

- En el cambio de las lámparas y antes de cerrar las luminarias se debe limpiar las juntas para evitar que se depositen restos de tierra y/o hierba. - When changing the lamps, the joints should be cleaned prior to closing the luminaire to avoid the accumulation of earth and/or grass.

- Pendant le changement des lampes et avant de fermer les luminaires, on doit bien nettoyer les jointes pour éviter des résidus de terre et/ou de gazon de s’y déposer. - Ao trocar as lâmpadas, antes de fechar as luminárias deve limpar-se as juntas para evitar o depósito de restos de terra e/ou relva. - No instalar más de un cable por cada salida. - Do not install more than one cable in each outlet. - Ne pas installer plus d’un câble par sortie.

- Não instalar mais do que um cabo por saída.

- Instalar sobre una pilastra a un nivel superior. - Install on a plinth at a higher level.

- Installer sur un pilier à un niveau supérieur. - Instalar sobre um pilar num nível superior.

213


CONDICIONES DE VENTA Todos los pedidos cursados implican la aceptación íntegra, por parte del comprador, de las presentes Condiciones Generales de Venta, salvo condiciones particulares pactadas. 1. Precios: Para todo tipo de pedido en Oferta Comercial Estándar y Bajo Pedido (con referencia en catálogo) se aplicará la tarifa vigente en la fecha de recepción de dicho pedido, con los descuentos pactados. La clasificación y descuento en nuestros productos, vendrá fijado y negociado con el departamento comercial. Para aquellos pedidos de Ejecuciones Especiales (sin referencia en catálogo), se deberá solicitar una oferta por escrito a NOVOLUX. NOVOLUX se reserva la opción de pedir el pago por anticipado de todo o parte de los pedidos con productos de Ejecuciones Especiales o Bajo Pedido. Sólo se aplicarán los precios especiales de las ofertas, sobre los pedidos íntegros de los mismos. Cualquier alteración sobre la oferta íntegra original por parte del cliente, puede suponer una revisión de las condiciones iniciales de la oferta 2. Gestión Pedidos Cualquier Pedido recibido por parte de un cliente en NOVOLUX supondrá la voluntad de confirmación por parte del cliente e implícitamente la no posibilidad de anulación del mismo. NOVOLUX se reserva el derecho de manifestar la no aceptación del mismo o exponer objeciones a su aceptación en el plazo más breve posible, según se describe en los puntos sucesivos. Cualquier Pedido recibido incluyendo referencias que supongan Ejecuciones Especiales deberá ser aceptado, en factibilidad de producción, precio y plazo de entrega por parte de NOVOLUX, para su posterior tramitación. El pedido mínimo es de 100€ Netos independientemente del Incoterms acordado o País de Destino de la mercancía. Los pedidos inferiores tendrán un cargo de 15€ por gastos de gestión además de los gastos de transporte correspondientes si el pedido los generase. Los pedidos que no lleguen a portes francos mínimos según el país y no indiquen Agencia de Transporte, serán enviados con portes en factura con el importe establecido por bulto. Los pedidos recibidos que no indiquen lo contrario serán servidos parcialmente en caso de no disponer en stock de la totalidad de los ítems incluidos en él y los portes tendrán la misma condición que el pedido original, entregando los restos de pedido a portes pagados si el pedido ya cumplía la condición inicialmente. Aquellos pedidos en los que no se indique la voluntad expresa del cumplimiento de un plazo de entrega, serán gestionados según se expone en el punto anterior. En el caso que el cumplimiento del plazo de entrega del pedido total o parcialmente sea requisito indispensable para el cliente, este deberá solicitar plazo de entrega por escrito a NOVOLUX. Los pedidos con precios erróneos o discrepancias con las condiciones registradas y/o acordadas por NOVOLUX, no serán tramitados hasta recibir la confirmación escrita del cliente. El correo (mail) al cual NOVOLUX solicitará dicha confirmación y aceptación será el que indique en el pedido recibido por parte del cliente. 3. Devoluciones y Depreciaciones Se deberá solicitar autorización a NOVOLUX para realizar las devoluciones. Podrá gestionarse la devolución una vez recibida la autorización para proceder a efectuar la misma. Los productos de Ejecuciones Especiales o Bajo Pedido no pueden ser devueltos ni estando sujetos a depreciación. Los productos que sean objeto de solicitud de devolución deben haber sido facturados dentro de los 60 días anteriores a la solicitud. El plazo de devolución del material a NOVOLUX, una vez autorizada, será de máximo 10 dias. Todo producto devuelto se le aplicará una depreciación sin excepción: - Hasta 30 días posteriores a solicitud…… 10% de depreciación sobre el valor de la devolución ó 20€ de gastos de gestión. - Hasta 60 días posteriores a solicitud…….15% de depreciación sobre el valor de la devolución ó 20€ de gastos de gestión. El material que no esté en condiciones para la venta, no será abonado y será devuelto al cliente a portes debidos. 4. Entregas En caso de dificultades graves, NOVOLUX atenderá los pedidos en función de sus posibilidades. Las mercancías viajarán por cuenta y riesgo del comprador en FOB o EXW Incoterms 2010 (según importe a establecer según el caso), a no ser que se acuerden condiciones particulares. Los riesgos concernientes a la devolución de las mercancías, correrán siempre a cargo del comprador.

214


5. Plazos de disponibilidad (franco fábrica) Un pedido no se considerará recepcionado, hasta que la totalidad del mismo se haya cursado correctamente (referencia, color, accesorios, P.V.P. etc.). Todo plazo puede verse incrementado a causa de los procesos de expedición. NOVOLUX no incurrirá en ninguna responsabilidad ni penalización por el incumplimiento de los mismos. 6. Servicio especial (CRISTHER 1 hora / DOPO 60 Minutos / EXO 60 Minutos) Nuestro servicio especial garantiza la preparación del pedido y su puesta a disposición del transitario o transportista designado, en nuestros almacenes en el plazo de 1 hora. Los plazos de transporte no son responsabilidad de NOVOLUX. En este servicio los artículos tendrán un cargo de +6%. 7. Proyectos de iluminación Como servicio adicional y gratuito a nuestros clientes, disponemos de nuestro propio Departamento Técnico de Proyectos, donde pueden consultar cualquier necesidad lumínica de interior y exterior. El nivel de prestación de nuestras realizaciones, se adecua a las necesidades de cada proyecto. 8. Calidad Los productos suministrados por NOVOLUX, cumplen con la Norma Europea que marcan las directivas 73/23 CEE+93/68 CEE indicándose de forma visible tanto en el producto como en su caja exterior. Además, de haber sido sometidos a rigurosos controles de calidad que garantizan su correcto funcionamiento. NOVOLUX, trabaja permanentemente para mejorar y adecuar sus productos. Por ello, nos reservamos el derecho a modificar, suprimir o ampliar nuestros productos sin previo aviso, y sin que ello sea motivo de reclamaciones. Dependiendo de los materiales de fabricación y para su máxima optimización en el tiempo, NOVOLUX recomienda realizar los trabajos de mantenimiento con la periodicidad necesaria. 9. Garantía Todos los productos de NOVOLUX, poseen de un periodo de garantía de 2 años a partir del momento de su compra. Durante este periodo de tiempo, serán reemplazados sin cargo alguno, si sufren defectos de funcionamiento imputables a su fabricación. El Departamento Técnico de NOVOLUX es el único autorizado para determinar si se trata de un defecto de fabricación, después de recibir por escrito la incidencia, donde se exigirá el albarán de venta (la fecha). La responsabilidad de NOVOLUX es la substitución del producto defectuoso o abonar su precio, y no le será exigible ninguna otra responsabilidad por garantía o cualquier otro concepto, explícita o implícita, salvo la aquí establecida. Las intervenciones a título de garantía no tendrán como efecto la prolongación de la duración de la misma. NOVOLUX no asume la responsabilidad en la mala utilización y aplicación de sus productos. Nuestros productos perderán su garantía en caso de que sean manipulados indebidamente o instalados incorrectamente. Quedan excluidos de la garantía los defectos y deterioros causados por el desgaste o uso, por accidente exterior, mantenimiento defectuoso, o por el uso inadecuado del producto no especificado ni autorizado previamente por el vendedor. 10. Reserva de propiedad NOVOLUX se reserva el derecho de propiedad de todos los materiales que suministre, hasta que el comprador haya hecho efectivo el pago total de los mismos. 11. Jurisdicción Para cualquier discrepancia o litigio que se derive de las citadas Condiciones Generales de Venta, ambas partes se someten a la competencia de los Juzgados y Tribunales de Barcelona, con expresa renuncia a su fuero propio. 12. Ecoraee (solo para España) La Directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo, modificada en su artículo 9 de la Directiva 2003/108/CE, transpuesta a la Legislación Española con el R.D. 208//200/ (RAEE) establece un coste de reciclaje, aplicable a productos acabados. NOVOLUX está adherida al S.I.G. ECOLUM (número de inscripción en el REI-RAEE 002041) quien fija las categorías y valores de tasa.

Estas condiciones de venta serán aplicadas a pedidos cursados a partir del 3 de Febrero de 2014

215


SALES CONDITIONS All placed orders imply that the customer fully accepts the General Conditions of Sale, except where there are specific agreedupon conditions. 1. Prices: For all orders made under the Standard Commercial Offer and On Request (with catalog reference), the pricing in force on the date of reception of said order will be applicable, as will all agreed discounts. The classification of and discounts applicable to our products will be set by our sales department. For all orders made as Special Operations (without catalog reference), a written quote should be requested from NOVOLUX. NOVOLUX reserves the right to request full or part advance payment on the orders for products made as Special Operations or On Request. Specials offer prices will only be applicable to orders which consist entirely of said products. Any alteration to the original order by the customer may result in a review of the initially stipulated terms and conditions. 2. Processing of Orders Any order placed by a customer with NOVOLUX represents confirmation of the customer’s good faith and implicit confirmation that the customer may not cancel said order. NOVOLUX reserves the right not to accept the order or express its objections thereto at the earliest opportunity, as set out in following points. Any placed order that includes references which require special operations should be accepted by NOVOLUX in terms of manufacturability, price and delivery date, for subsequent processing. The minimum order amount is €100 net, regardless of the agreed Incoterms or the destination country for the goods. Any smaller orders will be subject to a €15 surcharge as well as all corresponding dispatch and shipping charges, if applicable. Orders which do not reach minimum freight-paid conditions applicable in the country in question will be subject to freight charges unless otherwise indicated by the shipping agency. Unless otherwise indicated, in the event that all the items included in a placed order are not in stock, orders will be partially dispatched, with freight charges subject to the same terms and conditions as the original order, with the rest of the order dispatched freight-paid if the order initially met the pertinent terms and conditions. Those orders which do not expressly indicate the date of delivery will be processed as stipulated in the previous point. In the event that compliance with the total or partial delivery date represents an indispensable requirement for the customer, a written delivery date quote should be requested from NOVOLUX. Orders which feature incorrect prices or discrepancies with the terms and conditions agreed and/or registered with NOVOLUX will not be processed until written confirmation from the customer is received. The email address from which NOVOLUX will request this confirmation and acceptance will be that indicated in the customer’s order. 3. Returns and Depreciation Authorization from NOVOLUX should be sought before returning goods. Once this authorization has been received, the goods in question may be returned. Products include as Special Operations or On Request may not be returned nor will they be subject to depreciation. The products included in return requests need to have been invoiced within the 60 days prior to the request. Once the authorization has been received, the goods in question should be returned to NOVOLUX within 10 days. All returned products without exception will be subject to depreciation: - Up to 30 days after request…… 10% depreciation based on the return value or €20 processing costs. - Up to 60 days after request…… 15% depreciation based on the return value or €20 processing costs. Refunds will not be made on goods which are not in a saleable condition and will be returned to the customer freight collect. 4. Delivery In the event of serious difficulties, NOVOLUX will attend to orders to the extent that it is able. Goods will be shipped Incoterms 2010 FOB or EXW (depending on the amount established for each case) at the buyer’s risk and expense, unless specific terms and conditions are agreed to the contrary. All risks concerning the return of the goods are the responsibility of the purchaser.

216


5. Availability and delivery times Any order may not be considered as fully received until the order has been properly placed -full details have been indicated such as full reference, accessories, R.R.P.Any period can be increased because of the delivery process. NOVOLUX not incur any liability or penalty for breach thereof. 6. Special service (CRISTHER 1 hour / DOPO 60 Minutes / EXO 60 Minutes) Our special service guarantees the preparation of an order and it being made available to the shipping agent or designated carrier at our warehouse facilities within one hour. Dispatch and and shipping times are not NOVOLUX’s responsibility. Articles included in this service will be subject to a +6% surcharge. 7. Lighting Projects As an additional free service to our customers, we have our own Light Projecting Department, available for any indoor or outdoor lighting queries. The project development of our Lighting Projecting Department, is adapted to the needs of each project. 8. Quality Standards Products supplied by NOVOLUX, meet the European standard mark EEC directives 73/23 +93 / 68 EEC those certifications are visibly marked both on the product and on it’s outer case. Those products have also passed strict quality tests to ensure proper operation. NOVOLUX, works constantly to improve and adapt their products. Therefore, we reserve the right to modify, replace or expand our products without prior notice and without a cause for complaints. Depending on the manufacturing and materials for maximum optimization time, NOVOLUX recommended maintenance works regularly as required. 9. Warranty All NOVOLUX products, have a warranty period of 2 years from the time of purchase, any replacement during this period will be free of charge if faulty on origin or malfunction due to manufacturing. The NOVOLUX Technical Department is the sole body authorized to determine if there are manufacturing defects, having first received written notification of the incident, with a dated sale delivery note required. NOVOLUX’s responsibility is limited to the replacement or refund of the price of the defective products, with no other responsibility for any warranty or other concept, either explicit or implicit, except that established herein. Interventions by way of security shall not have the effect of prolonging the duration of it. NOVOLUX sole obligation is the replacement of the product or component found defective. Our products will lose their warranty if they are improperly Ternid or installed incorrectly. Excluded from warranty defects and damage caused by wear or use by foreign accident, faulty maintenance, or misuse of the product specified or approved in advance by the seller. 10. Property rights NOVOLUX remains the owner of any materials sold until a full payment for those products has been issued to us. Please note, in case of failing to pay all products due to pay may be repossessed. 11. Jurisdiction Any dispute or litigation arising either from the General Conditions of Sale or any other matter regarding our company, both parties agree unconditionally to submit to the jurisdiction of the courts of Barcelona (SPAIN), expressly waiving their own jurisdiction.

These conditions of sale will be applied to orders placed from February 3, 2014.

217


CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE Toute commande passée implique l’adhésion entière et sans réserve aux présentes Conditions Générales de Ventes, sauf conditions particulières consenties par écrit au Client. 1. Prix de vente Toute commande de produits en « Offre Commerciale Standard » et « Sur Demande » (produits référencés en catalogue) est facturée hors taxe, au tarif en vigueur à la date de la réception de la commande et sur la base des remises éventuellement accordées. La classification et la remise sur nos produits auront été fixées et négociées avec notre Service Commercial. Toute commande de produits sur « Fabrication Spéciale » (produits non référencés/hors catalogue) est précédée d’un devis gratuit faisant l’objet d’une demande par écrit adressée à NOVOLUX. NOVOLUX se réserve la possibilité de demander le paiement anticipé total ou partiel des commandes de produits sur « Fabrication Spéciale » ou « Sur Demande ». Les prix mentionnés dans le devis fait au Client sont valables uniquement sous réserve de non modification des données de la commande à la base du devis établi. Toute modification par le Client postérieurement à l’établissement du devis supposera une révision des conditions initiales du devis. 2. Traitement des Commandes Toute commande du Client reçue par NOVOLUX implique nécessairement la volonté de confirmation de la part du Client et la non possibilité d’annulation de la commande. NOVOLUX se réserve le droit de manifester la non-acceptation de la commande ou d’émettre des objections à son acceptation dans les plus brefs délais, notamment dans les cas suivants : Toute commande reçue pour des produits supposant une Fabrication Spéciale, sans devis établi au préalable, fera l’objet d’une étude de la part de NOVOLUX pour évaluer la faisabilité de fabrication, le prix et le délai de livraison prévu pour son exécution. Le montant minimum de commande est de 100 Euros nets indépendamment des incoterms pactés ou du pays de destination de la marchandise. Toute commande inférieure fera l’objet de frais de gestion forfaitaires d’un montant de 15 Euros facturés au Client en sus du prix de la commande; des frais de port seront également facturés au Client si le montant du franco n’est pas atteint. Pour toute commande inférieure au montant du franco établi suivant le pays de destination, des frais de port ou une participation forfaitaire aux frais de port seront facturés au Client pour l’acheminement des produits par le transporteur mandaté par NOVOLUX. En cas de non disponibilité de la totalité de la commande, celle-ci fera l’objet d’une livraison partielle, sauf indication du contraire de la part du Client, et suivant les mêmes modalités de port que la commande initiale. Les éventuels reliquats seront livrés franco de port si la commande initiale atteignait le franco. Toute commande sur laquelle une date de livraison ferme n’est pas expressément indiquée sera exécutée comme décrit dans le point ci-dessus. Dans le cas où le strict respect du délai de livraison de la commande, dans sa totalité ou partiellement, est un impératif absolu, le Client devra demander confirmation du délai par écrit à NOVOLUX. Toute commande sur laquelle figurent des prix erronés ou des conditions différentes de celles enregistrées et/ou pactées avec NOVOLUX sera mise en suspens dans l’attente de recevoir la confirmation du Client par écrit. NOVOLUX adressera au Client une demande de confirmation et acceptation à la même adresse mail ou numéro de fax indiqué sur la commande reçue. 3. Retours et Remboursements Toute demande de retour doit faire l’objet d’une autorisation expresse auprès de NOVOLUX. Le retour ne pourra s’effectuer qu’après l’obtention de l’autorisation correspondante. Les produits de « Fabrication Spéciale » ou « Sur Demande » ne feront pas l’objet de reprise, ni avec un éventuel rabattement. Toute demande de retour devra s’effectuer dans un délai maximum de 60 jours à compter de la date de facturation. Le retour auprès de NOVOLUX s’effectuera dans un délai maximum de 10 jours à compter de la date d’autorisation. Tout produit retourné sera soumis sans exception à une décote suivant l’échelle suivante: - 10% de décote sur le prix facturé ou 20€ de frais de gestion pour tout retour dans les 30 jours. - 15% de décote sur le prix facturé ou 20€ de frais de gestion pour tout retour dans les 60 jours. Tout produit retourné qui ne sera pas en parfaite condition et apte à la vente ne fera pas l’objet d’un avoir et sera renvoyé au Client en port dû. 4. Livraisons En cas de graves difficultés, NOVOLUX honorera les commandes en fonction de ses possibilités. Les produits voyagent aux frais et risque du Client en conditions FOB ou EXW selon Incoterms 2010, sauf conditions particulières pactées. Les risques relatifs au retour des produits seront toujours à la charge du Client.

218


5. Délais de disponibilité (sortie usine) Une commande ne sera pas considérée comme reçue tant que la commande dans sa totalité n’aura pas été correctement passée (référence, couleur, accessoires, prix, etc.). Tout délai peut se voir modifier en raison des modes d’expédition. La responsabilité de NOVOLUX ne pourra être mise en cause par des retards éventuels et ceux-ci ne pourront donner lieu à aucune pénalité. 6. Service spécial (CRISTHER 1 heure / DOPO 60 Minutes / EXO 60 Minutes) Ce service n’est pas disponible à l’international. 7. Projets d’éclairage Pour compléter notre offre de service à nos clients, NOVOLUX dispose d’un Bureau d’Études intégré pour vous conseiller dans vos projets d’éclairage intérieur et extérieur. Nos prestations s’adaptent aux besoins de chaque projet. 8. Qualité Les produits fournis par NOVOLUX sont conformes aux directives européennes 73/23 CEE et 93/68 CEE. Celles-ci sont clairement indentifiables sur le produit et son emballage extérieur. Nos produits ont été soumis à de rigoureux contrôles de qualité qui garantissent leur bon fonctionnement. NOVOLUX travaille en permanence à l’amélioration et l’adaptation de ses produits. En conséquence, nous nous réservons le droit de modifier, supprimer ou développer nos produits sans préavis et sans que cela ne constitue un motif de réclamation. NOVOLUX recommande un entretien régulier de ses produits en fonction des matériaux de fabrication, afin d’en assurer le bon fonctionnement et le bon état de conservation. 9. Garantie Tous les produits de NOVOLUX ont une période de garantie de 2 ans à partir de leur acquisition. Au cours de cette période, ils seront remplacés gratuitement en cas de dysfonctionnement imputable à leur fabrication. Le Service Technique de NOVOLUX est le seul autorisé à déterminer qu’il s’agit d’un défaut de fabrication, après avoir reçu notification de l’incidence par écrit accompagnée impérativement du bon de livraison NOVOLUX (date du BL faisant foi). NOVOLUX s’engage à remplacer le produit défectueux ou à en établir l’avoir au prix facturé et n’assume aucune autre responsabilité quant à la garantie ou tout autre concept explicite ou implicite. Les interventions effectuées au titre de la garantie ne sauraient avoir pour effet de prolonger sa durée. NOVOLUX ne pourra en aucun cas voir sa responsabilité engagée du fait d’une mauvaise utilisation ou application de ses produits. Nos produits perdront leur garantie s’ils sont modifiés, manipulés ou installés de façon inappropriée. La garantie exclue tout défaut et détérioration causés par l’usure ou l’utilisation des produits, les accidents, les intempéries, le manque d’entretien ou l’utilisation impropre non spécifiée ou autorisée au préalable par le vendeur. 10. Réserve de propriété NOVOLUX se réserve le droit de propriété de tous les produits fournis, jusqu’à ce que l’Acheteur ait effectué la totalité du règlement correspondant. 11. Juridiction Pour tout différend ou litige découlant des présentes Conditions Générales de Vente, les deux parties se soumettent à la compétence de la juridiction des Tribunaux de Barcelone, renonçant expressément à toute autre juridiction.

Ces conditions de vente seront appliquées à toute commande passée à partir du 3 février 2014.

219


CONDICIONES DE VENTA Todos os pedidos registados implicam a aceitação íntegra, por parte do comprador, das presentes Condições Gerais de Venda, salvo condições particulares acordadas. 1. Preços: Para todo o tipo de pedido/encomenda em Oferta Comercial Normal e Sob Pedido (com referencia em catálogo) se aplicará a tabela de preços vigente na data de recepção da dita encomenda/pedido, com os descontos acordados. A classificação e desconto nos nossos produtos, virá afixado e negociado com o departamento comercial. Para aqueles pedidos/encomendas de Execuções Especiais (sem referencia em catálogo), se deverá solicitar uma oferta/ proposta por escrito a NOVOLUX. NOVOLUX reserva-se na opção de pedir o pagamento anticipado de toda ou parte dos pedidos/encomendas com produtos de Execuções/ realizações Especiais ou Sob Pedido. Só se aplicarão os preços especiais das ofertas, sobre os pedidos íntegros dos mesmos. Qualquer alteração sobre a oferta/proposta íntegra original por parte do cliente, pode supor uma revisão das condições iniciais da oferta/proposta. 2. Gestão de Pedidos/Encomendas Qualquer Pedido/Encomenda recibido por parte de um cliente na NOVOLUX supõe a vontade de confirmação por parte do cliente e implícitamente a não posibilidade de anulação do mesmo. NOVOLUX reserva-se o dereito de manifestar a não aceitação do mesmo ou expor objecções à sua aceitação no prazo mais breve possivel, segundo se descreve nos pontos sucessivos. Qualquer Pedido/Enomenda recibido incluindo referencias que suponham Execuções Especiais deverá ser aceite, mediante a possibilidade de ser executado pela produção, preço e prazo de entrega por parte de NOVOLUX, para sua posterior realização. O pedido/encomenda mínimo é de 100€ Liquídos independentemente dos Incoterms acordados ou País de Destino da mercadoria. Os pedidos/encomendas inferiores terão um encargo de 15€ pelos custos de gestão além dos custos de transporte correspondentes se o pedido/encomenda os gerá-se. Os pedidos/encomendas que não cheguem a valores de portes francos mínimos segundo o país e não indiquem Agência de Transporte, serão enviados com portes na factura com o importe/valor establecido por bulto/volume. Os pedidos/encomendas recibidos que não indiquem o contrário serão fornecidos parcialmente em caso de não dispor em stock da totalidade dos ítems incluídos nele e os valores de portes terão a mesma condição que o pedido/encomenda original, entregando os restos de pedido/encomenda a portes pagos se o pedido/encomenda já cumpria a condição inicialmente. Aqueles pedidos/encomendas em que não se indique a vontade expressa do cumprimento de um prazo de entrega, serão geridos segundo se expõe no ponto anterior. No caso que o cumprimento do prazo de entrega do pedido/encomenda total ou parcialmente seja requisito indispensável para o cliente, este deverá solicitar prazo de entrega por escrito a NOVOLUX. Os pedidos/encomendas com preços erróneos ou discrepâncias com as condições registadas e/ou acordadas por NOVOLUX, não serão realizados até receber a confirmação escrita do cliente. O correio (mail) ao qual NOVOLUX solicitará a dita confirmação e aceitação será o que indique no pedido recibido por parte do cliente. 3. Devoluções e Depreciações Se deverá solicitar autorização à NOVOLUX para realizar as devoluções. Poderá gerir a devolução uma vez recibida a autorização para proceder a efectuar a mesma. Os produtos de Execuções Especiais ou Sob Pedido não podem ser devolvidos nem estando sujeitos a depreciação. Os produtos que sejam objeto de solicitação de devolução devem ter sido facturados dentro dos 60 días anteriores à sua solicitação. O prazo de devolução do material à NOVOLUX, uma vez autorizada, será de máximo 10 dias. Todo produto devolvido se aplicará una depreciação sem excepção: Até 30 días posteriores à solicitação…… 10% de depreciação sobre o valor da devolução ou 20€ de custos de gestão. Até 60 días posteriores à solicitação…….15% de depreciação sobre o valor da devolução ou 20€ de custos de gestão. O material que não esteja nas condições para a venda, não será abonado/Creditado e será devolvido ao cliente a portes devidos ou a pagar pelo cliente.

220


4. Entregas Em caso de dificuldades graves, NOVOLUX atenderá os pedidos em função das suas possibilidades. As mercadorias viajarão por conta e risco do comprador em FOB o EXW Incoterms 2010 (Em função do o importe a establecer segundo o caso), a não ser que se acordem condições particulares. Os riscos respeitantes à devolução das mercadorias, serão sempre a cargo do comprador. 5. Prazos de disponibilidade (Em função do fábrica) Um pedido não se considerará recepcionado, até que a totalidade do mesmo esteja registado correctamente (referência, cor, acessórios, P.V.P. etc.). Todo o prazo pode ver-se incrementado por causa dos processos de expedição. NOVOLUX não incorrerá em nenhuma responsabilidade nem penalização pelo incumprimento dos mesmos. 6. Serviço especial (CRISTHER 1 hora / DOPO 60 Minutos / EXO 60 Minutos) O Nosso serviço especial garante a preparação do pedido e a sua colocação à disponibilidade do transitário nomeado nos nossos armazéns no prazo de 1 hora. Os prazos de transporte não são da responsabilidade da NOVOLUX. Neste serviço os artigos terão um encargo de +6%. 7. Projectos de iluminação Como serviço adicional e gratuito aos nossos clientes, dispomos do nosso próprio Departamento Técnico de Projectos, onde podem consultar qualquer necessidade lumínica de interior e exterior. O nível de prestação das nossas realizações, adequa-se às necessidades de cada projecto. 8. Qualidade Os produtos fornecidos por NOVOLUX, cumprem com a Norma Europeia que marcam as directivas 73/23 CEE+93/68 CEE indicando-se de forma visivel tanto no produto como na sua caixa exterior. Apesar, de terem sido submetidos a rigorosos controlos de qualidade que garantem o seu correcto funcionamento. NOVOLUX, trabalha permanentemente para melhorar e adequar os seus produtos. Por isso, reservamo-nos no direito a modificar, suprimir ou ampliar os nossos produtos sem aviso prévio, e sem que este seja motivo de reclamações. Dependendo dos materiais de fabricação e para sua máxima optimização no tempo, NOVOLUX recomenda realizar os trabalhos de manutenção com a periodicidade necessária. 9. Garantia Todos os produtos de NOVOLUX, possuem de um período de garantia de 2 anos a partir do momento da sua compra. Durante este período de tempo, serão substituídas sem cargo algum, se sofrerem defeitos de funcionamento imputáveis à sua fabricação. O Departamento Técnico de Dopo é o único autorizado para determinar se se trata de um defeito de fabrico, depois de receber por escrito a incidência, onde se exigirá o albarán/guía de transporte de venda (a data) A responsabilidade de NOVOLUX limita-se ao preço do produto defeituoso ou creditar seu preço del producto defectuoso, e não lhe será exigido nenhuma outra responsabilidade por garantia ou qualquer outro conceito, explícita ou implícita, salvo aquela aqui estabelecida. As intervenções a título de garantia não terão como efeito a prolongamento da duração da mesma. NOVOLUX não assume a responsabilidade na má utilização e aplicação dos seus produtos. Os nossos produtos perderão a sua garantia em caso de que sejam manipulados indevidamente ou instalados incorrectamente. Ficam excluídos da garantia os defeitos e deteriorações causados pelo desgaste ou uso, por acidente exterior, manutenção defeituosa, ou pelo uso inadequado do produto não especificado nem autorizado previamente pelo vendedor. 10. Reserva de propiedade NOVOLUX reserva-se no direito de propriedade de todos os materiais que fornece, até que o comprador tenha feito o pagamento total dos mesmos. 11. Jurisdição Para qualquer discrepância ou litígio que derive das citadas Condições Gerais de Venda, ambas partes se submetem à competência dos Juízes e Tribunais de Barcelona, com expressa renúncia ao seu foro próprio.

Estas condições de venda serão aplicadas aos pedidos efectuados a partir do dia 3 de Fevereiro de 2014

221


ÍNDICE FAMILIA FAMILY INDEX INDEX FAMILLE ÍNDICE FAMILIA

A ABREGO ADA NEW LED ALGIVA AILO NEW LED ALIA ALIX NEW LED ANIBAL ANUBIS ARCO ARPA ARSEN NEW LED ARTAL NEW LED ARUBA B BAMBO BELGRADO BERLÍN LED BIEL BORA LED BOY C CALIMA LED CAM CAST CHERGUÍ LED CICLO CICLON CIRO CONECTORES CORPA LED CREU CUB D DALI DARK DELTA DEVON E ERA ETESIOS LED F FAR FERRERA NEW LED FUNEL NEW FLUO T2 G GALERNA GARBI GERONIMO NEW GIORGIO LED GLASS LED GLOU GREGAL GUISLA NEW LED GUIU NEW LED GUS H HUG NEW I INDI INTRO ISIS ISORA J JANE JASMIN JEDY K KIRA KLIO KOBE L LED CABINET NEW LED ECO LED LED MODUL LED LED STRIP NEW LED LED PRO LED LED T2 LED LEVANTE

222

87

192

70 22 192 16 40 30 183 18 20 187

154 139 193 146 92

128

52 77

113 126

37

58 72

60 38 48 190 62 58 72 25

128 110

77 188 193

60

76

80

86 78 58

86 23 18 34 21 80 85 30 26 86 78 58 71

LED

84

84

140 187 157

168

168

168

188 194

189 195 166

188 193

166

118

202

104 94 190

98 130 137

89 50 45

(PAG.)

199

154 162 106

162

162

158 134 134 146

150

162

201 198 198 200 199 199


L LEVECHE LIBECCIO LED LLERA LED LONDRES LED LOO LED M MAC MADRID LED MESTRE MINI NICO MIR MIT MITO MON MONCAYO MONSOON

88 56 47 81 46 74 70 75

60

ROMA LED S SARIEL SARRIA SAX SEDI

67

140

143

94 108

122 108

135 142 152

60 54 184 67

92

16 178 68

68 85

SENDAI LED SENSOR SEUL SEVILLA

NEW

74 70 56 75

156

170 168

168

NEW

PUELCHE LED LED R RHIN NEW ROB

SUEVIS SUR

104

55

O OBANDO LED OMO OSAKA P PAMPERO

SIBILA NEW SIMUN SIO SIROCO SOLO STAN

116

52

MOSCÚ LED N NAT-LED LED NATAN NEW NICO NISO

PARIS LED PERFIL LED PIN PLANET PONENT

120

106

58

69

56 66 81 58 42

181

179

164

164

148

201

202

138 150 148 136

102

102

203

156

35 69 36 55

179

164

113

SYNA LED T TALIGA TECHA TIFFON TORNADO TRAMUNTANA TRANSFORMADORES TRIKI TRINGLO TUREL U UFO LED W WALKER X XALOC Z ZAFRA LED ZED

184

104 104

82

LED

186

124

LED

55 88 24 82

184

96

114 166

166

166

223


INDEX REF. 003A-G05X1A-30

079A-L0203B-03

87

038A-G05X1A-01

77

080A-G05X1A-04

70

010B-F1226B-02

010C-F1226B-01 010C-F1226B-02 010D-F1226B-01 010D-F1226B-02

70 70 70 70 70 70 70

011A-G05X1A-02

193

011C-G05X1A-01

192

011B-G05X1A-02

011C-G05X1A-02 011D-G05X1A-01 011D-G05X1A-02 013A-G21X1A-03 013A-G21X1A-04

013B-G21X1A-03 013B-G21X1A-04

013C-G21X1A-03 013C-G21X1A-04 013D-G31X1A-03 013D-G31X1A-04 013E-G31X1A-03 013E-G31X1A-04 013F-G31X1A-03 013F-G31X1A-04

192 192 192 192 40 40 40 40 40 40 41 41 41 41 41 41

014A-F2626B-03

30/146

014A-F2626B-90

30/146

014A-F2626B-04 017A-G05X1A-01 017A-G05X1A-02 017A-G05X1A-05

017B-G05X1A-01 017B-G05X1A-02 017B-G05X1A-05 019A-F1226B-02 019A-F1226B-03

019B-F1226B-02 019B-F1226B-03

30/146 183 183 183 183 183 183 92 92 92 92

020A-F1426B-02

140

024A-G05X1A-01

187

020A-F1426B-03

024A-G05X1A-02

024B-G05X1A-01 024B-G05X1A-02

024C-G05X1A-01 024C-G05X1A-02 024D-G05X1A-01 024D-G05X1A-02 031A-L0301B-30

031B-L0301B-30

140 187 187 187 187 187 187 187 106 106

033A-F0224B-03

52/157

037A-G21X1A-30

110

033A-F0224B-90 037A-L9802B-30

REF.

112

010A-F1226B-01

010B-F1226B-01

PAG

037A-L98D1B-30

154

010A-F1226B-02

REF.

87

003B-G05X1A-30

003C-G05X1A-30

224

PAG

52/157 112

037B-G21X1A-30 038A-G05X1A-02 038A-G05X1A-03

038B-G05X1A-01 038B-G05X1A-02 038B-G05X1A-03

038C-G05X1A-01 038C-G05X1A-02 038C-G05X1A-03 038D-G05X1A-01 038D-G05X1A-02 038D-G05X1A-03

110 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77

041A-L0301B-30

113

043A-G05X1A-02

188

043A-G05X1A-01 043B-G05X1A-01 043B-G05X1A-02

043C-G05X1A-01 043C-G05X1A-02 043D-G05X1A-01 043D-G05X1A-02 046A-G05X1A-01 046A-G05X1A-02

046B-G05X1A-01 046B-G05X1A-02

046C-G05X1A-01 046C-G05X1A-02 046D-G05X1A-01 046D-G05X1A-02 046E-G05X1A-01 046E-G05X1A-02

046G-G05X1A-01 046G-G05X1A-02 048A-H23X1B-30 048A-L0301B-30

048B-H23X1B-30 048B-L0301B-30

050A-M3670B-03

050B-M36A4B-03 051A-G05X1A-04

051B-G05X1A-04

188 188 188 189 189 188 188 193 193 193 193 194 194 194 194 195 195 195 195 126 126 127 127 166 166 48 48

052A-F1226B-30

118

073A-F1426B-02

60

073A-F1426B-01 073A-F1426B-04

073A-G05X1A-01 073A-G05X1A-02 073A-G05X1A-04 074A-G21X1A-01 074A-G21X1A-02 074A-G21X1A-03 074A-G21X1A-04

074B-G21X1A-01 074B-G21X1A-02 074B-G21X1A-03 074B-G21X1A-04

60 60 60 60 60 38 38 38 38 38 38 38 38

080A-G05X1A-03

PAG 94 48 48

082A-G05X1A-02

190

082B-G05X1A-05

190

082B-G05X1A-02 082C-G05X1A-02 082C-G05X1A-05 084A-F1226B-01 084A-F1226B-02 084A-F1226B-03

190 190 190 98 98 98

084A-G31X1A-01

100

084A-G31X1A-03

100

084A-G31X1A-02 084B-F1226B-01 084B-F1226B-02 084B-F1226B-03

084C-F1226B-01 084C-F1226B-02 084C-F1226B-03

100 98 98 98 98 98 98

084C-G31X1A-01

100

084C-G31X1A-03

100

084C-G31X1A-02 084D-G31X1A-01 084D-G31X1A-02 084D-G31X1A-03 084E-F1226B-01 084E-F1226B-02 084E-F1226B-03 084F-F1226B-01 084F-F1226B-02 084F-F1226B-03

100 101 101 101 62 62 62 62 62 62

084F-G31X1A-01

101

084F-G31X1A-03

101

084F-G31X1A-02 084G-F1226B-01 084G-F1226B-02 084G-F1226B-03

084G-G31X1A-01 084G-G31X1A-02 084G-G31X1A-03 084I-G31X1A-01 084I-G31X1A-02 084I-G31X1A-03

084K-G31X1A-01 084K-G31X1A-02 084K-G31X1A-03

084M-G31X1A-01 084M-G31X1A-02 084M-G31X1A-03 084N-G31X1A-01 084N-G31X1A-02 084N-G31X1A-03 084P-G31X1A-01 084P-G31X1A-02 084P-G31X1A-03

084Q-G31X1A-01 084Q-G31X1A-02

101 62 62 62 99 99 99 99 99 99 64 64 64 64 64 64 65 65 65 65 65 65 63 63


INDEX REF.

PAG

REF.

PAG

REF.

084Q-G31X1A-03

63

153A-G31X1A-03

85

171A-F1118B-03

084S-G31X1A-02

63

153D-G31X1A-02

146

171B-F1118B-03

156A-F12C1B-02

32

084S-G31X1A-01 084S-G31X1A-03 098A-F12C1B-04

63 63 58

100A-G31X1A-02

130

100A-L9801B-02

131

100A-G31X1A-03 100A-L9801B-03

100B-G31X1A-02 100B-G31X1A-03 100B-L98D3B-02 100B-L98D3B-03

100D-G31X1A-02 100D-G31X1A-03 100D-L98B4B-02 100D-L98B4B-03

107A-G05X1A-01 107A-G05X1A-02

107B-G05X1A-01 107B-G05X1A-02

107C-G05X1A-01 107C-G05X1A-02 107E-G05X1A-01 107E-G05X1A-02

107G-G05X1A-01 107G-G05X1A-02 107G-G05X1A-03 107H-G05X1A-01 107H-G05X1A-02 107H-G05X1A-03 107I-G05X1A-01 107I-G05X1A-02 107I-G05X1A-03

107J-G05X1A-01 107J-G05X1A-02 107J-G05X1A-03

117A-G05X1A-30

130 131 130 130 131 131 130 130 131 131 73 73 72 72 72 72 72 72 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 89

117B-G05X1A-30

154

120A-M3670B-04

50

117C-G05X1A-30 120B-H35X1A-04 129E-G05X1A-02 129F-G05X1A-02

89 50

158/76 158/76

129G-G05X1A-02 158/76 129H-G05X1A-02 158/76 132A-G05X1A-30

86

134A-H35X1A-03

34

132B-G05X1A-30 134A-H35X1A-04

134B-M0770B-03 134B-M0770B-04 143A-G05X1A-01 143A-G05X1A-03

143B-G05X1A-01 143B-G05X1A-03

143C-G05X1A-01 143C-G05X1A-03

86 34 34 34 80 80 80 80 80 80

153B-G31X1A-03

153D-G31X1A-03 156A-F12C1B-03

156A-M3670B-02 156A-M3670B-03 156B-F12C1B-02 156B-F12C1B-03

156B-M3670B-02 156B-M3670B-03

156C-M3670B-02 156C-M3670B-03 156D-H20X1A-02 156D-H20X1A-03 156E-H20X1A-02 156E-H20X1A-03 156F-H20X1A-02 156F-H20X1A-03

157A-H20X1A-01 157A-H20X1A-02 157A-H20X1A-03 157A-H20X1A-91

157B-H20X1A-01 157B-H20X1A-02 157B-H20X1A-03 157B-H20X1A-91 157C-F1226B-01 157C-F1226B-02 157C-F1226B-03 157C-F1226B-91

157C-G05X1A-01 157C-G05X1A-02 157C-G05X1A-03 157C-G05X1A-91 157D-F1226B-01 157D-F1226B-02 157D-F1226B-03 157D-F1226B-91

157D-G05X1A-01 157D-G05X1A-02 157D-G05X1A-03 157D-G05X1A-91

85

146 32 32 32 32 32 32 32 32 32 30 30 30 30 31 31 26 26 26 26 26 26 26 26 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28

159A-G05X1A-03

150

160A-G05X1A-30

86

159A-G05X1A-04 162A-G05X1A-01

162B-G05X1A-01 162B-G05X1A-03

162D-G05X1A-01 162D-G05X1A-03 169A-G05X1A-03 169A-G05X1A-04 169B-F14C1B-01 169B-F14C1B-02 169B-F14C1B-04 171A-F1118B-02

150 78 78 78 78 78 58 58 59 59 59 71

171B-F1118B-02

PAG 71 71 71

172A-G21X1A-30

162

176B-F1226B-03

84

176B-F1226B-02

176C-F12C1B-02 176C-F12C1B-03

84 84 84

177A-G05X1A-30

156

178A-F1226B-30

120

178A-M0770B-30

120

177B-G05X1A-30 178A-L98D7B-30 178B-F1226B-30

178B-L98D7B-30

178B-M0770B-30 181A-L0203B-01 181A-L0203B-03 181A-L0203B-04

88

120 121 121 121 56 56 56

183A-L98D7B-30

116

188A-G05X1A-01

81

183B-L98D7B-30

188A-G05X1A-02

188B-G05X1A-01 188B-G05X1A-02

116 81 81 81

195A-H23X1D-01

104

195A-H23X1D-34

104

195A-H23X1D-31 201A-F1010B-03 201A-F1010B-04 201A-F1010B-90

201A-G05X1A-03 201A-G05X1A-04 201A-G05X1A-90 201A-L0309A-03 201A-L0309A-04

201B-F2626B-03 201B-F2626B-04 201B-F2626B-90

201B-G05X1A-03 201B-G05X1A-04 201B-G05X1A-90 201B-L0309A-03 201B-L0309A-04

203A-G05X1A-01 203A-G05X1A-02

203B-G05X1A-01 203B-G05X1A-02 206A-G05X1A-01 206A-G05X1A-02 207A-G05X1A-03 209A-G05X1A-02 209A-G05X1A-03

209B-G05X1A-01 209B-G05X1A-02

209C-G05X1A-01 209C-G05X1A-02 210A-F1226B-01

104 144 144 144 144 144 144 143 143 144 144 144 144 144 144 143 143 74 74 74 74 70 70 56 85 85 75 75 75 75 94

225


INDEX REF.

REF.

PAG

REF.

PAG

94

239E-G05X1A-01

184

264S-G05X1A-02

182

211A-M36A4B-30

122

239F-G05X1A-01

184

264U-G05X1A-02

182

213A-L0102F-30

108

210B-H20X1A-03

211B-M36A4B-30 213A-L1002F-30

213B-L0102F-30 213B-L1002F-30

156A-F12C1B-02

94

122 108 108 108 32

218A-M0735B-03

142

218B-M0770B-03

142

218A-M0735B-04

218B-M0770B-04

218C-M0770B-03 218C-M0770B-04 218D-M0770B-03 218D-M0770B-04 221A-M3670B-02

221B-M36A4B-02 221C-S06A6B-02 221C-S06A8B-02 224A-L0203B-01 224A-L0203B-03 224A-L0203B-04

142 142 142 142 142 142 170 170 170 170 55 55 55

228A-G05X1A-01

152

228A-G05X1A-04

152

228A-G05X1A-02 228A-G05X1A-05 228A-G05X1A-91

228B-G05X1A-01 228B-G05X1A-02 228B-G05X1A-04 228B-G05X1A-05 228B-G05X1A-91

228C-G05X1A-01 228C-G05X1A-02 228C-G05X1A-04 228C-G05X1A-05 228C-G05X1A-91 228D-G05X1A-01 228D-G05X1A-02 228D-G05X1A-04 228D-G05X1A-05 228D-G05X1A-91 229A-H35X1A-04

229B-M36A4B-04 232A-G05X1A-01 232A-G05X1A-03 232B-F12C1B-01 232B-F12C1B-03

152 152 152 153 153 153 153 153 153 153 153 153 153 152 152 152 152 152 168 168 60 60 60 60

239A-G05X1A-01

184

239B-G05X1A-01

184

239A-G05X1A-02

239B-G05X1A-02

239C-G05X1A-01 239C-G05X1A-02 239D-G05X1A-01 239D-G05X1A-02

226

PAG

210B-H20X1A-01

184 184 184 184 184 184

239E-G05X1A-02 239F-G05X1A-02

239G-G05X1A-01 239G-G05X1A-02 239H-G05X1A-01 239H-G05X1A-02 239I-G05X1A-01 239I-G05X1A-02

239J-G05X1A-01 239J-G05X1A-02

239K-G05X1A-01 239K-G05X1A-02 239L-G05X1A-01 239L-G05X1A-02

239M-G05X1A-01 239M-G05X1A-02 239N-G05X1A-01 239N-G05X1A-02 241A-F2626B-02 241A-F2626B-03 251A-F1226B-03

184 184 185 185 185 185 186 186 186 186 186 186 186 186 186 186 186 186 67 67 92

257A-F1714B-30

124

257B-F1721B-30

124

257A-L98B2B-30 264A-G05X1A-01 264A-G05X1A-02

264B-G05X1A-01 264B-G05X1A-02

264C-G05X1A-01 264C-G05X1A-02 264D-G05X1A-01 264D-G05X1A-02 264E-G05X1A-02 264F-G05X1A-02

264G-G05X1A-01 264G-G05X1A-02 264H-G05X1A-01 264H-G05X1A-02 264I-G05X1A-02

264J-G05X1A-02

264K-G05X1A-01 264K-G05X1A-02 264L-G05X1A-01 264L-G05X1A-02

264M-G05X1A-01 264M-G05X1A-02 264N-G05X1A-01 264N-G05X1A-02

264O-G05X1A-01 264O-G05X1A-02 264P-G05X1A-01 264P-G05X1A-02

264Q-G05X1A-01 264Q-G05X1A-02 264R-G05X1A-01 264R-G05X1A-02

124 179 179 179 179 178 178 178 178 178 178 179 179 179 179 179 179 180 180 180 180 181 181 181 181 181 181 181 181 181 181 181 181

264T-G05X1A-02

264V-G05X1A-02

264W-G05X1A-02 264X-G05X1A-02

270A-G05X1A-01

182 182 182 182 68

271A-H23X1D-34

104

275A-H23X1D-31

104

275A-H23X1D-01 275A-H23X1D-34 279A-G21X1A-02 279A-G21X1A-03 279A-L98D1B-02 279A-L98D1B-03

281A-G05X1A-03 281A-G05X1A-04 282A-G05X1A-01 282A-G05X1A-02

282B-G05X1A-01 282B-G05X1A-02

104 104 164 164 164 164 148 148 82 82 82 82

285A-F1226B-03

150

286A-G05X1A-03

148

285A-F1226B-04

286A-G05X1A-04 293A-G05X1A-02 293A-G05X1A-03 297A-G21X1A-30

297B-G21X1A-30 301A-G05X1A-01 301A-G05X1A-02

150 148 55 55 88 88 82 82

305A-L9804H-30

102

305C-L0102F-30

103

305B-L0104H-30 305C-L1002F-30

311A-L0203B-01 311A-L0203B-03 311A-L0203B-04

315A-G05X1A-02 315A-G05X1A-03

315C-G05X1A-02 315C-G05X1A-03 318A-G05X1A-01 318A-G05X1A-02 321A-G05X1A-03 321A-G05X1A-04 323A-F12C1B-02 323A-F12C1B-03

323A-G05X1A-02 323A-G05X1A-03 323B-F1226B-02 323B-F1226B-03

323B-G05X1A-02 323B-G05X1A-03

103 103 56 56 56 66 66 66 66 81 81 58 58 42 42 42 42 44 44 44 44

328A-G05X1A-30

156

330A-H20X1A-04

35

330A-H20X1A-03 330A-H20X1A-90

35 35


INDEX REF.

PAG

REF.

330B-F1426B-03

35

451A-L0103B-04

330B-F1426B-90

35

452B-L0107B-04

330B-F1426B-04 334A-G05X1A-01 335A-L98E2B-03 335A-L98E2B-04

335B-L98D4B-03 335B-L98D4B-04

35 69 36 36 36 36

349A-F1318B-30

114

350A-G05X1A-01

96

349A-G05X1A-30 350A-G05X1A-02

350B-G05X1A-02

350C-G05X1A-30 350D-G05X1A-30 353A-L0203B-01 353A-L0203B-03 353A-L0203B-04

114 96 96 96 96 55 55 55

356A-G21X1A-02

166

361A-L02D2B-04

54

356A-G21X1A-03 362A-L02D8B-04

166 47

362B-L02D8B-04

140

364A-L02D9B-03

168

366A-L02D4B-03

45

363A-L02D4B-04 365A-L02D9B-03

46 52

367A-L03E1D-30

106

368B-L2105B-01

198

368A-L0505A-01

368B-L2105B-02

368C-L2305D-01 368C-L2305D-02 368D-L0504A-04 369B-L2108A-01

369C-L2308D-01 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02 371A-L3309B-01

373A-G31X1A-02

373B-G31X1A-02

373C-G31X1A-02 376A-L0102B-30 377A-F3109B-02 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09 378A-L3103A-02 378A-L3106A-02

379A-G31X1A-30

379B-G31X1A-30 443A-L0105B-04 444A-L0105B-04 445A-L0105B-04

198 198 198 198 198 199 199 199 199 198 128 128 129 114 199 199 199 199 199 113 113 16 18 20

447A-G31X1A-04

134

448A-G05X1A-04

135

450A-L0106B-04

22

447B-L01D8B-04

449A-G05X1A-04

18 21

PAG

203

24

B02G-X3303G-01

203

136

453A-G21X1A-04

16 25

455A-L0105B-04

138

457A-G05X1A-04

137

456A-L0106B-04

463A-G21X1A-02 464A-L0124F-00 464A-L0172F-00 465A-L0124F-29 465A-L0172F-29 466A-L0310F-02 A01A-004-00

139 162 200 200 200 200 201 208

A02A-004-00

181/186

A02C-004-00

181/186

A02B-004-00 A03A-098-04

181/186 58

A03B-356-02

166

A04B-098-04

58

A03B-356-03

166

A04C-221-00

170

A04E-221-00

170

A04D-221-00 A04F-241-02 A04F-241-03

170 67 67

A05A-356-02

166

A06A-004-01

178/184

A06B-241-02

67

A05A-356-03 A06A-004-02

A06B-241-03 A07A-004-39

166

178/184

A19A-464-40

201

A19C-464-29 A19D-464-29 A19E-464-28 A19F-464-28

A19G-464-03 A19H-464-03

B02A-X33121-01

B02A-X3315H-01 B02A-X3315J-01

B02A-X33X2F-01

B02A-X33X2H-01 B02B-X3360B-01

B02B-X33A2B-01 B02B-X33A4B-01

B02C-X33A4D-02 B02C-X33A7D-02 B02D-X3340F-02 B02D-X3360F-02 B02D-X3390F-02

B02E-X33A5D-02

B02G-X3306H-01 B02G-X3306J-01

B02H-X3301H-01 B02H-X3303J-01 B02I-X33F9D-02

B02I-X33G1D-02

B02J-X3350D-02

B03A-X33X2A-02

B03B-X33X2A-02

B03C-X33X2A-02 B03D-X33X2A-02 B04A-X33X2B-01 B04A-X33X2B-02

B04B-X33X2B-01 B04B-X33X2B-02 B11A-X33X2A-04

203 203 203 203 203 203 203 203 202 202 202 202 202 202 202 202 137

C01A-11-01

181/186

C07A-11-01

181/186

C01A-11-02 C07A-11-02

C07B-12-01 C07B-12-02

C07C-12-01 C07C-12-02 C07D-42-02 C07E-42-02 C07F-42-02

181/186 181/186 181/186 181/186 181/186 181/186 182 182 182

87

181/186

A19B-464-40

B02F-X33A8D-32

67

A08A-C07-01 A08A-C07-02

PAG

B02E-X33A9D-02

452A-L0107B-04

454A-L0103B-04

REF.

23

181/186 201 201 201 201 201 201 201 203 203 203 203 203 203 203 203 203 203 203 203 203 203

227


Dopo garantiza la preparación del pedido y su entrega a la agencia de transporte, en un plazo de 60 minutos. Dopo guarantees that the order will be prepared and delivered to the transport agent within 60 minutes. Dopo garantit la préparation de sa commande et sa livraison à l’agence de transport, dans un délai de 60 minutes. Dopo garante a preparação da encomenda (pedido) e da sua entrega à agência de transporte, num prazo de 60 minutos. Nuestro suministro se realiza siempre entre 2 y 4 días, pero si Vd. lo precisa para mañana, solicite nuestro servicio. Our shipments always take from two to four days to arrive however, if you require delivery tomorrow, request our service. On est capables de fournir notre livraison toujours entre 2 et 4 jours, mais si, par contre, vous en avez besoin pour demain, demandez notre service. O nosso envío realiza-se sempre entre 2 a 4 dias, mas se o cliente precisar para amanhã, solicite o nosso serviço:

Este servicio tiene un recargo del 6% sobre PVP y cargo de portes en factura. This service carries a surcharge of 6% on top of the RRP. Shipping costs are specified in the bill. Ce service a une surtaxe de 6% sur le PVP, plus les frais d’expédition. Este serviço tem um encargo de 6% sobre o PVP e o custo dos portes na factura.

228


MATERIALES

MATERIALS

MATÉRIAUX

MATERIAIS

Marco o aro de productos empotrables / Frame or ring for recessed Marc ou anneau pour luminaire encastrer / Aro do produtos encastrável INOX

Marco o aro fabricado en acero inoxidable

Frame or ring manufactured in stainless steel

Marc ou anneau en acier inoxydable

Aro fabricado em aço inoxidável

ALU

Marco o aro fabricado en aluminio

Frame or ring manufactured in aluminium

Marc ou anneau en aluminio

Aro fabricado emem aluminio

PC

Marco o aro fabricado en policarbonato

Frame or ring manufactured in polycarbonate

Marc ou anneau en résine

Aro fabricado em em policarbonato

Marco o aro fabricado en resina: Material anticorrosivo y no precisa pintarse. Resistencia U.V. y bajas temperaturas.

Frame or ring manufactured in resin: Rust proof material. No paint need. UV and low temperatures proof.

RESINA

Marc ou anneau en polycarbonate: Matériel anti-corrosion. Aucune peinture requise. Résistance aux UV et aux basses températures.

Aro fabricado em em resina: Material anticorrosivo. Não precisa pintura. Resistente UV e baixas temperaturas.

Cuerpo del producto / Body of the product / Corps du produit / Corpo do produto INOX

Cuerpo fabricado en acero inoxidable

Body manufactured in stainless steel

Corps en acier inoxydable

Corpo fabricado em aço inoxidável

Cuerpo fabricado en aluminio

Body manufactured in aluminium

Corps en aluminium

Corpo fabricado em alumínio

PA

Cuerpo fabricado en poliamida

Body manufactured in polyamide

Corps en polyamide

Corpo fabricado em poliamida

PMMA

Cuerpo fabricado en polimetacrilato

Body manufactured in PMMA (acrylic glass)

Corps en polyméthacrylate

Corpo fabricado em polimetacrilato

TECNO POLIM

Cuerpo fabricado en tecnopolímero

Body manufactured in technopolymer

Corps en technopolymère

Corpo fabricado em tecnopolímero

TERMO PLASTIC

Cuerpo fabricado en termoplástico

Body manufactured in thermoplastic

Corps en thermoplastique

Corpo fabricado em termoplástico

Cuerpo fabricado en nylon

Body manufactured in nylon

Corps en nylon

Corpo fabricado em nylon

Cuerpo fabricado en policarbonato

Body manufactured in polycarbonate

Corps en polycarbonate

Corpo fabricado em policarbonato

Cuerpo fabricado en poliestileno

Body manufactured in polyethylene

Corps en poliestileno

Corpo fabricado em polietileno

Marco o aro fabricado en resina Material anticorrosivo y no precisa pintarse. Resistencia U.V. y bajas temperaturas.

Frame or ring manufactured in resin: Rust proof material. No paint need. UV and low temperatures proof.

ALU

NYLON

PC PE RESINA

Marc ou anneau en polycarbonate: Matériel anti-corrosion. Aucune peinture requise. Résistance aux UV et aux basses températures.

Suporte fabricado em resina: Material anticorrosivo. Não precisa pintura. Resistente UV e baixas temperaturas.

Difusor del producto / Diffusor of the product / Diffuseur du produit / Difusor do produto PMMA

Difusor de metacrilato transparente

Transparent plastic diffuser

Diffuseur en acrylique transparent

Difusor de metacrilato transparente

Difusor de metacrilato matizado

Frosted plastic diffuser

Diffuseur en acrylique teinté

Difusor de metacrilato fosco

Difusor de metacrilato opalizado

Opal methacrylate diffuser

Diffuseur en Acrylique opale

Difusor de metacrilato opalino

Difusor de policarbonato transparente

Transparent polycarbonate diffuser

Diffuseur en polycarbonate transparent

Difusor de policarbonato transparente

Difusor de policarbonato matizado

Frosted polycarbonate diffuser

Diffuseur en polycarbonate teinté

Difusor de policarbonato fosco

OPAL

Difusor de policarbonato opalizado

Opal polycarbonate diffuser

Diffuseur en polycarbonate opale

Difusor de policarbonato opalino

PE

Difusor fabricado en poliestileno

Body manufactured in polyethylene

Corps en poliestileno

Corpo fabricado em polietileno

GLASS TRANS

Difusor de cristal transparente

Transparent glass diffuser

Diffuseur en verre transparent

Difusor em vidro transparente.

MAT

Difusor de cristal matizado

Frosted glass diffuser

Diffuseur en verre teinté

Difusor em vidro fosco

GLASS OPAL

Difusor de cristal opalizado

Opal glass diffuser

Diffuseur en verre opale

Difusor de vidro opalino

GLASS PRISM

Difusor de cristal prismático

Prismatic glass diffuser

Diffuseur en verre prismatique

Difusor de vidro prismático

TRANS

PMMA

MAT

PMMA

OPAL

PC

TRANS

PC

MAT

PC

GLASS

229


Luminaria para superficie en pared.

Surface mounted wall luminaire.

Luminaire pour la surface du mur.

Luminária para parede, saliente.

Luminaria para superficie en techo.

Surface mounted ceiling luminaire.

Luminaire pour la surface du plafond.

Luminária para teto, saliente.

Luminaria para empotrar en pared.

Recessed wall luminaire.

Luminaire pour encastrer sur le mur.

Luminária para parede, encastrável.

Luminaria para empotrar en techo.

Recessed ceiling luminaire.

Luminaire pour encastrer sur le plafond.

Luminária para teto, encastrável.

Luminaria para empotrar en suelo.

Recessed floor luminaire.

Luminaire encastré par sol.

Luminária para pavimento, encastrável.

Luminaria de baliza o sobremuro.

Bollard or wall-top luminaire.

Borne ou sur mur.

Luminária elemento balizador ou de muro.

Proyector de pared.

Spotlight-type surface for wall.

Projecteur pour la surface du mur.

Projetor para parede.

Proyector de suelo.

Spotlight-type surface for floor.

Projecteur du sol.

Projetor para pavimento.

Luminaria con piqueta.

Luminaire with spike.

Luminaire avec piquet.

Luminária com piquet.

Luminaria identificadas como clásicoresidencial.

Luminaire classified as classicalresidential.

Luminaire identifiée comme résidentiel-classique.

Luminária do tipo clássico-residencial.

Luminaria de suspensión.

Pendant luminaire.

Luminaire de suspension.

Luminária de Suspensão.

Luminaria vial tipo poste o columna.

Streetlighting post or column luminaire.

Luminaire à ampoule type poteau ou colonne.

Luminária pública do tipo com poste ou coluna.

Novedad 2014

New product 2014

Nouveauté 2014

Novidade 2014

Luminaria apta para el montaje directo sobre superficies normalmente inflamables.

Luminaire suitable for direct installation on surfaces that are usually inflammable.

Luminaire approprié pour un montage direct sur des surfaces normalement inflammables.

Luminária adequada para montagem direta sobre superfícies normalmente inflamáveis.

Clase I; Luminaria provista de dispositivos de toma-tierra.

Class I; luminaire fitted with earth-ground devices.

Classe I; Luminaire fourni de dispositifs prise de terre.

Classe I; luminária com dispositivos de ligação à terra.

Clase II; Luminaria que aísla dóblemente las partes con tensión y no precisa dispositivos de toma-tierra.

Class II; luminaire that doubly insulates the electrified parts and does not require an earth-ground device.

Classe II; Luminaire qui isole doublement les parties avec tension et n’a pas besoin de dispositifs de prise de terre.

Classe II; luminária que tem duplo isolamento das partes sob tensão e não precisa de dispositivos de ligação à terra.

Clase III; Luminaria alimentada a muy baja tensión y que no debe tener dispositivos toma-tierra.

Class III; luminaire with very low voltage power supply which does not require earth-ground devices.

Classe III; Luminaire alimentée à très basse tension et ne doit surtout pas avoir des dispositifs de prise de terre.

Classe III; luminária alimentada com muito baixa tensão e que não deve ter dispositivos de ligação à terra.

Prueba superada con éxito de la Temperatura (xxxº) del hilo incandescente. (ºC)

Glow wire temperature test (xxxº) passed successfully (ºC)

Essai au fil incandescent (°C) passé avec succès à la température (°xxx).

Ensaio do fio incandescente superado com êxito à temperatura (xxxº) especificada. (ºC)

Temperatura máxima de la superficie de la luminaria. (ºC)

Maximum temperature (ºC) of the glass surface at an average room temperature.

Température maximale (°C) de la surface du verre à la température ambiante.

Temperatura máxima (ºC) da superfície do vidro, à temperatura ambiente.

AC

Voltaje de la luminaria (Voltios), de corriente alterna.

Luminaire voltage (volts) in alternate current.

Tension de la lampe (Volts) avec courant alternatif.

Tensão da luminária (volts) en corrente alternada.

...V

Voltaje de la luminaria en corriente contínua.

Luminaire voltage in direct current.

Tension de la lampe avec courant continuous.

Tensão da luminária en corrente contínua.

Corriente de la luminaria en corriente contínua.

Luminaire current in direct current.

Courant de la lampe avec courant continuous.

Corrente da luminária en corrente contínua.

Equipo incluido.

Luminaire with equipment included.

Luminaire avec équipement inclus.

Luminaire com aparelhagem incluido.

Equipo electrónico incluido.

Luminaire with electronic equipment included.

Equipo NO incluido, pero sí lo necesita

Equipment not included,but it is required.

Luminaire sans équipement mais il faut l’avoir.

Aparelhagem nâo incluída, mas é necessário.

Luminaria con lámpara incluida.

Luminaire with lamp included.

Luminaire avec lampe inclue.

Luminária com lâmpada incluída.

Incluye mando a distancia.

Include remote control.

Télécommande incluse.

Inclui comando à distancia.

NEW

xxxº xxº

...V DC

...mA DC

230

Luminaire avec équipement électronique inclus.

Luminaire com aparelhagem electrónica incluido.


xxxº

xxxº xm.

xxx

xxº

25.000Hrs

Luminaria con dos salidas de cable.

Luminaire with two cable outlets.

Luminaire avec deux sorties de câble.

Luminária com duas saídas de cabo.

Luminaria adaptada para tránsito no rodado.

Luminaire adapted for non-vehicular traffic.

Luminaire adapté au trafic pas roulé.

Luminária adaptada para trânsito não rodoviário.

Luminaria adaptada para tránsito rodado.

Luminaire adapted for vehicular traffic.

Luminaire adapté au trafic roulé.

Luminária adaptada para trânsito rodoviário.

Ángulo máximo de basculación de la luminaria.

Maximum angle of inclination of the lamp.

Angle maximal d’inclinaison du luminaire.

Ângulo máximo de inclinação da luminária.

Ángulo máximo de giro horizontal.

Maximum angle of rotation.

Angle maximum de rotation.

Ângulo máximo de rotação.

Longitud en metros de cable conductor suministrado.

Length in meters of the lead wire supplied.

Longueur en mètres du câble conducteur fourni.

Comprimento em metros de cabo condutor fornecido.

Luminaria con toma corriente IP44

Luminaire with 44 plug.

Luminaire avec prise courant électrique IP44.

Luminária con plugne IP44.

o utilizar en ningún caso atornilladores N mecánicos.

Never use mechanical screwdrivers.

Surtout ne jamais utiliser de tournevis mécanique.

Não utilizar, em caso algum, aparafusadoras mecânicas.

Medidas de empotramiento (cm)

Recess dimensions. (cm)

Mesures pour encastrement. (cm)

Medidas de encastramento. (cm)

Emisión de luz asimétrica.

Asymmetric light emission.

Émission de lumière asymétrique.

Emissão de luz assimétrica.

Light emission angle.

Angle d’émission de la lumière.

Ângulo de emissão de luz.

Emisión de luz directa o indirecta

Emission of direct or indirect light.

Émissions de lumière directe ou indirecte.

Emissão de luz direta ou indireta.

Emisión de luz directa y indirecta

Emission of direct and indirect light.

Émissions de lumière directe et indirecte.

Emissão de luz direta e indireta.

Multi-emisión de luz.

Multi-emission light.

Multi-émissions de lumière.

Multi-emissão de luz.

Luminaria periférica.

Peripheral luminaire.

Luminaire Périphérique.

Luminária periférica.

Anclaje incluido.

Anchorage included.

Ancrage inclus.

Ancoragem incluído.

Caja de empotrar incluida.

Recessing box included.

Boîtier d'encastrement inclus.

Caixa embutida incluído.

Precisa drenaje. Recomendaciones de instalación, ver página 212.

Requires drainage. Installation guidelines, see page 212.

Drainage nécessaire. Recommandations d'installation, voir page 212.

Drenagem precisa. Recomendações de instalação, consulte a página 212.

No apto para piscinas.

Not suitable for swimming pool.

Non apte pour piscine.

Não é adequado para piscinas.

Globo con cierre bayoneta. Información detallada, ver página 208.

Globe with bayonet fitting. Details on page 208.

Globe à baïonnette. Voir information page 208.

Globo com baioneta. Informação na página 208.

Poste con registro.

Post with inspection chamber.

Poste avec enregistrement.

Lamppost com registro.

Posibilidad de aplicar acabados especiales. Información detallada, ver página 206.

Possibility of special finishings. Details on page 206.

Autres finitions spéciales possibles. Voir information complementaire page 206.

possibilidade de acabamentos especiais. Informação detalhada na página 206.

Dimerable.

Dimmable.

Dimmable.

Dimmable.

NO dimerable.

Not dimmable.

Non dimmable.

Não dimmable.

Vida útil (Hrs.)

Life (hrs.)

Durée (heures)

Longevidade (horas)

Índice de reproducción cromática.

Color rendering index

Index de rendu des couleurs

Índice de reprodução de cor

xxx

Ángulo de emisión de luz.

231


>...cm

10 m

5m

+40º -10º

LED 05

XX

Unidad mínima de corte (cm)

Minimum cutting unit (cm)

Unité minimale de découpe (cm)

Unidad mínima de corte (cm)

Longitud máxima de unión de tiras led (m)

Maximum length interconnected (m)

Longueur maximale totale des rubans à led connectés (m)

Longitud máxima de unión de tiras led.

Longitud (m) de la tira led (minima unidad de venta)

Standard length (m) (Minimum Order)

Longueur (m) du ruban à led (unité de vente minimale)

Longitud (m) de la tira led (minima unidad de venta)

Respuesta de encendido (seg.)

Power response (sec.)

Réponse d'allumage (sec)

Resposta de ignição (sec)

Temperatura ambiental (ºC) máxima y mínima para garantizar el funcionamiento de la luminaria.

Maximum and minimum temperature to guarantee proper operation of the lamps.

Températures maximales et minimales pour assurer le fonctionnement des luminaires.

Temperatura máxima e mínima para garantir o funcionamento das luminárias.

Luminaria con tecnología LED.

Luminaire with LED technology.

Luminaire avec technologie LED.

Luminária com tecnologia LED.

ENEC: marca de conformidad europea.

ENEC: European approval mark.

ENEC: Marquee conforme CE

ENEC: marcação de conformidade europeia.

Normativa CE Todos los artículos de este catálogo están fabricados según las normativas comunitarias aplicables en cada caso y cumplen con las Directivas del Consejo de Europa.

European Community regulations All the articles described in this catalogue are manufactured in accordance with the EU regulations applicable in each case and comply with the Directives of the Council of Europe.

Directive CE Tous les produits de ce catalogue sont fabriqués conformément aux réglementations de l’UE applicables pour chaque cas et sont conformes aux Directives du Conseil de l’Europe.

Legislação comunitária Todos os artigos do presente catálogo foram fabricados de acordo com a legislação comunitária aplicável em cada caso e cumprem as Diretivas do Conselho da União Europeia.

Luminaria de acero inoxidable que precisa de un mantenimiento periódico, ver pàgina 186.

Stainless stel luminaire which requires periodical maintenance, please see page 186.

Luminaire qui a besoin de maintenance périodique. Voir la page 186.

Luminária de aço inoxidável que precisa de manutenção periódica, ver pág. 186.

Grado de protección IP Según la normativa EN 60598-1, las luminarias se clasifican en función de la protección derivada de sus elementos constructivos. Su nomenclatura se simboliza mediante las letras IP seguidas de tres cifras, aunque sólo se muestren las dos primeras.

Degree of IP protection In accordance with standard EN 60598-1, luminaires are classified on the basis of the protection derived from their elements of construction. The degree of protection is indicated by the letters IP followed by a 3-figure number, though only the first two numbers are shown.

Indice de protection IP Conformément à la norme EN 60598-1, les luminaires sont classés en fonction de la protection dérivée de leurs éléments constructifs. Leur nomenclature est symbolisée par les lettres IP suivies de trois chiffres, même si s’affichent uniquement les deux premiers.

Grau de proteção IP Nos termos da norma EN 60598-1, as luminárias são classificadas em função da proteção derivada dos seus elementos construtivos. A sua nomenclatura é indicada pelas letras IP seguidas de três algarismos, embora só sejam mostrados os dois primeiros.

1ª cifra: Indica la protección del XX material frente a la filtración de elementos extraños y polvo, así como de las personas respecto a la tensión de los componentes de la luminaria.

1st figure: Indicates the XX protection of the material against the entry of foreign bodies and dust, as well of people coming into contact with live parts in the device.

1.º algarismo: indica a proteção XX do material relativamente àfiltração de elementos estranhos e pó, assim como das pessoas relativamente à tensão dos componentes da luminária.

0- No protegida. 1- Protegida frente a cuerpos sólidos mayores de 50 mm. 2- Protegida frente a cuerpos sólidos mayores de 12 mm. 3- Protegida frente a cuerpos sólidos mayores de 2,50 mm. 4- Protegida frente a cuerpos sólidos mayores de 1 mm. 5- Protegida contra el polvo. 6- Completa protección contra el polvo.

0- Not Protected. 1- Protected against foreign objects >50mm. 2- Protected against foreign objects >12mm 3- Protected against foreign objects >2.5mm. 4- Protected against foreign objects >1mm. 5- Dust-protected 6- Completely dust-tight

1er chiffre: Indique la protection XX du matériel par rapport à la filtration d’éléments étrangers et de poussière, ainsi que de personnes physiques, à l’égard de la tension des composants du luminaire.

2ª cifra: Indica la protección del material a la penetración de líquido. XX

0- Not protected. 1- Protected against vertically falling drops of water. 2- Protected against water drops with the housing tilted at 15º with respect to the vertical. 3- Protected against rain. 4- Protected against splashing. 5- Protected against jets of water. 6- Protected against powerful water jets. 7- Protected against temporary immersion. 8- Submersible material.

0- No protegida. 1- Protegida a la caída vertical de gotas de agua. 2- Protegida frente a la caída de gotas hasta un alineación de 15º respecto a la vertical. 3- Protegida frente a la lluvia. 4- Protegida contra la proyección del agua. 5- Protegida al chorro de agua. 6- Protegida a los golpes de mar. 7- Protegida a la inmersión. 8- Material sumergible.

IK

XX

232

Código IK Sistema de codificación para indicar el grado de protección proporcionado por una envolvente contra los impactos mecánicos nocivos. Energía de impacto (J)

2nd figure: Indicates the protection of the material against the entry of moisture.

XX

IK Code The IK code is an international numerical classification for the degree of protection provided by enclosures for electrical equipment against external mechanical impact. Impact energy (J).

0- Aucune protection. 1- Protégé contre les corps solides supérieurs à 50 mm. 2- Protégé contre les corps solides supérieurs à 12 mm. 3- Protégé contre les corps solides supérieurs à 2,50 mm. 4- Protégé contre les corps solides supérieurs à 1 mm. 5- Protégé contre la poussière. 6- Protection complète contre la poussière. 2ème chiffre: Indique la protection du matériel par rapport à la pénétration de liquide.

XX

0- Aucune protection. 1- Protégé contre les gouttes d’eau tombant verticalement. 2- Protection contre les gouttes tombant à un alignement de 15 ° avec la verticale. 3- Protégé contre la pluie. 4- Protégé contre les projections d’eau. 5- Protégé contre le jet d’eau. 6- Protégé contre les coups de mer. 7- Protégé contre l’immersion. 8- Matériel submersible. Code IK Système de codification qui indique le degré de protection procuré par une enveloppante contre des impacts mécaniques nuisibles. Énergie d’impact (J)

0- Não protegida. 1- Protegida contra corpos sólidos maiores do que 50mm. 2- Protegida contra corpos sólidos maiores do que 12mm. 3- Protegida contra corpos sólidos maiores do que 2,5mm. 4- Protegida contra corpos sólidos maiores do que 1mm. 5- Protegida contra o pó. 6- Proteção completa contra o pó. 2.º algarismo: Indica a proteção do material relativamente à penetração de líquidos.

XX

0- Não protegida. 1- Protegida contra a queda vertical de gotas de água. 2- Protegida contra a queda de gotas até a uma inclinação de 15º em relação à vertical. 3- Protegida contra chuva. 4- Protegida contra projeção de água. 5- Protegida contra jatos de água. 6- Protegida contra ondas do mar. 7- Protegida contra imersão. 8- Material submersível.

Código IK Sistema de codificação para indicar o grau de proteção proporcionado por um invólucro contra impactos mecânicos nocivos. Energia de impacto (J).

IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10

IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10

IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10

IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10

0,15 0,2 0,35 0,5 0,7

0,15 0,2 0,35 0,5 0,7

0,15 0,2 0,35 0,5 0,7

0,15 0,2 0,35 0,5 0,7

1

2

5

10

20

1

2

5

10

20

1

2

5

10

20

1

2

5

10

20


DP_010_02/14

Concepto gráfico, maquetación y preimpresión: Graphic concept, layout and prepress: Concept graphique, mise en page et pré-impression: Design gráfico, maquetação e pré-impressão: GRUPO NOVOLUX

Edición: Publication: Édition: Edição: Febrero 2014

Descarga del catálogo Este catálogo no constituye oferta en firme de los productos, para más información diríjanse a: This catalogue does not constitute a definite offer for sale of any of the products. For further information please contact: Ce catalogue ne fournit pas une offre définitive des produits, pour plus d’informations adressez-vous à: O presente catálogo não constitui uma oferta firme dos produtos, para mais informações contacte: GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA - España ESPAÑA - PORTUGAL: Tel +34 93 274 52 52 FRANCE: 0800 918 906 REST OF THE WORLD: Tel +34 93 516 20 05 Fax +34 93 346 37 51 / 93 311 45 46 - dopo@gruponovolux.com www.gruponovolux.com - www.dopo.es

Download the catalogue Catalogue téléchargeable Transferência do catálogo


14 PVP

PVP

Una marca registrada de GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL.

www.gruponovolux.com


Catalogo dopo 2014