Issuu on Google+

juin

2011

----------------------------le magazine de poï-Poï N°1 ----------------------------www.poi-poi.fr/pan-pan

----

prix / preis : 5 €

----


édito

Expérimenter, créer, ensemble.


juin

2011

-----------------------------------------------------

Pan! PAN!

coup d’envoi / startschuss

----------------------------------------------------Le temps de la commande est rarement le temps d’une expérimentation échevelée, nécessaire au renouvellement et à l’enrichissement de notre vocabulaire plastique. Nous avons donc voulu imaginer un magazine comme un lieu de recherche et de rencontre. Pan-Pan est donc un lieu d’expression et d’expérimentation à plusieurs mains. Les participants se rassemblent autour d’une thématique par numéro et proposent des réponses seuls ou à plusieurs. Expériences visuelles, typographiques, éditoriales, numériques et bien sûr collectives. Pan-Pan c’est aussi la vitrine créative du label Poï-Poï*. Un moyen pour nous de montrer ce dont nous sommes capables et de proposer le travail de gens dont nous apprécions la démarche.

Wer einen Auftrag erledigt, hat selten Zeit, ausgiebig zu experimentieren, obwohl dies für die Erneuerung und Erweiterung unseres plastischen Wortschatzes unabdingbar ist. Darum wollten wir ein Magazin schaffen, das Begegnungen und Erkundungen ermöglicht. Pan-Pan ist daher eine mehrhändige Ausdrucks- und Versuchsfläche. Die TeilnehmerInnen behandeln jeweils ein Thema pro Ausgabe und schlagen ihre Antwort vor – allein und zu mehreren. Was daraus entsteht, sind visuelle, typografische, editorische, digitale und natürlich kollektive Experimente. Zugleich ist Pan-Pan auch das kreative Schaufenster des Labels Poï-Poï* . Es soll zeigen, wozu wir fähig sind, und bietet uns auch die Möglichkeit, Werke von Menschen vorzustellen, deren Arbeitsweise wir schätzen.

----------------------------------* Pour en savoir plus sur Poï-Poï rendez-vous à la fin du magazine et sur : Mehr dazu am Ende dieses Heftes und unter : www.poi-poi.fr


Dans sa maison, un grand cerf Regardait par la fenêtre Un lapin venir à lui Et frapper à l’huis : – Cerf, cerf, ouvre-moi Ou le chasseur me tuera! – Lapin, lapin, entre et viens Me serrer la main!

---------Comptine Kinderreim

----------


---------------------------« Secret » 1969 Magazine masculin / Männer-Magazin

----------------------------


[pÃtagRyelik] [pÃkaRt]

[pÃ] [pÃplFmus] [panis] [pÃse] [panaR] [panEtNn] [panE] [panini] [pÃ] [pÃkReas] [pÃse] [pÃsu] [pÃt�] [pÃ] [pÃ] [pÃ] [pÃdNR] [pÃtakuR] [pÃda] [pÃteR] [panNRp] [pÃtufl] [panje] [panuj] [panNRp] [pÃtomEtR] [pÃtNn] [pÃpÃ] [panad] [panN] [pÃgRam] [pÃtNgRaf] [pÃ]

Imagine-moi... ¶ promenant un des quatre volumes ¶ du dictionnaire culturel ¶ de la langue française — le Robert — ¶ dans Paris à la recherche ¶ d’un pan de mur ¶ pour m’adosser et penser ¶ avant d’avoir mal ¶ aux panards, aux pancréas ¶ et devoir me panser. ¶ Mes recherches m’amènent ¶ à trouver le premier préfixe pan ¶ à la page 1308 ¶ mais ma curiosité vagabonde ¶ et penche bien au-delà. ¶ J’y vois toute une ménagerie : ¶ un paon, un panda, une panthère ¶ et même une panorpe. ¶ Ne sois pas panouille ! ¶ La panorpe est une mouche scorpion ¶ de l’hémisphère boréal. ¶ [encore faut-il savoir où ça se trouve...] ¶ Serais-je tombé(e) dans la panade ¶ ou le panneau ? ¶ J’ai soif, j’ai faim. ¶ L’envie de prendre un repas

pantagruélique m’atteind. ¶ à mon dépens ¶ j’y découvre que la pancarte ¶ indique qu’il y est servi que du bon ¶ qui de surcroît invite au voyage : ¶ jus de pamplemousse, panisse, panettone, ¶ purée de panais/panet, panini, pan bagnat ¶ autrement dit de quoi être pansu(e). ¶ pantin où es-tu donc ? ¶ Peut-être dans une autre capitale... ¶ celle des anges déchus ?* ¶ Dire que je voulais te montrer ma boîte de pandore ¶ remplie de panta_courts & _longs et pantoufles ¶ posée à côté de mon panier qui contient ¶ un pantomètre et un nuancier pantone®** ¶ pour les grandes occasions. ¶ panpan je sursaute... je rêvais ! ¶ Serais-tu en train d’écrire un pangramme** ¶ au pantographe ou encore l’histoire du dieu pan ? ¶ ? ? ? ?

* le pandémonium ¶

Caractères :

** termes définis dans aucun dictionnaire

Bréviaire + Joos

? ?


? ? ?

Pas vraiment : Sur la route de Pa pelune, nous fûmes arrêtés par une figure aux airs de pantin qui randissait une pancarte : un pandit- andit égaré. Il portait un pantalon de haillons, des pantoufles et une plume de paon en p ndeloque. Il épandait sa voix dans une langue étrange, sans cri et se laissait aller à quelques pandiculations énervées. Sans p nser à mal, nous descendîmes de nos pangolins pansus pour le saluer. P ndant que nous mettions plante à terre, visiblement pantois et offensé, il entreprit de nous engager dans un pancrace à en panteler. Nous comprîmes alors que notre attitude l’avait mis au an, nous l’avions fait passer pour un pante. Contraints à une pantalonnade pour éviter une déculottée, à un geste cruel pour échapper

pourtant nous TYPOgraphistes nous en avons bien besoin !

Pangolin  subst. masc.  zoo. animal bombé, descendant de la pomme de pain,  qui vit dans les forêts vosgiennes et se nourrit  exclusivement de paninis.

+ Phonetik (mutilation volontaire de Fengardo)

à Pantagruel, nous randîmes nos quartiers de pa plemousse pour l’aveugler. Dans une pantomime rageuse, sa bouche arp ntait les noms de son Panthéon souhaitant qu’il descende des nues à nos dép ns. Une fois sa colère épanchée, il retrouva son calme et s’essuya les yeux d’un pan de son pagne. Il était déterminé à répandre sa p nsée et tenta de nous expliquer ce qui était écrit, sanscrit, sur sa pancarte. Ses mots sonnaient comme un pa phlet qu’il justifiait du pancalisme pour réclamer la p ndaison de toutes les panthères quand souffle le pa péro. Face à cette p nsée en pantenne, il paraissait clair que le pandit- andit nécessitait l’action d’un trépan. Il fut alors victime d’un get-ap ns, reçut un bâton sur le tympan, pan ! Et fut porté au disp nsaire en p nsion.

[pÃtagRyel] [pÃpelyn] [pÃplFmus] [pÃ[pÃt�] -tcmim] [pÃkaRt] [pÃdi] [pÃteÑ] [pÃtalÑ] [pÃtufl] [pÃ] [pÃdlNk] [pÃ] [pÃdikylasjÑ] [pÃse] [pÃse] [pÃkaRt] [pÃgcl�] [pÃsu] [pÃfle] [pÃdÃ] [pÃkAlism] [pÃdEzÑ] [pÃtwa] [pÃteR] [pÃperN] [pÃkras] [pÃntle] [pÃse] [pÃtEn] [pÃdi]

[pÃt] [pÃtalNnad] [pÃ] [pÃsjÑ]


Il y a ceux qui ont un pistolet chargé et ceux qui creusent … Toi tu creuses.

----------------------in «Le bon la brute et le truand» Sergio Leone 1966

-----------------------


-----------Nature morte Stillleben

------------


BANG

He would always laugh and say ÂŤ Remember when we used to play ?Âť Bang Bang Bang Bang

bang, bang, bang, bang,

he shot me down I hit the ground that awful sound my baby shot me down


Je suis une parenthèse qui s’ouvre sur des points de suspensions. Je suis un regard qui se cache. Un iris qui se voit.

FIG 1: Pan est le dieux de la nature toute entière et de toutes les formes. Être mi-homme mi-animal, il séduisait les nymphes en jouant d’une flûte magique, la flûte de Pan.


Pan ! . - Je suis touchée...

Panique !


-------------Tapette Ă  mouche Fliegenklatsche

--------------


Imprimeur / Drucker : Cereja numérique – 40, rue Jean Monnet 68200 Mulhouse – 06 98 23 12 12 ------------Typos : Speak OT & Dolly

------------------------------------------

Imprimé à 200 exemplaires sur papiers Fedrigoni Constellation Snow E33 Raster 170 g, et Sirio color Pietra 140 g pour la jaquette (imprimé au Quai, école d’art Mulhouse) / Gedruckt in 200 Exemplaren auf Fedrigoni Papier : Constellation Snow E33 Raster 170 g, und Sirio color Pietra 140 g Schutzumschlag (gedruckt in Le Quai, Kunstschule Mulhouse). ------------Dépôt légal à parution.

ours 

qui a fait quoi ? /wer macht was?

-----------------------------------------pan-pan n°1 – juin / juni 2011 Magazine bisannuel

Prix de vente / Preiss : 5 €

Éditeur / Verleger : Association Poï-Poï – 16 rue Mercière 68200 Mulhouse 06 61 57 01 87 – www.poi-poi.fr

N° ISSN en cours. ------------Remerciements / Dank :

Directeur de la publication / Publikationsleiter : Jean Wollenschneider, président de l’association

Christian Savioz, atelier sérigraphie Le Quai / Anita Saillet, agent commercial Fedrigoni / Thomas Cereja, Cereja numérique / Sandrine Wymann, Kunsthalle Mulhouse / Clément Turlot, stagiaire.

Comité de rédaction / Redaktion : Anne Laval, Maël Poulain, Jean Wollenschneider Direction artistique & réalisation / Künstlerische Leitung & Umsetzung : Jean Wollenschneider Traduction / Übersetzung : Paul Schalck

Dans sa maison, un grand cerf Regardait par la fenêtre Un lapin venir à lui Et frapper à l’huis : – Cerf, cerf, ouvre-moi Ou le chasseur me tuera! – Lapin, lapin, entre et viens Me serrer la main!

-------------------

-------------------------------------------------------

4

5

6

7

8

fanny delqué

« Cerf, cerf, ouvre-moi! »

« Secret »

françois barret

bettina muller Strasbourg (F)

Graphiste & illustratrice Grafikerin & Zeichnerin Mulhouse (F) www.jolie-toupie. com

Comptine Kinderreim

Magazine masculin MännerMagazin 1969

Graphiste Grafiker Lannion (F) www.francoisbarret. com

9

Graphiste & enseignante Grafikerin & Lehrerin loïc sander Strasbourg (F) Graphiste & typographe Grafiker & Type Designer www.akalollip.com

laurent bourcellier Strasbourg (F) Typographe Type Designer www.bourcellier.com


Il y a ceux qui ont un pistolet chargé et ceux qui creusent … Toi tu creuses.

-----------------------

------------

-----------------------

------------

10

11

12

nicolas blind

« Ceux qui creusent »

benoit facchi

Illustrateur Zeichner Mulhouse (F) nicolasblind. ultra-book.com

in «Le bon la brute et le truand» Sergio Leone 1966

13

Photographe Fotograf Munster (F) www.cliche-bf.fr

14

15

johanny melloul

Objet

Illustrateur Zeichner Mulhouse (F) johanny.melloul. free.fr

Nature morte Stillleben Artiste inconnu

Je suis une parenthèse qui s’ouvre sur des points de suspensions. Je suis un regard qui se cache. Un iris qui se voit.

BANG

Pan ! . - Je suis touchée...

Panique !

FIG 1: Pan est le dieux de la nature toute entière et de toutes les formes. Être mi-homme mi-animal, il séduisait les nymphes en jouant d’une flûte magique, la flûte de Pan.

19

20

21

16

17

18

nina stössinger

jean wollenschneider

marianne maric

anne laval Strasbourg (F)

Graphiste & typographe Grafikerin &Type Designer Basel (CH) ninastoessinger.com

Graphiste Grafiker Masevaux (F) www.jean-w.fr

Artiste Künstlerin Mulhouse (F) mariannemaric.tumblr.com

edite fernandes Strasbourg (F)

Illustratrice Zeichnerin annelaval.ultra-book.com Graphiste & illustratrice Grafikerin & Zeichnerin

---------------------------

22

23

24

25

élodie connaulte

maël poulain

jeanpilhippe chevin

romain ladame

Objet

Graphiste Grafiker Strasbourg (F)

Tapette à mouche Fliegenklatsche

Web designer Mulhouse (F) www.linearis.fr

Graphiste Grafikerin Mooslargue (F) www.studio-abracadabra.fr

géraldine terrin Graphiste Grafikerin Paris (F) labominedesign.fr

Graphiste Grafiker Lyon (F) jphilippechevin@ gmail.com

26

27


------------------------------------------------------

Poï-Poï ?

qu’est-ce que c’est ? comment ça marche ? / was ist das ? wie geht das?

-----------------------------------------------------Poï-poï est label & un réseau de professionnels de la communication. Les membres sont créatifs, consultants, experts, techniciens, formateurs… Impliqués dans leur métier ils partagent les même exigences et les même valeurs Ce label a 2 vocations : • Défendre le travail des indépendants, la spécificité de leur statut et la plus-value de leur travail grâce à un label de qualité soumis à une charte professionnelle ; • Encourager la solidarité entre les membres, propager les valeurs d’éthique et d’exigence des membres de Poï-Poï et participer aux débats sur nos métiers. Poï-Poï souhaite devenir une référence de qualité et de dynamisme dans le monde de la communication, pour les entreprises et les agences. Nous organisons régulièrement rencontres, ateliers pédagogiques ouverts à tous, etc.

--------------------------Rejoignez-nous sur / Mitmachen unter : www.poi-poi.fr

Poï-Poï ist ein Label und ein Netzwerk von Kommunikations-Professionellen zugleich. Es versammelt u.a. Kreative, BeraterInnen, ExpertInnen, TechnikerInnen, AusbilderInnen. Sie alle teilen den gleichen Anspruch und die gleichen Werte in ihrer Arbeit. Mit diesem Label werden zwei Hauptziele verfolgt: • Die Arbeit von Freischaffenden, ihren besonderen Status sowie den Mehrwert ihrer Arbeit verteidigen mit Hilfe eines Qualitätssiegels, das einem Berufskodex unterliegt; • Die gegenseitige Hilfe zwischen seinen Mitgliedern fördern, für Qualitätsbewusstsein und ethische Werte werben und sich in die Debatte um den Stellenwert unserer Berufe einbringen. Poï-Poï hat sich zum Ziel gesetzt, ein Maßstab an Qualität und Lebendigkeit für Unternehmen und Agenturen in allen Kommunikationsbereichen zu werden. Unter anderem veranstalten wir regelmäßig Begegnungstreffen und Weiterbildungsworkshops, die allen offen stehen.


Le Quai école d’art, Mulhouse a gracieusement offert l’impression en sérigraphie de l’affiche/jaquette du magazine / Kunsthochschule Quai école d’art, Mulhouse (Umschlag mit Siebdruck)

Nuance de gris (uniquement sur fd blc)

La participation de Marianne Maric est soutenue par la Kunsthalle Mulhouse / Der Beitrag von Marianne Maric wurde von der Kunsthalle Mulhouse unterstützt.

NB (uniquement sur fd blc)

Fedrigoni France a gracieusement fourni le papier pour le tirage du magazine / Fedrigoni France (Papier)

Réserve blanche (uniquement sur BEN DAY ou fd noir)

--------------------------------------

il soutiennent pan-pan mit freundlicher unterstützung von:

--------------------------------------

num

éri

qu

E Parc des Collines / Bât. 3 40 rue Jean Monnet 68200 Mulhouse Tél. 06 98 23 12 12 E-mail : cerejanumerique@gmail.com



PAN-PAN N°1