Issuu on Google+

Grégoire Mähler / Florent Dutarque / Olivier Laselle / Benjamin Triouleyre / Crista Leonard / Laetitia Serano / Igor Bilic / Emmanuel Bernardoux / Olivier Toussaint / Ludovic Duverneix / David Drake / Alfonso Villagran / Nathalie Déposé / Amanda Houchen

03/2012

ISSUE 39


SOMMAIRE ISSUE 39


BLUR SÉRIE « R.E.M. » de Grégoire Mähler CRÉATIONS de l’artiste Florent Dutarque LINK SÉRIE « US » d’Olivier Laselle CRÉATIONS de l’artiste Benjamin Triouleyre STORIES SÉRIE « POLAROIDS » de Crista Leonard CRÉATIONS de l’artiste Laetitia Serano BORDER SÉRIE « KAYELITSHA TOWNSHIP » d’Igor Bilic CRÉATIONS de l’artiste Emmanuel Bernardoux PATH SÉRIE « CHEMINS » d’Olivier Toussaint CRÉATIONS de l’artiste Ludovic Duverneix TRACK SÉRIE « ABERRATIONS, BLUSH, & SUBURBANISM » de David Drake CRÉATIONS de l’artiste Alfonso Villagran DAILY SÉRIE « LE JE QUOTIDIEN » de Nathalie Déposé CRÉATIONS de l’artiste Amanda Houchen


BLUR


SÉRIE « R.E.M. » de Grégoire Mähler CRÉATIONS de l’artiste Florent Dutarque


GREGOIRE MÄHLER PHOTOGRAPHE

R.E.M. CETTE SÉRIE... Photographies de mes rêves. TES SOURCES D’INSPIRATION ? Je m’inspire des deux univers qui se côtoient dans ma carrière de photographe. D’un côté, il y a mes photos de beauté que je réalise avec des mannequins, et de l’autre côté il y a mes photos de reportage dans lesquelles je traite souvent de la maladie. Ces deux univers se croisent. Ils se nourrissent l’un l’autre et posent une question : dans quelle réalité vit-on ? TES PROJETS ? Continuer la série R.E.M. avec des hommes pourquoi pas ? Je travaille aussi sur une série qui traite du rapport entre le corps humain et la nature sauvage.


THIS SERIES... Pictures of my dreams. YOUR SOURCES OF INSPIRATION ? I draw my inspiration from two universes in my career. On the one side, the pictures I take of models and on the other side, my photographic reports that are mostly about disease. They mix and feed on each other. So the question is : which reality do we live in ? YOUR PROJECTS ? Continue the R.E.M. series with men, why not ? I’m also working on a series about human body and wild nature. www.art.gregoiremahler.fr


FLORENT DUTARQUE ARTISTE

INTERVIEW TON UNIVERS... La réalité des choses. Une certaine part de la réalité des choses. Ou encore, une certaine part de la réalité de certaines choses. TES SOURCES D’INSPIRATION ? Les gens, leur(s) force(s) et leur(s) faille(s). Ceux que mes yeux ressentent au quotidien au travers du quotidien justement, au travers de photos, de films, de sons, de souvenirs... TES PROJETS ? Mettre de la couleur... un jour. Apprendre, respirer, voyager, aimer et... voir encore.


YOUR UNIVERSE... The reality of things. A certain part of the reality of things. Or, a certain part of the reality of certain things. YOUR SOURCES OF INSPIRATION ? People, their strengths and their weaknesses. Whatever my eyes feel on a daily basis through pictures, movies, sounds, memories… YOUR PROJECTS ? Put some color in my work… one day. Learn, breathe, travel, love, and… discover new things, over and over. http://florentdutarque.carbonmade.com/


LINK


SÉRIE « US » d’Olivier Laselle CRÉATIONS de l’artiste Benjamin Triouleyre


OLIVIER LASELLE PHOTOGRAPHE

US TON UNIVERS... La montagne, l’océan, les bars, la forêt, le campement de mes potes les «Jah boys». TES SOURCES D’INSPIRATION ? Mes potes, mes copines. TES PROJETS ? Vivre libre, m’amuser autant que je le pourrai.


YOUR UNIVERSE... The mountains, the ocean, the bars, the forest, the camp of my friends the «Jah boys.» YOUR SOURCES OF INSPIRATION ? My friends, my girlfriends. YOUR PROJECTS ? To live free, and enjoy myself as much as I can. http://olivier-laselle.blogspot.com/


BENJAMIN TRIOULEYRE ARTISTE

INTERVIEW TON UNIVERS... Spécialisé dans le domaine sonore et musical, en parallèle au collectif, je développe une activité artistique transdisciplinaire nourri d’allers-retours continuels entre le dessin, le son, les installations et les performances. Mon travail interroge l’espace dans lequel il est présenté et s’attache à mettre en avant le processus comme essence de création. TES SOURCES D’INSPIRATION ? Elles sont assez variées et vont d’oeuvres d’artistes comme Christian Marclay aux travaux de Cory Arcangel en passant par les clips et autres trouvailles virtuelles. TES PROJETS ? Travailler sur de nouvelles pièces, notamment la fabrication d’un vinyle en faïence, projet sur lequel je travaille depuis près d’un an et demi avec la Faïencerie Georges à Nevers. Le développement de Watermint Editions, maison d’édition de fanzines d’artistes que nous avons montée avec Fanny Martin.


YOUR UNIVERSE... Specialized in sound and music, in parallel to the collective, I develop a transdisciplinary artistic activity feeds continual round trips between drawing, sound, installations and performances. My work questions the space in which it’s presented and seeks to highlight process as the essence of creation. YOUR SOURCES OF INSPIRATION ? They are quite varied and range of works by artists like Christian Marclay in the work of Cory Arcangel through the virtual clips and other finds. YOUR PROJECTS ? Work on new pieces including the manufacture of a vinyl tiled, project I’m working on for almost a year and a half with George Ceramics in Nevers. Development Watermint Publishing, publisher of fanzines artists that we mounted with Fanny Martin. www.bentri.net www.waterminted.net www.nigatsu.fr


STORIES


SÉRIE « POLAROIDS » de Crista Leonard CRÉATIONS de l’artiste Laetitia Serano


CRISTA LEONARD PHOTOGRAPHE

POLAROIDS CETTE SÉRIE... Une série de polaroids, un témoignage d’affection envers cette forme instantanée de prendre des photos que j’aime beaucoup et qui est en train de disparaître. TES SOURCES D’INSPIRATION ? La nature, la poésie, les voyages, se perdre dans les pensées, l’humour. TES PROJETS ? Beaucoup de travail mais surtout des projets avec d’autres photographes et artistes, des fanzines, des expos...


THIS SERIES... A series of polaroids, an expression of affection for this snapshot way to take picture that I really like and that is about to disappear. YOUR SOURCES OF INSPIRATION ? Nature, poetry, travels, to be lost in thought, humour. YOUR PROJECTS ? Lots of work, but most of all projects with others photographs and artists, independent newspapers, expositions‌ www.cristaleonard.com http://cristaleonard.tumblr.com/


LAETITIA SERANO ARTISTE

INTERVIEW TON UNIVERS... Une cafetière plutôt maline, des éléphants vêtus de costumes et des costumes vêtus de petites bêtes, des maisons un peu bancales, des machines à fabriquer des nuages, un chien volant... des fées d’hivers... TES SOURCES D’INSPIRATION ? Des métros un peu ratés, un bus qui n’arrive jamais, des heures de transports, des petites histoires drôles et moins drôles racontées au café... des heures à regarder les nuages... des souvenirs de quand j’étais petite... des convictions un peu saugrenues... TES PROJETS ? Illustrer des histoires pour les enfants... et pour les autres.


YOUR UNIVERSE... A clever coffee maker, elephants wearing costumes and costumes wearing bugs, rickety houses, cloudmaking machines, a flying dog… Winter fairies… YOUR SOURCES OF INSPIRATION ? Missed trains, a bus that never comes, hours of travel, funny stories and other less funny stories told at a coffee place… hours spent looking at clouds… childhood memories… absurd convictions… YOUR PROJECTS ? Illustrate children’s books… and other people’s. http://laetitia_serano.ultra-book.com/


ALL AROUND ART C O M M U N I C AT I O N

CRÉATION D’ANNONCES AFFICHES PACKAGING BROCHURES BIOGRAPHIES ARTISTES POCHETTES DE DISQUE DVD’S CARTES DE VISITE BOOK PROFESSIONNEL LOGOS PRESSE ÉDITION DIRECTION ARTISTIQUE

...

allaroundart@gmx.com +33 683 849 818


BORDER


SÉRIE « KAYELITSHA TOWNSHIP » d’Igor Bilic CRÉATIONS de l’artiste Emmanuel Bernardoux


IGOR BILIC PHOTOGRAPHE

KAYELITSHA TOWNSHIP CETTE SÉRIE... Ces photos ont été prises à Kayelitsa, la plus grande commune de Capetown. Le mot « township » désigne ces zones urbaines résidentielles sous-développées qui étaient reservées aux Africains travaillant dans les villes “réservées aux blancs” durant l’Apartheid. Kayelitsa est réputée comme étant la plus grande commune d’Afrique du Sud et aussi celle qui a grandi le plus vite. Près d’un million de gens y résident. 80% des jeunes y sont sans emploi et pourtant ils ne s’en vont pas. La plupart de ces taudis (je n’arrive pas à les qualifier de « maisons ») font 2 mètres sur 3 et leurs toilettes sont partagées entre 100 personnes. TES SOURCES D’INSPIRATION ? D’autres photographes comme Sebastião Salgado... Et parmi les photographes “émergents”, Robin Hammond. TES PROJETS ? Je suis bénévole pour la Croix Rouge de Namibie, où je m’investis dans plusieurs projets photographiques. J’en profite aussi pour me documenter sur les tribus africaines.


THIS SERIES... These photos were taken in Capetown’s largest township Kayelitsa. The word «township» refers to the underdeveloped urban residential areas that were reserved for Africans who worked in cities that were designated «whites only» during the apartheid regime. Kayelitsa is reputed to be the largest and fastest growing township in South Africa. Up to a million people reside there. 80% of young people have no jobs and they don’t even leave the area. Most shacks (can’t call them houses) are 2x3 meters and 1 toilet is shared between 100 people. YOUR SOURCES OF INSPIRATION ? Other photographers like Sebastiao Salgado....and from the upcoming ones Robin Hammond. YOUR PROJECTS ? I am currently volunteering with Namibian Red Cross, where i am involved in few photography projects, and also I am documenting series about african tribes. www.flickr.com/photos/igorbilic


EMMANUEL BERNARDOUX ARTISTE

INTERVIEW TON UNIVERS... Rempli de musique et cinéma (mes deux autres passions avec la peinture) : Beuys, Brown, Lynch, Gondry, Twombly, Radiohead, Tool, Patton, Eminem, la liste est longue. TES SOURCES D’INSPIRATION ? Essentiellement bibliques mais plus précisément le premier et dernier chapitre : la Genèse et l’Apocalypse. Mais également la chair, les os, quelques figures pornographiques emblématiques, ainsi qu’une fameuse souris américaine. TES PROJETS ? Une création visuelle «the ExpErimEnt», performance hybride (musique/arts visuels) avec le compositeur australien David Chisholm et le guitariste virtuose Mauricio Carrasco. Deux expositions en Avril 2012 à La Rochelle : une à La Chapelle des Dames Blanches et l’autre à la Manufacture, et un projet de résidence à côté de New York en fin d’année. Et continuer à explorer. Toujours.


YOUR UNIVERSE... Full of music and movies (my two passions with paint) : Beuys, Brown, Lynch, Gondry, Twombly, Radiohead, Tool, Patton, Eminem, the list goes on. YOUR SOURCES OF INSPIRATION ? Essentially biblical but more specifically the first and last chapter : Genesis and Apocalypse. But also flesh, bones, some pornographic emblematic figures, and a famous American mouse. YOUR PROJECTS ? A visual creation ÂŤThe ExperimentÂť, hybrid performance (music / visual arts) with the Australian composer David Chisholm and virtuoso guitarist Mauricio Carrasco. Two exhibitions in April 2012 in La Rochelle : one at La Chapelle des Dames Blanches and the other in the Manufacture, and a residential project next to New York later this year. And continue to explore. Always. www.maulbox.com


PATH


SÉRIE « CHEMINS » d’Olivier Toussaint CRÉATIONS de l’artiste Ludovic Duverneix


OLIVIER TOUSSAINT PHOTOGRAPHE

CHEMINS CETTE SÉRIE... Les chemins, routes, voies, sentiers sont une invitation au voyage. Des lignes de fuite qui sont une promesse d’un ailleurs à découvrir. Métaphoriquement les chemins évoquent pour moi les processus d’individuation. TES SOURCES D’INSPIRATION ? Depardon, Kertész, Irving Penn, la littérature, la philosophie (Stiegler, Simondon), les biographies anonymes ou non, regarder par la fenêtre. TES PROJETS ? J’aimerais être capable de faire des photos en couleur, en attendant continuer mon chemin…


THIS SERIES... Roads, ways, tracks, lanes are an invitation to travel. Vanishing lines that offer promises of an undiscovered place. Metaphorically, roads represent for me processes of individuation. YOUR SOURCES OF INSPIRATION ? Depardon, KertÊsz, Irving Penn, literature, philosophy (Stiegler, Simondon), biographies anonymous or not, to look through the window. YOUR PROJECTS ? I would like to be able to shoot color pictures, meanwhile to follow my road‌ www.oliviertoussaintphotographe.com


LUDOVIC DUVERNEIX ARTISTE

INTERVIEW TON UNIVERS... J’aime jouer avec les matériaux et leurs contrastes. Que ce soit la pierre, le béton, le métal… Je cherche à évoquer le plein par le vide avec un trait, un volume suggéré, tentant de brouiller les repères entre figuration et abstraction. TES SOURCES D’INSPIRATION ? Les civilisations, les croyances et les mythologies m’intriguent. Le regard de l’homme sur la nature et luimême me questionne. En deux mots, la nature humaine me fascine. TES PROJETS ? Ajouter un autre paramètre dans mes sculptures afin d’aller plus loin dans le jeu de contraste clair/obscur.


YOUR UNIVERSE... I like to play with materials and their contrasts. Whether it is with stone, concrete or metal... I look to evoke the fullness by emptiness with a single stroke, suggesting volume, trying to blur the line between figure and abstraction. YOUR INSPIRATION ? Civilisations, beliefs and mythology intrigue me. The vision of man in nature and himself that he calls into question. In two words, human nature fascinates me. YOUR PROJECTS ? To add another parameter in my sculptures, that takes the work deeper in the playfulness of contrast between light and dark. www.duverneix.com


TRACK


SÉRIE « ABERRATIONS, BLUSH, & SUBURBANISM » de David Drake CRÉATIONS de l’artiste Alfonso Villagran


DAVID DRAKE PHOTOGRAPHE

ABERRATIONS, BLUSH & SUBURBANISM TON UNIVERS... Je suis de New York, mais j’ai déménagé en Angleterre il y a un an. Je travaillais en freelance comme journaliste photo aux Etats-Unis, mais en Angleterre j’ai surtout travaillé pour des graphistes, designers, musiciens, et occasionnellement dans le domaine de l’édition. TES SOURCES D’INSPIRATION ? La plupart de mes sujets viennent de mon environnement : les lieux qui m’entourent, les Anglais et même les gens qui m’entourent. J’aime observer, et souvent, mes photos sont de simples prises de gens que je croise dans la rue. TES PROJETS ? Je travaille actuellement sur un projet avec un studio CGI qui crée une série d’images surréalistes qui seront lourdement retouchées en postproduction. Je viens également de terminer un travail pour un magazine avec beaucoup d’art work que j’avais réalisé l’année dernière. (http://daviddrake.bigcartel.com/product/drakezine-issue-1)


YOUR UNIVERSE... I’m from New York originally, but I moved to England a year ago. I worked as a freelance photojournalist back home, but since arriving in the UK, I’ve primarily done work for designers, musicians, and the occasional editorial. YOUR SOURCES OF INSPIRATION ? Most of the things I photograph are from the environment around me, local areas, local people (or even people I know). I like observing, and oftentimes my photos are simply shots of people I see on the street. YOUR PROJECTS ? I’m currently working on a project with a CGI studio creating a series of surreal images that will be heavily manipulated in post production. I also just finished working on a zine featuring a lot of art work I’ve created over the past year or so. (http://daviddrake.bigcartel.com/product/drake-zine-issue-1) www.daviddrake.co.uk


ALFONSO VILLAGRAN ARTISTE

INTERVIEW TON UNIVERS... Ma famille, mes amis, ces gens que j’aime et que j’aimerai dans le futur. Le plus important pour moi, c’est d’être entouré de gens qui me font du bien, positifs, charmants et intelligents. TES SOURCES D’INSPIRATION ? Mon inspiration n’est pas une, mais j’entretiens une passion pour le corps féminin. Il constitue presque 100% de mon inspiration ; il est délicat, sensuel et doux. Tout dépend de la manière dont je vais me réveiller. Parfois plein d’amour, parfois assoiffé d’amour sauvage. Chaque partie du corps possède son propre charme et je suis toujours à l’affut de nouvelles perspectives. TES PROJETS ? Pour cette année : Biennale de Roumanie en Mai, et ensuite des expositions dans le courant de l’année (USA, Hongrie, Italie, Argentine et peut-être Hawaii). Un autre projet m’occupe : Art Is For Lovers. Il s’agit de réaliser des travaux conjoints avec des marques de mode d’un côté, et les arts décoratifs de l’autre.


YOUR UNIVERSE... My family, friends and the ones that I love and will love in the future when new people comes to my life. The most important for me is to be surrounded by people you think makes good for you, positive lovely and intelligent. YOUR SOURCES OF INSPIRATION ? My inspiration is not only one thing but I have a passion for women’s body, they are almost my 100% of inspiration, is delicate, sensual, and soft. Everything depends on the way I wake up, sometimes all is love and sometimes everything turns into wild love. Every single part of the body has its own attraction always looking for a new perspective. YOUR PROJECTS ? Projects for this year are : Romanian Biennale in May, and then exhibitions through the year like, Usa, Hungary, Italy, Argentina and maybe in Hawaii. Other project that I’m taking out is more a whim that is called Art if for Lovers : its about making co-works with fashion brands and it has another hand with deco Design. http://weheartit.com/artis4lovers www.facebook.com/Villagranart


DAILY


SÉRIE « LE JE QUOTIDIEN » de Nathalie Déposé CRÉATIONS de l’artiste Amanda Houchen


NATHALIE DÉPOSÉ PHOTOGRAPHE

LE JE QUOTIDIEN CETTE SÉRIE... C’est une série sur le quotidien. Sur des gestes et des objets du quotidien que mes personnages détournent pour mieux s’en libérer. TON INSPIRATION ? La peinture, beaucoup. Le cinéma aussi, il tient une place particulière puisque j’ai commencé par là. TES PROJETS ? Je viens de terminer une série « Tout finira dans la clarté » que je vais proposer à des festivals. Et je travaille sur une nouvelle série.


THIS SERIES... This is a series about the everyday life. On everyday gestures and objects that my characters distract to better break free. YOUR SOURCES OF INSPIRATION ? Painting, a lot. Cinema also, he has a special place since I started there. YOUR PROJECTS ? I just finished a series «All shall be in the clear» I want to put forward in festivals. And I’m working on a new series. http://limelight.ptibook.com/


AMANDA HOUCHEN ARTISTE

INTERVIEW TON UNIVERS... Je suis peintre autodidacte, je fais de la peinture à l’huile et je suis basée aux Studios V22 à Bermondsey, à Londres. Ce qui intéresse ces studios, c’est de dépeindre les gens dans un style visuel moderne. TES SOURCES D’INSPIRATION ? Ce qui m’inspire, c’est de peindre des scènes qui à première vue semblent provenir d’un passé lointain mais en leur donnant une fraîcheur contemporaine correspondant aux exigences modernes actuelles. J’aime rendre une image dans un style simple et frais en provoquant une réponse émotionnelle à travers des couleurs primaires en contraste avec des tons neutres, par des coups de pinceau et des formes fraîches. TES PROJETS ? Je cherche à capturer des moments simples mais chargés en émotion, tout comme peut le faire la photographie en montrant des gens perdus dans leurs pensées, conversations et relations secrètes.


YOUR UNIVERSE... I’m a self-taught contemporary oil painter, based at V22 Studios, Bermondsey, London, who’s interested in depicting people in a modern visual style. YOUR SOURCES OF INSPIRATION ? I’m inspired to paint scenes that at a glance seem to be from a past era - but giving them a contemporary twist with quirky modern day fashion. I like to convey an image in a simple and fresh style – provoking an emotional response through bold primary colours set against neutral tones, fresh brushstrokes and shapes. YOUR PROJECTS ? I seek to capture simple but loaded moments as photography does - showing people lost in their thoughts, secret conversations and relationships. www.amandahouchen.co.uk


LAURENCE GUENOUN DIRECTRICE DE PUBLICATION ANTONIN VARNUSSON REDACTEUR EN CHEF JÖRG FISCHER DIRECTION ARTISTIQUE CANDICE NGUYEN COMMUNICATION MATHIEU DROUET CONTREMAITRE / WEBMASTER VANESSA COQUELLE RESPONSABLE LINGUISTIQUE CHRISTEL DUPIELLET TRADUCTION MURIELLE ZELTZER Traduction KAYLA Traduction Colette Blanc Correctrice Français PHOTO COUVERTURE © Brett Walker

Plateformag © 2012 Tous droits réservés Toutes les images, photos diffusées sur Plateformag appartiennent à leurS auteurs respectifs



Numero 40