{' '} {' '}
Limited time offer
SAVE % on your upgrade.

Page 1

Setyembre 22, 2019

PROGRAM GRID INSIDE

e-mail: pinoy.gazette@gmail.com • pinoy@ipsism.co.jp • media@ipsism.co.jp | website: www.pinoygazette.wordpress.com

10

11

Gabbi Garcia, Bea Binene, Yasmien Kurdi star in ‘Beautiful Justice’

Isabelita Manalastas-Watanabe: Istorya ng tagumpay at pagpupunyagi sa Japan

22

LIFESTYLE

Batikang direktor na si Hirokazu Kore-eda, paparangalan sa BIFF

PINOY

‘John Wick: Chapter 3’ ni Keanu Reeves ipapalabas sa Japan sa Oktubre 4 Page 20

18

FILCOM

平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

SPORTS

Daniil Medvedev: Bagong rising star sa tennis

Michelle Marquez Dee, nanalong Miss World Philippines 2019

GAZETTE

Page 20

Balitang Pinoy, Istoryang Pinoy

43 Pinoy natanggalan ng residency status noong 2018 NASA 43 Pilipino ang tinanggalan ng residency status ng mga Immigration authorities sa Japan noong 2018, ayon sa datos na inilabas ng Ministry of Justice kamakailan. Sila ay kabilang sa 832 dayuhan na inalisan ng residency status noong nakaraang taon. Sa bilang na ito, halos kalahati ang mga Vietnamese. Pumangalawa naman ang mga Chinese nationals sa 152 na sinundan ng mga Nepalese sa 62. Karamihan sa mga dayuhang natanggalan ng resi-

dency status ay binubuo ng mga estudyante o technical trainees na hindi sumunod sa mga pamantayan para mapanatili ang kanilang legal status sa bansa. Umabot ang bilang ng mga naalisan ng student status sa 412 habang 153 naman ang mga technical trainees na natanggalan ng visa. May 80 kaso naman ng mga spouse or child of Japanese nationals na hindi na binigyan ng visa kabilang ang mga nakuha ito dahil sa pekeng kasal.

AFP–China-backed telco deal bubusisiin ni Lorenzana

sundan sa pahina 9

Aplikasyon para sa mga Pinoy language teachers binuksan na ng Japan SINIMULAN na ng gobyerno ng Japan ang pagtanggap ng aplikasyon para sa Assistant Language Teacher (ALT) sa ilalim ng 2020 Japan Exchange and Teaching (JET) Programme. Magtatrabaho ang mga ALTs sa mga pampubliko at pampribadong paaralan sa prepektura o munisipalidad kung saan sila itatalaga. Pangunahing gawain nila ang tumulong sa mga klase na pinapangunahan ng mga gurong Hapon sa Ingles. Inilunsad ang Japan Exchange and Teaching (JET) Programme noong 1987 para palalimin ang pagkakaintindihan sa pagitan ng mga mamamayan ng Japan at ng iba pang mga bansa sa pamamagitan ng foreign language exchange at cultural immersion sa lokal na antas. Mayroong 5,761 partisipante ang programa mula sa

57 bansa kabilang ang Pilipinas. Nakapagpadala na ang Embahada ng Japan sa Pilipinas ng kabuuang 154 JET participants bilang ALTs o CIRs (Coordinator for International Relations) patungong Japan. Mula sa dalawang ALTs noong 2014, dumami ito sa 52 ALTs at isang CIR ngayong 2019. Maaaring mag-apply ang mga Pilipino na may Bachelor’s degree o mas mataas pa, mahusay magsulat at magsalita ng wikang Ingles, at physically at mentally fit na magtrabaho sa ibang bansa. Tatanggapin ang aplikasyon hanggang Nobyembre 29 at kinakailangang isumite nang personal o sa pamamagitan ng koreo sa Japan Information and Culture Center ng Pasuguan. Para sa kumpletong detalye, maaaring bisitahin ang website na ito: http:// www.jetprogramme.org.

Randy David, hinirang na Fukuoka Grand Prize 2019 winner Ni Florenda Corpuz

FUKUOKA – “I am grateful to the citizens of Fukuoka for choosing me to be among the recipients of the Fukuoka Prize on its 30th anniversary,” ito ang simula ng talumpati ng pamosong sociologist mula sa Pilipinas na si Prof. Randolf “Randy” David nang kanyang tanggapin ang Fukuoka Grand Prize 2019 award sa isang seremonya na ginanap sa Fukuoka International Congress Center kamakailan. “I am filled with strong feelings that what we are

honoring by these awards are not so much our personal achievements, but certain things that are timeless and enduring. These are the values of friendship, cooperation, solidarity – and tolerance amid diversity. It is these ideals that drive us – citizens of different nations – to come together every year in this historic and cosmopolitan gateway city of Fukuoka to celebrate the creation, development, and preservation of the best of Asia’s culture,” aniya. sundan sa pahina 9

Pinangunahan ni Pangulong Rodrigo Duterte ang oath-taking ng mga bagong opisyal ng gobyerno na ginanap kamakailan sa Malacañan Palace. (Kuha ni Toto Lozano/Presidential Photo)

B

ubusisiing mabuti ni Department of National Defense (DND) Secretary Delfin Lorenzana ang kasunduan na pinirmahan ng Armed Forces of the Philippines (AFP) at Chinabacked telco na Dito Telecommunity kamakailan. Sa ilalim ng kasunduan, pinapayagan ang Dito na magtayo ng communication facilities sa military camps at installations. Iginiit ni Lorenzana na pag-aaralan niyang mabuti ang nilalaman ng kasunduan bago ito pormal na aprubahan. Unang inamin ng kalihim ng DND na wala siyang alam sa pagpirma ng AFP sa kasunduan na ikinaalarma ng iba’t ibang sektor dahil sa posibilidad na makapag-espiya ang China sa bansa.

Ang Dito, na dating Mindanao Islamic Telephone Co. (Mislatel), ay isang consortium na binubuo ng Udenna Corporation, Chelsea Logistics, at China Telecommunications na pagmamay-ari ng gobyerno ng China. Ayon sa presidente ng Dito na si Dennis Uy, tinatayang 40 porsyento ng kumpanya ay pagmamay-ari ng China Telecommunications. Ang Dito ang ikatlong telco company sa bansa na nabigyan ng permit, Certificate of Public Convenience and Necessity (CPCN), ng administrasyon ni Pangulong Rodrigo Duterte na mag-operate sa bansa. Bago makamtam ng Dito ang permit, ang Globe Telecoms at Smart Telecommunications ang dalawang

malalaking telco companies sa bansa. Nakasaad sa kasunduan na papayagan ang Dito na magtayo ng cellsites at relay stations sa kampo ng militar na ginagarantiya na ang mga “devices, equipment, and/or structures installed at the site provided by the AFP shall not be used to obtain classified information as a measure to prevent electronic espionage.” Inatasan din ang Dito na “furnish all equipment, labor, and materials necessary to effect the co-location of its facilities and shoulders all expenses in connection with or incidental to the co-location and payment of all taxes, permits, licenses, and other charges.” sundan sa pahina 9

Hontiveros, idinipensa ang divorce bill BINUHAY na muli ni Senador Risa Hontiveros ang panukala sa divorce, Senate Bill Number 356 o An Act Instituting Absolute Divorce in the Philippines, na kanyang ginawa kasama si Senador Pia Cayetano. Idinipensa niya ang naturang bill laban sa mariing pagtutol ng mga lider ng Simbahan at iba pang sektor ng religious community. Sa pagdinig sa divorce bill sa Senado, sinabi ni Hontiveros – chairman ng Senate Committee on Women, Children, Family Relations and Gender Equality – na isang “pro-marriage, pro-family, at pro-children” ang panukala. “The Divorce Bill is pro-marriage, pro-family

Dininig sa unang pagkakataon ang ipinasang divorce bill ni Senador Risa Hontiveros sa Senado kamakailan.

and pro-children. It makes us respect marriage more by being more discerning with our choices in life. It protects children from abuse and rebuilds broken families,” pahayag ni Hontiveros.

“They, together with their children, deserve all the chances available in this world to build nurturing families and find true and meaningful relationships,” dagdag pa niya.

Naniniwala si Hontiveros na kailangan ng bansa ang divorce bill bilang proteksyon sa mga mag-asawa at anak na biktima ng pang-aabuso gaya ng domestic violence, at upang mabigyan ng pagkakataon ang mga Pilipino na magkaroon ng ikalawang tsansa sa pag-ibig at makabuo muli ng pamilya. “I believe in and support the institution of marriage. I myself was happily married. I have the highest admiration and respect for happy, married couples. Ang kasal, bukod sa pagdiriwang ng pagmamahalan, ay malalim na pagtataya sa tapat na pagsasama,” lahad ni Hontiveros. sundan sa pahina 9

Pinay na patungong Japan hinarang sa NAIA dahil sa pekeng pasaporte NAHARANG ng mga immigration officers na nakatalaga sa Ninoy Aquino International Airport (NAIA) Terminal 1 ang isang Pilipina na patungong Tokyo matapos itong magpresinta ng pekeng pasaporte. Ayon kay Bureau of Immigration (BI) Spokesperson Dana Krizia Sandoval, naharang ang 19-na-taong-gulang na babae na hindi niya pinangalanan alinsunod sa anti-trafficking laws kamakailan matapos nitong ipakita ang 5-day itinerary patungong Jeju Island at Tokyo para diumano magbakasyon kasama ang kanyang kasintahang Hapon. “When she presented her passport to Immigration Officer Mia Talatala, she

immediately saw that something was off,” ani Sandoval. “The passport presented did not contain the usual security features of a regular Philippine passport,” dagdag niya. Inilarawan naman ni BI Travel Control and Enforcement Unit (TCEU) NAIA 1 Head Ma. Carelyn Taberna ang pagharang sa Pinay. “Our alert officers immediately referred the passport to our forensic document laboratory which confirmed that it is indeed fraudulent,” ani Taberna. Ayon kay Taberna, umamin ang biktima na nag-apply siya ng pasaporte noong Hulyo sa pamamagitan ng isang tao na nakilala niya online. sundan sa pahina 9

Paglikha ng Department of OFW tatalakayin sa Kongreso

Suportado ng Kongreso sa pangunguna ni House Speaker Alan Peter Cayetano ang panukala hinggil sa paglikha ng Department of Overseas Filipino Workers.

NAG-UMPISA nang talakayin ng Mababang Kapulungan ang pagbuo ng Department of Overseas Filipino Workers (DOFW) na mangangasiwa sa karapatan at proteksyon ng mga Pilipinong nagtatrabaho sa iba’t ibang panig ng mundo. Ito ay bilang tugon sa nais ni Pangulong Rodrigo Duterte na magkaroon ng DOFW, na isa sa mga tinalakay niya sa kanyang ikaapat na State of the Nation Address (SONA) nitong Hulyo. Tinalakay na ng House Committees on Government Reorganization and Overseas Workers Affairs ang 31 panukala na ipinasa sa Kongreso tungkol sa paglikha ng tanggapan na ito. Sinabi ni House Speaker Alan Cayetano, isa sa mga

nagsumite ng panukala, na ang DOFW ang magiging pangunahing tanggapan na hahawak sa lahat ng aspeto na may kinalaman sa OFWs. Kapag nabuo na ang DOFW, mareresolba na ang pag-o-overlap ng responsibilidad ng Department of Labor and Employment (DOLE) at Department of Foreign Affairs (DFA). “The difference is - this time around, number one, mayroon kang one person in the Cabinet. So meron maho-hold accountable ang Presidente na isang tao lang,” pahayag ni Cayetano. “Secondly, there’s only one department that you will go to, although they will coordinate with the other agencies,” dagdag pa ng Speaker. sundan sa pahina 9


2

PINOY

GAZETTE

JOBS

SETYEMBRE 22, 2019 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行


SETYEMBRE 22, 2019 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

JOBS

PINOY

GAZETTE

3


4

PINOY GAZETTE

JOBS

SETYEMBRE 22, 2019 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行


SETYEMBRE 22, 2019 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

JOBS

PINOY

GAZETTE

5


6

PINOY GAZETTE

JOBS

SETYEMBRE 22, 2019 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行


SETYEMBRE 22, 2019 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

JOBS

PINOY

GAZETTE

7


8

PINOY GAZETTE

JOBS

SETYEMBRE 22, 2019 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行


SETYEMBRE 22, 2019 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

NATION

PINOY

GAZETTE

9

Mayor Isko . . . mula sa pahina 1 Nang magbigay ng courtesy call si EU Ambassador Franz Jessen kay Moreno kamakailan ay iginiit ng una ang suporta ng EU sa Maynila. Nagpalitan ng kuru-kuro ang dalawa tungkol sa waste disposal system at iba pang development issues. “Before, Manila was the Paris of the east. Hopefully we can go back to that concept, that description,” ani Moreno. Inimbitahan din ni Jessen si Moreno na bumisita sa Europe upang maobserbahan ang mga magagandang kagawian sa pamamalakad sa gobyerno para kanyang maimplimenta sa Maynila. “We go where the action is. As long as you are trying to do the right thing, you have our support,” pahayag ni Jessen nang dumating sa Manila City Hall. Hindi rin nagpahuli si New Zealand Ambassador to the Philippines David Stratchan sa pagbibigay ng tulong sa Maynila sa pamamagitan ng pagpapabuti ng disaster risk reduction and

management. “We want to offer assistance in the area of disaster management to your city. We want to invite your disaster agency (MDRRMO) to a short-term course for senior officials dealing with disaster risk management,” pahayag ni Stratchan. “All expenses will be paid by the (New Zealand) government,” dagdag pa nito. Hindi rin nagpahuli ang Singapore sa pagtulong sa pagkakaroon ng antiflooding measures sa Maynila. At nito lamang Hulyo, nag-alok din ng tulong si British Ambassador Daniel Pruce sa pagsasagawa ng urban planning sa lungsod. Matatandaan na inulan ng papuri si Moreno nang kanyang umpisahan ang clean-up drive nito sa Maynila sa sandaling maupo ito sa pwesto. Nilinis din nito ang mga kakalsadahan na hindi na madaanan dahil sa sinakop na ito ng mga illegal vendors. Ilan sa kanyang mga inayos ay ang

Divisoria, Plaza Miranda, Quezon Boulevard, Blumentritt, Lagusnilad underpass, Carriedo, Evangelista, at Rizal Avenue. Si Moreno ay galing sa mahirap na pamilya at nagkakalkal ng basura bago pumalaot sa showbiz nang madiskubre ni German Moreno noong 1993. Sa edad na 23, nagsilbi na itong konsehal ng Maynila mula 1998 hanggang 2007 hanggang sa maging bise alkalde simula 2007 hanggang 2016. Nanalo si Moreno laban sa mga dating bigating mayor ng Maynila na sina Joseph Estrada at Alfredo Lim sa pagtala ng 357,925 boto nitong nakaraang halalan. Naging masigasig din si Moreno na makapagtapos ng business management course sa kolehiyo at kalaunan ay nag-aral din sa University of the Philippines at Arellano University. Sumailalim din sa leadership programs sa Harvard at Oxford si Moreno.

Gina Lopez . . . mula sa pahina 1 Naging secretary din si Lopez ng Department of Environment and Natural Resources (DENR) sa ilalim ng administrasyon ni Pangulong Rodrigo Duterte. Sa 10 buwan nitong pagiging kalihim ng tanggapan, naipasara nito ang 23 minahan

at sinuspinde ang lima pa. “Gina Lopez was a champion for the environment, child protection, and the disadvantaged. She exemplified a life of service to humanity with a deep desire to improve people’s lives, rallied for social

justice, and sought to bring hope and change to poor communities,” ani ng AFI. Hinikayat ng pamilya ni Lopez ang mga makikidalamhati na sa halip na magbigay ng bulaklak at mass cards ay donasyon na lamang sa AFI.

unauthorized or irregular recruitment of Filipino workers,” dagdag pa ng ahensya. Pinapaalalahanan ng POEA ang mga Pilipino na naghahanap ng trabaho sa Japan na makipagtransaksyon lamang sa mga lisensyadong recruitment agencies na may mga job

orders na aprubado ng administrasyon. Pinapayuhan din ang publiko na ipagbigay-alam sa POLO Tokyo (polotokyo@gmail.com) o sa POEA Anti-Illegal Recruitment Branch (poea_ airb16@gmail.com) ang sinumang hindi awtorisadong indibidwal o grupo na nag-aalok ng parehong scheme.

streamlining of consular processes, digitization of consular records to improve client management, and a proactive social media presence through infographic advisories. “Our main project, which we completed in May 2019, was the renovation of the staff work area of the Consular Section, including the reorganization of work spaces, and the construction of an interview and counseling room where we can assist to Filipinos in distress while

ensuring their privacy and comfort.” Sinabi rin ng Embahada na simula nang ipinatupad ang proyekto ay malaki ang pinagbuti ng client feedback rating nito at maraming consular applicants ang pumuri sa Pasuguan para sa iba’t ibang mga pagpapabuti na isinagawa nito. Humigit-kumulang sa 300,000 Pilipino ang naninirahan at nagtatrabaho sa Japan. Noong 2018 ay umabot sa mahigit kalahating milyon ang mga turista mula Pilipinas ang bumisita sa bansang Hapon.

POEA . . . mula sa pahina 1 “This arrogant argument and unauthorized practice exposes the teachers to possible abuse,” saad ng POEA. “The teachers who have no prior record of deployment at POEA now seek verification of their employment documents. Acting on their request, however, is tantamount to supporting

Embassy . . . mula sa pahina 1 Pinaliwanag naman ni Minister and Consul General Robespierre Bolivar na siyang nagsimula at nangasiwa sa proyekto na “in order to strengthen our capabilities to provide quality service to our public, we undertook a series of improvements, beginning in May 2018. Among these improvements include the hiring of additional personnel, activation of dedicated assistance-to-nationals hotlines, installation of a new public address and client service number system,


10

PINOY GAZETTE

FILCOM

SETYEMBRE 22, 2019 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

Pagpapalit ng bagong riles ng MRT-3 mula Japan sisimulan na sa Nobyembre

INANUNSYO ng pamunuan ng Department of Transportation (DOTr) na kumpleto nang nailipat ang 4,053 piraso ng bagong riles na gagamitin para sa rail replacement activities ng Metro Rail Transit Line 3 (MRT-3) sa Tracks Laydown Yard sa Parañaque City kamakailan. Ayon sa anunsyo na inilabas ng ahensya, nakatakdang simulan ang pagpapalit sa mga lumang riles ng MRT-3 sa darating na Nobyembre. “Inaasahan na sa darating na

Setyembre 2019 ay uumpisahan nang ilatag ang mga nasabing riles sa welding area ng MRT-3 Taft Avenue Station,” saad sa pahayag. Nakatakda naman na matapos ang pagpapalit ng mga riles sa Pebrero 2021. “Oras na mapalitan ang mga riles ay maiiwasan na ang pagiging matagtag ng mga bagon sa biyahe, na isa sa mga pangunahing sanhi ng mga problema o aberya sa operasyon,” pagtitiyak ng ahensya.

“Hiling po namin ang inyong pasensya at pagtitiwala habang ginagawa po namin ang lahat upang maisakatuparan ang aming pangakong maibalik sa dating kalidad ang MRT-3,” saad pa ng DOTr. Sinimulang ilipat sa Harbour Port Center sa Maynila ang libu-libong piraso ng riles na may tig-18 metrong haba noong Agosto 2 mula sa Nippon Steel Corp. sa Japan. Samantala, inanunsyo rin ng DOTr na sinimulan na nila ang

pagkakabit sa unang pangkat ng bagong air-conditioning units sa mga MRT-3 train cars. Nasa 120 units ang ikakabit sa kabuuan ng rehabilitasyon nito. Ang Sumitomo-Mitsubishi Heavy Industries-TES Philippines (Sumitomo-MHI-TESP) consortium ang orihinal na designer, builder at maintenance provider ng MRT-3 sa loob ng 12 taon. Magsasagawa ito ng overhaul sa 72 light rail vehicles ng MRT-3.

Pinay ginawaran ng imperial honor ng Japan IGINAWAD ng gobyerno ng Japan ang The Order of the Rising Sun, Gold and Silver Rays kay Ma. Elena Laurel Loinaz bilang pagkilala sa kanyang kontribusyon sa pagtataguyod sa pagkakaunawaan ng Pilipinas at Japan. Ipinagkaloob ni Japanese Ambassador to the Philippines Koji Haneda bilang kinatawan ni Emperor Naruhito ang imperial honor kay Laurel-Loinaz sa conferment ceremony na ginanap sa Japanese Ambassador’s Residence kamakailan. “Under her stewardship, the PJLA undertook various educational and socio-cultural programs to encourage exchanges between Filipinos and the Japanese. By making the activities of the

Association more open, she invigorated them and expanded the participation of PJLA members and non-members,” saad sa inilabas na ulat ng Embahada. “She has also played a vital role in the Philippines-Japan Friendship Foundation in her capacity as Administrator, among other administrative positions, for many years. She has worked to support its affiliate organizations including the PhilippinesJapan Society, the Philippines-Japan Economic Cooperation Committee, the Philippine Institute of Japanese Language and Culture, the Nihongo Center Foundation, and the Philippine Federation of Japan Alumni,” dagdag pa rito.

“The Embassy of Japan extends its sincere congratulations to Ms. Laurel-Loinaz and her family on this conferment, and hopes that she will continue to play an active role in further strengthening close relations between our two countries.” Nagsilbi si Laurel-Loinaz bilang presidente ng PJLA o Philippines-Japan Ladies Association sa loob ng 13 taon. Siya ay anak ni Jose Laurel III, ang unang Pilipinong embahador sa Japan, at apo ni dating pangulo Jose P. Laurel na kapwa ginawaran din ng nasabing imperial honor. Si Laurel-Loinaz ang unang Pilipina na pinarangalan ng Japan sa ilalim ng bagong Reiwa Era.

Kooperasyon ng Pilipinas at Japan sa pagmimina, mas pinalakas

Malugod na tinanggap ni Ma. Elena Laurel Loinaz ang The Order of the Rising Sun, Gold and Silver Rays mula sa gobyerno ng Japan.

JICA, OCD nagsanib-pwersa para mapahusay ang disaster management sa Pilipinas NILAGDAAN ng Japan International Cooperation Agency (JICA) at Office of Civil Defense (OCD) ang isang bagong proyekto na inaasahang magtatatag ng panuntunan sa paggamit ng impormasyon at pagsukat sa lala ng panganib sa Pilipinas patungo sa mas maayos na pamamahala sa mga mararanasang sakuna. “The initiative’s goal is to help reduce human casualties and economic losses arising from natural disasters. JICA will

share Japan’s experience on using disaster risk information as well as in planning, implementing, and monitoring regional and local disaster risk reduction management plans,” pahayag ni OCD Administrator Undersecretary Ricardo Jalad. Magpapadala ang JICA ng mga eksperto sa disaster governance, disaster risk assessment at planning sa Pilipinas. Unang beses na nagtulong ang JICA at OCD sa capacity enhancement project

mula 2012 at 2015 na naglunsad ng disaster planning sa Alcala Municipality, Ilagan City at Isabela Province sa Cagayan Valley. Bumuo rin sila ng Disaster Risk Reduction and Management (DRRM) Plan para sa rehiyon. “The new project will help sustain the outcomes of the first project of JICA and OCD in strengthening their capacity as an institution in charge of disaster management. What we hope to achieve in this new cooperation is to also see

what training and disaster management systems can be implemented in other vulnerable areas and regions in the Philippines,” ani JICA Philippines Chief Representative Yoshio Wada. Kabilang sa proyekto na magsisimula ngayong taon at magtatapos sa taong 2024 ang pag-aaral sa kasalukuyang hazard assessments at information ng Pilipinas at pagbuo ng pamantayan para sa mga lokal na pamahalaan na maaaring makinabang sa proyekto.

Bangsamoro energy sector nakatanggap ng suporta mula sa Japan MULING ipinagtibay ng gobyerno ng Japan ang suporta nito sa usaping pangkapayapaan sa Bangsamoro sa pamamagitan ng pagbibigay ng 16 na boom trucks sa National Electrification Administration (NEA) bilang bahagi ng ¥771 milyon na suporta nito sa sektor ng enerhiya sa Mindanao. Pinangunahan nina Minister for Economic Affairs Makoto Iyori at Japan International Cooperation Agency (JICA) Philippines Chief Representative Yoshio Wada ang seremonya sa Zamboanga kasama ang mga opisyal ng

NEA. Layon ng proyekto na tinawag na “Improvement of Equipment for Power Distribution in Bangsamoro Area” ng JICA at Department of Energy (DOE) sa pamamagitan ng NEA na i-upgrade ang power distribution equipment ng anim na electric cooperatives (ECs) na mayroong operasyon sa lugar. Batay sa datos ng ECs, nasa 26 na porsyento ang nasasayang na enerhiya dahil sa lumang kagamitan na ginagamit na mula pa noong 70s. “Through JICA and NEA’s

partnership to improve power distribution in the Bangsamoro, we’re confident that the region can maximize its resources to develop and diversify its economy. The boom trucks and equipment from the project can assist the electric cooperatives in the Bangsamoro in improving the local people’s access to electricity, and attract investments in the region,” pahayag ni Wada. Ayon sa datos ng gobyerno, nasa 36 poryento ang electrification rate sa Bangsamoro, mas mababa sa average rate na 74 porsyento sa Mindanao.

gas (LNG) import terminal sa loob ng power plant complex nito sa probinsya ng Batangas katuwang ang Tokyo Gas Co. Disyembre 2018 nang pirmahan ng First Gen Corp. ang joint development agreement kasama ang Tokyo Gas Co. na may 20 porsyentong stake sa proyekto na balak simulan ang operasyon kasama sa taong 2023. Ayon kay Rino Abad, ang director ng oil industry management bureau ng DoE, magkakaroon ng taunang kapasidad na 5.26 milyon tonelada ang bagong terminal. Pinamamahalaan ng First Gen Corp., ang pinakamalaking natural gas buyer sa Pilipinas, ang apat na gas-fired power plants sa Batangas sa pamamagitan ng pagkuha ng natural gas mula sa Malampaya gas field. Nagdesisyon ang First Gen na itayo ang LNG import terminal sa loob ng power plant complex nito sa Batangas dahil sa pangamba na maubos ang local supply pagsapit ng taong 2024. Ang First Gen-Tokyo Gas partnership ang pinakamalaking LNG hub development project na inaprubahan ng gobyerno ng Pilipinas.

Makatutulong ang JICA grant aid na mabawasan ang energy distribution losses ng humigit-kumulang sa pitong porsyento at matiyak ang energy supply na aabot sa 44,000 na kabahayan sa lugar. Makikinabang sa proyekto ang Maguindanao Electric Cooperative (Magelco), Lanao del Sur Electric Cooperative (Lasureco), Basilan Electric Cooperative (Baselco), Tawi-Tawi Electric Cooperative (Tawelco), Sulu Electric Cooperative (Suleco) at Siasi Electric Cooperative (Siaselco).

Pinirmahan nina Philippine Environment Undersecretary for Policy, Planning and International Affairs Jonas R. Leones (kanan) at Japanese State Minister of Economy, Trade and Industry Yoshihiko Isozaki (kaliwa) ang Memorandum of Cooperation sa pagitan ng DENR, METI na may kinalaman sa pagmimina. (Kuha mula sa Philippine Embassy, Tokyo)

TRADE and Industry (METI) ng Japan ang Memorandum of Cooperation para itaguyod ang pagtutulungan ng dalawang bansa sa sektor ng pagmimina. “With the signing of this memorandum, both countries hope to strengthen the relationship through regular dialogues and cooperation in the areas of: mining policy on exploration, development and operation; information sharing on supply-demand trends; best practices of sustainable development and operation in mining; security in exploration, development and operation of mines; appropriate environmental impact assessment and improvement of investment environment to attract more investors to the mining sector,” saad sa ulat na inilabas ng Embahada ng Pilipinas sa Tokyo kamakailan. Pinirmahan din ng Mines and Geosciences Bureau (MGB) ang Memorandum of Understanding kasama ang Japan Oils, Gas and Metals National Corporation (JOGMEC) na may kinalaman sa rehabilitasyon ng mga minahan at pagkontrol sa polusyon.

Magbibigay ang JOGMEC ng pagsasanay at suportang teknikal sa mga opisyal ng Pilipinas tungkol sa mga pulisiya sa kapaligiran at pagkontrol ng polusyon sa mga minahan. “Japan, once a world class producer of metals, now has 5,000 suspended and abandoned mines throughout the country and JOGMEC has been rehabilitating mines and working on mine pollution control since the 1970s,” sabi pa sa ulat. Gaganapin ang unang bahagi ng pagsasanay sa Oktubre sa Japan. Ayon sa datos ng MGB, mayroong 11 abandonado at hindi aktibong minahan sa Pilipinas na inaasahan ng gobyerno na maisaayos pagsapit ng taong 2022. “The Philippines is ranked as one of the top mineralized countries in the world with an estimated USD 1 trillion untapped wealth in copper, gold, nickel zinc and silver. The mining industry is a major contributor to the Philippine economy with gross production value of Php 109.5 billion in 2017 and employs 215,000 direct workers,” dagdag pa sa ulat.

Isabelita Manalastas-Watanabe:

Japanese firm napili ng First Gen para sa EPC ng LNG hub sa Batangas NAPILI ng First Gen Corp. ang Japanese company na JGC Corp. para hawakan ang engineering, procurement and construction (EPC) ng liquefied natural gas (LNG) terminal project nito sa Batangas City, na isang joint venture katuwang ang Tokyo Gas Co. Ayon sa kumpanya, pinili nila ang JGC mula sa 22 kumpanya na naimbitahan at 18 na nagpahayag na maging bahagi ng proseso na nagsimula noong 2014. Itinatag ang JGC Corp. taong 1928 sa Yokohama. Nakalista ito sa Tokyo Stock Exchange at nakagawa na ng mahigit sa 20,000 proyekto sa mahigit sa 80 bansa. “These projects have centered on the oil and gas sector, including oil, natural gas, petrochemicals, and gas chemicals, as well as a variety of other business sectors including energy infrastructure,” saad ng First Gen Corp. sa kanilang pahayag. Matatandaang nilagdaan ni Department of Energy (DoE) Secretary Alfonso Cusi ang notice to proceed (NTP) para sa proposal ng First Gen Corp. na magtayo ng liquefied natural

Inumpisahan na ang pagkumpuni sa MRT ng Sumitomo-Mitsubishi Heavy Industries-TES Philippines consortium. (Kuha mula sa DOTC-MRT3)

Istorya ng tagumpay at pagpupunyagi sa Japan

Isa sa mga matagumpay na Pilipino sa Japan si Isabelita ManalastasWatanabe na siyang nasa likod ng Speed Money Transfer Japan K.K.

IBA-IBA ang kwento ng mga Pilipino na pinipiling manirahan at magtrabaho sa ibang bansa. Marami ang pinalad na makabuo ng istorya na hitik sa inspirasyon at tagumpay bunsod na rin ng kasipagan, lakas ng loob, pagtitiyaga, at pananampalataya. Ito ang istorya ni Isabelita ManalastasWatanabe na sa loob ng 35 taon na pamamalagi sa Japan ay nakagawa ng pambihirang tagumpay sa pagtulong sa overseas Filipinos sa Japan sa pamamagitan ng pagtatayo ng non-bank remittance company, ang Speed Money Transfer Japan K.K (SPEED).

Bago ang matagumpay na paglulunsad ng SPEED noong 2011, nagtrabaho siya bilang Deputy Director for Investment sa ASEAN-Japan Centre sa Tokyo. “I spent nine years of the most exciting job I had at the ASEAN-Japan Centre, promoting Japanese investments to the ASEAN countries. The job paid extremely well, I had the chance to meet heads of state, top government ministers, the who’s who in business, in the many travels I had within Japan and in the ASEAN countries,” paglalahad ni Manalastas-Watanabe sa Pinoy Gazette. Nagbitiw siya sa kanyang tungkulin sa ASEAN-Japan Centre upang mamuhay na lamang sa Estados Unidos subalit mayroong ibang hamon na naghihintay para sa kanya – ang pangunahan at pamunuan ang pagbubukas na muli ng Philippine National Bank (PNB) Tokyo Representative Office. Nagtrabaho siya sa PNB Tokyo sa loob ng 20 taon kung saan nagawa niyang maging “full bank” ang PNB Tokyo at nakapagtayo pa siya ng isang sangay ng PNB sa Nagoya. Bitbit ang karanasan at mga aral bilang isang migrant worker sa loob ng mahabang panahon, itinayo niya ang SPEED noong Mayo 1, 2011 na

mayroong layon na makapagbigay ng mabisa, mabilis, at mapagkakatiwalaan na non-bank remittance company. “It was an uphill struggle during the first years in the business. SPEED’s investors were basically ordinary individuals like myself, not institutional investors like banks, finance companies, telecoms, and the like, with huge capital to invest. In the remittance business, huge liquidity (cash) is required to be able to do the business,” ani ManalastasWatanabe. Sa kanyang pagpupunyagi, kinikilala na ang SPEED sa de-kalidad nilang serbisyo na ngayon ay mayroon ng mga serbisyo sa Nepal, Indonesia, Vietnam, at India. “But faith in the Lord above, the loyalty, hard work and honesty of SPEED officers and staff who stuck it with us, through thick and thin, and our sincere desire to serve our migrant workers, have made SPEED what it is today – already earning comfortably, serving not only the Philippine remittance corridor, but also Nepal, Indonesia, Vietnam, and India,” dagdag pa niya. Ilan sa mga serbisyo ng SPEED ay ang pagkakaroon ng mobile app pati na rin ang cash pick-up, credit to bank

accounts, food remittance, door to door Yen cash delivery, at bills payment (Philippine remittance corridor). Dahil sa kanyang maganda at matagumpay na pamamalakad sa SPEED, nakatanggap siya ng parangal, Global 100 Most Influential Filipina Women in the World, mula sa Filipina Women’s Network na isang organisasyon mula sa San Francisco sa Estados Unidos. Hindi matatawaran ang malaking kontribusyon ni Manalastas-Watanabe sa paghahatid ng maayos na serbisyo sa libu-libong Pilipino sa Japan na umaani ng papuri mula sa iba’t ibang sangay ng gobyerno, non-govermental at community organizations, pribadong sector, at mismong mula sa Filipino community. Patunay lamang ito na mayroong magandang kapalit ang may tunay at marangal na adhikain para sa kapwa Pilipino. “No guts, no glory. But if only guts, and no hard work, no glory. Guts, hard work, and a clean and sincere heart to serve and share blessings received, to others—this is the best formula for selffulfillment, which I define as success,” ang mensahe ni Manalastas-Watanabe sa mga kababayan na nais rin magtagumpay.


SETYEMBRE 22, 2019 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

HIGHLIGHTS

GMA VOX TV New Programs

Madrasta October 8 Kapuso ng bawat Pilipino

3:45 – 4:15 12:30 – 1:00

PINOY

GAZETTE

The Atom Araullo Specials

Primetime Replay

October 28 6:30 – 7:30

11

Primetime

* P: Primetime, R: Replay

NOTICE: The programs are subject to change without prior notice. Please check EPG on your remote control for updates.

S UN DAY

M ONDAY

TUESDAY

October 6, 13, 20, 27

October 7, 14, 21, 28

October 1, 8, 15, 22, 29

WE D NE SDAY

THURSDAY

October 2, 9, 16, 23, 30

October 3, 10, 17, 24, 31

FRIDAY

SATURDAY

October 4, 11, 18, 25

October 5, 12, 19, 26

AM

AM

AM

AM

AM

AM

AM

0:00 3:00 4:00

0:00 1:00 3:00

0:00

0:00

0:00

0:00

0:00

EAT BULAGA (R.) BUBBLE GANG (R.) HANGGANG SA DULO NG BUHAY KO (P.) 4:30 DAIG KAYO NG LOLA KO (R.) (with English closed captions) 5:00 24 ORAS WEEKEND (R.) 5:30 IMBESTIGADOR (R) 6:15 THE BOOBAY AND TEKLA SHOW (R.) 7:00 BEAUTIFUL JUSTICE MARATHON (R.) 10:00 ONE OF THE BAES MARATHON (R.) (with English closed captions)

THE CLASH SEASON 2 (PART 2) (P.) SUNDAY PINASAYA (R) MAGPAKAILANMAN (R.) (with English closed captions) 4:15 DEAR UGE (R.) 5:00 24 ORAS WEEKEND (R.) 5:30 THE CLASH SEASON 2 (PART 1) (R.) 6:30 STUDIO 7 (P.) 10/28 THE ATOM ARAULLO SPECIALS (P.) 7:30 UNANG HIRIT (P) 10:00 THE CLASH SEASON 2 (PART 1) (R.) 11:00 STUDIO 7 (R.)

Cont. of PRIMA DONNAS (R.) (with English closed captions) 0:15 DAHIL SA PAG-IBIG (R.) (with English closed captions) 10/15~ MADRASTA (R.) (with English closed captions) 0:45 EAT BULAGA (R.) 2:45 WAGAS (P) 3:15 HANGGANG SA DULO NG BUHAY KO (P) 3:45 DAHIL SA PAG-IBIG (P.) 10/8~ MADRASTA (P.) 4:15 24 ORAS (R.) 5:30 THE GIFT (P.) 6:15 BEAUTIFUL JUSTICE (P.) 7:00 SAKSI (P) 7:30 UNANG HIRIT (P) 10:00 KAPUSO MO, JESSICA SOHO (P.) 11:15 DEAR UGE (P)

Cont. of PRIMA DONNAS (R.) (with English closed captions) 0:15 DAHIL SA PAG-IBIG (R.) (with English closed captions) 10/9~ MADRASTA (R.) (with English closed captions) 0:45 EAT BULAGA (R.) 2:45 WAGAS (P) 3:15 HANGGANG SA DULO NG BUHAY KO (P) 3:45 DAHIL SA PAG-IBIG (P.) 10/9~ MADRASTA (P.) 4:15 24 ORAS (R.) 5:30 THE GIFT (P.) 6:15 BEAUTIFUL JUSTICE (P.) 7:00 SAKSI (P) 7:30 UNANG HIRIT (P) 10:00 I-WITNESS (P.) 10:30 PEPITO MANALOTO, ANG TUNAY NA KUWENTO (P.) 11:15 TADHANA (P.) (with English Closed Captions)

Cont. of PRIMA DONNAS (R.) (with English closed captions) 0:15 DAHIL SA PAG-IBIG (R.) (with English closed captions) 10/10~ MADRASTA (R.) (with English closed captions) 0:45 EAT BULAGA (R.) 2:45 WAGAS (P) 3:15 HANGGANG SA DULO NG BUHAY KO (P) 3:45 DAHIL SA PAG-IBIG (P.) 10/10~ MADRASTA (P.) 4:15 24 ORAS (R.) 5:30 THE GIFT (P.) 6:15 BEAUTIFUL JUSTICE (P.) 7:00 SAKSI (P) 7:30 UNANG HIRIT (P) 10:00 BORN TO BE WILD (P.) 10:30 WISH KO LANG (P.) 11:15 DAIG KAYO NG LOLA KO (P.) (with English Closed Captions)

Cont. of PRIMA DONNAS (R.) (with English closed captions) 0:15 DAHIL SA PAG-IBIG (R.) (with English closed captions) 10/11~ MADRASTA (R.) (with English closed captions) 0:45 EAT BULAGA (R.) 2:45 WAGAS (P) 3:15 HANGGANG SA DULO NG BUHAY KO (P) 3:45 DAHIL SA PAG-IBIG (P.) 10/11~ MADRASTA (P.) 4:15 24 ORAS (R.) 5:30 THE GIFT (P.) 6:15 BEAUTIFUL JUSTICE (P.) 7:00 SAKSI (P) 7:30 UNANG HIRIT (P) 10:00 FRONT ROW (P.) 10:30 REPORTERS NOTEBOOK (R.) 11:00 THE ATOM ARAULLO SPECIALS (R.)

0:15 0:45 2:45 3:15 3:45 4:15 5:30 6:15 7:00 7:30 7:30 11:00

Cont. of PRIMA DONNAS (R.) (with English closed captions) DAHIL SA PAG-IBIG (R.) (with English closed captions) 10/12~ MADRASTA (R.) (with English closed captions) EAT BULAGA (R.) WAGAS (P) HANGGANG SA DULO NG BUHAY KO (P) DAHIL SA PAG-IBIG (P.) 10/12~ MADRASTA (P.) 24 ORAS (R.) THE GIFT (P.) BEAUTIFUL JUSTICE (P.) SAKSI (P) UNANG HIRIT (P) THE GIFT MARATHON (R.) (with English closed captions) MAGPAKAILANMAN (R.) (with English closed captions)

PM

PM

PM

PM

PM

PM

PM

1:30 3:00 5:00 5:30

12:00 HANGGANG SA DULO NG BUHAY KO (R.) (with English closed captions) 12:30 DAHIL SA PAG-IBIG (R) (with English closed captions) 10/14~ MADRASTA (R.) (with English closed captions) 1:00 PRIMA DONNAS (P.) (with English closed captions) 1:30 WAGAS (R) (with English closed captions) 2:00 EAT BULAGA (P) 4:30 HANGGANG SA DULO NG BUHAY KO (R.) (with English closed captions) 5:00 PRIMA DONNAS (R.) (with English closed captions) 5:30 THE GIFT (R.) (with English closed captions) 6:15 BEAUTIFUL JUSTICE (R.) (with English closed captions) 7:00 WOWOWIN 8:15 24 ORAS (P) 9:30 THE GIFT (R.) (with English closed captions) 10:15 ONE OF THE BAES (P.) (with English closed captions) 11:00 BEAUTIFUL JUSTICE (R.) (with English closed captions) 11:45 PRIMA DONNAS (R.) (with English closed captions)

12:00 HANGGANG SA DULO NG BUHAY KO (R.) (with English closed captions) 12:30 DAHIL SA PAG-IBIG (R) (with English closed captions) 10/8~ MADRASTA (R.) (with English closed captions) 1:00 PRIMA DONNAS (P.) (with English closed captions) 1:30 WAGAS (R) (with English closed captions) 2:00 EAT BULAGA (P) 4:30 HANGGANG SA DULO NG BUHAY KO (R.) (with English closed captions) 5:00 PRIMA DONNAS (R.) (with English closed captions) 5:30 THE GIFT (R.) (with English closed captions) 6:15 BEAUTIFUL JUSTICE (R.) (with English closed captions) 7:00 WOWOWIN 8:15 24 ORAS (P) 9:30 THE GIFT (R.) (with English closed captions) 10:15 ONE OF THE BAES (P.) (with English closed captions) 11:00 BEAUTIFUL JUSTICE (R.) (with English closed captions) 11:45 PRIMA DONNAS (R.) (with English closed captions)

12:00 HANGGANG SA DULO NG BUHAY KO (R.) (with English closed captions) 12:30 DAHIL SA PAG-IBIG (R) (with English closed captions) 10/9~ MADRASTA (R.) (with English closed captions) 1:00 PRIMA DONNAS (P.) (with English closed captions) 1:30 WAGAS (R) (with English closed captions) 2:00 EAT BULAGA (P) 4:30 HANGGANG SA DULO NG BUHAY KO (R.) (with English closed captions) 5:00 PRIMA DONNAS (R.) (with English closed captions) 5:30 THE GIFT (R.) (with English closed captions) 6:15 BEAUTIFUL JUSTICE (R.) (with English closed captions) 7:00 WOWOWIN 8:15 24 ORAS (P) 9:30 THE GIFT (R.) (with English closed captions) 10:15 ONE OF THE BAES (P.) (with English closed captions) 11:00 BEAUTIFUL JUSTICE (R.) (with English closed captions) 11:45 PRIMA DONNAS (R.) (with English closed captions)

12:00 HANGGANG SA DULO NG BUHAY KO (R.) (with English closed captions) 12:30 DAHIL SA PAG-IBIG (R) (with English closed captions) 10/10~ MADRASTA (R.) (with English closed captions) 1:00 PRIMA DONNAS (P.) (with English closed captions) 1:30 WAGAS (R) (with English closed captions) 2:00 EAT BULAGA (P) 4:30 HANGGANG SA DULO NG BUHAY KO (R.) (with English closed captions) 5:00 PRIMA DONNAS (R.) (with English closed captions) 5:30 THE GIFT (R.) (with English closed captions) 6:15 BEAUTIFUL JUSTICE (R.) (with English closed captions) 7:00 WOWOWIN 8:15 24 ORAS (P) 9:30 THE GIFT (R.) (with English closed captions) 10:15 ONE OF THE BAES (P.) (with English closed captions) 11:00 BEAUTIFUL JUSTICE (R.) (with English closed captions) 11:45 PRIMA DONNAS (R.) (with English closed captions)

12:00 HANGGANG SA DULO NG BUHAY KO (R.) (with English closed captions) 12:30 DAHIL SA PAG-IBIG (R) (with English closed captions) 10/11~ MADRASTA (R.) (with English closed captions) 1:00 PRIMA DONNAS (P.) (with English closed captions) 1:30 WAGAS (R) (with English closed captions) 2:00 EAT BULAGA (P) 4:30 HANGGANG SA DULO NG BUHAY KO (R.) (with English closed captions) 5:00 PRIMA DONNAS (R.) (with English closed captions) 5:30 THE GIFT (R.) (with English closed captions) 6:15 BEAUTIFUL JUSTICE (R.) (with English closed captions) 7:00 WOWOWIN 8:15 24 ORAS (P) 9:30 THE GIFT (R.) (with English closed captions) 10:15 ONE OF THE BAES (P.) (with English closed captions) 11:00 BEAUTIFUL JUSTICE (R.) (with English closed captions) 11:45 PRIMA DONNAS (R.) (with English closed captions)

12:15 HANGGANG SA DULO NG BUHAY KO (R.) (with English closed captions) 12:45 DADDY'S GURL (R.) (with English closed captions) 1:30 EAT BULAGA (P) 4:30 HANGGANG SA DULO NG BUHAY KO (R.) (with English closed captions) 5:00 TADHANA (R.) (with English closed captions) 5:45 WISH KO LANG (R.) (with English closed captions) 6:30 KAPUSO MO JESSICA SOHO (R) 7:45 PEPITO MANALOTO, ANG TUNAY NA KUWENTO (R.) (with English closed captions) 8:30 24 ORAS (P.) 9:00 BUBBLE GANG (P) 10:00 IMBESTIGADOR (P) 10:45 REPORTERS NOTEBOOK (P.) 11:15 THE BOOBAY AND TEKLA SHOW (P.)

KAPUSO MO JESSICA SOHO (R) SUNDAY PINASAYA (P) BORN TO BE WILD (R) DAIG KAYO NG LOLA KO (R.) (with English Closed Captions) 6:00 PEPITO MANALOTO, ANG TUNAY NA KUWENTO (R.) (with English closed captions) 6:45 DEAR UGE (R.) 7:30 TADHANA (R.) (with English Closed Captions) 8:00 I-WITNESS (R.) (with English closed captions) 8:30 24 ORAS (P.) 9:00 MAGPAKAILANMAN (P.) (with English closed captions) 10:30 DADDY'S GURL (P.) (with English Closed Captions) 11:15 THE CLASH SEASON 2 (PART 1) (P.)


12

PINOY

GAZETTE HIGHLIGHTS

GMA VOX TV

SETYEMBRE 22, 2019 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

Reel Life Weekend: Fil-American History Month

Ang Maestra October 5 7:00 – 9:00 October 6 1:00 – 3:00 12:45 – 2:45

Primetime Replay Replay

I Will Always Love You October 12 7:00 – 9:00 October 13 1:00 – 3:00 12:45 – 2:45

Primetime Replay Replay

La Visa Loca October 19 7:00 – 9:00 October 20 1:00 – 3:00 12:45 – 2:45

Halloween Special: Engkanto October 26 7:00 – 9:00 Primetime October 27 1:00 – 3:00 Replay 12:45 – 2:45 Replay

Primetime Replay Replay

* P: Primetime, R: Replay

NOTICE: The programs are subject to change without prior notice. Please check EPG on your remote control for updates.

S UN DAY

M ONDAY

TUESDAY

WE DNE SDAY

THURSDAY

FRIDAY

SATURDAY

October 6, 13, 20, 27

October 7, 14, 21, 28

October 1, 8, 15, 22, 29

October 2, 9, 16, 23, 30

October 3, 10, 17, 24, 31

October 4, 11, 18, 25

October 5, 12, 19, 26

AM 0:00 0:30 1:00 3:00 5:45 6:30 7:00 7:30 7:45 8:15 9:00 9:45 10:30 11:00 11:30

con't of ANG PINAKA (R) THE WORKING CLASS (R) REEL LIFE (R) IKA-6 NA UTOS WEEKEND CATCH-UP (R) BALITANGHALI (R.) LIFE TUNES (P.) TROPANG POTCHI (P) I BILIB (P) SARAP 'DI BA? (R) PINOY MD (P) WORLD CLASS KABABAYAN (P) ANG PINAKA (R.) SARAP 'DI BA? (R.) THE WORKING CLASS (R.) TUNAY NA BUHAY (R)

AM

AM

0:00 0:15 1:00

0:00 0:15 1:00 1:30 2:30 3:00 3:30 4:45 6:45 7:15 7:45 8:00 8:30 9:15 9:45 10:15 11:15

con't of MAYNILA (P) WORLD CLASS KABABAYAN (R) D WORLD OF GANDANG RICKY REYES (R.) 1:30 SIYENSIKAT (R.) 2:00 TASTE BUDDIES (R.) 2:30 TUNAY NA BUHAY (R.) 3:00 THE HALF SISTERS WEEKEND CATCHUP (R) 5:45 BALITANGHALI (R.) 6:30 LIFE TUNES (P.) 7:00 AHA! (R.) 7:30 PINAS SARAP (R.) 8:15 TASTE BUDDIES (R.) 8:45 I BILIB (R) 9:00 MAYNILA (R.) 9:45 BIYAHE NI DREW (R.) 10:30 IDOL SA KUSINA (R.) 11:15 POP TALK (R)

PM

PM

PM

12:00 12:45 2:45 3:15 4:00 4:45

12:00 PINAS SARAP (R.) 12:45 BIYAHE NI DREW (R.) 1:30 D WORLD OF GANDANG RICKY REYES (R.) 2:00 MAYNILA (R.) 3:00 I BILIB (R) 3:15 BALITANGHALI (P) 4:30 QUICKFIRE (P) 4:45 ANG PINAKA (R) 5:30 REEL LIFE 1 (P.) 7:30 IKA-6 NA UTOS (P) 8:00 THE HALF SISTERS (P.) 8:45 QUICKFIRE (R) 9:00 BALITANGHALI (R.) 10:15 BALIKBAYAN (P.) 11:15 KUSINA MASTER (P) 11:45 MARS PA MORE! (P.)

12:00 12:30 1:00 1:15 2:00 2:45 3:15 4:30 4:45 5:30 7:30 8:00 8:45 9:00 10:15 11:15 11:45

PINOY MD (R.) REEL LIFE (R) SARAP 'DI BA? (R) BALITANGHALI (P) WORLD CLASS KABABAYAN (R) D WORLD OF GANDANG RICKY REYES (P) 5:15 ANG PINAKA (P) 6:00 TASTE BUDDIES (P.) 6:30 GLOW UP (R) 7:00 IDOL SA KUSINA (P) 7:30 WORLD CLASSKABABAYAN (R) 8:15 PINOY MD (R.) 9:00 BALITANGHALI (R.) 9:45 AHA! (P.) 10:15 POPTALK (P) 10:45 PINAS SARAP (P.) 11:30 MAYNILA (P)

AM

AM

con't of MARS PA MORE! (P.) DAY OFF (P.) AHA! (R) BALIKBAYAN (R) KUSINA MASTER (R) MARS PA MORE! (R.) BALITANGHALI (R.) REEL LIFE 1 (R.) KUSINA MASTER (R) MARS PA MORE! (R.) QUICKFIRE (R) DAY OFF (R.) THE HALF SISTERS (R.) IKA-6 NA UTOS (R) TASTE BUDDIES (R.) BALIKBAYAN (R) IDOL SA KUSINA (R)

0:00 0:15 1:00

0:00 0:15 1:00 1:30 2:30 3:00 3:30 4:45 6:45 7:15 7:45 8:00 8:30 9:15 9:45 10:15 11:15

MARS PA MORE! (R.) KUSINA MASTER (R) QUICKFIRE (R) DAY OFF (R.) THE HALF SISTERS (R.) IKA-6 NA UTOS (R) BALITANGHALI (P) QUICKFIRE (P) IDOL SA KUSINA (R) REEL LIFE 1 (P.) IKA-6 NA UTOS (P) THE HALF SISTERS (P.) QUICKFIRE (R) BALITANGHALI (R.) BALIKBAYAN (P.) KUSINA MASTER (P) MARS PA MORE! (P.)

12:00 12:30 1:00 1:15 2:00 2:45 3:15 4:30 4:45 5:30 7:30 8:00 8:45 9:00 10:15 11:15 11:45

con't of MARS PA MORE! (P.) DAY OFF (P.) HOME BASE PLUS (R) 10/9~ THE WORKING CLASS (R.) 1:30 BALIKBAYAN (R) 2:30 KUSINA MASTER (R) 3:00 MARS PA MORE! (R.) 3:30 BALITANGHALI (R.) 4:45 REEL LIFE 1 (R.) 6:45 KUSINA MASTER (R) 7:15 MARS PA MORE! (R.) 7:45 QUICKFIRE (R) 8:00 DAY OFF (R.) 8:30 THE HALF SISTERS (R.) 9:15 IKA-6 NA UTOS (R) 9:45 HOME BASE (R.) 10/9~ THE WORKING CLASS (R.) 10:15 BALIKBAYAN (R) 11:15 POP TALK (R)

PM

AM con't of MARS PA MORE! (P.) DAY OFF (P.) TUNAY NA BUHAY (R) BALIKBAYAN (R) KUSINA MASTER (R) MARS PA MORE! (R.) BALITANGHALI (R.) REEL LIFE 1 (R.) KUSINA MASTER (R) MARS PA MORE! (R.) QUICKFIRE (R) DAY OFF (R.) THE HALF SISTERS (R.) IKA-6 NA UTOS (R) SIYENSIKAT (R.) BALIKBAYAN (R) PINAS SARAP (R)

0:00 0:15 1:00 1:00 1:30 2:30 3:00 3:30 4:45 6:45 7:15 7:45 8:00 8:30 9:15 9:45 10:15 11:15

MARS PA MORE! (R.) KUSINA MASTER (R) QUICKFIRE (R) DAY OFF (R.) THE HALF SISTERS (R.) IKA-6 NA UTOS (R) BALITANGHALI (P) QUICKFIRE (P) PINOY MD (R) REEL LIFE 1 (P.) IKA-6 NA UTOS (P) THE HALF SISTERS (P.) QUICKFIRE (R) BALITANGHALI (R.) BALIKBAYAN (P.) KUSINA MASTER (P) MARS PA MORE! (P.)

12:00 12:30 1:00 1:15 2:00 2:45 3:15 4:30 4:45 5:30 7:30 8:00 8:45 9:00 10:15 11:15 11:45

PM MARS PA MORE! (R.) KUSINA MASTER (R) QUICKFIRE (R) DAY OFF (R.) THE HALF SISTERS (R.) IKA-6 NA UTOS (R) BALITANGHALI (P) QUICKFIRE (P) POP TALK (R) REEL LIFE 1 (P.) IKA-6 NA UTOS (P) THE HALF SISTERS (P.) QUICKFIRE (R) BALITANGHALI (R.) BALIKBAYAN (P.) KUSINA MASTER (P) MARS PA MORE! (P.)

12:00 12:30 1:00 1:15 2:00 2:45 3:15 4:30 4:45 5:30 7:30 8:00 8:45 9:00 10:15 11:15 11:45

AM con't of MARS PA MORE! (P.) DAY OFF (P.) POP TALK (R) TUNAY NA BUHAY (R) BALIKBAYAN (R) KUSINA MASTER (R) MARS PA MORE! (R.) BALITANGHALI (R.) REEL LIFE 1 (R.) KUSINA MASTER (R) MARS PA MORE! (R.) QUICKFIRE (R) DAY OFF (R.) THE HALF SISTERS (R.) IKA-6 NA UTOS (R) GLOW UP (R.) BALIKBAYAN (R) WORLD CLASS KABABAYAN (R)

0:00 0:15 1:00 1:30 2:30 3:00 3:30 4:45 6:45 7:15 7:45 8:00 8:30 9:15 9:45 10:15 11:15

MARS PA MORE! (R.) KUSINA MASTER (R) QUICKFIRE (R) DAY OFF (R.) THE HALF SISTERS (R.) IKA-6 NA UTOS (R) BALITANGHALI (P) QUICKFIRE (P) BIYAHE NI DREW (R) REEL LIFE 1 (P.) IKA-6 NA UTOS (P) THE HALF SISTERS (P.) QUICKFIRE (R) BALITANGHALI (R.) BALIKBAYAN (P.) KUSINA MASTER (P) MARS PA MORE! (P.)

12:00 12:30 1:00 1:15 2:00 2:45 3:15 4:00 4:30 5:00 5:45 6:30 7:00 9:00 9:45 10:45 11:15 11:45

con't of MARS PA MORE! (P.) DAY OFF (P.) GLOW UP (R) BALIKBAYAN (R) KUSINA MASTER (R) MARS PA MORE! (R.) BALITANGHALI (R.) REEL LIFE 1 (R.) KUSINA MASTER (R) MARS PA MORE! (R.) QUICKFIRE (R) DAY OFF (R.) THE HALF SISTERS (R.) IKA-6 NA UTOS (R) TUNAY NA BUHAY (R) BALIKBAYAN (R) BIYAHE NI DREW (R)

PM

PM

MARS PA MORE! (R.) KUSINA MASTER (R) QUICKFIRE (R) DAY OFF (R.) THE HALF SISTERS (R.) IKA-6 NA UTOS (R) BALITANGHALI (P) SIYENSIKAT (P) THE WORKING CLASS (P) PINAS SARAP (R.) IDOL SA KUSINA (R) SARAP 'DI BA? (P.) REEL LIFE (P) BALITANGHALI (R.) BIYAHE NI DREW (P.) GLOW UP (P.) TUNAY NA BUHAY (P.) ANG PINAKA (R)


PINOY

SETYEMBRE 22, 2019

GAZETTE

平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

HIGHLIGHTS

Reel Time Grade 1 na si Mona Liza October 6 3:15 – 4:15 9:15 – 10:15 October 7 4:00 – 5:00 6:00 – 7:00

THE PHILIPPINES’ NO.1 NEWS CHANNEL.

Primetime Replay Replay Replay

For Better or For Worse? October 13 3:15 – 4:15 9:15 – 10:15 October 14 4:00 – 5:00 6:00 – 7:00

Primetime Replay Replay Replay

Tree of Life October 20 October 21

3:15 – 4:15 9:15 – 10:15 4:00 – 5:00 6:00 – 7:00

Primetime Replay Replay Replay

Portraits Behind Bars October 27 3:15 – 4:15 9:15 – 10:15 October 28 4:00 – 5:00 6:00 – 7:00

13

Primetime Replay Replay Replay

* P: Primetime, R: Replay

NOTICE: The programs are subject to change without prior notice. Please check EPG on your remote control for updates.

S UN DAY

M ONDAY

TUESDAY

WE D NE SDAY

THURSDAY

FRIDAY

SATURDAY

October 6, 13, 20, 27

October 7, 14, 21, 28

October 1, 8, 15, 22, 29

October 2, 9, 16, 23, 30

October 3, 10, 17, 24, 31

October 4, 11, 18, 25

October 5, 12, 19, 26

AM 0:00 2:00 2:30 3:00 3:30 4:30 6:30 7:30

AM NATIONAL BASKETBALL LEAGUE (P) AGRIPRENEUR (R) BORN IMPACT (R) TURBO ZONE (R.) INVESTIGATIVE DOCUMENTARIES (R.) REEL TIME MARATHON (R.) GMA REGIONAL TV WEEKEND NEWS (R) DOBOL B SA NEWS TV

0:00 2:00 3:00 4:00 5:00 6:00 6:30 7:00 7:30

AM NATIONAL BASKETBALL LEAGUE (R) BYAHENG DO30 (R.) I JUANDER (R.) REEL TIME (R.) BRIGADA (R.) AGRIPRENEUR (R.) BORN IMPACT (R.) ALISTO (R.) DOBOL B SA NEWS TV

PM

PM 1:30 2:30 3:00 3:30 4:15 5:15

BAWAL ANG PASAWAY KAY MARENG WINNIE (R.) 2:15 ALISTO (R.) 2:45 AGRIPRENEUR (P) 3:15 REEL TIME (P) 4:15 I JUANDER (P) 5:15 NATIONAL BASKETBALL LEAGUE (R) 9:15 REEL TIME (R.) 10:15 INVESTIGATIVE DOCUMENTARIES (R) 11:15 ALISTO (R.)

6:00 7:00 7:45 8:45 9:45 10:45

INVESTIGATIVE DOCUMENTARIES (R.) BORN IMPACT (P) TURBO ZONE (R.) MOTORCYCLE DIARIES (R) POWERHOUSE (P) DOKUMENTARYO (I-WITNESS CLASSICS) (P) REEL TIME (R) NEWS TV QRT (P.) POWERHOUSE (R) MOTORCYCLE DIARIES (P.) NEWS TV QRT (R) STATE OF THE NATION with JESSICA SOHO (P)

AM

PM

PM

PM

PM

1:30 2:00 2:45 3:30 4:15 5:15

BALITANG AMIANAN (R.) ONE WESTERN VISAYAS (R.) BALITANG BISDAK (R.) ONE MINDANAO (R.) POWERHOUSE (P) DOKUMENTARYO (I-WITNESS CLASSICS) (P) 6:00 GOOD NEWS with VICKY MORALES (R) 7:00 NEWS TV QRT (P.) 7:45 POWERHOUSE (R) 8:45 BRIGADA (P) 9:45 NEWS TV QRT (R) 10:45 STATE OF THE NATION with JESSICA SOHO (P)

1:30 2:00 2:45 3:30 4:15 5:15

1:30 2:00 2:45 3:30 4:15 5:15

1:30 2:00 2:45 3:30 4:15 5:15

1:30 2:00 2:45 3:30 4:15 4:45 5:15 9:15 9:45 10:45

3:15 4:00 4:30 5:00 5:30 6:00 7:30

BALITANG AMIANAN (R.) ONE WESTERN VISAYAS (R.) BALITANG BISDAK (R.) ONE MINDANAO (R.) REEL TIME (P) DOKUMENTARYO (I-WITNESS CLASSICS) (P) 6:00 BRIGADA (R) 7:00 NEWS TV QRT (P.) 7:45 REEL TIME (R) 8:45 BAWAL ANG PASAWAY KAY MARENG WINNIE (P) 9:45 NEWS TV QRT (R) 10:45 STATE OF THE NATION with JESSICA SOHO (P)

0:00 1:00 2:00 3:15 4:00 4:30 5:00 5:30 6:00 7:30

I JUANDER (R.) BAWAL ANG PASAWAY KAY MARENG WINNIE (R) STATE OF THE NATION with JESSICA SOHO (R.) NEWS TV QRT (R) BALITANG AMIANAN (P.) ONE WESTERN VISAYAS (P.) BALITANG BISDAK (P.) ONE MINDANAO (P.) STATE OF THE NATION with JESSICA SOHO (R.) DOBOL B SA NEWS TV

BALITANG AMIANAN (R.) ONE WESTERN VISAYAS (R.) BALITANG BISDAK (R.) ONE MINDANAO (R.) REEL TIME (P) DOKUMENTARYO (I-WITNESS CLASSICS) (P) 6:00 I JUANDER (R) 7:00 NEWS TV QRT (P.) 7:45 REEL TIME (R) 8:45 INVESTIGATIVE DOCUMENTARIES (P) 9:45 NEWS TV QRT (R) 10:45 STATE OF THE NATION with JESSICA SOHO (P)

0:00 2:00

AM

PM

3:15 4:00 4:30 5:00 5:30 6:00

GOOD NEWS with VICKY MORALES (R) BRIGADA (R.) STATE OF THE NATION with JESSICA SOHO (R.) NEWS TV QRT (R) BALITANG AMIANAN (P.) ONE WESTERN VISAYAS (P.) BALITANG BISDAK (P.) ONE MINDANAO (P.) STATE OF THE NATION with JESSICA SOHO (R.) DOBOL B SA NEWS TV

AM

0:00 1:00 2:00

7:30

1:30

AM MOTORCYCLE DIARIES (R.) GOOD NEWS with VICKY MORALES (P) STATE OF THE NATION with JESSICA SOHO (R.) NEWS TV QRT (R) BALITANG AMIANAN (P.) ONE WESTERN VISAYAS (P.) BALITANG BISDAK (P.) ONE MINDANAO (P.) STATE OF THE NATION with JESSICA SOHO (R.) DOBOL B SA NEWS TV

0:00 1:00 2:00

3:15 4:00 4:30 5:00 5:30 6:00 7:30

NATIONAL BASKETBALL LEAGUE (P) STATE OF THE NATION with JESSICA SOHO (R.) NEWS TV QRT (R) BALITANG AMIANAN (P.) ONE WESTERN VISAYAS (P.) BALITANG BISDAK (P.) ONE MINDANAO (P.) STATE OF THE NATION with JESSICA SOHO (R.) DOBOL B SA NEWS TV

BALITANG AMIANAN (R.) ONE WESTERN VISAYAS (R.) BALITANG BISDAK (R.) ONE MINDANAO (R.) REEL TIME (P) DOKUMENTARYO (I-WITNESS CLASSICS) (P) 6:00 BAWAL ANG PASAWAY KAY MARENG WINNIE (R) 7:00 NEWS TV QRT (P.) 7:45 REEL TIME (R) 8:45 TONIGHT with ARNOLD CLAVIO (P) 9:45 NEWS TV QRT (R) 10:45 STATE OF THE NATION with JESSICA SOHO (P)

0:00 2:00 3:15 4:00 4:30 5:00 5:30 6:00 7:30

11:30

NATIONAL BASKETBALL LEAGUE (P) STATE OF THE NATION with JESSICA SOHO (R.) NEWS TV QRT (R) BALITANG AMIANAN (P.) ONE WESTERN VISAYAS (P.) BALITANG BISDAK (P.) ONE MINDANAO (P.) STATE OF THE NATION with JESSICA SOHO (R.) DOBOL B SA NEWS TV

BALITANG AMIANAN (R.) ONE WESTERN VISAYAS (R.) BALITANG BISDAK (R.) ONE MINDANAO (R.) TONIGHT with ARNOLD CLAVIO (R) TURBO ZONE (P) NATIONAL BASKETBALL LEAGUE (R) ALISTO (P) BIYAHENG DO30 (P) GMA REGIONAL TV WEEKEND NEWS (P) TURBO ZONE (R.)


14

PINOY

GAZETTE

SETYEMBRE 22, 2019 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行


JAPAN

SETYEMBRE 22, 2019 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

PINOY

GAZETTE

Abe, suportado ang mga kumpanyang mamumuhunan sa Africa

15

B

uo ang suporta ni Japanese Prime Minister Shinzo Abe sa mga kumpanyang Hapon na nais mamuhunan sa Africa. Ito ang ipinahayag ni Abe sa mga lider na nagsipagdalo sa ikapitong Tokyo International Conference on African Development (TICAD7) na ginanap sa Yokohama kamakailan. Sa kanyang talumpati, sinabi ni Abe na kaisa ng Africa ang Japan sa pagtataguyod ng pag-asenso nito kung saan tinatayang US$20 bilyon na ang naipuhunan ng mga kumpanyang Hapon sa kontinente na mayroong 1.3 bilyong populasyon. “I make this pledge to you. The Government of Japan will put forth every possible effort so that the power of Japanese private investment of 20 billion dollars in three years should, in the years to come, be surpassed anew from one day to the next. “For example, our cooperation with local financial institutions will create a new trade insurance that could cover 100 percent of your transactions. “We will do whatever it takes to assist the advancement of Japanese companies into Africa,” pahayag ni Abe. Isa rin sa binanggit ni Abe ang pagtataguyod ng edukasyon sa Africa, lalo na sa larangan ng siyensiya at teknolohiya. “At the Egypt-Japan University of Science and Technology and at Kenya’s Jomo Kenyatta University of Agriculture and Technology, we will foster 5,000 young people who will advance STI into

Nakilahok si Japanese Prime Minister Shinzo Abe at iba’t ibang lider ng mga bansa sa Africa sa ikapitong Tokyo International Conference on African Development na ginanap kamakailan sa Yokohoma, Japan. (Kuha mula sa Prime Minister’s office)

the future. “We want to cultivate seamlessly the generations that will come after them. Doing this means making science and mathematics subjects they understand. That’s what is included in the collaboration between Japan and Africa, and it is now significantly changing the classrooms of African primary education,” dagdag pa ng lider ng Japan. Nais din ni Abe na tumulong na mapatatag ang sistema ng pangkalusugan sa Africa. Pinapatatag ng Japan ang presensiya ng bansa sa Africa dahil na rin sa ginagawang pamumuhunan ng China rito, subalit hindi sapat ang tulong na naibibigay ng gobyerno kumpara sa China kaya naman umaasa si Abe sa mga kumpanyang Hapon. Isa ang Nissan Motor Co. sa nagtayo

ng planta sa Pretoria, South Africa na nakakagawa ng 40,000 units kada taon. Nakipagpulong din si Abe sa iba’t ibang lider ng mga bansa sa Africa kabilang na rito si South African President Cyril Ramaphosa. “Yokohama hosted TICAD twice previously and this is the third time that it hosts the conference. TICAD has not only opened up the opportunities for the city’s businesses to expand into Africa, but also catalyzed various mutual exchanges and collaborations with Africa,” aniya. “We can thus say that Yokohama is an ideal location to host TICAD7, a stage to discuss topics such as growth in Africa, said to be the world’s greatest frontier in the 21st century, and the future of Africa, Japan and the world,” giit pa ni Abe.

Mas mataas na pondo isinusulong ng militar ng Japan NAIS ng militar ng Japan na taasan ng gobyerno ang kanilang pondo ng 1.2 porsyento o papatak sa ¥5.32 trilyon simula sa Abril nang susunod na taon. Gagamitin ang pondo upang makabayad sa mga kagamitan, interceptor missiles, stealth fighters at iba pa para sa banta sa seguridad na nagmumula sa China at North Korea. Ibinunyag ng mga opisyal ng Ministry of Defense na plano nilang gumastos ng ¥115.6 bilyon para bumili ng siyam na Lockheed Martin F-35 stealth fighters kabilang na ang unang anim na short take-off and vertical landing variants. Dahil dito,

mas lalawak pa ang operasyon ng SelfDefense Forces (SDF) ng Japan. Balak din ng tanggapan na gamitin ang ¥116.3 bilyon sa pagpapatatag ng ballistic missile defenses kabilang na ang pagkakaroon ng interceptor missiles na idinisenyo ng Raytheon para pabagsakin ang warheads sa kalawakan. Bukod dito, gagamitin din ang pondo sa paglulunsad ng vertical launch systems para sa mga barko at dalawang Aegis Ashore radar missile tracking stations. Ito ang ikawalong sunud-sunod na taon na humingi ng pagtaas sa pondo ang Ministry of Defense para palawakin

at patatagin ang militar na bunsod din ng military build-up na ginagawa ng ibang mga bansa gaya ng China, North Korea at Estados Unidos. Bubusisiing mabuti ng Ministry of Finance ang isinumiteng hiling ng Ministry of Defense para sa susunod na fiscal year bago ito aprubahan ni Japanese Prime Minister Shinzo Abe. Malaking bentahe para sa mga kumpanyang Lockheed Martin Corp. at Raytheon Co. kapag naaprubahan ang pagtataas sa pondo dahil sa magiging mas malaki rin ang kita nila bilang mga suppliers ng defense equipment ng Japan.

Relasyon ng Japan at South Korea mas bubuti sa pagresolba ng ‘wartime labor issue’ NANINDIGAN si Japanese Prime Minister Shinzo Abe na dapat maresolba ng Japan at South Korea ang isyu tungkol sa sapilitang pagtatrabaho noong World War II upang maging mas maayos ang relasyon ng dalawang bansa. Ito ang tinuran ni Abe matapos na makipagpulong ito kay dating Chief Cabinet Secretary Takeo Kawamura na bumisita kamakailan sa South Korea upang makipag-usap kay South Korean President Lee Nak-yon. Sa naturang pulong, ipinarating ni

Kawamura ang tinuran ni Lee na dapat na maayos ng Japan at South Korea ang hindi nito pagkakaintindihan tungkol sa paghihigpit sa pag-aangkat at ang pagtanggal ng pagbibigay ng impormasyong militar. Ipinarating ni Kawamura ang pagnanais ng Japan na magkaroon ng linaw ang tungkol sa wartime labor issue. Matatandaan na ipinag-utos ng korte ng South Korea na bayaran ng mga kumpanyang Hapon ang mga South Koreans na sapilitang pinagtrabaho noong World War II.

Hindi ito nagustuhan ng Japan dahil isa umano itong paglabag sa 1965 bilateral agreement, kung saan lahat ng may kinalaman sa digmaan noon ay naresolba na sa ilalim ng naturang kasunduan. Ito ang itinuturong dahilan ng South Korea kung bakit naghigpit ang Japan sa pag-aangkat nila ng ilang produkto mula sa Japan, na ginantihan naman ng una sa pamamagitan ng pagtitigil sa Japan-South Korea General Security of Military Information Agreement (GSOMIA).

Nissan CEO Hiroto Sakiawa, magbibitiw sa tungkulin NAKATAKDANG magbitiw sa tungkulin si Nissan CEO Hiroto Sakiawa matapos pumutok ang alegasyon na nakatanggap ito ng sobra-sobrang bayad bilang dating executive ng kumpanya. Lumabas ang akusasyon laban kay Sakiawa, 65, ilang buwan pagkaraang maaresto ni dating Nissan chairman Carlos Ghosn dahil sa hindi tamang pagdedeklara ng kita nito at paggamit umano ng pondo ng kumpanya para sa personal na interes. Inamin ni Sakiawa kamakailan na nabayaran siya ng sobra sa ilalim ng

equity-linked remuneration program ng Nissan, subalit itinanggi nitong hindi siya ang may utos nito. Nagpalabas din ng pahayag ang Nissan na ito naniniwalang mayroong nilabag na batas si Sakiawa, na naging CEO ng kumpanya noong 2017. Batay sa mga ulat, nakatanggap si Sakiawa ng ilang milyong yen bilang kabayaran noong 2013 sa pamamagitan ng stock appreciation rights plan kasama ang ilan pang mga executives ng Nissan. Matatandaan na isa si Sakiawa sa mga executives na nagsagawa ng

imbestigasyon kay Ghosn at isa pang executive na si Greg Kelly na dahilan ng pagkakaaresto ng dalawa. Pag-uusapan sa isang pagpupulong ang nakatakdang pagbibitiw sa tungkulin ni Sakiawa pati na rin ang patuloy na pagbaba sa kita ng kumpanya. Batay sa talaan na inilabas noong Hulyo, umabot sa 99 porsyento ang naging pagbaba sa benta ng Nissan sa unang bahagi ng taon at tinatatayang 12,500 trabaho ang mawawala pagsapit ng 2022.

Breast cancer surgery ni Empress Emerita Michiko naging matagumpay SUMAILALIM sa isang matagumpay na operasyon si Empress Emerita Michiko kamakailan sa University of Tokyo Hospital matapos na mapag-alaman na mayroon itong breast cancer. Ayon sa Imperial Household Agency, naging maayos ang operasyon at nagpapahinga na para mas bumuti ang kalagayan ng 84-taong-gulang na si Michiko. Bumisita sa ospital ang kanyang asawa na si Emperor Emeritus Akihito at kanilang anak na si Sayako Kuroda. Matatandaan na lumabas sa isinagawang medical exam na mayroong tumor sa kaliwang dibdib ni Michiko makaraan na sumailalim sa echograhy exam at napag-alaman na mayroon siyang cancer sa pamamagitan ng biopsy. Sumailalim din nitong Hunyo si Michiko sa heart examinations at cataract

surgery nitong Hulyo. Nagkasakit si Empress Emerita ng myocardial ischemia, isang kundisyon kung saan walang sapat na dugo na dumadaloy sa ilang bahagi ng kanyang puso. Sumailalim din siya sa isang computed tomography scan ng kanyang coronary arteries sa University of Tokyo matapos dumaing ng pananakit ng dibdib. Sinasabing bumaba rin ang timbang ng Empress Emerita matapos na malagay sa matinding stress na dala ng paghahanda sa pagbaba sa trono ng kanyang asawa na si Akihito nitong Abril. Pinalitan si Akihito ng kanyang anak na si Emperor Naruhito. Samantala, dumalo naman sina Emperor Naruhito at Empress Masako sa idinaos na Festival for the Cherished Sea kung saan kasama sa kanilang pinuntahan ay ang Akita Prefectural Animal Protection

Center. Nakisalamuha ang dalawa sa mga inabandonang aso sa Wannyapia Akita na nagbukas nito lamang para maiwasan ang pagpatay sa mga aso o pusa na nasa kalsada sa Akita Prefecture. Tinatayang nasa 150 mga aso at pusa ang nadala sa center at nabigyan ng bagong mag-aalaga. Magiliw din na nag-obserba ang dalawa sa isang workshop na para sa mga bata na nagtuturo ng kahalagahan ng buhay. “We were impressed by the children who learned about the preciousness of lives while having fun. We are hoping from the bottom of our hearts that the center’s programs will help reduce the number of animals that will be put down,” pahayag nina Emperor Naruhito at Empress Masako.

Specified skills working visa ilalaan ng Japan para sa mga dayuhang bumagsak sa nurse exams BIBIGYAN ng gobyerno ng Japan nang isa pang pagkakataon ang mga dayuhang manggagawa na bumagsak sa pagsusulit bilang nurse sa pamamagitan ng pagbibigay ng “specified skills working visa.” Ang naturang bagong visa, na nagsimulang ibigay ng Japan nitong Abril 1, ang sagot ng gobyerno sa problema sa kakulangan ng caregivers sa bansa. Ayon sa Ministry of Labor, aabot sa 340,000 ang kakailanganing caregivers ng bansa pagpasok ng 2025, subalit nasa 60,000 lamang ang maaari nilang punan kapag nagkataon. Sa ilalim ng bagong visa, bibigyan ng pagkakataon ang mga dayuhang kandidato na dumating sa Japan

sa pamamagitan ng economic partnership agreement (EPA) na manatili sa bansa sa loob ng limang taon bilang isang caregiver. Ang visa na ito na nakabatay sa EPA ay para sa mga dayuhan na makakapasa bilang certified care workers o nurses; na kapag nakapasa sa national exams ay maaari silang mag-renew ng visa nang walang limitasyon. Subalit, ang mga dayuhan na babagsak sa national exams ay limitado lamang ang pananatili sa Japan sa loob ng limang taon. Matatandaan na nagbigay na ng palugit ang Japan sa mga bumagsak sa pagsusulit sa pamamagitan ng pagbibigay ng specified skills working

visa kung nangalahati ang kanilang iskor. Batay sa ulat ng Asahi Shimbun, tinatayang nasa 4,300 kandidata simula 2008 hanggang 2018 ang pumunta sa Japan sa ilalim ng EPA mula sa Indonesia, Vietnam, at Pilipinas para maging care workers. Sa 1,724 na kumuha ng sertipikasyon, 739 sa mga ito ang bumagsak sa pagsusulit. Sa pagpapatupad ng pagbabago na ito, maaaring manirahan sa Japan ang mga dayuhang care workers na manatili sa bansa sa loob ng 10 taon – limang taon sa ilalim ng orihinal na 5-taon na EPA visa at panibagong limang taon sa ilalim ng No. 1 category ng specified skills work visa.

Bagong pamamaraan ng pagtuturo sa mga estudyante ibinahagi ng gurong Hapon sa Leyte NAGBABAHAGI ng bagong pamamaraan ng pagtuturo ng Mathematics at Science ang isang batang gurong Hapon sa isang pampublikong paaralan sa Leyte para makatulong palakasin ang kaalaman at kagalingan ng mga Pilipinong mag-aaral sa dalawang subjects. Natututuhan ng mga guro mula sa Tanauan II Central School ang mga bagong pamamaraan mula sa Japanese volunteer na si Rena Takahashi ng Japan International Cooperation Agency (JICA) Volunteer Program. Dating guro sa elementarya sa Sapporo si Takahashi bago magtungo sa Pilipinas. Nagdesisyon siya na ituon ang pagtuturo mula sa traditional stick-counting techniques na nakasanayan na ng mga bata tungo sa bagong pamamaraan na ginagamit sa mga Japanese schools. “Our teachers learned using new instructional materials that they can apply in their daily math and

science lessons, including variations from traditional stick-counting to using calculation boxes and hands-on science experiments,” pahayag ni Arnulfo Octa, principal ng Tanauan II Central School. Sa ilalim ng K to 12 Basic Education Curriculum ng Pilipinas ay kinikilala ang papel ng Math at Science sa kahalagahan nito sa kaalaman ng mga estudyante. “In Japan, emphasis is on inculcating appreciation among students on math and science and using practical methods to teach difficult subjects,” ani Takahashi. “For example, teaching science is not through lectures but through experiential learning.” Ayon sa JICA, ang pagiging epektibo ng ganitong pamamaraan ay makikita bilang kabilang ang mga estudyanteng Hapon sa mga nangunguna sa buong mundo pagdating sa Math at Science base sa

datos ng 2015 Trends in International Mathematics and Science Study. “Since introducing box frames to calculate numbers, Grades 1 to 3 students are able to have higher passing marks (93 to 96%) in addition and multiplication activities. For the science subjects, the Japanese volunteer also organized an exposure trip of math and science teachers in Tanauan II Central School in Japanese schools in Manila, Planetarium, and University of the Philippines National Institute for Science and Mathematics Education Development (UP-NISMED),” saad sa ulat na inilabas ng JICA. “By visiting the Japanese school in Manila, we saw best practices in classroom management, while also teaching students to become responsible and independent,” pahayag naman ni Rhea Alkuino, Grade 1 teacher mula sa Tanauan II Central School.


16

OPINION

PINOY

GAZETTE

TINIG Ederic Eder

PINAGDISKITAHAN kamakailan ni Imee Marcos, bagong senadora at anak ng yumaong diktador na si Ferdinand Marcos, ang mga convenience store dahil sa aniya’y “astronomical” na presyo ng mga paninda sa mga ito. Dapat daw i-monitor ng Department of Trade and Industry (DTI) ang mga tindahang ito na bukas 24 oras, ayon pa kay Marcos. Marami ang natawa sa reklamo at panawagan ni Marcos. Sa comments ng netizens sa ipinost ng Philippine Star Facebook Page na quote ni Marcos, ipinaliwanag nilang mas malaki ang gastos ng mga negosyante sa pagpapatakbo ng convenience stores na bukas maghapo’t magdamag kaysa sa mga ordinaryong sari-sari store. Bukod nga naman sa pagbabayad ng franchise, sangkaterbang permits ang kailangang kunin ng may-ari bago makapagbukas ng ganyang tindahan. Dahil may resibo sila, buo ang binabayaran nilang buwis. Dagdag pa sa gastusin ang ibinabayad nila sa kuryente para sa ilaw at aircon. May telepono at internet connection din sila. At siyempre, may cashiers at security guards na kailangan nilang pasuwelduhin at bayaran ng night differential.

EDITORIAL

Kapalit ng kalayaan PUMUTOK ang balita kamakailan tungkol sa nalalapit na paglaya ni dating Caluan, Laguna Mayor Antonio Sanchez, na napatunayang may sala sa panggagahasa at pagpatay sa University of the Philippines-Los Banos student na si Eileen Sarmenta noong 1993. Ipinagtibay ng Korte Suprema noong 1999 ang naging desisyon ng Pasig Regional Trial Court noong 1995 na nagpapatunay na maysala si Sanchez sa pagpatay kay Sarmenta at sa kaibigan nitong si Allan Gomez. Hinatulan si Sanchez ng pitong bilang ng reclusion perpetua o 30 taon hanggang 40 taon na pagkakabilanggo kada isang bilang. Kinukunsidera ang kaso ni Sanchez bilang “heinous crime” kaya naman inulan nang pagtutol ang balita na makakalaya na ang dating alkalde sa ilalim ng Republic Act No. 10592 o tinatawag din na Good Conduct Time Allowance (GCTA). Ibig sabihin nito ay mababawasan ang araw ng paglagi sa kulungan ng isang preso kapag nagpakita ito ng magandang pag-uugali sa loob ng kulungan. Naipasa ang GCTA law noong 2013 at simula noon ay tinatayang nasa 22,049 na preso ang napalaya na kabilang ang 1,914 na preso na karumal-dumal ang krimeng nagawa. Sa ilalim ng naturang batas, hindi dapat kasali ang mga preso na mabigat ang krimeng nagawa gaya ng pagpatay at panggagahasa. Kaya naman nakakapagtaka kung bakit napasali sa listahan si Sanchez? Hindi ba may kinikilingan ang batas na ito? At ano ang naging batayan sa GCTA ni Sanchez? Mismong si Senador Richard Gordon ang nagsabing bagsak sa

PINOY

GAZETTE Koji Miyashita Publisher Masako Uemori Media Director Aster A. Amoyo Honorary Managing Director Manilen Grace S. Armea Editor-in-Chief

pagpapakita ng magandang pag-uugali sa loob ng kulungan si Sanchez dahil hindi ito nagsusuot ng uniporme ng isang preso. Bukod dito, mayroon din itong kaso kung saan nahulihan siyang nagmamay-ari ng ipinagbabawal na gamot sa loob ng preso na kanyang itinago sa estatwa ng Mahal na Birhen. Nagsabi rin ang pamilya at kaanak nina Sarmenta at Gomez na wala silang natanggap ni sentimo mula kay Sanchez na kabayaran bilang danyos na ipinag-utos ng korte. Umabot sa Php12.6 milyon ang dapat bayaran ni Sanchez, na ayon kay Senador Franklin Drilon, na siyang Justice Secretary noong nahuli ang dating mayor, na “final at executory” ang desisyon ng Korte Suprema. Nakakagimbal isipin na sa loob ng halos dalawang dekada ay hindi naibigay sa pamilya ng mga biktima ang karampatang kabayaran na ipinagutos ng Korte Suprema. Malamang napunta ang pera sa pagpapanatili ng maginhawang buhay ni Sanchez sa New Bilibid na sinasabing may sariling kubol na de-aircon, may telebisyon, at kung anu-ano pang gamit. Paano ito napapayagan ng mga opisyal ng Bureau of Corrections (BuCor)? Mariing itinanggi ni BuCor Chief Nicanor Faeldon na pinirmahan niya ang mismong release order ni Sanchez kundi “memorandum of release” lamang. Hindi man natuloy ang naging pagpapalaya kay Sanchez dahil na rin sa pagharang ni Pangulong Rodrigo Duterte, nagbukas ito ng maraming tanong tungkol sa sistema sa BuCor at kung ano ang mali sa proseso ng pagkuha ng katarungan sa bansa. Hanggang ngayon, ang mga mayayaman at may pera ay may

kakayanan pa rin na iwasan at takasan ang batas. Sa imbestigasyon ng Senado, lumabas na mayroon ngang nagaganap na “GCTA for Sale” ng ilang opisyal ng BuCor, na ayon kay Senador Ping Lacson ay aabot mula Php50,000 hanggang Php1.5 milyon ang halaga ng bawat isang preso. Isa sa humarap na saksi ay si Yolanda Camilon, kinakasama ng isang preso sa New Bilibid, na nagsabing nagbayad siya ng Php50,000 kapalit ng kalayaan ng kanyang kinakasama. Nakausap niya umano si Maj. Maribel Bansil at sinabi nitong ibigay ang bayad kay Staff Sgt. Ramoncito Roque, ang BuCor documentation chief. Naibigay niya ang pera, subalit hindi napalaya ang kanyang kinakasama hanggang sa pinapabalik na lamang niya ang kanyang ibinayad na pera. Sinibak man sa pwesto si Faeldon dahil sa mga sumambulat na balita, nararapat lamang na suriing mabuti ang GCTA law at rebisahin ang mga butas na nakita dala ng dapat sana’y pagpapalaya kay Sanchez. Mas nararapat naman na palayain ang isang bilanggo na nahuli noon na nagnakaw ng isang de-lata dahil sa gutom kaysa kay Sanchez na isang karumal-dumal ang ginawang krimen. Dapat din masusing siyasatin ang kalakaran sa BuCor na tila alam na alam ng ilan sa mga nagpapalakad nito kung paano paiikutin ang GCTA law. Sa bansa, napakabagal na nga ang pag-usad sa pagdinig ng kaso at pagkamit sa hustisya. At nang makuha na ang hustisya, mayroong mga lapastangan na paiikutin ito dahil lamang sila ay may kakayahang magbayad. Wala nang sasaklap pa rito.

Pinoy Gazette is published monthly by IPS Media, a publishing division of IPS, Inc. Togeki Building, 8th Floor 4-1-1 Tsukiji Chuo-ku, Tokyo, Japan 104-0045 Telephone: 03-3549-7627 • Fax: 03-3545-7331 • E-mail: media@ipsism.co.jp Jovelyn M. Javier Associate Editor

Maria Florenda N. Corpuz Japan Correspondent

Liz Baylon-Go Corporate Sales Manager-Philippines

Oliver F. Calingo

Joselito dela Vega Cartoonists

Arnel Quilantang Jun Pangilinan Henry Sanchez Mayumi Hamanaka Account Executives

Senior Graphic Artist Elvie Okabe Ederic Eder Columnists

Oliver F. Calingo Jovelyn A. Bajo Din H. Eugenio Diey B. Teodoro Contributing Photographers

Kei Tabuchi Production Coordinator

Philippine Editorial Office: Keysquare Inc. 21st Floor, Hanston Square Bldg. #17 San Miguel Ave., Ortigas Center Pasig City 1605 Philippines Telephone: (632) 3685230 • Fax: (632) 6338692 • E-mail: pinoy.gazette@gmail.com

Coping Up For Success Elvie Okabe, DBA/MAE

KADALASAN dahil sa hiya o sa pakikisama, hindi natin masabi o magawa ang mga nararapat nating gawin nang tama, nang makatao at maka-Diyos na pamamaraan, ‘di po ba? Ang sabi nga ng mga pantas ay tayo ang umuukit sa ating sariling kapalaran. Kaya dapat po na maging matapat tayo sa Diyos upang makabuo tayo ng maganda at malalim na pundasyon para sa sarili natin at hindi nakadepende sa ibang tao. Anu-ano ang dapat nating malaman upang tayo ay makabuo ng magandang kapalaran? 1. Unang-una po ay dapat nating laging panghawakan ang mga Salita ng Diyos na nagbibigay ng aral at pangako na totoong natutupad kung buo ang tiwala at pananampalataya natin sa Diyos. 2. Sa bawat hakbang na gagawin natin ay humingi tayo ng kaliwanagan sa Diyos upang lalo niya tayong gabayan at biyayaan. “Nasa Diyos ang awa, nasa tao ang gawa,” ayon sa ating salawikain, dahil ang sabi ng Diyos sa Proverbs 16:3 ay, “Commit your works to the Lord, and your plans will be established.” 3. Makipagkaibigan o makisalamuha lamang sa mga taong mapagkakatiwalaan

SETYEMBRE 22, 2019 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

‘Astronomical’ Kakatwang kinailangan pang ipaliwanag ito ng mga tao sa isang senadora. Sana, nabibili rin ang common sense sa convenience stores, ‘di ba? Pero sabihin na nating magandang may umuungkat sa usaping ito para sa kapakinabangan ng mga consumer. Kakatwa pa rin na nanggaling ang mga pahayag na ito kay Imee Marcos – o sa kung sino man sa kanyang pamilya. Ayon sa Presidential Commission on Good Government (PCGG), lima hanggang 10 bilyong dolyar – o aabot sa 500 bilyong piso sa palitan ngayon – ang kinulimbat sa kaban ng yaman ng pamilya ni Ferdinand Marcos, na nagpailalim din sa bansa sa mapangabusong diktadura. Ilang desisyon na ng Kataastaasang Hukuman ang bumaba na nagbigay sa pamahalaan ng Pilipinas ng karapatan sa milyun-milyong dolyar na deposito ng mga Marcos sa Swiss banks, mga pondo mula sa kanilang dummy company, at koleksiyon ng mga alahas. Marami pa ang mga pending na kaso. As of 2017, mahigit 171 bilyong piso pa lang sa mga nakaw na yaman ng pamilyang Marcos ang nababawi ng PCGG. Inirereklamo ni Imee Marcos ang “astronomical” aniyang halaga ng mga bilihin sa 7-Eleven, pero astronomical din ang halagang kinulimbat nila sa kaban ng yaman. Kung talagang pagkalinga sa sambayanan ang dahilan

ng kanyang pahayag, ‘di ba’t mas dapat unahin ni Marcos ang pagtulong na maibalik ang mga kinuha nila sa atin? Sabi nga ng isang netizen sa sagot niya kay Marcos, “Define ‘astronomical’ muna tapos isauli n’yo muna ‘yong ninakaw ng pamilya mo, tapos tsaka natin ipasara lahat ng 7-Eleven.” Habang nagli-lip service si Imee sa kapakanan ng mga mamimili, ang kapatid niyang si Bongbong Marcos naman ay nag-iimbot pa rin sa vice presidential post. Malapit nang ilabas ng Presidential Electoral Tribunal ang paunang resulta ng protesta ni Bongbong. Magre-resign daw si Pangulong Rodrigo Duterte ‘pag naging bise presidente ang junior ni Ferdinand. Sinasabi rin ng magkapatid na Marcos na mag-move on na tayo sa martial law at sa ill-gotten wealth nila. Pero para tayo maka-move on, dapat ay umamin muna sila, magsauli ng nararapat sa bayan, at tantanan ang mga makapangyarihang posisyon sa pamahalaan. “Only by seriously and honestly abandoning their presidential and other political ambitions, and only then, can the process of truly and earnestly moving on begin — towards this country and its people’s reaching some closure on the darkest and most destructive episode in recent Philippine history,” sabi nga ng propesor ko sa University of the Philippines na si Dean Luis Teodoro.

Pag-ukit ng sarili nating kapalaran at hindi pala-away. Instead of complaining, thank God when others are not compatible with us. Lahat po tayo ay ipinanganak na may mga kaibigan na nararapat para sa atin. 4. Makisalamuha sa mga taong seryoso sa buhay, masipag, matulungin, mapagkumbaba, tahimik na masaya, at masunurin sa trabaho. 5. Never take any criticism personally, but go away from people who criticize you or others unjustly or without any basis. Huwag mainitin ang ulo at matutong magpasensiya. Understand that we are individually different and we have to understand from where each one is coming. Sabi nga po sa Proverbs 15:1-4, “Ang malubay na sagot ay nakapapawi ng poot, ngunit ang mabigat na salita ay humihila ng galit. Ang dila ng pantas ay nagbabadya ng tuos ng kaalaman, ngunit ang bibig ng mga mangmang ay nagbubugso ng kamangmangan. Ang mga mata ng Panginoon ay nasa bawat dako, na nagbabantay sa masama at sa mabuti. Ang dilang magaling ay punong kahoy ng buhay, ngunit ang kalikuan niyaon ay kasiraan ng diwa.” 6. Have a good purpose or dream in life and be with people who are likeminded as you, but go away from people who do not support your good purpose or dream. Sabi nga po sa Philippians 2:1-3, “Kaya nga kung mayroong anumang kasiglahan kay Cristo, kung mayroong

anumang kaaliwan ng pag-ibig, kung mayroong anumang pakikisama ng Espiritu, kung mayroong anumang mahinahong awa at habag, ay lubusin ninyo ang aking katuwaan, upang kayo’y mangagkaisa ng pag-iisip, mangagtaglay ng isa ring pag-ibig, na mangagkaisa ng akala, at isa lamang pagiisip; na huwag ninyong gawin ang anuman sa pamamagitan ng pagkakampi-kampi o sa pamamagitan ng pagpapalalo kundi sa kababaan ng pagiisip, na ipalagay ng bawat isa ang iba na lalong mabuti sa kanyang sarili.” 7. Listen to others’ opinion or advice, but take responsibility and accountability with whatever decision you make by not putting the blame on others when challenges or problems arise. 8. Believe in yourself and have enough confidence to pursue your work or responsibility through continuous professional, spiritual, psychological and emotional self-development. Kaya nga po dapat ay pinagdarasal natin ang isa’t isa gaya ng sinasabi sa Colossians 1:9-10, “From the day we heard about you, we have not ceased praying for you and asking God to fill you with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding, so that you may live worthily of the Lord and please him in all respects – bearing fruit in every good deed, growing in the knowledge of God.”

Pagsuko ni Yamashita idineklarang special working holiday sa Pilipinas IDINEKLARA ni Pangulong Rodrigo Duterte bilang special working holiday ang Setyembre 3 alinsunod sa Republic Act 11216. Nakasaad sa nasabing batas ang paggunita sa pagsuko ng pwersa ng dating commander ng Japanese Imperial Army sa Pilipinas na si General Tomoyuki Yamashita sa American High Commissioner’s Residence sa Camp John Hay sa Baguio City noong 1945 na naging hudyat sa pagtatapos ng World War II. Matatandaang tatlong taon napasailalim sa Japan ang Pilipinas. Hindi suspendido ang mga klase

at trabaho sa bansa tuwing special working public holidays tulad nito. Samantala, idineklara naman bilang special non-working holiday sa probinsya ng Ifugao ang Setyembre 2 alinsunod sa Republic Act No. 11120. Nakasaad dito ang pag-alala sa pagsuko ni Yamashita ng araw na iyon sa Kiangan, Ifugao. “On September 2, 1945, he travelled through mountain trails from his hideout at Mt. Napulawan to the U.S. Garrison in Kiangan and surrendered himself to the joint Filipino-American forces under the command of Captain Grisham of the

6th US Army,” saad sa ulat na inilabas ng Philippine Information Agency (PIA). Tinurn over nito ang Camp John Hay sa pinagsamang pwersa ng mga Pilipino at Amerikano na nagpalaya sa Pilipinas noong Setyembre 3. “He was then flown to Baguio City where he signed his formal surrender paper on September 3, 1945 at Camp John Hay that finally ended WWII in the Asia Pacific,” dagdag pa rito. Nahatulan ng parusang kamatayan si Yamashita noong 1946 matapos mapatunayang nagkasala sa mga krimen noong giyera.

JOGMEC, Tokyo Gas, nagsagawa ng LNG training kasama ang DOE PINANGUNAHAN ng Japan Oil, Gas, and Metals National Corporation (JOGMEC) katuwang ang Tokyo Gas ang training program tungkol sa Liquefied Natural Gas (LNG) na ginanap sa Seda Bonifacio Global City Hotel sa Taguig City kamakailan. Sinalihan ng Department of Energy (DOE) sa pamamagitan ng Oil Industry Management Bureau nito ang dalawang araw na pagsasanay. Sumentro ang training program sa konsepto at prinsipyo ng LNG trading pati na rin ang kinakailangang pamantayan sa

pagtatatag ng LNG import facility. Nagbigay ng sessions tungkol sa “Best Practices and Lessons Learned from LNG Operations in Japan” at “LNG Value Chain” ang mga eksperto ng Tokyo Gas na kinabibilangan nina Yuji Kobayashi, at Daisuke Shinozuka, na tumalakay naman sa “LNG Markets and Sale and Purchase Agreements,” at Makoto Yamada na nagbigay ng presentasyon tungkol sa “Regulatory Systems and LNG Receiving Terminal Criteria.” “Given the highly dynamic nature of the energy industry, we always welcome

opportunities to deepen the knowledge of our officials and personnel. While we still have some ways to go in terms of realizing our LNG goals, arming our people with the technical wherewithal is one basic yet core component which should be fulfilled,” ani DOE Secretary Alfonso G. Cusi. Simula 2018 ay nagsasagawa na ang JOGMEC ng LNG training programs sa iba’t ibang bansa sa Asya para mapahusay ang kaalaman at pag-unawa sa LNG at makatulong na mapaunlad ang merkado sa rehiyon.


BUSINESS

SETYEMBRE 22, 2019 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

PINOY

GAZETTE

17

Bakit nawawalan ka ng oras sa iyong balak na pagnenegosyo? Ni MJ Gonzales

P

alaging ipinapayo na praktikal na simulan ang pagnenegosyo habang may trabaho pa. Sa ganitong lagay kasi ay nasisiguro na may perang panustos sa personal na pangangailangan. Kapag kasi nagnenegosyo ay naglalabas ng pera na maaaring matagal bago maibalik. Kaya naman hindi

madaling magnegosyo lalo na kung may trabaho ka pa at ibang pinagkakaabalahan. Napakalaking hamon ang hanapan ng oras ang pagnenegosyo. Bakit nga ba?

buhay kaya hirap din na maasikaso ang kanilang planong pagnenegosyo. Kung pagiging abala ang usapan, isang sagot dito ay time management. Pero magiging epektibo ang time management kung marunong kang magtakda ng boundary o limitasyon sa bawat bagay na ginagawa. Maaaring walang oras makagawa ng negosyo kung lagi itong ipinagpapaliban dahil palaging napapa-overtime sa trabaho kahit hindi kailangan o pinipiling ibaling ang libreng oras sa pag-aaliw. Hindi ganoon ang time management. Kung hindi ka magtatakda ng oras sa bawat gawain na tinatrabaho mo ay mawawalan ka ng oras sa maraming bagay. Wala ka na rin halos panahon o enerhiya sa mga bagong interes mo kasama na ang pagnenegosyo.

Limitasyon sa bawat ginagawa

Walang prayoridad

Maraming tao ang abalang-abala sa

Kadikit ng pagkakaroon ng limitasyon

ay ang pagkakaroon ng prayoridad. Natutukoy kung ang ano ang mas importante o dapat uunahin kapag alam mo ang iyong prayoridad. Kapag hinahati mo kasi ang iyong oras sa trabaho, negosyo, pamilya, at iba pa ay napakadaling mawala sa oras. Madali rin na ibigay sa ibang bagay o tao ang mahalagang oras na maaari mo sanang iukol sa pagnenegosyo. Subalit, hindi naman kailangan na isantabi ang oras sa pamilya o sarili sa pagpaprayoridad ng pagnenegosyo. Hindi rin kailangan na maapektuhan ang iyong pagtatrabaho. Pero kailangan mong manindigan sa iyong balak na pagnenegosyo dahil pinapahalagahan mo ito. Kaya huwag mahiyang magsabi sa pamilya, kaibigan o katrabaho na hindi ka maaaring istorbohin sa ganitong petsa o oras. Maging tapat sa pagsasabing prayoridad mo ang pagnenegosyo kapag ikaw ay nasa bahay

o walang trabaho. Walang sakripisyo Gustuhin man na hanggang maaari ay walang isasakripisyo pero sa makatotohanang usapan ay hindi maaaring wala nito sa pagnenegosyo. Kung ang pagtatakda ng limitasyon at prayoridad ay pagkakaroon ng ekstrang oras, ang pagsasakripisyo ng ilang bagay ay pagpapaluwag ng iyong schedule – maaaring hindi ka na muna manood ng TV series, maglaro ng mobile games, o magbabad sa social media. At kapag sinabing hindi na muna ay hindi ito ilang oras o isa hanggang dalawang araw. Kung pag-aaralan ang mga matatagumpay na tao, ang pagnenegosyo sa kanila ay hindi lamang pagkita ng pera kundi bahagi na ng kanilang pamumuhay. Hindi

sakripisyo sa kanila ang hindi pagsashopping o pakikipagkita sa kliyente sa malayong lugar. Kaya kung mayroon mang malaking sakripisyo na gagawin ang isang baguhang negosyante, ito ay ang ibahin ang kanyang lifestyle. Walang kumpiyansa May pag-aaral na ang procrastination o pagpapaliban ng gagawin ay konektado sa takot at kawalan ng kumpiyansa sa sarili. Ipinapabukas mo ang dapat mong gawin, hindi dahil abala ka kundi kulang ang iyong lakas ng loob. Halimbawa, posibleng dahil sa takot mong makiharap sa mga taong hindi mo sanay makasama ay ipinagpapaliban mo ang pagnenegosyo. Sa halip ay naghahanap ka ng ibang gawain na mas lalong umuubos ng iyong oras araw-araw.

Tama bang maging istriktong amo sa pagnenegosyo? Ni Lorenz Teczon

MALAKING bahagi ng pagiging negosyante ay ang pagiging lider. At mas maraming empleyado ay mas nahahamon ang iyong pagiging lider. Sari-sari kasing tao ang kailangan mong gabayan para sa iisang layunin— tagumpay ng iyong negosyo. Okay lang bang maging istrikto kang amo para magawa ito? Paghihigpit sa pamamalakad May mga negosyanteng mukhang madaling lapitan dahil sa giliw ng kanilang pananalita, lumanay ng galaw, at maaliwalas na mukha. Subalit ang istriktong lider sa kanilang mga tauhan ay hindi iyon maaaring ipalagay na pagbabalat-kayo agad, kundi ginagawa lamang nila ang nararapat para magkaroon ng awtoridad. Ang among may awtoridad sa

pamamalakad ng negosyo ay hindi ibig sabihin ay ang among kinatatakutan o dapat iwasang banggain. Sa halip siya ay inirerespeto bilang lider para sa kaayusan, kapayapaan, at kaunlaran ng negosyo. Kung ikaw man ang nasusunod at may huling salita sa pagdedesisyon, iyon ay dahil nakaatang sa iyo ang malaking responsibilidad na paunlarin ang kumpanya. Napakainam sana kung lahat ng iyong empleyado ay naiintindihan ka bilang kanilang lider. Maganda rin kung kusa nilang ginagawa ang kanilang trabaho nang mahusay at may malasakit kahit wala ka pa. Subalit sa realidad ay napakabira ng ganoong kundisyon. Minsan ay kahit anong buti ng pakisama mo ay may gagawin pa rin na hindi maganda sa iyo. Dagdag pa rito ay kailangan mong hikayatin sila sa pagbabago. Tandaan

na sa negosyo ay may mga problema na mapagdadaanan, gaya halimbawa ng kumpetisyon sa mga karibal na kumpanya o pagbabago sa panlasa ng mga kliyente. Kailangang ikaw at ang iyong mga empleyado ay magkatulad sa kaisipan at aksyon. Paano maging sinusunod na lider? Ang laki ng nakaatang sa pagiging lider ng isang negosyante sa kanyang mga tauhan. Ang maling pamamalakad niya ay maaaring magresulta ng pag-alis ng kanyang mahuhusay at mapagkakatiwalaang mga empleyado. Kapag nagkataon ay mapapagastos nang malaki at ang operasyon ng kanyang negosyo ay madidiskaril. Upang maiwasan ito ay kailangang maging lider na kinikilala, nirerespeto, at sinusunod. Pero paano ba maging

lider? Sinusunod ang panuntunan. Kahit gaano man kinaiinisan ang isang amo dahil sa kanyang pagiging istrikto ay mababago pa ito kung kinakakitaan ito ng pagsunod sa itinatalaga nitong panuntunan o prinsipyo. Kung ang amo ay palaging maagang pumapasok ay mahihiya ang kanyang mga empleyado na hindi sumunod. Alam mo kung ano ang pamantayan. Mahirap gumawa ng sistema kung malabo at walang klarong sinusunod na pamantayan. Mahirap hingin ang mataas na kalidad na trabaho sa mga empleyado kung ang amo ay hindi rin sigurado sa kalidad ng trabaho niya. Ang amo bilang lider ay dapat din na magsilbing ehemplo sa de-kalibre at de-kalidad na produksyon. Kapag nangyari iyon ay mas paniniwalaan at may awtoridad ito na magsabi kung ano

ang dapat sundin na pamantayan. Alam mong makisama at makipagkolaborasyon. Ang pakikisama ay hindi “to please” para magkaroon ng kapalit na pabor o para lamang walang gulo. Ang pakikisama ay samahang pinagbuklod ng parehong interes o iisang layunin. Ibig sabihin

din nito ay kung nakikisama ka ay marunong ka rin na makinig sa suhestiyon, tumanggap at magbigay ng tulong, at unawain ang iyong kapwa. Kailangan mong makipagkolaborasyon upang mas lumawak pa ang iyong pang-unawa. Higit sa lahat ay para magkakasama kayong umunlad.

‘Purple squirrel’: Ang potensyal ng naiiba, natatago mong kasanayan Ni Nene Nadera

at pinakikinabangan dahil marami sa mga ito ay itinatago o isinasantabi. Bakit? Maaaring hindi kinakakitaan ng kaugnayan sa trabaho, ipinapalagay na hindi mapagkakakitaan, at hindi siniseryoso. Subalit hindi rin mapapasubalian na ang paglinang sa mga natatagong interes o talento ay may kaakibat na potensyal. Pagiging ganado sa buhay SA trabaho man o negosyo ay may mga kasanayan kang palaging ginagamit gaya ng computer at communication skills. Maaaring ito ay dahil na rin sa ito ang hinihingi ng iyong trabaho at doon ka magaling. Kung ganoon, hindi malayo na makaramdam ka ng sawa, pagod, at katamaran sa iyong ginagawa. Hindi

dahil ayaw mong magtrabaho o magnegosyo, kundi dahil paulit-ulit ginagamit ang partikular mong mga kasanayan. Paano kung may iba ka pang kasanayan at nagkataon na nagbibigay ito ng saya, giliw o gana sa iyo? Maraming mga tao ang may higit pa sa isang kasanayan, interes, o talento. Subalit, iilan lamang ang nililinang

Totoo na may mga interes o talento na malabong magamit sa trabaho. Halimbawa ay ang pagkanta kung ikaw ay nasa construction company o pagkuha ng litrato kung ikaw ay nasa pangangalakal. Ganoon pa man, kung ang pagkanta ang paraan mo ng pagre-relax ay bakit mo pipigilan ang iyong sarili? Kung ang pagkuha ng litrato ang pampagana sa

Paano maging money saver na, eco-saver pa? Ni Lorenz Teczon

BATAY sa mga pag-aaral, palala nang palala ang global warming na nagsasanhi ng matinding pagbabago sa klima sa iba’t ibang panig ng mundo. Kaya naman matindi ang panawagan na maging maalaga sa kapaligiran sa anumang paraan. Pero alam mo bang ang pagiging eco-saver ay pwedeng gawin din na money-saver? Ang gastos ng pagiging eco-enemy Isa sa karaniwang problema ng bawat bansa na kumakaltas nang malaki sa kanilang budget ay may kinalaman sa basura. Kailangang gastusan ang paraan ng pangongolekta ng basura at

maging ang pagtatambakan ng mga ito. Kung hindi ito gagawin ng gobyerno ay manganganak din ito ng iba’t ibang problema gaya ng pagkakasakit ng mga mamamayan at environmental hazards gaya ng pagbaha. Bukod pa rito ay ramdam na rin ang malaking gastos sa epekto ng global warming. Sa Pilipinas na lang ay napapadalas ang pagbisita ng mga super typhoon at buhawi. Ang epekto naman nito ay paglalaan ng pondo sa mga taong maaapektuhan ng sakuna at pagpapagawa ng mga imprastrukturang masisira. Sa Indonesia, nakatakdang gumastos ang gobyerno ng 466 trilyong Rupiah

para pagdating ng 2024 ay mailipat na ang may tinatayang 30 milyong katao sa Jakarta patungo sa bago nilang tirahan sa Borneo. Ang dahilan ng malawakang relokasyon na ito ay dahil sa lagay ng Jakarta, na isa sa pinakamabilis na lumulubog na siyudad sa buong mundo. Nakararanas pa ito ng mas madalas na paglindol at pagbaha. Ang natitipid sa pagiging eco-friendly Kung may nangungunang bagay para maging matipid at eco-friendly, iyon na marahil ang pagre-recycle, upcycle at pagtitipid ng enerhiya. Halimbawa ay ang pinagbanlawan

iyong araw o isang linggo ay bakit mo ihihinto? Ang balanse ng pagkakaroon ng iba’t ibang gawain ay nakatutulong sa iyong kabuuang pagkatao. Unang-una, sadyang may limitasyon ang atensyon ng isang tao sa isang bagay kaya may pagkakataon na nagsasawa o napapagod. Pangalawa, kailangang may pagkunan ng positibong enerhiya lalo na kung mayroon kang pinagdadaanang problema. Panghuli, ang mga interes gaya ng pagkanta o musika, pagkuha ng litrato, panonood ng sine, paglalakbay, at iba pa ay may kani-kaniya mismong hatid na benepisyo.

Bago maging eksperto sa isang kasanayan ay kailangan na seryosohin, sanayin at maging kumportableng

gamitin ito. Ganito rin pagdating sa paglinang ng kasanayan na kumpiyansa kang mapagkakakitaan. Halimbawa ay ang interes mo sa make-up at hairstyling. Sa personal na aspeto ay nagagamit mo ito sa presentasyon mo sa iyong sarili. Pero kahit na ang pagmi-make-up ay walang kinalaman, halimbawa sa iyong logistic business o career, ay maaari mo pa rin itong maging panibagong skill. Hindi mo mapagtatanto o makikita ang ibang halaga nito habang tinatrato mo itong pampalipas oras lamang. Maaaring magbago iyon kapag dumarami ang iyong karanasan sa pag-aayos sa ibang tao. Nagkakaroon ka ng mga hamon, aral at lakas ng loob na huhulma upang maipagmalaki mo ang kasanayan na ito. Ang maganda pa ay malaki ang potensyal nito na maging panibago mong karera o negosyo.

ng labada ay pwedeng pambuhos sa maruming sahig o pandilig ng halaman. Isa pa’y ang panay na pagbukas ng gripo ay nagpapalakas ng pressure, na isa sa mga nagpapataas ng singil sa tubig. Ganoon din ang hindi pagtitipid ng tubig na nakababawas sa reserba sa water dam mula sa ulan at dumadaloy na tubig-tabang sa lupa. Tandaan na bagaman 3/4 ng mundo ay tubig, tatlong porsyento lamang nito ang fresh water o maaaring gamitin ng tao sa pang-arawaraw na pangangailangan. Makakatipid din sa kuryente kung pipiliin na magsara ng ilaw kapag hindi ginagamit, pumili ng appliances na mababa ang kunsumo, at pagbili ng gamit na sa taas ng kalidad ay hindi palitin o sirain. Ganoon din kung pipiliin na maglakad kaysa magpa-andar ng sasakyan. Tipid na sa pagpapagasolina

o pamasahe, nakatutulong din ito upang ‘di na madagdagan ang polusyon sa hangin na sa huli ay nakakaapekto sa global warming. Dapat malaman ng lahat na ang reserba ng langis partikular na ang fossil fuels ay mabilis nang nauubos. Samantala, malaking bagay ang pagbabaon ng masusustansiyang pagkain. Ang pagbabaon ng pagkain sa trabaho o eskwela ay pagsiguro na ligtas itong kanina. Bukod rito ay mas tipid ito kumpara sa pagbili sa mga restaurant, convenient stores at iba pa na mahal ang presyo. Higit sa lahat ay makababawas din sa mga pagkunsumo ng pagkain na nakapakete gaya ng plastic na baso, tinidor, kutsara, at plato. Ang plastic ay non-biodegradable items na bibilang ng 10 hanggang 1,000 taon bago mabulok,

Pagtuklas ng panibagong kasanayan

Maging ‘purple squirrel’ Sa human resources management ay may tinatawag silang “purple squirrel” na aplikante o kandidato na mahirap mahanap. Ang purple squirrel ay mga taong may bibihira o kakaibang kumbinasyon ng kasanayan. Pinag-aagawan sila dahil kaya nilang tumbasan ang kakayahan ng dalawa o higit pang tao na may paisa-isang kasanayan. Bukod pa rito ay mga trabaho na kailangan ng partikular na combination skills para magawa nang tama. Sa larangan ng pagnenegosyo, ang posibleng katumbas ng purple squirrel ay pagiging “expert generalist.” Kapag ang isang negosyante ay expert generalist o may iba-ibang kasanayan ay may kakayahan siyang tugunan din ang iba’t ibang hamon sa pagnenegosyo. samantalang ang tinfoil at styrofoam ay hindi kailanman nabubulok.


18

LIFESTYLE

PINOY GAZETTE

SETYEMBRE 22, 2019 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

Mga malalaking kaganapan sa Sanrio Puroland, Tokyo Disney Resort at Universal Studios sa pagsalubong sa Halloween

I

sang malaking kaganapan sa buong Japan ang selebrasyon ng Halloween na Setyembre pa lang ay nagsisimula na ang mga samu’t saring “spooky events” sa iba’t ibang panig ng bansa at nagtatagal hanggang Oktubre 31. Ngunit kung tutuusin, Agosto pa lang ay nagsisimula na ang mga pagdiriwang dahil sa pagdaraos ng taunang Obon Festival, kung saan inaalala ng mga Japanese ang kanilang mga yumaong mahal sa buhay na pinaniniwalaang bumabalik sa mundo ng tao sa buwan na ito. ‘Universal Surprise Halloween’ Isa ang Universal Studios Japan sa may pangunahing kontribusyon sa Halloween culture ng bansa, kaya naman muling idaraos ang sikat na “Universal Surprise Halloween” na bukas na ngayon hanggang Nobyembre 4. Tatlo ang pangunahing bahagi ng Halloween event: Zekkyo Halloween, Otana Halloween at Kowa Kowa Halloween na nagtatampok ng mga nakakatakot na atraksyon at karanasan. Sa Zekkyo Halloween, ilan lamang ang bagong horror maze; zombie dance show; at survival horror maze na batay sa “Resident Evil” sa mga atraksyon na

siguradong mga nakakataas-balahibong karanasan. Para naman sa mga matatanda ang Otana Halloween kung saan pangunahing atraksyon dito ang interactive theater event na “Hotel Albert 2: Requiem.” Dito ay mararanasan ng mga bisita ang maging mga karakter sa isang haunting play. Nariyan din ang horror restaurant na Park Side Grill ~Cursed Banquet of Roses~ na naghahain ng kakaibang mga pagkain. Tiyak naman na maaaliw ang mga bata sa Kowa Kowa kasama ang mga minions at Sesame Street characters sa kanilang makulay na kasuotan. Nariyan din ang Festa de Parade at Happy Trick or Treat kung saan may mga “falling candies.”

Makikita rito ang mga manikang nagiging mga paru-paro dahil sa sumpa, photo spots sa Rainbow Hall kasama ng Sanrio characters, at maganda rin ang magsuot ng kawaii masquerade masks habang nakikisaya sa parada sa Puro Bridge. Huwag din palampasin ang mga exclusive Halloween merchandise at ang black-and-purple theme ng Halloween menu gaya na lang ng Cinnamon’s Black Halloween Ramen, Masked Ball Black Omurice, Dancing My Melody Corn Soup Pasta, Purin’s Masquerade Doughnuts, Hello Kitty’s Masquerade Dress Parfait, Cinnamon’s Halloween Rare Cheese Tart, at My Melody & Kuromi’s Masquerade Party Curry.

‘Puro Halloween Party: Kawaii Masquerade’

Isang kakaibang Disney Halloween ang naghihintay sa Tokyo Disney Resort kung saan may bagong harbor show, ang “DisneySea Festival of Mystique.” Base ang tema nitong medieval European halloween sa mga sea creatures ng Porto Paradiso na makikita sa mga disensyo ng kasuotan ni Mickey at Minnie Mouse. Makikisali naman ang mga nakakatakot na ispiritu sa “Spooky Boo! Parade” dahil makikita ang mga paboritong Disney characters bilang mga multo at mga kalansay.

Unang mask-themed festival naman ng Sanrio Puroland ang “Puro Halloween Party: Kawaii Masquerade” at tampok ang cute masked party, beautifully scary masquerade party, ghost pierrot masquerade theater, ball mask parade, horror doll house, Lady Kitty House, at “IT: Chapter Two” themed photo spots at red balloon mousse cake.

‘DisneySea Festival of Mystique’

‘The Art of Bloom’: Unang U.S. exhibit ni Japanese designer Daigo Daikoku Ni Jovelyn Javier

Matutunghayan ang unang exhibition ng Japanese designer na si Daigo Daikoku na pinamagatang The Art of Bloom sa Long Beach, California. (Kuha mula sa Daikoku Design Institute)

“FOCUSING on the special relationship between humans and flowers.” Ito ang pangunahing konsepto sa likod ng U.S. debut installation ng Japanese designer na si Daigo Daikoku na pinamagatang “The Art of Bloom.” Makikita ang naturang exhibition sa Edison Theatre sa Long Beach, California hanggang Setyembre 29 at may general admission price na $24. Isang lugar ng meditasyon at interaksyon “Falling petals, light, fragrance, and sound awaken the senses.” Tampok dito ang kumbinasyon ng digital technology sa pamamagitan ng augmented reality at ilaw, at pisikal na kapaligiran sa pamamagitan ng mga totoong bulaklak. Ang kumbinasyon na ito ay umiikot sa tema ng tinatawag na “symbiosis” o ang malapit at pang-matagalang biological interaction sa pagitan ng dalawang magkaibang organismo, kung saan kadalasan ang dalawang ito ay nakakakuha ng benepisyo mula sa isa’t isa. “Throughout history, people have seen flowers as vessels to project all kinds of meanings and messages. At our happiest and saddest, at our birth and death, flowers have always been by our side. Perhaps we see a reflection of ourselves in them—full of life and fragile at the same time.” Ito ang pagsasalarawan ni Daikoku ukol sa kahalagahan ng presensiya ng mga bulaklak sa iba’t ibang bahagi ng buhay ng mga tao. Sa pamamagitan ng exhibition, naipaparating ni Daikoku ang kanyang interpretasyon ukol dito. Naibabahagi rin niya sa publiko ang isang bagong paraan ng interaksyon ng mga tao at mga bulaklak sa isa’t isa, kaya ang pagpunta rito ay isang meditative at interactive experience.

Daikoku Design Institute: Simple, malinaw at matapang “We excel at simple, clear and bold concept ideation and design execution. We focus on art, lifestyle and technology, and wish to collaborate with socially-conscious people in order to propose and create new value.” Ito ang nagsasalarawan sa pangunahing layunin at konsepto sa likod ng mga proyekto ng Daikoku Design Institute kung saan art director at graphic designer ng kumpanya si Daikoku, na nagpasyang ilipat ang operasyon nitong nakaraang taon mula Tokyo sa Los Angeles. Pagkatapos mag-aral sa Kanazawa College of Art noong 2003 ay pumasok siya sa Nippon Design Center at kalaunan ay itinayo ang Daikoku Design Institute noong 2011. “I began to design because I wanted to be on the side that creates. I longed to be able to communicate with people of different cultures and nationalities through visual graphics. Letting your messages take shape is so meaningful because it’s not only an expression of yourself, but also a dialogue with others.” Ito ang pahayag naman ni Daikoku sa Communication Arts Magazine ukol sa pag-uumpisa ng karera niya sa design. Ilan lamang sa mga naging proyekto ng kumpanya ang creative direction sa Takao 599 Museum (2015, mountain and nature-themed museum for the Takao Mountain); art direction sa MUJI annual global Christmas campaign (2009-2014); branding sa PRISTINE (2010, renowned organic cotton brand in Japan); art direction sa skincare brand Dear Mayuko (2016); at package design sa Koshino Kanbai (2015, renowned premium sake brand). Kinilala na rin ang Daikoku Design Institute sa U.K. (D&AD); New York (Clio Award, One Show Design, NY ADC); JAGDA New Designer Award; Japan Sign Design Association Award; at Tokyo ADC Hiromu Hara Award.

Horror ferris wheel, guillotine photo spot, Lulu Hashimoto Magsisimula naman sa Setyembre 20 hanggang Oktubre 31 ang “Horror x Horror Autumn” ng pangunahing shopping center ng Osaka na HEP, na matatagpuan sa Umeda na tatlong minutong-lakad lang mula sa Umeda Station. Dito ay mararanasan ang hit Horror Ferris Wheel na nagbabalik ngayong taon kung saan may dalawang ferris wheel na magdadala sa mga guests sa taas na 106 metro at base sa dalawang obra ng ghost story writer na si Junji Inagawa. Bahagi rin ng event si Lulu Hashimoto, na kilala sa loob at labas ng Japan bilang “living doll” sa kanyang makatotohanang doll costume. Magkakaroon ng fan greeting at tatlong photo session slots si Lulu sa Oktubre 12. Ipapamahagi ang photo op tickets simula alas-onse ng umaga at gagawin ang photo sessions sa first floor atrium. Darating din ang ghost performer na si Sadawo para muling isabuhay ang horror icon na si Sadako mula sa pelikulang “Ringu” sa Oktubre 19. At siyempre, huwag palampasin ang guillotine photo spot sa first floor atrium at isabuhay ang inyong paboritong eksena ng mga slasher films.

Inaabangan ang iba’t ibang kaganapan sa pagsalubong ng Halloween sa Japan. (Kuha mula sa Sanrio Puroland/Tokyo Disney Resort/Universal Studios Japan/HEP)

Batikang direktor na si Hirokazu Kore-eda, paparangalan sa BIFF Ni Jovelyn Javier

PINANGALANANG “Asian Filmmaker of the Year” ang award-winning director na si Hirokazu Kore-eda ng Busan International Film Festival (BIFF), kung saan tatanggapin niya ang naturang parangal sa darating na seremonyas ng 24th Busan International Film Festival na gaganapin sa Oktubre 3-12 sa Busan Cinema Center. Inilarawan ng BIFF ang batikang direktor bilang isa sa “most influential and impactful directors” dahil sa kanyang mga obra na kinikilala sa iba’t ibang panig ng mundo at sa malawak na kontribusyon ng mga ito sa promosyon at patuloy na pagyabong ng Asian film industry. Ilan lamang sa mga Japanese artists na nauna nang ginawaran ng naturang parangal sina Ryuichi Sakamoto (composer), Koji Wakamatsu (independent auteur) at Studio Ghibli.

simula pa 2012 na hindi Hollywood film ang napiling opening film pagkatapos ng sunud-sunod na Hollywood opening films gaya ng “La La Land,” “Downsizing” at “First Man.” “The cast is prestigious but the film itself recounts a small family story that takes place primarily inside a house. I have tried to make my characters live within this small universe—with their lies, pride, regrets, sadness, joy, and reconciliation,” ang pagsasalarawan naman ni Kore-eda sa bagong obra sa ulat ng Variety. Ito na ang ika-14 na obra ni Kore-eda na una nang nakilala sa mga award-winning films gaya ng “Like Father, Like Son” (2013), “Our Little Sister” (2015), “After the Storm” (2016), “I Wish” (2011), “Still Walking” (2008), “Nobody Knows” (2004), “Distance” (2001), “After Life” (1998), at “Maboroshi” (1995).

Unang obra sa labas ng Japan

Kumbinasyon ng talentong Japanese at French

Matatandaang naiuwi ni Kore-eda ang pamosong Palme d’Or sa Cannes 2018 sa kanyang family drama na “Shoplifters,” na naging nominado sa best foreign language film sa 2019 Academy Awards at Golden Globe Awards. Ngayong taon, makikita ang direktor na sumabak sa panibagong teritoryo sa pamamagitan ng kanyang pinaka-unang non-Japanese film, ang obrang pinamagatang “The Truth” (French title: La vérité) na ipapalabas sa BIFF. Nagsilbi rin ang pelikula bilang opening film kamakailan sa kauna-unahang international film festival, ang Venice International Film Festival sa 76th edisyon nito. Ito rin ang unang pagkakataon

Umiikot ang kwento ng The Truth sa isang screen goddess na si Fabienne, na pagkatapos mailathala ang kanyang memoir ay dadalawin siya sa Paris ng kanyang anak na isang screenwriter na si Lumir kasama ang kanyang asawang aktor at batang anak mula New York. Tampok sa pelikula ang pagganap ng itinuturing na isa sa “grand dame” ng French cinema na si Catherine Deneuve bilang Fabienne, Oscar-winning French actress na si Juliette Binoche bilang Lumir, at Oscar-nominated American actor na si Ethan Hawke. Hanga rin ang Venice Film Fest artistic director

Hinirang na “Asian Filmmaker of the Year” ang award-winning director na si Hirokazu Kore-eda ng Busan International Film Festival.

na si Alberto Barbera sa obra ni Kore-eda. Dagdag niya sa Variety, “The encounter between the universe of Japan’s most important filmmaker today and two beloved actresses like Catherine Deneuve and Juliette Binoche brought to life a poetic reflection on the relationship between a mother and her daughter, and the complex profession of acting.” Nakatakdang ipalabas sa Japan ang pelikula sa darating na Oktubre 11. Ito ay sa ilalim ng produksiyon nina Muriel Merlin, Miyuki Fukuma at Matilde Incerti at co-production ng 3B productions Bunbuku & M.i Movies, France 3 Cinema, France Televisions, Canal Plus, Cine Plus, Le Pacte, Wild Bunch, at Gaga Corp.

IKEA inilunsad ang iba’t ibang autumn-winter 2019 trends NGAYONG huling bahagi ng Setyembre ay magsisimula na ang tagsibol na hudyat na naman ng pagpapalit ng panahon. Kasabay niyan ay nagpapalit na rin ng kasuotan ang publiko, maging mga pagkain sa mga restaurants at cafes, at mga produkto sa mga malls ay nagbabago na rin. Sumasabay din sa pagpapalit ng panahon ang mga pinakabagong trends ng iba’t ibang industriya gaya na lang sa fashion at interior design. Kaya naman nito lamang ay ipinakilala na ng sikat na Swedish furniture retailer ang mga key trends para sa autumn-winter 2019. Mainam naman na pagkunan ito ng inspirasyon para sa mga nag-iisip na gumawa ng ilang pagbabago sa ayos at disenyo ng mga espasyo sa kanilang mga kabahayan. Mga katangian at konsepto ng ‘urban minimalist’ “The Urban Minimalist trend caters to your changing needs, whilst exuding a sense of individuality. Less is more with this look, so aim to create a space that is both understated, yet distinctive, by using fewer furnishings.” Ito ang tinuran ni Clotilde Passalacqua, Interior Design Leader ng IKEA UK – Ireland sa panayam ng House Beautiful na nagsasalarawan sa pangunahing konsepto at mga katangian ng urban

minimalist design at nagbibigay ng ideya kung paano maisasagawa ang ganitong disenyo. Mahalaga ang “functionality, adaptability, sophisticated look, at relaxed atmosphere” para maging epektibo ang urban minimalism, lalo na sa panahon ngayon na karamihan ay nakatira na sa siyudad kung saan kailangang umayon sa mas maliit na mga espasyo. “Adapting to a small space living, storage has never been more key. The OMBYTE storage collection is designed to be both easily transportable and multipurpose, making it the obvious choice for city dwellers who don’t stay rooted for too long,” dagdag pa ni Passalacqua. Nariyan din ang MARKERAD collection na kolaborasyon ng IKEA kay Louis Vuitton artistic director na Virgil Abloh kung saan ilan dito ang daybed (perfect alternative to bulky sofa), receipt rug, chair, temporary clock, wet grass rug, at Mona Lisa backlit artwork. “It’s about elevating the anonymous, everyday icons that we use without noticing. I want each item to bring a sense of pride, and I want the great design to be the biggest reason why you get it,” ang pahayag naman ni Abloh tungkol sa koleksyon. Paggamit ng IKEA Home smart app Pangunahing sentro ng connected home ang

smart products gaya ng SYMFONISK range na may edgy designs at high-quality features. Ilang bahagi nito ang smart bulbs na may remote control, table lamps na may WiFi speaker, WiFi bookshelf speaker, at iba pa. Sa pamamagitan ng paggamit ng teknolohiya sa mga kabahayan ay ginagawa rin nitong environmentally-friendly at mas madali ang pang-araw-araw na galaw at pangangailangan ng mga nakatira rito. “The IKEA Home smart app, previously known as the TRÅDFRI app, is currently being developed even further to cater for a wider, unified eco-system of smart products, all of which you’ll be able to control at the touch of a button within the app itself,” ang pahayag pa ni Clotilde.


TRAVEL

SETYEMBRE 22, 2019 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

PINOY

GAZETTE

19

Mga bagong restaurants at cafes na magandang puntahan sa Tokyo Ni Jovelyn Javier

P

umasok na naman ang buwan ng Setyembre— sa Pilipinas, nagsisimula na maglabasan ang mga Christmas decorations sa mga mall, opisina at mga kabahayan; ngunit sa Japan, nag-aabang na ang marami sa pagdating ng pahanon ng taglagas at Halloween. Sa Japan, magandang pagkakataon ito sa mga paglulunsad ng mga bagong restaurants, cafe, themedfairs, at bagong menu sa siyudad— gaya na lang ng Snoopy Flying Ace Fair sa Peanuts Café & Diner, bagong branch sa Omotesando ng pancake restaurant na Very Fancy mula sa tinaguriang “Pancake Prince,” at Little Mermaid-themed cafe sa Oh My Cafe branches.

Very Fancy: Kakaibang menu sa Omotesando Nagbukas kamakailan ang bagong branch ng Very Fancy sa Omotesando kung saan pangunahing tampok dito ang natatanging Omotesando menu. Bukas ito mula alas-onse ng umaga hanggang alas-diyes ng gabi at makikita sa AF Lohas St. Bldg. 2F, 5-3-8 Jingumae, Shibuya. Mula sa tinaguriang Pancake Prince na si Satoru Sugimoto at mabusisi nitong pananaliksik ng mahigit sa 200 pancake restaurants sa loob at labas ng Japan, nabuo niya ang konsepto sa mga espesyal na pancake recipes na kilala sa pagiging “fluffly pancake with halfbaked texture” at sa mga de-kalidad nitong sangkap gaya ng homemade

cheese, aluminum-free baking soda, buttermilk, at low-viscosity wheat flour. Mayroon din itong kid’s menu at kakaibang toppings na matitikman lamang dito. Inilunsad na rin ng restaurant ang online advanced booking para sa mga customers na gustong masubukan ang Omotesando pancake menu. ‘Flavors of autumn’ sa Mister Donut Mahilig ka ba sa sweet potato at donuts? Kung gayon, siguradong swak sa panlasa mo ang bagong sweet potato donuts ng Mister Donut na nagsimula nang ibenta sa iba’t ibang Mister Donut branches sa bansa hanggang sa pagtatapos ng Oktubre.

Kitang-kita at lasang-lasa ang “flavors of autumn” sa limang klase ng sweet potato donuts: plain (¥129); purple sweet potato (¥140, covered with purple sweet potato glaze); candied sweet potato (¥140, covered in sweet potato honey glaze and black sesame seeds); sweet potato (¥140, topped with sweet potato paste and black sesame seeds); at brown sugar and kinako powder (¥140, soaked in brown sugar syrup, sprinkled with roasted soybean powder and sugar). Bagong tema sa Snoopy Flying Ace Fair Nagbabalik muli ang Snoopy Fair, ngunit ngayon ay isang piloto naman si Snoopy sa Snoopy Flying Ace Fair na gaganapin sa Nakameguro, Yokohama

Shikoku Island kabilang sa listahan ng Best in Asia Pacific for 2019 ng Lonely Planet PASOK sa listahan ng Best Places to Visit in Asia Pacific for 2019 ng internationally acclaimed travel guidebook na Lonely Planet ang Shikoku Island. Ang Shikoku Island ay ang pinakamaliit sa apat na pangunahing isla sa bansa. Dito matatagpuan ang mga prepektura ng Kagawa, Tokushima, Kochi at Ehime. Mula sa malinaw na tubig ng Niyodo River hanggang sa mga kabundukan at mga baybayin ng isla, ipinagmamalaki ng Shikoku ang kasaganaan ng natural na kagandahan nito. Dito rin matatagpuan ang isa sa pinakamalaking alon sa buong mundo sa Naruto Whirlpools. Nasa Shikoku rin ang isa sa pinakapamosong pilgrimages sa Japan, ang Shikoku Henro (88 Temple Pilgrimage) na patuloy na umaakit ng mga domestic at international challengers. Dumadaan ang ruta sa lahat ng apat na prepektura ng Shikoku na itinatag higit sa 1,200 taon na ang nakalilipas ng legendary founder ng Shingon school of Buddhism, ang monk na si Kukai. Ang paglalakbay sa Shikoku Henro ay nagdadala sa mga kalahok sa kabuuan ng mga sagradong lugar na nag-aalok ng hindi mabilang na ispirituwal na karanasan. Dito rin matatagpuan ang Dogo Onsen na pinakamatagal na onsen sa

Ang Awa Odori dance ay isa sa mga tradisyong pang-sining ng Japan na nagmula sa Tokushima Prefecture mahigit 400 taon na ang nakararaan. (Kuha mula sa JNTO)

bansa. Pang-akit ng Shikoku sa mga manlalakbay ang iba’t ibang atraksyon kabilang ang “seasonal allures, outdoor activities, delicious cuisine at historical experiences.” Pagdating naman sa mga pagkain, kabilang sa mga paborito ang Sanuki Udon Noodles at Matsuyama Sushi. Noong 2018 ay umabot sa halos isang

milyon ang mga turista rito mula sa ibang bansa. “Being included on Lonely Planet’s Best in Asia Pacific 2019 list is evidence of Shikoku’s charm as a destination for overseas visitors and will undoubtedly lead to an increase in the number of tourists from abroad,” saad ng Japan National Tourism Organization (JNTO) sa kanilang inilabas na ulat.

at Kobe branches ng Peanuts Café & Diner hanggang Nobyembre 4. Makikita si Snoopy na nakasuot ng aviator hat at red scarf sa lahat ng nasabing branches kung saan may bagong drinks menu gaya ng Flying Ace Green Tea Latte (¥700– at in with limited original drinks coaster, ¥600– take-out) at mga themed-merchandise (limited edition A4-sized Flying Ace eco tote bag, mug, magnets). ‘The Little Mermaid’ tampok sa Oh My Cafe Bilang selebrasyon sa ika-30 anibersaryo ng “The Little Mermaid” ay ilulunsad ang Little Mermaid theme sa apat na Oh My Café branches sa Tokyo at Osaka (Setyembre 21),

Sengan-en sa Kagoshima Prefecture nominado bilang ‘World’s Best Attraction’ NAPABILANG sa listahan ng “World’s Best Attraction” category ng International Travel & Tourism Awards ang Sengan-en sa Kagoshima Prefecture. Ang Sengan-en ay isang tradisyonal na Japanese garden at stately home na ipinasa sa pamilya Shimadzu sa loob ng mahigit 360 taon. Pamoso ang hardin na ito dahil sa kamangha-manghang tanawin ng aktibong bulkan na Sakurajima. Isang pasilip naman sa dating pamumuhay ng mga makapangyarihang feudal lord ang matutunghayan sa pagpasok sa bahay. Mahalaga ang Sengan-en at ang paligid nito sa modernisasyon ng Japan. Dito unang ipinakilala ang Western industrial technology, na pinag-aralan at ginamit sa paglikha ng mga modernong pabrika. Kinilala noong Hulyo 2015 ang Sengan-en bilang UNESCO World Cultural Heritage Site na may kinalaman sa Meiji Industrial Revolution ng bansa. “This award recognizes developments made in visitor attractions to ensure excellence in customer satisfaction and service. Sengan-en made the final six on the nominations shortlist among entries from all over the world,” sabi sa ulat na

Ang pamosong Sengan-en na kinilala na rin bilang UNESCO World cultural Heritage Site. (Kuha mula sa Sengan-en Facebook page)

inilabas ng pamunuan ng Sengan-en. Kabilang din sa shortlist ang Warner Bros Studio, The Making of Harry Potter, Les Village Nature Paris at Spike Island. Gaganapin ang International Travel & Tourism Awards (ITTAs) sa Magazine London sa darating na Nobyembre 5 kasabay nang pagsasagawa ng World

New Nene’s Kitchen: Ang paboritong restaurant ng mga Pinoy sa Japan

KUNG ikaw ay isang Pilipino na naninirahan at nagtatrabaho sa ibang bansa, isa sa mga unang hahanap-hanapin at kasasabikan ay ang masasarap na pagkaing Pinoy. Minsan gaano man kamahal ang mga sangkap sa Japan, napipilitan pa rin tayong bumili upang makapagluto lang ng adobo, sinigang, at iba pang putahe. Kaya naman itinayo ang New Nene’s Kitchen na may layon na mahainan ang mga Pilipino sa Japan ng masasarap na pagkaing Pinoy na Pinoy ang lasa. Tila parang fiesta kapag ikaw ay pupunta sa New Nene’s Kitchen na matatagpuan sa Akabane dahil sa dami ng pagkain na pwede mong matikman at makakadaupang-palad mo pa ang maraming kapwa Pinoy. Kaya naman

mararamdaman mo na parang nasa bahay ka lamang at masayang nakikipagkuwentuhan habang kumakain. Ilan sa mga pagkaing binabalik-balikan dito ay ang kare-kare, bagnet, beef calderata, at pansit bihon. Magdiriwang na ng ikalawang anibersaryo ang New Nene’s Kitchen na nais ng mga tagapamahala nito na makilala rin ng mga Japanese ang Filipino cuisine gaya ng popularidad ng Thai at Vietnamese cuisines. Hindi madali magpatakbo ng negosyo sa Japan subalit sa pagtangkilik ng mga Pilipino sa restaurant ay lalo itong nagiging matatag at nakikilala lalo na kapag sumasali ito sa mga malalaking kaganapan sa Filipino community. Sa ngayon, isa pa lang ang

Hokkaido (Setyembre 22) at Nagoya (Setyembre 27). Ilan lamang sa menu rito ang veggie-packed pesto pasta (¥1,990); seaside cream risotto (¥1,990, based on sandy beaches, features Ariel’s collection); romantic fruit bowl (¥2,190, assorted fruit, cookie with Ariel and Eric’s figures, side of jelly); Flounder stripey yogurt drink (¥1,090/with coaster-¥1,890); at Sebastian strawberry smoothie (¥890/ with coaster - ¥1,790). May mga merchandise rin dito at kung bibili ng ¥1,000 worth of merchandise ay makukuha ang The Little Mermaid 30th anniversary shopper bag. Tatanggap din ng isa sa 30 A5 folders ang mga guests na magbo-book ng maaga (¥500).

New Nene’s Kitchen at pinaplano ng mga tagapamahala nito na magtayo ng branches sa iba pang lugar sa Japan kung saan maraming Pilipino. Sa kasalukuyan ay mayroon silang “Eat & Fly” promo kung saan sa bawat pagkain sa New Nene’s Kitchen na may minimum amount na ¥1,500 ay maaaring makasali sa monthly at grand raffle draws. Sa monthly raffle draw, maaaring manalo ng beauty products, shopping coupon, air ticket discount, tabehoudai discount at grocery item. Sa grand raffle draw naman na gaganapin sa Disyembre, maaaring manalo ng isang round trip ticket, tatlong Noche Buena bilao food package, at bus tour tickets for two.

Bukas ang restaurant kung saan “Tabehoudai Day” tuwing Miyerkules, Sabado, at Lingo mula 12:00 ng tanghali hanggang 11:00 ng gabi habang “Tamping Day” naman tuwing Huwebes at Biyernes mula 5:00 ng hapon hanggang 11:00 ng gabi. Sarado tuwing Lunes ang restaurant. Matatagpuan ang New Nene’s Kitchen sa Akabane 2-9-1, TKC Bldg. 2F Kita, Tokyo.

Travel Market, isa sa pinakamalaking travel and tourism events sa buong mundo. Inaasahan ang pagdalo rito ng mahigit sa 500 senior tourism professionals para abangan ang mga magwawagi sa 15 kategorya kabilang ang Best Destination, Best Marketing Campaign at Best Attraction.

Mahigit 37k turistang Pinoy bumisita sa Japan noong Hulyo NASA 37,800 turistang Pilipino ang bumisita sa Japan nitong nakaraang Hulyo, ito ay ayon sa paunang datos na inilabas ng Japan National Tourism Organization (JNTO) kamakailan. Mas mataas ito ng 30.5 porysento kumpara sa 28,965 na bilang na naitala sa parehong buwan noong 2018. Mula Enero hanggang Hulyo ay pumalo naman sa 332,900 ang visitor arrivals mula sa Pilipinas, mas mataas ng 9.3 porsyento kumpara sa 304,536 na naitala sa parehong pitong buwan noong nakaraang taon. Samantala, tumaas naman ng 5.6 porsyento ang kabuuang bilang ng foreign tourist arrivals sa Japan noong Hulyo na tinatayang nasa 2,991,200 kumpara sa 2,832,040 noong Hulyo 2018. Nanguna sa listahan ng may pinakamataas na bilang ang mga Chinese tourists na umabot sa 1,050,500 na mas mataas ng 19.5 porsyento. Sinundan ito ng mga turista mula South Korea sa 561,700; mga Taiwanese sa 459,200; mga taga-Hong Kong sa 216,800; at mga Amerikano sa 156,900. Target ng administrasyon ni Prime Minister Shinzo Abe na makaakit ng 40 milyong foreign tourist arrivals pagsapit ng taong 2020 kasabay nang pagho-host ng Japan sa Tokyo 2020 Olympic at Paralympic Games.


20

SHOWBIZ

PINOY GAZETTE

SETYEMBRE 22, 2019 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

Michelle Marquez Dee,

nanalong Miss World Philippines 2019

N

aiuwi ni Michelle Marquez Dee ang korona ng Miss World Philippines 2019 sa coronation night na ginanap kamakailan sa Araneta Coliseum matapos talunin ang 39 na kandidata sa prestihiyosong pageant. Sa kanyang pagkapanalo, magiging kinatawan siya ng Pilipinas sa Miss World 2019 na nakatakdang gawin sa darating na Disyembre sa London, United Kingdom. Si Dee ay anak ni dating Miss International Melanie Marquez sa action star na si Derek Dee. Nagsipagwagi rin sina Katrina

Llegado (Miss Reina Hispanoamericana Filipinas), Kelley Day (Miss Eco Philippines), Isabelle de Leon (Miss Multinational Philippines), Glyssa Perez (Miss Tourism Philippines), Vanessa Mae Walters (Miss Eco Teen Philippines), Shannon Kerver (1st Princess), at Casie Banks (2nd Princess). Nag-uwi rin ng ilang parangal si Dee gaya ng Miss Myra E, Miss GCOX, Miss Bluewater Day Spa, Miss Best Skin, at Miss Bench. Ipinasa ni Miss World Philippines 2018 Katarina Rodriguez ang korona kay Dee.

Unang namataan ng publiko si Dee nang maging modelo ito ng clothing brand na Bench at kinalaunan ay pumalaot na sa showbiz at naging Kapuso artist. Sa umpisa, sinabi ni Dee ang takot na sumunod sa yapak ng kanyang ina, ngunit noong 2016 ay ipinahayag na nito ang kanyang interes sa pagsali sa pageant. Sa press presentation, inamin ni Dee ang malaking pressure na kanyang nararamdaman sa pagsali sa Miss World dahil isang beauty queen ang kanyang ina at maging ang pinsan niyang si Wynwyn Marquez.

‘John Wick: Chapter 3’ ni Keanu Reeves ipapalabas sa Japan sa Oktubre 4 Ni Jovelyn Javier

Sina Keanu Reeves (kaliwa) at director Chad Stahelski (kanan) sa Tokyo premiere ng John Wick: Chapter 3. (Kuha mula sa REX 2: WireImage)

DUMALO kamakailan ang Hollywood A-list actor na si Keanu Reeves sa Tokyo premiere para sa third installment ng kanyang “John Wick” film series na pinamagatang “John Wick: Chapter 3– Parabellum” na ginanap sa Roppongi Hills kasama ang direktor na si Chad Stahelski. Maagang dumating ang aktor sa bansa kung saan pinuntahan niya ang sikat na video game designer na si Hideo Kojima ng Kojima Productions. Nagpaunlak din ang aktor ng larawan sa isang tagahanga sa kanyang pagbisita sa Teshima Art Museum sa isla ng Teshima, Kagawa Prefecture. Taong 2017 nang huling dumalaw sa Japan si Reeves na noo’y kasabay ng Tokyo premiere ng “John Wick: Chapter 2.” Nakatakdang ipalabas sa Japan ang pelikula sa Oktubre 4.

Ang pagpapatuloy ng neo-noir action thriller

‘The Matrix 4,’ ‘Bill and Ted 3: Face the Music’

Sa John Wick: Chapter 3, makikita si John Wick isang oras pagkatapos siyang pangalanang “excommunicado” ni Winston, ang manager ng Continental Hotel New York dahil sa ginawa niyang pagpatay sa Italian mafia boss na si Santino D’Antonio, na isang mataas na miyembro ng High Table. Dahil dito, lumaki ang patong sa kanyang ulo mula sa $7 milyon na binuksan ni D’Antonio sa John Wick 2: Chapter 2 at naging $14 milyon na ito. Bunsod nito, napakaraming mga kapwa-assassins ni John Wick ang nag-aabang na sa kanya sa New York sa kanilang pag-aagawan para makuha ang $14 milyon. Tampok din sa John Wick: Chapter 3 ang mga pagganap ng mga returning cast na sina Ian McShane, Laurence Fishburne, Lance Reddick, Randall Duk Kim, at ipinapakilala naman ang mga karakter nina Mark Dacascos, Asia Kate Dillon, Jason Mantzoukas, Said Taghmaoui, Halle Berry, at Anjelica Huston. Makikita rin sa pelikula ang espesyal na pagganap nina Cecep Arif Rahman at Yayan Ruhian—mga Indonesian martial artists na kilala sa Indonesian action films na “The Raid,” gayon din ang Dallas Mavericks NBA star na si Boban Marjanović.

Kamakailan lang ay natapos na rin ang produksyon sa third installment ng “Bill and Ted: Face the Music” na nakatakdang ipalabas naman sa Agosto 21, 2020. Dito ay nagbabalik ang magkaibigang aspiring rock stars na sina Bill at Ted, ngunit ngayo’y mga pamilyado nang tao. Muling mahaharap sa pagsubok ang dalawa para iligtas ang mundo sa pamamagitan ng kanilang musika sa tulong ng time-traveling phone booth at ng kanilang mga anak na babae. Ginagampanan ni Reeves sa sci-fi comedy ang karakter ni Ted “Theodore” Logan, na isa sa pinakamamahal na pagganap ng aktor sa unang bahagi ng kanyang karera—at unang inilunsad sa “Bill and Ted’s Excellent Adventure” noong 1989 na nagdiriwang ng ika-30 anibersaryo ngayong taon. Kamakailan naman ay kinumpirma na rin ng Warner Bros. ang “The Matrix 4” na pagpapatuloy ng iconic sci-film franchise na “The Matrix” na ika-20 anibersaryo na ngayong taon. Muling bubuhayin ni Reeves ang karakter ni Neo, at magbabalik din si Carrie Anne-Moss bilang Trinity at Lana Wachowski bilang producer, writer, director ng pelikula. Nakatakdang mag-umpisa ang produksyon nito sa unang bahagi ng 2020.

Cinemalaya 2019 Best Picture na ‘John Denver Trending’ itatampok sa 24th Busan International Film Festival “SA lahat po ng sumama sa aming pelikula mula Pandan papuntang Metro Manila, samahan niyo po kami sa aming biyahe papuntang Busan. Kamsahamnida!” Ito ang malugod na mensahe na inilahad ng mga nasa likod ng pelikulang “John Denver Trending” na hinirang na Best Picture sa katatapos lamang na Cinemalaya 2019 tungkol sa pagkakapili sa kanilang pelikula para itampok sa darating na 24th Busan International Film Festival (BIFF) sa Busan, South Korea ngayong Oktubre 3-12. Nakatakdang ipalabas ang pelikula sa New Currents Section ng BIFF kung saan makikipagtagisan ito sa mga iba’t ibang magagandang obra mula sa Japan, India, Vietnam, Kyrgyzstan, China, Iran, Korea, Taiwan, Iraq at Qatar. ‘Bullying’ sa modernong mundo Ang John Denver Trending ang kauna-unahang pelikulang Pinoy na mapapabilang sa New Currents Section pagkaraan ng limang taon. Nagbigay din ng “exception” ang kumite ng BIFF sa pelikula para maitampok sa festival. Kadalasan ay kinakailangan na nakapag-world premiere na ang anumang pelikula na gustong makasali rito, kaya’t lubos ang pasasalamat ng produksyon. Mula sa direksyon ni Arden Rod Condez, tampok dito ang pagganap ni Jansen Magpusao sa kanyang unang feature film bilang si John Denver,

isang 14-taong-gulang na high school student—na pagkatapos maakusahan na ninakaw ang iPad ng kanyang kaklase ay nakaranas ng “cyberbullying” nang makunan ang kanyang pakikipagaway sa kaklaseng nag-akusa sa kanya. Tampok din sa pelikula sina Meryll Soriano, Glenn Mas, Sammy Rubido, Vince Philip Alegre, Jofranz Ambubuyog, Christian Alarcon, Zandro Leo Canlog, Andy Yuarata, Ricky Perez, Renato Sagot, Enrique Sanchez, Bert Briones, Elmer Yuarata, Eldin Labris, Sunshine Teodoro, Luz Venus, Estela Patino, Joerlyn Samulde, Akia Buenaflor, Shan Estoya, at Jinalyn Tandoy. Ito ang directorial debut ni Condez na mula Pandan, Antique at isang manunulat sa loob ng 15 taon sa ABS-CBN. Nagtapos ng Broadcast Communication sa University of the Philippines – Visayas si Condez at mayroon din siyang second major sa Western Visayas Literature. Mga panganib sa social media “In recent years, we begin to witness the danger of social media, particularly to the vulnerable Filipino millennial—in 2017, our neighbor’s son fled after a video of him bullying another kid surfaced online, a boy in a town committed suicide after being accused of stealing, a girl in another killed herself live on Facebook. These troubling tales make me question, how does someone come of age in the time

“Yes, it’s kind of hard because you are put in a spotlight and you have certain expectations that you put on your head, not only being an artista but my family members are very good and well-known in the pageant industry, and that adds a lot of extreme pressure,” pahayag ni Dee. “But, what the pageantry has taught me is besides being artista and these expectations, it’s really about the journey, it’s really what can you take from everything. Although being an artista has a slight advantage on publicity, I really do believe na pantay lang po ang laban dito,” dagdag pa niya.

Si Michelle Marquez Dee ang itinanghal na Miss World Philippines 2019 sa coronation night na ginanap sa Araneta Coliseum kamakailan. (Kuha mula sa GMA News)

Pinay milliner napiling NHK Kawaii Ambassador Ni Florenda Corpuz

PANALO bilang Round 6 Kawaii International Kawaii Leader ng 2019 NHK World-Japan Kawaii International Kawaii Leader Contest ang New Yorkbased Pinay milliner at fashion designer na si Tracy Dizon. Tinalo ni Dizon, 36, ang 250 iba pang kalahok sa contest para makuha ang titulo. Mula sa Top 10 finalists ay napanaluhan niya ang final round sa pamamagitan ng online voting. Bilang kawaii ambassador ay tungkulin niyang katawanin ang kawaii culture at maging role model nito. “Not only am I a kawaii girl, I am a kawaii mom as well. One may think that being kawaii can end when you have to be an adult, do serious and responsible things in life, but I will always be a kawaii girl, no matter how old I get,” aniya. “Kawaii culture has been one of my core aesthetics and brand identities. I like the playfulness spirit of kawaii culture that keeps me young at heart.” Bago pa man permanenteng

nanirahan si Dizon sa New York City kasama ang kanyang anak na si Atreyu ay naging aktibo na siya sa Philippine fashion industry at naging bahagi ng ilang international fashion shows. Mayroon siyang sariling millinery brand, ang “Tiaras by Tracy Dizon” na popular dahil sa mga “quirky designs that shined with originality and out of the ordinary concepts.” “You can be a professional career woman and still be kawaii! My vision with my designs is to create youthful designs that can be both high-end and ready to wear fashion. I make high quality designs like how couturiers would meticulously make hats and clothing, but I always keep it young and playful as how I want to wear my clothes,” saad niya. Bukod sa pagsasabuhay ng kawaii lifestyle, itinuro rin niya ito sa UP Diliman at iba pang unibersidad sa bansa bilang university lecturer ng Japan Studies na nakatuon sa Japan

Itatampok sa programang NHK Kawaii International ang Pinay milliner na si Tracy Dizon matapos mapiling NHK Kawaii Ambassador. (Kuha mula sa website ni Tracy Dizon)

Contemporary Arts and Fashion. Nakatakdang magtungo si Dizon sa Tokyo kung saan siya itatampok sa TV program na NHK Kawaii International. Ang salitang “kawaii” sa Japan ay nangangahulugang “cute” at nagsimula bilang subculture noong 1970s na naging global phenomenon.

Angel Locsin, ipinaliwanag ang ‘di pagdalo sa ABS-CBN Ball ISA sa inabangan sa katatapos na ABS-CBN Ball ang lead star ng “The General’s Daughter” na si Angel Locsin, ngunit hindi dumalo ang aktres sa isa sa pinakamalaking pagsasama-sama ng Kapamilya stars. Sa kasagsagan ng pagdiriwang, nag-post si Locsin sa kanyang Instagram ng pagbati at pagsaludo sa kapwaartista na dumalo sa ABS-CBN Ball na may temang “Modern Filipiniana” at may layon na makatulong sa Bantay Edukasyon program ng Bantay Bata 163. “I salute my friends at the ABS-CBN Ball who are doing their share to promote awareness on children’s rights and to help the beneficiaries of Bantay Bata 163 get the education that everyone deserves,” pahayag ni Locsin.

Aniya, mas pinili niyang direktang ibigay ang donasyon sa Bantay Bata 163. “As for me, I decided to do my share in a way that I could probably be more of use. I think it would be better for me to donate directly to Bantay Bata the amount that I’m supposed to spend in the ball. It’s not much, but will help make a difference to someone else’s life,” paliwanag ng aktres. Hinikayat din niya ang kanyang mga tagasuporta na tumulong sa Bantay Bata 163 na binuo ni Gina Lopez na kamakailan lamang ay pumanaw dahil sa cancer. “For those who would like to help a child to have a bright future, please donate to Bantay Bata 163,” giit ni Locsin.

Si Angel Locsin noong ABS-CBN Ball 2018. (Kuha mula sa Star Cinema)

Ang ABS-CBN Ball ay ang dating Star Magic Ball na taunang ginaganap bilang pagsasama-sama ng Kapmilya stars.

‘The Irishman’ ni Martin Scorsese napiling closing film ng Tokyo International Film Festival Ni Florenda Corpuz Mula Cinemalaya, matutunghayang muli ang “John Denver Trending” sa 24th Busan International Film Festival.

of social media.” Ito ang pahayag ni Condez tungkol sa kanyang inspirasyon sa pelikula. “Featuring the local color of my hometown, Pandan, Antique, and shot with almost all non-professional actors, speaking our very own language, Kinaray-a.” Hinirang din ito sa Screenplay Category ng 68th Carlos Palanca Memorial Awards for Literature (2nd place), Best Project sa 2018 Hanoi International Film Festival Project Market (Vietnam), 2018 Southeast Asian Film Financing Project Market Singapore at sa kauna-unahang First Cut Post-Production Lab sa Pilipinas, isang editing mentorship sa pangunguna ni Matthieu Darras, dating artistic director ng Torino Film Lab.

INANUNSYO kamakailan ng Tokyo International Film Festival (TIFF) ang closing film para sa 2019 na edisyon nito – ang “The Irishman” na idinirehe ng legendary filmmaker na si Martin Scorsese. Ito ang unang Netflix epic saga ng organized crime sa postwar America at pinagbibidahan ng mga award-winning actors na sina Robert De Niro, Al Pacino at Joe Pesci. Magkaroon ito ng world premiere sa New York Film Festival sa Setyembre 27. Ipapalabas din ito sa Hamptons Film Festival sa Oktubre 11 at London Film Festival sa Oktubre 13. “A Netfilx film will create a buzz again on a big screen during the festival like last year’s Roma,” pahayag ng TIFF. Matatandaang napanood sa Special Screenings section ng TIFF noong nakaraang taon ang Netflix-based na “Roma” na idinirehe ni Alfonso

Tampok ang Netflix film na “The Irishman” na idinirehe ni Martin Scorsese bilang closing film ng Tokyo International Film Festival. (Kuha mula sa Netflix)

Cuaron. Isasalaysay ng “The Irishman” ang isa sa pinakamalaking unsolved mysteries sa kasaysayan ng Amerika, ang pagkawala ng legendary union boss na si Jimmy Hoffa, ang “monumental journey” sa pamamagitan ng “hidden

corridors” ng organized crime, ang mga pangyayari sa loob nito, tunggalian, at koneksyon sa pulitika. Mapapanood ito sa TIFF sa Nobyembre 5, ang huling araw ng A-list festival na magsisimula naman sa Oktubre 28.


LIBANGAN

SETYEMBRE 22, 2019 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

21

PINOY

GAZETTE

CROSSWORD

1. Bayan sa Nueva Ecija 2. Karylle Padilla 7. Marangal 13. Konsorte 14. Biyak 16. Bundok sa Bataan 17. Mahal na infant milk 18. Nerissa _ _ _ _ _ _ (Nobelista) 20. Benigno Aquino 21. Anno Domini 23. Adios 24. Pomada (Ingles) 25. Pabuya sa waiter 26. Kabisera ng Peru 27. Bubot 28. Sandali 30. Hangad 32. Nichols Airbase 33. Awit na pang-hele 35. Ikli ng laboratoryo 37. Los Angeles 39. Financial district ng Makati 40. Maliit na isla sa Rizal 42. Alfie Lorenzo 44. Mas matanda sa ditse 46. Hibang 48. Etiketa 50. Pagod na pagod 52. Sumunod sa lima 54. Aguhilya, tiyani 55. Matakaw 56. Asam 57. _ _ _ at Yang 58. Uri ng isdang tabang 60. Alejandro Roces 61. Anabelle Rama 63. Numero

ARIES

TAURUS

Inaayawan mong sumubok ng ibang bagay dahil natatakot ka na magkamali. Lalo mo lamang pinahihirapan ang iyong sarili dahil sa pinipigilan mo ang iyong sarili na matuto at lumago. Kailangan mong pagtagumpayan ang iyong takot na mabigo.

GEMINI

GEMINI

ng iyong buhay. Magtiwala sa iyong sarili at mga kakayanan. VIRGO

Nararapat sa iyo ang mga natatanggap mong mga papuri at magagandang salita dahil pinagpaguran mo kung anuman ang mayroon ka. Iyong mapagtatanto na nasa kamay mo talaga ang susi para maging maalwal sa buhay. Patuloy na maging masigasig. LIBRA

Magaan ang pasok sa iyo ng buwan na ito dahil wala kang aberya na nararanasan. Namnamin mo ang mga ganitong araw na ayos ang lahat dahil hindi naman ganito palagi ang takbo ng mundo. Magpasalamat sa mga biyaya.

Nahihirapan kang tanggapin na hindi mo kayang gawin ang lahat ng bagay. Hindi lahat ng trabaho ay kaya mo, na mayroong mas magaling sa iyo sa ibang aspeto. Kaya naman huwag mangiming ipaubaya sa iba ang paggawa ng ibang bagay dahil hindi naman ito palatandaan na mahina ka.

C A N CE R

S CO R P I O

Mayroon kang makikilala na tutulong sa iyo at magbibigay sa iyo ng oportunidad para makapagbukas ng bagong negosyo o proyekto. Alamin munang mabuti ang mga detalye at maging matalino sa pagdedesisyon. LEO

Huwag agad panghinaan ng loob kung hindi umayon sa iyo ang pagkakataon. Maaaring nakatakda kang gawin ang ibang bagay kaya maging matiyaga sa pagdating ng mga oportunidad na ikakaganda lalo

Nakatanim na sa iyong isip na responsibilidad mong alagaan ang lahat ng tao na nakapaligid sa iyo, na kailangan mo silang unahin at kapag hindi mo ito ginawa ay parang napakasama at napakasakim mo na. Ang totoo ay hindi mo responsibilidad na isipin ang nararamdaman ng ibang tao. SAGITTARIUS

Gustung-gusto mo na magpasaya ng iyong mga mahal sa buhay subalit iyong nakakalimutan na bago mo ito

magawa ay dapat mapasaya mo muna ang iyong sarili. Bigyan mo ng oras ang iyong sarili na gawin ang mga bagay na nais mo at nagbibigay sa iyo ng labis na kaligayahan. Hindi masama na unahin mo minsan ang iyong sarili. C A P R I CO R N

Nadidismaya ka sa mga tao na nagsasayang ng iyong oras kaya dapat maging aral ito sa iyo na pahalagahan ang mga mumunting sandali. Hindi mo namamalayan na mabilis na dumadaan ang araw, kaya naman dapat samantalahin mo ang pagkakataon na makasama ang mga tamang tao. AQUARIUS

Nalilito ka na at nahihirapan sa dami ng responsibilidad na iyong kailangang gampanan. Kailangan mo lang maging disiplinado at ituon ang iyong konsentrasyon sa mga ito. Huwag din mangimi na humingi ng tulong at payo sa malapit na kaibigan kung hindi mo na kaya ang mga responsibilidad. P I E CE S

Gumagana ang iyong imahinasyon at marami kang naiisip na ideya. Isulat ito kaagad sa isang papel at isa-isang alamin ang mga paraan upang maisabuhay mo ang mga ito. Masaya sa pakiramdam ang makalikha ng magandang bagay na orihinal mong gawa at pinaghirapan.

ADVICE CORNER

Bilang panganay sa magkakapatid ay may mga taon talaga na hindi ko inintindi ang aking love life o pakikipagrelasyon. Nag-abroad kasi ako para hindi lang kami mag-survive sa pang-araw-araw na pangangailangan kundi para masigurado rin na makakatapos sa pag-aaral ang dalawa ko pang kapatid. Gayon pa man, sa edad kong 35 ay parang hinahanap ko ‘yong kilig na naranasan ko noong kabataan ko. Iyong nakakatanggap ako ng love letter, ihahatid ako sa pag-uwi, kukumustahin ako palagi,

Dear Alex, Ang masasabi ko ay wow ha, mula sa “zero love life to love triangle” ang drama mo. Kung bakit nga ba kung kailan may isa na okay na ay may darating pang isa, ano? Mainam na lang at humingi ka ng payo sa tamang tao, iyong taong nagkaroon ng krisis sa kabi-kabilang manliligaw. Charrot! Naiintindihan ko kung bakit ka napapadalawang-isip kina June

Sagot sa nakaraan

T A M A B A S S A M K A T S A S I M O H A L E S

P A A N L O T S B B A

L A B A A S A R S A L U N A N L Y E P A G A D A B A T L P A P P P A T A L A N P A R A A S I L K O K O

S I M B S B I O B R A N G I A K Y K D A D A

A B A R O

P A B A K O

at ide-date ako. Alam ko itong mga hinahanap ko ay pambata o iyong mga napapanood lang sa cheesy romantic comedy films. Pero aminin ko man ito sa iba o hindi, ito talaga ‘yong inaasam kong maiparamdam sa akin muli ng next boyfriend o mapapangasawa ko. Iyon lang po sa estado, trabaho, edad, at sa responsibilidad ay tila nakakahiya. Noong magkasabay na manligaw sa akin sina June at July (‘di tunay na pangalan) ay mas lalo akong napapaisip. Ka-edad ko si June at pareho kaming panganay kaya alam kong mas naiintindihan niya ako sa pagtatrabaho.

Si July naman po ay mas bata sa akin nang pitong taon. Sa kanilang dalawa ay mas masaya akong kasama si July dahil nasasakyan niya ang mga trip ko. Kahit na masaya, nakakaramdam ako ng hiya at takot sa kanya. Nahihiya ako kasi halata na mas matanda ako kay July sa itsura pa lang. Natatakot din ako na baka sa umpisa lang ang pagkagiliw namin sa isa’t isa. Baka sa bandang dulo ay ang “age gap” ang maging isyu namin. Ano pong maipapayo ninyo, Ate Jevs? Maraming salamat po.

at July. Pero napansin mo ba na sa istorya ng buhay mo ay si July ang hinihiling mo? At kung bakit noong ibinigay siya sa iyo ay pinu-problema mo pa talaga ha. Pansin mo rin ba na ilang beses mo nabanggit ‘yong tungkol sa edad? Ano ngayon kung 35 ka na? Natayaan mo na ba iyan sa lotto? Kung may agam-agam ka sa “age doesn’t matter” sa usapang love life, sana ay hindi sa iyong buong pagkatao. Ito ang panghawakan mo, kahit

nag-a-avail ka ng senior citizen discount ay walang isyu kung pairalin mo ang iyong “inner child” o pagiging bata sa puso’t kaluluwa. Iyan na siguro ang susi para maging buhay na buhay ang bawat tao. Hindi rin naman ibig sabihin nito na iresponsable ka o hindi ka na matinong babae. Hindi rin edad mo ang magtatakda sa pag-ibig at kaligayahan mo sa buhay.

Gumagalang, Alex

Nagma-mature na cute, Ate Jevs

S A P Y O A A U P O U P E R O R A

N E S A P T U S U P A L H A N O L C D A R

BRGY. PROBS

Isip matanda, pusong bata Dear Ate Jevs,

64. _ _ _ Sayaff 65. Palayaw ng Gregorio 68. Palayaw ng babae 69. Peste sa kahoy 70. Balam 71. Nora Aunor 72. Jun _ _ _ _ _ (Dating DOTC Secretary)

PAHALANG

HOROSCOPE

Susuwertihin ka sa mga susunod na araw ngunit hindi mo kailangang iasa lahat sa swerte. Hindi naman palaging babagsak sa iyo ang mga biyaya at oportunidad. Kailangan mo rin itong pagtrabahuhan nang maigi.

ni Lito V.

A P A N A S

PABABA 1. Gustung-gusto 2. Dating DBM Secretary 3. Tinapay 4. Isang pandiwa 5. Pag-aanito 6. Glorya 8. Hulapi 9. Ikli ng kapitan 10. Infotech 11. Partido ni PNoy 12. Dala-dalahan 14. Ben A. Paredes 15. Hinahon 19. Linda A. Asuncion 22. Katutubo sa Visayas 1

2

3

4

S A T A Y

E N A

A D P N P

5

13

5

17 22

48

45 50

70

41 47 52

55

62

53

56 59

60

63 67

37

46 51

58

66

32 36

40 44

61 65

31 35

39

54

12

24

30

49

11

27

34

43

10

20

26

33

9

16

23

29

38

8

19

25

42

7 15

18

21

28

6

14

57

A L O K

24. Baril (Ingles) 25. Tantiya 29. Rossana Ortiz 30. Ilog sa Ehipto 31. Estrelya 34. Marahil 35. Labusaw 36. Hampok 38. Masigasig 41. Ara ng showbiz 43. Lamukos 45. Resto sa mga mall (Tatak Kapampangan) 47. William Intalan 49. Uri ng alak 50. Bilaok 51. Erensiya 52. Kakaning gawa sa saging 55. Ikli ng submarine 59. Nanay 60. Konsorte 62. Yakag 64. Butihing babae 66. Ramon Revilla 67. Oskee Salazar 69. Andres Bonifacio

64 68

69 71

72

ni Lito V.


22

SPORTS

PINOY GAZETTE

SETYEMBRE 22, 2019 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

Disenyo ng Tokyo 2020 Olympic at Paralympic medals, ipinakita na

I

pinakita na ng Tokyo Organizing Committee of the Olympic and Paralympic Games (Tokyo 2020) sa publiko ang mga disenyo ng Tokyo 2020 Olympic and Paralympic medals pati na rin ang medal ribbon at case designs ng mga ito na igagawad sa mga magwawaging atleta. “The design of the Tokyo 2020 Olympic medals reflects the concept that in order to achieve glory, athletes have to strive for victory on a daily basis,” saad sa inilabas na ulat ng kumite. “The medals resemble rough stones that have been polished and which now shine, with ‘light’ and ‘brilliance’ in their overall themes. The medals collect and reflect myriad patterns of light, symbolizing the energy of the athletes

and those who support them; their design is intended to symbolize diversity and represent a world where people who compete in sports and work hard are honored. The brilliance of the medals’ reflections signifies the warm glow of friendship depicted by people all over the world holding hands,” dagdag rito. Para naman sa Paralympic medals: “The design is centered around the motif of a traditional Japanese fan, depicting the Paralympic Games as the source of a fresh new wind refreshing the world, as well as a shared experience connecting diverse hearts and minds.” “The kaname, or pivot point, holds all parts of the fan together; here it represents Para athletes bringing people together regardless of nationality or

Ipinakita na sa publiko ang mga medalya na igagawad sa mga atletang mananalo sa the Olympic and Paralympic Games na gaganapin sa susunod na taon sa Japan. (Kuha mula sa Tokyo 2020)

Roger Federer, Kei Nishikori maglalaro para sa isang charity event sa Koto Ward sa Oktubre

Pagpukaw ng inspirasyon para sa positibong kontribusyon “We are very pleased that our Global Brand Ambassadors will be in Tokyo to play this tennis match. I am sure our ambassadors will inspire all fans in the audience to find both the passion to realize their dreams and the courage required to never give up. In addition, I am pleased that Uniqlo will be able to make a meaningful contribution to society through proceeds of this match.” Ito ang ipinahayag ni Tadashi Yanai, Chairman, President, CEO ng Fast Retailing ukol sa gaganaping charity tennis event ng kumpanya. Layunin nito na makagawa ng positibong kontribusyon sa lipunan, kung saan ang bahagi ng kita ay mapupunta bilang donasyon sa isang charitable organization at para pagtibayin pa ang kasalukuyang humanitarian at sustainability projects ng Uniqlo. Dagdag pa rito, makatutulong din ang charity tennis event para maipamahagi sa malawak na international audience ang mensahe at konsepto sa likod ng Uniqlo

Bagong rising star sa tennis Ni Jovelyn Javier

Maglalaro ang apat na malalaking pangalan sa mundo ng professional tennis na sina Roger Federer, Kei Nishikori, Shingo Kunieda, at Gordon Reid MBE para sa isang charity event sa Japan. (Kuha mula sa Uniqlo)

LifeWear. Federer vs Nishikori Maglalaro ang world number 3 na si Federer kontra kay world number 8 Nishikori sa isang three-set match. Ang pagdating na ito ni Federer sa bansa ay hudyat ng kanyang ikalawang beses na paglalaro sa Japan pagkatapos ng 13 taon simula nang unang beses siyang mapanood maglaro rito sa Japan Open 2006. Hawak ni Federer ang all-time record na 20 Grand Slam singles titles. Si Nishikori naman ang kaunaunahang male player mula sa isang Asian country na makapasok sa isang Grand Slam singles final nang maging runner-up siya sa 2014 U.S. Open. May 12 singles titles na si Nishikori na isa ring Olympic bronze medalist nang talunin niya si Nadal sa 2016 Rio Summer Olympics. Kunieda at Reid: Mga nangunguna sa professional wheelchair tennis Maglalaro

naman

sina

Shingo

Kunieda (Japan, world number 2) at Gordon Reid (Great Britain, world number 7) sa isang one-set match na naging doubles partner kung saan nanalo sila sa Roland Garros 2018. Si Kunieda, itinuturing na pinakamagaling na wheelchair tennis player sa kasaysayan ay isang seventime International Tennis Federation (ITF) world champion. Hawak din niya ang 42 Grand Slam titles, gayon din ang tatlong gold medals at dalawang bronze medals sa loob ng apat na Paralympic Games. Para naman sa nakababatang si Reid, itinuturing niyang “greatest achievement” ang maging kinatawan ng Great Britain sa 2008 Beijing Paralympic Games, kung saan unang ipinakilala ang sport sa Olympics. Isa rin siyang gold medalist (singles) at silver medalist (doubles) sa 2016 Rio Paralympic Games at two-time Grand Slam singles champion, gayon din bilang pinakabatang men’s Singles National Champion at runner-up sa 2016 at 2019 French Open.

Laban ng Fiji at Uruguay mapapanood sa Kamaishi Stadium Ni Florenda Corpuz

KAMAISHI – Handa na ang Kamaishi Recovery Memorial Stadium sa Iwate Prefecture na magsilbing host para sa dalawang Rugby World Cup 2019 matches – ang laban ng Fiji kontra Uruguay sa Setyembre 25 at ang harapan ng Namibia at Canada sa Oktubre 13. Itinayo ang stadium sa dating lugar kung saan nakatayo ang lokal na elementary at junior high schools na nasira ng Great East Japan Earthquake and tsunami noong Marso 2011. Ito ang nag-iisang pasilidad na bagong itinayo sa 12 na pagdarausan ng Rugby World Cup 2019. Mayroon itong permanent seating capacity na 6,000 at maaaring tumanggap ng 16,000 manonood sa pagdaraos ng pool games dahil sa karagdagang 10,000 temporary seats na ilalagay dito. “We are going to host the Rugby World Cup 2019, and we believe that we can give special memories for children. We like them to experience this World Cup, and I think it is very

rings, I hope the medals will be seen as paying tribute to the athletes’ efforts, reflecting their glory, and symbolizing friendship,” ani Kawanishi. Nagpahayag din ng kasiyahan si Matsumoto sa pagkakapili sa kanyang disenyo. “I am very grateful that I could take part in these historic Games as a designer. I wanted to keep the athletes front and center as I conceived this design. I hope these medals bring athletes and the people around them closer together and stirs a fresh new breeze in their hearts.” Ginawa ang mga medalya gamit ang mga recycled metal mula sa mga luma at sirang mobile phones at electronic gadgets na donasyon ng publiko.

Daniil Medvedev:

Ni Jovelyn Javier

SA kauna-unahang tennis event ng sikat na clothing company na Uniqlo, darating ang apat na malalaking pangalan sa mundo ng professional tennis na kinabibilangan ng mga Uniqlo global brand ambassadors na sina Roger Federer, Kei Nishikori, Shingo Kunieda, at Gordon Reid MBE. Magaganap ang “Uniqlo LifeWear Day Tokyo,” isang charity tennis event ng kumpanya sa darating na Oktubre 14 sa Ariake Coliseum, isang world-class tennis facility sa Koto Ward na kalapit ng global headquarters ng kumpanya. Magpapaunlak din ng isang special appearance sa naturang event ang professional golf player na si Adam Scott, na isa ring global brand ambassador. Nagsimula naman ang official ticket sales nitong Setyembre 21.

ethnicity. Motifs on the leaves of the fan depict the vitality of people’s hearts and symbolize Japan’s captivating and life-giving natural environment in the form of rocks, flowers, wood, leaves, and water. These are applied with a variety of techniques, producing a textured surface that makes the medals compelling to touch,” sabi pa rito. Idinisenyo ni Junichi Kawanishi ang Tokyo 2020 Olympic medal habang ang Paralympic medal naman ay nilikha ni Sakiko Matsumoto. “It is a great honor that my design was selected for the Tokyo 2020 Olympic Medal. I never dreamed that the design I submitted only as a memorial to this lifetime event would be actually selected. With their shining

Binansagang “stadium of hope” ang Kamaishi Stadium sa Iwate na itinayo para pagdausan ng Rugby World Cup 2019. (Kuha ni Din Eugenio)

important to create a new legacy,” pahayag ni Kamaishi Mayor Takenori Noda sa panayam ng foreign press sa stadium kamakailan. Nasa 993 katao ang nasawi dulot ng trahedya habang nasa 152 pa ang nawawala sa Kamaishi.

Umaasa ang mga mamamayan ng coastal city na magiging daan ang Rugby World Cup 2019 para maipamalas nila sa buong mundo ang kanilang pagbangon mula sa trahedya. Mahigit sa 34,200 ang naninirahan ngayon sa lugar.

“THANK you very much from the bottom of my heart.” Ito ang tinuran ng bagong world number 4 (career-high ranking) na si Daniil Medvedev, ang 23-taong-gulang na Russian tennis player sa postmatch interview ng U.S. Open Tennis Championships. Nagtapos ang baguhang player bilang runner-up kay Rafael Nadal ng Spain sa katatapos lamang na U.S. Open 2019, ang ikaapat at huling Grand Slam event na ginanap sa USTA Billie Jean King National Tennis Center, New York City. Sa iskor na 5-7, 3-6, 7-5, 6-4, 4-6 at sa loob ng apat na oras at 50 minutong five-set match, pinatunayan ng tubong Moscow na si Medvedev na kaya niyang makipagtagisan kay Nadal, isa sa pinakamagaling na tennis players ng henerasyong ito na ngayo’y mayroon nang 19 Grand Slam titles at apat na U.S. Open titles. Isang espesyal na taon Mataginting ang taong ito para kay Medvedev, lalo na’t naitakda niya ang apat na consecutive finals sa North American swing at fourth round naman sa nagdaang Australian Open bago ang kanyang hindi malilimutang runner-up finish sa U.S. Open. Hindi rin naging madali ang daang tinahak ni Medvedev bago makuha ang pagkakataong makaharap si Nadal. Sinubok muna siya nina Feliciano

Lopez (third round); Dominik Koepfer (round of 16); three-time Slam champ Stanislas Wawrinka (quarterfinal); at 2017 Nitto ATP Finals winner Grigor Dimitrov (semi-final). Manghang-mangha naman ang mga dating world number one na sina Yevgeny Kafelnikov at Marat Safin sa kanilang kababayan na si Medvedev na nakatuon sa laban kahit na inabot na sila ng umaga. “That’s another huge step forward for Daniil. At 23, we had not seen him get past the fourth round. This tournament he showed, ‘Okay, I’m going to be a contender for a very long time now in the Grand Slams.’ Daniil believes now he can be a contender every time he steps on the court in the Slams. That kind of confidence is very important for every player.” Ito ang pagsasalarawan ni Kafelnikov sa ATPTour.com tungkol sa ipinakitang galing ni Medvedev sa U.S. Open. Maging sina Kobe Bryant at FC Barcelona defender Gerard Pique ay napabilib sa “electric atmosphere” ng naturang match. Paghanga mula sa manonood Sa unang bahagi ng torneo, nakatanggap ang Russian ng hindi magandang reaksyon sa mga nanonood ng U.S. Open sa stadium dahil aniya sa “bad behavior,” ngunit sa kanyang naging panayam matapos ang laban, Remedy Rule, Rosalee Sta. Ana, at Roxanne Yu. Azkals naitakda ang unang panalo sa FIFA World Cup Qualifiers

27 Pinoy swimmers nakatakdang sumali sa SEA Games May kabuuang 27 na Pinoy swimmers ang sigurado nang kabilang para maging kinatawan ng bansa sa darating na Southeast Asian (SEA) Games sa huling bahagi ng taong ito. Ito ang inanunsyo ni Philippine Swimming Inc. president Lani Velasco kamakailan. Dagdag pa ni Velasco, 14 na kalalakihan at 13 kababaihang atleta ang pasok sa final line-up pagkatapos tumanggap ng nominasyon at masusing deliberasyon ng Philippine Swimming Inc. Kabilang dito sina Jessie Lacuna, Miguel at Rafael Barreto, Aldo Batungbacal, Jonathan Cook, James Deiparine, Luke Gebbie, Jarrod Hatch, Maurice Ilustre, Jerard Jacinto, Jean-Pierre Khouzam, Jaden Olson, Thomas Peregrina, at Rian Tirol sa men’s team. Sa mga babae naman ay sina Jasmine Alkhaldi, Xiandi Chua, Thanya Dela Cruz, Chole Isleta, Desirae Mangaoang, Nicole Oliva, Jazlynn Pak, Georgia Peregrina, Miranda Renner, Joy Rodgers,

Nakabawi ang Philippine Azkals mula sa pagkakatalo sa kamay ng Syria na ginanap sa Bacolod nito lamang nang talunin nila ang Guam sa iskor na 4-1 sa FIFA World Cup Qualifiers na ginanap naman sa Guam FA Training Center kamakailan. Maagang bahagi pa lang ng laro ay kontrolado na ito ng Philippine Azkals sa pamamagitan ng goals ng mga beteranong sina Angel Guirado at Patrick Reichelt kaya mabilis nilang naitakda ang 2-0 lead kontra Guam. Nakaiskor naman ang Guam sa 67th minute penalty mula kay Marcus Lopez, ngunit nakaiskor si Stephan Schrock sa 71st minute para maging 3-1 ang iskor pabor sa Azkals. Tinapos naman ng Azkals ang laro sa pamamagitan ng unang international goal sa 81st minute ni Patrick Strauss. Iran naagaw ang Olympic entry ng Gilas Pilipinas Natapos na ang kampanya ng Gilas Pilipinas sa FIBA World Cup pagkatapos magtamo ng pagkatalo mula sa koponan ng Iran sa iskor na 75-95 na ginanap sa Wukesong Sports Center sa Beijing, China kamakailan.

Natalo man kay Rafael Nadal sa U.S. Open Tennis Championships kamakailan ay nakuha naman ni Daniil Medvedev ang paghanga ng mga tennis fans na natunghayan ang kanyang ipinakitang galing. (Kuha mula sa ATP)

inamin niyang alam niyang may dahilan sila para gawin iyon at dagdag pa niya, tao lamang siya na nagkakamali rin. Tuluyang nagbago ang reaksyon ng mga manonood nang isigaw ang kanyang pangalan pagkatapos nilang makita ang kanyang “heroic performance” kontra sa isang all-time great—na nagawang makabawi mula sa pagkatalo sa dalawang sets at pwersahing ipaabot ang match sa limang sets. “I knew I had to leave my heart out there for them. I had to do that for myself first of all, but also for them. I think they saw it and they appreciate it. I’m thankful to them for this,” ang tugon ni Medvedev sa BBC Sports. Naging professional si Medvedev noong 2014 at may limang ATP singles kabilang ang isang Masters 1000 title sa 2019 Cincinnati Masters. Kwalipikado na ang koponan ng Iran para sa Olympics, lalo na’t mas nakakaungos ito sa puntos pagkatapos naman na matalo ang China kontra sa Nigeria sa iskor na 73-86 sa Guangzhou, China. Pinangunahan ni Hamed Haddadi ang Iran team sa 19 points, 7 rebounds, 2 assists, 2 blocks, at 1 steal. Samantala, dumagdag din ang 17 points, 2 rebounds at 4 assists ni Nikkhah Bahrami. Pedro Taduran, nakuha ang IBF minimumweight title Nakuha ni Pedro Taduran ang International Boxing Federation (IBF) minimumweight title pagkatapos niyang talunin sa pamamagitan ng technical knockout si Samuel Salva sa all-Filipino world title fight na ginanap sa Philippine Navy Gymnasium sa Taguig kamakailan. Nakabawi mula sa pagkakaknockdown si Taduran sa round 1 at pinaulanan ng malalaking tama sa ulo si Salva sa round 3 at 4. Pagkatapos ng round 4 ay nagpasya si referee Danrex Tapdasan na itigil na ang laban nang mapansin niyang hindi na lumalaban si Salva. Si Taduran ay dati nang lumaban sa World Boxing Council (WBC) title at ngayo’y may record nang 14-2, habang natamo ni Salva ang kanyang una namang pagkatalo sa kanyang 17-win record.


SETYEMBRE 22, 2019 平成8年5月創刊 毎月第四日曜日発行

PINOY

GAZETTE

23


Profile for Pinoy Gazette

Pinoy Gazette September Issue  

Pinoy Gazette September Issue  

Advertisement