Page 1


建築家オスカー • ニーマイヤーが 104 歳で亡くなった。サンパウロで彼の作品の一 つが密かに建っているのを知ったのは、夜のレプブリカ公園を友人と横切っている時 だった。ニューヨークで写真を学んだ初老の彼は、いつ見ても芸術家風情。「昔この 公園に面したビルの最上階に住んでいてスタジオも持ってたんだ。みんな知らないけ ど、そこはニーマイヤーの設計でね」。引っ越して 30 年近く経つが、あの部屋からの 眺めをもう一度見てみたいと思い続けているという彼。立ち止まり、一緒に指で屋上 付近の部屋をたどる。 「あ、誰かいますよ」 。明かりのついた窓に人影が見えた。もう 時間も遅いし迷惑じゃないかな、と気にする彼と一緒にビルへ入る。曲線を感じるロ ビーで面会した若い家主は快く、家族と再訪したいという旧住人の希望を受け入れて くれた。ビルの外で興奮気味に妻に電話する彼。「写真とおんなじ、タイミングばっ ちりだった」とウインクした。 (ニーマイヤー設計の OCA を駆け上がる大学生。São Paulo の Ibirapuera 公園で)

撮影:千葉 康由(ちば やすよし)

大分県育ち。朝日新聞社写真部を退職後アフリカ・ケニアで4年間滞在。 2011 年 8 月から AFP 通信社サンパウロ支局のフォトグラファー。

3


い   

みん

移 民 史

しょう   ぞ う

しゃしん

ぶん

まつもと こう じ

写真・文 松本 浩治

にほんじんだいく

【日本人大工の柴田稔(しばた・みのる)さん】 し

きょてん

かくち

 サンパウロ市 を拠 点として、ブラジル各 地で にほんま

わふう けんちく

かぐるい

せいさく

しばた

日 本間などの和 風建 築や家 具類を制 作する柴 田 みのる

ほっかいどう しゅっしん

さい

しょうねん じだい

かぞく

稔 さん(北 海道出 身、60 歳 )。少 年時 代に家 族 わた

さい

にほん

きこく

さい

でブラジルに渡 り、20 歳 で日 本に帰 国。41 歳 で ふたた

と はく

や だ い く

ていねい

しごと

再 び渡 伯 し、家 大工としての丁 寧な仕 事ぶりが、 こきゃく

しんらい かんけい

きず

にほん くうかん

顧 客との信 頼関 係を築 いている。「日 本空 間の良

4

しばた

じみち

かつどう

つづ

さを知ってほしい」と柴田さんの地道な活動が続 く。 ねん

かぞく

さい

と はく

しばた

 1960 年、家 族とともに 8 歳 で渡 伯 した柴 田さ せいしょうねん じだい

んは、青少年時代をサンパウロ市リベルダーデ区 す

ぶんきょうまえ

しょうがっこう

で過ごし、文協前にあるカンポ・サーレス小学校 かよ

けいけん

に通った経験も持つ。

木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/


移 民 史 ほっかいどう さっぽろし

りょうよう

ちちおや

せいさく

 北 海道札 幌市で療 養していた父 親・清 作さん こじん

しんたいてき

つごう

さい

きこく

( 故 人 ) の 身 体 的 な 都 合 に よ り、20 歳 で 帰 国。 せいさく

おこな

だいく

しごと

いっしょ

てつだ

清 作さんが行 っていた大 工仕 事を一 緒に手 伝い、 さっぽろし

ちゅうしん

しょくにん

うで

みが

とうじ

めずら

ちが

はたら

せいひん

にいた時と違って、働けばそれらの製品を買える うれ

きこく

とうしょ

ことが嬉しかった」と帰国した当初のことを振り かえ

 しかし、ブラジルで青少年時代を過ごしたため、 さっぽろ

かおみし

ゆうじん

札幌では顔見知りの友人がいなかった。ブラジル りゅうがくせい

けんしゅうせい

さっぽろ

べんきょう

からの留学生や研修生たちが札幌で勉強している し

かれ

はじ

ことを知り、彼らとの付き合いが始まった。 とく

ふゆ

ゆき

しごと

しごと

こきゃく

むす

信頼関係を結んでいる。 あ

まえ

しごと

てぬ

きほん

仕 事 を し な い こ と が 基 本 で す。 メ ン テ ナ ン ス かんり

せいび

さぎょう

じゅうてん

きゃく

(管 理・整 備)作 業に重 点を置 くなど、お客 さん たちば

つく

の立 場に立 って造 ることをモットーにしていま にほんま

けんしゅうせい

くうかん

ひとり

のち

たの

さっぽろ

いか

えつこ

だいがく

かんごし

ーザさん(2世 )。札 幌医 科大 学の看 護士として けんしゅう

けっこんご

さっぽろ

研 修していた。結 婚後も札 幌で暮 らしていたが、 ねん

えつこ

もど

93 年、悦 子さんの「ブラジルに戻 りたい」との ふたた

ちきゅう

はんたいがわ

しばた

さい

言 葉で再 び、地 球の反 対側へ。柴 田さんが 41 歳 とき

にゅうかんほう かいせい

あと

 90 年 の 入 管 法 改 正 の 後、 ブ ラ ジ ル か ら の しゅうろうしゃ

かずおお

にほん

むか

じき

ともだち

就 労者が数 多く日 本へと向 っていた時 期。「友 達 なん

いまごろ

もど

からは『何で今頃ブラジルに戻るのか』と、よく い

しばた

くしょう

しょき

そうぞう

いじょう

しごと

やく

げつかん

にほん

でかせ

95 年には約4か月間、日本に出稼ぎにも行った。 ころ

えつこ

ふじん

からだ

ちょうし

わる

せいちょうき

こども

め、2000 年 に亡 くなった。成 長期の子 供たちを とほう

ひま

みずか

しごと

抱え、途方に暮れている暇もなく、自らの仕事に こ

みりょく

しばた

どくとく

やさ

たと

たたみ

かんそう

とき

すいぶん

 「例 えば、畳 は乾 燥している時 は水 分を出 し、 おお

とき

すいぶん

はたら

しょうじ

ちょくしゃ にっこう

さえぎ

ひかり

やわ

り、障 子は直 射日 光を遮 り、光 を柔 らかくする さよう

つち

うえ

ちょくせつ

作 用があります。ブラジルでは土 の上 に直 接、 きそ

つく

にほん けんちく

かなら

いちだん あ

基礎を造りますが、日本建築では必ず一段上げて きそ

こうじ

おこな

しっけ

ふせ

基礎工事を行います。そうすることで湿気を防ぐ じゅうたく

にんげん

おな

こきゅう

ことができます。住宅も人間と同じように呼吸す

ひび

こんご

もくひょう

ほんかくてき

もくぞう けんちく

 「今 後の目 標としては本 格的な木 造建 築をブラ つく

しばた

まえむ

ジルで造りたいですね」と柴田さんは、前向きな いきご

意気込みを見せている。 けんちく いらい

しょうさい

しばた

でんわ

せは、柴 田さん(電 話 11・98556・3515)まで。 にっ

りょうごか

日ポ両語可。

はじ

そうした頃に悦子夫人の身体の調子が悪くなり始 ねん

にほんま

 日本間の魅力について柴田さんは「独特の優し

 日 本間建 築依 頼など詳 細についての問 い合わ

 再 渡伯 した初 期は想 像した以 上に仕 事がなく、 ねん

とも。

にほんま

言われました」と柴田さんは苦笑する。 さいと はく

うれ

るのです」

の時だった。 ねん

湿 気が多 い時 は水 分を取 り込 むなどの働 きがあ

ふじん

 その中 の一 人が、後 に夫 人となった悦 子テレ せい

めぐ

える。そういう人たちと巡り会えたことが嬉しい」

しっけ

研修生たちと会っていました」 なか

ひと

さがある」という。 まいにち

 「特 に冬 は雪 で仕 事にならないから、ほぼ毎 日

かくじつ

つく

す」と柴 田さん。「日 本間の空 間を楽 しんでもら せいしょうねん じだい

かか

じみち

しんらいかんけい

しばた

返る。

ことば

ていねい

きゃくま

 「日 本では当 たり前 のことですが、手 抜きの

じだい

 「当 時はカラーテレビも珍 しい時 代。ブラジル とき

にほん ようしき

地 道ながらも丁 寧で確 実な仕 事ぶりが顧 客との にほん

札幌市を中心に職人としての腕を磨いた。

いらい

ーテルからの依 頼で日 本様 式の客 間を造 るなど、

松本 浩治(まつもと こうじ) 在伯 14 年。 HPサイト「マツモトコージ写真館」

http://www.100nen.com.br/ja/matsumoto/

つづ

打ち込む日々が続いた。 しばた

にほん

  こ れ ま で に 柴 田 さ ん は、 日 本 レ ス ト ラ ン の にほんまづく

ねん

いみん

しゅうねん

とき

日 本間造りをはじめ、98 年 の移 民 90 周 年の時 にほんかん

かわら

さぎょう

むしょう

おこな

には日 本館の瓦 の葺 き替 え作 業を無 償で行 った なかじま こうむてん

ぎふけん

てつだ

中島工務店(岐阜県)の手伝いをボランティアで じっし

ねん

せいしゅう

ざいじゅう

実 施。04 年 には、聖 州インダイアツーバ在 住の にほんじん

いらい

はじ

こじんたく

にほんま

日本人から依頼され、初めて個人宅での日本間を かんせい

しゅう

完 成させた。そのほか、パラー州 ベレン市 のモ インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06

5


Pindorama vol. 79 3 写真 ブラジル凸透鏡

30 経済 摩訶不思議なブラジル経済

4 移民 移民の肖像

32 社会 ナイトライフは復活するか

   写真・文=千葉 康由

   文=加山 雄二郎    文=美代 賢志

   写真・文=松本 浩治

7 ブラジル面白ニュース

34 ポルトガル語ワンポイントレッスン    文=リリアン トミヤマ

   文=東 リカ

35 地方 ブラジル地方ライフ

12 文学 ブラジル文学周遊

   文=島 準

   文=中田 みちよ

14 映画 ブラジル映画を楽しもう

36 医療 開業医のひとりごと

   文=佐藤 語

   文=秋山 一誠

10 クラッキ列伝

37 言語 萄語小話

   文=下薗 昌記

18 PINDORAMA グルメ情報Ⅰ 20 日通引越し説明会 22 さんぱうろぐるめうをっちゃー    文=いわた ひろこ

23 PINDORAMA グルメ情報Ⅱ 26 医院紹介 フェルチクリン 28 ブラジル美術の逸品

   文=日向 ノエミア

39 42 43 44 45

イベント情報 読者のページ Classificados 今月の求人 メトロ路線図 野鳥 パッサリニャー

   文=服部 敬也

   文=おおうら ともこ

8

12

38

各国移民レポート シリア編

「いかれた集団」 同行記①

ブラジル緑の歳時記

おおうら ともこ

下園 昌記

田中 規子

Pindorama(ピンドラーマ)とは、ブラジル先住民のトゥピー語が起源で、「椰子の国」とい う意味です。1500 年にポルトガル人がブラジルを発見した当時、現在のブラジルに当たる地 方は、アンデス(インカ帝国)やパンパの部族たちから「椰子の国 Pindorama」と呼ばれて いました。 ☆表紙写真 : セントロの遊歩道ジェネラル・カルネイロ通り(São Paulo-SP) 撮影:仁尾帯刀(におたてわき) フォトグラファー。在ブラジル 15 年。

Pindorama の主な配布先 Liberdade 地区 フォノマギ竹内書店 / 高野書店 / 美仁着物 / 太陽堂 / ポルケシン / 明石屋宝石店 / インペリアル宝 石 / ぶえの / ダイキチトラベル / ニュー美松 Paulista 地区 Made in Japan/ たんぽぽ /CALJ / トレンディー観光 Paraíso 地区 レストラン栄 Moema 地区 秀樹すし Moema 店 / 焼き鳥屋 Ana Rosa 地区 あじさい / 中野眼科 Pinheiros 地区 秀樹すし Pinheiros 店 / 浜長 / 八代 / shunkun 絵画教室 / らん月

6


東 リカ

〜腹がつっかえて脱獄失敗!お間抜け受刑者〜  明けましておめでとうございます。今年もよろし くお願い致します。  さて、今年最初の面白ニュースは、ゴイアス州の 受刑者が脱獄を図ったものの、体型が災いして、壁 から抜けられなくなった・・・という新年早々、な んともしょうもないお話です。

警察に助けを求める情けなさ  叫び声を聞いて駆けつけた軍警察が見たものは、 177cm、100 キロを超えるスキンヘッドの巨漢が壁 につっかえている、という、かなり笑える姿。この 騒ぎには、ほぼ全ての看守が駆けつけた模様です。

もろ直球の「プリズンブレイク」  ゴイアス州ゴイアニア市から 183km の距離にあ るセレス市の刑務所で、12 月 4 日の晩、4 人の受 刑者が脱獄を図りました。金属製のシャワーの管を 用いてコンクリートの壁に穴を開け、そこから逃亡 するという、極めてシンプルな力技です。  4 人で開けた穴を通り、1 人目は見事逃げ出しま した(12 月 15 日現在も逃亡中)。ところが 2 番手 のハファエル・ヴァラダン受刑者は、頭、肩までは 通ったものの、なんと腹がつっかえて穴を抜けられ ません。しかも、上半身を壁から出した状態で、宙 づり。後ろにも下がることが出来なくなってしまい ました。焦った残りの 2 人は、ヴァラダン受刑者の 足を引っ張り、なんとか動かそうとするものの、彼 は痛みに叫び 声を上げるば か り で、 動 け ません。

報道写真には、脱獄現場だというのに、とても楽し そうな笑顔の軍警察の面々が写っています。  結局、軍警察だけでは、ヴァラダン受刑者を動か すことが出来ず、消防隊も出動。 日も変わった 5 日 の明け方に壁の穴を大きくすることで、なんとか助 け出されたそうです。

怪我を負って刑務所に逆戻り  ヴァラダン受刑者は、全身切り傷だらけで、しか も肋骨を骨折した可能性もあるということから、地 元の病院へ送られました。半裸でトライしたことも あり、腕の入れ墨も血まみれ・・・。もちろん診察 後は、刑務所へ収監されました。  後に控えていて逃げそびれた脱獄仲間にも面子が 立たないでしょうし、散々ですね。心にも傷を負っ たにちがいありません。この教訓を生かし、きっと 今年は、すっきりスマートな体型作りに励むのでは ないでしょうか・・・。 東リカ サンパウロ日誌(http://rhigashi.blogspot.com/)

http://www.editorakojiro.com/ ホームページ

7


サンパウロ市の卸問屋街であるヴィンチシン

ムスから移民した父親は、トゥマさんが物心つい

コ・デ・マルソ通り ( 以下 25 通りと略 )。この界

た頃には織物工場を所有し、ブラジル各地に生地

隈を「小バグダット」として南米の一大商業地に

や衣料品を販売していた。

築きあげたのは、アラブ移民と称されるシリア人

 父親は、トゥマさんの祖母に連れられて他の兄

やレバノン人である。25 通りで育ち、62 年間サ

弟 4 人とブラジルに到着した。ホムスの裕福なキ

ンパウロ市を拠点にブラジルの繊維業界に身を置

リスト教徒(シリア正教)だった祖父は、シェイ

き、弁護士でもあるシリア移民 2 世のレスカーラ・

ク(ここではムスリムの州知事の意味)に多額の

トゥマ Rezkalla Tuma さん(84 歳)に、ブラジル

寄付を行い、豪華な馬具や衣装の製作を請け負っ

のシリア移民についてお話を伺った。トゥマさん

てイギリス通貨で報酬を得ていた。

はシリア・コミュニティー各種団体の役員も歴任

 父親たちがブラジルに渡ったのは、地元のキリ

している。

スト教徒のリーダーだった祖父が、当時シリア

■一世紀を超えたあるシリア移民家族 の歩み

の土地を占有していたオスマン = トルコ (1299-

 トゥマさんは、1928 年にサンパウロ州サン・ カルロス市で生まれ、2 歳の時、家族とともに 25 《レスカーラ・トゥマ さん》

通りに移り住んだ。1909 年に 9 歳でシリアのホ

1922) への反乱者となり、エジプトに亡命してい る時だった。祖母の自宅に突然男たちが現れ、家 族全員が死刑判決を受けたと伝えられ、生き延び るなら今すぐホムスを去るしかないと告げられ た。祖母は祖父の事が気がかりながら、赤ん坊を 含めた 5 人の子供と生き残るために、その晩自宅 を後にした。捕えられないようにレバノンの山間 部から越境し、ベイルート港に向かった。「アメ リカ」に向けて出港した船には、同じ境遇の乗船 者が多かった。  祖母はアメリカがどこにあるかさえ知らず、移 民斡旋業者は北米と南米の違いも説明しなかっ た。唯一、ブエノスアイレスという町で下船する ことを認識していた。船員は「寄港地のジェノバ

8

ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/


移 民 れた。寄港した各港(リオとサントス)で「アメ リカですか?」と質問する祖母に、船員は「いいえ」 と答えるだけで、3 番目の港で同じ質問をすると、 「アメリカではないが、ここが終着港。今からジェ ノバに戻る」とだけ告げられた。リオグランデド スル州のリオグランデだった。  路上に野放しにされた祖母たちはポルトガル語 も分からず路頭に迷い、税関の情深い男性が、近 くの宿屋に連れて行ってくれた。実はその男性 は、3 年前にホムスの同じ地区から同じ理由で移 民した同郷人だった。奇跡的な出会いに涙があふ れ、男性は、祖父が消息不明であることを知り、 親身になって面倒を見てくれた。やがて近郊の町 ペロッタスに移り、トゥマさんの父親は靴と手袋 を作って生計を立て始め、23 歳でサンパウロ州

アレグレ大学(ミナスジェライス州)で法学を修 めた後、父親の事業を継ぎ、ブルメナウ(サンタ カタリーナ州)に所有する工場で生産された商品 を全国に販売してきた。奥さんはレバノン系だが、 今日では世界中にルーツのある孫たちに囲まれて 暮らしている。

に移り、子供用の洗礼服やネクタイの行商を始め た。祖母はブラジルに着いてから 11 年後、夫の

Q. 過去、ブラジルに何人の移民が到着し、今、約

消息も知り得ないまま天に帰した(トゥマさんの

何人のシリア移民と子孫がいますか?

目に涙)。

A. レバノンやパレスチナなどを合わせて約 100

 父親の商売は軌道に乗り、シリア系ブラジル人

万人のアラブ移民が到着したと予想します。シリ

の母親と結婚し、長男のトゥマさん他、後にブラ

ア系の子孫は 400 ~ 500 万人おり、レバノン系

ジル上院議員となる次男ロメウさん、市議会の事

の 700 ~ 800 万人と合わせて世界最大のアラブ

務局長となる三男レナートさん、妹ラケルさんが

系コミュニティーです。

生まれた。シリアに帰ることを考えなかった父親

Q. 記録に残る最初の公式のアラブ移民は?

は、子供にはポルトガル語を基本に勉強させた。

A. ザカリアス兄弟です。1835 年にベイルートを

1930 年代にはアラビア語も教える初等学校コレ

出港し、リオデジャネイロに到着しました。

ジオ・オリエンタル(現コレジオ・ダス・バンデ

 アラブ人はブラジル発見 (1500) 時からカブラ

イラス)がサンパウロ市にあり、トゥマさんはア

ルの船に航海士として乗船し、重要な役割を果た

ラビア語、英語、ラテン語も勉強した。ポウゾ・

していたと記録されています。植民地時代には奴

http://www.editorakojiro.com/ ホームページ

9

《アラブ雑貨店にある「ダマスカスのモザイク」 と呼ばれる模様の箱》

を離れたら 3 番目の港で降りる」とだけ教えてく


《シリオ - リバネース病院の機関誌》

移 民 隷貿易でブラジ

ポートを持って入国したためです。大半は今のレ

ルを訪ねていま

バノン人、シリア人と呼ばれるアラビア語を話す

し た。16 世 紀

アラブ人でした。

中ごろ、リオで

 ブラジルでシリオ - リバネースと一括りにされ

最初の商店を開

るのは、シリア・レバノン・パレスチナ・ヨルダ

けたのもアラブ

ンが「大シリア」と呼ばれる文化的共通地帯とい

人です。

う意識があるためです。オスマン = トルコ時代は

 シリアから集

今のような国境で区切られていなかったことにも

団移民が到着

由来します。

し 始 め た の は、

Q. 主なシリア移民の出身地は?

1865 年 に ブ ラ ジル帝国皇帝ドン・ペドロ 2 世が中東各国を視察 し、当地からの移民を誘致した後です (1875 年ご ろ )。第一次世界大戦終了後まで約 50 年間続きま した。しばらくは中断し、第二次世界大戦直後に 再び移民が増加しました。 Q. シリア移民の動機は? A.19 ~ 20 世紀のブラジルへのアラブ移民は、大 部分がキリスト教徒でした。シリアではオスマン = トルコ時代にシリア正教徒への迫害が起こり、 世界各国へ移民するキリスト教徒が目立ちまし た。他に失業や慢性的な水不足に悩む土地から移 民することもありました。

A. ホムスやラタキアです。特にホムスはキリスト 教徒が多い町です。 Q. シリア系(アラブ系)移民の成功の秘訣は? A. 順境や逆境を問わず、シリア人やレバノン人が よく言うのは「マクトゥーブ maktub(=既に神 の手によって書かれている)」です。実質的なこ とでいえば、繊維産業でアラブ系コミュニティー は一財産を築きました。イギリス製の機械を模倣 してブラジルで製造し、織物を生産したことが成 功への鍵となりました。ホムスではヌールと呼ば れる手動の機械で織物を作る伝統があり、自然と ブラジルでも同じ分野に進みました。アラブ移民 は最初、マスカッチと呼ばれる行商人となり、全

Q. アラブ移民がトルコ人と称されたこと、サン

国で雑貨や服飾品などを小売りしてお金を貯め、

パウロ市内の病院に代表されるように、シリアと

小商店を開き、やがて工場主となりました。2 世

レバノンがシリオ - リバネースと一括りにされる

以降になると、医者や弁護士、政治家など、ブラ

理由は?

ジル各界で活躍しています。

A.19 ~ 20 世紀はじめの中東はオスマン = トルコ に占有されており、アラブ移民は皆トルコのパス

10

Q. シリア人はブラジルへの適応に悩みませんか? A. 特にキリスト教徒はすぐに慣れます。オスマン

木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/


《市立市場で販売されるシリアの調味料 BAHAR(シリア胡椒、 シナモン、ナツメグ、クローブを調合)》

= トルコ時代か ら西欧文化に接 し て き て お り、

●インフォメーション ☆ Centro Cultural Árabe Sírio Rua Augusta, 1053 - Consolação

英語やフランス

℡ :3259-4727 www.ccsirio.org

語も学んでいま

アラビア語教室がある。サイトではシリア系コ

した。シリアは アルファベット 発祥の地でもあります。また、ポルトガル語の単 語はアラビア語に由来するものも多くあります。  それでも、アラビア語を話せて習慣を同じくす る仲間がいるということで、20 世紀に到着した アラブ移民は、まず 25 通りに行くというのが一 般的でした。リベルダージに東洋人が集まるよう な感じです。

ミュニティーを母体としたサンパウロ市内の施 設なども紹介され、リンクされている。 ☆トゥマさんおススメのアラブ料理店  『Monte Líbano』 Rua Cavalheiro Basílio Jafet, 38 -1°– Centro ℡ :3229-4413  www.montelibanorestaurante.com.br 【営業時間】月~金、11h-15h のみ。 企画/ピンドラーマ編集部  文/おおうらともこ、大浦玄

Q.2011 年からのシリア騒乱でブラジルへの移民 は増えていますか? A. 反政府運動で移民が必要な状況ではなく、ほと んど増えていません。今も多いのはレバノン移民

おおうらともこ 1979 年兵庫県生まれ。’01 よりサンパウロ在住。ブラジル 民族文化研究センターに所属。子どもの発達に時々悩み、励 まされる生活を送る。

です。

新聞・雑誌・会報・書籍等の編集・校正業務を 承ります。 お気軽にお問い合わせ下さい。 Tel : (11) 3277-4121  KOJIRO 出版

担当 : 布施まで

ブラジル霊友会 2013年 新年明けましておめでとうございます Rua Vergueiro, 3507 - Vila Mariana - São Paulo - SP - CEP: 04101-300 Tel: (11) 5575-8522 - Fax: (11) 5571-5151 E-mail: reiyukaibrasil@hotmail.com インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06

11


文 学

中田 みちよ

《ジョアン・シモンエス・ロッペス・ネット ガウチョは理想の男性像④》 (前回から続く)

瘍でした。結局彼の作品はすべて死の前 3 ~4年

  そ し て 13 年 に

の間に書かれたものということになります。

は「ガウチョ伝説」。

 「私は農場を持っていた、が、売った。学校に通っ

1914 年 に「 ル ム ア

た、が、卒業しなかった。所有地もなく、卒業証

ルドの場合 Casos do

書もなく・・・しかし近衛大尉であり続けた」と

Rumualdo」を書き上

自分で書き残しています。

げていますが。出版

 そして最後は葬儀代もなく、ベーリャ夫人が残

は 1952 年 で 死 後 35 年が経過しています。   こ の ほ か、6 冊 の

された書物を競売にかけて埋葬しようとしました João Simões Lopes Neto (1865 ~ 1916)

が、結局、買手もあらわれず、書物や作品は図書 館に寄付されたり、好事家の手に渡って散逸して

本が出版予定だということだったんですが、実際

しまいます。ですから読書好きだった彼がどんな

に発表されたのは「ルムアルド・・」だけで、結

本を愛読したのかも結局謎になっています。最後

局 4 冊しか書かれなかったことになります。すで

にはコレイオ紙ともけんか別れ。結局、ポルトガ

に存在していた伝説を纏めるのは、それなりの能

ル語とフランス語の個人教授で生活の糧を得まし

力が必要であるにしろ、創作力はまあ、小説ほど

た。

必要ではなかった。ロマンスを書くことはロッペ

 いくつかの追悼の言葉のなかに、「その性格か

スの夢に過ぎなかった。切望しながら結局、「ブ

らしても、生き様からしても、死後に後顧の憂い

ラウ・ヌネス」の世界から脱出できなかったとい

がないように逝ったとは考えれず、彼が愛した文

うことになるのでしょうか。彼自身は牧童の生活

学の仲間のわれわれが、残された未亡人の痛みを

経験がなく、ベースをなしているのが 11 歳まで

和らげるために立ち上がらなければならない」と、

過ごした農園暮らしです。創作的な部分がかなり

経済的な支援を呼びかけています。

あるとは考えられますけどね。

 小品には戦争も軍人も頻繁に登場します。考え

 2 年後の 1916 年、51 歳で没します。十二指潰

てみれば、国境間近にいるのですから、いつもき

Usycargas

CARGAS AÉREAS E RODOVIÁRIAS Nacionais e Internacionais

☆国際・国内配送(宅送)業務 海外・国 内と梱 包・集荷・配達まで、 安全、確 実、迅 速にお 届けいたします。 日本 国内では、ヤマト運 輸が直接お届けします。

お問い合わせは Tel/Fax: (11) 3273-9922 USYCARGAS TRANSPORTES LTDA. R. Barão de Iguape, 357 - Liberdade - SP - CEP 01507-000 www.usycargas.com.br / transportes@usycargas.com.br

12

木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com


文 学 な臭い硝煙の中で生活していたわけで、1835 年

的な視点で詳細に分析しています。しかし、やは

の分離主義運動のファラポス戦争など、10 年も

り地方ですね。サンパウロなどでは余り知られて

続いています。これは皇帝政府に対する不満や地

いません。

方の自治権獲得願望、皮革やシャルケに対する関

 さらに評論家モアシール・スクラールは、すで

税の高さ、等が原因になって勃発した南部地方の

に変貌してしまった南リオグランデ州にはブラ

独立運動なんです。「A casa das sete mulheres」

ウ・ヌネスのような男は存在しなくなったと述べ

という映画がありますが、ファラポス戦争をテー

ています。いずれも押し寄せる近代化の波で、シ

マにしていて、映画ですから男女の恋愛関係に焦

マロンを飲みながらギターで爪弾く民謡はロック

点が当てられているキライはありますが、ロッペ

に取って代わられ、手軽なファースト・フードが

スもこの戦争の話を聞きいて成長しているはず

好まれ、ブラジルは均一化してしまったと嘆き、

ですし、またプライヤーダ反乱(1838)、プライ

だからこそ、地方色の濃いロッペス作品の存在価

エーラ反乱(1842)と内乱が続いた時代ですから、

値があるとのだとも記述しています。

ある種の憧憬を持って語られているのは、時代の なせる業でしょう。政府軍に逆らう英雄という視 点です。彼自身も首都リオから逃げ帰っています し、屈折した思いがあったはずです。画一的な残 虐で好戦的なカステリアノス軍なども、ロッペス

※「ジョアン・シモンエス・ロッペス・ネット」は今回で終 了です。

中田みちよ 青森県出身 在伯半世紀 第 8 回内田百閒文学賞随筆部門大賞(2005)

の気持ちが反映されているものでしょう。  南リオグランデ州は文学の不毛の地だといわれ ています。これは長らく、地元が戦争に明け暮れ たこととも無関係ではなく、人の気持ちに余裕が なかったこともあるのではないかと私は考えま す。  1985 年に出版された「近衛大尉・シモンエス・ ロッペスの生涯と作品」という本があるのですが、 まだ手にしていません。  また南リオグランデ連邦大学の出版部が「文学 演習」のためにロッペスを分析し「素材と創作」 という小冊子を出しています。かなり難解なポル トガル語で、サイトで拾い読みした範囲では専門

もっとブラジルを知るために

anuncie aqui 広告掲載のお問い合わせは

3277-4121

(11)

HIKARI TRAVEL Agência de Viagens e Turismo Ltda.

当 店 はピンドラー マを 応 援 い たします。

ご来店をお待ちしております。 Rua Conselheiro Furtado, 759 - Liberdade - SP Tel: (11) 3209-3313 / Fax: (11) 3341-7844 Email: takanoshoten@nethall.com.br http://www.editorakojiro.com/ ホームページ

国内・海外旅行・ホテル予約・航空券の発行 お客様のお好みに合わせたプランを経験豊かな スタッフが日本語でアテンドいたします。 R. Galvão Bueno, 212 - 3º andar - conjunto 31-B CEP;01506-000 - Liberdade - São Paulo

Tel/Fax: (11) 3209-9409 - hikaritravel@uol.com.br www.hikaritravel.com.br

13


佐藤 語

《フランシスコの 2 人の息子たち 2 Filhos de Francisco 》  最近封切りされた映画「ゴンザーガ・父から子

がそっくりです。フランシスコは農作物や家にあ

へ」、ご覧になりましたか?封切前から監督とそ

る物を叩き売ってお金を作り、アコーディオンと

の内容が評価の的です。今回紹介させて頂く「2

ギターを買って、二人の子供に与えたのでした。

Filhos de Francisco」も同監督が製作したもので

「まずは環境作り…」と思ったのか、それとも楽

ブラジル・シネマ界において観客動員数の最高

器を与えればこの子供達が天才歌手として進化す

記録(2005 年)を更新し、未だ破られていませ

ると考えたのか…。しかし、卵から雛を通り越し

ん。現在、上映中の作品でも音楽家(ゴンザーガ

て鶏に激変するわけがありません。思案した父は、

1912 - 89 と息子ゴンザギーニャ 1945 - 91)を

祭りの日に、家族で町に出かけ、プロのアコーディ

紹介し、新たな記録更新をめぐってファンの期待

オン弾きに長男への教授を頼みますが「大人用の

がかけられています。期待通りの記録更新が成さ

アコーディオンは子供には大きすぎる!弾けっこ

れるのでしょうか?楽しみですね!

ないよ!」と相手にされませんでした。が、長男

 さて、今回紹介する作品はゼゼ・ジ・カマル

ミロスマーの見よう見まねの懸命な姿にある資質

ゴ・エ・ルシアノ(本名:ミロスマーとウェルソ

を感じたのか、プロに気に入れられて教えてもら

ン・カマルゴ兄弟)といわれる最も有名で最高に

うことが出来ました。それからというもの、その

売れているブラジリアン・カントリー(セルタネー

成長ぶりはすさまじく、大きなアコーディオンと

ジョ)の歌手の物語です。彼らの父はフランシス

ギターに担がれたような 11 歳の長男と次男の少

コ・カマルゴという田舎町(ゴイアス州ピレノポ

年デュオ「カマルゴとカマルギーニョ」が誕生し

リス郡)の貧乏百姓(破綻した)でしたが、11

たのです(この親の教育熱心さ!ヒットした理由

人もの子宝を授かった祝福者でした。神通力とも

その1)。

いえる普通ではない能力(信じ込む事が具現化す

 増え続ける赤ん坊と父の安月給の反比例経済で

る)を持ったこの父親は、自分の子供達の中から

は食べていけません。二人は家計を助けるために、

偉大なる歌手が出ることを確信していました。我

バス駅(停車場)の公衆前で歌い始めます。素晴

が家(義父の家)を学校に改良して、町長に教師

らしいデュオの歌声に聞き惚れた人々は、チップ

派遣を実現させた人物です。一見、親馬鹿なこの

を紙箱に投げ入れました。紙幣をわしづかみにし

父ちゃんは、将来子供達が有名な歌手になった信

てポケットにねじ込んだ兄弟は、嬉しさを隠しき

仰夢を抱きながらラジオ曲に耳を傾け浮かれてい

れず頬に笑みを浮かべ、さらに歌い続けました。

ました。

そして、彼らのみごとな演奏に共鳴した観衆は、

 この父フランシスコの姿は、邦画「三丁目の夕

小さな歌手に近寄っては小銭を投げ入れるのでし

日」の鈴木オート社長・鈴木則文(堤真一が扮す

た。このようにして、観衆に喜ばれ、初めての稼

る)に重なります。彼ほどの激烈さでは無いにし

ぎを得て感動した二人は、誇りを噛み締めながら

ろ、あわて者でお人良し、思い込みの一途な行動

家路につきます。「これからは僕たちが家計を助

14

木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com


映 画 けるからね!」と言わんばかりの誇らしげな態度 で、4 つの掌で捕まれたお金を父親に差し出した のでした。健気で親孝行な姿(ヒット作品たる理 由その2!親の苦労と愛情の中に育った子供達に は…あるんですねぇ!)と真摯で純真な態度がこ の映画を通して紹介されています。現在でも彼ら は公演中のステージで、過去の苦労話に涙ぐむこ とがしばしばです。この映画の最終場面ではディ レクターの仕込んだハプニングで、二人が歌うス テージに突然父と母が現れ、この予期せぬ場に、 涙で声がつまり親子で抱き合い、そして泣きなが ら歌う様子が映し出されています(私も感動のあ まり、鼻水と涙で手拭いを濡らしてしまいました。 ヒット原因その3!)。  さてその後、彼らの歌声に目をつけた興行師が 彼らを「デビィとディベルソン」と名づけて、車 で連れ回し儲けますが、巡業中の事故で、次男を 失い、その悲しみで長男は声を失い、家族は和み を失ってしまいました。  しばらくして声を取り戻した長男は、友人達と バンドを組み、町のクラブやダンス場でならして いましたが、彼のコンクール優勝と結婚を機に、 レコードの吹き込み契約の為にサンパウロ市に移 ります。そして、そこでは作詞作曲、公演活動も パッとしないままスランプに陥り、妻の内職で生 活する、ウダツの上がらない時期を過ごします。 しかし、その混沌とした運勢の中で、夢に見たデュ オが遂にその産声をあげる日がやって来たのでし た。それは意外にも才能があるとは思えない 11 歳年下のウェルソンの出現でした。ギターも出来 ず、声もイマイチ、レコードへの吹き込みにはア ガッテしまい声も出なくなる始末の弟。兄の七光 でやっと掴んだ恋人にも捨てられて、その人生の 逃避行にサンパウロの兄を尋ねたのでした。弟思 いの兄貴は、弟をゼロから仕込み始めます。兄の

つという始末。おまけに無名な二人の周りには有 名なデュオで 70 年代からヒットを飛ばしている 「シタンジーニョとショロロ」や 80 年代からの「レ アンドロとレオナルド」などが立ちはだかってい ました。二人の決断は、即、故郷の里ゴイアス州 に帰ることでした。  そこで待っていた父(息子のプロ歌手誕生を夢 見ていた預言者)フランシスコは全く売れないレ コードを聴きつつ、啓示的な策案を考えます。そ の案(桜の花を咲かせる事…)とは…アラユル知 人や働いていた建築現場の仲間達に頼んで町のラ ジオ放送局に電話し、息子の作詩作曲した「エ・ オ・アモール」をリクエストさせること。そして、 そんなひっきりなしのリクエストに放送局がその 曲を流し始めます。ラジオから流れるその曲に家 族兄弟親戚知人が感動し、さらに次なるリクエス トをします…そのうち、街中の大衆が同郷人の歌 手による作詩作曲である事を知るようになり…ま た、放送局にリクエスト…リクエストがまた、リ クエストを生む(桜の花吹雪が始まった!)…か くして、 「フランシスコの二人の子供達=ゼゼ・ジ・ カマルゴ&ルシアーノ」が誕生したのです。 ☆ フランシスコの 2 人の息子たち  (2005 年作品) 監督:ブレノ・シルヴェイラ 出演:マルシオ・キエリング、チアゴ・メンドンサ他

教育ゆえか、兄弟の血がそうさせるのか、相棒ら しく成長しつつありました。そして、レコードの 契約が出来たのですが、発売されたレコードが全 く売れない上にプロデューサーも弟に絶望感を持 http://www.editorakojiro.com/ ホームページ

佐藤 語 (さとう かたる) 映画によるアート・セラピスト ご意見・ご感想は email : satokataru@gmail.com

15


下薗 昌記

〜第 41 回 ウラジミール〜  ブラジルで最も熱狂的なサポーターの一つが、言わ

  「もう二度と、あんなクラブには戻らねえ」( ウラジ

ずと知れたコリンチアンス。先日のクラブワールド

ミール )。血気盛んな少年は、ユニフォームの入った

カップで世界一に輝いた名門で、最もコリンチアーノ

手提げをベッドに放り投げ、怒り狂ったがそんな彼を

たちと悲喜こもごものドラマを分かち合った男がい

慰めたのが、母ジーヴァだった。

る。

  「ここで二度と戻らなければ、あの男の思うつぼよ。

 百年を超えるその長い歴史の中で、チモン ( コリン

明日練習に戻って、将来偉大な選手になれることを証

チアンスの愛称。偉大なチームの意 ) のシャツを着る

明してきなさい」。

こと実に 805 回。歴代最多の出場数を誇るのが、ウラ

 3 ヵ月後、定位置をつかみとったウラジミールは、

ジミールだ。

一試合一試合とその名を歴史に刻み始める。

 その小柄な黒人選手は、サンパウロ市の創設 400 年

 W 杯には縁がなかったものの、プラカール誌の年間

目の節目となる 1954 年に生を受け

ベストイレブンには 3 度選出され、

た。幼き頃は全盛期を迎えつつあっ

文 字 通 り ブ ラ ジ ル を 代 表 す る SB

たペレに憧れ、サンチスタだったウ

だった。

ラジミールは、その小柄なサイズ故

 1977 年 に ブ ラ ジ ル 代 表 か ら 落

「ミニ」の愛称で親しまれた。

選した際には、コリンチアーノが

 ブラジルが 3 度目の世界制覇に輝

「ウラジミールよ。チモンはセレソ

いた 1970 年、16 歳だった若きウ

ンより大切さ」との横断幕を掲げ、

ラジミールはコリンチアンスの下部

自らのアイドルを激励したが、そ

組織の門を叩く。当時の彼の体格は

のガッツもまたサポーターを魅了

166 センチ、60 キロ。フィジカル

した。

面で疑問視された未来のクラッキだ

 「チームが僕を必要としている時

が、当時の指導者はその才能を見抜いていた。

は、怪我をしていてもプレーした」。骨にひびが入っ

 下部組織で指揮を執っていたのは、やはりコリンチ

たり、発熱したりしていても背番号 4 はピッチでの戦

アンスの OB、 ルイジーニョ。1950 年代にコリンチアー

いから背を向けない。805 試合の出場数の中で、161

ノを沸かせた名選手は 603 試合で 175 得点をマーク

試合連続出場という偉業も達成。これは彼が単に怪我

したが、彼の愛称は「小さな親指」 。ウラジミールを

に強かったというだけでなく、不必要な退場などに縁

下回る 164 センチ、54 キロの体躯しか持たなかった

がなかったことを物語る。

が、サッカーは体格だけで勝負が決まるスポーツでな

 晩年には宿敵、パウメイラスからの獲得オファーが

いことをルイジーニョは熟知していた。

ありながら、 「最大の敵のシャツを着るわけにはいか

 元々は攻撃的 MF でありながら、左 SB としてブラ

ない」と緑のユニフォームに完全を背を向けたウラジ

ジルサッカー史に名を刻むに至ったのも、小柄な師匠

ミール。

の教えあってこそ。王国では、守備面に欠点を持つ SB

 悲願の南米王者と 2 度目の世界一に上り詰めたコリ

も多い中で、若きウラジミールは守備に軸足を置きな

ンチアンスではあるものの、今後 805 回にわたって

がら、機を見て攻め上がるスタイルを後に確立する。

ピッチに立つ男は、まず、現れまい。

 ただ、そんな若きウラジミールも、キャリアの最初

下薗 昌記 (しもぞの まさき) 大阪外国語大学外国語学部ポルトガル・ブラジル語学 科を卒業後、全国紙記者を経て、2002 年にブラジル に「サッカー移住」。約 4 年間で南米各国で 400 を超 える試合を取材し、全国紙やサッカー専門誌などに執 筆する。現在は大阪を拠点にJリーグのブラジル人選 手・監督を取材している。

は人種差別に悩み続けた。トップチームで定位置を確 保寸前だったある日のこと。下部組織の身分証を忘れ たウラジミールは白人のクラブ管理者にクラブの門を くぐることを許可されない。

16

木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/


下薗 昌記 いかれた集団がここにいるぜ、お前らコリンチアンスに首ったけ――。自らを「Bando de louco」と自称するコリンチアンス が、師走の日本を席巻した。クラブワールドカップを放映する日本テレビの取材コーディネーターとしてコリンチアンスに密 着した筆者が、 「いかれた集団」の日本滞在記を報告する。

◎ 12 月 6 日 ドバイ経由で来日したコリンチャンス。

◎ 12 月 9 日 前日とは一転して、この日の練習はサ

ただ、中部国際空港に到着した昨年のサントスと異なり、

ポーターに非公開。前日の賑わいを期待したのか、愛知

到着時に待ち受けた日本在住のコリンチアーノはごくわ

県内のデカセギがコシーニャとコーラを売りに来るなど

ずか。この日のうちに、チッテ監督ら一行は、新幹線で

スタジアム周辺はブラジルならではの光景に。初日の練

名古屋に移動する。

習では、ピッチの脇に立ち、全く無言で練習を見つめた

◎ 12 月 7 日 数多くの日系人が在住する愛知県内の高

チッテ監督も、この日は初戦を想定したメンバーで紅白

級ホテルに滞在したコリンチアンス。熱狂はこの日から

戦を実施。練習後は、指揮官と選手揃って準決勝の対戦

本格的にスタートした。平日にも関わらず仕事を休ん

相手となるサンフレッチェ広島対アルアハリ戦を豊田ス

でホテルに駆けつけたサポーターがズラリ。午前 11 時

タジアムで観戦。例年以上の冷え込みで、雪が散らつく

に刈谷市内で日本の初練習に挑んだ選手たちは、時差ぼ

中、選手らはスタンドで毛布に包まった。ボランチのラ

け対策をかねて軽めの調整。2 日の全国選手権最終節で

ウフィは「映画でしか雪は見たことがなかった」と人生

右ひざを痛め、ドバイで別メニュー調整だったペルー代

初の雪を笑顔で振り返る。

表のゲレーロの回復ぶりが、この日一番の話題だ。この

◎ 12 月 10 日 時差ぼけも解消された選手たちは、前

日午後には、来日後初の公式会見が行われ、チッテ監督

日に決まった準決勝の対戦相手アルアハリに向けて調

とかつて日本でもプレーしたエメルソンが出席。日本メ

整。練習後にはコリンチアーノだけでなく、日本人の中

ディアの話題を独占したのはかつて「悪童」として知ら

高生らも集まった。エメルソンだけでなく、ダニーロと

れたエメルソンの変貌だった。コリンチアンスでは守備

ファビオ・サントスもかつて鹿島アントラーズでプレー。

でも献身的な姿を見せるがエメルソンは「僕は外も歩け

サインを求める日本人のサッカー少年にダニーロは丁寧

ないようなファヴェーラで育った。そんな僕が人間とし

にサイン。「コリンチアーノだけでなく、日本のファン、

て成長できたのが日本だった」。

特に鹿島サポーターには応援してもらいたいね」と笑顔

◎ 12 月 8 日 この日は来日後最初の週末。前日はサポー

を見せた。

ターに非公開だった練習だが、この日刈谷市内のスタジ アムに足を運んだコリンチアーノは実に 700 人。日本 在住のデカセギはもちろん、はるばるサンパウロから駆 けつけたコリンチアーノも、大きな横断幕でサンパウロ 市内の地名を掲げてアピール。 「ガヴィオンエス・ダ・フィ エウ」の横断幕も登場し、早くも雰囲気はミニパカエン ブーといった趣きだ。中にはペルー代表のゲレーロを声 援すべく、日系ペルー人も来場。会見に応じたゲレーロ は「日本にペルー人が在住していたのは知っていたけど、

◎ 12 月 11 日 大会初戦を前日に控え、豊田スタジア ムで公式会見と公式練習。チッテ監督とともに姿を見せ たのはコパ・リベルタドーレスでカップを掲げたアレサ ンドロだ。チッテ監督は「我々の責任は非常に大きい。 3500 万人の人々を幸せにしたいね」 。コリンチアンス共 和国を名乗るサポーターの総数は、今やブラジル国内で 3300 万人を数えるという。試合前日、まだ日本のサッ カーファンはコリンチアーノを熱さを知らずにいる。 (以下次号に続く)

こんなに来てくれるとは」と感激の面持ちだ。

インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06

17


PINDORAMA グ ル メ 情 報 Ⅰ 〜日本人経営のパステラリア〜

YO K A

☆☆ 1 月のおすすめ ☆☆

フレッシュなミナス産チーズが美味!!

エスフィーハ・デ・ケージョ

®  

H P : w w w. y o k a . c o m . b r

日本語 OK!!

日本食レストラン栄 ヴェージャも認める日本の味

お客様のお好みの メニューを承ります。

昼: 1 1 : 3 0 ~ 1 4 : 3 0 夜: 1 8 : 3 0 ~ 2 2 : 0 0 日曜 休 み / 祝日は 夜 の み Rua Sampaio Viana, 294 - Paraíso - SP

Tel: (11) 3885-9606 / 3051-6920

火〜金: 12時〜14時半/ 19時〜22時半 土・日:12時〜15時/ 19時〜22時 月曜休み

R. Fernão Dias, 525 - Pinheiros - SP Tel: (11) 3812-3203

「Pindorama 月刊ピンドラーマ」オンライン版、試験的にスタート !! おかげさまで、月刊ピンドラーマは 2012 年 7 月号から 7 年目に突入しました。 これを機に、従来の紙媒体に加えて、世界中のどこからでもご覧いただけるオンライン版を試験的に スタートさせました。

URL はこちら!

⇒ issuu.com/pindorama06 見たい号をクリックすると画面が開きます。 あとはページ端の矢印をクリックしてページを めくっていくだけ。

18


ブラジル日系文学会 サークル案内 ◎翻訳サークル「アイリス」  代表・紫門明子 ※月 2 回(第 1・3 金曜日)13・30 から 主宰する紫門明子は、『川端康成』でUSP修士号取得。『眠れる森の湖』『京都』『掌の小説』などの訳書あ り。昨年はマリオ・キンタナ詩集の和訳を終了。現在サークルはシモン・ロッペスの短編集の和訳に取り組 んでいる。 翻訳の素養があれば資格は問わない。『ブラジル日系文学』翻訳部門の強化を図り、後進の育成を目的にし ている。

◎文章サークル「余暇」  代表・中田みちよ 主宰する中田みちよは現在「ブラジル日系文学」の編集長。先細りする小説や随筆部門の隆盛を視野に、後 進の育成を図る。 サークル① 月 2 回(第 2・4火曜日)午前 10 時から 12 時まで 日本語力のあるもの達が、談論風発、刺激し合いながら、相互の視野をひろげるサークル。今年で 4 年目。 「ブラジル日系文学」随筆部門常連が多数。 サークル②新 月 2 回 (第 1・3 火曜日)午前 10 時から 12 時まで 初心者向けに、原稿の書き方からはじめ、文章の推敲などを指導する2・3 世向けのサークル。日本語 力アップをめざす方、作文の好きな方。どうぞ。

場所・Rua Vergueiro 819 sl 2 Metro Vergueiro すぐ横

連絡電話 5084 - 7112

ピンドラーマの定期購読 毎月確実にあなたの手元へお届けします!

日本からのお申し込みも受け付けております。 月刊ピンドラーマはおかげさまで 2012 年 7 月号から 7 年目に突入 しました。 「配布ポイントに行ったがもうなかった」「出版社まで取りに行きた いが…」という声が多くの読者の皆さまから寄せられているのにお 応えし、定期購読の申し込みを受け付けています(ただし有料) 。 <購読料> 1年分 R$72,00(12 x R$6,00)6か月分 R$51,00(6 x R$8,50) お試し3か月分 R$36,00(3 x R$12,00) ※封筒、封入手数料、郵送費込み

ブラジル国内全域対応。

日本向けは¥8.000(1 年)。その他の国向けはお問い合わせ下さい。

お申し込みはコジロー出版まで。 電話:(11) 3277 - 4121 e-mail : ed.kojiro@gmail.com  インターネットからもお申し込みいただけます。 http://www.editorakojiro.com へアクセス下さい。 第 1 回目の送付時に銀行振込用紙 Boleto Bancário を同封しますので、銀行にてお支払い下さい(別途 銀行手数料 R$5,82 がかかります)。 インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06

19


http://www.editorakojiro.com/ ホームページ

21


ものまで、カイピリーニャは定番からオリジナル ものもたくさん、カシャーサはミナス・ジェライ ス州のものも。メインが来るまでお酒とおつまみ でお楽しみください☆ Rua Martim Francisco, 529, Santa Cecília www.rotadoacaraje.com.br/ TEL: (11) 3668-6222 / (11)3825-3984 予算(一人あたり) :R$40,00~80,00

写真・文=いわた ひろこ

☆「Serafina」(Italiano)  ニューヨークに

☆「Rota do Acarajé」(Bahia)

本店があるイタリ

 Centro 付近にある

アン。日本でもこ

バイーア料理専門店。

の春丸の内にオー

ムケッカがとてもお

プンし、ハリウッ

いしいです!見た目

ドスターやスポー

は庶民風の小さなお

ツ選手、セレブが通う人気店として紹介されてい

店ですが、インテリ

ます!ここサンパウロ店もおしゃれなブラジル

アはバイーアテイストでかわいく、居心地も中々

人たちで賑わっています。気取りすぎず解放感が

です。

あってカジュアルな雰囲気がいい感じです。

 メニューは普段こちらのレストランではあま

 入口には、オープンエアのスペース、中がダイ

り見かけないバイーア料理がズラリ。定番のア

ニングルームとなっていて、壁にはナポリの絵画

カ ラ ジ ェ、 ム ケ ッ カ、 ボ ボ・ ジ・ カ マ ラ ォ ン

が飾られたりとイタリアエッセンスが散りばめら

( 海 老 の 煮 込 み )、 そ の 他 abará、casquinha de

れています。

siri、carne-de-sol、quiabada、escondidinho、

 メニューはイタリア北部の伝統的な料理がベー

arrumadinho などなど。メインの前のおつまみに

ス。シチリアから輸入している高品質な小麦粉・

Acarajé na mão を注文。具がぎっしりで、ピメ

オリーブオイルなどの素材を使ったこだわりのピ

ンタと一緒に食べるとさらによし(ミニもありま

ザも提供しています!マルゲリータやトリュフの

す)。こちらのピメンタ、普通のものとデンデ油

ピザ、Tris di Sofia(3 種類の生パスタ、ニョッキ、

の 2 種でムケッカにもバッチリ合います。そして

リコッタとほうれん草のラビオリなど)、海老と

ムケッカは種類が多くて迷ってしまいます。写真

レモンクリームのパスタ、キャビアのパスタ、そ

はちょっと変わり種でバナナ入り。付け合せもバ

の他フォカッチャ、

ナナピュレ。海老がごろごろたっぷり入っててバ

お肉&魚料理もお

ナナとも合ってておいしかったです。意外に底が

い し い で す。 デ リ

深く量が多くて 1 つを 4 人でも食べきれないくら

バリーもやってま

いです!来るのに時間がかかるのでお早めに注文

す。

を。ちなみにビール とカイピリーニャの 種類がとても豊富! ビールはブラジル各 地のものから世界の

22

Alameda Lorena, 1705 B, Jardim Paulista www.serafinarestaurante.com.br/index.aspx TEL: (11) 3081-3702 / Delivery (11)3063-3297 予算(一人あたり) :約 R$70,00~100,00 いわたひろこ 主婦。サンパウロにて新婚生活を満喫。


PINDORAMA グ ル メ 情 報 Ⅱ

23


26

木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/


インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06

27


美 術

文=おおうら ともこ

【リヴィオ・アブラモ  『フェスタ(祭り) 』  】

1956 年 木版画 35 x 33,5cm カストロ・マヤ博物館 リオデジャネイロ市 Lívio Abramo “Festa” Museu Castro Maya/Iphan Rio de Janeiro,RJ.

「芸術家のために最もふさわしい場所は、ヨーロッパであれサハラ 砂漠であれ、芸術できる場所だ」( ブラジルからパラグアイに移 住した理由 ,1990 年 10 月 3 日付のジアリオ・デ・マニャン紙 )  パラグアイを旅行するなら、特に女性向けのお土

を代表する繊細で色鮮やかな刺繍を施した布地の総

産として人気の高い「ニャンドゥティ」は見逃せない。

称となっている。

ニャンドゥティは先住民のグアラニ語で「クモの巣」

 版画家リヴィオ・アブラモは、パラグアイの土地

を意味し、それが転じて、今日ではパラグアイ文化

や人々に魅せられ、後半生の生活拠点をパラグアイ

28

ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/


美 術 に移したブラジル人である。パラグアイをテーマに

★リヴィオ・アブラモ (1903-1992)

した版画の中には『ニャンドゥティ』 (1974)も見ら

 サンパウロ州アララクアラ生まれ。ブラジル近代

れる。

版画の先駆者の一人。1920 年代に新聞のイラスト

 『フェスタ(祭り) 』 (1956)は、アブラモが 1962

レーターとして働く傍ら、ブラジルを代表する版画

年にパラグアイへ移住する前に制作された一枚で、

家オズワルド・ゴエルジやドイツ表現主義の版画家

ブラジルをテーマにしながら、既にニャンドゥティ

と出会い、1926 年から版画を始める。初期の作品は

を予感させる風合いが印象深い。同心円状に広がる

「労働者」やスペインでの市民戦争に影響を受けた「ス

円形の連なりはシランダ※ 1 をイメージさせるが、中

ペイン」など、主に社会の影を訴えるテーマを表現

心部の円模様をはじめ、全体に広がる細い線描写が、

主義で表し、後年は抽象画と具象画を組み合わせた

入念に一針ずつ縫いつけられたニャンドゥティの感

作風で「リオ」 「フェスタ」 「マクンバ」 「パラグアイ」

覚に近似している。アブラモ自身も実際にニャンドゥ

などを制作している。1950 年にリオの国立美術学校

ティを見た時、不思議な運命の “ 糸 ” を感じたので

の第 54 回サロンで外国旅行賞を獲得、1953 年の第

はないだろうか…。

2 回サンパウロ・ビエナールでは優良版画家に選ばれ、

 1951 年にヨーロッパ各国を旅行した時に出会った

1960 年にはサンパウロに版画スタジオを創設した。

抽象芸術を、具象画に取り入れて新たな作風を創造

1962 年にブラジル外務省からの要請でブラジル - パ

し始めたアブラモの版画の中で、最も表情豊かな作

ラグアイ文化使節団(今日のブラジル研究センター)

品の一枚が『フェスタ』でもある。円形と直線とい

の一人としてパラグアイに移り、以後パラグアイに

う単純さでリズム感を与え、一見抽象画に見えるよ

居住して、アスンシオンでその生涯を閉じた。

うで、フェスタ・ジュニーナ※ 2 で飾られる小さな旗 や空に飛ばされるバルーン、打ち上げ花火やその合 間に描かれた椰子の葉など、細部は叙情的な描写に あふれている。

おおうらともこ 1979 年兵庫県生まれ。’01 よりサンパウロ在住。ブラジル 民族文化研究センターに所属。子どもの発達に時々悩み、励 まされる生活を送る。

 “ クモの巣 ” にも “ 幾何学模様 ” にも見えるニャン ドゥティ。ブラジルの近代芸術を模索してきたアブ ラモが、具象画と抽象画を組み合わせるヒントを得 たと察せられる先住民グアラニ族ゆかりの文化に、

anuncie aqui

今ある他の南米オリジナルの文化が世界の最先端と なることを期待してみたくなる。

広告掲載のお問い合わせは 註1:手をつないで輪になって歌いながら回って踊るブラ ジルの子供の遊び。 註 2: 6 月に催されるブラジルの伝統的なお祭り。

3277-4121

(11)

むつみ ようちえん

むつみ ようちえん むつみ ようちえん むつみ ようちえん む つ み よう え んん && む つ み よち うち え 子供時代を子供らしく生きるをモッ トーに 子供時代を子供らしく生きるをモッ 子供時代を子供らしく生きるをモットーに トーに

子供時代を子供らしく生きるをモットーに 子供時代を子供らしく生きるをモットーに 子供時代を子供らしく生きるをモットーに ● ナーサリー(4ヶ月)と幼稚園 ● ナーサリー(4ヶ月)と幼稚園 ● 

&&

ナーサリー(4ヶ月)と幼稚園 ・ナーサリー(4ヶ月)と幼稚園 ・ナーサリー(4ヶ月)と幼稚園 むつみはナーサリー、幼稚園共に日伯文化の行事を取り入れています。 ● むつみはナーサリー、幼稚園共に日伯文化の行事を取り入れています。 むつみはナーサリー、幼稚園共に日伯文化の行事を取り入れています。 ● むつみはナーサリー、幼稚園共に日伯文化の行事を取り入れています。 ・お母様方の急な御用事に合わせて預かり保育も行っております。 当幼稚園ではカンポリンポ日本人学校の入学準備もしています。 ・お母様方の急な御用事に合わせて預かり保育も行っております。 ● 当幼稚園ではカンポリンポ日本人学校の入学準備もしています。 当幼稚園ではカンポリンポ日本人学校の入学準備もしています。 ●  当幼稚園ではカンポリンポ日本人学校の入学準備もしています。 ・ 当幼稚園ではカンポリンポ日本人学校の入学準備もしています。 ・当幼稚園ではカンポリンポ日本人学校の入学準備もしています。 園には給食、スクールバスがあります。 ��������������� 園には給食、スクールバスがあります。 園には給食、スクールバスがあります。 ナーサリー(4ヶ月)と幼稚園

● 

● 

● 

● 

● 

��������������� 園には給食、スクールバスがあります。 ��������������� R. Tomás Alves, 92 - Vila Mariana園には給食、スクールバスがあります。 - São Paulo - SP - CEP 04017-070 MUTSUMI YÔUTIEN 園には給食、スクールバスがあります。 ��������������� R. Tomás 92 - Vila Mariana - São Paulo SP - 04017-070 CEP 04017-070 R. Tomás Alves, 92Alves, - Vila Mariana - São Paulo - SP ---SP CEP MUTSUMI YÔUTIEN R. Tomás Alves, 92 Vila Mariana -5082-3427 São Paulo - CEP 0417-070 Tel/Fax: (11) 5904-3131 / R. Tomás Alves, 92 - Vila Mariana - São Paulo - SP - CEP 04017-070 Tel/Fax: (11) 5904-3131 5082-3427 Tel/Fax: (11) / -5082-3427 R. Tomás Alves, 92 -5904-3131 Vila Mariana São Paulo SP - CEP 0417-070 mutsumi_youtien@hotmail.com /- www.mutsumiyoutien.com.br Tel/Fax: (11) 5904-3131 / /5082-3427 Tel/Fax: (11) 5904-3131 5082-3427 mutsumi_youtien@hotmail.com / www.mutsumiyoutien.com.br mutsumi_youtien@hotmail.com / www.mutsumiyoutien.com.br Tel/Fax: (11) 5904-3131 / /5082-3427 mutsumi_youtien@hotmail.com / www.mutsumiyoutien.com.br mutsumi_youtien@hotmail.com / www.mutsumiyoutien.com.br mutsumi_youtien@hotmail.com / www.mutsumiyoutien.com.br

インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06

! ! ! ! 29


経 済

不思 議 訶  摩

ブラジル経済 加山 雄二郎

〜ブラジル年金基金〜  2013 年の幕開けである。ワールドカップまで 1

今後は企業が発行するリスクのより高い社債や空港・

年、オリンピックまで 3 年。2012 年を振り返ると

道路・港湾等の社会基盤への投資プロジェクトへ投

経済成長(GDP)率が当初の政府の目標 4% を大きく

資をすることで利回りを確保することが必要とされ

下回り、第三四半期の成長率が政府の予想に反して

てきている。

0.6% と悪い数字が発表されると、為替相場もレアル

 実際に最近はブラジルの色々なインフラプロジェ

安になり易い地合いとなった。結局 2012 年の成長

クト(水力発電・空港民営化・高速道路運営等)で

率は 1% 程度であるが、政府は経済を活性化させる ために基準金利(SELIC)を 2011 年の 10 月から合 計 5.25% 引き下げを実施し現在 7.25% の水準まで下 がっている。ブラジル中銀は現在の金利を暫く維持 すると発表しているが、経済成長が持ち直さない場 合には更なる切り下げが見込まれる一方で足元では インフレ率が上がっていることもあり、2013 年後半 には金利を引き上げる必要があるとの見方もある。  金利が下がると借入をしている企業や個人には有 り難い話であるが、困る人々もいる。今回はその代 表格であるブラジルの年金基金について簡単に書 いてみたい。ブラジルは世界でも上位に位置するペ ンション(年金)マーケットで、現在企業年金基金 の資産はブラジルの GDP の 15% 程、およそ 5 千 3

ブラジルを代表する年金基金が参加している例が多 く見られる。ブラジルを代表する 3 大企業年金基金 と言えば以下の通りである。Previ(プレビ、Banco do Brasil を母体とする年金基金) 、Petros(ペトロス、 Petrobras を母体とする年金基金) 、Funcef(フンセ フィ、Caixa Economica Federal を母体とする年金基 金)であり、いずれもブラジルを代表する国営企業 の年金基金である。Previ はその中でも群を抜いて運 用資産は大きく 2012 年 3 月現在 1,609 億レアルを 超えている。2 番目の Petros の用資産は 603 億レア ル、Funcef は 494 億レアルである。また、年金受領 者数でいうと、一番は 30 万人の Postalis(ポスタリ ス、郵便局を母体とする年金基金)になり、続いて

百億レルになっており、ブラジル最大の投資家にな

29 万人の Petros、 続いて 27 万人の Valia(ヴァリア、

っている。ブラジルの年金基金は伝統的にブラジル

Vale を母体する年金基金)となっている。

国債を購入することで運用目標利回りを達成してき

 ブラジルにおける企業年金基金の内およそ 66% が

ていたが、低金利が続くことが予想される現状では

国営企業系であり民間系の基金は残りの 34% 程度に

keizaititlo.indd 1

30

16/10/2006 16:53:04

木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/


経 済 なる。上記の三大基金 Previ、Petro、Funcef と 4 -

の運用先を確保する為に自らゼネコン等と組んで道

5 位の Fundacao CESP ( 電気業界の年金ファンド ),

路や都市鉄道(メトロ)、空港等の入札に参加してい

Valia を合わせておよそ 52% のシェアを持つことに

る。Invepar に関して言うと、リオのメトロや海外で

なる。また、業種をみると 50% のシェアを持つのが

はペルーの高速道路の運営にも参画している。また

金融機関であり Previ や Funcef に加えて、Itaubanco

最近ではサンパウロ国際空港 (Guarulhos) の民営化の

(Itau 銀 行 )、Banesprev(Santander 銀 行 )、Centrus

入札企業連合の一つになっている。その他に世界第

(ブラジル中銀)等の年金基金がある。これらの企業

3 の水力発電になると言われている Belo Monte 水力

年金基金の投資先と言うとやはり国債が 48% と大き

発電の運営会社に Petros と Funcef が各々 10% の比

く、32% が企業への株式投資、10% が民間企業の発

率で参加している通り年金基金がインフラプロジェ

行する社債、4% が投資ファンドの購入となってい

クトへ参加する局面が益々増えてくるだろう。そも

る。インフラストラクチャーへの投資については増

そも、国の財政上の制限で社会基盤になかなか投資

えたと言っても、実は 18 億レアル程度で企業年金基

が出来ない中、法制度上も年金基金が投資対象先を

金のおよそ 0.3% でブラジルにおけるインフラ投資の

多様化できるように最近変更された点も年金基金の

1.5% 程度にしか過ぎないのである。

インフラプロジェクトへの関与の増加要因でもある。

 その中で代表的な年金基金のインフラストラク

ブラジルにおける社会基盤整備には開発銀行である

チャーへの投資会社となっているのが、Invepar 社

BNDES が主な担い手であるが、供給できる資金にも

である。この会社は上記の Previ, Petros, Funcef の

限界があり、そのギャップを埋める担い手として年

3 基金がゼネコン OAS 社と共に設立し、道路・港 湾・鉄道・空港等の社会基盤建設事業に投資するこ とを目的にした会社である。例えばサンパウロにあ る Raposa Tavares 高速道路を運営している会社に Invepar 社が出資している。年金基金は安定した長期

金基金が今後のインフラ整備の鍵を握っていると言 える。

加山 雄二郎(かやま ゆうじろう) 大学研究員。

カオリ 眼鏡店 日本語で丁寧に応対いたします。 最新タイプのフレーム・レンズを 取り揃えております。 コンタクトレンズのご相談も承っております。 Rua Galvão Bueno, 327 – Liberdade – São Paulo – SP Tel/FAX: (5511) 3207-9518 / 3208-1628 email: opticakaori@terra.com.br

インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06

31


社 会

文 = 美代 賢志

〜ナイトライフは復活するか〜  「次の市長の市政ってどうなりそうですかね?

うのは、ごくありふれた光景でした。その酔っ払

これが今、駐在員の間で一番ホットな話題ですよ」

いも、たいていはサンパウロ生まれではなくて、

という編集長の質問を受けて、次期サンパウロ市

北東部など他の地域からやって来た人たち。そう

役所の局長人事を滔々と語っていたところ、「い

いう人たちが集うバールは、たいてい、北東部の

や、違うんです…」という。

音楽が流れていたものです。

 「そうじゃなくて、今の市長で駐在員コミュニ

 アパートの外に騒音を求めるまでもなく、ア

ティーにとっては完全にお通夜状態になってし

パートのパーティーペースで誕生会があると、深

まったナイトライフが戻ってくるのか?ってこと

夜まで騒ぐ住民がいて、住民の集まりの度に「パー

ですよ。現市長は同性愛だからボアッチを規制し

ティーは夜 10 時にはお開きにしましょう」とい

ているんだ、なんて話があったでしょ。それで、

う決まりを確認し、一部の住民が反対意見を出し

規制が現市長の一過性のものに終わって、昔の華

たりするのが常でした(私の住んでいるところだ

やかなサンパウロの夜が戻るのかどうか…」

けかもしれませんが)。ところが今では、サンパ

 本当にこの話題が駐在員の間で一番ホットかど

ウロの夜は静かなものですし、アパートのパー

うかは置いておいて、端的にこの質問に答えるな

ティーでも誰が言うともなく 10 時には解散して

ら、私は、以前のような状況には戻らない、と思っ

います。11 時からがパーティーの本番と言われ

ています。最大の理由は、サンパウロ市の市民社

ていた頃が信じられないぐらいです。今でも、結

会が成熟してきた(あるいは教育水準や雇用水準

婚式等のイベントはそうでしょうが。

が上昇してきた)ためです。

 では、サンパウロ市内で市民のお祭り騒ぎがな

 ブラジル生活が長い方なら思い返していただき

くなったのかというと、そんなことはありませ

たいのですが、今から 10 年ほど前は、別に風俗

ん。私の友人の住む、サンパウロ市の外れで住民

というくくりにするまでもなく、サンパウロ市の

1000 人当たりの殺人被害者数がきわめて高いこ

夜はかなりうるさかったという経験をお持ちで

とで知られる某市の近くでは、パンカドンと呼ば

しょう。アパートの近くのバールが深夜の 2 時ご

れる路上ダンスパーティーがあちこちで開催され

ろまで平気で営業し、酔っ払いが大声で話すとい

ています。ものすごい人の集まりで、いったい彼

毎日の食卓に欠かせない何でも揃う丸一印を

IND. DE MOLHO MARUITI LTDA. RUA IBITURUNA, 264 - SÃO PAULO -SP

TEL: (11) 2276-9533 FAX: (11) 2276-9063 www.maruiti.com.br

32

木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/


社 会 らは明日の仕事や学校をどうするんだろうと思う

3830.80 レアルの罰金。日本同様、夜型人間はブ

のですが、要するに、どうもしない(学校に行っ

ラジルでも肩身が狭くなりつつあるようです。

たり働いたりしない)のです。  結局、サンパウロでは規制を緩めるとこういう ハチャメチャなエエじゃないか型のお祭り騒ぎが 大手を振るうので、バーやナイトクラブといった

美代賢志  (みよ けんじ) ニュース速報・データベース「B-side」運営。 HP : http://b-side.brasilforum.com

大人の文化がとばっちりを受けたと言えなくもあ りません。しかし、後先や周囲を考慮せずに大騒 ぎする人たちがいなくなって規制がなくとも市民 生活の平穏が保てるようにならない限り、市民は、 現在の状況を歓迎するのではないでしょうか。  結局、そうした大人の夜遊び文化が主流になる には現在の社会環境の中で育った人が大人とな り、かつ、主流になるまで待つ必要がありそうで す。  ところで 12 月 21 日から飲酒運転規制法が強 化されました。従来はアルコール飲料に限定さ れていましたがアルコール以外の精神の均衡を 保てなくなる薬品の使用も罰則の対象です。罰金 は、1915.10 レアル。12 か月以内の再犯の場合、

http://www.editorakojiro.com/ ホームページ

間違ったやり方で手続きすると 取り返しがつかないことに...

ビザに関するご相談承ります。 永住ビザ、就労ビザ、学生ビザ、その他 気軽にご相談下さい(相談料有料)。

電話: 11-4119-4778

33


リリアン・トミヤマ Lilian Tomyama

“ 好奇心をそそられるポルトガル語の物語 ”  普通どんなパン屋に行っても Kibon(キボン)と

由来:20 世紀初頭リオデジャネイロに「Pão Duro(硬

いうメーカーのアイスキャンディーを売っていま

いパン)」というあだ名の乞食がいました。硬くなっ

す。

たパンの切れ端でもいいからと、食べ物を乞うてい

 いつも好奇心をそそられるのは、この会社のチョ

たのです。彼が死んだ時、不動産や銀行の投資など、

コレートのアイスキャンディーの Chicabon(シカ

大変な財産があったことがわかりました。この事実

ボン)という名前です。なぜこんな奇妙な名前なの

に作家アマラル・グルジェル Amaral Gurgel は創作

でしょう?

意欲をかき立てられ、 「Pão-Duro」という名の喜劇

 Chicabon は 工 業 製 品 化 さ れ た ア イ ス キ ャ ン

を書き上げました。この喜劇から、「pão-duro」と

ディーとしてはブラジルで最も古いものです。名

いう言葉がケチな人という意味になったのです。

前の由来は議論の的になっています。「Chica」は 「Francisca(女性の名前)」の愛称です。公式な説明は、 シカという愛称を持つムラータたちに敬意を表した というものです。別の説明は、当社の役員のアメリ カ人がフランシスカという黒人女性に惚れて、この チョコレート入りアイスキャンディーの名前で自分 の愛を告白しようと決意したというものです。読者 の皆さんは、どちらの説明がお好きですか?  この興味深い物語のついでに、ブラジルの非常に ポピュラーな表現の由来をご紹介したいと思いま す。

「Estar com dor de cotovelo」 二つの意味があります。 意味1:誰かを妬む <例> Ela está com dor de cotovelo porque Pedro é o novo diretor. ペドロが新しい役員になって彼女は妬んでいる。 意味2:愛する人から捨てられて苦しむ <例> João está com dor de cotovelo porque a Maria já tem namorado novo. ジョアンはマリアに新しい恋人ができて苦しんで

「Ser puxa-saco」 意味:こびへつらう(ser o bajulador) <例> Ele é um puxa-saco. Ele sempre elogia o chefe. 彼はゴマスリだよ。いつも上司を称賛している。 由来:軍隊のスラングです。「puxa-saco」とは上官 の服の入った袋(saco)を担がなければならなかっ た下の階級の兵隊のことです。したがって、いつも 袋を引っぱって(puxar)いた(こびへつらっていた) のです。

いる。 由来:この表現を生み出したのはサンバ作曲家の ルピシニオ・ロドリゲス Lupicínio Rodrigues です。 決してやって来ない女性を待ってバーのカウンター に長時間肘をついていたために肘(cotovelo)が痛 く(dor)なった人の様子を思って作り出したのです。  今回のお話、お気に召しましたでしょうか?読者 の皆さんにとって 2013 年が良い年になりますよう に。そして、2013 年が皆さんにとって美しい物語 になりますように!

「pão-duro」 意味:ケチ(sovina) <例> Ele é um pão-duro. Ele só quer guardar dinheiro. 奴はしみったれだぜ。金を貯めようとばかりして いる。

34

リリアン・トミヤマ USP(サンパウロ大学)卒、ポルトガル語学・言語学専攻。 ナンシー大学(フランス)卒、フランス語学・文学のスペシャ リストでもある。 e-mail : lilidomi@uol.com.br HP : www.pogotogo.blogspot.com Twitter @LilianTomyama

木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/


文=島 準

〜マナウス〜  今のデジタル時代にあってもアマゾンと言えば原

なった。近所のショッピングセンターも大きさでも

始的な未開の地というイメージが強いらしい。「そ

センスでもサンパウロに負けていない。走っている

うじゃないんですか?」と聞かれると、「そうだけ

車だってピカピカの新車も多いし、正直良くここま

ど、そうじゃない」と煮え切らない答えに終始す

で持ってきたね、と思うようなハマーやランドロー

る。なるべくありのままの現実を伝えたいと思うの

バーなどの輸入車も最近増えた。リオ出身のシェ

だけど、いつも皆の「そう思いたい」

フがアマゾンの川魚をインターナ

力に圧されてしまう感じだ。先代

ショナルに料理してくれるレスト

社長がよく言っていたが、『日本に

ランもある。

行 っ て 知 人 と 話 し て い る と、 「マ

 でも、確かにマナウスはアマゾ

ナウスは 100 万都市で(今は既に

ンのど真ん中で、船で1時間もク

200 万都市)、生活も日本と大して

ルーズすれば原生林の真中へいけ

変わらないよ」という話をしても、

る。通行には許可が必要なインディ

反応が鈍くて納得の行かない顔を

オ保護区だって車で2時間だ(5

している。で、同じ人に「でも腰

年ほど前、知人がインディオに一

ミノは今でも皆使っていて、マナ

時拉致された事件もあった) 。この

ウスの空港に着くとマイ腰ミノに

間もセントロの港でアロワナが泳

着替えるんですよ」と冗談で言う

いでいるのを見たし、市場には1

と「やっぱりねー!」って、冗談

m を越えるグロテスクな(でも美

《近代的?オフィスから撮影したマナウ にとってくれないんだよ』と嘆い ス市内》

味しい)ナマズがどーんと並んで

ていた。

いる。ピンクイルカと泳げる場所も知っているし、

 まあ別に都会に住んでいることを自慢するような

ついこの前は市内で4メートル半のワニが捕獲され

歳でもないし、田舎暮らしの良さを享受していると

て話題になってた。ナマケモノが道を横断している

いう自負のようなものもある。でも、明らかな事実

のを保護して森へ入るのを手伝ったこともある。

誤認なので、何とか正確なイメージを伝えたいと思

 こう並べてみると、そうじゃないけど、そうかな、

うのだけれど、それは簡単じゃない。

やっぱり。

 例えば、自分は近代的なオフィスビルの 11 階で

島 準(しま じゅん)  東京都出身 東京外大卒  マナウスで旅行代理店 ATSTUR を経営。 在伯 19 年。2 男 1 女の父。 www.atstur.com

仕事をしている。インターネット回線もここ最近 とても速くなってブロードバンドと言えるように

http://www.editorakojiro.com/ ホームページ

35


〜今月のひとりごと: 「暑い時期は特に食べ物に注意が必要だぞ。 』  謹賀新年。20 人の読者様、今年もご愛読をよろしくお 願いいたします。日本語で新年といえば寒い感覚ですが、 ブラジル在住の我々は寒いどころか、暑くってしようが

は標高が高いので夜間気温が結構低くなるので要注意で す。また駐在の邦人では北半球へ出張や旅行が多いので、 「冬の風邪」もありえます。

ないですね。暑い寒いといえば、先月のクリスマスがと んでもないですよね。元々ヨーロッパの冬の行事なので、

『サンパウロでの対策は夜中に気温が落ちても大丈

雪や防寒服※ 1 などがあるし、伝統的な会食は寒い時期の

夫な「寝方」をしないといけない。というか、気

高脂肪・高カロリー食です。日本では 12 月は寒いので

温が落ちる大前提で寝る、つまり、暑くっても布

デコレーションに雪があっても気にならないのだと思い

団や毛布を用意しておく、窓を開けっ放しにして

ますが、ブラジルをはじめ、南半球では違和感※ 2 があっ

寝ない、だな。夜間気温が高いリオでの対策はな

てもいいのではないでしょうか?クリスマス食は熱帯で

んといってもクーラーの調整を上手くすることだ

は合いませんよ。あんなモノを夜中から食べたら※ 3 翌日

な。 』

は必ず胃もたれ、胸焼け、胃食道逆流※ 4 ですよ。  前置きが長くなりましたが、今月のひとりごとは当地

 窓を開けっ放しで寝ると、夏に流行るデング熱も要注

での夏場の病気についてです。まず圧倒的に多いのが下

意です※ 5。ただしこの感染症はサンパウロ在住の患者さ

痢や腹痛です。詳しくはピンドラーマ 2010 年 2 月号で

んであっても、旅行先で感染したケースしか診たことが

ひとりごとしてますが、簡単にいうと 1 月頃は感染症系

ありません。対策は感染を媒介する蚊に咬まれないよう

の下痢が頻繁にみられます。暑さで食べ物が傷みやすい

にする事※ 6 ですね。

のや、汚染系の感染症が増えるからです。 『あと、当地の夏場に注意が必要なのは、レプトス 『作り置きの時間が長いポルキロやビュッフェのよ

ピラ症だな。大雨によくある洪水と関係がある。

うな食べ物展示型が要注意だな。対策は早い時間

これも感染症の一種でネズミが自然宿主であり、

帯に行く、痛みやすいモノは避ける。温かい食べ

都会の場合はドブネズミ。洪水で下水があふれ、

物は安心かというとそうでもない。なぜかと言う

口や皮膚から感染する。犬も感染するのでペット

と、場合によっては細菌繁殖に丁度良い温度帯に

がいる家庭は注意!対策は都市部の洪水には裸足

なっていたりするから。汚染系は特に貝類が危な

や草履で歩くなど、不用意に水に入らない事だな※ 7。 』

い。特に夏の後半は止めておいたほうが良いぞ。 夏人口が増えて海水汚染がひどくなるから。』  3 月頃になると冷えのための腹痛が増えます。夏の間 中冷たい食べ物や飲み物を沢山とるほどなりやすいです ね。内臓が冷えて、消化不良になったり、胃けいれんを 起こしたりします。 『暑いから食欲が無い、と冷たい物を食べてると、 内臓が冷え、消化機能が低下し、さらに食欲が落 ち、また冷たい物を食べる、の悪循環に陥るのだな。 対策は夏にこそ温かい物、栄養がつく物を口にす るだな。 』  次に多いのが所謂「風邪」です。薄着をしたり、クー ラーのかけ過ぎが原因ではよく見られます。サンパウロ

36

註1:サンタクロースの服は防寒服でしょ。 註 2: 典型的な植民地の移植文化だな。 註 3: クリスマスは 25 日の午前 0 時から始まるので、伝統 的には会食はこの時間の前後から始まります。とこ ろが、ブラジル人でもさすがにしんどいので、最近 はもう少し普通の夕食の時間帯に開始する事もみら れるようにようになってきた。 註 4: 胃食道逆流症(逆流性食道炎)の話はピンドラーマ 2011 年 6 月号を参照。 註 5: 詳しくはデング熱の話し、ピンドラーマ 2010 年 4 月 号を参照。 註 6: サンパウロ市内で感染しないということではないが、 パウリスタ通り周辺では確率が低い。リオは風土病 だから要注意だな。 註 7: ウイルス性肝炎とかの感染症もありうるぞ。とにか く都市部の洪水では水に入らない事!

秋山 一誠 (あきやまかずせい)。 サンパウロで開業(一般内科、予防医学科)。 この連載に関するお問い合わせ、ご意見は  hitorigoto@kazusei.med.br までどうぞ。

木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/


ポルトガル語

日向ノエミア

日本語になったポルトガル語 ポルトガル語⑤ 日本語にはカタカナ語が多いと非難されたりします

は、軟膏のことなのですね。子供が怪我をして、日本

が、ポルトガル語は英語と共通のラテン語由来の単語

の診療所に連れて行き、「ポマードを出して頂けませ

があったりするので、時として外来語の形をとってい

んでしょうか」と言ったら医者に、「あなたは恐ろし

なくても、隠された外来語とでも言えるものがありま

いことを考える人ですね」と叱られたことがあります。

す。例えば、欧米で開発された機械を意味する英語の

 最後に、 「マーマレード」を挙げたいと思います。

「コンピューター」を導入する場合、元々ポルトガル

この語の元は、ポルトガル語の marmelada( マルメラー

語で「計算機」の意味で使われていた computador(=

ダ ) であり、marmelo( マルメーロ<マルメロ>=ある

コンプタドール)に置き換えるだけですむ場合があり

果物の名前 ) のジャムという意味です。しかし、これ

ます。

がフランス語に入った時、marmelade( マルメラーデ )

一方、日本語の外来語は、英語やフランス語に由来す

となり、あらゆる果物のジャムという風に意味が広く

ることが多く、またその語がラテン語に由来すること

なります。

もあるので、ポルトガル語と共通することにもなりま

 そして、英語に入ると今度は、marmalade( マーマ

す:エゴイズム→ egoismo( エゴイーズモ=利己主義 )、

レード ) は、オレンジなど柑橘類のジャムとなり、そ

フォーマル→ formal( フォルマーウ=形式的な ) など

の意味はまた少し狭くなります。そして、この意味が

のように。

日本語に伝わったようですね。

 ところが、その意味が少しずれることもあるので、

 こういった意味のずれが大きな誤解につながらない

要注意です。たとえば、ポスト:日本語では、郵便箱

よう、願っています。

ですが、ポルトガル語では、posto de gasolina( ポー スト・ジ・ガゾリーナ ) と言うと、ガソリンスタンド のことですよね。だから、私は、日本に来てまもなく、 「ガソリン・ポストはどこですか」と訪ねたら、 「郵便 局でしたら右で、ガソリンスタンドでしたら左ですが」 と日本人に冷やかされてしまいました。  次に、 「ポマード」をみてみたいとおもいます:日 本語では昔の男性が髪の毛につけていた油のことです よね。ところが、 ポルトガル語では、pomada( ポマーダ )

ブラジルの OCS 定期購読取り扱い業務委託先

日向 ノエミア(ひなた のえみあ) 1942 年、ブラジルサンパウロ生まれ。 1973 年より日本永住。 上智大学、慶応大学、東京外国語大学などで非常勤講師とし てポルトガル語やブラジル文学などを教える。 1976 年より 20 年間NHKラジオジャパンでブラジル向け 番組を担当する。 主な著書に「ローマ字ポ和辞典(坂根茂共著、柏書房) 」 、 「ロ ーマ字和ポ辞典(柏書房) 」 、 「ブラジル語でコミュニケーシ ョン(大学書林) 」 、 「ことばを超えて(世論時報社) 」 、 「日本 語→ブラジル・ポルトガル語辞典(三省堂) 」などがある。

日本の   定期刊行物を 業界最速でお届けします。 誌 新 聞・雑

朝日国際版 サンパウロ市内のみ、 日経国際版 (米国印刷)⇒新聞日付同日配達 その他の地区はプラス1日∼2日 日本からの新聞・雑誌

⇒日本の発売日翌日配達

◆申込み・お問い合わせは M&C Comércio, Importação e Exportação Ltda.

TEL:11-2345-9202 /FAX:4063-6206 メール:mcpublic@uol.com.br

◆日本語でのお問い合わせは

OCS Japan Desk(月∼金10:00∼18:00)

TEL:11-3277-6439 メール:ocsjapandesk@hotmail.co.jp

http://www.editorakojiro.com/ ホームページ

37


歳 時 記

文・写真−田中 規子

〜第 15 回 馬鈴薯 Batata 〜  山に囲まれた京都市内から北海道へ行った初め

資していった。こうして日系の中でも中層階級が形

ての初夏、畑には見たことのない輝きの緑が風に

成され、彼らは「ピニェイロス組」と言われた。ピ

果てしなくうねるのを、目も口も開けっ放しでみ

ニェイロス地区は馬鈴薯の主要な市場がたったとこ

つめていた。7 月頃にバイクで十勝平野を走ると

ろで、最初に都会に進出した日系人はピニェイロス

馬鈴薯は白や薄ピンクの花を一斉に咲かせていて、

に居を構えたからである。こうして馬鈴薯は、ブラ

見とれて危うく溝にはまりそうだった。走っても

ジルで日本人農家の経済基盤を作った主要な作物の

走っても続く馬鈴薯畑にこんな世界もあるのだと

一つとして知られている。

心ときめいたが、ブラジルはもっと広大だなんて

 さて、現在のブラジル馬鈴薯栽培は、大規模灌漑

その時は全く知らなかった。

機械を使用して何百 ha もの栽培を行っている。馬

 馬鈴薯は北海道の代表

鈴薯が北海道で栽培され

的な畑作物の 1 つだが、ブ

ているように気候の比較

ラジルでも野菜の消費がほ

的 冷 涼 な 地 域 が 適 地 で、

とんど無かった時代にも馬

例えばバイーア州のシャ

鈴薯とトマトだけは多く消

パーダジアマンチーナ高

費されていたため、早くか

原では毎月、つまり一年

ら商品生産された作物だっ

中植付と収穫が行われて

た。日本人移住者のうちサ

いる。北海道より広大な

ンパウロ市近郊に移り小規

のは面積だけでなくあら ゆる意味で生産システム

模な野菜栽培に従事したも のが、1910 年代から馬鈴薯

《広大なブラジルの馬鈴薯畑》

が大きいと言えよう。

栽培の商品化に先鞭をつけた。後にブラジルを代

 ブラジルの生産量は約 360 万トン(2010 年)、主

表する農協に成長したコチア産業組合(1994 年解

な生産州はミナスジェライス州である。品種はアガ

散)は馬鈴薯の販売組合として 1927 年に発足した

タを中心に数種あるが、市場では日本のように品種

のは有名なことで、馬鈴薯栽培によって近郊農業

別で販売されていない。メークインは煮物用という

が発展し多くの日本人農家が潤った。日本人が商

ように料理別に細やかな品種栽培が行われていない

品栽培を始めるまでは、小さなサイズの馬鈴薯し

ので、まだまだ市場の成熟度は低いのだろう。なん

かなかったが、日本人農家が肥料や農薬として使

といっても、価格設定が「洗ってある」と「土付き」

うようになり、サイズが大きく品質の良い馬鈴薯

という程度で、まだ消費に合わせた品種選定の余地

が市場に出回るようになった。馬鈴薯栽培が日本

があるのかもしれない。北海道で食べたほくほく男

人農家を中心に拡大し、既に成金になった人たち

爵ジャガ芋バターや、肉じゃがに入れる舌触りなめ

が 1920 年代にはいて、そういう人たちをバタテイ

らかなメークイン等いろんな馬鈴薯がそのうちブラ

ロとよんでいた。そしてバタテイロも次世代のた

ジルでも食べられたらいいのにと思う。

めに都会に住み始め、中層階級に食い込み始めた

田中規子(たなか のりこ) 1990 年に初めてブラジルを訪れて以来、とりつかれる。 2005 年 4 月以降、ブラジル在住。 コンサルタント業、農業経済研究。

のが 50 年代で、彼らの子弟は高等教育を受け、医 者、弁護士等の職に就き、また新たな業種にも投

38

ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/


イベント情報

映 画 ☆水曜シネマ ・ 「どついたるねん」

(‘89 年 監督 阪本順治 出演:赤井英和 麿赤兒 大和武 士 輪島功一 山本竜二 美川憲一 原田芳雄) 1/16(水 )13:00

・ 「幕末残酷物語 」

(‘64 年 監督 加藤泰 出演:大川橋蔵 河原崎長一郎 藤 純子 大友柳太朗 西村晃 木村功 内田良平 阿部九州男 ) 1/23( 水 )13:00  会員無料 非会員 R$5,00 会場:ブラジル日本文化福祉協会 小講堂

Rua São Joaquim, 381 - Liberdade tel : (11) 3208 - 1755

コ ン サ ー ト ☆サンパウロ州交響楽団 Orquestra Sinfônica do Estado de São Paulo 会場 Sala São Paulo Praça Júlio Prestes, s/n0, Campos Elíseos,SP tel : (11) 3337 - 5414 ・ヴィラ=ロボス 交響曲 10 番 2/8(金)9(土)19:30

〜 Credicard Hall 〜 Av. das Nações Unidas, 17955 - SP tel : (11) 6846-6000 ☆ Zezé & Luciano 1/11(金)/12(土)22:00

〜 HSBC BRASIL 〜 R. Bragança Paulista, 1281 - SP (11) 3188-4148 ☆ Surfer Blood 1/17(木)21:30  ☆ Festa Tropicália 1/19(土)22:00 ☆ Strike 1/20(日)19:00 ☆ Monobloco 1/24(木)22:00  ☆ Lulu Santos 1/25(金)26(土)22:00 ☆ Carnaval Palavra Cantada 1/27(日)17:00 ☆ Baile do Movimento 2/1(金)22:00 ☆ Raça Negra 2/2(土)22:00 

展 覧 会 ☆ Ana Maria Pacheco 展 (~2/3) ゴイアナ州出身で独自の作品世界を築いた Ana Maria Pacheco の版画・彫刻等、50 点を展示。 R$6.00(土曜は無料)火曜〜日曜 10 時〜 18 時 会場:Pinacoteca do Estado Pça da Luz, 02 - Bom Retiro - Centro- SP tel : (11) 3229-9844

☆ Roupa Nova 1/18(金)/19(土)22:00

〜石けん " Ba ba çu Li v r e " 好 評販売中!!〜 ◎石けん『ババスー・リーヴレ Babaçu Livre』は、ババスーやしの油・エッセンス・苛性ソーダ・ 蜂蜜(または砂糖)のみを原料とし、安心してお使いいただけます。 泡立ちがとてもよく、脂を流し落とすと同時に保湿効果があり、しっとり感を失いません。 ◎ババスーの油は、免疫システムを刺激し、免疫力を高める効果があるとの研究結果が報告されています。 製造元の ASSEMA は、1989 年にマラニョン州で設立された非営利団体で、農村労働者とババスーやしの実を割る女 性たちが主導しています。 1 個 R$4,20

※数多くご入用の方はご相談下さい。 ※アトピーでお悩みの方に「使用感がよい」と喜ばれています。  シャンプー代わりに使って、ワンちゃんの皮膚のトラブルがなくなったとの声も寄せられています。   《取り扱い店》コジロー出版 R. da Glória, 332 - sala 31 - Liberdade Tel. (11) 3277 4121   カトレア  Al. Santos, 487 - Paraíso - São Paulo  Tel. (11) 3284-6663

インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06

39


『聖寿歌』 

"Seijuka" LETRA: TSUNEO YAMAMOTO MUSICA: Dia 1 de Janeiro

作詞 : 山本恒夫  音楽 :『一月一日(1 月 1 日)』

00 11 22 33 44 55 66 77 88 99

おお御 いい伊伊 ふふ也り (夫婦) さんさん賛美美しく よしよし良人諸共よ ごご五つ金金寿 ろくろく禄寿福禄寿 なな寿喜寿 七福神 はちはち米寿昇りきて くく白寿上寿翁 *

00 から 55 まで繰り返し

00 11 22 33 44 55 66 77 88 99

あ 今ま そ の 愛い この 好 う 日に 二 か 〇 家 本ほ ん

O O MI IIII FUFU NARI SAN SAN SANBI UTSUKU SHI KU YOSHI YOSHI YOSHIHITO MORO TOMO YO GO GO ITSU TSU KIN KIN JU ROKU ROKU ROKUJU FUKU ROKU JU NA NA JU KI JU SHITI FUKU JIN HATI HATI BEIJU NOBORI KITE KU KU HAKU JU JO JU OU *

REPETIR (DE 00 A 55)

が で 替か は えう あ 歌た ま に り し 聞き てう か 歌た れ っ て な い く ま な す っ たは 。 古ふ る 半ん く 世せ い てあ 紀き ま 新た ら 前え し の い 名め い 世せ 曲き ょ 界か く い を のめ 名い 、 ブ 曲き ょ ラ でく ジ す ル 。

明けましておめでとうございます。本年も ANBA をよろしくお願いいたします。

聖寿歌上下無限累乗挙合拳

40

替 え 歌 の 魅 力

う た

み り ょ く

ノーヴァ・バンデイランテ協会

℡ : 5071-0371

木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/


∽読者のページ CLASSIFICADOS ∽ ☆「クラシフィカード」コーナー掲載スペース、掲載料 は以下の通りです。 ・横 6cm ×縦 2.5cm のマス 1 つにつき、1 回 15 レアル。  1 マス内に掲載出来る文字数は  1 行・24 文字 × 7 行= 168 文字となります。 ・マスは複数ご利用可能です。

売ります ! 売ります 車に取り付ける自転車用運搬機黒 新品 1台用 75 レアル ガラスの水槽 40 レアル (長さ 60c mx幅 30cm x 高さ 41cm) 問い合わせ TEL (11) 3277-4121(布施)

☆納骨棚(未使用、3体分あります)  イタペセリカ・ダ・セーハの金閣寺内  7,000

レアル(1体分)

問い合わせ TEL (11) 5073-1893(稲垣)

☆全自動麻雀卓  新品  12,000

レアル

問い合わせ TEL (11) 3277-4121(布施)

仲間募集! ☆俳句同好会 新会員募集!! 日記をつけるつもりで 気張らず自然体で俳句を詠みましょう。

• 木陰句会 毎月第 2 水曜日 午後 1 時〜 会場:老人クラブ • 生長の家句会 毎月第 3 月曜日午後 1 時〜 会場:生長の 家本部開館 • みちのく句会 毎月第 4 火曜日 午後 1 時 会場:東洋会館 「朝蔭」創刊 33 年 誌代半年分(6 冊)50 レアル 問い合わせ:(11)2981-7817(佐藤 )

☆「ブラジルを知る会」会員募集☆

ブラジルを知る会は、自主的にブラジルの歴史や文化 を勉強する女性の会として、勉強会や講演会、見学会 などを行なっています。 現在、 16 期の入会者を募集しており、下記のスケジュー ルで説明会を開催致します。 第 1 回:1月 8 日(火) 13:00 〜 14:30 第 2 回:2月 14 日(木)10:30 〜 12:00(予定) どちらか、ご都合の良い日程を選んで頂くことが可能 です。 会場は、以下のアドレスへ、直接お問い合わせ下さい。 e-mail: shirukai_br@yahoo.co.jp ホームページもぜひ、ご覧下さい。 http://www.nethall.com.br/shirukai_brasil/

42

・商業目的の掲載は通常の広告を御利用下さい。 「クラシフィカード」のページに掲載をご希望の方は下記 までご連絡下さい。 コジロー出版:Tel :(11)3277- 4121 email : ed.kojiro@gmail.com 担当:布施 

☆サンパウロ福音教会☆ 日本基督教団につながる単立教会です。日本語で毎 週神様の言葉、聖書を学ぶ礼拝を行っています。 日系の皆さん、日本から出張や駐在員として来られ た方、ご家族ご一緒にお出で下さい。   牧師 : 作間サムエル   住所 :R.Tomas Carvalhal,471,Paraiso      (ホテル松原の前・薬局の隣)   最寄り駅 : 地下鉄 Paraiso 駅より徒歩 10 分   問合せ : 教会 3885 - 7665(火、木-午後 3   時まで、日曜日 午前中)   作間師 : 5072-9951( 夜間 18 時以降) 当教会ではデイ・サービス「シャローム」(高齢者介 護サービス)を毎週、火、木曜日(10:00-14:00) 行っ ています。 利用者としてご希望の方は、現在、新しく枠がござ いますので、ご連絡下さい。 お待ちします。 ☆アレグリアフットサル(* 大人 *)☆ ブラジルの星空の下で楽しくボールを蹴りましょう!! 初心者大歓迎!個人での参加も OK! 女性も OK ! 運動不足・メタボリック・ストレス解消!! 毎週木曜日 20:00~22:00 参加費 10RS 場所 : 北海道協会 Rua Joaquim Tavora 605 V,Mariana naoki-futsal-association.jimdo.com ( 担当 横澤直樹 ) ☆コパ・アレグリア(ミニフットサル大会)☆ 小・中学生(男女)を対象に当日集まった参加者でチー ム編成後、フットサルの試合を真剣に楽しみます。 勝利王・得点王・アシスト王・ゴレイロ王に賞品贈呈! 毎週日曜日 10:00~12:00 参加費 25RS 場所:広島県人会 Rua Tamandare ,800,Liberdade naoki-futsal-association.jimdo.com ( 担当 横澤直樹 ) ☆ヴァモサンバ!教室生徒募集☆ リオのカーニバルやショーで現役ダンサーとして活躍 する先生が日本語で基礎から丁寧に教えてくれます。 楽しみながら健康な身体作りを目指しましょう! まずはお気軽にお問い合わせください。 場所:ジャルジンス、リベルダージ、パライゾ vamooosambar@gmail.com/ 98530-3827(葛 西)

木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com


☆空手をやりませんか☆

☆ボクシング教室生徒募集!!☆

一日無料体験

元プロボクサー(日本ランカー)がボクシングをお教えい たします。大人・子供問わず、ゼロから楽しく指導いたし ます。女性も大歓迎! 毎週火曜 19:30 〜 会費 15 レアル 場所 : 岩手県人会 Rua Tomás Gonazaga, 95 - Liberdade 問い合わせ:TEL 99639-6675(大野)

毎週月、木曜日 午後 7 時 武術 • 空手 • 格闘技 研究道場 場所:群馬県人会 Rua São Joaquim, nº 526, Liberdade 詳細は森山まで Tel/3208-5132 武術空手積心館

今 月 の 求 人 ! ! ☆急募☆「レストランぶえの」のホールスタッフ※賄い付

★店舗スタッフ募集

職種 / 接客スタッフ 勤務地 / パウリスタ

ダイソー上陸!!

勤務時間 / パウリスタ店…8 時~ 16 時

■社名 / WEC 旅行社 ■業務内容 / 営業スタッフ ■勤務地 / パウリスタ界隈 ■勤務時間 / 09:00 ~ 18:30  ■勤務日 / 月~金 ■給与・待遇 / 仔細面談 ■応募資格 / 日本語の読み書きできる方、ポ語のレベル不問       経験者・第三言語話せる方優遇。 ■連絡先 / Tel 11-3081-4951 ■履歴書送付先 / wec@wecbrazil.com

■社名 /DAISO BRASIL ■業務内容 / 店舗運営業務 / レジ他 /E- コマース出荷 業務 ■勤務地 /CENTRO 地区 ■勤務時間 /(朝)09:00 ~ 17:00  (昼)12:00 ~ 20:00 ■勤務日 / 月~土(日) ■給与・待遇 / 仔細面談 ■応募資格 / ポル語の読み書き堪能な方。日本語が できる方優遇。 臨機応変にどんな仕事でも率先して意欲のある方大 歓迎。 ■連絡先 /Tel 11-3266-4885(YOJI) ■履歴書送付先 / talita_terao@daisojapan.com

☆旅行業務スタッフ募集

★営業スタッフ募集 ■社名 / 豊田通商保険サービス

勤務日は週 1 回~週 5 回の間でご相談可能。 なお、ポルトガル語のレベルは問いません。 詳細はお問い合わせ下さい。Cel / 98961- 6409 ( クロ )

☆旅行業務スタッフ・営業スタッフ募集

■職種 / 法人営業スタッフ ■勤務地 / パウリスタ ■勤務時間 / 8:30 ~ 17:30 ■勤務日 / 月~金 ( 土日祝休 ) ■給与 / 詳細は面談にて ( 実績に応じた給与体系です。) ■応募資格 / 日本語・ポルトガル語の読み書き堪能な方。 営業職経験不問・学歴、職歴不問 ■連絡先 / Tel 3018-3550       Linda_horikava@toyotatsusho.com.br

■サービスグローバル ■業務内容 / 旅行業務全般 ■勤務地 / リベルダーデ ■応募資格 / 日本語の読み書きが堪能な方。 ■給与 / 詳細は面談にて ■連絡先 3572-8990(マコト)

☆「今月の求人!!」コーナー掲載スペース、掲載料は以下の通りです。 ・横 6cm ×縦 2.5cm のマス 1 つにつき、1 回 50 レアル。 ・マスは複数ご利用可能です。 連絡先:コジロー出版:Tel :(11)3277- 4121 email : ed.kojiro@gmail.com 担当:布施 

《 今 月 号 の 広 告 掲 載 店 と 掲 載 ペ ー ジ ( a b c 順 )》 Ajissai Akita Clinic Akiyama Kazusei Shinryojo Allegra ANBA Bueno Calj Escola Ensino Idiomas Clinica Neovisie Clinica Orthobite Daikiti Travel Daiso Dentista Komatsu Dentista vip Dokoisho

23 4 8 27 40 18 33 21 21 46 48 21 27 45

Dr. Gilberto Espaço Aduaneiro Ferticlin Hida Ogtalmologia Hideki Sushi Hikari Travel Karaoke Bar Mini Bueno Livraria Takano Maruiti Murasan Mutsumi Yôutien Nippon Express Nippon Travel Kaigai Turismo OCS

27 31 3,26

Otica Kaori Paulista Video Club Qualys Prodonto

27 23

Quickly Travel Rancho da Traíra Rangetsu

13 18 13 32 27 28 2,20 7 37

Reiyukai Service Global Shigue Shiono Shizenkeitaiin Shunkun Smiling Clinic Starts Brasil

インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06

31 31 10 23

Toyota Tampopo Toyota Tshusho Transfer Inn

Trendy Turismo WEC Usycarga&Tur 11 24,25 Yakitoriya Yakult 18 Yashiro 32 Yoka 17 5 21 41 18 23

46,47 28 30,47 9 17 22 12 23 46 18 18

43


❖サンパウロ地下鉄路線図❖

(建設中)

いざという時に役立つ 緊急用電話番号 190 警察 Polícia Militar 193 消防署 Bombeiro 192 救急車 Pronto Socorro 195 水道局 ( 水漏れ・水不足等 ) 0800-110-197 ガス漏れ・ガス不足

(建設予定)

0800-7010-123 ガス補給 (24 時間営業 )

vol.79

2013 年 1 月 5 日発行 発行元:コジロー出版 代表: 川原崎 隆一郎 編集長:  布施 直佐 印刷: パウロス

Publicação : EDITORA KOJIRO LTDA Diretor Responsável : RYUICHIRO KAWARAZAKI Editor Chefe : NAOSUKE FUSE Impressão : Paulo's Comunicação e Artes Gráficas Ltda.

Rua da Glória, 332 - 3ºand.- Sala 31 - Liberdade - São Paulo - SP - BRASIL CEP : 01510-000 Tel : (11) 3277-4121 e-mail : ed.kojiro@gmail.com

44


野 鳥

PASSARINHAR!!

Vol. 35

パッサリニャー! ! 服部敬也

ブラジルの鳥を見に行こう!  前回は久し振りに光り輝く美しい野鳥を紹介しま

のを食べておいて、何となれば胃の内壁をはがして

した。その折、そういうシロウト受けする鳥は実は

更新するという、さしずめデジカメみたいな便利な

比較的には少ないこと、合わせて「美女は3日で飽

機能を持っているとか。あるいは昨今の政治屋の面

きる」、というような真理にも触れました。なので今

の皮というか。なるほどこの機能さえあれば食欲が

回は早速その対極にいるような鳥に登場してもらい

刺激されたら片っ端から試してみることができそう

ましょう。

ですね。体が臭くなるのは

 写真を一瞥しただけで、全

その「悪食」のせいでしょ

身これ真っ黒なので何とも絶

うか。

句するしかない。都市部の緑

 気に入ったメスに出会う

地にもいますし、郊外の工場

と何か美味しいものをぶら

などへ通勤途中、こいつがひ

下げて近づくという行為は

ょろひょろと車の前を横切

特筆するものでもありませ

り、ひょっとしてはねてしま

んが、コトが終わるまで手

った経験を持つ方もいるか

土産は横に置いといて、無

も。それほどに南米で最も普 通に見られる種の一つ。  姿もパッとしない上に動き にも鋭さがなく、さらにどこ

事に終わってしまえば何 ANU PRETO (アヌー・プレット) 学名: Crotophaga ani 和名: オオハシカッコウ カッコウ目カッコウ科

と!自分で食べてしまうな ん て、 何 な ん だ、 オ メ エ は っ!

にでもいる。ナントカなりませんかね、アナタ、と

 このシリーズでは再三、神が創った慈悲あふれる

ついつぶやきたくなりますが、さらにとどめを刺す

法則として、たとえ見た目は悪くても必ず何か光る

ように、クサイ、という特質があるようです。専ら

ものがあるんだよ、ということを説いてきましたが、

肉食で、ピッカーニャとかヒレでなく、クモ、ムカデ、

ここまで来るとやや厳しいでしょうか。

トカゲなど、スゴイものを食べる。一歩間違えば美

 でもね、日本のカッコウみたいに托卵はしません

食と評価されるのかも知れませんけど、そういうも

よ。それどころか繁殖期になると一つの大きめの巣 に複数のメスがドコドコと卵を産み落とし、それを お父ちゃんからお兄ちゃん、お姉ちゃん、 、隣のオッ サン、その隣のおばはんまで、血縁関係を超越し、 皆で手を取り合って卵をかえし、ヒナを育てるんで す。  あなたの昭和ってちょうどこんな時代ではなかっ たですか。 服部 敬也(はっとり ひろや)カンポグランデ在住 hiroyamomota@gmail.com.br http://blogs.yahoo.co.jp/momotusmomota

45


Pindorama 79 月刊ピンドラーマ 79  

Revista Pindorama vol. 79 publicada em janeiro de 2013. 2013年1月発行の月刊ピンドラーマ第79号。

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you