Page 1

Vino, grappa, olio

shop.cantinapievevecchia.com


La quiete di Campagnatico. La genuinità della Maremma Toscana. La Pieve Vecchia com’era, com’è e come sarà. La vitalità che scorre ogni giorno alla cantina è tutta racchiusa nei suoi vini e nei suoi prodotti, centro nevralgico del nostro lavoro. Vini figli della propria terra, capaci di rispecchiare ed esprimere le sfaccettature della Docg del Montecucco, territorio dal fascino antico e introverso.

The tranquility of Campagnatico, the beauty of the Maremma and the history of the Pieve Vecchia itself, the land as it was, is and will be. The vitality that characterizes this land is evident each day at the cantina, it is in the vines that surround us, the heart of our production. Our goal is to make wines that are the children of their terroir, capable of mirroring the many facets of such a rich and complex territory that is the DOCG region of Montecucco.


Pieve dei Monaci, Rosso / Red Vino Rosso IGT Maremma Toscana, ottenuto da uve Syrah. Resa per ettaro: 75 q.li di uva pari a 52 hl vino Vitigno: Syrah Densità di impianto: 5.400 ceppi per ettaro Giacitura e terreno: media collina, terreni formati dallo sfaldamento di roccia madre con buona presenza di scheletro Note alla vinificazione: raccolto manualmente, fermentazione a temperatura controllata e successiva macerazione in tini di acciaio inox Affinato in tonneaux di rovere da 550 lt per almeno 8 mesi e successiva maturazione in bottiglia per minimo 3 mesi Abbinamento: inimitabile compendio a piatti di cacciagione e formaggi stagionati Temperatura di servizio: si consiglia di servirlo alla temperatura di 16°/18° C Grado alcolico: 14% vol. Red Wine IGT Maremma Toscana obtained from Syrah grapes. Yeld per hectare: 7.500 kilogrammes of grapes equal to 52 hectolitres of wine Grape variety: Syrah Density: 5,400 plants per hectare Soil type: hills with medium elevation, welldrained soil because of bedrock erosion Winemaking notes: grapes are handpicked, fermentation occurs at controlled temperature, maceration in stainless steel tanks Wine is aged in oak tonneaux for at least 8 months, followed by further three months in bottle for fining Accompaniment: ideal for game and ripe cheese Serving Temperature: best served at 16°/18° C Alcohol content: 14% vol.

Note di degustazione / Tasting notes


Chorum, Rosso / Red Montecucco Sangiovese DOC, ottenuto da uve Sangiovese. Resa per ettaro: 80 q.li uva pari a 56 hl vino Vitigno: Sangiovese Densità di impianto: 5.400 ceppi per ettaro Giacitura e Terreno: media collina, terreni formati dallo sfaldamento di roccia madre con buona presenza di scheletro Note alla vinificazione: raccolto manualmente, fermentazione a temperatura controllata e successiva macerazione in tini di acciaio inox Invecchiamento in botti di Rovere di Slavonia e tonneaux francesi per almeno 8 mesi Abbinamento: si accompagna ad arrosti di carni rosse e selvaggina Temperatura di servizio: si consiglia di servirlo alla temperatura di 16°/8° C Grado alcolico: 14% vol. Montecucco Sangiovese DOC, obtained from Sangiovese grapes. Yeld per hectare: 8,000 kilogrammes of grapes equal to 56 hectolitres of wine Grape variety: Sangiovese Density: 5,400 plants per hectare Soil type: hills of medium elevation, well-drained terrain due to bedrock erosion Winemaking notes: grapes are handpicked, fermentation occurs under a strict temperature control system and maceration takes place with skins in stainless steel tanks Wine is aged in Slavonian Oak barrels and French tonneaux for at least 8 months Accompaniment: this wine best accompanies roasted red meat and game. Serving Temperature: best served at 16°/18° C Alcohol content: 14% vol.

Note di degustazione / Tasting notes


Albatrello, Rosso / Red Montecucco Rosso DOC, ottenuto da uve Sangiovese e Alicante. Resa per ettaro: 90 q.li di uva pari a 63 hl vino Vitigno: Sangiovese, Alicante Densità di impianto: 5,000 ceppi per ettaro Giacitura e Terreno: media collina, terreni formati dallo sfaldamento di roccia madre con buona presenza di scheletro Note alla vinificazione: fermentazione a temperatura controllata e successiva macerazione sulle bucce per 8-10 gg Affinamento in tini di acciao inox e successivo affinamento in bottiglia per minimo 3 mesi Abbinamento: perfetto con gli antipasti di salumi e con formaggi a media stagionatura Adatto a primi piatti di carne e ottimo con la brace Temperatura di servizio: si consiglia di servirlo ad una temperatura di 16°/18° C Grado alcolico: 14% vol. Montecucco Rosso DOC, obtained from Sangiovese and Alicante grapes. Yeld per hectare: 9,000 kilogrammes of grapes equal to 63 hectolitres of wine Grape variety: Sangiovese, Alicante Density: 5.000 plants per hectare Soil type: hills of medium elevation, well-drained terrain due to bedrock erosion Winemaking notes: fermentation occurs under controlled temperature and maceration takes place on the skins for 8-10 days Aging in stainless steel tanks and subsuquent aging in bottle for at least 3 months Accompaniment: perfect with gourmet deli items and lightly aged cheeses Suitable for meat pasta dishes and excellent with grilled meats Serving Temperature: best served at temperature of 16°/18° C Alcohol content: 14 % vol.

Note di degustazione / Tasting notes


Campo del Noce, Bianco / White Montecucco Vermentino DOC, ottenuto da uve Vermentino. Resa per ettaro: 90 q.li uva pari a 63 hl vino Vitigno: Vermentino Densità di impianto: 5000 ceppi per ettaro Giacitura e Terreno: pianeggiante di origine alluvionale Note alla vinificazione: fermentazione in assenza di bucce a temperatura controllata Abbinamento: eccellente su tutti i primi di pesce, paste e risotti ma anche su piatti più strutturati come branzini al sale, brodetti e zuppe Temperatura di servizio: si consiglia di servirlo a temperatura non superiore ai 10°/12° C Grado alcolico: 13% vol. Montecucco Vermentino DOC, obtained from Vermentino grapes. Yeld per hectare: 9.000 kilogrammes of grapes equal to 63 hectolitres of wine Grape variety: Vermentino Density: 5.000 plants per hectare Soil type: flat land of alluvial terrain origin Winemaking notes: fermentation at controlled temperature without skins Accompaniment: excellent as an aperitif or with appetizers, it matches especially well dishes with a base of seafood or white meat Serving Temperature: best served at 10°/12° C Alcohol content: 13% vol.

Note di degustazione / Tasting notes


Le Zere, Bianco / White Vino Bianco IGT Maremma Toscana, ottenuto da uve Fiano e Chardonnay. Resa per ettaro: 90 q.li di uva pari a 63 hl vino Vitigno: Fiano e Chardonnay Densità di impianto: 5.000 ceppi per ettaro Giacitura e Terreno: media collina, terreni alluvionali di medio impasto, profondi Note alla vinificazione: fermentazione in assenza di bucce a temperatura controllata e affinamento in acciaio fino all’imbottigliamento Abbinamento: ottimo per aperitivi e antipasti, è particolarmente indicato con piatti di pesce e carni bianche Temperatura di servizio: si consiglia di servirlo a temperatura non superiore ai 10°/12° C Grado alcolico: 13,5% vol White Wine IGT Maremma Toscana, obtained from Fiano and Chardonnay. grapes Yeld per hectare: 9.000 kilograms of grapes equal to 63 hectolitres of wine Grape variety: Fiano, Chardonnay Density: 5.000 plants per hectare Soil type: hills with medium elevation, deep alluvial soil of medium density Winemaking notes: fermentation without the skins at controlled temperature followed by ageing in stainless steel tanks until bottling Accompaniment: perfect for aperitives and hors d’oeuvres, it is also indicated when served with fish or white meat Serving Temperature: best served at 10°/12° C Alcohol content: 13,5% vol

Note di degustazione / Tasting notes


Biancamara, Bianco / White Vino Bianco IGT Maremma Toscana, ottenuto da uve Chardonnay e Fiano. Resa per ettaro: 90 q.li uva pari a 63 hl vino Vitigno: Chardonnay, Fiano Densità di impianto: 5.000 piante per ettaro Giacitura e Terreno: da media collina a terreni prevalentemente alluvionali Note alla vinificazione: pressatura soffice delle uve, fermentazione a temperatura controllata in assenza di bucce Periodo di maturazione: 3 mesi in tonneaux di rovere francese, seguiti da 3 mesi di affinamento in bottiglia Abbinamento: oltre a grigliate e zuppe di pesce, accompagna piatti di carne bianca e formaggi di media stagionatura Temperatura di servizio: 12°/14° C Grado alcolico: 14% vol. IGT Maremma Toscana white wine, obtained from Chardonnay and Fiano grapes. Yeld per hectare: 9,000 kilogrammes of grapes equal to 63 hectolitres of wine Grape variety: Chardonnay, Fiano Density: 5,000 stems per hectare Soil type: hills of medium elevation with prevalently alluvial terrain Winemaking notes: soft pressing of the grapes, fermentation at controlled temperature without skins Ageing: in French tonneaux for at least 3 months, followed by 3 months in bottles Accompaniment: in addition to grilled seafood or fish soups, it accompanies well white meats and mature cheeses Serving Temperature: 12°/14° C Alcohol content: 14% vol.

Note di degustazione / Tasting notes


Grappa della Pieve Vecchia La Grappa della Pieve Vecchia nasce dalla distillazione di vinacce fresche provenienti da uve aziendali. Distilleria: Distilleria Nannoni Grappe s.r.l Loc Aratrice Paganico (Gr) Maestro Distillatore: Priscilla Occhipinti Tipologia: grappa giovane Impianto di distillazione: impianto artigianale discontinuo con colonna in rame a basso grado Tempi di distillazione: la vinaccia viene consegnata alla distilleria e ivi distillata entro 48 ore dalla svinatura Affinamento in bottiglia: 12 mesi Abbinamento: ideale per chiudere in bellezza un ottimo pasto, ottima anche come abbinamento alla cioccolata Temperatura di servizio: 18/20째C Grado alcolico: 42% vol. This Grappa is distilled from fresh pomace obtained from grapes of the estate. Distillery: Distilleria Nannoni Grappe s.r.l Loc Aratrice Paganico (Gr) Head Distiller: Priscilla Occhipinti Typology: young grappa Distillation system: discontinuous artisanal system with a low grade copper column Distillation time: the pomace is delivered to the distillery and distilled within 48 hours of its being drained Ageing in bottle: 12 months Goes with: an ideal conclusion to a good meal, it is also excellent with chocolate Serving temperature: 18째/20째 C Alcohol content: 42% vol.

Note di degustazione / Tasting notes


Grappa Riserva della Pieve Vecchia La Grappa Riserva della Pieve Vecchia nasce dalla distillazione di vinacce fresche provenienti da uve aziendali. Distilleria: Distilleria Nannoni Grappe s.r.l Loc Aratrice Paganico (Gr) Maestro Distillatore: Priscilla Occhipinti Tipologia: acquavite da meditazione Distillazione: ottenuta con impianto artigianale discontinuo in rame Taglio di testa e cuore eseguito manualmente dal Maestro Distillatore Tempi di distillazione: la vinaccia viene consegnata alla distilleria e ivi distillata entro poche ore dalla svinatura Invecchiamento e affinamento: in barrique da 225lt per almeno 18 mesi Affinamento in bottiglia per 12 mesi Temperatura di servizio: 18/20째C Grado alcolico: 42% vol. The Grappa Riserva is distilled from fresh pomace obtained from grapes of the estate. Distillery: Distilleria Nannoni Grappe s.r.l Loc Aratrice Paganico (Gr) Head Distiller: Priscilla Occhipinti Typology: meditation Acquavite Distillation system: obtained with discontinuous artisanal system with a low grade copper column The Master Distiller cuts the head and the heart manually Distillation time: the pomace is delivered to the distillery and distilled within few hours from its being drained Ageing: in barriques of 225lt for 18 months Bottle aging for 12 months Serving temperature: 18째/20째 C Alcohol contents: 42% vol.

Note di degustazione / Tasting notes


Olio extravergine d’oliva della Pieve Vecchia Ottenuto da spremitura a freddo. Varietà olive utilizzate: 80% Frantoio, 15% Moraiolo, 5% Leccino Forma di allevamento: vaso policonico Periodo raccolta: fine ottobre-novembre Metodo di raccolta: brucatura Metodo di molitura: estrazione a freddo, con macchinari a ciclo continuo Colore: verde intenso Profumo: fruttato medio Sapore: fruttato, con lieve retrogusto piccante Confezioni: 0.50 lt; 0.75 lt; 3.00 lt; 5.00 lt. Obtained from cold-pressing. Variety of olives used: 80% Frantoio, 15% Moraiolo, 5% Leccino Form of cultivation: polyconic vase system Harvest period: late-October - November Harvest method: hand-picked Method of extraction: first cold pressed, with machinery at a continuous cycle Color: deep green Perfume: mildly fruity Flavour: fruity, with a light spicy aftertaste Packaging: 0.50 lt; 0.75 lt; 3.00 lt; 5.00 lt.

Note di degustazione / Tasting notes


Pisa (174 km) ✈ Firenze (140 km) ✈ Livorno Siena

Campagnatico Grosseto

Roma (190 km) ✈

I nostri prodotti sono distribuiti in diverse parti d’Italia e del mondo grazie al prezioso lavoro del nostro team di vendita. Scoprite dove trovare i nostri prodotti nella vostra città visitando il sito www.cantinapievevecchia.com

Our products are sold and sent all over the world, thanks to the efficiency of our sales team. Find our where you can get our products in your country by visiting our website www.cantinapievevecchia.com

Cantina Pieve Vecchia Strada Provinciale n.44 Le Conce Km 16.75 lato sx 58042 Campagnatico (GR) Tel: +39 0564 996452 Fax: +39 0564 996545 Email: info@cantinapievevecchia.com cantina pieve vecchia PieveVecchia

Cantina Pieve Vecchia Strada Provinciale n.44 Le Conce Km 16.75 lato sx 58042 Campagnatico (GR) Tel: +39 0564 996452 Fax: +39 0564 996545 Email: info@cantinapievevecchia.com cantina pieve vecchia PieveVecchia

Visitate il nostro shop online shop.cantinapievevecchia.com

Visit our online shop shop.cantinapievevecchia.com


Cantina Pieve Vecchia - wine, grappa, extravirgin olive oil  
Advertisement
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you