Issuu on Google+


STARTERS 20 Garlic bread

Поджаренные чесночные хлебцы.

22 Tzatziki with crispy garlic bread

Соус «Цацики» (сметана с рубленой целенью и протёртым огурцом) с поджаренными хрустящими чесночными хлебцами (как лаваш).

23 Toast Skagen with prawns, dill, chili and mayonnaise

Бутерброд из белого хлеба с соусом (майонез с креветками, укроп, хрен, чили), подаётся с долькой лимона.

95 B 145 B 195 B

24 Homemade pepper smoked salmon, Norwegian salmon served with feta-cheese creme, roasted chiabatta and salad

Копчёный по домашнему Норвежский лосось с чёрным перцем, подаётся с крем-соусом из сыра «фета», чесночным хлебцем, пучком зелени и ломтиком лимона.

25 Mexican spring rolls filled with spicy meat served with salsa and sour cream Мексиканские блинчики с начинкой («спринг рол») наполненные пряным мясом (свинина), подаётся с «Сальса» (салат из помидор, лука и специй) и сметаной.

225 B

185 B

32 Forest mushroom soup flavored with brandy served with herb & garlic

chiabatta Грибной суп (с лесными грибами) приправленный бренди, подаётся с зеленью и чесночной чиабатта (итальянским белым хлебом).

33 Creamy lobster soup flavored with cognac served with herb chiabatta Крем суп из лобстера с ароматом коньяка, подаётся с чесночными хлебцами (как лаваш).

34 Two chefs mixed cold plate with pepper smoked salmon, pickled herring, prawns in mayonnaise, cured salmon and a strong cheese

Ассорти холодных блюд «Два Шева»: копченый с перцем лосось, селёдка, креветки в майонезе, слабосолёный лосось с твёрдым сыром.

195 B 295 B 325 B

35 Grilled Fois gras served with figs in redwine & raspberries and crispy rocket salad Фуа-Гра (деликатес из жирной утиной печени, паштет) приготовленная на гриле, подаётся с инжиром в красном вине, с малиновым соком и хрустящая руккола (салат во фритюре).

495 B


SALAD Салаты 43 Ceasar salad with chicken and crispy bacon

Салат—Цезарь с курицей, сыром пармезан и хрустящим беконом.

1/2

1/1

195 B

280 B

44 Salad a’la Two chefs served with our home smoked pepper salmon and a lemon & chili dressing

Салат “Два–шефа” с копчёным по домашнему лососем и чуть острым крем-соусом.

45 Greek salad with feta cheese, black olives and roasted pepper

Салат— “Греческий” с сыром «Фета», чёрными оливками, печёным «болгарским перцем», помидорками «Черри» и огурцом.

225 B 325 B 195 B

280B

PASTA Паста 50 Spaghetti Bolognese

255 B

51 Spaghetti Carbonara

275 B

Спагетти «Болоньезе» с томатным соусом и мясным фаршем. Спагетти «Карбонара» с беконом, сыром пармезан, зеленью.

52 Tagliattele a’la Pomodoro Our homemade fresh Tagliatelle with a rich tomato sauce

Домашняя свежая Тальятелле (разновидность лапши, классическая итальянская паста из региона Эмилия-Романья) с изысканным соусом из сочных томатов.

265 B

53 Pasta a’la Two chefs Our homemade fresh Tagliatelle with beef tenderloin, black trumpetmushrooms and cream

Паста а-ля «Два шефа». Наша домашняя свежая итальянская лапша Таглиателле с говяжьей вырезкой, лесными грибами «Black trumpet» (рода лисичек) и сливочным соусом.

54 Pasta a’la Gorgonzola Our homemade fresh Tagliatelle with pork tenderloin, asparagus served in a creamy gorgonzola sauce

Паста а-ля Горгонзола. Наша домашняя свежая итальянская лапша Таглиателле со свининой вырезкой, в сливочном соусе из сыра горгонзола.

55 Lobster pasta Our homemade fresh Tagliatelle with lobster sauce, Spinach, prawns and dill

Лобстер паста, Наши домашние свежие Тальятелле (широкая лапша) с соусом из лобстера, шпинат, креветки и укроп.

395 B

365 B 395 B


GRILL Гриль 64 Pork fillet Caruso with roasted vegetables, sauce béarnaise, herb gravy and potatogratin

Филе свинины на гриле «Карусо» с овощами из духовки; пряный чуть острый крем-соус; кисло-пряный коричневый соус; картошка «Gratin» нарезанная кружочками за печенная с чесночным соусом под сырной корочкой.

445 B

65 Pork fillet a’la tzatziki with herb gravy, roasted vegetables served with baked

potato Филе свинины на гриле «а-ля Цацики», с кисло-пряным коричневым соусом, 445 B овощи из духовки, запечённая в фольге картошка в мундире с чесночным маслом.

60 Minute steak with chili butter redwine sauce, sautéed bacon and Idaho potatoes Бифштекс «минутка» со сливочным маслом с чили, из тонкого среза

говядины, с соусом из красного вина, обжаренным беконом и картошка «фри» Айдахо (клубень в мундире разрезанный на несколько крупных частей).

475 B

66 Greek beef tenderloin skewer with our famous Greek tzatziki served with feta cheese salad and baked potato

Греческие шашлычки на шпажке из говяжьей вырезки с знаменитым греческим соусом «Цацики» (из сметаны с рубленой целенью и протёртым огурцом), подаётся с салатом из сыра «фета» и печёным картофелем.

495 B

67 BBQ beef tenderloin skewer with our own smoky BBQ sauce, tomato salad and deep fried Idaho potatoes

Шашлычки на шпажке из говяжьей вырезки с нашими собственными дымный соусом барбекю, салат из помидоров и картошка «фри» Айдахо (клубень в мундире разрезанный на несколько крупных частей).

495 B

68 Wooden “Planksteak” with grilled beef striploin, mashed potatoes, bearnaise and red wine sauce served on wood

Стейк из филе говядины приготовленной на деревянных дощечках, картофельное пюре, кремово-желточный соус с зеленью и винным уксусом и пряный кисло-сладкий коричневый соус с красным вином.

565 B

69 File Mignon Black &White, grilled beef and pork fillet, roasted vegetables, red wine sauce, sauce Bearnaise and potato gratin with a scent of garlic

«Филе Миньон — Чёрное и Белое» говядина и свинина на гриле; овощи из духовки; соус из красного вина, пряный чуть острый крем-соус; картошка «Gratin» нарезанная кружочками запеченная с чесночно -кремовым соусом под сырной корочкой.

565B


SIDE ORDERS Можно заказывать только дополнительно к основным блюдам! Vegetables – Овощи: Mixed green salad - Овощной салат (помидоры, огурцы, листья салата), заправлен соусом на растительном масле с измельчённой зеленью. Tomato salad - Салат из помидор с репчатым луком и зеленью, заправлен соусом на растительном масле с измельчённой зеленью. Fried veggies - Жареные овощи (стручки молодого гороха, мини-кукуруза, морковь). Fried spinach - Жареный шпинат. Chiabatta bread – Итальянский белый хлеб «Чиабатта» - ломтики батона с хрустящей корочкой (на вкус как лаваш). Tortilla bread – Мексиканский белый хлеб круглой лепёшкой «Тортилья» (свёрнутая трубочкой). Steamed rice - Варёный рис Mushroom risotto-Грибное ризотто (распространенное блюдо из риса в Северной Италии). Yellow noodles - Жёлтая лапша.

Potatoes – Картошка: French fries - Картошка «фри». Idaho potatoes - картошка «фри» Айдахо (клубень в мундире разрезанный на несколько крупных частей). Fried potatoes - Отварной картофель обжаренный кусочками. Potato compott - Картофельное пюре с измельчённой зеленью. Baked potato - Запечённая в фольге картошка в мундире, подаётся с кусочком чесночного масла. Sauted potatoes - Отварной в мундире картофель, обжаренный кружочками. Potato pie - Сектор (кусок) картофельного пирога, запечённого под сыром. Potato gratin - Картошка «Гратин» нарезанная тонкими кружочками и запеченная с соусом под сырной корочкой. Dill stewed potatoes - Тушеный картофель с крем-соусом и укропом.

Sauces - Соусы: Bearnaise sauce - Кремово-желточный соус с зеленью и винным уксусом. Herb gravy - Пряно-кислый коричневый соус (мясная подливка). Redwine sauce - Пряный кисло-сладкий коричневый соус с красным вином. Pepper sauce - Пряный крем-соус с чёрным молотым перцем. Garlic butter - Сливочное масло с измельчённым чесноком и зеленью. Mushroom sauce - Крем-соус с грибами. BBQ sauce - Барбекю соус

95 B 95 B 50 B 50 B 50 B 50 B 50 B 100 B 50 B 50 B 50 B 50 B 50 B 50 B 50 B 70 B 70 B 70 B 50 B 50 B 50 B 50 B 50 B 80 B 50 B


GRILL Гриль 56 Two Chefs burger with cheese, bacon, shrimps in mayonnaise and fries

Бургер «Два шефа» с сыром, жареным луком и беконом, помидорами и листом салата; майонез с нарезанными креветками и укропом; картошка «фри», кремсоус с зеленью.

375 B

57 Schweitzer Schnitzel filled with cheese & ham served with sautéed potatoes and gravy

Шницель Schweitzer заполненный сыром и ветчиной; отварной в мундире картофель, обжаренный кружочками с подливой.

58 Swedish Meatballs with mashed potatoes, cream sauce and lingon berries Шведские мясные шарики (тефтели) с картофельным пюре, крем-соусом и брусникой (cowberries ).

59 Chicken Faijtas served with tortilla bread salsa, sour cream and cheese

«Фахита с курицей» (порезанная куриная грудка, томаты, фасоль), подаётся с хрустящими кукурузными блинами (тортильяс), «Сальса», сметаной и сыром.

61 Pepper grilled chicken breast with a creamy pepper sauce flavored with brandy, sautéed vegetables and potato gratin

Куриные грудки на гриле, крем-соус с чёрным перцем, картошка “Gratin” нарезанная кружочками запеченная с соусом под сырной корочкой.

62 Herb grilled chicken breast served with black trumpet mushroom sauce roasted vegetables and sautéed potatoes

Куриные грудки на гриле с травами, грибным соусом с «лисичками», тушёными овощами и отварным картофелем поджаренным кружочками.

375 B 355 B

380 B

395 B

395 B

63 Chicken a’la Roma bacon wrapped & pesto filled chicken breast served with roasted vegetables, herb gravy and black trumpet mushroom risotto

Курица A'la Roma. Завернутая в бекон с соусом песто куриная грудка подается с жареными овощами, пряно-кислым соусом (мясной подливкой) и ризотто с грибами «Black trumpet» рода лисичек. (Ризотто (risotto) — распространенное блюдо из риса в Северной Италии).

395 B


STEAKS Стейки 70 Pepper steak Our most famous steak served with a creamy, brandy flavored pepper sauce, baked tomato, sautéed vegetables and potato gratin

Перчёный стейк с крем-соусом с молотым чёрным перцем и ароматом бренди; печёный помидор; пассированные овощи; картошка «Gratin» нарезанная тонкими кружочками и запеченная с соусом под сырной корочкой.

665B

71 Chateau Briand grilled beef tenderloin with red wine sauce, sauce

Bearnaise ,roasted vegetables and potato pie flavored with sun dried tomatoes «Шато Бриан» - говяжья вырезка приготовленная на гриле; пряный кислосладкий коричневый соус с красным вином, кремово-желточный соус с зеленью и винным уксусом; жареные овощи и кусок картофельного пирога запечённого под сыром с вяленными помидорами.

665 B

72 Steak a’la Gorgozola grilled beef tenderloin gratinated with a rich Gor-

gonzola cheese with redwine sauce, sautéed asparagus and forest mushrooms risotto Стейк a’la Gorgozola. Филе говядины приготовленное на гриле, под обильной корочкой из сыра Горгонзола и соусом из красного вина. Подаётся с обжаренной спаржей и ризотто с грибами «Black trumpet» рода лисичек. (Ризотто (risotto) — распространенное блюдо из риса в Северной Италии).

695 B

73 Surf & Turf grilled beef tenderloin steak and Parmesan gratinated lobster served with Black trumpet mushroom sauce and potato pie flavored with sun dried tomatoes Surf & Turf («мясо и морепродукты») Обжаренный на гриле стейк из вырезки говядины и лобстер (филе лангуста) под сыром пармезан, подаётся с грибным соусом (из грибов «Black trumpet» рода лисичек) и сектор (кусок) картофельного пирога, запечённого под сыром с вялеными помидорами.

795 B

74 Tournedos Rossini the finest piece of the beef tenderloin, grilled foisgras, Truffel flavored mushroom spring roll, red wine sauce and potato gratin

«Турнедо Россини» французский стейк из лучшего куска говяжьей вырезки, фуа -гра (паштет из печени) на гриле, приправленные трюфелями «Спринг Роллы» (обжаренные фаршированные блинчики), соус из красного вина и картошка “Gratin” (нарезанная кружочками запеченная с соусом под сырной корочкой).

RARE

MEDIUM

WELL

895 B


SEAFOOD Морепродукты 80 Grilled Gravad salmon pattie Sugar & salt cured salmon served with creamy dill stewed potatoes and fresh lemon

375 B

Жареный на гриле лосось. Маринованный с сахаром и солью (слабосолёный) лосось, подаётся с тушеным картофелем с крем-соусом и укропом и свежим лимоном.

81 Fish & chips served with a tartar sauce and lemon

Филе морской рыбы во фритюре, с соусом «Тар-тар» (майонез с рубленой зеленью) и лимоном; картошка «фри».

395 B

82 Grilled Red snapper fillet with crayfish sauce, butter sautéed spinach and potato spring rolls

545 B

Филе «Рэд Снэпер» (красного морского окуня) на гриле с раковым соусом, обжаренный в сливочном масле шпинат и картофельные «Спринг Роллы».

83 Pepper smoked Salmon our famous home smoked salmon from Norway served with a horseradish cream, salad and potato pie

Копчёный Норвежский лосось с чёрным перцем; соус с хреном, овощной салат и кусок картофельного пирога, запечённого под сыром.

84 Grilled Scampi skewer served with chili aioli, mango & tomato salsa and Bacon and cheese gratinated potato

Жареные креветки на шампуре, подаётся с чили айоли (оливковое масло с чесноком и чили), манго-томатная сальса (соус), бекон, картофель запеченный под сырной корочкой.

85 Lobster a’la Two chefs cheese gratinated lobster with lobster sauce and asparagus served with potato compott flavored with fresh basil

Лобстер «а-ля Два-Шефа» - филе лангуста с сыром, лобстерным соусом и аспарагусом; картофельное пюре с измельчённой зеленью и свежим базиликом.

595 B

575B

695B


THAI FLAVORS Тайские 87 Khao Soi Curry Noodles with chicken and coconut Рисовая лапша с курицей в карри и кокосовых сливках.

325 B

89 Chicken a’la Massamun grilled chicken breast with a creamy yelleow curry sauce, roasted pumpkins and deepfried onion served with rice

Курица а-ля Массаман - куриные грудки на гриле в кремовом соусе «жёлтый карри», жареной тыквой и обжаренным лучком, подаётся с рисом.

355 B

90 The Classic Sweet &Sour made with the finest pork tenderloin served with 295 B rice

Свиная вырезка, кусочками в классическом кисло-сладком соусе; отварной рис.

91 Wok a’la Cashew Stir fried pork tenderloin with cashew nuts served with rice

“Вок а-ля Кешью» - Обжаренные кусочки свиной вырезки с орешками кешью и жареным чили-перцем; отварной рис.

92 Roasted breast of duck with red curry, coconut, thai sweet basil, pineapple served with rice

Жареная утиная грудка, в красном карри, с кокосом, тайским сладким базиликом и ананасами; подаётся с рисом.

295 B 375 B

94 Tom Yam soup Two chefs style with prawns, mushrooms and lots of chili served with rice

Суп «Том Ям Кунг» в стиле «Два шефа» с крупными креветками, грибами и острым чили перцем; подаётся с рисом.

95 .Lemon grass prawns flavored with tamarind and red onions served with rice

Креветки в лимонной траве, приправленные тамариндовым соусом и красным луком; подается с рисом.

96 Lobster and prawns in bamboo oven baked, flavored with coconut, Kaffir-lime leaves and Thai basil served with rice

395 B 395 B 495 B

Филе лангуста и креветок запечённые в духовке в бамбуковой «лодочке» в кокосовых сливках с листьями Кафир-лайма (бай ма-крут) и тайским Время приготовления около 20 минут базиликом; отварной рис.

97 Deep fried fillet of Red snapper topped with a spicy sauce of fresh chili, garlic and crispy basil served with rice

Филе «Рэд Снэпер» обжаренное во фритюре, под острым соусом из свежего чили, чеснока и хрустящего базилика, подается с рисом.

395B

98 Grilled fillet of Red snapper with a creamy coconut sauce flavored with red curry crispy lime leaves and served with rice

Филе «Рэд Снэпер» приготовленное на гриле, с сливочно-кокосовым соусом, приправлено красным карри, хрустящими листьями Кафир-лайма, подается с рисом.

395 B


DESSERTS D 1 Raspberry sherbet (Sugar free, but sweet…)

165 B

Малиновый шербет (без сахара, но сладкий ...)

D 2 Two chefs Gala vanilla ice cream with almond cookies and chocolate sauce Праздничное ванильное мороженое «Два повара» с миндальным печеньем и шоколадным соусом.

D 3 Chocolate mousse with hazelnut ice cream and raspberries

Шоколадный мусс с мороженым с лесными орехами и малиной.

175 B

225 B

D 4 Panacota flavored with vanilla, cinnamon, and cardamom (LCHF)

Итальянский десерт – панна котта (Panna cotta) с ванилью, корицей, и кардамоном (без сахара). Это нежнейшее лакомство из сливок и желатина. Дословно название десерта переводится как «вареный крем», но по существу это кремовый пудинг с различными добавками.

195 B

D 5 Chocolate brownie with whipped cream and strawberries

225 B

D 6 Meringue Swiss. Ice cream, meringue, chocolate sauce and cream

195 B

Шоколад домовой со взбитыми сливками и клубникой.

Швейцарское безе - мороженое, безе, шоколадный соус и сливки.

D 7 Apple pie a’la Two chefs with homemade vanilla sauce

Яблочный пирог «а-ля Два шефа» с домашним ванильным соусом.

185 B

D 8 Blueberry Cheesecake served with strawberry sauce and whipped cream 225 B Черничный сырный пирог с клубничным соусом и взбитыми сливками.

D 9 Crèeme brule Крем-брюле.

195 B



Two Chefs Meny