Page 1

Gratis-Tome uno! Paid Mailed Subscription to: HOME - OFFICE

Available by calling (972) 926-8503

Palms 98: 6-7 hace la melod铆a al Christ con los sonidos del elogio; con trompetas y con Los cuernos gritan en el triunfo antes de que regrese.

12th Edici贸n del peri贸dico 1-30 de Noviembre 2011. publica mensualmente y sirve a Garland - Greenville. Subscription de anuario es el $30.00. (972) 926-8503 para mas informaci贸n


El comercio & la política Pregunta a un RECONSTRUYENDO EL SUEÑO AMERICANO

LA CAMPANA NOTICIAS

Abogado

En cuotas de esta semana de “Pregunta a un abogado” vamos a discutir los problemas comunes que surgen al final de un contrato de arrendamiento. Para más detalles consultar a un abogado. He descubierto la semana pasada que mi inquilino Alquiler saltado ciudad después de la renta se debió. Esta es mi primera experiencia con el arrendamiento de la casa. ¿Qué se puede se puede hacer? Si el inquilino abandona la casa, primero debe mitigar sus daños. Eso significa que usted debe tomar medidas para limitar la cantidad de pérdida que se enfrentará. Es, básicamente, tiene cuatro opciones bajo el código de la propiedad. 1. Mantener sus obligaciones bajo el contrato de arrendamiento, y demandar para alquilar cuotas que se vence. 2. Tomar posesión de la casa y una demanda por daños y perjuicios en forma de valor actual de los alquileres futuros. 3. Recuperar y re-arrendamiento de la propiedad, y luego demandar por la diferencia entre el alquiler del contrato y la cantidad recibida de nuevo inquilino. 4. Declarar el contrato de arrendamiento perdido y libera al arrendatario de responsabilidad por rentas futuras. Sin embargo, primero debe asegurarse de que realmente inquilino abandona la propiedad y no se evita. ¿Tomó su mobiliario o dejar una dirección? Llame a los nombres en la lista de contactos. Para respuestas más detalladas, debe consultar a un abogado. Daniel Ray es un abogado licenciado en todos los tribunales de Tejas. Su empresa, Scott, el Dinero & Ray, PLLC, representa la Ciudad de Greenville, de Condado de Caza, y de muchos otro público y entidades del norte privadas de Tejas. Su énfasis de la práctica es pleito civil, hace y se fía de, y de los bienes raíces. Este artículo es pensado para el entretenimiento y propósitos educativos así como dar al lector información general y una comprensión general de la ley, no proporcionar asesoramiento jurídico específico. Leyendo este artículo usted concuerda que comprende que no hay la relación de abogado-cliente entre usted y el autor o el editor. El artículo no debe ser utilizado como un substituto para el asesoramiento jurídico competente de un licenció a abogado profesional en su área.

Washington, DC- Paul T. Conway, Presidente de Generación Oportunidad, se dirigió a la Conferencia Regional del Suroeste de la Red de Liderazgo Hispana en Albuquerque, Nuevo Mexico, sobre la importancia de la participación de los jóvenes en actividades cívicas y el impacto de la tasa de desempleo de los jóvenes en la comunidad hispana. Conway se unió a más de 300 líderes nacionales, locales y de desarrollo político en el evento de dos días. Enfocados en el tema “Reconstruyendo el Sueño Americano”, los conferencistas discutieron los importantes asuntos de política pública que tienen un impacto diario en la vida de los hispanos, como el desempleo, la injerencia del gobierno en la creación de empleos por parte de los pequeños negocios, la educación y la salud. “Fue un honor hablar con los líderes hispanos de todo el país. Sus esfuerzos por trabajar a nivel nacional - trascendiendo líneas políticas - a favor de políticas que generen más oportunidades económicas para todos los norteamericanos, especialmente los hispanos, son optimistas, agresivos y muy colaborativos”, dijo Paul T. Conway, Presidente de Generación Oportunidad y ex Jefe de Personal del Departamento del Trabajo de EE.UU. “Respetamos y aplaudimos los esfuerzos de la Red de Liderazgo Hispana y sabemos que nuestras organizaciones, además de cientos de otras, pueden ayudar a mantener el enfoque nacional en las soluciones que aumentan las oportunidades de empleos para aquellos que han sido afectados directa o indirectamente por esta mala economía”. Generación Oportunidad tiene un fuerte compromiso con tener un esfuerzo sostenido con la comunidad de jóvenes hispanos. Recientemente, nuestro grupo se unió a casi 1,500 líderes hispanos del mundo de los negocios en Miami, Florida, durante la 32da Convención Anual Y

Noviembre

2011

PhalconStar.com

Established 2010 Presidente de grupo de noticias Willie T Hobdy Secta. / finanzas Aisha White Tecnología / sistemas Rowland Strong Desarrollo de la empresa Tex Harris Consejero legal Ronald Jones II Director de suscripción Suzy Hobdy

Newspaper Group

Page 2

Exposición Comercial de la Cámara de Comercio Hispana de EE.UU. (USHCC, por sus siglas en inglés). Además, Generación Oportunidad participó junto a más de 20,000 invitados en la Convención Nacional de 2011 de la Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos (LULAC, por sus siglas en inglés) en Ohio a principios de año. Las opiniones de los jóvenes hispanos sobre asuntos como el camino que lleva el país y cómo mejorar la economía y crear empleos fueron dados a la luz pública en una encuesta nacional comisionada por Generación Oportunidad y realizada por la firma inc./WomanTrend del 16 al 22 de abril de 2011. La encuesta tiene un margen de error de +/- 4%. Algunos de los resultados más importantes son: Una mayoría de 57% de los hispanos está de acuerdo que “si los impuestos sobre las ganancias de los negocios fueran reducidos, fuera más probable que las compañías contrataran a más empleados”. Contestando a una pregunta por separado, una mayoría de 56% coincidió “que la economía crece más cuando se le permite a los individuos crear negocios sin la injerencia del gobierno”. Por un margen de casi 3 a 1, los jóvenes adultos hispanos prefieren “reducir los gastos federales” (69%) que “aumentar los impuestos sobre los individuos” (27%) para balancear el presupuesto federal. 70% de los jóvenes adultos hispanos reduciría los gastos federales si tuvieran la oportunidad de decidir cuáles son las prioridades fiscales de los Estados Unidos. 61% indicó que están de acuerdo con el “Excepcionalismo Norteamericano” - descrito como el ideal de libertad y democracia que es exclusivo y único de los Estados Unidos.

See Free Back Issues Online

Editor Gerente Velma Del Bosque

Equipo de redacción Diane Xavier

Editor de fotografía

Periodista / autores Ryan McCurdy Erin McCurdy Distribución Larry Cofer Ventas de Advertisment (972) 926-8503

issuu.com/PhalconStarNews La Campana Noticias of Garland PO Box 24 Greenville, TX 75403 p (972) 926-8503 f (903) 450-1397 phalconstar@sbcglobal.net

La Campana Noticias es publicado por Phalconstar Communications, LCC y se reserva todos derechos de aceptar o rechazar cualquier artículos de ser imprimido en cualquier asunto del periódico. Las opiniones y opiniones expresadas por autores no son no necesariamente ésos de la editorial o nuestra anunciantes. Los La Campana Noticias es publicado mensualmente (1st semana de cada mes). Las cartas al editor son bienvenidas. Solamente cartas firmadas serán aceptadas. La Campana Noticias no asume responsabilidad para el material no solicitado. Cualquier uso o reproducción en parte o completamente son prohibido sin el consentimiento escrito expreso de la editorial. Usar bajo 13-6401495 de IDN de contrato de licencia.


El comercio & la política LA CAMPANA NOTICIAS

HONOR DIA DE LOS VETERANOS De todos los toques de clarin military TAPS, no hay niguno con el mismo facilidad ni prestados respect a la emociones que siguen a la ultima tono en nuestros corazones. Con una sola nota de tomas de sonido que reproduce cuando renimos homenaje a nuestro hombres y mujeres militares. Somos conscientes de uno de muchos que an servido y continan a servir nuestro pais. Honor este dia a Cpl Eduardo “Lalo” Pedregon de San Elizardo, Texas,la familia espero 61 anos cuando el cuerpo de Cpl Eduardo Pedrigon fue llevado a su pueblo. Cpl Pedregon, primo de Sra. Tesesa Parra de Garland, Texas citado diciendo “Fue maravilloso Homecoming. Muchos de los amigos de la familia y tantos de los veteranos estuvieron presentes,asi como mucho otros que quierian ver un “Hero”. Eduardo “Lalo” Pedregon nacio Augusto 28,1931,padres Bonifacio y Juana Pedregon de San Elizario,Texas. Eduardo estaba esracionado en Japan con el grupo

‘NERD CREATIVO’ Portland, OR — Cuando Leopoldo Marino no está trabajando en su empleo de alta tecnología diseñando sistemas de redes para computadoras para Daimler Trucks North America, lo más seguro es que está filmando películas. Películas cortas. Películas experimentales. Y ahora él está trabajando en algo mucho más grande. Marino ha progresado bastante — geográfica así como creativamente — en los 38 años desde que nació en Bogotá. Marino pasó los primeros 11 años de su vida en Colombia, la tierra natal

de su padre, antes de mudarse a Seattle, la base de operaciones de su madre. Al acercarse a la fecha de graduación de la Evergreen State College con una licenciatura en ciencias, su asesor le plantó una idea intrigante a Marino. “Si te quedas y estudias un año más, podrías obtener otro título. ¿Qué te parece un poco de artes liberales?” Marino aceptó la idea. Ambos títulos resultaron ser igualmente valiosos. Como un experto en computadoras para Daimler Trucks North America (previamente Freightliner), el

empleo de Marino ofrece un sueldo cómodo así como retos interesantes. “Existe una parte creativa en [este empleo]”, dijo él, convirtiéndolo, como él mismo lo pone, “en un nerdo creativo”. Además, su empleo financia su ocupación cinemática. “Yo crecí viendo películas”, recuerda Marino. “Mi papá me llevaba a todas las buenas películas italianas”. Desde una joven edad su futuro ya estaba tomando forma. ¿Y cuál película es la favorita de este cineasta? Pagina persistente 4

Cpl Eduardo Pedrigon fue llevado a su pueblo.

HM 31st Infantry Regiment, la familia expresa gratitud artistica que a todos su amor y preprocupacion nos han commovido protunda-

mente... Descanse Eduardo que fue interado en el Cementario National de Arlington en Arlington, Va.

Noviembre 2011

Page 3


LA CAMPANA NOTICIAS

La cultura, formal ropa & moda

LA LITERATURA QUE SUBE DE LA CALLE

BRAS FOR CAUSE 2011 Bras de causa, fue el escenario 13 de Octubre 2011. Esta toma de conciencia y de visualizacion permite a las mujeres contra el cancer de pecho. Todo lo recaudado fue a cazar Fundacion Regional de Salud de apoyo Janice’s Closet que esta ubicado el Hunt Regional Hospital. Esta organizacion ayuda a financiar becas de la carga vinanciera. Persona de contacto Lisa Hill para informacion llame al (903)408-1062.

Dr. Juan Necochea, rector académico de The National Hispanic University en San Jose, Calif., otorga a Elena Poniatowska su título de doctorado honoris.

San José, Calif.- Elena Poniatowska, la reconocida escritora mexicana, habló sobre la literatura y otras temas pertinentes a la comu-

nidad Hispana durante su presentación este 22 de septiembre en la National Hispanic University (NHU). Poniatowska también recibió

título de doctorado honoris causa otorgado por la universidad, y una estudiante recibió la primera beca de la universidad establecida en honor de la escritora. Poniatowska habló sobre “La Literatura Que Sube de la Calle” durante el evento en la sede de NHU, en San José, Calif. También compartió con el público sus observaciones sobre épocas difíciles de la historia mexicana: la confrontación entre estudiantes activistas y las fuerzas armadas mexicanas en la ciudad de México en 1968, el terremoto de 1985 que impactó el centro de México y el movimiento Zapatista de 1994.

“Aquellos que no tienen voz son los que tienen la voz más poderosa porque su voz es desconocida, diferente … terrible e impredecible - es una voz que no ha sido filtrada por formalismos, una voz cuya única modulación es la de la tierra,” dijo Poniatowska. “La literatura que sube de la calle responde a una necesidad, revela y evidencia lo que está escondido, escribe la historia de aquellos que aparentemente no tienen ninguna”. Poniatowska animó a los estudiantes de The National Hispanic University a compartir sus propias historias y a dar voz a aquellos que tienen miedo de hablar por

sí mismos. La escritora comentó que estaba gratamente impresionada con la calidez de los estudiantes y profesores de NHU: “me tienen deslumbrada; me siento como si estuviera dentro de de un diamante, me parece una cosa extraordinaria” dijo. Al final de su presentación, NHU otorgó a Poniatowska un título de doctorado honoris causa y se dio a conocer al estudiante que recibió la primera beca establecida en honor de la escritora. Patricia Carolina Ruiz, estudiante en su ultimo año en NHU, recibió la Pagina persistente 5

APOYANDO NEGOCIOS Tiscareno Tax Service 4400 Moulton Street Ste.B Greenville, Texas 75401 (903) 456-5436 tiscareno@guesnet.com Services in Tax Preparation, Bookeeping,Interpreter

Financial Security Services Ann Haynes, Licensed Agent Jubilicion y Seguros Planificacion 4603 Lee Street Greenville, Texas 75401 AHaynes@FSSGroup.Net (214) 676-2068

FIESTA’s Tex Mex Café

Disfruta el sabor dla tradicion familiar a su gusto fiestas privadas,banquetes

2111 US Hwy 66 Caddo Mills,Tx 75135 903-527-4683

A determinar su propio horario, su propio ritmo y compensacion! Gran manera de evitar el horario actual. Extra $$ y tratar de carrera nuevo servicios financieros. Para mas information llame al (214)394-2724

LASOTEA Herbal Tea

ACT NOW! Get our quality nutritional supplements in your system and see for yourself how great you feel. Call or visit website (214)394-5125, www.lasotea.com/argota Actue ahora! Obtenga una calidad de suplementos nutricionales y ver por ti mismo lo bien que se siente, LLame o visita: (214)394-5125 www.lasotea.com/argota

R & R Designs & Fashions Carrera significativa, Se les paga para ayudar a las familias a resolver a los problemas financieros. Potencial de ingresos altos.Establecer su propio horario. Para mas informacion, llame al 903-441-1940.

4220 Lee Street Greenville, Texas 75401 at Mr. J’s Building - 903-413-7331 Weds-Fri 10:00am-5:00pm Sat.10:00-3:00pm Ordenes de catalago, accesorios de los hombres - Vestidos de mujer de diseno,sombreros, Ropa de disenador de moda, trajes, Ropa para ninos de diseno y joyas y bolsos - Second Go Around Sala de reventa Lyriq’s Corner Attire Catering para satisfacer sus necesidades

De mujeres durante de los dias festivos

Page 4

Noviembre 2011


Médico

LA CAMPANA NOTICIAS

‘Nerd Creativo’ Se Dedica A Su Relación Amorosa Con Las Películas De Page 3

A través de su trabajo con películas experimentales, Leopoldo Marino (a la izquierda) crea imágenes y secuencias nunca antes vistas en una pantalla de cine. Aquí él se encuentra en el set de “Sub Rosa” con su socio de trabajo, J.D. Dickey. FOTO POR RICHARD JONES, EL HISPANIC NEWS

“La mejor película que la mayoría de las personas nunca han visto”, respondió Marino. “‘Baraka’”. Esta película de 96 minutos de duración, estrenada en 1993, fue filmada en 24 países y seis continentes. El director de “Baraka”, Ron Fricke, la llama una “meditación guiada”. “Baraka” no fue ofrecida en DVD sino hasta el año 2008. Marino la percibe como “una película sin personajes, sin trama, sin diálogo, con cinematografía y música bellísimas incluyendo una canción encantadora por Lisa Gerrard, cantante principal del grupo

Dead Can Dance. La película usa música de muchos diferentes artistas, pero fue una escena con la canción ‘Host of Seraphim’ por el grupo Dead Can Dance, la cual me conmovió particularmente”. De esta mezcla, Marino evocó una revelación. “Me reí, y lloré. ¿Cómo puede una película hacer que esto le ocurra a uno?” se preguntó a sí mismo. La búsqueda de una respuesta envió a Marino en su aventura. Escenas hechas en casa En vez de seguir las producciones formulistas de los grandes estudios de Hollywood, Marino empezó a trabajar en películas cortas,

La Literatura De Page 4

beca porque “ella es un ejemplo del espíritu, tenacidad y determinación que la doctora Poniatowska ha demostrado y por su deseo de promover cambios que mejoren las condiciones humanas,” dijo el Dr. Juan Necochea, rector académico de NHU. Poniatowska creció

en Francia, México y Estados Unidos, pero su carrera como periodista y escritora la desarrolló en México. Su trabajo se extiende por más de cinco décadas e incluye la publicación de docenas de libros, ensayos y cuentos. Entre los múltiples trabajos por los cuales ha sido reconocida, se destaca la documentación que hizo de la confrontación entre estu-

aprendiendo en el camino. Él y un amigo salían los fines de semana y filmaban cualquier cosa que los inspiraba. “Traté de aprender fotografía”, dijo Marino, “pero simplemente no la entiendo”. Marino encontró otros campos relacionados con las películas que él podía dominar. Con años de esfuerzo a sus espaldas, Marino ha trabajado los últimos cinco años en un puesto de primer subdirector. Eso significa que puede administrar al personal, planificar la producción, y mantener todo bajo un horario. Marino ha trabajado como primer subdirector durante siete años, empezando con la película estrenada en el año 2004, “Innsmouth Legacy”. Como contraste, un director — o autor — administra todo el lado creativo. Esto incluye dirigir a los actores en sus escenas y, en conjunción con el cinematógrafo, supervisar la fotografía.

tomó los deberes de productor. Este puesto le exige trabajar con el redactor y director, y aprender qué es lo que quieren hacer — y, considerando la limitación de recursos — qué es lo que pueden hacer. Un productor no sólo debe encontrar el financiamiento del proyecto, sino también cerciorarse de adquirir a los

actores y al personal de producción. ¿Y el guión cinematográfico? “Es sólo un concepto hasta que uno tiene el dinero”, comentó él. Recientemente Marino trabajó como gerente de producción en dos películas cortas — “Perfect Companion” y “DIY”. Él también trabajó en la película de

terror, “Flesh of My Flesh”. La película experimental de seis minutos de duración de Marino, “The Carbon Augury”, obtuvo un premio de mejor película. Actualmente él está trabajando en varios dramas cortos — de menos de 20 minutos — así como en un par de películas experimentales.

Más recientemente, Marino diantes activistas y las fuerzas armadas mexicanas en la ciudad de México en 1968. Entre los premios que ha recibido se destaca el Premio Nacional de Periodismo y el Premio Rómulo Gallegos. Poniatowska fue nominada este año para el prestigioso Premio Internacional Neustadt en Literatura (2012), el cual reconoce el trabajo de toda una vida del escritor. Su más reciente libro, Leonora, fue publicado en español este año.

Noviembre

2011

Page 5


LA CAMPANA NOTICIAS

Noticias Publico AVISO PARA UN PERMISO FEDERAL PARA OPERAR PRELIMINAR PERMISO PRELIMINAR NÚMERO: O3404

SOLICITUD Y PERMISO PRELIMINAR Greenville Energy, LLC, 5138 Ted Trout Dr., Lufkin, TX, 75904-7401, una planta, ha presentado una aplicación solicitud ante la Comisión de Calidad Ambiental de Texas (TCEQ, por sus siglas en inglés) para la expedición inicial de un del Permiso Federal de Operación (en adelante denominado el Permiso), (aplicación núm. O3404, Solicitud núm. 15679, con el propósito de operar para autorizar la operación de Greenville Generating Plant. El área a la cual se refiere la solicitud está las instalaciones ubicadas en noreste esquina de US 69 y Powerline Road en la ciudad de Greenville, Condado de Hunt, Texas. Este enlace a un mapa electrónico de la ubicación general del sitio o de la instalación es proporcionado como una cortesía y no es parte de la solicitud o del aviso. Para la ubicación exacta, consulte la solicitud. http://www.tceq.texas.gov/assets/public/hb610/index.htrnl?lat=33.170555&lng96.1275&zoom=l3&type=r. Esta aplicación fué solicitud fue presentada ante la TCEQ el 1 Noviembre de 2010. El propósito de un Permiso Federal de Operación es mejorar el acatamiento general de las reglas que gobiernan el control de la contaminación atmosférica, claramente definiendo todos los requisitos aplicables como están definidos en el Título 30 del Código Administrativo de Tejas § 122.10 (30 TAC § 122.10, por sus siglas en inglés). El permiso preliminar no autoriza construcciones nuevas, ni tampoco el aumento de emisiones del sitio. El Director Ejecutivo de la TCEQ ha concluido el análisis técnico de la aplicación y ha preparado un permiso preliminar para la revisión y comentarios del público. El permiso preliminar, si es aprobado, establecerá las condiciones bajo las cuales el sitio deberá operar. El Director Ejecutivo de la TCEQ recomienda que se otorgue este permiso preliminar. La solicitud de permiso, la declaración de base y el permiso preliminar estarán disponibles para ser revisados y copiados en la Oficina Central de la TCEQ, 12100 Park 35 Circle, Building (Edificio) E, First Floor (primer Piso), Austin, Texas, y en la TCEQ Dallas/Fort Worth Oficina Regional, 2309 Gravel Dr, Fort Worth, Texas 76118-6951 y Greenville Consejo de Desarrollo, 2500 Stonewall Street Suite 809, Greenville, Texas 75401, empezando el primer dìa de la publicación de este aviso. En la oficina TCEQ central y la regional también podrá revisar y copiar todos los demás documentos pertinentes al permiso preliminar, así como los permisos para el Examen de Nuevas Fuentes que han sido incorporados por referencia. Personas que tengan dificultades obteniendo estos materiales debido a restricciones para viajar pueden comunicarse con la sala de archivos de la Oficina Central de TCEQ al teléfono (512) 239-1540. COMENTARIOS/NOTIFICACIÓN PÚBLICA Y AUDIENCIA. Usted puede presentar comentarios publicos y/o solicitar una audiencia de notificación y comentarios sobre esta solicitud. El proposito de la audiencia de notificación y comentarios es el prover la opurtunidad de hacer comentarios de parte del público y hacer preguntas sobre esta solicitud. Cualquier persona afectada por la emisión de contaminantes atmosféricos de este sitio puede solicitar una audiencia de notificación y comentarios. El propósito de la audiencia de notificación y comentario es ofrecer una oportunidad adicional para presentar sus observaciones sobre el borrador del permiso. El permiso puede ser cambiado en base a los comentarios referentes a si el permiso establece el cumplimiento 30 TAC Capítulo 122 (los ejemplos pueden incluir que el permiso no contiene todos los requisitos aplicables o los procedimientos de aviso público no está satisfecho). La TCEQ puede otorgar una audiencia de notificación y comentarios con respecto a esta aplicación si una petición por escrito es presentada dentro de los treinta días después de la publicación de este anuncio. La solicitud de audiencia debe incluir la base de la solicitud, incluyendo una descripción de cómo la persona puede verse afectada por la emisión de contaminantes del aire del área de aplicación. La solicitud deberá especificar las condiciones de la autorización de proyectos que no son adecuados o especificar cómo la decisión preliminar para emitir o negar el permiso es inapropiado. Todos los problemas razonablemente verificables deben ser planteados y todos los argumentos razonablemente disponibles debe ser presentados por el final del período de comentario público. Si una audiencia de notificación y comentario se concede, a todas las personas que presentaron observaciones por escrito o una solicitud de audiencia recibirá una notificación por escrito de la audiencia. Esta confirmación indicará la fecha, hora y lugar de la audiencia. Comentarios públicos por escrito y peticiones para audiencia de notificación y comentarios deben de ser presentados a la Oficina del Secretario Principal (Office of Chief Clerk), MC 105, P.O. Box 13087, Austin, Texas 78711-3087, o por el Internet la www.tceq.texas.gov/about/comments.html, dentro de treinta días despues de la publicación en el periódico del anuncio del permiso preliminar. Si usted se comunica electrónicamente con la TCEQ, por favor, tenga en cuenta que su dirección de correo electrónico, como su dirección postal física, pasará a formar parte del registro público de la agencia. Una noticia de la acción final, incluyendo respuestas a los comentarios públicos y denotando cambios hechos al permiso preliminar, será remitida a todas las personas que hayan presentado comentarios públicos, solicitudes para audiencia o que hayan solicitado ser incluidas en la lista de correo. Esta noticia tambien proveera instructiones para hacer peticiones públicas a la Agencia Para la Proteccion del Medio Ambiente (EPA), solicitado la reconsideración de la acción final propuesta por el director ejecutivo. Al recibir una peticion, la agencia EPA solamente podrá objetarse a la promulgación de permisos que no se acaten a los requisitos de sus reglamentos o a los requisitos de 30 TAC Capítulo 122. LISTA PARA ENVÍO DE CORREO. Usted puede solicitar ser incluido en una lista para envío de correo para recibir información adicional con respecto a esta solicitud. Para ser incluido en una lista para envío de correo, envíe su petición a la Oficina del Secretario Principal (Office of Chief Clerk) a la dirección que se encuentra a continuación en el párrafo títulado “Información.” INFORMACIÓN. Para más información, usted puede llamar a la Oficina de Asistencia Pública (Office of Public Assistance), sin cargo, a el 1-800-687-4040. Información general concerniente a la TCEQ puede encontrarse vía internet en www.tceq.texas.gov/. Mas información puede ser obtenida de Greenville Energy, LLC en la dirección en el primer parráfo o llamando a Sr. Joseph L. Woolbert a el teléfono (903) 758-6898. Aviso Fecha de emisión: 10 de Octubre 2011

Page 6

Noviembre 2011


GAFHA 20TH ANIVERSARIO

BODEGA Los Tratantes del Flete de la bodega necesitaron en Terrell. Todos los Cambios. Deje por favor un mensaje detallado en 214-708-7092.

SECOND CHANCE LEASING Free Apartment Locating -Broken Leases -Evictions -Bad Credit -Move-In specials First Time Renters -Bankruptcies/Foreclosures -All Bills Paid -All Areas -Immediate Move-In -Section 8 Vouchers

Call 469-855-4566

Artes & espectáculo OPORTUNIDAD

Necesitar más dinero?

Pagar semanalmente. La pregunta sincera solamente. Llame 903-455-8505 o 214-578 -9478.

Place Your National Classified Ad Only $729 11 Million Households 140+ Publications Call (972)926-8503

0mega One Realty

El evento reconocera a los lideres que han contribuido a la comunidad hispano. Foto de ante anos.

Garland Association for Hispanic Affairs(GAFHA) celebra 20 aniversario, GAFHA teine el honor de acoger el banquete annual cuarta el 19 de Noviembre 2011,en el Atrium locado 300 N. Fifth Street Garland, Texas. GAFHA es un organizacion sin fines de lucro dedicada a promover la educacion superior atraves de becas para los estudiantes de la ciudad de Garland. GAFHA has otorgado becas por once anos y mas. Mas de 40,000 ha sido pre-

El Consul de Mexico

Mas cercas de ti, no deges pasar esta oportunidad nesecitas matricula consular pasaporte estaremos en el mes Deciembre 2011

en la ciudad de Greenville,Texas 75401 Nesecitas apuntarte nombre #de telephono para mayores informes favor de comunicarte a los siguientes numbers telefonicos Velma Del Bosque 214-578-9478

y

Ruben Vargas 903-422-1139

CADNET CLASSIFIEDS Reader Advisory: the National Trade Association we belong to has purchased the following classifieds. Determining the value of their service or product is advised by this publication. In order to avoid misunderstandings, some advertisers do not offer “employment” but rather supply the readers with manuals, directories and other materials designed to help their clients establish mail order selling and other businesses at home. Under NO circumstance should you send any money in advance or give the client your checking, license ID, or credit card numbers. Also beware of ads that claim to guarantee loans regardless of credit and note that if a credit repair company does business only over the phone it’s illegal to request any money before delivering its service. All funds are based in US dollars. 800 numbers may or may not reach Canada.

ADOPTION

PREGNANT? CONSIDERING ADOPTION? You choose from families nationwide. LIVING EXPENSES PAID. Abby’s One True Gift Adoptions. 866-413-6292, 24/7 Void/Illinois

AUTOMOTIVE

WANTED JAPANESE MOTORCYCLES KAWASAKI 1970-1980 Z1-900, KZ900, KZ 1000, H2-750, H1-500, S1-250, S2-250, S2-350, S3-400 CASH. 1-800-772-1142, 1-310-721-0726 usa@classicrunners.com

AUTOS WANTED

SELL YOUR CAR, TRUCK or SUV TODAY! All 50 states, fast pick-up and payment. Any condition, make or model. Call now 1-877818-8848 www.MyCarforCash.net

miado a destacados estudiantes del ultimo ano. El objectivo principal es asegurar la educacion continua para el alto nivel que aspira a seguir una educacion superior y convertirse rn futuros lideres en la comunidad. El evento reconocera a los lideres que han contribuido a la comunidad hispano. Los premios serian otogados “Civic and Educational Excellence”. Para informacion llame a Javier Solis al (972)487-3262, jsolis@garlandisd.net.

?NESECITAS MATRICULA

LA CAMPANA NOTICIAS

TOP CASH FOR CARS, Any Car/Truck, Running or Not. Call for INSTANT offer: 1-800454-6951

EMPLOYMENT

$100,000 income opportunity work with a Billion Dollar Pharmacy Benefit Manager Call 1-877-308-7959 EXT234 today Great Pay! Travel American Resort Locations with young, successful business group. Paid training, travel and lodging. 877-646.5050 MYSTERY SHOPPERS! Earn up to $150 daily. Get paid to shop pt/ft. Call now 800-690-1272.

FINANCIAL

CREDIT REPAIR SPECIALIST Have a 720 score? You can! Free Consultation, 888-316-2786 ext 102 www.raisemycreditasap.com

HELP WANTED

2011 Postal Positions 13.00-$36.50+/hr., Federal hire/full benefits. Call Today! 1-866-477-4953 Ext. 150

MISCELLANEOUS

CASH FOR CARS, Any Make or Model! Free Towing. Sell it TODAY. Instant offer: 1-800864-5784 $$OLD GUITARS WANTED$$ Gibson,Fender,Martin,Gretsch. 1920’s to 1980’s. Top Dollar paid. Toll Free: 1-866433-8277 CASH PAID for unexpired, sealed DIABETIC TEST STRIPS - up to $17/Box! Shipping prepaid. Kim 1-888-883-8835. www.cash4diabeticsupplies.com STEEL BUILDINGS: 5 only 2(25x36), 30x48, 40x52, 45x82. Selling For Balance Owed! Free Delivery! 1-800-462-7930x302 AIRLINES ARE HIRING - Train for high paying Aviation Maintenance Career. FAA approved program. Financial aid if qualified - Housing available CALL Aviation Institute of Maintenance (866)453-6204.

REAL ESTATE

Available Now!!! 2-4 Bedroom homes Take Over Payments No Money Down/No Credit Check Call 1-888-269-9192 20 Acre Ranch FORECLOSURES! Near Growing El Paso, TX. Was $16,900. Now $12,900. $0 Down, take over payments $99/mo. Beautiful views, owner financing. FREE Color Brochure. 800-755-8953 www.sunsetranches.com Stop Renting Lease option to buy Rent to own No money down No credit check 1-877-395-0321

HEALTH & FITNESS

***FREE Foreclosure Listings*** OVER 400,000 properties nationwide. Low down payment. Call now 800-250-2043.

NATURAL HERBAL TYPE VIAGRA - As Seen On TV No Side Effects - Improve Performance - WEBSITE ONLY FREE Trial Offer + S&H - One Month Supply www.pro4maxoffer.com (800) 781-1975

WANTED DIABETES TEST STRIPS Any kind/brand. Unexpired up to $22.00. Shipping Paid Hablamos espanol 1-800266-0702 www.selldiabeticstrips.com

TAKE VIAGRA? SAVE $500! 100mg,/Cialis 20mg. 40+4 FREE, PILLS . Only $99.00 Discreet. .1-888-797-9024

WANTED TO BUY

The City of Greenville has the following position open. Utility Worker I $11.89/hr. Maintains and repairs water distribution and sewer collection systems. Installs repairs clamps, curbstops, water valves, fire hydrants. Excavates lines and trenches, lays pipe, repairs streets and paving. Operates pumps, dump truck, backhoe, jackhammer, and air compressor. Clears sewer stops. Inspects sewer lines with TV equipment and smoke. Assists with maintenance of sewer lift stations. Must be able to obtain a Class B Commercial Drivers license within six months. Must be able to obtain State Water/Wastewater Certification as applicable. Requires High School Diploma or GED and plumbing knowledge and experience. Send application to City of Greenville, Human Resource Office, P.O. Box 1049, Greenville, Texas 75403 (903) 457-3118. E-mail: Jobapps@ci.greenville.tx.us. Web Site (www.ci.greenville.tx.us). Applications available on web site. Closes: November 3, 2011. EOE.

Buscar una ¿Carrera excitante?

Advertising account executive positions in the Greenville y Garland areas. Esperencia no ese nessaria. Entrainamos. Llame (972) 926-8503 o correo electronico resume to:phalconstar@sbcglobal.net

Noviembre

2011

Page 7


LCNNovember2011REVISED  

12th Edición del periódico 1-30 de Noviembre 2011. publica mensualmente y sirve a Garland - Greenville. Subscription de anuario es el $30.00...

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you