Page 1

/2012/июнь

АКАДЕмИЯ ЖИЗНИ

10

языковой барьер Границы современного мира постепенно стираются, знание иностранного языка (а лучше нескольких языков) становится такой же необходимостью, как и умение читать и писать. А с кем еще говорить про языки, как не с доцентом кафедры иностранных языков Поволжской государственной социальногуманитарной академии, одного из старейших вузов города? Знакомьтесь: Сергей Стройков.

– Хорошее владение иностранными языками открывает большие перспективы в разных сферах. Почему вы выбрали именно преподавательскую деятельность? – Я выбрал преподавательскую деятельность потому, что она позволяет мне бесконечно самосовершенствоваться и всесторонне развиваться. Профессия дает мне возможность параллельно заниматься научной деятельностью или переводами, я постоянно ощущаю свою востребованность: люди стали гораздо чаще путешествовать, вести совместный с иностранными партнерами бизнес, общаться с друзьями из других стран, в том числе по Интернету, получать образование за рубежом. Кроме того, нашу страну ждет Универсиада в Казани в 2013 году, Олимпиада в Сочи в 2014 году и Чемпионат мира по футболу в 2018 году. – Вы владеете двумя иностранными языками. Каким языком вы бы еще хотели овладеть? – Пожалуй, я бы еще китайский язык выучил: он занимает в современном мире первое место по числу говорящих и все ближе к приобретению статуса мирового языка. Еще немного, и без него нельзя будет обойтись тем, кто хочет остаться конкурентоспособным в мировой экономике. К тому же в ПГСГА много студентов из Китая – Почему при выборе вуза вы отдали предпочтение ПГСГА? Что дало вам обучение в академии? – Мне с самого детства нравился английский язык и англоязычная культура, поэтому при выборе вуза я обращал внимание на возможность действительно получить хорошие знания английского языка, а в 2000 году институт иностранных языков СГПУ (ПГСГА с 2009 г. – ред.) был самым престижным в Самаре. В итоге я получил не только хорошие знания английского и немецкого языков, но и обширные знания в других областях – психологии, педагогике, философии и истории, в моей жизни появилось много интересных людей. Я благодарен Академии за возможность работать на кафедре иностранных языков и защитить диссертацию. – Как вы думаете, какое будущее у английского языка на ближайшие сто лет? Он сохранит свои лидирующие позиции, либо, может, ему на смену придет новый международный язык? – Очень сложно делать прогнозы на ближайшие сто лет. Я могу лишь предположить, что английский язык останется в лидерах на международной арене, несмотря на то, что китайский действительно будет составлять ему значительную конкуренцию. Очень хочется верить, что и русский язык станет конкурентоспособным, что во многом зависит от нас с вами. Интерес к русскому языку постоянно повышается, в ПГСГА, как и во многих других вузах организованы курсы русского языка для иностранцев. Поэтому нам необходимо уважать русский язык, относится к нему бережно и не использовать в своем родном языке большое количество иностранных слов. Впрочем, я надеюсь, что, несмотря на процесс глобализации, ни одна культура и не один язык не исчезнет в мире. – На ваш взгляд, современные студенты заинтересованы в изучении английского языка? Вы прибегаете на своих занятиях к дополнительным способам мотивации, с целью заинтересовать учащихся?

– Я думаю, что современные студенты прекрасно понимают, что знание английского – это не первоочередная задача. Знание языка повышает шансы получить интересную и высокооплачиваемую работу, при условии, что вы стали высококвалифицированным специалистом. Конечно, всегда хочется дополнительно мотивировать студентов, тем более, что сейчас есть Интернет, предлагающий много аутентичного материала для занятий: подкасты, видеоролики, онлайн-словари, обучающие сайты с интерактивными заданиями… Методика погружения в иноязычную среду всегда была и остается самой эффективной при изучении иностранного языка. На занятиях мы читаем англоязычные газеты, слушаем радио «Би-би-си», общаемся на иностранном языке с носителями языка… – Какие у Вас самые яркие студенческие воспоминания? – Разумеется, они связаны с набережной Волги, рядом с которой располагался институт иностранных языков в мои студенческие годы. Осенью и весной после занятий мы всегда шли на набережную, где наслаждались красотой и величием матушки-реки. – Как относитесь к нестандартным формам преподавания? Можете припомнить свое самое необычное занятие? Может быть, приходилось вести урок по скайпу? – Мне нравятся неформатные уроки, я всегда прошу студентов помимо предлагаемых мною заданий подумать, как можно разнообразить наши занятия, чтобы они были интересны именно им. Мне необходим простор для творчества и возможность экспериментировать в работе, я стремлюсь к тому, чтобы каждое занятие было необычным. Хоть немного! Чтобы ни мне, ни студентам не было скучно. Это стремление и привело меня к созданию персонального сайта, где я размещаю разнообразные обучающие материалы для студентов. – Что бы вы пожелали своей alma-mater и своим студентам? – Родному вузу я бы хотел пожелать процветания, достойных национальных и международных проектов и грантов, своим коллегам – успехов во всех начинаниях и творческих свершений, самосовершенствования, а студентам – достижения своих целей.


Языковой барьер  

Статья в журнале "Город"

Advertisement
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you