Опера Г. Пёрселла «Королева индейцев» / The Indian Queen

Page 29

одетые по-европейски, они не выглядели такими привлекательными и меньше подвергались домогательствам мужчин-христиан.

У них было оружие, стреляющее огнем, подобное молнии и грому, мощное и ужасное. Ужасное настолько, что их наступление было невозможно остановить.

Но более важным, чем одежда, было крещение, чтобы язычество не служило оправданием для жестокого обращения с ними. Похоть солдат, офицеров и даже некоторых священников была ей отвратительна.

Индейские вожди обсуждали хитроумные планы защиты. Но пришельцы победили в первой же битве и вошли в наши селенья и дома.

Ужасные вещи, которые ей довелось увидеть за эти годы, приводили ее в отчаяние: «Боже милостивый, прости нас всех!»

Тогда было сочтено необходимым заключить союз с богоподобными воинами в войне против ацтеков.

(Крещение в джунглях под дулами ружей)

Мы, пять девственниц, были избраны для того, чтобы завоевать доверие захватчиков, узнать их как можно ближе и решить, боги они или смертные.

Хор (Псалом 104:33—35) Буду петь Господу во всю жизнь мою. Буду петь Богу моему, доколе есмь. Да будет благоприятна Ему песнь моя, Буду веселиться о Господе. Да исчезнут грешники с земли, И безбожников да не будет более. Благослови, душа моя, Господа!

СЦЕНА 3. СВАДЬБА ДОНА ПЕДРО ДЕ АЛЬВАРАДО И ДОНЬИ ЛУИСЫ, «КОРОЛЕВЫ ИНДЕЙЦЕВ» Донья Луиса (актриса): Я — ближайшая соратница и советница моего отца, вождя Шикотенкаля. Я умна и красива, и кровь моя благородна. Я — одна из пяти дочерей вождей, девственниц, избранных, чтобы стать частью военной стратегии, замаскированной под гостеприимство. Это внезапное решение изменит мою судьбу. Мне страшно, меня одолевает тревожное ожидание… Мы узнали об иноземцах, когда они одержали сокрушительную победу в битве при Табаско. Раньше до нас доходили слухи об их высадке в Юкатане, но только теперь мы понастоящему забеспокоились. С тех пор появлялись вестники, картографы, художники… лазутчики, переводчики. Они привезли изображения одиннадцати диковинных кораблей, летящих по волнам в направлении солнца с семью сотнями богоподобных мужчин на борту… у некоторых из этих мужчин было по четыре копыта, как у оленя, и хвост, но при этом — человеческое лицо; другие были полностью покрыты чем-то блестящим и твердым на вид…

Тонкая стратегия. Победить их в битве невозможно. Но мы, девственные дочери вождей, можем родить детей от могущественных чужаков. Я не должна забывать ни на минуту о своей миссии: исподволь покорить его, получше узнать его, а то, что узнаю, передать моему отцу, великому вождю Шикотенкалю. Когда Генерал-капитан принял мою руку из руки моего отца, я ощутила небесное прикосновение, и сердце мое наполнилось страхом. Генерал-капитан сказал моему отцу, слепому Шикотенкалю: «Это Педро де Альварадо, мой брат и первый помощник. Отдай ему донью Луису». Так мне дали новое имя. Для них это было торжественным и знаменательным событием. До чего же странная у меня судьба! Я подняла глаза, когда моя рука перешла из руки Генерал-капитана в руку одного из его лейтенантов, дона Педро де Альварадо. Это был самый красивый из его воинов! Он был Танатиу, Сын Солнца, как называют индейцы самых отважных и сильных. Я дала согласие обратиться в католичество, войти в католический рай, отказавшись от рая моих предков, от их верований и обычаев, привыкнуть к новому имени, хотя мое родное более красиво. «Луиса» звучит хуже, это слово не означает ничего красивого, да и произнести его трудно. Оно не было мне дано родителями или судьбой, его самовольно выбрал священник, облаченный в темную рясу. Имя, данное мне при рождении, я спрятала в самый укромный тайник моей памяти.

27


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.