Issuu on Google+


Mit Skandalen ins neue Jahr Odebrecht gibt Zahlung von 92 Millionen Dollar zu / “Tucano”-Fall weiter unaufgeklärt

An allen Ecken der Republik prangten in den vergangenen Jahren an den staatlichen Baustellen große Namensschilder des brasilianischen Multis Odebrecht. Nachdem im Verlauf des brasilianischen Korruptionsskandals „Lava Jato“ die Geschäftstätigkeit dieses internationalen Baukonzerns genauer unter die Lupe genommen wurde, kam heraus, dass er in den Ländern, in denen er Bauaufträge ausführte, massiv bestochen hatte, um sich gegen Konkurrenten durchzusetzen. In anderen Ländern Lateinamerikas hatte dies schwere Konsequenzen für die Firma und für die bestochenen Politiker. Hier wird noch untersucht. Odebrecht gab auf Druck der US-Staatsanwaltschaft zu, 92 Millionen Dollar Schmiergelder an dominikanische Po-

litiker bezahlt zu haben. Doch der einzige Name, der genannt wurde, war der Geschäftsmann Ángel Rondón Rijo, Odebrechts Verbindungsmann in der Dominikanischen Republik, der diese Summe erhalten haben soll, um sie weiterzuverteilen, damit Odebrecht die lukrativen Aufträge erhält. Wenig überraschend: Rondón bestreitet. Generalstaatsanwalt Jean Alain Rodríguez verhörte bislang sieben hochrangige Funktionäre, verlangte Akten, durchsuchte die Räume von Odebrecht und lud sogar Víctor Díaz Rúa vor, einen der engsten Vertrauten von Ex-Präsident Leonel Fernández, der seit Langem verdächtigt wird, öffentliche Gelder unterschlagen zu haben, aber dessen Fall bereits von den Gerichten archiviert wurde. Die Zeit, in der die Bestechungsgelder geflossen sind, erstreckt sich über drei Präsidentschaften: die von Hipólito Mejía, Leonel Fernández und des jetzigen Präsidenten Danilo Medina. Außenminister Miguel Vargas Maldonado (PRD), der Vermögendste aller Regierungsmitglieder, der unter Präsident Hipólito Mejía (2000 bis 2004) Minister für öffentliche Arbeiten war, lehnte es schlicht ab, mit der Staatsanwaltschaft zur Aufklärung des Skandals zusammenzuarbeiten.

Auch weitere schwärende Bestechungsskandale stehen derzeit im Brennpunkt, wie der Bau des Kohlekraftwerkes von Punta Catalina, an dem ebenfalls die Firma Odebrecht beteiligt ist, und dessen Baukosten mit zwei Milliarden Dollar ebenfalls weit überteuert gelten. Auch der Kauf der Kleinflugzeuge „Tucanos“ zur Überwachung des Luftraumes von der brasilianischen Embraer zu einem weit überteuerten Preis ist noch weit entfernt von einer befriedigenden Aufklärung.

Die nächsten Ankünfte in “Amber Cove” Maimón 25. Januar 27. Januar 29. Januar 30. Januar 30. Januar 31. Januar 31. Januar 31.1. - 3.2. 1. Februar 6. Februar 6. Februar 7. Februar 9. Februar 11. Februar 13. Februar 14. - 17. Febr. 14. Februar 15. Februar 19. Februar 20. Februar 21. Februar 22. Februar 25. Februar 27. Februar

Eurodam Oriana Azura Costa Deliziosa Carnival Magic Carnival Splendor Carnival Sunshine Adonia Nieuw Amsterdam MV Berlin Carnival Glory Regal Princess Costa Deliziosa Carnival Pride Carnival Magic Adonia Carnival Splendor Rotterdam Carnival Splendor Carnival Glory Regal Princess Koningsdam Azura Carnival Magic


Festival de Ballenas Walbeobachtungssaison in Samaná hat begonnen / Buckelwale kommen zur Paarung Am 12. Januar wurde vom Umweltministerium und vom Tourismusministerium die Saison zur Walbeobachtung 2017 in Samaná offiziell eröffnet. Sie dauert bis zum 15. März. Die Ankunft der Buckelwale wird mit der sechsten Ausgabe des „Festival de Ballenas“ (Walfestival) gefeiert, das am 27. und 28. Januar stattfinden wird. Darauf folgt am Sonntag, dem 29. Januar, noch das Quelonios Warm Up, das das Bewusstsein für den Schutz der Meeresschildkröten stärken und zudem auf die Verschmutzung der Meere durch Plastikmüll

und andere Abfälle aufmerksam machen will. Diese Veranstaltung findet am Strand von El Valle an der Nordküste der Halbinsel Samaná statt. Am Strand gibt es sportliche Aktivitäten, Yoga, Essen und Musik. In Samaná selbst wird am 27. Januar am Malecón die Statue eines Buckelwals eingeweiht. Am Samstag, dem 28. Januar, gibt es hauptsächlich Aktivitäten für Kinder und Jugendliche. Später tritt ein Folkloreballett auf und der Abend wird durch Auftritte von Künstlern geschlossen. Die Veranstaltung wird durch das Karibische Programm für Meeresvielfalt, USAID und The Nature Conservancy (TNC) unterstützt. Umweltminister Francisco Domínguez Brito erinnerte bei der Eröffnung der Saison daran, dass vor nunmehr 30 Jahren zum ersten Mal Touristen kamen, um die Wale in der Bucht von Samaná zu beobachten. Damals

waren das gerade einmal ein wenig mehr als hundert Besucher im Jahr. In der Saison 2016 waren es 55.000 Gäste aus dem Inund Ausland, die zur Beobachtung der riesigen Meeressäuger anreisten. Die Buckelwale kommen jedes Jahr im Januar aus den eisigen Gewässern des Nordatlantiks, um im warmen Wasser auf Brautschau zu gehen und sich zu paaren. Auch die Walkälber werden hier geboren, da ihre Fettschicht bei ihrer Geburt sie im Nordatlantik noch nicht vor der dortigen Kälte schützen würde. Die Wale können sowohl von einem Observatorium an Land wie auch von Booten aus beobachtet werden.


Auf ein Neues! Das Jahr 2016 war in vielerlei Hinsicht ein schweres, nicht nur für LA PLAYA. Den ganzen Sommer über war es nicht einfach, über die Runden zu kommen. Oft sprangen gute Freunde ein, die halfen und denen ich hier ein ganz großes Dankeschön sage. Denn ohne sie wäre vielleicht des Öfteren das passiert, was nun mit der Ausgabe 189 vom 21. Dezember geschah: Sie erschien nicht. Das lag an immensen Problemen der Druckerei, auf die ich nicht näher eingehen will. Jedenfalls war die Ausgabe von meiner Seite aus pünktlich fertig und zu lesen bei www.laplaya-dominicana.com. Mit der ersten Ausgabe 2017 hoffe ich, dass alles wieder in die Spur kommt, und entschuldige ich mich und bitte um Ihr Verständnis. Schön war zu sehen, dass LA PLAYA auch nach mehr als sieben Jahren immer noch attraktiv für die Leser ist. Laufend wurde ich angesprochen, wann die nächste Ausgabe erscheint. Und aus Ermangelung der neuen Ausgabe nahmen viele eine ältere im Büro mit.

Werner Rümmele, Herausgeber

Schäden durch Regen 30 Prozent der exportierbaren Bananen wurden vernichtet Die seit November immer wiederkehrenden starken und lang anhaltenden Regenfälle haben insbesondere im Norden des Landes zu riesigen Ausfällen bei den Kochbananen, einem Grundnahrungsmittel der Dominikanischen Republik, geführt. Aber auch der Export von Essbananen nach Europa, speziell nach Großbritannien, Belgien und die Niederlande, die die Hauptabnehmer dominikanischer Bananen sind, hat immense Verluste hinnehmen müssen. 700 Tonnen gehen alleine in diese drei Länder. 60 Prozent davon stammen aus biologischem Anbau. So melden die Produzenten, dass sie durch den Regen 30 Prozent Einbußen haben, weil die Stauden auf 90.000 Tareas, rund 5.700 Hektar, buchstäblich „ertrunken“ sind. Die Dominikanische Vereinigung der Bananenproduzenten (Adobanano) schätzt die Verluste bei den nach Europa exportierten Bio-Bananen auf rund 1,6 Millionen Dollar wöchentlich. Zudem bestehe die Gefahr, diese Kunden zu verlieren, wenn man die Lieferverträge nicht einhalten kann, da sie sich dann anderweitig versorgen.

Die am meisten betroffenen Gegenden liegen um Villa González, mit einer hohen Konzentration in La Colonia, Cerro Gordo, Piloto in Mao, sowie Hatillo Palma in Montecristi und Palo Verde in La Castañuela. Alleine von hier kommen 95 Prozent der Produktion der dominikanischen BioBananen, eines der zehn meistexportierten Produkte der Dominikanischen Republik. Plantagen in Flussnähe haben meist fast alles verloren. Ein weiteres Problem bei Bio-Bananen ist der erhöhte Pilzbefall durch das feuchte Wetter, der nicht durch die herkömmlichen chemischen Fungizide bekämpft werden darf.


Jovenel Moïse neuer Präsident Ende einer quälend langen Wahl / Gewählter Senator Guy Philippe an USA ausgeliefert Nach mehreren beanstandeten, annullierten und um Jahre verspäteten Wahlen hat es Haiti nun endlich geschafft, dass am 7. Februar ein neuer Präsident sein Amt antritt. Jovenel Moïse ist Mitglied derselben Partei,

PHTK, wie Michel Martelly, der vergangenen Januar termingerecht von seinem Amt abtrat, obwohl noch kein neuer Präsident gewählt war. Seither regiert Interimspräsident Jocelerme Privert, unter dem endlich die Wahlen stattfanden, die Jovenel Moïse mit mehr als 55 Prozent gewann. Nun stellte die Provisorische Wahlkommission (CEP) endgültig fest, dass die Wahl gültig ist, trotz vereinzelter Unregelmäßigkeiten.

GERMOSÉN

Nach seiner Verhaftung wurde der haitianische Milizionär Guy Philippe, der 2004 am Sturz von Präsident Jean-Bertrand Aristide beteiligt war und im November zum Senator gewählt wurde, an die USA ausgeliefert.


Brustkrebs Häufigste Krebserkrankung im Land / Behandlung kommt oft zu spät / Hauptgrund Armut Laut den Statistiken des Onkologischen Instituts Dr. Heriberto Pieter ist in der Dominikanischen Republik Brustkrebs die am häufigsten vorkommende Krebsart, gefolgt von Gebärmutterhals-, Prostata-, Haut- und Darmkrebs. Immer häufiger erkranken relativ junge Frauen an Brustkrebs. 14,48 Prozent von ihnen sind zwischen 31 und 40 Jahren alt. Doktor José Ernesto Ramírez Féliz, Chirurg und medizinischer Direktor des Instituts, und George Gil vom Register des Gesund-

heitszentrums, erklärten, dass diese Daten nur die aus dem in diesem Zentrum behandelten Fälle sind. Das sind zwischen 30 und 35 Prozent der Fälle im ganzen Land. Wichtig ist wie bei allen Krebsarten die frühzeitige Erkennung, was hier aus vielen Gründen nicht der Fall ist. Hinzu kommt noch, dass die Gewebeproben nicht im Land analysiert werden können, sondern ins Ausland geschickt werden müssen, was eine Diagnose weiter verzögert. Doktor Ramírez Féliz sagt, dass ein Großteil der erkrankten Frauen erst zum Arzt gehen, wenn der Krebs schon fortgeschritten ist. Mehr als die Hälfte der Frauen hat schon Krebs im dritten Stadium, wenn sie das erste Mal zu einer Untersuchung gehen. In erster Linie hat das finanzielle Gründe, bedauert der Arzt. „Mehr als 50 Prozent kommen in einem Stadium, in dem der Krebs nicht mehr heilbar ist.“ Er sagt, dass viele der Krebsarten ohne große Ausgaben behandelt werden können, falls sie frühzeitig entdeckt werden. Er forderte von der Regierung größere Ausgaben für die rechtzeitige Erkennung von Brustkrebs. Es müssten in jedem Gesundheitszentrum im Land Geräte vorhanden sein, um Gewebeproben durchzuführen und

zu analysieren. Es sei ungerecht, wenn zum Beispiel eine Frau aus Elías Piña in die Hauptstadt reisen muss, wenn sie eine Mammasonografie durchführen lassen will. Jede Frau sollte sich ab ihrem 40. Lebensjahr einmal jährlich auf Brustkrebs untersuchen lassen. Bei Krankheitsfällen in der Familie sollte das bereits ab 35 geschehen, um maligne Tumore rechtzeitig zu entdecken. Der Spezialist sagte, dass an Brustkrebs erkrankte Frauen häufig danach auch an Gebärmutterhalskrebs oder an Haut- und Darmkrebs erkranken. Neben der frühzeitigen Entdeckung solle man aber zur Vermeidung von Krebs auch auf eine gesunde Lebensweise achten, rät der Arzt. Man solle sich bewegen und Lebensmittel mit wenig Fett, aber vielen Ballaststoffen zu sich nehmen. Zudem gelte es, Alkohol und Nikotin zu meiden.


Was singen denn die? “Mi princesa” von Revolución Salsera Eine der derzeit populärsten Salsas von Revolución Salsera, gegründet von Ex-Mitgliedern der Chiquito Team Band. Si una vez te sentiste ilusionada y mirabas las estrellas en tu cara. Si ese tipo se ha atrevido a lastimarte no vale nada. Si tu crees que merece tus caricias después que te ha engañado con esa tipa. Es de clase no pelear entre mujeres por unas caricias. Si supieras como quisiera agarrar tus manos y llevarte a las estrellas. Lo que fuera, todo lo diera por morder tus labios y besarlos cuando quiera. Ya no llores por un cobarde que siquiera dañó al corazón de una princesa. No mereces justificarte si ha quitado el rímel entre medio de una fiesta. Deberías de buscar a alguien como yo. Quiero que seas mi princesa. Si el cobarde no te lo dijo en la cara. Si es tan hombre ¿por qué no te dijo nada? Con razón eran extrañas sus caricias. No valían nada. Si supieras como quisiera agarrar tus manos y llevarte a las estrellas. Lo que fuera, todo lo diera por morder tus labios y besarlos cuando quiera. Ya no llores por un cobarde que siquiera dañó al corazón de una princesa. No merece justificarte si ha quitado el rímel entre medio de una fiesta. Deberías de buscar a alguien como yo. Quiero que seas mi princesa. Suéltalo!, suelta ese tipo, suéltalo! Suelta, suelta, suéltalo mi amor, si lastima tu corazón. Suéltalo!, suelta ese tipo, suéltalo! Date valor, ya suéltalo. Mira porque el que te quiere soy yo. De corazón Revolución Salsera Doble U, La Nueva Era Suéltalo!, suelta ese tipo, suéltalo! Si el te es infiel, por favor, aléjate de el. Suéltalo!, suelta ese tipo, sueltalo! Si te trata mal, suéltalo. Revolución Salsera La Nueva Era.

Wenn du dich einmal voll Illusionen fühltest und die Sterne in deinem Gesicht ansahst. Wenn dieser Typ gewagt hat, dich zu verletzen, ist er nichts wert. Wenn du glaubst, er verdient deine Zärtlichkeit, nachdem er dich mit der da betrog. Es zeugt von Klasse bei Frauen, wenn sie sich nicht um Zärtlichkeiten schlagen. Wenn du wüsstest, wie sehr ich deine Hände halten und dich zu den Sternen nehmen wollte. Egal was, ich würde alles geben, um in deine Lippen zu beißen und sie zu küssen, wann immer ich will. Weine nicht mehr um einen Feigling, der sogar das Herz einer Prinzessin schädigte. Du brauchst dich nicht zu rechtfertigen, wenn deine Wimperntusche mitten auf einer Party zerlief. Du müsstest jemanden wie mich suchen. Ich will, dass du meine Prinzessin bist. Wenn der Feigling es dir nicht ins Gesicht sagte. Wenn er so sehr Mann ist, warum sagte er nichts? Daher waren seine Zärtlichkeiten so sonderbar. Sie waren nichts wert. Wenn du wüsstest, wie sehr ich deine Hände halten und dich zu den Sternen nehmen wollte. Egal was, ich würde alles geben, um in deine Lippen zu beißen und sie zu küssen, wann immer ich will. Weine nicht mehr um einen Feigling, der sogar das Herz einer Prinzessin schädigte. Du brauchst dich nicht zu rechtfertigen, wenn deine Wimperntusche mitten auf einer Party zerlief. Du müsstest jemanden wie mich suchen. Ich will, dass du meine Prinzessin bist. Lass ihn los! Verlass den Typ, lass ihn los! Lass los, lass los, lass ihn los, Schatz, wenn er dein Herz beschädigt. Lass ihn los! Verlass den Typ, lass ihn los! Gib dir einen Wert, lass ihn schon los. Sieh, weil der, der dich liebt, bin ich. Von Herzen. Revolución Salsera Doble U, Nueva Era Lass ihn los! Verlass den Typ, lass ihn los! Wenn er dir untreu ist, bitte, entferne dich von ihm. Lass ihn los! Verlass den Typ, lass ihn los! Wenn er dich schlecht behandelt, lass ihn los. Revolución Salsera La Nueva Era.

Alberto María, Kelvin Saviñón und Lugo Santana verließen 2015 die erfolgreiche SalsaGruppe Chiquito Team Band im Streit, um eigene Wege zu gehen. Mit dem Salsa-Produzenten und Salsa-Sänger Víctor Weill (LA PLAYA 96) produzierten sie darauf ihren ersten eigenen Hit “La última noche”, eine Cover-Version des Hits von Diego Torres (LA PLAYA 165). Die drei Musiker trennten sich von der Chiquito Team Band, weil sie da zu wenig verdienten. Sie waren Freunde der anderen Mitglieder der Band und erhielten pro Abend tausend Pesos Gage. Als die Chiquito Team Band im Zuge des dominikanischen Salsa-Revivals immer erfolgreicher wurde, sie aber immer noch dieselbe Gage erhielten, verließen sie ihre alte Gruppe, von der sie darauf als “undankbar” beschimpft wurden. Dabei hatten sie nicht einmal einen Vertrag mit der Chiquito Team Band. Der Minus-Punkt vieler der neuen Salsa-Hits ist eine gewisse Einfallslosigkeit, da oft die Hits anderer einfach zu einer Salsa umgeschrieben werden, so auch Revolución Salsera mit “El amor es libre” von Yoskar Sarante, oder eben “Mi princesa”, im Original von dem Mexikaner Remmy Valenzuela.


Tapferkeit

X-Sudoku

Himmlisch

Drei Marines werden nach ihrem letzten Auftrag zum Kommandeur beordert. ���Soldaten, auf Grund hervorragender Leistungen lässt euch der Präsident eine besondere Belohnung zukommen! Ihr werdet vermessen und erhaltet für jeden gemessenen Zentimeter 1.000 Dollar!“ Er fragt den ersten Soldaten: „Soldat, wie soll ich Sie vermessen?“ Dieser steht stramm und antwortet: „Sir, von den Fußspitzen bis zu den Haarspitzen, Sir!“ Gesagt, getan. Der Kommandeur misst 185 Zentimeter und überreicht dem Soldaten 185.000 Dollar. Dann ist der Zweite dran. Der denkt, da bin ich besser. Er steht stramm und reckt den linken Arm hoch: „Sir, von den Fußspitzen bis zu den Fingerspitzen, Sir!“ Wieder misst der Kommandeur: 235 Zentimeter. Er überreicht dem Soldaten 235.000 Dollar. Der Dritte ist ein alter, schwarzer Sergeant, der auf dieselbe Frage antwortet: „Sir, von der Penisspitze bis zu den Eiern, Sir!“ Kommandeur: „Sind Sie sicher, Sergeant?“ Der Sergeant: „Yes, Sir!“ Kommandeur: „Dann packen Sie mal aus!“ Der Sergeant öffnet die Hose, zieht sein bestes Stück heraus und der Kommandeur legt das Maßband an. Plötzlich stockt er und fragt: „Sergeant, wo sind denn Ihre Eier?“ „Sir, im Irak, Sir!“

Beim X-Sudoku müssen nicht nur in jedem Feld und jeder Reihe die Zahlen 1 bis 9 vorkommen, sondern auch diagonal. Auflösung auf Seite 14.

Auf dem Weg zur Kirche, um zu heiraten, hat ein junges Paar einen tödlichen Autounfall. Kurz darauf finden sich die beiden vor dem Himmelstor wieder und warten auf Petrus. Sie überlegen sich, es wäre schön, gleich im Himmel zu heiraten. Als Petrus am Tor erscheint, fragen sie ihn, ob das möglich wäre. Petrus antwortet: “Das kann ich nicht sagen. Ich höre diese Frage zum ersten Mal. Wartet hier, ich versuche, es herauszufinden.” Dann geht er weg. Das Paar sitzt vor dem Tor und wartet und wartet. Viele Tage ist von Petrus nichts mehr zu sehen. Sie grübeln und überlegen, dass wenn sie heiraten können, es auch möglich sein sollte, sich im Himmel scheiden zu lassen, falls es dann doch nicht klappt. Nach zwölf Tagen kommt Petrus völlig erschöpft zum Himmelstor. “Ja”, sagt er, noch um Luft ringend. “Ihr könnt hier heiraten.” “Das ist ja toll”, antwortet die Frau. “Und falls es nicht so richtig klappt, kann man sich dann hier auch wieder scheiden lassen?” Petrus japst nach Luft und wirft seinen Himmelsschlüssel wütend auf den Boden. Das Paar erschrickt, und der Mann fragt ängstlich: “Was ist denn los?” Petrus ist außer sich und schimpft: “Das kann doch wohl nicht euer Ernst sein! Ich habe jetzt zwölf Tage lang gesucht, damit ich einen Priester hier oben finde, der mir eure Frage beantwortet. Was glaubt ihr denn, wie lange ich suchen muss, bis ich einen Anwalt finde?”

Sudoku Nr. 375 (leicht)

 Was ist Tapferkeit? Mitten in der Nacht besoffen heimkommen. Die Frau steht da und wartet auf dich mit einem Besen in der Hand und du fragst: „Machst du immer noch sauber oder fliegst du noch mal weg?“

Sudoku Nr. 376

Der Patient erwacht aus der Narkose und sagt erstaunt: „Herr Doktor, Ihr Bart ist aber gewachsen, hat die Operation denn so lange gedauert?“ „Erstens heiße ich Petrus, und zweitens hatte ich schon immer einen Bart!“


Super Angebote von readyfordr.com – bestsosuarealestate.com a255 SUPER DEAL! Möbliertes 1 SZ Apartment, 2. Stock, Sosua, 68 m², nur noch 45.000 US$! www.best sosuarealestate.com – athumeyer@ gmail.com . 809-462-8140. a307 Möbliertes 1 SZ, 1.5 BA Luxus Townhaus, Sosua, 112 m2, 2-stöckig, Meeresblick, 99.000 US$, Finanzierung möglich, www.bestsosuareal estate.com - athumeyer@gmail.com – 809-462-8140 a372 Sehr schönes 2 SZ Apartment, Meeresblick, Sosua, 2. Stock, 116.8 m2, nur noch 136.000 US$. www.bestsosuarealestate.com – athu meyer@gmail.com – 809-462-8140 a379 1 SZ, 1 BA Apartment, 1. Stock, Sosua Zentrum. 41 m², möbiliert, Niedr. NK, www.bestsosuareal estate.com – athumeyer@ gmail.com - 809-462-8140. Nur 35.000 US$. a390 Offerte! Schönes 1 SZ/1 BA Apartment, 1. Stock, Sosua Zentrum, möbliert, 58,4 m², noch 74.900 US$, www.bestsosuarealestate.com – athu meyer@gmail.com – 809-462-8140. a406 Hübsches Townhaus, 2 SZ, 2 BA, 108 m2, Puerto Plata Area, nur noch 129.000 US$, www.bestsosua realestate.com – athumeyer@ gmail.com – 809-462-8140. a419 Großes Penthouse Condo, 2.Stock + Dachterrasse, Sosua, 68 m2, möbliert, noch 57.000 US$, www.bestsosuarealestate.com – athu meyer@gmail.com – 809-462-8140.

co557, Möblierte 2 SZ, 2 BA Villa, nahe zum Strand, Land 570 m², bebaut 120 m², möbliert, www.best sosuarealestate.com – athumeyer@ gmail.com – 809-462-8140. co643 Große unmöblierte 4 SZ/4 BA Villa, in Anlage, Sosua/Cabarete, Land 862 m2, bebaut 280 m2, noch 290.000 US$! www.bestsosuareal estate.com - athumeyer@gmail.com – 809-462-8140. Vermietungen – readyfordr.com – bestsosuarealestate.com:

co646 3 SZ Villa + Gästehaus, Sosua, Land 750 m2, reduziert auf 175.000 US$, www.bestsosuareal estate.com - athumeyer@gmail.com – 809-462-8140. co701 3 SZ/2BA Meeresblick Villa, Sosua, Land 921 m², bebaut 196 m². möbliert, nur noch 270.000 US$. www.bestsosuarealestate.com – athu meyer@gmail.com – 809-462-8140. co704 Möblierte 2 SZ Villa + 1 B Studio + 2 SZ Bungalow, Grundstück 1064,84 m2, bebaut 360 m2, noch 269.000 US$! www.bestsosuareal estate.com - athumeyer@gmail.com – 809-462-8140. Meerblick inklusive! 120 m2 Haus (1 SZ, 1 Bad) und 9.264 m2 Land in Sosúa für 150.000 US$ zu verkaufen. casa.rep.dominicana@gmail.com Land am Meer, Las Cañas – 5.305 m2 privat zu verkaufen (neu vermessen) 289.000 US$, Tel. 809-5711004, E-Mail: Irma-Karl@hotmail.com

Re#106 Möbliertes Townhaus style Apartment, 108 m2, Nähe Puerto Plata, 700 US$per Monat oder 700 US$ ab 1 Jahr – athumeyer @gmail.com oder 809-462-8140 Haus mit fantastischer Sicht aufs Meer in Sosúa, La Mulata. 360 oRundumblick, gute Bausubstanz, 3 SZ, davon ein abgetrenntes Studio, Pool, überdachter Jacuzzi, große Garage, überbaute Fläche ca. 300 qm, Grundstück ca. 1.500 qm. VB 169.000 US$ bei Direktverkauf. Ideal für Tierhaltung. Tel. 829-373-1218 Bar und Zigarrenshop in Sosúa zu verkaufen.1a-Lage. Tel 809-260-8102 Kleines Hotel in Sosúa zu verkaufen oder verpachten, mit Kundenstamm und eingegliedertem Tennisclub mit 4 Tennisplätzen. Das Hotel hat 15 Appartements, 3 Zimmer, Pool, Bar, Restaurant und Lounge. Installation, um große Live-Konzerte zu organisieren. Parkplätze im Hotel. Gesamtfläche 8.000 m2. Infos unter Tel. 809 869 8649 Verkaufe Apartment, 80 m2, komplett eingerichtet, 2 SZ, 2 Bäder, Wohnzimmer mit Bar und integrierter Küche, Terrasse, Pool, Parkplatz, bewacht, in der wunderschönen Anlage von Puerto Chiquito zum Preis von 60.000 US$. Info: Tel. 829-373-1218 Fotos der Wohnung können Sie ansehen bei www.laplaya-dominicana.com

Re#125 Hübsch möbliertes 1 SZ/1 BA Apartment, Sosua, Blick zum Pool. 83m², 1st Stock, $550 bis $675 abhängig von der Mietzeit. www.best sosuarealestate.com – athumeyer@ gmail.com – 809-462-8140. Re#219 Großes, sehr schönes 2 SZ/2 BA Condo, nahe am Strand von Cabarete, 97 m², Blick zum Pool, 1. Stock, 800 US$ bis 850 US$, www.bestsosuarealestate.com – athu meyer@gmail.com – 809-462-8140. Vermieten kleines möbliertes Häuschen (ca. 90m²) mit Garten in Sosua (Monte Chelo/La Mulata) nur an Langzeit- bzw. Dauermieter. Das Haus ist alten-/behindertengerecht konzipiert. Mtl. 25.000 RD$ + NK. Detaillierte Beschreibung und Fotos auf Anfrage unter caribic.urlaub @gmail.com bzw. 809 571 3919 Vermiete Apartment und Zimmer in Playa Laguna monatlich. Apartment ab 350 US$, Zimmer 220 US$. Tel. 809-571-3375 oder 809-781-6015 Haus in Villa Ana María, Sosúa, 50 m2 Wfl.,1 SZ, 1 Bad, WohnEsszimmer, Terrasse überdacht, Carport, zum 1.12.2016 zu vermieten. 400 US$/Monat Langzeitmiete plus Kaution. Tel. 809-455-8272 Ruhig gelegene 2-Zimmer-Whg, unmöbliert, mit Pool, in Sosúa zu vermieten. Tel. 829-720-3722


Suche in Sosua, Cabarete zu kaufen: Bungalow, Haus, Wohnung (auch Mieten möglich). Tel. 809-271-6682 oder henryjaeger@gmx.net Suche gut funtionierenden mäher. Tel. 809-571-0961

Rasen-

Suche Job in Sosúa – Cabarete, im Haushalt oder als Reinigungskraft. Viel Erfahrung mit Kindern. Spreche Spanisch, Französisch und Englisch. Tel. 829-718-9715 Suche Arbeit in Sosúa. Im oder als Reinigungskraft in Ähnliches, nur morgens. Spanisch und Creol. Tel. 3702 oder 849-405-1281 Großes Studio-Apartment in Playa Chiquita, voll möbliert und ausgerüstet in bewachter Gartenlandschaft, Pool. Alles inkl. 400 US$, nur langfristig, Preis für kurzfristig auf Anfrage. 829-827-1326 Cabarete, 2-SZ-Haus, unmöbliert, 300 m vom Strand, inkl. EdenorteStrom und Nebenkosten, nur 8.900 RD$, 3-SZ-Haus nur 9.800, für Langzeitmieter. Tel. 809-571-0961

Haushalt Bar oder Spreche 829-944-

Spanisch-Unterricht durch langjährige, berufserfahrene Lehrerin, am Strand oder privat. Kontakt E-Mail: lamayra@hotmail.com oder Tel. 849262-5765

Gutgehendes Computer-/Schreibwarengeschäft in Sosúa aus privaten Gründen abzugeben. Preis Verhandlungssache. Tel. 809-707-2079

Inversor Tronic, reparaturbedürftig, zu verkaufen gegen Gebot. Tel. 809571-0961 Wer hätte Interesse, mit einer P3P (Phantom 3 Pro) zu fliegen? Tel 809-803-7118 (Charlie) REC Sonnenkollektoren, 240 Watt, Klasse A, Entworfen in Norwegen! Tel. 849.626-5809 Solar-Ladegerät für alle Art von Handys, i-pod, i-pad, hohe Qualität (kostenloses Aufladen), Preis: 1.400 RD$. Tel. 849.626-5809

Villa in Perla Marina zu vermieten, 3 Schlafzimmer, 2 Bäder, komplett ausgestattet, 140 m2, mit Pool, 1,.200 US$, Mindestmietdauer 3 Monate. Tel. 849-262-6714, Mail: detlev_jung @gmx.de Möbliertes Zimmer im Zentrum von Sosua mit Frühstück für 24€ pro Tag, jedoch mindestes 7 Tage privat zu vermieten. Man spricht Französisch und Deutsch. Tel: 809-915-1349, Mail: henryjaeger@gmx.net

Cabarete. Wenn Ihnen jeder Tag so vorkommt, wie jeder andere, keine Aufgaben etc., so bieten wir Rentneroder Ehepaar mietfreies Wohnen gegen Mithilfe im Garten etc. bei deutschem Ehepaar (außer Selbstkosten). Info: 849-269-5458

Lazy-boy Stuhl - braun - Microfaser – Guter Zustand – Tel. 809-963-2052

Kurzfristige Übersetzungen aller Art Deutsch, Spanisch und Englisch. Bringen Sie Ihre Unterlagen einfach im LA PLAYA-Büro in Sosúa an der Beach Way Plaza vorbei, direkt neben der Check Point Bar. Je nach Umfang können Sie Ihre Übersetzung am darauf folgenden Tag wieder mitnehmen. Und alles zu zivilen Preisen. *** AUCH BEGLAUBIGT! ***

Brandneues (4 Patriots) WasserPurifikations-System. Noch verpackt. Zu sehen unter: 4patriots.com. 175 US$/8,500 pesos. Tel.: Bob: 829391-8779 Zu verkaufen: Metalldetektor Garrett – AT Pro, 6 Monate alt. Zu sehen unter: www.garrett.com, 500 US$. Tel.: Bob: 829-391-8779 Deutsche Nailstylistin in Costambar. Gel, Acryl, Schellack, www.face book.com/JustNailsIrina, Tel. 829 7276845 Übersetzungen Spanisch-DeutschEnglisch-Französisch durch vom Gericht bestellten vereidigtem Übersetzer. Alle Dokumente mit offizieller Beglaubigung. Rialto Group, Puerto Plata, Av. Luis Ginebra 115, neben Blackberry King, oben, Tel. 809-7087618, eMail: info@rialtogroup.net

Übersetzungen Deutsch-Spanisch / Spanisch-Deutsch; auch offizielle Dokumente mit Beglaubigung. Casa Goethe Sosúa, Tel. 809-571-3185, oder Casa Goethe Santo Domingo, Tel. 809-685-5826 Reinigungsservice. Wir reinigen mit Hochdruckreiniger Ihr Haus, Fliesen, Bodenbeläge, Auto, Kunststoffmöbel werden wie neu. Wir sind unabhängig von Strom oder Wasseranschluss. Tel. 829-868-84673 BÜCHER VON CHRISTIAN HUGO Erzählungen und Gedichte über das Leben in der DR, 1.000 RD$, einzeln 450, erhältlich in Sosúa im Büro von LA PLAYA und im Compucentro.

Suzuki Vitara XL-7 zu verkaufen, 4x4, Bj. 2005, rot, VB 6.999 US$. Whatsapp 829-859-7389 Golfwagen, 3.500 US$, Tel. Morris 829-232-8856 Zu vermieten: Chrysler PT Cruiser, automatic, elektr. Fenster, AC, 4-türig. Preis: 110 US$·pro Woche, 18 US$ pro Tag. Tel. 809-727-9850 oder 809261-6001


Hundepension gesucht? Biete für Ihren Hund Über-Nacht-Betreuung auf großem Grundstück in Sosúa an. Kosten 25 US$ pro 24 Std. Email: casa.rep.dominicana@gmail.de Fünf süße Schneeflocken (Malteserwelpen) aus deutscher Zucht. Wurftag 06.11.16, suchen ab 10.01.17 liebevolles Zuhause. Preis 3.500 RD$. Besichtigung der Welpen und Elterntiere in Los Castillos unter Tel. 829-347-2826 oder 829-618-3363 Chihuahua-Welpen, 4 Monate alt, nur 1.000 RD$, Tel. 809-571-0961 Direktverkauf vom Züchter: Nymphensittiche, Liebesvögel, Wellensittiche, Finken u. a. Andrea, Telefon 809-462-8140 oder eine E-Mail an bummi47@yahoo.com

LÖSUNG DES KREUZWORTRÄTSELS

IMPRESSUM

Auflösung Sudoku von Seite 11:

Editora LA PLAYA Herausgeber: Werner Rümmele, Telefon: 829-373-1218 RNC 5-31-87397-3

Auflage: 1.500 deutsch / 1.500 englisch

Anzeigenaufgabe: laplaya.dominicana@gmail.com

Sudoku No. 375

Telefonisch: 829-373-1218 LA PLAYA-Büro in Sosúa in der Beach Way Plaza Mo. - Fr. von 13 bis 16.30 Uhr

ANZEIGENSCHLUSS FÜR AUSGABE 191 (8. FEBRUAR 2017): 31. JANUAR 2017

Sudoku Nr. 376


Ein einzigartiges Angebot in Sosúa!

Villa mit 2 separaten Wohnungen und freistehendem Gästehaus in bester Lage            

9 Zimmer 4 Bäder 5 Terrassen 1 top Pool (Keramik) Freistehendes Gästehaus 1 Garage für 2 Pkw Elektrisches Tor 3 Eingänge 24 Std. Strom / Wasser Eigener Brunnen Offene Grill-/Feuerstelle Tropischer Garten

 Türen Fenster Aluminium

          

Zisterne Wasseraufbereitungsanlage Werkstatt Casita Mini Gym 3 Geräte Waschmaschine Klimaanlage Deckenventilatoren Gartenwege Keramik Sichere Lage 2 Min. zum Strand 2 Min. zum Supermarkt

Lage: Stadtrand Sosúa

Komplettangebot: Villa 250 m2 / Land 522 m2 + Gesamt Inventar + Jeep Wrangler + Enduro Katana

nur 259.000 US$ Tel.: 829-802-8686

Neuwertige Enduro Katana Jahrgang 2015, nur 1.100 km!

Gepflegter Jeep Wrangler 2004

Katana – von Europäer gefahren – guter Zustand alles Original, nur 1.100 km !!! - Original Matrícula Versicherung ist bis Oktober 2017 bezahlt

Von Europäer gefahren – guter Zustand – 84.000 Meilen 4 Zylinder, komplett neues Verdeck inkl. gesamtes Gestänge – neue AT-Reifen, neues CD/Radio – neuer PVC-Innenboden, Xenon und LED-Scheinwerfer Original Matrícula – Marbete und Versicherung 2017



La playa 190de