Issuu on Google+


Falls Sie einmal kein aktuelles LA PLAYAExemplar mehr finden sollten, kรถnnen Sie die neueste Ausgabe im Internet unter www.laplaya-dominicana.com lesen.


Alianza País fordert Zulassung Antrag bereits vor zwei Jahren gestellt / Mahnwachen / Milchwirtschaft in der Krise

Guillermo Moreno (Foto) ist der Vorsitzende der Vereinigung Alianza País (AlPaís) und hat den Ruf, ein nicht korrupter Politiker zu sein. In Umfragen ist er einer der Wenigen außerhalb der beiden großen Parteien PLD und PRD, oder jetzt nach der Abspaltung, der PRM, dem Chancen eingeräumt werden, zu einer ernsten Konkurrenz der alten Politikerkaste werden zu können. Nun protestierte Guillermo Moreno dagegen, dass die Zentrale Wahlkommission (JCE) seit zwei Jahren die Registrierung seiner Organisation als politische Partei verzögert. Es sei inakzeptabel und diskriminatorisch, dass Alianza País trotz eingereichter Unterlagen seit zwei Jahren auf die Anerkennung als politische Partei warten muss.

AlPaís sei eine politische Partei, die durch ihr ernstes und verantwortungsbewusstes Handeln den Respekt der Bürger gewonnen habe. Zudem werde die Organisation von der Beteiligung am Wahlkalender ausgeschlossen, der derzeit erarbeitet wird. Es gebe auch keinerlei staatlichen Hilfen bislang, so dass sich Alianza País ausschließlich mit Beiträgen ihrer Mitglieder und durch Spenden von Bürgern unterhält. Guillermo Moreno kündete an, das die Anhänger von Alianza País ab sofort Mahnwachen im ganzen Land organisieren werden, bis die JCE ihre Pflicht erfüllt und AlPaís als Partei offiziell anerkennt. Denn nur dann kann AlPaís an den Wahlen im kommenden Jahr teilnehmen.

Die dominikanischen Bauern beklagen sich über die negativen Auswirkungen durch das Freihandelsabkommen. Ab Juni werden einige der Firmen für Milchverwertung ihre benötigte Milch nicht mehr bei dominikanischen Bauern kaufen, sondern Milchpulver importieren. Dadurch sollen 20 Prozent der Milch ersetzt werden. Rubén Hernández Conde, Vorsitzender der Vereinigung der Viehzüchter des Zentral-Cibao und des Nordostens (Fegacibao), nannte unter anderem den Nestlé-Konzern, der die Milch in den Ländern billig einkaufen wird, in denen sie subventioniert wird und so zu Preisen angeboten wird, bei denen die dominikanischen Bauern nicht mithalten können. Dadurch werden Tausende Familien in den Ruin und somit in die Armut getrieben. „Multinationale Unternehmen ersetzen die Milch durch Molke, ohne dass es sie interessiert, dass die Qualitäten und der Gebrauch völlig unterschiedlich sind“, sagt Hernández Conde. Molke hat beispielsweise viel weniger Proteine und Calzium als Milch. Die Bauern werden von den Großunternehmen erpresst und müssten ihre Preise akzeptieren. Das Milchpulver kommt aus Argentinien, Neuseeland und Uruguay.


Probleme mit Wasserversorgung Schlimmste Trockenheit seit 20 Jahren / Stauseen leer / Schwache Hurrikansaison 2015

Trotz vereinzelter Regenfälle bleibt die Trockenheit, die das Land heimsucht, äußerst Besorgnis erregend. Es ist die schlimmste Trockenperiode seit 20 Jahren, die seit 2014 mit durchgehend viel zu wenig Regen anhält. Martín Meléndez, Ingenieur und Experte für Wasservorräte am Technologischen Institut von Santo Domingo (ITEC), nannte die Lage im Norden des Landes „sehr kritisch“. Wenn es im kommenden Monat nicht regnet, wird es kein Wasser mehr geben, um die Region Cibao mit Santiago zu versorgen. Die Aussage stützt sich auf Daten der Wasser- und Abwasserversorger von Santiago (CORAASAN), die einen

extrem niederen Wasserstand im Stausee von Taveras melden. Wenn es nicht regnet, wird der Stausee in 30 Tagen komplett ausgetrocknet sein. Am 12. Mai lag sein Wasserpegel bereits sechs Meter unter dem als absolut notwendiges Minimum festgelegten Stand, und jeden Tag sinkt er um weitere zehn Zentimeter. Dasselbe sei der Fall mit dem Stausee Jarabacoa, wo man bereits den Boden sehe, sagte Meléndez. Der Direktor des Wasser- und Abwasserverbandes von Santo Domingo (CAASD), Alejandro Montás, sagte, dass derzeit nur noch zwei der Stauseen im Land genügend Wasser haben, Valdesia und Hatillo. Bei etlichen wurde die Wasserentnahme bereits eingestellt. In der Senke Haina-Manoguayabo, von wo ein großer Teil der Hauptstadt mit Wasser versorgt wird, sind derzeit von zehn Pumpen nur noch drei in Betrieb, die drei Wasserleitungen erhalten nur noch ein Drittel der normalen Menge. Daher bringen 72 Wassertankwagen der CAASD das Leben spendende Nass besonders in die ärmeren Viertel, in denen die Wasserversorgung bereits zusammengebrochen ist.

Während Santo Domingo in normalen Zeiten mit 380 bis 400 Millionen Gallonen Trinkwasser (1,4 bis 1,5 Milliarden Liter) pro Tag versorgt wird, waren es bei Redaktionsschluss noch 278 Millionen Gallonen, knapp über einer Milliarde Liter. Tendenz fallend. Von der diesjährigen Hurrikansaison, die am 1. Juni beginnt, darf auch nicht zu viel Linderung des Wassermangels erwartet werden, gehen die Voraussagen doch von einer der am wenigsten aktiven seit Mitte des 20. Jahrhunderts aus, nachdem die drei vorhergehenden ebenfalls nicht sehr aktiv waren: Es gab in den drei Jahren nur zwei Hurrikane, keiner von ihnen in einer größeren Kategorie. Für diese Saison werden sieben Tropenstürme und drei Hurrikane erwartet, von denen einer eine höhere Kategorie haben könnte. Die flaue Saison liegt daran, dass der Atlantik dieses Jahr kälter als normal ist und im Pazifik herrscht das Wetterphänomen El Niño, das ebenfalls einen bedeutenden Einfluss auf die Bildung von Hurrikanen im Atlantik hat. Die Hurrikansaison endet wie jedes Jahr am 31. Oktober.


Umweltzerstörungen Brände verursachen große ökologische Schäden / Mordstatistik Lateinamerika und Karibik

Durch die schweren Waldbrände der vergangenen Wochen quer durch das Land wurden laut Angaben des Vorsitzenden der Wissenschaftlichen Akademie der Dominikanischen Republik, Milciades Mejía, 1.600 der rund 6.000 einheimischen Pflanzenarten zerstört. Die Erholung der verbrannten Wälder könne 20 bis 40 Jahre dauern, was von den Bodenbedingungen und den Regenfällen abhänge. „Wir haben die Fähigkeit verloren, Waldbrände zu verhindern, das Umweltministerium führt keine Programme zum Schutz der Wälder durch, zudem gibt es keine Orientierungskampagne für die Bauern und die Bevölkerung, um den Anbau in geschützten Gebieten zu verhindern, und zusätzlich zu

den kriminellen Händen bei den Waldbränden gibt es eine signifikante Nachlässigkeit der Behörden beim Schutz unserer natürlichen Ressourcen“, sagt Mejía. Er fühle sich zutiefst beunruhigt, weil das Land an eine sehr kritische Schwelle beim Umweltschutz gelangt sei. Es gebe weder das nötige Interesse der Behörden noch das Bewusstsein in der Bevölkerung. Wenn sich das nicht ändere, wird es in den kommenden Jahren Nahrungsmittelkrisen aufgrund von Wassermangel geben, warnte der Experte. „Durch den verbrannten Wald geht viel Biodiversität verloren. Die Brände zerstören den grünen Mantel der Erde, und das erlaubt nicht, dass das Regenwasser gespeichert wird und daher trocknen die Flüsse aus und die Wasserqualität vermindert sich.“ Der Klimawandel sei ein anderes wichtiges Umweltthema, das im Land überhaupt nicht beachtet werde. Eigentlich müsste das Gegenteil der Fall sein, denn für eine Insel bestehe das Risiko, einen bedeutenden Streifen der Küste zu verlieren, was bedeutet, das Land würde einen Teil seiner Attraktivität für einen seiner wichtigsten wirtschaftlichen Pfeiler, den Tourismus, verlieren.

In Lateinamerika und der Karibik werden rund ein Drittel aller Morde auf der Welt begangen, und das bei einem Anteil der Weltbevölkerung von gerade einmal acht Prozent. Jedes Jahr werden weltweit 450.000 Morde registriert, meldete nun der „Homicide Monitor“ (Mordbeobachter), in dem die Daten von 219 Ländern zusammengetragen und analysiert werden. Während sich in den anderen Teilen der Welt die Zahl der Mordopfer verringert, steigt sie in Lateinamerika. Der Durchschnitt weltweit liegt bei 6,2 Morden pro 100.000 Einwohnern, in Lateinamerika und der Karibik bei über 20 pro 100.000. Von den 20 Ländern mit den meisten Mordopfern liegen 16 in Lateinamerika, An 20. Stelle liegt die Dominikanische Republik mit 24,4 Morden pro 100.000 Einwohnern. Spitzenreiter sind Honduras (85,5), Venezuela (53,7), die Virgin Islands (52,6), Belice (44,7) und Jamaika (40,6). Weitere Länder der Region sind El Salvador (35,7), Guatemala (34,7), Kolumbien (33,7), Brasilien, das Land mit absolut den meisten Morden, liegt bei 29, Puerto Rico bei 27,7. Haiti liegt abgeschlagen zurück mit 10,3 pro 100.000.


Hollande besucht Karibik Treffen mit Fidel Castro und Michel Martelly / Frankreich gesteht moralische Schuld ein

Frankreichs Präsident François Hollande besuchte Anfang Mai die ehemaligen Kolonien der Grande Nation sowie Kuba. Nach dem Besuch der französischen Überseedepartments auf den Antillen, Saint-Barthélemy, Saint-Martin, Martinique und Guadeloupe, kam Hollande nach Kuba, was der erste Staatsbesuch eines französischen Präsidenten auf der Karibik-Insel überhaupt war. Frankreich will laut seinen Worten zusammen mit der Europäischen Union Kuba, das sich nach 50 Jahren langsam aus der von den USA aufgezwungenen Isolation löst, auf seinem Weg in die Zukunft begleiten. Mit Frankreich werde Kuba „einen treuen Freund“ haben, versicherte er. Frankreich ist bereits heute der viertgrößte Handelpartner des kommunistischen Inselstaates nach Spanien, Kanada und Italien, und hält einen Großteil der kubanischen Auslandsschulden.

Mit jährlich 100.000 Besuchern steht Frankreich an fünfter Stelle im kubanischen Tourismus. Der Spitzenreiter Kanada stellt allerdings fast ein Drittel der drei Millionen Touristen, die Kuba pro Jahr besuchen. Bei seinem Besuch traf sich Hollande auch mit Fidel Castro, mit dem er einen „herzlichen und freundschaftlichen“ Gedankenaustausch hatte. Zum Abschluss seiner Karibik-Tour kam Hollande nach Haiti, ehemalige Kolonie Frankreichs, in der als erstes Land der Welt die Sklaven ihre weißen Herren vertrieben und die Regierung selbst übernahmen.

Das hatte allerdings verheerende Folgen für Haiti, denn Frankreich erzwang vom einst reichsten Land der Karibik 1825 für die Anerkennung seiner Unabhängigkeit eine Entschädigung von 150 Millionen Gold-Francs. Einen Preis, den Haiti bis 1947 abbezahlte und der mit ein Grund ist, dass Haiti heute eines der ärmsten Länder der Welt ist. 2008 verlangte Haiti die Rückzahlung der abgepressten Gelder, hochgerechnet mit Zinsen 22 Milliarden Dollar. Bei seinem Treffen mit dem haitianischen Präsidenten Martelly gestand Hollande „eine große moralische Schuld“ Frankreichs gegenüber Haiti ein.


LA SABIA

Die Gesundheitsseite

Jugendlichenschwangerschaften Fünftletzter in Lateinamerika / Wirtschaftliche Nachteile und Gesundheitsrisiken 22,1 Prozent der Dominikanerinnen im Alter zwischen 15 und 19 Jahren haben mindestens ein Kind, bei 19-Jährigen sind es 43,9 Prozent. Das ist das Ergebnis des Berichtes „Jugendlichenschwangerschaften in der Dominikanischen Republik: Tendenzen, beobachtet seit den demografischen Umfragen und Gesundheit (ENDESA 1986 - 2013)“, der von Profamilia und dem Bevölkerungsfonds der Vereinten Nationen (UNFPA) vorgestellt wurde. Die Studie, durchgeführt von Dr. Eddy Nelson Pérez-Then, Direktor der

Medizinschule der dominikanischen Universität O&M (O&MED) analysierte die Ergebnisse der ENDESA 2013 und verglich sie mit denen, die seit 1987 durchgeführt wurden. Dabei stellte er beim Vergleich von 2013 mit 2007 fest, dass die Mehrheit der jugendlichen Mütter zum ersten Mal mit 17 schwanger wurden. Die Schlussfolgerung daraus sei, dass man Mädchen, die jünger als 17 sind, vor den Folgen einer Schwangerschaft warnen muss. Zudem müssen die verantwortlichen Institutionen, besonders die in der Erziehung und Gesundheitsfürsorge, stärker motiviert werden, die körperliche und geistige Gesundheit in dieser Etappe der Jugend zu garantieren. Die Hilfsbeauftragte der UNFPA, Sonia Vásquez, nannte es wichtig, die erzieherischen Maßnahmen wie sexuelle Aufklärung an den Schulen zu verstärken, um die Zahl der Jugendschwangerschaften zu reduzieren. Magaly Caram von Profamilia sagte hingegen, so lange die Jugendlichen nicht ihre Rechte auf sexuelle Selbstbestimmung kennen und keinen besseren Zugang zu Verhütungsmitteln bekommen, werden diese Zahlen gleich bleiben.

Want to Deal With Your Drinking Problem? Sosua AA. Get support from sober friends. English speaking meeting of Alcoholic Anonymous on Wednesdays, 3:00 pm in the Sanctuary of New Life Church, La Mulata I. Call 809-718-4747 Cabarete AA. English speaking meetings daily in Cabarete. Saturday meetings open to everyone. Call John 809-307-0323

Einer der Hauptgründe, dass Schülerinnen nicht mehr in die Schule gehen, ist Schwangerschaft. In Lateinamerika liegt die Dominikanische Republik an fünftletzter Stelle bei Jugendschwangerschaften, nur noch übertroffen von Nicaragua, Honduras, Venezuela und Ecuador. Neben den wirtschaftlichen Nachteilen, die eine jugendliche Schwangere auf sich nimmt, kommen noch gesundheitliche hinzu, wie Präeklampsie der Mutter, zu niederes Gewicht des Neugeborenen, Frühgeburten und Missbildungen des Fötus. Nach einer Studie werden 33,2 Prozent der Jugendlichen und jungen Frauen aus den ärmsten Familien schwanger, bevor sie das 20. Lebensjahr erreicht haben.


Horoskop für Juni 2015 Skorpion in Partylaune / Löwe genießt das Leben / Steinbock in romantischer Stimmung

Wenn man klar Schiff macht, kann das zwar im Augenblick hart sein, aber auf Dauer ist es jedenfalls gut. Wer Altes mit sich rumschleppt, tut sich mit einem Neuanfang schwer. Mit dem Partner gibt es zwar ab und zu Zoff, aber meist kommt es schnell zu einer Versöhnung. Finanziell stehen die Sterne derzeit ziemlich gut. Auf der Arbeit bist du nicht zufrieden. Nichts läuft richtig rund. Gespräche helfen, weiterzukommen.

Du hast Fernweh. Oder zumindest willst du einmal wieder etwas Neues erleben und raus aus dem Alltagstrott kommen. Auch mit dem Partner zusammen macht es Spaß, gemeinsam zu träumen. Und manchmal erfüllen sich Träume ja. Mit den Finanzen solltest du gut haushalten und nicht auf den Rat „guter Freunde“ hören. Höre lieber auf deinen Bauch. Im Job kannst du dich verändern. Die Gelegenheit ist jetzt gut.

Nicht jedes Problem musst du alleine lösen. Bitte Freunde oder Familie um Hilfe, wenn es dir selbst zu viel ist. Überwinde deinen Stolz. Gemeinsame Unternehmungen mit dem Partner verbinden. Über das Geld solltest du dir derzeit nicht zu sehr den Kopf zerbrechen. Vergiss aber nicht, etwas zur Seite zu legen, um später nicht in Schieflage zu geraten. Lass dich auf der Arbeit nicht provozieren. Du hast Neider.

Wenn du deinen intuitiven Eingebungen folgst, kannst du deinem Leben, das du zurzeit etwas langweilig findest, einen Kick geben. Der beste Weg, dass sich Visionen erfüllen, ist selbst daran zu arbeiten. Mit deinem Partner fühlst du dich wohl, die Kommunikation klappt. Derzeit läuft in Finanzdingen alles wie von selbst. Kollegen schätzen dich, weil du dich nicht aus der Ruhe bringen lässt und alles gut überlegst.

All die Informationen, die du andauernd suchst, verstopfen dir manchmal eher die Gehirnwindungen als dass du etwas klarer siehst. Versuche, eine Weile abzuschalten und dich aufs Wesentliche zu konzentrieren. Der Zeitpunkt, die Beziehung aufzufrischen, war selten besser als jetzt. Mit kreativen Ideen verbesserst du deine Finanzen. Prüfe aber Verträge genau vor der Unterschrift. Im Beruf musst du alte Verhaltensmuster ändern.

Manchmal solltest du andere Prioritäten setzen. Es ist zwar wichtig, auf finanzielle Sicherheit zu achten. Doch Spaß und Freude sollten dadurch nicht zu kurz kommen. Bei Problemen mit dem Partner solltet ihr gemeinsam eine Lösung finden. Finanziell schätzt du deine eigene Lage schlechter ein, als sie in Wirklichkeit ist. Beruflich ist alles festgefahren. Du solltest dich so langsam nach Alternativen umsehen.

Du genießt dein Leben, lässt dich treiben, nutzt die Gelegenheiten, die sich bieten. Du solltest dir etwas Zeit nehmen, um über deine Ziele nachzudenken. Du solltest öfter die Wünsche deines Partners beachten, der sich sonst übergangen fühlt. Finanziell geht es auf und ab. Versuche es doch einmal mit etwas zur Seite zu legen, anstatt das sauer Verdiente zu verprassen. Auf der Arbeit bist du in Höchstform. Tritt aber langsamer.

Wenn du bemerkst, dass die anderen auch nur mit Wasser kochen, steigt dein angeschlagenes Selbstbewusstsein wieder. Stelle deine Kompetenzen selbstbewusst in den Vordergrund. Das überzeugt Zweifler. In deiner Beziehung fühlst du dich einsam. In Geldsachen hast du überall Kredit, brauchst ihn aber zum Glück überhaupt nicht. Immer nur nach Schema X zu arbeiten, wird irgendwann einmal nicht mehr funktionieren.

Das Leben ist schön. Du weißt das und bist in der Lage, es zu genießen. Widrigkeiten kann man manchmal ignorieren, oder man räumt sie mit diplomatischem Geschick aus dem Weg. Wenn du deinem Partner gegenüber zu dominant auftrittst, wird er sich das nicht allzu lange gefallen lassen. Bevor du dein Geld in etwas investierst, solltest du dich genauestens informieren. Auf der Arbeit geht es auf und ab. Das nervt dich.

Derzeit scheinst du den ganzen Tag nur in Partystimmung zu sein. Um bei einer Party dabei zu sein, solltest du allerdings auch mal die eigenen vier Wände verlassen. Du fühlst mit deinem Partner mit und leidest, wenn er leidet. Daher tust du alles, dass er glücklich ist. Beim Geld-Ausgeben solltest du einen oder, besser noch, mehrere Gänge zurückschalten. Im Beruf kommt dir deine Erfahrung zugute. Dein Rat ist gefragt.

Wenn du dich ausgepowert fühlst, solltest du nicht noch ein zusätzliches neues Projekt beginnen, sondern lieber etwas kürzer treten. Sonst kann das an die Gesundheit gehen. Beschäftige dich mit erfüllenden Dingen. In der Liebe geht es ums Gemeinsame. Man muss nicht immer beweisen wollen, wie toll man ist. Dein Ehrgeiz im Beruf ist lobenswert, aber realistisch betrachtet, gibt es auch Ziele, die nicht zu erreichen sind.

Du bist in romantischer Stimmung ud zudem in Spendierlaune. Da wird der liebende Partner kaum Einwände haben. Ein bittender Blick, ein paar nette Worte, und schon bist du überredet. Das kann aber kein Dauerzustand werden, wenn dein Nachname nicht gerade Rockefeller ist. Denn sonst könnte das Konto ins Schlingern kommen. Manchmal denkst du eher an deine Kollegen als an dich selbst. Das solltest du dringend ändern.


Marcos Yaroide

Gloria und Emilio

Geister des Alterns

Ponce de León-Preis

El Alfa Seine größte Show

Deine Schönheit hatte dich überheblich gemacht; aus lauter Eitelkeit hattest du deine Weisheit preisgegeben und warst zum Narren geworden. (Hes. 28,17) Marcos Yaroide ist einer der größten Stars der Música cristiana (Musik mit christlichen Texten). Nach seiner Trennung von Tercer Cielo (LA PLAYA 38) 2006 startete er eine überaus erfolgreiche Solokarriere („Todo se lo debo a el“). Nun geriet der in Santo Domingo geborene Sänger wegen einer Veröffentlichung auf seinem Instagram-Konto in die Kritik der Religiösen. „Ich weise die Geister des Alterns zurück! Wenn wir fast 40 sind, müssen wir Creme aus der Tube auftragen, um ohne Flecken und Falten zu sein.“ Gleichzeitig nannte er noch die Firma beim Namen: „Danke an Piel de femme für diese so gesegneten Hände.“ Reaktionen der Fans des vom christlichen Sender „Génesis“ aus Florida zum „Anbeter des Jahres“ gekürten Pastors und Sängers ließen nicht auf sich warten. Sie reichten von Häme bis Verständnis. Die Webseite „Cristianos al Día“ riet zur Überprüfung des InstagramKontos von Marcos Yaroide, auf der sich nicht nur Fotos seiner Konzerte befinden, sondern auch Beweise, dass er und seine Frau Mode und schöne Kleidung lieben.

Wegen Beleidigung der Väter des Vaterlandes, Duarte, Sánchez und Mella, wurde Enmanuel Herrera, bekannt als El Alfa, zu drei Wochen Kehren auf der Plaza de la Bandera in Santo Domingo verurteilt. Unter großer Präsenz der Presse und von Kollegen der Música urbana, wie El Mayor Clásico, sowie zahllosen Fans, die sich das Spektakel nicht entgehen lassen wollten, kehrte er und verteilte Prospekte über Juan Pablo Duarte und die Werte des Vaterlandes. Gleich am ersten Samstagmorgen konnte El Alfa seine Arbeit nicht verrichten und wurde von seinem Aufseher nach Hause geschickt, um die Ordnung aufrecht zu erhalten.

Andrea Evangelina Erste dominikanische Ärztin Die verachtete und vergessene Dominikanerin Evangelina Rodríguez wird mit dem Theaterstück „Andrea Evangelina“ in Kuba geehrt. Zur 50-Jahr-Feier des „Casa de las Américas“ in Havanna zeigt das Stück das Leben der ersten dominikanischen Ärztin, Schriftstellerin und Frauenrechtlerin Evangelina Rodríguez, die 1879 in Higüey geboren wurde. Sie war eine Pionierin der Familienplanung und Sexualerziehung. Als Gegnerin des Diktators Trujillo wurde ihr Name aus allen Archiven gelöscht. Sie starb 1947 krank und verarmt.

Von der Spanisch-Amerikanischen Handelskammer werden die kubanisch-stämmige Sängerin Gloria Estefan und ihr Ehemann, der Produzent Emilio Estefan, am 24. Juni in Miami mit dem Ponce de León-Preis für ihren „außergewöhnlichen Beitrag“ für das hispanische Erbe in den USA ausgezeichnet. Der Ponce de León-Preis anerkennt die tiefen Bindungen des Paares zu ihren spanischen Wurzeln und ihren Beitrag für die lateinamerikanische Gemeinschaft in den USA. Gloria Estefan verkaufte im Laufe ihrer Karriere mehr als 100 Millionen Alben und erhielt insgesamt sieben Grammys und etliche Billboard-Preise. Internationale Hits waren „Conga“ oder „The Rhythm Is Going To Get You“ mit der Miami Sound Machine, aber sie singt auch spanisch, wie auf ihrem Album „Mi tierra“ mit lateinamerikanischen und kubanischen Liedern der 50er Jahre. Nach der Kubanischen Revolution flüchtete die Familie in die USA, da der Vater Leibwächter der Ehefrau des von Fidel Castro gestürzten Diktator Fulgencio Batista war. Emilio Estefan, der auch Glorias Karriere forcierte, ist oder war Produzent von Stars wie Shakira, Ricky Martin, Jennifer Lopez, Marc Anthony oder Jon Secada.


Was singen denn die? “Inolvidable” von Reik Balladen und Latin Pop, die Musik des mexikanischen Trios Reik. “Inolvidable” ist einer ihrer meistgespielten Hits. Era tan bella, era tan bella que su mirada todavía me quema. Como quisiera poderla olvidar. Pero se acerca y no lo puedo evitar. Porque cuando habla con sus ojos dice cosas que no puedo entender. Y se desnuda poco a poco. Y se convierte en tu piel. Y yo no sé como vivir si ya no puedo sacarla aquí. Que no daría por besarla, por abrazarla una vez mas. Y ya no quiero dejarla escapar si es que la puedo volver a encontrar. No quiero perderla. Porque solo es ella inolvidable para mi corazón. Inolvidable, inolvidable. Fue como un cuento, se fue como el viento. A veces me digo que tal vez me lo invento. Si al menos pudiera tener una prueba, algún recuerdo de que estuve con ella. Me estoy volviendo loco, un poco. A veces me despierto y siento aquí mi pena. Que me susurra en el oído y dice, dónde estás, amor. Y yo no sé como vivir si ya no puedo sacarla aquí. Que no daría por besarla, por abrazarla una vez mas. Y ya no quiero dejarla escapar, si es que la puedo volver a encontrar. No quiero perderla. Porque solo es ella inolvidable para mi corazón. Inolvidable, inolvidable. Inolvidable, inolvidable. Y yo no sé como vivir si ya no puedo sacarla aquí. Qué no daría por besarla, por abrazarla una vez mas. Y ya no quiero dejarla escapar, si es que la puedo volver a encontrar No puedo perderla. Porque solo es ella inolvidable para mi corazón. Inolvidable, inolvidable.

Sie war so schön, sie war so schön, dass ihr Blick mich immer noch verbrennt. Wie gerne würde ich sie vergessen wollen. Aber sie kommt näher und ich kann es nicht vermeiden. Weil wenn sie mit ihren Augen redet, sagt sie Dinge, die ich nicht verstehen kann. Und sie zieht sich nach und nach aus. Und sie verwandelt sich in deine Haut. Und ich weiß nicht, wie ich leben soll, wenn ich sie hier nicht mehr entfernen kann. Was würde ich nicht geben, sie zu küssen, sie noch einmal zu umarmen. Und ich will sie nicht entkommen lassen, wenn ich sie wiederfinden könnte. Ich will sie nicht verlieren. Weil es ist nur sie unvergesslich für mein Herz. Unvergesslich, unvergesslich. Es war wie eine Erzählung, sie ging wie der Wind. Manchmal sage ich mir, dass ich das vielleicht erfinde. Wenn ich wenigstens einen Beweis haben könnte, irgendein Erinnerungsstück, dass ich mit ihr zusammen war. Ich werde verrückt, ein wenig. Manchmal werde ich wach und fühle hier mein Leid. Dass sie mir ins Ohr flüstert und sagt, wo bist du, meine Liebe. Und ich weiß nicht, wie ich leben soll, wenn ich sie hier nicht mehr entfernen kann. Was würde ich nicht geben, sie zu küssen, sie noch einmal zu umarmen. Und ich will sie nicht entkommen lassen, wenn ich sie wiederfinden könnte. Ich will sie nicht verlieren. Weil es ist nur sie unvergesslich für mein Herz. Unvergesslich, unvergesslich. Unvergesslich, unvergesslich. Und ich weiß nicht, wie ich leben soll, wenn ich sie hier nicht mehr entfernen kann. Was würde ich nicht geben, sie zu küssen, sie noch einmal zu umarmen. Und ich will sie nicht entkommen lassen, wenn ich sie wiederfinden könnte. Ich kann sie nicht verlieren. Weil es ist nur sie unvergesslich für mein Herz. Unvergesslich, unvergesslich.

Das Trio Reik entstand 2003 in Mexicali, Baja California, Mexiko, und besteht aus dem Sänger Jesús Alberto Navarro Rosas (Mitte), geboren am 9. Juli 1977 in Mexicali, und den beiden Gitarristen Julio Ramírez Eguía (rechts), geboren am 21. Dezember 1978 in Mexicali, und Gilberto Bibi Marín Espinoza (links), der 2004 der Gruppe beitrat, geboren am 26. Januar 1974, ebenfalls in Mexicali. Doch es dauerte bis 2005, dass Reik ihr erstes Album veröffentlichten. Bislang brachte Reik vier Studio-Alben auf den Markt, die alle sehr erfolgreich waren. Mit ihrer frischen Latin-Pop Musik und dem außergewöhnlichen Stil des Sängers wurden Reik auch schnell in den USA zu Stars. So gewannen sie 2009 den MTV-Preis als beste Pop-Gruppe und den Latin Grammy für das beste Album eines Duos oder einer VocalGruppe, “Un día mas”, aus dem das vorgestellte “Inolvidable” stammt. Beim Festival in Viña del Mar 2015 erhielten Reik die silberne und die goldene Möwe. Für dieses Jahr kündeten Reik ihr fünftes Studio-Album an, in dem die Songs wieder balladenhafter werden, nachdem vor allem das letzte mehr schnelle Lieder enthielt.


Unglaublich!

X-Sudoku

Wie kann das sein?

Ein Polizist stoppt einen Mann, der in einer 30er-Zone mit 80 Stundenkilometer fährt. “Kann ich bitte Ihren Führerschein sehen?” Der Mann antwortet: “Ich habe keinen. Der wurde mir vor ein paar Wochen entzogen, als ich betrunken gefahren bin.” Polizist: “Aha, kann ich dann den Fahrzeugschein sehen?” Der Mann: “Das ist nicht mein Auto, ich habe es gestohlen. Aber ich glaube, die Papiere habe ich im Handschuhfach gesehen, als ich meine Pistole reingelegt habe.” Polizist: “Sie haben eine Pistole im Handschuhfach?” Der Mann: “Ja, ich habe sie dort reingelegt, nachdem ich die Fahrerin des Wagens erschossen und ihre Leiche im Kofferraum verstaut habe.” Der Polizist ist fassungslos: “Sie haben eine Leiche im Kofferraum?” Er geht ans Funkgerät und ruft seine Kollegen um Hilfe. Als das Auto umstellt ist, geht der Vorgesetzte des Polizisten zum Auto und fragt den Fahrer: “Kann ich Ihren Führerschein sehen?” Der Mann reicht ihm wortlos seinen Führerschein. “Wessen Auto ist das?” Der Mann: “Meines, hier sind die Papiere.” “Öffnen Sie das Handschuhfach, ich möchte sehen, ob eine Pistole drin ist.” Der Mann antwortet freundlich: “Natürlich, warum sollte da eine Pistole drin sein?” “Kann ich dann noch einen Blick in Ihren Kofferraum werfen. Mein Mitarbeiter sagte, dass Sie darin eine Leiche haben.” Natürlich findet er keine Leiche. ”Das verstehe ich jetzt überhaupt nicht. Der Polizist, der sie angehalten hat, sagte mir, Sie hätten keinen Führerschein, das Auto sei gestohlen und Sie hätten eine Pistole im Handschuhfach und eine Leiche im Kofferraum.” „Na super! Und ich wette, er hat Ihnen auch erzählt, dass ich zu schnell gefahren sei!“

Beim X-Sudoku müssen nicht nur in jedem Feld und jeder Reihe die Zahlen 1 bis 9 vorkommen, sondern auch diagonal. Auflösung auf Seite 12.

Ein Mann kommt in ein Bordell. Als er ins Zimmer im Erdgeschoss kommt, sieht er lauter fette, vergammelte, hässliche ältere Frauen. Selten hat er Hässlicheres gesehen und ein gewisser Ekel steigt in ihm hoch. Mutig fragt er trotzdem nach dem Preis. Die Antwort schockiert ihn zutiefst: 250 Euro. Die Puffmutter beruhigt ihn und sagt, einen Stock höher sei es billiger. Der Mann geht die Treppen hoch und ist überrascht. Alles nette Frauen, so der Typ Hausfrau. Etwas, wofür man eigentlich nicht in den Puff gehen muss. Auch hier fragt er nach dem Preis und bekommt zur Antwort: 125 Euro. Er wundert sich, was das soll. Die Frauen viel besser, aber nur der halbe Preis. Alles sehr sonderbar. Er verlässt den Raum. Als er im Flur ist, sieht er, dass die Treppe noch weiter nach oben geht. Neugierig geht er hoch und öffnet die Tür. Sein Herz bleibt fast stehen: Eine Traumfrau neben der anderen. Eine schärfer als die andere. Bildhübsche Models in aufreizenden Negligées. So etwas hatte er sich nicht einmal in seinen wildesten Träumen erhofft. Er geht zum schönsten Mädchen und fragt sie nach dem Preis. Sie säuselt ihm ins Ohr: „20 Euro, mein Schatz!“ Er zückt seine Geldbörse und stürzt sich auf sie. Als er fertig ist, zündet er sich eine Zigarette an und fragt die Traumfrau: „So richtig verstehe ich das hier nicht. Ganz unten sind die hässlichsten Weiber, die einen unverschämten Preis verlangen. Dann im ersten Stock Durchschnittsfrauen, aber auch viel zu teuer. Und hier Traumfrauen fast geschenkt. Wie rechnet sich das denn?“ Sie antwortet: „Ganz einfach: Unten Privatsphäre, in der Mitte Voice-Übertragung, hier oben Live-Übertragung ins Internet!“

Mafalda

Sudoku Nr. 291 (leicht)

Sudoku Nr. 292


co684 Unmöblierte 3 SZ, 3 BA Villa, Sabaneta. 1.885 m2, bebaut 240 m2, noch 159.000 US$, athumeyer@ gmail.com – 809-462-8140 Super Angebote von readyfordr.com – bestsosuarealestate.com a301 2 SZ, 1 BA Apartment, 2. Stock, Sosua, möbliert, 78m2, www.bestsosuarealestate.com. - nur noch US$83,500. athumeyer@ gmail .com – 809-462-8140. a340 1 SZ, 1 BA Penthouse Apartment, Meeresblick, Sosua, möbliert, 69,92 m2, reduziert auf 59.000 US$. athumeyer@gmail.com – 809-462-8140. a379 1 SZ, 1 BA Apartment, 1. Stock, Sosua Zentrum. 41 m², möbliert, Niedr. NK, www.best sosuarealestate.com. athumeyer@ gmail.com - 809-462-8140. Nur noch 39.,000 US$ a380 Studio Apartment, möbliert, 1. Stock, Sosua, 38 m², Pool, Niedr. NK, www.bestsosuarealestate.com. athu meyer@gmail.com - 809-462-8140. Nur 30,000 US$ a387 1 SZ/1 BA Apartment, Cabarete, Erdgeschoss, möbliert, 78 m², Balkon, nur noch 79.900 US$. www.bestsosuarealestate.com. athu meyer@gmail.com – 809-462-8140 a395 2 SZ/2 BA Apartment, Cabarete, Erdgeschoss, möbliert, 89 m², Balkon, 125.000 US$. www.bestsosuarealestate.com. athu meyer@gmail.com – 809-462-8140. co619 Schöne 2 SZ/2.5 BA Villa, Sosua/Cabarete, in Anlage, möbliert, 1,000 m², bebaut 185 m², noch 185.000 US$, www.bestsosua realestate.com. athumeyer@gmail .com – 809-462-8140.

co692 4 SZ/4 BA Villa, Puerto Plata, Meeresblick, möbliert, Finanzierung, 370 m2, bebaut 500 m2! nur noch 179.900 US$. athumeyer@gmail.com – 809-462-8140. co705 Unmöbliertes 4 SZ/2 BA Haus, Sosua, Land 460 m²/bebaut 150 m², reduziert auf 110.000 US$, www.bestsosuarealestate.com – athu meyer@gmail.com – 809-462-8140. co714 Netter 1 SZ/1 BA Duplex, Sosua/Cabarete, in Anlage, Land 445 m², bebaut 72 m², noch 125.000 US$. www.bestsosuarealestate.com athumeyer@gmail.com – 809-4628140. DEAL! co733 Super 4 SZ Villa, 90 m zum Strand, Cabarete, 830 m², bebaut 230 m², möbliert, Noch 150.000 US$! www.bestsosua realestate.com. athumeyer@gmail .com – 809-462-8140.

ZU VERKAUFEN: In Sosua 2 Apartments mit 2 SZ und 1 Bad, möbliert, Klima, Inverter, sicheres Haus, Kinder und Tiere ok, nahe Supermarkt Super Pola, 69,950 US$, 40.000 US$ Restzahlung, zahlbar in 4 bis 7 Jahren, 6% Zins. Rabatt bei Barzahlung. jksosua@gmail.com Telefon 809-383-8279

Haus in Zentral-Sosua, überall hin zu Fuß, Nähe Super Pola, Deluxe, große 2 SZ, 2 BA + Apartment, mieten oder kaufen? Möbliert oder nicht? Miete 2.500 US$. Eigentümer 809-5711140 (Engl.) Mietkauf / Miete oder Kauf. 3 SZ / 2 Bäder in etablierter, sicherer Anlage, 10 Min. zu Fuß zum Zentrum von Sosua, Meerblick, Pool, möbliert, inkl. Gärtner, Kabel / Internet. 2.350 US$ pro Monat, 1.000 US$ pro Monat, wenn nach 12 Monaten Miete für Kauf angerechnet wird.. Finanzierung möglich 50% DP, Zinssatz von 6%, max. 10 Jahre Laufzeit. Erste/letzte Monatsmiete zuzüglich Kaution. Kontakt unter rent2ownsosua @gmail.com

Vermietungen - readyfordr.com – bestsosuarealestate.com Re#102 Neues 1 SZ/1 BA Apartment, Cabarete Zentrum, 50 m2, 1. Stock, 600 US$/Monat, athumeyer@gmail.com – 809-4628140. Re#174 co737 1 SZ/1 BA Apartment, Erdgeschoss, möbliert, Sosua, 60 m2, Nahe Hauptstrand, nur 450 US$/Monat. www.bestsosua realestate.com. athumeyer@gmail .com – 809-462-8140.

Re#176 co737 2 SZ Apartment, Meeresblick, Sosua, 1.Stock, möbliert, 75 m², Nahe Hauptstrand, 725US$/Monat. www.bestsosua realestate.com. athumeyer@gmail .com – 809-462-8140. Haus zu vermieten in Los Cerros, Sosúa. 3 Schlafzimmer, 1½ Bäder. 500 US$/Monat. Tel. 829-873-9488 Einzigartiges Haus in Puerto Plata, möbliert. Blick auf Meer und die Berge, hoch oben, frische Luft, immer Strom und Wasser, Sicherheit, A/C, Karaoke Bar, Fitnessraum, Entertainment Area. 20.000 RD$. Tel. 809303-0091 Kleines voll möbliertes Häuschen direkt am Meer zu vermieten, Langzeit oder Kurzzeit. Zu erfragen in Verenas Café, Playa Chiquita. Tel. 809-571-3027 Haus zur Miete - Langzeit: 2 Schlafzimmer und 2,5 Bäder, privater Pool, Grillplatz, Dachterrasse, schöner Hof, Parkplatz, nur wenige Gehminuten zum Strand. Tel: 809963-2052 Penthouse, Blue Green, 5 Schlafzimmer, Meeresblick, unmöbl. Tel. 809-399-9069 und 809-571-2406

Auflösung Sudoku von Seite 11:

Sudoku No. 291

Sudoku Nr. 292


Apartments in Sosúa Zentrum zu vermieten. Sauber, ruhig, 1 Schlafzimmer und Studio, Balkon. Ab 10,500 RD$. Tel. 809-303-3900 270 US$ in Cabarete zu vermieten große Wohnung, möbliert, 1. Stock, 1 Schlafzimmer, Wohnzimmer, Küche, Bad, Waschmaschine. Großes Schwimmbad und Grüngebiet, abgeschlossener Parkplatz. High Speed Internet - 4 Mb. Preis inkl. Wasser und Strom. Schöner, ruhiger, grüner und sicherer Ort. Aparthotel "Nathalia", Tel. 809-875-7701 (Fotos http://www.facebook.com/laspalmas cabarete) 300 - 350 US$ in Cabarete Zentrum (Nähe Polizei, in erster Reihe zum Strand über die Straße) zu vermieten - 1 oder 2 Schlafzimmer, EG oder 1. Stock, möbliert, Terrasse, Waschmaschine, Parkplatz. High Speed Internet - 4 Mb. Preis inkl. Wasser und Strom. Apartamentos "Balcon del Mar", Tel. 809-875-7701 Studio, privater Eingang, Pool. Caribe Campo, Sosúa, neben the Palms, 150 US$/Woche. Monat VHB. Tel. David 829-850-1709 Familienhaus, 4 Schlafzimmer, Meeresblick, bewachte Anlage. Telefon 809-399-9069 und 809-571-2406

Suchen Sie Elektriker Raum Cabarete/Sosúa für Satellit, TV, Internet? deutsch, englisch, Telefon 809-677-5879, E-Mail: karelmu@ gmail.com

Suche einen niederländischen Spanisch-Lehrer für fünf Tage in der Woche. E-Mail p.kant3@hotmail.com Suche Lego-Steine. Angebote an Tel. 829-566-1901 (deutsch) Kaufe Ihre alten Batterien (vom Inversor) zu fairen Preisen. Cel. 849883-1016

The Meeting Place: Öffnungszeiten im Sommer 13 - 16 Uhr, Di – Fr; 10 – 13 Uhr, Sa. Juan Bosch 60, Puerto Plata. www.MeetingplacePuertoPlata.com Biete meine Hilfe an: englische, deutsche und spanische Übersetzung bei Zahnarzt, Krankenhaus, Behör-den, Versicherung und vieles mehr auf Anfrage. Cel. 829-515-2232

Deutscher Fliesenleger, Klempner, Schweißarbeiten aller Art, sehr zuverlässig und pünktlich, hat noch Termine frei, Raum Cabarete / Sosúa. Stefan, Tel. 809-805-9741 5 kleine Bose-Lautsprecher + Ständer 4.000 RD$; Paradigm Subwoofer + 2 Lautsprecher im Wert von 600 US$, für 10.000 RD$; 2 CDStänder à 500 RD$. Jean 809-7520369 Habe noch Termine frei für Malerarbeiten, melden Sie sich bitte unter Cel. 829-387-2223 Habe noch Termine frei für Gebäudereinigung. Sauber, korrekt, zuverlässig zu fairen Preisen. Haushalt- und auch Industriereinigung. Info unter Cel. 829-387-2223 Sehr elegantes Kingsize-Bett mit einer sehr schönen Kommode mit großem Spiegel und zwei Nachttischen. Alles Hartholz und in einem sehr guten Zustand. Keine 2 Jahre alt. Schöner Stil. Ein Muss, wenn Sie ein großes Schlafzimmer haben. 80.000 RD$ für das ganze Set. Wir überlegen auch den Verkauf von nur dem Bett / Matratze für 40.000 RD$. Bilder unter http://s1056.photobucket.com/user/ chjopf/library/. Tel. 829-633-1018 (Nur Spanisch). Für Englisch fragen Sie nach Charles oder E-Mail an chjopf@gmail.com. Kurzfristige Übersetzungen ohne lange Wartezeit im Büro von LA PLAYA in Deutsch, Spanisch und Englisch. Bringen Sie einfach den Text vorbei und holen Sie ihn nach kurzer Zeit wieder ab.

Laufgitter, Hochstuhl, Sicherheitstür, Lauflernhilfe und Kinderwagen mit Babyschale und Autositz, alles Markenware aus Amerika importiert. Bei Interesse bitte unter 809-8891445 tagsüber melden. Übersetzungen Spanisch-DeutschEnglisch-Französisch durch vom Gericht bestellten vereidigtem Übersetzer. Alle Dokumente mit offizieller Beglaubigung. Rialto Group, Puerto Plata, Plaza Galsi, Av. Luis Ginebra, 2. Plaza links vom Gericht. Tel. 809-261-8786, email: info@rialtogroup.net

Hallo, ich bin der Klaus, 68 Jahre, durch gute Rente abgesichert. Möchte nach dem Tod meiner Ehefrau wieder mit einer Frau den letzten Lebensabschnitt verbringen. Fühlst du dich angesprochen? Dann rufe an: 809-963-6314

Zu vermieten: Honda CRV, Bj. 2000, elektr. Fensterheber, Klimaanlage, 1.000 RD$/Tag, Puerto Plata, Telefon 809-727-9850. Zu vermieten: Chevrolet Tracker, Klima, Automatik, techn. einwandfrei. 1.000 RD$ pro Tag, 5.000 RD$/ Woche. D./Engl./Sp. Tel: 809-988-7376 Zu vermieten: Chrysler PT Cruiser, Bj. 2005, Automatik, Klimaanlage, elektr. Fensterheber, CD-Spieler. 1.000 RD$/Tag, 5.000 RD$/ Woche. Jeep KIA Sportage, Bj. 2000 in Sosua, manuelle Gangschaltung und Heckantrieb. 4 Türen, 4-Zylinder-Motor. In gutem Allgemeinzustand. Preis : 2.650 US$ oder 120.000 RD$. Kontakt Rafaelo: ralf.p@gmx.net Tel. 809-727-9850 Harley-Davidson XL1200 C, rot, Bj. 30.09.2014, Neupreis 19.000 US$, für 14.900 US$ zu verkaufen, keine Verhandlung. Cel. 829-387-2223


AUTO- & MOTORRAD-VERMIETUNG z.B. Hyundai Santa Fe ab 1.300 RD$/Tag z.B. Supermoto 250cc ab 850 RD$/Tag z.B. Streetscooter 110 cc ab 650 RD$/Tag Fahrzeuge im Topzustand und versichert!

Rialto Group S.R.L., Puerto Plata Plaza Galsi, Av. Luis Ginebra 2. Plaza links neben Gericht Weitere Infos auf www.rialtogroup.info Tel: 809-261-8786, 809-708-7618 Email: info@rialtogroup.net Hyundai Santa Fe, 3.5L V6. 4x4, Bj. 2005, marineblau, Klimaanlage funktioniert, läuft sehr gut, Vollausstattung, 8.000 US$, Tel. 829-702-0066 JMD Scooter, 150 ccm, ausgezeichneter Zustand, qualmt nicht, neue Reifen, neue Stoßdämpfer, neuer Riemen, 36,000 Pesos. Mehr Information 829-391-8779 (engl.) Suzuki Grand Vitara, Bj. 2005, schwarz, 4-Zyl., Allrad, CD-Player, VB 370.000 RD$. Tel. 849-916-7243

Sie möchten Spanisch Englisch oder Deutsch lernen? Ich gebe private Unterrichtsstunden. Mehr Info unter 829-515-2232

IMPRESSUM Editora LA PLAYA Herausgeber: Werner Rümmele, Telefon: 829-373-1218 RNC 5-31-87397-3 Deutsch 2.500 Englisch 2.500

Anzeigenaufgabe: laplaya.dominicana@gmail.com

Telefonisch: 829-373-1218 LA PLAYA-Büro in Sosúa in der Beach Way Plaza Mo. - Fr. von 13 bis 16.30 ANZEIGENSCHLUSS FÜR AUSGABE 149 (10. JUNI 2015): 2. JUNI 2015.

Direktverkauf vom Züchter: Nymphensittiche, Liebesvögel, Wellensittiche, Finken u. a. Andrea, Telefon 809-462-8140 oder eine E-Mail an bummi47@yahoo.com

LÖSUNG DES KREUZWORTRÄTSELS



La playa 148 de