Pausa

Page 4

8 1. Sorrow found me when I was young Com esse verso retirado da letra de “Sorrow”, do álbum “High Violet” (o mais recente da banda), Matt Berninger marca, anacronicamente, o início do percurso atravessado por esse ouvinte das músicas do National. As músicas dessa banda me encontraram quando eu era jovem. Bom, já tinha lá uns vinte e dois anos, mas era infinitamente mais jovem. Infinitamente jovem. Naquele momento, a tristeza, o pesar, a dor (sorrow) pouco me afetaram. Falo do álbum “Sad Songs for Dirty Lovers” que, naquela época, parecia apenas mais uma coisa nova que havia ouvido. Aquela angústia presente nas letras pouco tocava. Era mais um pouco de ruído pra alguém acostumado com barulho. As coisas se moviam no ritmo desse barulho. A juventude era avessa ao silêncio.

2. Sorrow waited, sorrow won Corte brusco: e o ouvinte tem seus trinta, quarenta anos. O ruído continua existindo, mas a capacidade de lidar com ele é cada vez menor. O barulho se torna insuportável. O silêncio passa a ser necessário e ao mesmo tempo impossível. As preocupações são outras e se proliferam. Da situação mais banal All night I lay on my pillow and pray For my boss to stop me in the hallway Lay my head on his shoulder and say Son, I’ve been hearing good things ao desejo mais irrealizável. Hey, love, we’ll get away with it We’ll run like we’re awesome, totally genius Hey, love, we’ll get away with it We’ll run like we’re awesome

4 II Alexandre Fantagussi


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.