Moha Desertman

Page 1

Moha

DESERTMAN

20 ans de mémoires 20 anos de memórias



Moha DESERTMAN 20 ans de mémoires 20 anos de memórias


Ce livre est une mémoire photographique en l'honneur de Moha Amraoui, notre partenaire et ami, qui depuis 20 ans nous accompagne et nous guides á travers des pistes du désert du sud marocain. C’est un privilège de grandir avec lui et de partager les expériences mémorables qu'il nous a procurées. Notre passion et celle de nos clients pour Merzouga et Erg Chebby, qui est sa maison, lui sont dues. Ce livre est notre reconnaissance pour son travail et son amitié. Il manque quelques photos des dizaines d'expéditions que nous avons effectuées au cours des 20 dernières années, mais heureusement nous avons réussi à rassembler une grande partie dans nos archives composé de photos de l'organisation et des participants.

Este livro pretende ser uma memória fotográfica em homenagem a Moha Amraoui, o nosso parceiro e amigo, que há 20 anos nos acompanha e guia pelas pistas do sul do deserto marroquino. Tem sido um privilégio crescer com ele e partilhar experiências memoráveis que nos tem proporcionado. A nossa paixão e também dos nossos clientes por Merzouga e o Erg Chebby, que é o seu lar, a ele se deve. Este é o nosso reconhecimento pelo seu trabalho e amizade. Faltam algumas fotos, de algumas das dezenas de expedições que realizamos nos últimos 20 anos, mas felizmente conseguimos reunir uma grande parte do nosso espólio composto por fotos da organização e dos participantes.


Paulo Lisboa

Je t’ai connu en février 2001 alors que j'étais en repérage pour une expédition au Maroc pour le Núcleo Desportos Motorizados de Leiria. Nous étions à Merzouga et nous voulions partir à Zagora, à 300kms de distance en piste! Notre temps était court et il était trop tard pour partir seul avec nos notes pour une telle aventure dans le désert. On décide de chercher un guide du désert qui pourrait nous aider à faire la traversée. Nous avons été présentés à Moha, un jeune homme du village, soi-disant guide expérimenté et capable de nous guider dans cette mission. J'avoue que je ne me sentais pas très à l'aise, Moha ressemblait à un jeune faisant ses premiers pas en tant que guide local et nous avions besoin de quelqu'un de très expérimenté pour parcourir les 300 km jusqu’a Zagora. À 11h00 par une chaude matinée de février, nous sommes parti avec Moha pour l'une des expériences de conduite sur piste les plus incroyables que j'aie vécu jusqu’à aujourd’hui. Depuis, tu es notre guide, notre frère berbère. Conheci-te em Fevereiro de 2001 quando estava em reconhecimento para uma expedição a Marrocos para o Núcleo Desportos Motorizados de Leiria. Estávamos em Merzouga e queríamos seguir para Zagora, a 300kms de distância em pista! O nosso tempo estava contado e já era tarde para nos aventurarmos sozinhos com as nossas notas para tamanha aventura deserto adentro. Decidimos então procurar um guia do deserto que pudesse ajudar-nos na travessia. Foi-nos apresentado o Moha, um rapazote da aldeia, como sendo um guia experiente e à altura de nos guiar nesta missão. Confesso que não me senti muito confortável, Moha parecia um jovem a dar os primeiros passos como guia local e precisamos de alguém bastante experiente para percorrer os 300km até Zagora. Às 11h00 da manhã de um dia já bastante quente de Fevereiro seguimos com o Moha para aquela que seria, até hoje, uma das experiências de condução em pista mais incríveis que pude testemunhar. És o nosso guia desde então, nosso irmão Berbere.


2001


2004

2004

2004

2004


2005


2005

2005

2005


2006

2006

2007

2006


2007



2010


2011


2011

2011

2011

2011


2012

2012

2012

2012

2012


2012


2013


2013


2013


2013


2013


2013

2013

2013

2013

2013

2013


2015


2015

2015

2015

2015


2015



2015



2015


2015


2016

2016

2016


2017

2017

2017


2018


2018

2018


2018

2018

2018

2018


2018


2019



2019


2019


2019

2019

2019


2019


2019


2019



2019


2019


2019


2019



La Famille

Pendant toutes ces années, les portes de sa maison ont toujours été ouvertes pour nous recevoir. Nous avons partagé la chaleur de sa maison avec sa famille, nous nous sommes régalés des délicieux plats typiques que sa femme Fatima a cuisinée pour nous et nous avons vu grandir ses filles. Peu importe combien nous étions, sa maison n'a jamais été trop petite pour nous recevoir.

A Família

Durante todos estes anos as portas de sua casa estiveram sempre abertas para nos receber. Partilhamos o calor do seu lar com a sua família, deliciamo-nos com os deliciosos pratos típicos que a sua esposa Fatima cozinhou para nós e vimos crescer as suas filhas. Não importa quantos éramos, a sua casa nunca foi pequena demais para nos receber.

2005


2004

2008

2013


2013


2017


2017

2013

2019





Edition Tripemotion, Lda | RNAVT 6829


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.