Page 1


www.tessituragelmi.it 1


LEGENDA LEGEND Ogni prodotto in questo catalogo è contrassegnato con delle icone, visibili nella parte destra della pagina, che ne contraddistinguono le caratteristiche di produzione.

In this catalog every product is labeled with some icons (you can find them on the right side of each page) which state the production features. These are their meanings:

Questi sono i significati: 100% Prodotto Italiano Per una garanzia di qualità e disponibilità nei tempi richiesti dal cliente.

100% Italian Product To guarantee quality and availability in store to meet our customer’s time requirements.

Stampa digitale Stampato in digitale da carta transfer ad altissima risoluzione in quadricromia o esacromia.

Digital printing High-resolution digital print in dye sublimation with fourcolour or hexacrome colour

Strutture su misura Realizzate interamente all’interno delle nostre officine per soddisfare ogni esigenza.

Customizable structures Entirely made in our production workshops to meet every needs.

Tessuto H2O texo Tessuto nautico alta tenacità con trattamento idrorepellente, studiato per una lunga durata.

H2O texo

Tessuto Relife Tessuto ecologico ottenuto dal riciclo del PET, a sua volta riciclabile.

Waterproof “nautico” fabric, studied for a long-term use.

Relife Tex

ECOBANNER

®

Ecological fabric made from recycled-recyclable material.

www.tessituragelmi.it 2


JACQUARD

It’s the ultimate expression of customization.

È la massima espressione di personalizzazione.

The logo is built into the structure of the fabric thanks to high-precision chassis and a system of brand’s digitalization.

Il logo è costruito all’interno della struttura del tessuto grazie a telai ad altissima precisione e ad un sistema di digitalizzazione del brand.

After, the fabric is printed in digital sublimation for maximum freedom of customization without limits of colors or dimensions.

Successivamente il tessuto viene stampato in digitale sublimatico per la massima libertà di personalizzazione senza limiti di colore o dimensione.

www.tessituragelmi.it 3


STAMPA IN GRANDE FORMATO LARGE FORMAT PRINTING Da oggi possiamo stampare tessuti in altezza cm 300 con la qualità che ci ha sempre contraddistinti.

Now we can print textiles in cm 300 height, with the quality that distinguishes us.

A disposizione tessuti ignifughi per utilizzo indoor e tessuti traforati passavento per uso outdoor.

Availability of fireproof fabrics for indoor usage and perforated fabrics for outdoor usage.

Possiamo realizzare: • maxiteli pubblicitari • allestimenti di grandi dimensioni • rivestimenti murali • teli per nostre strutture in alluminio

We can realize: • Advertising maxi-banners • Large format coverings • Wall coverings • Fabrics for our aluminium structures

...e molto altro ancora... Soluzione ottimale per valorizzare gli ambienti o per nascondere momentaneamente lavori di riqualificazione.

...and much more... Perfect solution to improve your settings or to hide requalification works.

www.tessituragelmi.it 4


STAMPA IN GRANDE FORMATO LARGE FORMAT PRINTING

www.tessituragelmi.it 5


STRISCIONI PUBBLICITARI IGNIFUGHI ADVERTISING FIREPROOF BANNERS

In collaborazione con Trevira GmbH abbiamo studiato e realizzato tessuti ad hoc, ignifughi classe 1, per uso pubblicitario.

Indispensabili per allestimenti indoor e in luoghi/eventi pubblici.

Siamo gli unici ad avere la certificazione ignifugo classe 1 post-stampa.

In cooperation with Trevira GmbH we have studied and produced fireproof fabrics for advertising.

Essential for indoor installations and for public events/locations.

We are the only ones who have the class one post printing fireproof certification.

Class B1/M1.

www.tessituragelmi.it 6


STRISCIONI PUBBLICITARI IGNIFUGHI ADVERTISING FIREPROOF BANNERS SUBLITEX 260 gr/m² Concessione utilizzo del marchio Trevira CS n° 110799

www.tessituragelmi.it 7


POLYMESH

Polymesh è il miglior striscione pubblicitario antivento per esterno.

La sua particolare costruzione microforata lo rende adatto ad ogni condizione climatica, garantendo il passaggio dell’aria ed evitando il pericoloso e antiestetico effeto vela.

• •

La microforatura consente il fissaggio del banner in qualsiasi punto e su qualsiasi supporto, permettendo una tensionatura sempre perfetta. Polymesh può essere utilizzato più volte, anche in ambienti differenti ed è sempre subito pronto all’uso.

Polymesh is the best outdoor windproof advertising banner.  Its special micro-holing design makes it suitable for every weather condition; it allows the air to pass through it avoiding the dangerous and unaesthetic sail effect.

The micro-holing allows the anchoring of the banner in every part and on any surface and consequently an always perfect tensioning.

Polymesh can be used several times, even in different places and it’s always ready for use.

www.tessituragelmi.it 8


TNT GOLD BANNER 120 NON WOVEN GOLD BANNER 120

ECOBANNER

®

ECOBANNER

®

Tessitura F.lli Gelmi lancia sul mercato un prodotto rivoluzionario nel mondo della comunicazione visiva indoor e outdoor:

Tessitura F.lli Gelmi launches on the market a revolutionary product in the world of indoor and outdoor visual communication:

Proviene da materiale riciclato e a sua volta riciclabile.

From recycled-recyclable material.

Vista la sua alta resistenza allo strappo, non necessita di occhiellatura.

High tear resistance, no eyelets needed.

CARICHI DI ROTTURA TENSILE STRENGTH

Longitudinale / Longitudinal N/5 cm

Trasversale / Trasversal N/5 cm

www.tessituragelmi.it 9

Servizio fornitura di fascette, indispensabili per l’allestimento. We can provide ties essential to hang the banner.


I Th l ba e nn su e cc r d es i s sf uc ul c ba ess nn o! er !

GOLD BANNER 200

In risposta ad un mercato sempre più attento all’ecologia, proponiamo lo striscione Gold Banner 200.

In response to a market with always more eco-friendly philosophy, we propose Gold Banner 200.

Rispetto all’ormai superato PVC, il nostro Gold Banner 200 è:

Compared to obsolete PVC banners, our Gold Banner 200 is:

ECOBANNER

®

• • • • • • •

Ecologico Riciclabile Ecocompatibile Leggero Pratico Resistente Economico

• • • • • • •

Ecological Recyclable Enviromentally friendly Lightweight Practical Strong Cheap

www.tessituragelmi.it 10


NU O NE VO W P PR RE IC ZZ E! O!

TNT ART. 135

Indispensabile per tutti i tipi di comunicazione!

Essential for all types of communication!

Senza costi di impianti stampa.

No screen printing costs.

Senza quantità minime.

No minimum quantities.

Senza limiti di colore o sfumature.

Unlimited color or shades.

Elevata resistenza allo strappo.

High tearing resistance.

Imbattibile rapporto qualità/prezzo!

Unbeatable quality/price ratio! Servizio fornitura di fascette, indispensabili per l’allestimento.

CARICHI DI ROTTURA TENSILE STRENGTH

Longitudinale / Longitudinal N/5 cm

Trasversale / Trasversal N/5 cm

We can provide ties essential to hang the banner.

www.tessituragelmi.it 11


G-FLAG

G-Flag è l’unica bandiera a lunga durata perché realizzata in un tessuto da noi appositamente progettato per aumentare la durata della bandiera.

G-Flag is the only longlasting flag, since it is realized in a specifically designed textile, which allows to increase the durability of the flag.

Impermeabile grazie al suo innovativo sistema H2O-Proof.

Waterproof thanks to its innovative H2O Proof system. G-Flag è confezionata con taglio laserizzato, studiato per non indebolire il lato maggiormente esposto al vento.

G-Flag is finished with LASER cut. It is studied to avoid the weakening of the side exposed to the wind.

Le bandiere tradizionali iniziano a rompersi nel loro punto critico, cioè sul lato opposto al palo, con il distaccarsi dell’orlo.

Traditional flags start to get damaged in their critical points, on the side opposed to the pole.

Con la bandiera G-Flag si evita questo problema.

www.tessituragelmi.it 12


I NOSTRI PENNONI ADVERTISING FLAGS FOR MASTS In risposta alle esigenze e necessità del mercato, ormai stanco dei soliti prodotti di importazione di pessima qualità e scarsa sicurezza, la Tessitura F.lli Gelmi ha deciso di realizzare internamente tutti i pennoni, attrezzandosi con una officina interna.

In reply to the needs and requirements of a market which is now tired of the same very low quality and scarce safety of import products, Tessitura F.lli Gelmi has decided to home produce all the mast banners tooling itself up with an inner workshop.

I vantaggi di avere strutture realizzate interamente in Italia sono indiscutibili: • • • •

The benefits of having frames entirely made in Italy are unquestionable:

Merci sempre a magazzino per qualsiasi quantitativo; Possibilità di strutture su misura; Disponibilità di pezzi di ricambio in caso di smarrimento; L’attenzione rivolta alla scelta dei materiali: tubi in alluminio con spessore 2 mm per una maggiore resistenza; Utilizzo di materiali di prima qualità: alluminio privo di sostanze tossiche cancerogene.

• • • • •

Goods always in stock for any quantity; Customisable frames possible; Availability of spare parts in case of loss; Attention for the choice materials; Use of first quality materials: aluminium free from toxic cancercausing substances.

Le nostre strutture risultano particolarmente innovative perché:

Our frames are particularly innovative because:

1. Facili da montare 2. Fissaggio ad innesto semplice ed intuitivo 3. Possibilità di chiusura antifurto da nostro brevetto 4. Perfetta vestibilità della bandiera 5. Tutto Made in Italy 6. Adatto indoor e outdoor 7. Pronto per essere corredato con nostre basi 8. Corredabile da porta depliant

1. Easy to assemble 2. Easy and intuitive mounting-fixing 3. Anti-theft closing system patented by us available 4. Perfect flag fitting 5. All Made in Italy 6. Suitable for indoors and outdoors 7. Ready to be combined with our bases 8. Brochure display insertion possible

www.tessituragelmi.it 13


PENNONE RETTANGOLARE RECTANGULAR FLAG Stabile/Stable Sicuro/Safe Garantito/Guaranteed •

Il pennone rettangolare è disponibile nelle altezze standard H cm 700, H cm 500 e H cm 270 oppure secondo necessità.

Allestibile anche nella versione con tecnologia DoublePrint, con immagini diverse fronte/retro.

Conforme alle normative CE.

Dotato di borsa per il trasporto.

Disponibilità a magazzino di qualsiasi quantitativo.

Sacca per trasporto personalizzabile! Customizable carry-bag! •

The Sail Flag is available in the standard heights H 700 cm, H 500 cm and H 270 cm or as needed.

It can be made even with the Double Print Technology, with different images printed on both sides.

Carry-bag included.

Availability in stock for any quantity.

www.tessituragelmi.it 14


7.5 mt

10 mt

MAXI PENNONE A VELA MAXI FEATHER FLAG

Struttura realizzata con tubolari in alluminio componibili ad innesto

The structure is realized with aluminum modular pole

Disponibile nelle misure H 7,5 mt e 10 mt

Available in 7,5 m and 10m height

La parte superiore è in alluminio precurvato per permettere la migliore vestibilità della bandiera

The upper part is in curved aluminium, in order to allow a better fitting of the flag

L’ampia disponibilità di basamenti garantisce la massima sicurezza

The wide range of bases guarantees a perfect stability

www.tessituragelmi.it 15


NU O NE VO W PR PR EZ IC ZO E! !

BANDIERE & PENNONI “DOUBLEPRINT” “DOUBLEPRINT” FLAGS & BEACHFLAGS

La tecnologia DoublePrint è disponibile per pennoni rettangolari, a vela e a goccia in varie misure. The DoublePrint technology is available for feather flags, rectangular flags and teardrop flags, in several dimensions.

Stampe perfette da ogni punto di vista

Perfect prints from every point of view

Grazie al nostro tessuto è garantita la perfetta visibilità delle immagini da entrambi i lati, eliminando l’effetto disturbo anche con grafiche fronte/ retro differenti.

Thanks to our fabric we can guarantee the perfect visibility of images on both sides. No more images overlapping, even with different graphics front/back.

Fronte

Retro

Front

Back

www.tessituragelmi.it 16


PENNONE A GOCCIA TEARDROP FLAG

Sacca per trasporto personalizzabile! Customizable carry-bag! •

• • • • • • • •

Struttura in alluminio precurvato per evitare le frequenti rotture a cui sono normalmente soggette le strutture di importazione e in vetroresina. Conforme alle normative CE. Bandiera in tessuto nautico con stampa passante. Disponibile nelle misure standard: H cm 160, 200, 320 e 400; oppure come richiesta del cliente. Possibilità di fascia elastica personalizzata. Facilità e velocità di montaggio. Vari tipi di basamento a disposizione. Completa di borsa per il trasporto. Disponibilità a magazzino di qualsiasi quantitativo.

• • • • • • •

Pre-bent aluminum frame to avoid the frequent breakage which is typical of imported frames and glassfiber frame. Flag in nautico fabric with passthrough printing. Available in the standard sizes: H 160, 200, 320 and 400 cm; or as required by the client. Customizable elastic band possible. Easily and quickly assembled. Different types of bases are available. Carry-bag included. Availability in stock of any quantity.

www.tessituragelmi.it 17


EVENT FLAG

100% ITALIANA 200% ROBUSTA 300% ECONOMICA

100% MADE IN ITALY 200% STURDY 300% CHEAP www.tessituragelmi.it 18


EVENT FLAG Ingombro ridotto Dynamic Pratica Portable Leggera: da 3,7 a 4,5 Kg Lightweight: from 3,7 to 4,5 Kg

Sacca per trasporto personalizzabile! Customizable carry-bag! A disposizione diversi tipi di basamento Different bases available •

Struttura realizzata con tubolari in alluminio componibili ad innesto con la parte superiore in alluminio precurvato per la versione a vela.

Struttura studiata per evitare rotture della bandiera e dell’asta, tipiche delle strutture di importazione e in vetroresina.

Strong aluminium frame with curved aluminium top rod for feather model.

Our frames are studied to avoid flag breakage, typical of chinese products and glassfiber frame.

Easy to assemble.

Massima facilità nel montaggio.

Completa di basamento a croce o trivella in plastica e di borsa per il trasporto.

Complete with cross base or ground drill and carry bag.

Feather flag model available in standard sizes 370 cm and 460 cm.

Modello a vela disponibile nelle dimensioni standard di cm 370 e cm 460.

Rectangular flag model available in standard sizes 300 cm and 430 cm.

Modello rettangolare nelle dimensioni standard di cm 300 e cm 430.

www.tessituragelmi.it 19


SNOW FLAG

La bandiera è studiata per ottenere un effetto scenico d’impatto in ambienti esterni, anche con forte vento.

The flag is studied for a big visual effect in outdoor environments, also with strong wind.

• Bandiera con massima libertà di

• Flag with complete freedom of

• Struttura componibile interamente

• Modular aluminum frame.

movement.

movimento.

in alluminio.

• Fixed directly in the snow.

• Si fissa direttamente nella neve.

• 5 mt height.

• Altezza: 5 mt.

• Customizable dimensions.

• Possibilità di dimensioni personalizzate.

Sacca per trasporto personalizzabile! Customizable carry-bag! www.tessituragelmi.it 20


SNOW BANNER

• Striscione in tessuto traforato.

• Polymesh fabric.

• Completo di pali da fissare nella

• Poles to fix banner in the snow and

• Dimensione striscione: cm

• Banner size: cm 300x100.

neve e borsa per il trasporto.

carry bag included.

300x100.

• Fast to assemble

• Veloce da montare

• Easy to transport

• Facile da trasportare

• Essential for outdoor events on the

• Indispensabile per eventi outdoor

snow

sulla neve

• High visual impact

• Alto impatto visivo

• Cheap

• Economico

Sacca per trasporto personalizzabile! Customizable carry-bag! www.tessituragelmi.it 21


BASAMENTI BASES

Dalla nostra esperienza e competenza sono nate le nostre scelte e i nostri prodotti. Nello specifico, per le strutture da esterno, abbiamo studiato basamenti specifici per ogni situazione, con pesi che variano dai 3 agli 80 Kg.

Our decisions and our products come from our experience and know-how. In particular, for outdoor frames, we have studied specific bases for every situation, with weights which vary from 3 to 80 kg. Our bases are very practical, elegant but above all safe.

Le nostre basi risultano essere molto pratiche, eleganti, ma soprattutto sicure.

www.tessituragelmi.it 22


BASAMENTI BASES Basamento in cemento rivestito plastica Dimensione: cm 40x40x10 Peso: 20 kg o 30 kg

Concrete plastic-coated base Dimensions: cm 40x40x10 Weight: 20 kg or 30 kg

Basamento circolare in cemento con maniglie e anello in gomma antigraffio. Diametro: cm 50 Peso: 30 kg

Round concrete base with handles and a rubber ring scratch resistant. Diameter: cm 50 Weight: 30 kg

Basamento circolare in cemento con maniglie e anello in gomma antigraffio. Diametro: cm 60 Peso: 50 kg

Round concrete base with handles and a rubber ring scratch resistant. Diameter: cm 60 Weight: 50 kg

Basamento circolare in cemento Diametro: cm 60 Peso: 80 kg composto da 2 pezzi da Kg 50 e 30, per una migliore facilitĂ di gestione.

Round concrete base Diameter: cm 60 Weight: 80 kg made of 2 pieces of 50 kg and 30, for a better use.

Basamento quadrato in acciaio Dimensione: cm 28x28 Peso: 3 kg

Steel square base Dimensions: cm 28x28 Weight: 3 kg

Basamento da interno rivestito plastica Diametro: cm 27 Peso: 6 kg

Plastic-coated indoor base Diameter: cm 27 Weight: 6 kg

www.tessituragelmi.it 23


BASAMENTI BASES Puntale in acciaio per fissare la struttura nella neve, nel terreno o nella sabbia.

Steal tip to anchor the frame in the snow, in the ground or in the sand.

Puntale a croce con base cm 20+20 4 punti di ancoraggio per la massima stabilitĂ nella neve, nella sabbia o nel terreno.

Cross tip, 20+20 cm base, 4 thighest stability in the snow, in the sand or in the ground.

Puntale a croce con base cm 40+40 con carter in plastica, 4 punti di ancoraggio e vite di sicurezza a brugola per evitare che la struttura venga sfilata. Studiato per garantire la massima tenuta e resistenza sulla neve anche in condizioni estreme.

Cross tip, 40+40 cm base with plastic carter, 4 anchoring points and safety socket head screw to avoid that the frame could slip off. It has been studied to guarantee the highest endurance and resistance on the snow even in extreme conditions.

Basamento sottoruota

Under-wheel base

Base boomerang in acciaio verniciato ottima per strutture componibili in alluminio.

Varnished steal base “boomerang�, excellent for aluminum stackable frames.

Base pieghevole a croce con zavorra da 14 Kg, completa di picchetti.

Cross base with ballast 14 Kg weight, complete with spikes.

Zavorra multiuso per gazebo e bandiere Diametro: 32 cm Peso: 15 Kg

Multiuse ballast for beach flags & tents Diameter: 32 cm Weight: 15 Kg

www.tessituragelmi.it 24


POLE SYSTEM

L’unico sistema studiato per trasformare qualunque palo in struttura espositiva pubblicitaria.

The only system designed to turn any pole into an advertising promotional display.

Fornito completo di bandiera con stampa bifacciale o passante.

Supplied with a double sided or passing-through printing flag.

Disponibile in due versioni: con paletto orizzontale singolo o doppio.

Available in two versions: with a single or double horizontal peg.

Studiato con apposito sistema di riduzione delle oscillazioni dovute al vento.

Designed with a special system of wind oscillation reduction.

Fully equipped with an anchoring system.

Extremely practical and easy to assemble.

Completo di sistema per il fissaggio.

Estremamente pratico e facile da montare.

www.tessituragelmi.it 25


NASTRI SEGNA PERCORSO TRACK MARKER BANDS

ECOBANNER

®

Fasce in tnt ad alta resistenza allo strappo, con grafiche e dimensioni completamente personalizzabili.

Non woven bands,high tear strength, dimensions and graphics totally customizable.

Utilizzabili anche come copertura di pallet.

Stampa ad alta definizione, senza limiti di colore o sfumature.

It can be also used as pallet cover, or for installations and for bounding spaces or race tracks.

Disponibili anche in versione ignifuga.

High definition printing, without colours limits.

Available also in fireproof version.

Disponibili nelle altezze standard di cm 10, 15, 20, 30 e 40 oppure secondo necessità.

Standard heights: 10, 15, 20, 30 and 40 cm or according to customers needs.

www.tessituragelmi.it 26


SACCONE POUFF POUFF BAG

cm H 180x140 È lo strumento di comunicazione pubblicitaria più giovane e originale che abbina la comodità della seduta al grande impatto d’immagine. •

cm H 90x67

Personalizzato su entrambi i lati senza limiti di colore e immagini, anche con grafiche fronte/retro differenti.

It’s the youngest and the most original advertising communication system which matches the comfort of being seated to the great image impact.

Riempito con microsfere indeformabili in polistirolo, per assicurare la massima comodità.

Customisable on both sides without any limits of colours or images, even with different printings on both sides.

Filled with undeformable polystyrene microspheres to guarantee the best comfort.

www.tessituragelmi.it 27


SAGOMATI POLYSTYRENE SHAPES

I vostri messaggi pubblicitari in 3D!

Your 3D advertisings!

Realizzati in tessuto ignifugo, con stampa ad alta risoluzione.

Fireproof fabric with high definition images.

Imbottiti con microsfere di polistirolo di alta qualitĂ , sono studiati ad-hoc in base alle vostre esigenze.

Filled with polystyrene microspheres, shapes are studied on your needs. The ideal solutions for POP & POS, exhibitions and events.

Ideali per allestimenti di punti vendita, fiere ed eventi, sia indoor che outdoor.

www.tessituragelmi.it 28


DADO POUFF CUBE POUFF

Indeformabile Crushproof Sempre perfetto Always perfect cm 45x45x45 The only one crushproof and always perfect, the Cube Pouff allows you to communicate up to 6 different printings, without any limits of colours and images.

L’unico indeformabile e sempre perfetto, il Dado Pouff offre la possibilità di comunicare fino a 6 grafiche differenti, senza limiti di colore e immagini. •

Il tessuto è appositamente studiato per calzare alla perfezione l’imbottitura.

The fabric has been expressively designed to perfectly fit the filling.

L’interno in gommapiuma ad alta densità garantisce una perfetta comodità di seduta.

The high density foam rubber filling guarantees a perfect comfort when sitting on it.

Sfoderabile per un facile lavaggio e cambio della personalizzazione.

Adatto sia come elemento singolo che in combinazione per creare torri, totem, piramidi o altro.

With a removal lining for an easy wash and changing of the personalisation.

Suitable both as a single unit and in combination to create towers, totems, pyramids or other.

www.tessituragelmi.it 29


CUSCINO CUSHION

Piccole le dimensioni, grande l’impatto: il cuscino è il sistema efficace, economico ed elegante di diffondere la propria immagine.

Small dimensions, great impact: the cushion is an effective, cheap and elegant system to communicate one’s image.

Personalizzato su entrambi i lati senza limiti di colore e immagini, anche con grafiche differenti.

Disponibile con imbottitura sottovuoto, per facilitare il trasporto.

Customisable on both sides without any colours and images limits, even with different printings.

Available with vacuum filling to make the transport easier.

Sfoderabile, per il cambio di federa/grafica e per il lavaggio in lavatrice.

With a removal lining for the pillow cover /graphic change and for machine wash.

Dimensione: cm 40x40.

Dimensions: 40x40 cm.

www.tessituragelmi.it 30


NU O NE VO W P PR RE IC ZZ E! O!

SCIARPE E FOULARD SCARVES AND FOULARD

Il classico gadget rivisitato in digitale! •

Disponibile senza limiti di quantità e nella personalizzazione, grazie alla tecnologia digitale. Il processo di stampa garantisce la migliore solidità del colore, fondamentale per i prodotti a contatto con la pelle.

Thanks to digital printing technology there are no minimum quantity and colours limits.

Printing process ensures the best colour resistance, essential for the products in contact with the skin.

Tailoring finishes with high attention to details.

Confezione sartoriale curata nei minimi particolari.

www.tessituragelmi.it 31


Gr G an rea de t i im mp pa ac tt t, l o, i pi ttle cc ol pric o pr e ez zo

STENDARDI KAKEMONO

Stendardi in tessuto, stampati in digitale sublimatico da carta transfer ad alta risoluzione in esacromia.

A disposizione una vasta collezione di tessuti per ogni esigenza.

Disponibile in ogni formato con possibilità di affiancare più pezzi per stampe di grandi dimensioni.

Ottima soluzione per comunicazione visiva indoor, ideale per punti vendita ed esposizioni.

Disponibili soluzioni diverse per l’appenditura, anche con calamita.

Kakemono made of fabric, high definition dye sublimation hexacrome digital printing.

Different fabrics available for every needs.

Available in any size, combinations of more pieces for prints of big dimensions possible.

Great solution for outdoor visual communication, ideal for retails and exhibitions.

Different solutions available for the hanging, also with magnets.

www.tessituragelmi.it 32


CORNICE IN LEGNO WOOD FRAME

Cornice componibile in legno.

Modular wood frame.

Telo in tessuto 100% poliestere con stampa in alta definizione.

Fabric in 100% polyester with highdefinition printing.

Con bordo in silicone studiato per l’immediato inserimento nella cornice e facilmente intercambiabile.

With silicone edge, designed for a quick insertion in the profile and easy interchangeability.

Possibilità di anticatura del legno.

Availability of antique effects treatment of the wood.

Ideale per allestimenti indoor.

Perfect for indoor exhibition.

www.tessituragelmi.it 33


TEXTILE FRAME

Grande impatto scenografico: la struttura semplice e lineare lascia completo spazio ed importanza alla tua immagine. • • • • •

• • •

Realizzato con i nostri profili in alluminio quadrato (40x40 mm) di altissima resistenza; Estremamente leggero e facilmente trasportabile; Semplice e veloce da montare; Massima stabilità, grazie alle basi “boomerang” laterali in metallo; Telo con bordo in silicone, studiato per l’immediato inserimento nel profilo e facilmente intercambiabile, in base alle esigenze di comunicazione; Tessuto e confezione creati ad hoc, per una perfetta vestibilità della struttura; Completo di borsa per il trasporto; Kit di montaggio incluso.

• • • • • • •

• •

Great visual impact Realized with our aluminium square profile (40x40 mm). Lightweight and portable. Easy and fast to assemble. Fabric always perfectly tensioned. Great stability thanks to our “boomerang” base. Fabric graphics are edged with silicon bead that simply slots into the specially designed channel in the frame. Carry bag included. Tools for installation included.

www.tessituragelmi.it 34


TEXTILE FRAME

Il bordo in silicone permette il perfetto inserimento nella cava, rendendo estremamente facile il ricambio del telo.

Anche con grafiche differenti fronte/retro.

Fabric with silicon bead allow to simply insert fabric into the slot and an easy change of graphic.

Double sided frame.

www.tessituragelmi.it 35


TEXTILE FRAME

S

M

cm 80x200 h

cm 145x200 h

L

XL

cm 180x180 h

cm 250x180 h

POSSIBILITÀ DI DIMENSIONI PERSONALIZZATE! CUSTOMIZABLE DIMENSIONS!

Profilo in alluminio quadrato (40x40 mm) Aluminium square profile (40x40 mm)

Base “boomerang” laterale in metallo Varnished steel base “boomerang”

www.tessituragelmi.it 36


2 mt

2 mt

TOTEM ELLITTICO ELLIPTIC TOTEM

1.50 mt 1 mt •

Costruito con profili in alluminio, è auto-portante e utilizzabile sia in ambienti indoor che outdoor.

Allestito con teli stampati in digitale sublimatico ad altissima risoluzione, con possibilità di tessuto ignifugo.

Innovativo nella forma e nel design, è di elevato effetto scenico e pratico nel trasporto.

Built with our aluminum profiles, it is self-standing and it can be used in outdoor or indoor environments.

Set up with our fabrics printed in dye sublimation with high definition images,it is available also in fireproof version.

Innovative in shape and design, it has a great scenic effect and it is easy to transport.

www.tessituragelmi.it 37


ESPOSITORI DA SOFFITTO CEILING DISPLAY

Struttura realizzata all’ interno delle nostre officine per la massima libertà di personalizzazione.

Structure totally made in our workshops for the maximum choice of customization.

Profili in alluminio di alta qualità sinonimo di sicurezza e affidabilità, assemblabili in base alle necessità del cliente per creare effetti di alto impatto visivo.

High-quality aluminum profiles synonymous of safety and reliability, assembled according to customer ‘s needs the to create effects for high visual impact.

Forniti con kit per il montaggio e il fissaggio.

Supplied with mounting kit and fixing.

Tessuto stampato in digitale studiato per garantire una perfetta tensionatura.

digitally printed fabric studied to ensure a perfect tension.

www.tessituragelmi.it 38


X BANNER Il pratico espositore dal montaggio ed allestimento rapido, oggi si rinnova e si propone con il PORTA DEPLIANT INCORPORATO!

The useful display easy to assemble and mount, today it updates and it proposes the INCORPORATED BROCHURE DISPLAY! The absolute basic display is a complete means of visual communication. It’s essential for a complete and effective but ultra cheap advertising in outlets, meetings, trade-fairs etc.. Perfect tensioning of the fabric and good stability on the ground.

L’espositore basic per eccellenza si presenta come uno strumento completo di comunicazione visiva.

ECOBANNER

Indispensabile per una pubblicità completa ed efficace ma supereconomica nei punti vendita, congressi, fiere ecc... Perfetta tensione del telo e buona stabilità a terra.

Arrangement with eco-banner fabric Relife.

Allestimento con tessuto eco-banner Relife.

Easy to assemble.

Immediate strain substitution.

Facile montaggio.

Brochure-holding available.

Ricambio telo immediato.

Fiber poles.

Graphic design 60 x160 cm.

Eventuale porta depliant.

Carry bag included.

Astine in fibra.

Best price/quality ratio.

Grafica cm 60x160.

Available in standard version, without brochure holding.

Fornito di borsa per il trasporto.

Imbattibile rapporto qualità prezzo.

www.tessituragelmi.it 39

®


200 cm

ROLLUP

PORTABROCHURE MAGNETICI OPZIONALI AVAILABILITY OF MAGNETIC BROCHURE HOLDERS cm 21x29,7 cm 11x21,5

cm 8,5x5,5

80 cm • •

• • • •

• •

• •

Dimensione: cm 80x200. Pratico e ideale per allestimenti di breve durata, dove è necessario montare e smontare l’esposizione più volte. Non si arriccia ai lati Doppio piede d’appoggio per una maggiore stabilità Senza effetto trasparenza Keder cucito nella parte superiore del tessuto per garantire l’utilizzo all’esterno senza il rischio che si stacchi, problematica tipica dei profili a scatto. Completo di borsa per il trasporto. A disposizione kit zavorre per uso all’esterno

• • • •

• • •

Size: 80x200 cm. Practical and ideal for short period mountings, where you need to assemble and disassemble the exhibition several times. No edge curl effect Base with double foot for increased stability No transparency effect Keder sewed on top of the fabric to allow outdoor usage without common problems of this kind of displays. Carry bag included. Fabric anchoring guaranteed Availability of ballast kit for outdoor usage

www.tessituragelmi.it 40


300 cm

ROLLUP PLUS

200 cm cm 21x29,7 cm 11x21,5

PORTABROCHURE MAGNETICI OPZIONALI AVAILABILITY OF MAGNETIC BROCHURE HOLDERS

• • • •

• •

cm 8,5x5,5

Dimensione: cm 200x300 (6 mq di visibilità) Si monta in 60 secondi Solido basamento in alluminio con protezioni laterali Doppio piede di appoggio in acciaio, con gomma inferiore per proteggere le pavimentazioni più delicate Doppia asta telescopica graduata per regolare l’altezza della struttura e la tensionatura del telo Facilmente trasportabile grazie alla comoda e pratica borsa

• • • • •

Dimensions cm 200x300 (6sqm of visibility) Assembling time: 60sec Aluminum solid base with lateral protections Iron double feet, with rubber on the bottom side in order to protect the more delicate floorings Double telescopic pole which allows to adjust the structure height Easy transportable thanks to the Handy carry bag

www.tessituragelmi.it 41


ROLLUP DELUXE

80 cm 100 cm 150 cm

cm 21x29,7 cm 11x21,5

PORTABROCHURE MAGNETICI OPZIONALI AVAILABILITY OF MAGNETIC BROCHURE HOLDERS

• • • • •

cm 8,5x5,5

Disponibile nelle misure: cm 80x200, cm 100x200 e cm 150x200 Elegante struttura monofacciale in alluminio Completo di telo in tessuto 100% poliestere ignifugo classe 1 Con asta telescopica e borsa imbottita per il trasporto Stabilità garantita grazie al peso di 6 Kg per la versione cm 80x200, 8 Kg per la versione cm 100x200 e 12 Kg per la versione cm 150x200.

• • • •

Available in the following sizes: cm 80x200, cm 100x200 and cm 150x200 Elegant one-side aluminum structure Realized with 100% polyester fabric, fireproof class 1 With telescopic pole and padded carry bag Guaranteed stability thanks to the 6 Kg base for the size 80x200, 8 Kg for the size 100x200 and 12 Kg for the size 150x200.

www.tessituragelmi.it 42


200 cm

ROLLUP DELUXE BIFACCIALE ROLLUP DELUXE DOUBLE SIDE

80 cm cm 21x29,7 cm 11x21,5

PORTABROCHURE MAGNETICI OPZIONALI AVAILABILITY OF MAGNETIC BROCHURE HOLDERS

• • • • •

cm 8,5x5,5

• •

Misura: cm 80x200 Elegante struttura bifacciale in alluminio Completo di n° 2 teli in tessuto 100% poliestere ignifugo classe 1 Con borsa imbottita per il trasporto Stabilità garantita grazie al peso di 8 Kg

• • •

Dimensions cm 80x200 Elegant double-side aluminum structure Realized with two 100% polyester fabric, fireproof class 1 With padded carry bag Guaranteed stability thanks to the 8kg base

www.tessituragelmi.it 43


on ta Ea gg sy io m s e ou nz nt a ing vi ti o ch ia vi

STAND UP

cm 40x200

cm 80x200

Mod. R

Mod. V

Mod. G

M

cm 50x200

cm 60x225

Struttura componibile interamente in alluminio realizzata all’interno delle nostre officine.

Non necessita di chiavi e viti di montaggio.

Telo in tessuto poliestere nautico con stampa passante.

Confezione sartoriale curata nei dettagli.

Possibilità di teli di ricambio.

Mod. Plus

Modular aluminum structure entirely made in our workshops.

Easy mounting: no need of wrenches and screws.

Nautico fabric with pass through printing.

Sartorial finishing, cured in every detail.

Availability of fabrics for graphic change.

Ideale per negozi, punti vendita, fiere, isole promozionali e comunicazione indoor.

Ideal for shops, point of sales, fair stands, promotional areas and indoor communication.

Eventuale allestimento con teli bifacciali, anche con grafiche diverse fronte/retro.

Availability of double-sided fabrics, also with different graphics front/ rear.

www.tessituragelmi.it 44


STAND UP DA ESTERNO STANDUP FOR OUTDOOR USAGE

PossibilitĂ di allestimento con basamento in plastica riempibile con acqua (capacitĂ  15 l) per tutte le versioni di Standup.

The plastic base, fillable with water (15 liters), is available for all the versions of the Stand-up.

www.tessituragelmi.it 45


al Per le d so ire lit b e as FL t a AG ...

BANDIERE VELA PIUMA LITTLE FEATHER FLAGS Disponibile anche in versione bifacciale! Double side printing available!

cm 49x200 Bella, elegante e unica: la vela piuma è l’espositore indoor di nuova generazione. Si presenta come un mini pennone a vela, concepito per essere utilizzato in ambienti indoor come negozi, punti vendita, oasi e corner.

Beautiful, elegant and unique, the little feather flag is the new generation indoor display. It looks like a mini sail flag, designed to be used in indoor places such as shops, outlets, oasis and corners.

Rendono inconfondibile il prodotto: • La struttura completamente in alluminio: basta alle solite aste in fibra che si rompono;

The product is made unique thanks to: • The frame is completely made of aluminium: enough with the usually breaking prone fibers;

La base in legno totalmente personalizzata;

The wooden base is totally customisable;

La fascia per l’inserimento della struttura è elastica e garantisce la tensionatura perfetta, inoltre è personalizzabile con i vostri loghi/ immagini;

The band for assembling the frame is elastic and it guarantees a perfect tensioning. Moreover it’s customisable with your logos/images;

La bandiera ha la stampa passante in esacromia ad alta risoluzione con colori brillanti.

The flag has a high definition hexachrome pass-through printing with bright colours.

Dimensions: cm 49x200

Dimensione: cm 49x200

Sacca per trasporto personalizzabile! Customizable carry-bag!

www.tessituragelmi.it 46


DESIGN BANNER & HALF MOON • •

Struttura in alluminio precurvato con basamento in legno o metallo. Completo di telo elastico, appositamente progettato per una perfetta vestibilità della struttura. • • • • • • • •

Estremamente pratico, maneggevole e innovativo nel design. L’espositore può essere attrezzato con sistemi audiovisivi. Dimensione: cm 72x200. Pre-curved aluminium frame with wooden or metal base. Elastic fabric, specifically designed for a perfect fitting. Extremely practical, easy to handle and with an innovative design. The display can be equipped with audiovisual systems. Dimensions: 72x200 cm.

Half Moon è l’espositore pubblicitario originale, di sicuro impatto visivo e facile da montare. • Struttura realizzata interamente nelle nostre officine, in alluminio precurvato, per garantire la massima robustezza e resistenza. • Completo di telo con stampa bifacciale passante di altà qualità e dai colori brillanti. • Basamento in legno rivestito in tessuto con stampa personalizzata. • Possibilità di personalizzazione anche della fascia elastica. • Estremamente pratico e maneggevole; richiede solo 5 minuti per il montaggio! • Dimensione: cm 175x90. Half Moon is the really original promotional display, of a sure visual impact and easy to assemble. • Frame entirely made in our premises, in pre-curved aluminium, to guarantee the highest endurance and resistance. • High definition pass-through double-sided printed fabric with bright colours. • Wooden base covered with customisable printed fabric. • Customisable elastic band. • Extremely practical and easy to handle; it takes only 5 minutes to be assembled! • Dimensions: 175x90 cm.

www.tessituragelmi.it 47


r g in oo tis ind r ve co ad leti r oo na nd seg i or so tf ru c e rfe p Pe etto rf Pe

TOTEM BIFACCIALE DOUBLE SIDE TOTEM

Struttura componibile in alluminio.

Modular aluminum structure.

Stampa bifacciale ( anche con grafiche differenti fronte/retro) in digitale sublimatico da carta transfer ad alta definizione con colori brilllanti.

Two-sided printing (also with different graphical front/back) in dye sublimation with high-definition

Telo in tessuto lycra per una perfetta aderenza alla struttura.

Basamento in legno personalizzato.

Dimensione: cm 62x160.

Di facile montaggio e comodo nel trasporto.

Borsa e kit di montaggio inclusi.

Cover made with lycra fabric to perfectly fit the structure

Customizable base.

Size: 62x160 cm.

Easy to install and to transport.

Carry-bag and mounting kit included.

www.tessituragelmi.it 48


FONDALE TELESCOPICO TELESCOPIC BACKDROP

Ghiera per regolare la dimensione (sia in altezza che in larghezza)

Piedino laterale Lateral foot

The ferrule allows to adjust the structure dimensions (both in length & height)

Struttura in alluminio anodizzato, telescopica regolabile in altezza e in larghezza

Anodized aluminum structure. Telescopic structure, adjustable both in length and height

Dimensione max cm 180x240h

Max dimensions cm 180x240h

Allestito con telo in tessuto 100% poliestere ignifugo classe 1

Realized with printed fabric 100% polyester, fireproof class 1

Leggera e facile da trasportare

Con pratica borsa per il trasporto

Lightweight and easily transportable

Ideale per fondali da interno per eventi

With handy carry bag

Possibilità di dimensioni personalizzate

Perfect for inside exhibitions and events

Availability of personalized dimensions

www.tessituragelmi.it 49


EASY BANNER

• Struttura componibile interamente

• Aluminum modular structure

in alluminio realizzata all’interno delle nostre officine.

entirely realized in our workshops

• Height cm 220

• Altezza cm 220

• With n° 2 fabrics, digital printed

• Allestita con n° 2 stendardi in

in dye sublimation with no colour limits

tessuto con stampa a più colori e immagini

• Fabric dimensions cm 75x180

• Dimensione teli cm 75x180

• No need of wrenches and screws

• Non necessita di chiavi e viti per il

• Easy mounting, perfect for every

montaggio

event

• Pratica facile da montare e

smontare, ideale per ogni evento

www.tessituragelmi.it 50


L’u T ni he co on su ly l m on er e ca to

TAPPETO GOMMATO RUBBERIZED CARPET

Tessuto realizzato nei nostri stabilimenti in due versioni.

Studiato per garantire un elevata resistenza allo sfregamento e all’usura nel tempo.

Personalizzabile nella stampa senza limiti di colore.

Retro gommato antiscivolo per massima sicurezza.

Possibilità di dimensioni personalizzate.

Fabric made in our factories.

Studied to ensure a high resistance to abrasion and wear over time.

Customizable printing without colours limits.

Skidproof rubberized bottom.

Customisable measures available.

www.tessituragelmi.it 51


St Gu rut ar tur an a te ga ed ra fr ntit am a e

BEAN BANNER

Lo strumento indispensabile per la comunicazione visiva nei campi da golf, oggi si diffonde in tutti gli ambiti grazie alla velocità del montaggio, al grande impatto visivo ed alla praticità del trasporto.

The essential visual communication means on the golf greens, today, spreads in all fields thanks to the rapidity of its assembly, to the great visual impact and its transport ease.

La struttura si monta da sola una volta tolta dalla pratica sacca per il trasporto. Il telo è già allestito con pubblicità fronte e retro e tensionato in modo ottimale per un risultato finale eccellente.

The frame is self mounting once you have taken it out from its useful carry-bag. The fabric has already been arranged with advertising on both sides and it has been tensioned in the best way for an excellent final result.

Le finiture sono curate nei minimi dettagli, dai distanziali per assicurare la massima stabilità, alle predisposizioni per il fissaggio al terreno. Corredato da borsa per il trasporto e picchetti. • • • • • • •

Great care for the finishing off to the smallest details, from the spacers to guarantee the highest stability, to the eyelets to fix the banner to the ground. Carry-bag and stakes are included.

Perfetta tensionatura Elegante ed immediato il risultato finale Subito montato Tutto per il fissaggio al terreno Stampa su due lati Leggerissimo e super pratico il trasporto Dimensione: cm 200x100

• • • • • • •

Perfect tensioning Elegant and immediate final result Fast to assemble Everything to fix it to the ground Printing on both sides Very light and easy to transport Size: 200x100 cm

www.tessituragelmi.it 52


GOLF BANNER

Struttura tubolare in alluminio a forma di U rovesciata, di facile montaggio senza chiavi o viti.

Tubular aluminum frame. Easy mounting without wrenches and screws.

Stampa bifacciale ( anche con grafiche differenti fronte/retro) in digitale sublimatico da carta transfer ad alta definizione con colori brilllanti.

Double-sided printing (even with different graphical front/back) in dye sublimation with high-definition colours.

Possibilità di allestimento con tessuto traforato.

Availability of perforated fabric.

Telo in tessuto lycra a calza studiato per una perfetta vestibilità della struttura.

Cover made with lycra fabric to perfectly fit the structure.

Standard dimensions cm 50x30 or cm 130x100.

Customizable dimensions.

Studied for every outdoor events, it can be fixed directly in in the ground, in the snow, in the sand.

Availability of steel tip specifically designed for golf courses.

Dimensioni standard cm 50x30 o cm 130x100.

Possibilità di dimensioni personalizzate.

Studiato per tutti gli eventi outdoor, si fissa direttamente nel terreno, nella neve, nella sabbia.

A disposizione puntali studiati per i campi da golf.

www.tessituragelmi.it 53


No ca n la rt s el ol le it tt a a

PORTA DOCUMENTI NOTEPAD HOLDER

• Cartellette portadocumenti in

• Notepad Holder made of fabric,

tessuto, stampate in digitale sublimatico da carta transfer ad alta risoluzione in esacromia.

digital printing in dye sublimation with hexacrone.

• Made with a hard inner frame.

• Costruite con struttura rigida

• Ideal for conferences,

interna.

presentations, meetings or as gadgets.

• Ideali per congressi, presentazioni, riunioni o come gadget.

• Designed to insert sheets, A4

• Studiato per inserire fogli, block

format block notes, pens, business cards, etc..

notes in formato A4, penne, biglietti da visita ecc.

• Best price/quality ratio.

• Imbattibile rapporto qualità/ prezzo.

www.tessituragelmi.it 54


Th L’u e nic Un o iq , ve ue ro ,T ,o ru ri e, gin O a rig le in ! al !

BRILLINO

Il panno al servizio della tecnologia

The cloth in the service of technology

L’Unico, Vero, Originale

The Unique, True, Original

Nell’ inconfondibile cubetto personalizzato.

In the unmistakable customised cube. What’s it for? To clean all the “touch” devices, smart phones, tablets, computers, monitors, cells, glasses, windows..

A cosa serve? Serve per pulire tutti gli apparecchi “touch”, smartphone, tablet, computer, monitor, telefonini, occhiali, vetri...

Why gadget? Because you can customised it with logos or images, because it’s a new product!

Perché gadget? Perché si può personalizzare con loghi o immagini, perché è un prodotto nuovo!

Standard dimensions: 15x20 cm and 20x30 cm.

Dimensioni standard: cm 15x20 e cm 20x30.

www.tessituragelmi.it 55


PETTORALI SPORT BIBS

• Prodotti in Italia con materiali di

• Made in Italy with high quality

• Front and back side totally

alta qualità, stampati in digitale. Completamente personalizzabili, sia davanti che dietro, senza limiti di colori e sfumature. Possibilità di servizio di numerazione progressiva delle pettorine.

materials, digital printed.

customizable, without colours limit. Progressive numeration service of the sport bibs possible.

PETTORALE IN LYCRA

53 cm

• Tessuto: lycra di alta qualità • Dimensione: cm 42x53 LYCRA SPORT BIBS

• Fabric: high quality lycra • Dimensions: 42x53 cm 42 cm VERSIONE IN TESSUTO MICRO SENSE Studiato per ottimizzare la performance degli atleti, in particolare per lo sci di fondo, grazie alla perfetta traspirabilità delle fibre.

MICRO-SENSE VERSION Studied to optimize the performance of athletes, in particular for cross-country skiing, thanks to the perfect breathability of the fibers.

www.tessituragelmi.it 56


PETTORALI SPORT BIBS PETTORALE CON LACCETTI FUSTELLATI

50 cm

• Tessuto: TNT • Dimensione: cm 40x50+50 oppure cm 31x44,5+44,5

ECOBANNER

®

SPORT BIBS WITH DIE CUT STRAPS

40 cm

• Fabric: TNT • Dimensions: 40x50+50 cm or 31x44,5+44,5 cm

PETTORALE CON LACCETTI CUCITI

• Tessuto: TNT Gold Banner 120 60 cm

®

• Dimensione: cm 50x60+60 oppure cm 30x48+48

SPORT BIBS WITH SEWED STRAPS

• Fabric: TNT Gold Banner 120 ®

50 cm

• Dimensions: 50x60+60 cm or 30x48+48 cm

www.tessituragelmi.it 57


PETTORALI SPORT BIBS

PETTORALE CON ELASTICI

• Tessuto: antipiega 55 cm

• Dimensione: cm

40x55+55 oppure cm 35x50+50

SPORT BIBS WITH ELASTIC STRAPS

• Fabric: anti-crease 40 cm

• Dimensions: 40x55+55 cm or 35x50+50 cm

63 cm PETTORALE SNOWBOARD CON ELASTICI

60 cm

• Tessuto: antipiega • Dimensione: cm 63x60+60 SNOWBOARD BIBS WITH ELASTIC STRAPS

• Fabric: anti-crease • Dimensions: 63x60+60 cm

www.tessituragelmi.it 58


NUMERI GARA RACE NUMBERS

• Pettorali e numeri gara realizzati

• Sport Bibs and race numbers made

• Possibilità di servizio di

• Progressive numeration service of

con tessuto tnt.

of non woven fabric.

numerazione progressiva delle pettorine.

the race numbers possible.

20 cm

Spille per il fissaggio dei numeri gara

Safety pin to fix race numbers

15 cm

24 cm

15 cm

www.tessituragelmi.it 59


GAGLIARDETTI PENNANTS

Il classico gadget pubblicitario si rinnova grazie alla stampa digitale sublimatica da carta transfer, aprendo la possibilitĂ di realizzare quantitĂ  limitate e/o di utilizzare una maggiore quantitĂ  di immagini e colori.

The classic advertising gadget renews thanks to the digital printing in dye sublimation which opens the possibility to make limited quantities and /or use a bigger quantity of images and colours.

Personalizzabili fronte e retro, sono forniti di cordoncino per il fissaggio, confezionati con frangia oro sui tre lati e imbustati singolarmente.

Customisable on both sides, they are equipped with a drawstring for the fixing, a golden fringe on the three sides and they are individually packaged.

Misura: cm 15x25.

Size: 15x25 cm.

www.tessituragelmi.it 60


GONFALONE E SET DA SALA GONFALON & FLAGS FOR INDOOR USAGE

Strutture componibili cromate per una maggiore eleganza.

Modular chromed structures for a better elegance .

Allestimento con tessuto raso o in tessuto poliestere nautico.

Realized with Raso fabric or Polyester Nautico fabric .

Stampe ad alta risoluzione con ottima qualità delle immagini, disponibili anche nella versione bifacciale.

High resolution print with great image quality, available also in double-sided version.

Ideali per sale congressi, comuni, associazioni.

Perfect for conference rooms, city halls, associations.

www.tessituragelmi.it 61


TOVAGLIA TABLECLOTH

Ottime per una pubblicità di grande effetto, le tovaglie personalizzate nella grafica e nella dimensione, completano l’allestimento in caso di eventi, fiere, manifestazioni, premiazioni ecc.

Excellent for an advertising of great effect, these tablecloths, customisable in the graphic design and in the size, complete the mounting in case of events, trade fairs, exhibitions, award ceremonies etc.

La stampa ad alta risoluzione è realizzata in digitale sublimatico da carta transfer.

High definition printing in dye sublimation from transfer paper.

A disposizione una vasta gamma di tessuti, dai più pregiati ai più economici, per soddisfare ogni tipo di esigenza.

Wide range of frabrics available, from esteemed fabric to the cheapest one, to meet every needs. Tailoring finishes with great attention to details.

Confezione sartoriale curata nei minimi particolari.

www.tessituragelmi.it 62


TENDE PERSONALIZZATE CUSTOMISED CURTAINS

L’unico tendaggio a pannelli personalizzabile con immagini, loghi aziendali e sociali, slogan, pubblicità , stemmi ecc.

The only panel curtains to be customisable with images, corporate and social logos, slogans, advertising, coats of arms etc.

Permette di mantenere il suo effetto scenico e il messaggio pubblicitario sia quando è usato completamente aperto, sia quando i pannelli sono parzialmente richiusi.

It shows its scenic effect and its advertising message both when it is used completely open and when the panels are partially closed. Usable also as a partition wall or as a mounting wall. They can be made in six different types of fabric with different weights, all fireproof class 1 certified.

Utilizzabile anche come divisorio o parete allestimento. Realizzabili in sei tipologie differenti di tessuto con grammature diverse e tutti ignifughi certificati classe 1.

www.tessituragelmi.it 63


TENDE DA CAMERINO CHANGING ROOM CURTAINS

They are perfect to complete a setting of visual and scenographic impact.

Sono perfette per completare un arredamento di grande impatto visivo e scenografico.

Custom-made and produced with taylor care according to the client’s requirements.

Realizzate su misura e confezionate in base alle esigenze del cliente con cura sartoriale.

Fireproof fabric, designed to guarantee the best colour brightness and the darkening quality which is essential for these uses.

Tessuto ignifugo, studiato per garantire la miglior brillantezza dei colori e la qualità oscurante indispensabile per queste applicazioni.

They may be combined with other furnishing elements: cube pouff, rubberized carpet, kakemono. etc..

Corredabili con altri elementi d’arredo quali: dado pouff, tappeto gommato, stendardi ecc...

www.tessituragelmi.it 64


TOTEM GONFIABILE INFLATABLE TOTEM È una novità in assoluto per il mondo dei gonfiabili! Da oggi il totem si presenta senza i fastidiosi tiranti per zavorrare la struttura a terra negli ambienti esterni.

It’s the latest discovery in the world of inflatables! The totem doesn’t need any longer the annoying ties to fix the structure to the ground outdoors.

E non solo! La base risulta stabile e già zavorrata, ma al contempo facilmente trasportabile.

And not only! The base is stable, already ballasted and still easy to transport.

Il totem può essere utilizzato sia all’esterno che all’interno. Infatti la base, di peso pari a 65 Kg, rappresenta di per sè la zavorra necessaria per utilizzare il gonfiabile anche in ambienti esterni senza il bisogno di fastidiosi tiranti. In questo modo il gonfiabile può essere sistemato su qualsiasi superficie occupando effettivamente solo la sua area (pari ad un metro quadrato). La struttura non ha bisogno di essere riempita di acqua, sabbia o altro.

The totem can be used outdoors or indoors. The base, whose weight is 65 kg, is the ballast itself that allows you to use the inflatable outdoors without the need of annoying ties. In such a way the inflatable can be placed on everywhere occupying only its effective area (1 m2). The structure doesn’t need to be filled with water, sand or other materials. Despite its weight, the totem can be easily mvoved thanks to its wheel-base.

Nonostante il peso, il totem può essere spostato con notevole facilità grazie alle ruote.

Height: 400 cm Diameter: 97 cm

Altezza: cm 400 Diametro: cm 97

Availability of base rental! Possibilità di noleggio della base!

www.tessituragelmi.it 65


G-AIR

Innovativa linea di prodotti gonfiabili per tutti i tuoi eventi indoor e outdoor. Non necessitano di motore elettrico per rimanere gonfiati!

Innovative collection of inflatables for your indoor and outdoor events

Tutto questo allestimento può essere trasportato nel baule di un’automobile.

This stand can be carried in a car trunk.

They do not need electric engine to remain inflated.

www.tessituragelmi.it 66


G-AIR

www.tessituragelmi.it 67


ARCO GONFIABILE INFLATABLE ARCH

Realizzabile nella versione interamente stampata ( stampando direttamente sul tessuto) oppure tinta unita con teli facilmente intercambiabili tramite velcro.

Completo di motore elettrico interno, borsa per il trasporto, corde e tiranti.

Disponibile in varie dimensioni.

Available in two versions: entirely printed (printed directly on textile) or plain colour with interchangable banners (application with Velcro).

With internal electric engine, carry bag, ropes and ties.

Available in various dimensions.

www.tessituragelmi.it 68


SEDIE PERSONALIZZATE PERSONALIZED CHAIRS

Struttura pieghevole in acciaio made in Italy.

Folding steel structure Made in Italy.

Leggera, comoda e pratica nel trasporto.

Lightweight, comfortable and easy to transport.

Completamente personalizzabile per creare un grande impatto visivo.

Fully customizable to create a great visual impact.

Schienale e seduta stampati in digitale senza limiti di colori o immagini con inchiostri a base

Digitally printed back seat.

www.tessituragelmi.it 69


NU O NE VO W PR PR EZ IC ZO E! !

G-TENT

Struttura con sezione esagonale da 40 mm per maggiore solidità, robustezza e durata.

Hexagonal aluminum structure 40mm, in order to have more stability and strength.

Non necessita di attrezzi per il montaggio, si monta in 60 secondi e senza bisogno di personale qualificato.

It does not require mounting tools. It can be mounted in 60 sec and without qualified personnel.

Sempre disponibile a magazzino nelle dimensioni standard di mt. 3x3 e 4,5x3.

It is always available in-stock for standard dimensions mt 3x3 and 4,5x3.

Fornito con pratica borsa per il trasporto, corde e picchetti.

It is supplied with a handy carry bag, ropes and stakes.

Disponibile con tetto bianco, tetto bianco con personalizzazione laterale o tetto interamente stampato.

Available with white roof, white roof and personalization on the sides or with entirely personalized roof.

www.tessituragelmi.it 70


G-TENT ACCESSORI

ACCESSORIES

• •

• •

• •

• • • • • • •

Parete laterale bianca Parete laterale interamente personalizzata monofacciale o bifacciale Parete laterale interamente personalizzata con porta Mezzaparete interamente personalizzata con relativa bassa telescopica per il fissaggio al gazebo Pareti spioventi Tiranti con crick per una maggiore sicurezza in caso di forte vento Zavorre Grondaia scorriacqua utilizzabile quando si uniscono due gazebo Sedie interamente personalizzate Tavolo con tovaglia personalizzata Tappeto personalizzato

• • • • • • • • •

White lateral wall Entirely personalized lateral wall, one side or double side printed Entirely personalized lateral wall with door Entirely personalized half wall fixed with the help of a cross bar Sloping walls Tie-rods with lift jack for a better security in case of strong wind Ballasts Gutter, useful when joining two tents Entirely personalized chairs Table with personalized table cloth Personalized carpet

DETTAGLI E ACCESSORI / DETAILS & ACCESSORIES BASE APPOGGIO FOOT

GRONDAIA GUTTER

SEZIONE TUBOLARE GIUNTO CON ANELLO TIRANTI CON CRICK TIE-RODS + LIFT JACK TUBULAR SECTION JOINT WITH RING

TAVOLO E TOVAGLIA TABLE & TABLECLOTH

SEDIA CHAIR

TAPPETO STAMPATO PRINTED CARPET

www.tessituragelmi.it 71

ZAVORRA BALLAST


OMBRELLONE BEACH UMBRELLA

Promuovi la tua immagine in ogni situazione, in ambienti indoor e outdoor, con il nostro nuovo ombrellone pubblicitario.

Promote your image in every situation, in indoor and outdoor environments, with our new advertising Beach Umbrella.

Stampato senza vincoli di colore e sfumature, con qualunque grafica ad alta definizione e con colori brillanti. Completo di struttura e basamento, estremamente facili da montare e da trasportare.

Printed with no limits to colours and shades, with any high definition graphic design and with bright colours. Frame and base included, extremely easy to assemble and transport.

• The frame is entirely made of

• Struttura completamente in

aluminum and it’s made in Italy.

alluminio prodotta in Italia.

• Fully customisable and

• Telo interamente personalizzabile

exchangeable fabric.

e intercambiabile.

www.tessituragelmi.it 72


BANCHETTO POPUP POP-UP DESK

• • • • • • •

Banchetto pop-up con struttura in alluminio Completo di ripiano superiore colore bianco e ripiano centrale Misura aperta cm 106x40x102, peso 13kg. Completo di telo in tessuto 100% poliestere Stampa in digitale sublimatico da carta transfer in HD Con borsa trolley per il trasporto, imbottita e antiurto Inscatolamento singolo

• • • • • • •

Pop-up desk with aliminum structure Including table top and shelf, white colour Dimensions cm 106x40x102, weight 13 kg With 100% polyester fabric Digital printed in dye sublimation in high definition With transport trolley Individually packed

www.tessituragelmi.it 73


PROGETTO INFINITO INFINITE PROJECT Da questa struttura, senza costi aggiuntivi, potete ottenere infinite combinazioni:

From this frame, without any extra cost, you can obtain unlimited combinations:

Un’infinità di soluzioni, progetti e idee su misura. Unlimited customisable solutions, projects and ideas.

MONTAGGIO FACILE E VELOCE: OCCORRE SOLAMENTE UNA CHIAVETTA ESAGONALE! EASY AND FAST TO ASSEMBLE: IT TAKES ONLY A TORX KEY!

www.tessituragelmi.it 74


PROGETTO INFINITO INFINITE PROJECT

www.tessituragelmi.it 75


PORTABANNER E PORTABANNER TORRE BANNER DISPLAY & TOWER BANNER DISPLAY

Espositore pubblicitario in alluminio, disponibile in due versioni:

Advertising display made of aluminum, available in two versions:

• Portabanner: con una sola

Banner display: with one base, one or two embossed arms and base.

piantana, con 1 o 2 braccia a sbalzo e basamento.

Tower banner display: with 2 bases, two arms and bases.

• Portabanner Torre: con numero 2

piantane, due braccia e basamenti.

Standard size: 75x200 cm, arranged with 100% PES fabric. Digital printing in dye sublimation, one sided or double sided (even with different graphic designs on both sides). Customisable sizes possible. Available accessories such as brochure displays, spotlights, etc.

Misura standard: cm 75x200, allestito con telo 100% PES. Stampato in digitale sublimatico ad alta risoluzione, monofacciale o bifacciale (anche con grafiche differenti fronte/retro).Possibilità di misure personalizzate. Disponibili accessori come portadepliant, faretti, ecc.

MONTAGGIO FACILE E VELOCE: OCCORRE SOLAMENTE UNA CHIAVETTA ESAGONALE! EASY AND FAST TO ASSEMBLE: IT TAKES ONLY A TORX KEY!

www.tessituragelmi.it 76


PORTABANNER E PORTABANNER TORRE BANNER DISPLAY & TOWER BANNER DISPLAY

Versione illuminata Lighted version

Versione alternativa Alternative version

www.tessituragelmi.it 77


Re al iz zi W am e o ma qu ke al an un y qu siz e es m is ur a

CAVALLETTO ADVERTISING TRESTLE

Anche in versione da esterno, con apposite zavorre. Outdoor model with specific weights available.

• Cavalletto pubblicitario ad alta

• High stability advertising trestle.

stabilità.

• Aluminium frame with fabric tying

• Struttura in alluminio completa

system included, designed to guarantee the perfect tensioning.

di sistema di aggancio del telo, studiato per garantirne la perfetta tensionatura.

• Supplied with 2 easy exchangeable fabrics, digital printing in dye sublimation.

• Fornito completo di 2 teli

facilmente intercambiabili, stampati in digitale sublimatico in alta definizione.

• Easy to assemble and to transport, thanks to the included carry-bag.

• Di facile montaggio e comodo nel

• Available in vertical formats:

• Disponibile nei formati verticali:

• Even in horizontal format 300x100

trasporto, grazie alla borsa fornita.

100x200, 75x150 e 70x100 cm.

cm 100x200, 75x150 e 70x100.

cm.

• Anche in formato orizzontale cm 300x100.

www.tessituragelmi.it 78


TRANSENNA CRUSH BARRIER

Transenne modulari realizzate con profili che permettono di dare alla struttura varie angolazioni.

Modular crush barriers made with outlines which give to the frame different angulations.

Dimensione standard di ogni modulo cm 300x100, allestito con tessuto stampato in digitale ad alta risoluzione, nella versione monofacciale o bifacciale con grafiche diverse fronte/retro. PossibilitĂ di aggancio del banner con doppia traversina o con traversina superiore e anelli in basso.

Standard dimension of every module 300x100 cm, mounted with high definition digital printed fabric, in the mono-face or double-face version with different graphic designs on both sides. Possibility of anchoring the banner with a double crosspiece or with upper crosspiece and rings in the lower part.

Disponibili misure personalizzate.

Customisable measures available.

MONTAGGIO FACILE E VELOCE: OCCORRE SOLAMENTE UNA CHIAVETTA ESAGONALE! EASY AND FAST TO ASSEMBLE: IT TAKES ONLY A TORX KEY!

www.tessituragelmi.it 79


BANCHETTI DESKS

Con ripiano interno With internal shelf

Banchetti con struttura in alluminio e ripiano in legno, disponibile in 4 versioni: esagonale, curvo ad angolo ed economico. Da utilizzare come complemento nella creazione di punti vendita, stand o isole promozionali.

Desks with frame made of aluminum and wooden table-display, available in 4 versions: hexagonal, round angular and economical. To be used as an accessory in the creation of outlets, stands or promotional islands.

Allestito con teli 100% poliestere stampati ad alta risoluzione, forniti pronti per il montaggio e facilmente intercambiabili. Può essere completato da ripiani interni, pareti, backdrop, espositori da terra, tappeto gommato interamente personalizzabili sgabelli o espositori da tavolo.

Mounted with high definition printed 100% polyester fabrics, supplied ready to be used and easily exchangeable. It could be completed with entirely customisable inner shelves, walls, backdrops, ground displays, rubberised carpet, stools and table displays.

MONTAGGIO FACILE E VELOCE: OCCORRE SOLAMENTE UNA CHIAVETTA ESAGONALE! EASY AND FAST TO ASSEMBLE: IT TAKES ONLY A TORX KEY!

www.tessituragelmi.it 80


FONDALE BACKDROP

Backdrops: frame made of aluminum standard size, height cm 200, width as requested, excellent to make backgrounds, floors, mountings, outlets, backdrops, backstages for award ceremonies. Arranged with high definition digital printing 100% PES fabric, tensioned with upper and lower ties. It can be combined with brochure displays, embossed arms. Possibility to coordinate it with the banquet.

Fondale: struttura in alluminio misura standard, altezza cm 200, lunghezza come da richiesta, ottima per realizzare sfondi, fondali, allestimenti, punti vendita, backdrop, retro per premiazioni. Allestito con tessuto 100% PES stampa digitale ad alta risoluzione, tensionato con traversine sopra e sotto. Integrabile con porta-brochure, bracci sbalzo. PossibilitĂ di abbinamento con il banchetto in coordinato.

Bent backdrop: bent variation of the backdrop frame, dimensions as requested. Arranged with high definition digital printing 100% PES, in the one-sided or double-sided version, upper and lower tensioned with bent ties. Excellent for promotional islands, scenic backdrops and stands. It can be coordinated to the bent desk for an perfect combination.

Fondale curvo: variante curva della struttura fondale, misure come da richiesta. Allestita con tessuto 100% PES stampa digitale alta risoluzione, nella versione monofacciale o bifacciale, tensionato con le traversine curve sopra e sotto. Ottima per isole promozionali, fondali scenografici e stand. Abbinabile al banchetto curvo in coordinato per un perfetto accostamento.

Dividing wall: standard height 200cm, length to the customer’s requirements, Arranged with high resolution digital printing 100% PES fabric, in the one-sided or double-sided version, upper and lower tensioning with ties. Possibility of giving to the frame different angulations thanks to the eight way outlines.

Parete divisoria: altezza standard cm 200, lunghezza come da esigenze del cliente. Allestita con tessuto 100% PES stasmpa digitale alta risoluzione, nella versione monofacciale o bifacciale, tensionato con le traversine sopra e sotto. PossibilitĂ di dare alla struttura varie angolazioni grazie ai profili otto vie.

www.tessituragelmi.it 81


MANGIAINPIEDI LIGHT TABLE

Tavolino con struttura in alluminio e ripiano in legno, dalla linea giovane e dinamica.

Rivestito in tessuto lycra stampato in digitale e studiato per esaltarne il design.

Table with aluminum frame and wooden shelf.

Covered with lycra fabric digitally printed in dye sublimation.

Dimensions: 100x40 cm.

Dimensioni: cm 100x40.

www.tessituragelmi.it 82


STAND ITINERANTE TRAVELING STAND

Soluzione dinamica, pratica e completa per la tua pubblicità itinerante.

Dynamic solution, practical for your traveling advertising.

Il banchetto diventa un comodo trolley per il trasporto degli espositori abbinati.

The desk becomes a handy trolley for the transport of displays matched.

Disponibili diverse combinazioni di sistemi espositivi adatti ad ogni esigenza promozionale.

Available in various combinations of display systems to meet every promotional need.

Dimensione banchetto chiuso: cm H 100x46x27.

Closed desk dimensions: H 100x46x27 cm.

www.tessituragelmi.it 83


ESPOSITORI DA TAVOLO E DA VETRINA TABLE & SHOWCASE DISPLAYS Di importante impatto visivo nonostante la dimensione ridotta, questi espositori da tavolo rappresentano un modo originale di lanciare il proprio messaggio pubblicitario.

Of a great visual impact despite the small size, these table displays are an original way to launch one’s advertising message. Thanks to their small size and their light-weight they are a great solution for shop chains, car dealers and for all those occasions where advertising elegance and sophistication stand out even from the smallest details like these ones.

Grazie ad ingombro e peso ridotti sono un’ottima soluzione per catene di negozi, di concessionarie e in tutte quelle occasioni ove l’eleganza e la raffinatezza della pubblicità si notano anche dai piccoli dettagli come questi.

Bandierina da tavolo con stampa bifacciale anche con grafiche differenti fronte/retro.

Table flag with double sided printing even with different graphic designs on both sides.

Misura bandierina: cm 13x30.

Flag size: 13x30 cm.

Bandierina a vela da tavolo, altezza cm 47.

Table feather flag, cm 47 height.

Struttura a X da cm 25x40 fornito con telo monofacciale in tessuto 100% PES.

X structure dimensions 25x40 cm, provided with single-sided fabric.

Struttura e telo imbustati singolarmente.

Structure and fabric packed individually.

www.tessituragelmi.it 84


ALLESTIMENTO MOSTRE FOTOGRAFICHE DISPLAYS FOR PHOTOGRAPHIC EXHIBITIONS

Allestimento di mostre fotografiche con strutture autoportanti o con kit di appenditura a muro.

Setting up of photographic exhibition with freestanding or wall mounting system.

Strutture realizzate ad hoc in base all’esigenze del cliente.

Ad Hoc structures, according to the customer needs.

Ideali sia per mostre permanenti che per mostre itineranti.

Perfect for both permanent exhibitions and traveling exhibitions.

Possibilità di utilizzo di tessuto ignifugo classe 1 certificato.

Availability of fireproof fabric.

www.tessituragelmi.it 85


GALLERY

www.tessituragelmi.it 86


GALLERY

www.tessituragelmi.it 87


GALLERY

www.tessituragelmi.it 88


GALLERY

www.tessituragelmi.it 89


GALLERY

www.tessituragelmi.it 90


GALLERY

www.tessituragelmi.it 91


GALLERY

www.tessituragelmi.it 92


GALLERY

www.tessituragelmi.it 93


GALLERY

www.tessituragelmi.it 94


GALLERY

www.tessituragelmi.it 95


GALLERY

www.tessituragelmi.it 96


GALLERY

www.tessituragelmi.it 97


GALLERY

www.tessituragelmi.it 98


GALLERY

www.tessituragelmi.it 99


GALLERY

www.tessituragelmi.it 100


GALLERY

www.tessituragelmi.it 101


GALLERY

www.tessituragelmi.it 102


GALLERY

www.tessituragelmi.it 103


GALLERY

www.tessituragelmi.it 104


GALLERY

www.tessituragelmi.it 105


GALLERY

www.tessituragelmi.it 106


GALLERY

www.tessituragelmi.it 107


GALLERY

www.tessituragelmi.it 108


Profile for Patcheurope.com S.R.L.

Catalogo gelmi 2016  

Catalogo gelmi 2016