Page 1

HALL C2

ISPO BRANDNEW


BRAVE THE ELEMENTS, YET STAY DRY – ECOLOGICALLY.

FLUORINE-FREE WATER-REPELLENT

BARRIER ECO is a revolutionary fluorine-free technology. It keeps textiles dry and enables garments to handle rough weather conditions – ecologically. BARRIER works by featuring a unique 3D structure on the surface of each fiber providing it with a reliable and durable water repellency.

www.heiq.com VISIT US AT

ISPO MUNICH JANUARY 26 TO 29, 2014 HALL C2 / STAND BN01

HeiQ Materials AG Zürcherstrasse 42 CH - 5330 Bad Zurzach, Switzerland +41 56 250 68 50, info@heiq.com www.heiq.com BARRIER is a Swiss Technology by HeiQ


by Markus Hefter

EDITORIAL

VISIONS BECOME REALITY

VISIONEN WERDEN WIRKLICHKEIT

An everyday situation; a problem; an idea that may seem natural; and the question: „Why doesn‘t this exist yet?“

Eine Alltagssituation, ein Problem, eine Idee, die uns selbstverständlich vorkommt und die Frage: „Wieso gibt es das noch nicht“?

Most likely, you have experienced a similar moment yourself, yet there are only a few individuals picking up a sudden inspiration, using it to develop a concept, and finally turning it into a brand. But they do exist: those pioneers believing in their idea and recognizing its potential – people who may have one „mover-and-shaker-gene“ more than all the others. ISPO has set itself the task to find these visionaries and their sports-related ideas. With ISPO BRANDNEW, we offer a platform for the best of the best, providing them with useful contacts and know-how on their path into the sporting goods market. In 2014, we will once again choose the most exciting start-ups – for the 26th time – and we are proudly looking back on the list of former winners. Many of them shape today‘s sporting goods business, and the market is unimaginable without them. A few examples are Maloja, POC, on running, Naish Kites, and Nixon. The newly crowned winners will be able to enthrall the business with their ideas, convince the market, and bring their visions to life at ISPO MUNICH 2014. Many doors will open for them and many opportunities are at their fingertips... Come visit our industry’s finest newcomers at the ISPO BRANDNEW Village in hall C2. Feel the inspiration and become part of the excitement.

Das ist vermutlich auch schon Ihnen passiert und trotzdem sind es nur Einzelne, die ihren Gedankenblitz aufgreifen, zu einem Konzept entwickeln und daraus eine Marke entstehen lassen. Doch es gibt sie, die Pioniere, die an ihre Idee glauben und die das Potential erkennen – Menschen, die vielleicht ein „Macher-Gen“ mehr haben als andere. Die ISPO hat es sich zur Aufgabe gesetzt diese Macher mit sportlichen Ideen zu finden. Mit ISPO BRANDNEW bieten wir den Besten eine Plattform, die den Weg in den Markt mit guten Kontakten und Know-how pflastert. Im Jahr 2014 benennen wir zum 26. Mal die spannendsten Start-Ups und blicken stolz auf die Liste der ehemaligen Preisträger. Viele von ihnen prägen heute die Sportbranche und sind nicht wegzudenken. Darunter Maloja, POC, on running, Naish Kites, Nixon und viele andere. Jetzt, auf der ISPO MUNICH 2014, erhalten die neuen Ausgezeichneten ihre Chance mit ihrer Idee zu begeistern, den Markt zu überzeugen und damit ihre Vision zum Leben zu erwecken. Viele Türen stehen ihnen offen... Besuchen Sie die besten Newcomer unserer Industrie im ISPO BRANDNEW Village in Halle C2. Lassen Sie sich inspirieren und begeistern. Wir freuen uns auf Sie.

Markus Hefter, Exhibition Group Director ISPO, Messe München GmbH

We are looking forward to your visit.

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

3


CONTENT

EDITORIAL : CONTENT : BITS & PIECES : AWARD CEREMONY : HOTTEST BRANDS : JURY MEMBERS : JURY MEETING : SUCCESS STORIES : ISPO BRANDNEW ACADEMY : INTERVIEW GOPRO : ISPO ON SNOW PREVIEW : SPORTSCHECK : WINNERS : VILLAGE MAP : FINALISTS : HOW TO APPLY ...

: FIRST

: MAIN

Editorial 03

Jury Meeting 14

Content 04

Interview GoPro 28

Bits & Pieces 06

Winners 38

Jury Members 08

Finalists 62

4

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


CONTENT

FINALISTS INTRO

WINNER INTRO

: 04

: 38

WINNER INTRO

: 62

: 71

ISPO BRANDNEW W NNERS HOW TO APPLY FOR ISPO BRANDNEW

DEI FÜ

You’ve got a fresh brand and you have designed a novel sports product? Then don’t hesitate to enter the ISPO BRANDNEW competition. How does it work? It’s dead easy. Here are some quick directions to your participation and hopefully, the win!

Wir woll lange di steller a ISPO BR

STEP 1

OVERALL

WINNER 2014/2015

THE BEST NINE NEWCOMERS

Celebrate with the winners on January 26th at 4 pm, Hall A6, Snow Ice & Rock Summit Stage

The nine best start-ups of ISPO BRANDNEW 2014 Being a winner is the goal of every ISPO BRANDNEW applicant. These nine brands have made it and are presented on the following pages.

We want something new! A new brand, a new product — as long as your company is not older than 4 years and has never been registered as an exhibitor at ISPO, then nothing stands in your way to apply for ISPO BRANDNEW.

34 GREAT IDEAS

34 SPANNENDE IDEEN

All 34 finalists have impressed the jury with their brand and product – muscular activity measuring pants, a cooking system that works without electricity, fire or gas or individually adjusted shin guards.

Alle 34 Finalisten haben die Jury mit Marke und Produkt beeindruckt – ob Muskelaktivitätsmessende Hose, ein Kochsystem das ohne Strom, Feuer und Gas funktioniert, oder individuell angepasste Schienbeinschoner.

Wir wollen was Neues! Eine neue Marke, ein neues Produkt — solange die Firma nicht älter ist als vier Jahre und noch nie als Aussteller auf der ISPO registriert war, steht Deiner Bewerbung bei ISPO BRANDNEW nichts mehr im Weg.

DIE BESTEN NEUN NEWCOMER

34 more entrepreneurs

Los geh Website internat

Deadlin ISPO BR

Apply now for ISPO BRANDNEW 2015

Gewinner zu werden ist das Ziel aller Bewerber bei 62 ISPO BRANDNEW. Diese neun haben es geschafft und werden auf den folgenden Seiten vorgestellt.

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

34 weitere Jungunternehmer Die neun besten Start-Ups von ISPO BRANDNEW 2014 38

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

Jetzt bewerben fürSTEP 3 ISPO 2015 Send BRANDNEW us everything that could possibly convince us in order to beat

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

your rivals. A meaningful video is essential for pointing out the background of your brand and for telling the world why it needs your invention. Of course we also need the product itself here in Munich.

Feiere mit den Gewinnern am 26. Januar um 16 Uhr, Halle A6, Snow Ice & Rock Summit Bühne

Um die Konkurrenz auszustechen, schick´ alles, was uns überzeugen könnte. Ganz wichtig ist ein aussagekräftiges kurzes Video, was steht hinter Deiner Marke und warum die Welt Dein Produkt braucht! Außerdem brauchen wir natürlich das Produkt selbst. Also ab damit nach München.

STEP 5 At the end of the day the winners are published with the finalists. Want to know more? See this magazine and our website for further information about the competition. Pluck up your courage and apply – we’re keeping our fingers crossed for you!

: STORIES

: IMPRESSUM

Success Stories 16 ISPO BRANDNEW Academy

24

SportScheck 26 How to apply 71

Let´s do you’ll be

Am Ende stehen die Sieger fest, und werden mit den Finalisten bekannt gegeben. Weitere Infos zum Wettbewerb gibt es hier im Magazin und vor allem online. Wir freuen uns auf Dich! Viel Erfolg bei der Anmeldung!

Publisher: ISPO/Messe München GmbH, Messegelände, ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014 81823 Munich, Germany Concept: pascher-heinz.com Overall coordination: Bernhard Heinz, Reinhard Pascher Organisation: Claudia Wagner Graphics/Layout: Nina Rydelek Text: Bernhard Heinz, Claudia Wagner, Katrin Lörch Translation: Wolfgang Greiner Photos: Hansi Heckmair (Photographer), Alex Förderer (Photographer), Marcus Schäfer (Photographer) www.ispo.com/brandnew All company and product information within the ISPO BRANDNEW Magazine are provided by the participants. ISPO BRANDNEW Magazine does not take any responsibility for this information. Copyright® 2013/2014. ISPO MUNICH. All rights reserved.

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

5

39

Exciting jury. Ou present What‘s t

Der Höh nationa kutieren Produkt Ausführ .

The per in the fo ge at ISP and pre

Auf Dic unterne Village a dern auc Gewinn

MORE IN


BITS & PIECES

ISPO BRANDNEW AWARD CEREMONY

PREISVERLEIHUNG

Celebrating the best start-ups – Eine Feier für die besten Start-Ups : 01

: 02

: 03

: 01 Trophies, : 02 Ernest Capbert, : 03 ISPO BRANDNEW Winners 2013

Which are the best newcomers of the sporting goods business? ISPO has answered this question and honored the winners at the ISPO BRANDNEW Award Ceremony for the past 15 years. Those wishing to witness the festivity and experience the most exciting start-ups should mark Sunday, January 26, 2014 at 4:00 pm in their calendars. Ernest Capbert, former ISPO BRANDNEW winner himself, will present the trophies to all winners in eight categories as well as to the Overall Winner at the Snow, Ice & Rock Summit in hall A6. An international jury was responsible for the selection out of more than 260 entries from all over the world.

6

But it was not only the experts’ evaluation that counted. Part of the ceremony will be an additional award, the SportScheck Public Choice Award. Facebook users were given the chance to test the winning products and give their own individual feedback. The users swam, biked, ran, and tested in many other ways – and we are eagerly awaiting the results. Wer sind die besten Newcomer der Sportbranche? Diese Frage beantwortet die ISPO seit 15 Jahren und kürt die Gewinner auf der ISPO BRANDNEW Award Ceremony. Wer die Feier und spannendsten Start-Ups erleben möchte, sollte sich Sonntag, den 26. Januar 2014, um 16.00 Uhr als Pflichttermin im Kalender markie-

ren. Ernest Capbert, selbst ehemaliger ISPO BRANDNEW Gewinner, verleiht die Trophäen an die acht Kategoriegewinner sowie den Overall Gewinner auf dem Snow Ice & Rock Summit in Halle A6. Aus über 260 internationalen Bewerbern wurden sie von der internationalen Jury ausgewählt. Doch nicht nur die Meinung der Fachexperten zählt. Im Rahmen der Ceremony wird noch ein zusätzlicher Preis verliehen, der SportScheck Publikumsaward. Hier testeten Facebook User die Gewinnerprodukte und gaben ihr ganz persönliches Feedback. Es wurde geschwommen, geradelt, gelaufen und vieles mehr – wir erwarten mit Spannung das Ergebnis.

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


BITS & PIECES

THE PUBLIC‘S FAVORITES

PUBLIKUMSLIEBLINGE

Social media platforms continue to function more and more as trend setters. The online community was also involved at ISPO BRANDNEW – through the Hottest Brands Contest. Social Media Plattformen fungieren immer öfter als Trendsetter. Auch bei ISPO BRANDNEW wird die Online Community integriert – beim Hottest Brands Contest.

ISPO BRANDNEW Facebook Fans

Like

25.000

24.500

24.000

23.500

23.000

22.500

22.000

22.500 08.10.2013

15.10.2013

Even before the ISPO BRANDNEW jury gets together to decide who will become a winner or a finalist, the contest is used as a barometer of the public opinion. All participants set up an online profile, including photo, video and detailed information on their product. The digital entry is available to the community and potential consumers, who are actively included in the decision process. Thus, companies have the opportunity for a test run: Does the public approve of the product, or is there a need for some improvement? Is there already a strong community, or is there a need to built one? The number of submitted votes this year was once again overwhelming: 5,000 users voted for their favorites. These results provide the jury and retail with an insight what consumers really like.

21.10.2013

24.10.2013

29.10.2013

Noch bevor die ISPO BRANDNEW Jury zusammen kommt um die Entscheidungen über Gewinner und Finalisten zu treffen, dient Hottest Brands als Stimmungsbarometer. Hierfür wird von allen Bewerbern online ein Profil erstellt, um ihr Produkt per Foto und Video der digitalen Welt zu präsentieren. So werden Community und potentielle Konsumenten aktiv in den Entscheidungsprozess einbezogen, und die Firmen bekommen die Möglichkeit zu einem Testlauf: Überzeugt ihr Produkt die Öffentlichkeit, oder muss am Auftritt noch gefeilt werden? Besteht bereits eine starke Community oder muss diese erst noch aufgebaut werden? Die Anzahl der abgegebenen Stimmen hat uns auch in diesem Jahr wieder umgehauen – mehr als 5.000 User haben für ihre Favoriten abgestimmt. Genau das ist es, was der Jury und dem Fachhandel zeigt, was bei den Konsumenten ankommt.

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

7


JURY MEMBERS

EN

They have all been in exactly the same situation: a panel observed their product, their brand and decided that they can present themselves at ISPO MUNICH as one of the best start-ups of the sports business. Now they had the same task. Almost all the ISPO BRANDNEW jury members were founding members of former ISPO BRANDNEW winners and finalists. From their own experiences they know exactly what is of importance. Here they tell us about their highlights and impressions.

JURY MEMBERS DE

8

Sie waren alle schon einmal in exakt der gleichen Situation: Eine Jury bewertete ihr Produkt, ihre Marke und entschied, dass sie sich auf der ISPO MUNICH als eines der besten Start-Ups des Sports Business pr채sentieren durften. Und jetzt hatten sie selber diese verantwortungsvolle Aufgabe. Fast alle ISPO BRANDNEW Juroren waren ehemalige Gewinner oder Finalisten des Jungunternehmerwettbewerbs. Sie wissen aus eigener Erfahrung genau worauf es ankommt. Hier erz채hlen sie uns von ihren Highlights und Eindr체cken.

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


JURY MEMBERS

///

PETER BAUER

As always, the jury meeting was invigorating and inspiring, yet very exhausting, because it lasted over ten hours! The digital segment offered many „true“ innovations. The sporting goods industry is a great think tank. There are product innovations that can really improve our world. EN DE

Das Jurymeeting war wie immer erfrischend und inspirierend, wenn auch sehr anstrengend: Über 10 Stunden! Speziell im digitalen Bereich gibt es viele „echte“ Innovationen. Die Sportindustrie ist ein grossartiger Think-Tank. Es gibt Produktinnovationen, die die Welt verbessern können.

a m p l i d

/// EN DE

/

f i n a l i s t

///

2 0 0 6

ERNEST CAPBERT ///

ISPO BRANDNEW generates dreams! Young entrepreneurs invest everything in their products and brands, bringing their visions to ISPO BRANDNEW to find out whether they can keep up with the big players of this industry. And if that is the case, a dream is born – to me, being part of this is a truly inspiring experience.

ISPO BRANDNEW erschafft Träume! Jungunternehmer stecken alles in ihre Produkte und Marken, bringen diesen Traum dann zu ISPO BRANDNEW um zu sehen, ob sie mit den Großen der Branche mithalten können. Wenn dies der Fall ist, ist ein Traum geboren – für mich eine inspirierende Erfahrung daran teilzuhaben.

f i n i s t e r r e

/

f i n a l i s t

2 0 0 8

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

9


JURY MEMBERS

ATLE ENBERGET///

/// EN DE

I have to admit that I was really surprised seeing the large bandwidth of products waiting to be judged. An incredible diversity of brands and categories. I really appreciate the general idea of ISPO BRANDNEW because the concept gives start-ups an additional impulse and the visibility that is so important in the beginning.

Ich muss zugeben, ich war wirklich überrascht als ich die große Bandbreite der zu beurteilenden Produkte sah. Diese Marken- und Kategorien-Vielfalt. Ich schätze den ISPO BRANDNEW Grundgedanken sehr, denn das Konzept gibt Start-upFirmen einen zusätzlichen Antrieb und verleiht Sichtbarkeit, was gerade am Anfang sehr wichtig ist.

s w e e t

/// EN DE

p r o t e c t i o n

/

w i n n e r

2 0 0 3

MARKUS HEFTER ///

It was another inspiring day with many great products. We all bear great responsibility, because we decide whether an applicant’s dream continues or not. The highlight of the day is always the very intense final discussion, with every juror reasoning in favor of his or her favorite product or brand. ISPO BRANDNEW offers the ideal opportunity for newcomers to successfully enter the market.

Es war wieder einmal ein inspirierender Tag mit tollen Produkten. Wir alle tragen eine hohe Verantwortung, schließlich entscheiden wir ob der Traum für die beteiligten Unternehmen weitergeht. Das Highlight ist immer die intensive Schlussdiskussion, bei der jeder seinen Favoriten nach vorne argumentiert. ISPO BRANDNEW bietet den Newcomern eine ideale Möglichkeit, den erfolgreichen Sprung in den Markt zu schaffen.

i s p o 10

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


JURY MEMBERS

DR. DIETER /// HESCH

/// EN DE

In my opinion, ISPO BRANDNEW is the international trend event for everything up-and-coming in sports. The iPad judging app and the exciting video presentations really ease our work as jurors.

Für mich ist ISPO BRANDNEW die internationale Trendveranstaltung für alles Kommende im Sport. Unsere Arbeit als Juroren erleichterten die Bewertungs-App auf den iPads sowie die eindrucksvollen Videodarstellungen.

s w i s s

/// EN DE

b a r e f o o t

c o m p a n y

/

f i n a l i s t

2 0 1 2

BARBARA KLEIN ///

To me, the jury meeting was really inspirational. The entire team was great, competent, and professional. Observing and influencing this market myself for 30 years, I particularly remember the fitness products. Special mention goes to the compression ice wraps by Hyperice. ISPO BRANDNEW enriches the entire business – what would this market be like without innovations?

Ich empfand das Jury Meeting als äußerst bereichernd. Das Team war sympathisch, kompetent und professionell. Die Produkte der Fitnessszene sind mir besonders im Gedächtnis geblieben, da ich den Markt selbst seit 30 Jahren beobachte und beeinflusse. Vor allem die Gelenks-Manschetten zum gleichzeitigen Kühlen von Hyperice. ISPO BRANDNEW bereichert die gesamte Branche – denn was wäre der Markt ohne Innovationen?

f l e x i - s p o r t s

/

f i n a l i s t

2 0 0 5

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

11


JURY MEMBERS

REINHARD /// PASCHER

/// EN DE

ISPO BRANDNEW has come a long way from being an insider‘s tip for a few inventors and young brands to being the world‘s largest start-up competition for the sports business. For all these years, passion was the main driving factor: The passion of the young brands as well as the jury’s passion to give the best a chance.

Vom Geheimtipp für wenige Erfinder und junge Marken hat sich ISPO BRANDNEW inzwischen zum weltweit größten Start-up-Wettbewerb des Sportmarktes entwickelt. All die Jahre steht eines voran, die Leidenschaft. Die Leidenschaft der jungen Marken und die Leidenschaft der Jury den Besten eine Chance zu geben.

p a s c h e r

/// EN DE

+

h e i n z

MARIA PINZGER ///

It was a marathon jury meeting with many great entries, great fellow jurors, a lot of unhealthy cola to stay fit, and lots of sporting spirit when selecting the winners. Meanwhile, I have experienced ISPO BRANDNEW from three different angles – as an applicant, as a winner, and finally as a juror. The ISPO BRANDNEW Village will always be my very first stop at ISPO.

Es war ein Marathon-Jurymeeting mit vielen tollen Bewerbern, klasse Co-Juroren, ungesund viel Cola um fit zu bleiben und viel gutem Sportsgeist bei der GewinnerAuswahl. Jetzt kenne ich ISPO BRANDNEW von drei Seiten – als Bewerber, als Gewinner und als Juror. Das ISPO BRANDNEW Village wird immer meine erste Anlaufstelle auf der ISPO sein.

p e l é 12

s p o r t s

/

w i n n e r

2 0 1 2 ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


JURY MEMBERS

ANDREAS /// SCZEKALLA

/// EN DE

It was great to see all these fantastic ideas and products. The winners entered very powerful concepts and really deserve being presented at ISPO BRANDNEW.

All diese fantastischen Ideen und Produkte zu sehen war genial. Die Gewinner haben sehr starke Konzepte und verdienen es wirklich bei ISPO BRANDNEW präsentiert zu werden.

Y K K

/// EN DE

RENÉ /// WEGNER

It was really a lot of fun to test and judge the large number of innovations and products during the meeting. There were many close decisions, but in the end, we were able to select the right ideas and concepts.

Während des Meetings hatten wir sehr viel Spaß beim Testen und Bewerten der großen Anzahl an Innovationen und Produkten. Die Entscheidungen fielen sehr knapp aus, aber letztendlich konnten wir die richtigen Ideen und Konzepte auswählen.

h e a d i s

/

f i n a l i s t

2 0 1 0

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

13


14

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

Jeder Bewerber stellt der Jury seine Marke und sein Produkt mit eigenen Worten über ein kurzes Video vor. Parallel dazu werden die Produkte und Marketingunterlagen begutachtet.

Every applicant presents their brand and product to the jury themselves via a short video. They also send in a product sample and marketing materials.

9.45 AM

To be able to honor winners and finalists, they have to be selected first. This happens at the ISPO BRANDNEW jury meeting. This year, 11 jury members, among them former participants and sponsor representatives, came together to evaluate, test and appraise the young brands and their products. Here is a glimpse behind the scenes on this exciting day:

ISPO BRANDNEW Jurymeeting 2.0 – die internationale Jury bewertet die eingereichten Produkte der Firmen mit Hilfe der neuen ISPO BRANDNEW iPad App.

ISPO BRANDNEW Jurymeeting 2.0 - the international jury members give their votes on the products via the ISPO BRANDNEW iPad app.

11.00 AM

Um Gewinner und Finalisten auszeichnen zu können, müssen sie zuerst gewählt werden. Und das passiert hier: beim ISPO BRANDNEW Jurymeeting. Dieses Jahr haben sich 11 Juroren, darunter ehemalige Teilnehmer und Sponsorenvertreter, zusammengefunden um die jungen Marken und ihre eingereichten Produkte zu begutachten, zu testen und zu bewerten. Hier ein Einblick in diesen spannenden Tag:

JURYMEETING


ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

15

Die Jury bewertet die vier Kriterien mithilfe eines Punktesystems. Kategoriegewinner ist die Marke mit den meisten vergebenen Punkten in einer Kategorie.

The jury rates the brands based on the four given criteria using a point system. In each category the brand with the most points wins.

2.15 PM

A LONG, EXCITING DAY FULL OF DECISIONS COMES TO AN END. THE JURY IS ALREADY LOOKING FORWARD TO ISPO BRANDNEW 2015, AND CAN‘T WAIT TO SEE NEW BRANDS AND PRODUCTS. EIN LANGER, SPANNENDER UND ENTSCHEIDUNGSREICHER TAG GEHT ZU ENDE. DIE JURY FREUT SICH SCHON JETZT AUF ISPO BRANDNEW 2015, AUF NEUE MARKEN UND NEUE PRODUKTE.

Alle Entscheidungen sind getroffen. Overall Gewinner, Kategoriegewinner und Finalisten stehen fest und dürfen sich auf der ISPO MUNICH 2014 vorstellen.

All the decisions are made. Overall Winner, Winners and Finalists are chosen and will be able to present themselves at ISPO MUNICH 2014.

6.30 PM

Die Jury diskutiert über Markenauftritt, Innovation, Design aber auch Marktrelevanz der jungen Unternehmen die sich bei ISPO BRANDNEW beworben haben.

The jury discusses brand presence, innovation, design and also market relevance of the young companies that have applied for ISPO BRANDNEW.

1.50 PM


SUCCESS STORIES

SUCCESS STORIES TOTAL SUCCESS – ERFOLG AUF GANZER LINIE Seven success stories about former winners and finalists that now determine their successors. Sieben Erfolgsgeschichten von ehemaligen Gewinnern und Finalisten, die jetzt ihre Nachfolger bestimmen.

16

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


SUCCESS STORIES

: SWEET PROTECTION : WINNER 2003

”I STRUGGLED TO FIND THE ULTIMATE HELMETS AND OUTDOOR EQUIPMENT THAT FULFILLED MY NEEDS FOR NON-COMPROMISE OUTDOOR ACTIVITIES, AND THEREFORE DECIDED TO CREATE MY OWN” – Ståle Møller, Founder and Head of Design

2000

Formation of Sweet Protection in Norway Firmengründung von Sweet Protection in Norwegen

FORMATION

ISPO BRANDNEW FINALIST 2003 EXPORT GROWTH

2012

Total Sales Revenue 6.5 million Euro Gesamtumsatz 6,5 Millionen Euro

1ST MTB BIKE COLLECTION

First international export to GER, AUT and SUI Erster internationaler Export nach DE, AUT und SUI

2006

6,5 MILLION EURO Launch of first complete mountain bike collection Erste komplette Mountainbike Kollektion

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

2013

17


SUCCESS STORIES

: FLEXI-SPORTS : FINALIST 2005

INTERVIEW WITH FOUNDER BARBARA KLEIN

“WHEN WAS FLEXI-SPORTS LAUNCHED AND WHAT WAS THE BASIC IDEA?“

„WANN WURDE FLEXI-SPORTS GEGRÜNDET UND WAS WAR DIE GRUNDIDEE?“

Flexi-Sports GmbH was founded in 2002 by Andreas Sasse, Frank Klein and myself. The idea came about because being an instructor for fitness, wellness and physiotherapy myself, I realized the potential of the swinging bar.

Die Flexi-Sports GmbH wurde 2002 von Andreas Sasse, Frank Klein und mir gegründet. Die Idee entstand, da ich als Ausbilderin im Bereich Fitness, Wellness- und Physiotherapie das Potential hinter der Thematik Schwungstab erkannte.

“HOW WAS THE FIRST PRODUCT, THE FLEXI-BAR, PERCEIVED?“

„WIE WURDE DAS ERSTE PRODUKT, DER FLEXI-BAR, ANGENOMMEN?“

Due to our work in the areas of fitness and personal training, these were also our first target groups. Within three years, we covered 70% of all fitness studios in Germany, with many sports clubs and end consumers following suit. In 2005, we were finalist at ISPO BRANDNEW, which gave us an additional impulse.

Durch unsere Präsenz im Bereich Fitness und Personal Training, waren das unsere erste Zielgruppen. Innerhalb von drei Jahren deckten wir 70% aller Fitness Studios in Deutschland ab, die Vereine und Endkunden zogen nach. 2005 waren wir dann ISPO BRANDNEW Finalist, was uns noch mehr gepusht hat.

“HOW DOES FLEXI-SPORTS LOOK LIKE TODAY, ELEVEN YEARS AFTER THE START OF THE COMPANY?“

“WIE SIEHT FLEXI-SPORTS 2013, 11 JAHRE NACH DER GRÜNDUNG, AUS?“

In Germany alone, we employ 27 staff members and 140 freelancers. We have sold 3.2 million Flexi-Bars in 23 countries. In addition, we produce the Xco-Trainer, run the PERFORM SPORTS academy for group fitness and personal training, and we own the company MY SPORTS WEAR.

18

Alleine in Deutschland unterstützen uns 27 Festangestellte und 140 freie Mitarbeiter. Wir haben in 23 Ländern 3,2 Millionen Flexi-Bars verkauft. Außerdem produzieren wir den Xco-Trainer, leiten die PERFORM SPORTS Akademie für Gruppenfitness und Personal Training und zudem gehört uns die Firma MY SPORTS WEAR.

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


SUCCESS STORIES

: AMPLID

: FINALIST 2006



FOUNDATION

Foundation of Amplid by Peter Bauer and Anian Thrainer Firmengründung von Amplid durch Peter Bauer und Anian Thrainer

2005 2006

ISPO BRANDNEW FINALIST

EXPANSION

Expansion of distribution to USA, Canada, Japan, and Korea Erweiterung der Distribution auf USA, Kanada, Japan und Korea

CONVERSION

of a cowshed into the new office building, used for RnD and Marketing Umbau eines Kuhstalls in das neue Bürogebäude, für RnD und Marketing.

2007

2009

LAUNCH GREEN LIGHT PROJECT

Launch of the Green Light Project: sustainable construction of skis and snowboards Start des Green Light Projekts: nachhaltige Bauweise von Ski und Snowboards

ISPO AWARD WINNER ECO

2010

2012

WORLD‘S LIGHTEST SPLITBOARD

Amplid creates world‘s lightest splitboard - weighs only 2.3kg Amplid baut das leichteste Splitboard der Welt - wiegt nur 2,3kg

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

2013

19


SUCCESS STORIES

: SWISS PROTECTION SOCK : FINALIST 2012

INTERVIEW WITH FOUNDER DR. DIETER HESCH

“HOW DID THE IDEA FOR THE SWISS PROTECTION SOCK ORIGINATE?“

„WIE KAM DIE IDEE ZUM SWISS PROTECTION SOCK?“

We had the idea in 2010 when we were out kiting. A friend of mine had a deep cut in his foot and was put out of action for the rest of the trip. The same thing had happened to me before and some productive aggression resulted in the idea to develop something that protects the feet without compromising the barefoot feeling.

2010 beim Kitesurfen. Ein Freund hatte sich eine tiefe Schnittverletzung am Fuß zugezogen und war damit außer Gefecht für den Rest des Urlaubs. Mir ist das auch schon passiert und durch produktive Aggressionen entstand die Idee etwas zum Schutz der Füße zu erfinden, ohne einem das Barfußgefühl zu nehmen.

“WHEN DID YOU FIRST PRESENT IT AT A TRADE „WANN WAR DER ERSTE MESSEAUFTRITT SHOW AND HOW DID THAT GO FOR YOU?“ UND WAS HAT ER FÜR EUCH BEWIRKT?“ We were part of the ISPO BRANDNEW Village in 2012. That was a great success, pushing the company forward and giving it global recognition. The media started to pay attention and we received quite some coverage after ISPO; from that moment, the news spread like wildfire all across the globe. Today, we have customers in 34 countries.

Das war auf der ISPO MUNICH 2012 im ISPO BRANDNEW Village. Der Auftritt hat der Firma einen großen Schub gebracht, sie weltweit bekannt zu machen. Alle Mediennennungen gingen eigentlich so richtig nach der ISPO los und von dort dann wie ein Lauffeuer in die ganze Welt. Wir haben inzwischen Kunden in 34 Ländern.

“WHAT ARE YOUR PLANS FOR 2014?“

„WAS IST FÜR 2014 GEPLANT?“

Until now, we produced in Taiwan. But we finally found a German company with the right production equipment; our products will thus be „made in Europe“ now and we can even realize small personalized series.

Bisher wird unser Produkt in Taiwan produziert. Jetzt haben wir einen deutsches Unternehmen gefunden dass die richtigen Maschinen besitzt. Unsere Produkte werden nun „Made in Europe“ sein und die Herstellung kleiner personalisierter Serien wird ermöglicht.

20

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


SUCCESS STORIES

: HEADIS : FINALIST 2010

2006

FORMATION

Formation of Headis in Kaiserslautern, Germany Gr端ndung von Headis in Kaiserslautern, Deutschland

ISPO BRANDNEW FINALIST

2010

WORLD CHAMPIONSHIP

Headis World Championship in the Fritz-Walter-Stadium in front of 30,000 people Headis Weltmeisterschaft im Fritz-Walter-Stadion vor 30.000 Zuschauern

EU FUNDING

EU funding for start-ups EU Stipendium f端r Startups

2012

FRANCHISE PROJECTS

2013

Franchise projects in Switzerland and Czech Republic Franchise Projekte in der Schweiz und der Tschechischen Republik

TV-COVERAGE

30-minute documentary in German TV 30-min端tige Unternehmensdoku im deutschen Fernsehen

2011

2013

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

21


SUCCESS STORIES

: FINISTERRE : FINALIST 2008

INTERVIEW WITH CO-FOUNDER ERNEST CAPBERT

“WHAT WAS THE IDEA FOR FINISTERRE?“ There were two options when we started Finisterre – designing products to live in cold water surf environments, or design products to surf in them. People were making wetsuits, no one was making good technical products to live in a cold water surf environment – this is why we started Finisterre.

“WHERE DID THE COMPANY START AND WHERE IS IT NOW?“ We started as a three-man show in an attic, when the brand was founded in 2006. We stuck to what it is we set out to do and then moved into a workshop. We are now a team of eight and it is very much busting at the seams.

“WHAT DOES ISPO BRANDNEW MEAN TO YOU?“ ISPO BRANDNEW is a dream maker to me. People like us put it all on the line to build products and brands and they bring that dream to ISPO to see if it can run with the big dogs. If it can, a dream is born.

“WHAT IS YOUR ADVICE FOR START-UPS?“ It is not important what you do, but why you do it.

„WAS IST DIE GRUNDIDEE HINTER FINISTERRE?“ Am Anfang von Finisterre hatten wir zwei Optionen – Produkte zu entwickeln, die man braucht, wenn man in Kaltwasser-Surfrevieren lebt; oder aber Produkte, mit denen man surfen gehen kann. Es gibt viele Wetsuit-Hersteller, aber keiner bot technische Produkte an, die speziell für Kaltwasserregionen gemacht waren – deshalb gründeten wir Finisterre.

„WO BEGANN ALLES UND WO STEHT DIE FIRMA HEUTE?“ Wir fingen zu dritt auf einem Dachboden mit der Arbeit an, als wir 2006 das Unternehmen gründeten. Wir machten eine Weile so weiter, da es ganz gut funktionierte, bis wir dann in eine Werkstatt umzogen. Heute sind wir zu acht und unsere Werkstatt platzt aus allen Nähten.

„WAS BEDEUTET ISPO BRANDNEW FÜR EUCH?“ Für mich ist ISPO BRANDNEW eine wahre Traumfabrik. Menschen wie wir riskieren alles, um Produkte herzustellen und ihre Vision dann auf die ISPO zu bringen, um zu sehen, ob man mit den großen Firmen mithalten kann. Wenn das klappt, ist das der Anfang eines Traumes.

„WELCHEN RAT GEBT IHR JUNGEN START-UPS?“ Es ist nicht wichtig, was Du machst, sondern warum Du es machst.

22

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


SUCCESS STORIES

: PELÉ SPORTS : WINNER 2012



2010

BRAND LAUNCH

Brand launch with a full collection: footwear, performance wear and lifestyle outfits Markenlaunch mit kompletter Kollektion: Footwear, Performance Wear und Lifestyle Outfits

2010

PELÉ

Co-founder: football legend Pelé Mitgründer: Fussball-Legende Pelé

MEDIA

First appearance in the media Erste Nennung in den Medien

2010

2012

ISPO BRANDNEW WINNER

EA SPORTS

EA SPORTS includes Pelé Sports Trinity E in FIFA 13 EA SPORTS baut den Pelé Sports Trinity E in FIFA 13 ein

2012

FOOTBALL WORLDCUP

Football Worldcup in Brazil, Pelé Sports will be part of various activities Fussball Weltmeisterschaft in Brasilien, Pelé Sports wird Teil einiger Aktionen

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

2014

23


ISPO BRANDNEW ACADEMY

ISPO BRANDNEW ACADEMY Several years ago, ISPO MUNICH started the ISPO BRANDNEW Academy to appropriately prepare the selected newcomers for their premiere at the world’s largest trade show for the sports business. The level of interest is always high, as the newcomers have realized that some advice may considerably ease the jump into the unknown.

Um die ausgewählten Jungunternehmer auf ihrer Premiere bei der weltweit größten Messe des Sports Business angemessen vorzubereiten, organisiert die ISPO MUNICH seit einigen Jahren die ISPO BRANDNEW Academy. Der Andrang ist jedes Mal groß, hat es sich doch bei den Newcomern mittlerweile herum gesprochen, dass der eine oder andere Tipp den Sprung ins kalte Wasser erheblich erleichtern kann.

So, a young entrepreneur won an exhibit at ISPO MUNICH. That is a big thing, no doubt about it. Yet, most of the ISPO BRANDNEW exhibitors will have even bigger worries in their minds when it comes to organizing a successful trade show participation. For many of them, ISPO MUNICH is their first ever trade show, some of them have never before been to Europe, and it is pretty certain that the trade show statistics are creating plenty of butterflies in one or the other stomach: over 100,000 m2 of net exhibit space, 2,500 exhibitors, more than 80,000 potential customers from all over the globe. How can one stay above the water, coordinate meetings, and match faces to one’s business card collection the day after the party at the exhibit booth?

Da hat man nun also diesen Stand auf der ISPO gewonnen. Das ist groß, keine Frage. Noch größer sind jedoch wahrscheinlich die Fragezeichen in den Augen der meisten ISPO BRANDNEW Aussteller, wenn es um die erfolgreiche Organisation ihres Messeauftritts geht: Für viele ist die ISPO MUNICH die erste Messe überhaupt, einige sind zum ersten Mal in Europa und mit ziemlicher Sicherheit verursachen allein schon die harten Zahlen beim ein oder anderen feuchte Hände: über 100.000 m2 netto Austellungsfläche, 2.500 Austeller, mehr als 80.000 potentielle Kunden aus aller Welt. Wie schafft man es, hier nicht unterzugehen, Termine zu koordinieren und der Visitenkartensammlung auch noch am Tag nach der Standparty die richtigen Gesichter zuordnen zu können?

The ISPO BRANDNEW Academy was created to answer all these and more questions. Former participants and sports market experts talk to rookies and newcomers and share their experiences, thus offering the new generation a chance to learn from their mistakes so they can do it right from the start.

Um auf alle diese Fragen Antworten zu geben, wurde die ISPO BRANDNEW Academy ins Leben gerufen. Hier treffen Ehemalige auf Rookies, Sportmarktspezialisten auf Newcomer, um sie an ihren Erfahrungen teil haben zu lassen und ihnen die Chance zu geben, aus ihren Fehlern zu lernen.

The ISPO BRANDNEW Academy and its presentations are an important component of the services offered by ISPO MUNICH to the selected young entrepreneurs. It provides an opportunity for active networking and is the ideal preparation for a trade show, which just might be the beginning of something truly big for ISPO BRANDNEW exhibitors.

Mit diesen Vorträgen ist die ISPO BRANDNEW Academy ein wichtiger Baustein im Leistungspaket der ISPO MUNICH für die ausgewählten Jungunternehmer. Sie bietet die Gelegenheit für einen lebhaften Austausch und ist die ideale. Vorbereitung für eine Messe, die für die ISPO BRANDNEW Austeller der Anfang von etwas ganz Großem sein kann.

On January 25th, 2014, to ensure that ISPO MUNICH 2014 is successful, the following four presenters will prepare the participants for their great opportunity by discussing a number of topics:

Damit die ISPO MUNICH 2014 erfolgreich wird, bereiten am 25. Januar vier Referenten die Teilnehmer mit jeweils unterschiedlichen Themen auf ihre große Chance vor:

24

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


ISPO BRANDNEW ACADEMY

MY BEST MISTAKES

OUTSIDE EUROPE

– Michael Morrow was Global Creative Director of Nike before he founded his own company, Nutcase. It all started with a football game, a great idea and lots of work. He will talk about his experiences, the choices he had to make and what to consider as a young company. Those valuable insights of the story of Nutcase can help you on your way.

– American by birth, Ernest has been working for the British Cold Water Surf Company for several years. He contemplates ISPO BRANDNEW from the viewpoint of Uncle Sam as well as from the perspective of a non-EU-country. He discusses how and to what degree this fact has affected his experiences with the start-up competition.

– Michael Morrow war Global Creative Director bei Nike bevor er Nutcase gründete. Angefangen hat alles mit einem Fußballspiel, einer fantastischen Idee und viel Arbeit. Er spricht über seine Erfahrungen, die Entscheidungen die er treffen musste und was man als junges Unternehmen beachten sollte. Diese Einblicke in die Geschichte von Nutcase können euch auf eurem Weg unterstützen.

– Der gebürtige Amerikaner arbeitet seit einigen Jahren bei der britischen Cold Water Surf Company und betrachtet ISPO BRANDNEW zum einen aus dem Blickwinkel von Uncle Sam, zum anderen vom Standpunkt eines nicht EU-Mitgliedstaates. Er berichtet, ob und inwieweit sich dies auf seine Erfahrungen bei dem Jungunternehmerwettbewerb ausgewirkt hat.

RETAILER

SOCIAL MEDIA

BY MICHAEL MORROW, NUTCASE

BY STEVEN MATTWIG, SPORTSCHECK – Retailers, whether large or small, view ISPO MUNICH from a very specific perspective. Issues like margins, quantities and delivery times play a major role. Steven Mattwig explains how and what he and his colleagues focus on while at the trade show, and what kind of information provided by exhibitors will whet their appetite. – Fachhändler, ob groß oder klein, sehen die ISPO MUNICH aus einer ganz speziellen Perspektive. Hier spielen Themen wie Margen, Stückzahlen und Lieferzeiten die Hauptrolle. Steven Mattwig erklärt, mit welchen Augen er und seine Kollegen über die Messe gehen und mit welchen Informationen die Aussteller ihr Interesse wecken.

BY ERNEST CAPBERT, FINISTERRE

BY DANIEL KUGLER / MAX HEIDERSCHEID PASCHER+HEINZ – Social media offer an opportunity to increase a brand’s recognition very rapidly; this applies in particular to young companies. Daniel Kugler and Max Heiderscheid provide information on opportunities and risks, community development and the correct type of communication. – Gerade für junge Unternehmen stellen Social Media eine Möglichkeit dar, den Bekanntheitsgrad von Marke und Produkt in kürzester Zeit zu erhöhen. Daniel Kugler und Max Heiderscheid informieren über Chancen und Risiken, Community-Aufbau und die richtige Art der Kommunikation.

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

25


SPORTSCHECK

: 01

: 03

: 02

: 01 Filiale Dahoam, : 02 Range of running shoes, : 03 SportScheck Flagship Store

NEW SPORTSCHECK FLAGSHIP STORE IN MUNICH

NEUER SPORTSCHECK FLAGSHIP STORE IN MÜNCHEN

Downtown Munich has a new attraction: On October 10th, SportScheck opened its new flagship store. With 10,000 m2 on four floors, Germany’s leading multi-channel sports retailer offers best sales assistance in manifold sporting goods categories and a truly unique shopping experience.

Die Münchner Innenstadt ist um eine sportliche Attraktion reicher: Am 10. Oktober eröffnete SportScheck seinen neuen Flagship Store. Auf vier Stockwerken und 10.000 m2 Fläche bietet Deutschlands führender Multichannel-Sportfachhändler seinen Kunden beste Beratung in zahlreichen Themenwelten und damit ein einzigartiges Einkaufserlebnis.

After 67 years in the old location in Sendlinger Straße, SportScheck moved to the new flagship store in the Joseph-Pschorr-Haus, located in the very heart of downtown Munich. On four floors, customers can expect top sales advice from 250 members of staff and uniquely designed, thematically arranged retail departments with 30,000 different products.

NEW STANDARDS IN SERVICE AND PRODUCTS With the opening of the new flagship store, the Munich-based company continues its strategy of focusing on strong stationary retail in one of Germany’s most popular shopping streets. To Stefan Herzog, the new parent branch offers many advantages: “Stationary retail still plays a central role for SportScheck. Well equipped stores in central locations are the most successful way to provide customers with outstanding advice and to communicate directly how much fun sports are.” On 10,000 square meters, the new flagship store provides an ideal basis. “We want to offer customers a shopping experience. With one of Europe’s largest downtown sports shops, we have the best requirements in a prime location,” says Herzog.

26

Nach 67 Jahren in der Sendlinger Straße bezieht SportScheck seinen neuen Flagship Store im Joseph-Pschorr-Haus im Zentrum der Münchner Innenstadt. Ab sofort können sich die Kunden auf vier Stockwerken von über 250 Mitarbeitern beraten lassen und 30.000 Sportartikel in einzigartig gestalteten Themenwelten erleben.

NEUE MASSSTÄBE BEI SERVICE UND ANGEBOT Mit der Neueröffnung setzt das Münchner Unternehmen seine Strategie eines starken Stationärhandels in der höchstfrequentierten Einkaufsstraße Deutschlands fort. Für Stefan Herzog hat das neue Stammhaus zahlreiche Vorteile für das Unternehmen: „Für uns erfüllt der stationäre Handel nach wie vor eine zentrale Rolle. Mit gut sortierten Filialen in zentraler Lage gelingt es uns am besten, unsere Kunden gut zu beraten und ihnen den Spaß am Sport direkt zu vermitteln.“ Der neue Flagship Store schafft dazu auf 10.000 Quadratmetern ideale Voraussetzungen. „Wir möchten unseren Besuchern ein Einkaufserlebnis ermöglichen. In einem der größten innerstädtischen Sporthäuser Europas haben wir hierzu beste Bedingungen in bester Lage entwickelt“, so Herzog.

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


© SGS Société Générale de Surveillance Holding (Deutschland) GmbH – 2013 – All rights reserved – SGS is a registered trademark of SGS Group Management SA

SICHERN SIE SICH DAS VERTRAUEN IHRER KUNDEN Mit unserem weltweiten Netzwerk von über 1 500 Niederlassungen und mehr als 75 000 Mitarbeitern sorgen wir für die Sicherheit Ihrer Produkte wie beispielsweise Sport-, Freizeit-, Trainings-, Spiel- und Outdoorgeräte sowie Textilien. Unsere Dienstleistungen umfassen: yyChemische Produktprüfungen

yyTextilphysikalische Prüfungen

yyPrüfung der elektrischen und mechanischen Sicherheit

yyAudits und Inspektionen yyZertifizierungen

yyUnterstützung beim Thema Nachhaltigkeit wie beispielsweise der Berechnung des Carbon Footprint oder bei der Erstellung von Ökobilanzen

SECURE THE TRUST OF YOUR CUSTOMERS With our international network of over 1 500 offices and laboratories and more than 75 000 employees, we ensure the safety of your products, such as sports, leisure and training equipment, playground and outdoor equipment as well as textiles. Our services include: yyChemical product testing

yyPhysical testing of textiles

yyTesting for electrical and mechanical safety

yyAudits and inspections yyCertifications

yySustainability services, for example calculating the Carbon Footprint or providing a full Life Cycle Assessment

SgS gERMANY gMbH RöDINgSMARKT 16, 20459 HAMbURg, gERMANY, T +49 40 30101 - 837, DE.SpORT-FREIzEIT@SgS.COM SgS IS THE wORlD’S lEADINg INSpECTION, VERIFICATION, TESTINg AND CERTIFICATION COMpANY.

www.SgS.COM


INTERVIEW : 01 Lynsey Dyer, Ski, shot on GoPro

INTERVIEW

GoPro With only a few prototypes in their pockets GoPro came to ISPO BRANDNEW as a small start-up in 2005. They won over the jury and their present at on at the ISPO BRANDNEW Village was a great success. After that they were unstoppable. Today, GoPro is the market leader for helm cameras, available in 30,000 stores in over 100 countries.

Mit nur wenigen Prototypen in der Tasche kam GoPro 2005 als kleines Start-Up zu ISPO BRANDNEW. Sie überzeugten die Jury mit ihrer Idee und der Auftritt im ISPO BRANDNEW Village war ein voller Erfolg. Danach waren sie nicht mehr aufzuhalten. Heute is GoPro Marktführer im Bereich Helmkameras, erhältlich in 30.000 Shops in über 100 Ländern.

Founder Nick Woodman tells us about expectations, experiences and things he would do differently now.

Gründer Nick Woodman spricht mit uns über Erwartungen, Erfahrungen und Dinge, die er heute anders machen würde.

1.

10 YEARS GOPRO! HOW DID THE IDEA FOR GOPRO ORIGINALLY COME ABOUT? 10 JAHRE GOPRO! WIE KAM ES ZUR URSPRÜNGLICHEN IDEE FÜR DIE GOPRO? Twelve years ago, when I created a waterproof camera it was not because I wanted to build a successful business or be a rich man, I wanted to get some pictures of me and my friends out in the water catching some waves that would make us look like pros. I knew I was onto something special very early on and I stuck to my dream! Als ich vor 12 Jahren eine wasserdichte Kamera entwickelte, ging es mir nicht darum, reich zu werden oder eine erfolgreiche Firma aufzubauen. Ich wollte einfach ein paar Bilder von mir und meinen Freunden beim Surfen machen, auf denen wir wie Profis aussehen. Ich habe ziemlich früh erkannt, dass ich da an etwas Besonderem dran bin und habe dann meinen Traum nicht mehr losgelassen!

28

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


INTERVIEW

2.

HOW DID YOU RAISE MONEY TO START THE COMPANY? WIE HAST DU DEN FIRMENSTART FINANZIERT? My wife and I sold beads and shell belts from Bali to help raise the seed money. Then I used $260,000 of my own savings and money borrowed from family to start the company. Meine Frau und ich verkauften Perlen- und Muschelgürtel aus Bali, um das Startkapital zusammen zu bekommen. Um die Firma zu starten, nahm ich 260.000 Dollar aus meinen eigenen Ersparnissen und aus Darlehen von meiner Familie.

3.

WHAT WERE THE BIGGEST CHALLENGES FROM THE INITIAL IDEA TO THE FIRST PRODUCT? WORIN BESTANDEN DIE GRÖSSTEN HERAUSFORDERUNGEN AUF DEM WEG VON DER IDEE ZUM ERSTEN FERTIGEN PRODUKT? Finding the right partners took some time and effort. For two years, I went to trade shows in search of a manufacturer who could build the exact camera I needed. Die meiste Zeit und Mühe machte es, die richtigen Partner zu finden. Zwei Jahre lang besuchte ich Messen, um einen Hersteller zu finden, der genau die Kamera bauen konnte, die ich haben wollte.

: 02

: 03

: 02 Nick surfing Honduras/Cutback : 03 1st GoPro store

4.

HOW DID YOUR HEAR ABOUT ISPO BRANDNEW AND WHAT WERE YOUR EXPECTATIONS? WIE HAST DU VON ISPO BRANDNEW ERFAHREN UND WAS HAST DU DIR DAVON ERWARTET? When we started going to trade shows, ISPO was definitely on our radar. At ISPO BRANDNEW I expected many exhibitors like myself who were getting started and on their way up. I was not disappointed; it was great to exchange thoughts and experiences with other startups, those were exciting times! Als wir anfingen, auf Messen zu gehen, stand die ISPO auf jeden Fall auf unserer Liste. Bei ISPO BRANDNEW ging ich davon aus, jede Menge Aussteller anzutreffen, die – so wie ich – gerade am Anfang standen und nach vorne kommen wollten. Und so war es dann auch; es war eine großartige und spannende Erfahrung, ich konnte meine Gedanken und Erfahrungen mit anderen Startups austauschen.

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

29 29


INTERVIEW

: 04

: 04 Bucky Lasek, Skate, Bowl, shot on GoPro

5.

HOW DID YOU EXPERIENCE YOUR TIME AT THE ISPO BRANDNEW VILLAGE? WIE WAREN DEINE ERFAHRUNGEN ALS AUSSTELLER IM ISPO BRANDNEW VILLAGE? We are constantly striving to connect with new markets and to expand our network. Being a part of the ISPO helped us meet new potential business partners and GoPro customers in the sports world. The ISPO BRANDNEW Village was a great entry point! Wir wollen ständig neue Märkte ausfindig machen und unser Netzwerk erweitern. Auf der ISPO anwesend sein zu können, half uns dabei, neue potentielle Geschäftspartner und GoPro-Kunden aus allen Bereichen der Sportwelt zu treffen. Das ISPO BRANDNEW Village war eine großartiger Einstieg!

6.

WHAT GROWING PAINS DID YOU EXPERIENCE AND WHAT ADVICE CAN YOU GIVE OTHERS TO OVERCOME THOSE SAME HURDLES? WELCHE ANFANGSSCHWIERIGKEITEN HATTEST DU UND WELCHE TIPPS WÜRDEST DU ANDEREN GEBEN, DIESE ANFÄNGLICHEN HÜRDEN ZU ÜBERWINDEN? There was a time when I worried about growing too fast. At that time, I should have been jumping up and down for joy at how well the business was going, but I was actually terrified. I understood for the first time what people mean when they say: success can kill a business that isn’t ready for it. My advice would be to keep your cool when things are going great and continue to make smart decisions. It can be tempting to lean back when things are running smoothly but that’s when it is particularly important to stay on the ball. Es gab einen Punkt, an dem ich besorgt war, dass wir zu schnell wachsen. Damals hätte ich vor Freude auf- und abspringen müssen angesichts unseres Erfolgs, aber ich war tatsächlich eher davon eingeschüchtert. Zum ersten Mal verstand ich, was die Leute meinten, wenn sie sagen: Erfolg kann eine Firma, die noch nicht dazu bereit ist, kaputt machen. Mein Rat wäre, dass man cool bleibt, wenn es gut läuft, und weiterhin gut durchdachte Entscheidungen trifft. Wenn alles reibungslos läuft, tendiert man dazu, sich zurück zu lehnen, aber genau dann muss man erst recht am Ball bleiben.

30

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


INTERVIEW

7.

WHAT WOULD YOU HAVE DONE DIFFERENTLY WITH THE COMPANY IF YOU COULD GO BACK AND CHANGE SOMETHING? WAS WÜRDEST DU, DIE FIRMA BETREFFEND, ANDERS MACHEN, WENN DU NOCH EINMAL AM ANFANG STEHEN WÜRDEST UND ETWAS ÄNDERN KÖNNTEST? I love this company and I have always made a point of producing only what I want to use myself. From the beginning, I have based my decision on making a product that I can be proud of and I can get behind 100%. I have been lucky in having friends that are still in the company and have been with me from the start. I would not be where I am today without them and without the almost 700 new friends who make up what GoPro is today. I would really not want to change anything, since even the setbacks taught me how to succeed. Ich liebe diese Firma und mir war es immer wichtig, nur das herzustellen, was ich selbst auch benutzen würde. Von Anfang an ging es mir bei jeder Entscheidung darum, dass ich ein Produkt mache, auf das ich stolz sein und hinter dem ich zu 100 Prozent stehen kann. Ich habe das Glück, Freunde zu haben, die immer noch Teil der Firma sind und mich von Anfang an unterstützt haben. Ich wäre nicht da, wo ich heute bin, wenn ich sie nicht gehabt hätte – und die fast 700 neuen Freunde, die GoPro zu dem machen, was es heute ist. Ich würde nicht wirklich etwas ändern wollen, vor allem, da ich auch aus Misserfolgen gelernt habe, wie man weiter nach vorne kommt.

: 05

: 06

: 07

: 05 & : 07 ISPO MUNICH Booth 2013, : 06 Fans

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

31 31


INTERVIEW

8.

WHERE IS GOPRO SEEING ITS STRONGEST GROWTH RIGHT NOW? WORIN LIEGT HEUTE DAS STÄRKSTE WACHSTUMSPOTENTIAL BEI GOPRO? GoPro still has a lot of potential for growth, we are just getting started. Everybody in the world has something they would like to capture, relive and share with other people. Before GoPro you basically needed another human being to hold a camera and document what you wanted to share. And if you wanted the result to look good, that human being needed to be a professional filmmaker – those are big obstacles. With a GoPro anyone can capture video and photos of themselves that make them look like a pro. GoPro has become the “everything” camera company. The cameras are now everywhere. People use them to turn family videos into something even a complete stranger might enjoy watching. GoPro hat viele Möglichkeiten, zu wachsen. Wir sind erst am Anfang. Jeder Mensch auf dieser Welt möchte irgendetwas festhalten, noch einmal erleben oder mit anderen teilen. Bevor es GoPro gab, musstest Du so ziemlich jedes Mal jemanden fragen, die Kamera zu halten, um Dich zu filmen. Und wenn Du sicher sein wolltest, dass das Ergebnis gut aussieht, dann musste dieser Jemand ein professioneller Filmemacher sein – das kann ganz schön kompliziert werden. Mit der GoPro kann jeder Videos und Fotos von sich selbst machen, die einen aussehen lassen, als wäre man ein Profi. GoPro ist irgendwie zur „Volkskamera“-Firma geworden. Die Kameras sind heute überall. Die Leute nehmen damit Familienvideos auf, die plötzlich so gut sind, dass sie auch völlige Unbekannte ansehen möchten.

: 08

: 09

: 10

: 08 MTB, Chris Van Dine, Chile; : 09 Ski, Daniel Jenny, : 10 Daigo Saito, all shot on GoPro

32

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


INTERVIEW

: 11 Brad Schmid and Nick Woodman, shot on GoPro

9.

WHICH THREE RECOMMENDATIONS CAN YOU GIVE TO EVERY START-UP? WELCHE DREI RATSCHLÄGE HÄTTEST DU FÜR JEDEN STARTUP? 1. DO SOMETHING YOU ARE PASSIONATE ABOUT 2. DRIVE YOUR OWN RACE AND DON‘T CONCERN YOURSELF TOO MUCH WITH WHAT YOUR COMPETITION IS DOING. IF YOU DRIVE IN YOUR MIRRORS, YOU ARE TAKING YOUR EYES OFF OF WHERE YOU ARE HEADED 3. SURROUND YOURSELF WITH PEOPLE YOU TRUST WHO ARE READY TO SUPPORT YOU 1. FOLGE DEINER LEIDENSCHAFT. 2. MACH‘ DEIN EIGENES DING UND ACHTE NICHT ZU SEHR DARAUF, WAS DIE KONKURRENZ MACHT. WENN DU NUR IN DEN RÜCKSPIEGEL SIEHST, DANN VERLIERST DU DEN BLICK FÜR DEN WEG, DER VOR DIR LIEGT. 3. UMGEBE DICH MIT MENSCHEN, DENEN DU TRAUST UND DIE BEREIT SIND, DICH ZU UNTERSTÜTZEN.

10.

GOPRO IN 2018? GOPRO 2018? We are constantly innovating and improving to make it easier for everyone to capture, manage and share what they are passionate about. I fully expect us to continue down that path of success, staying on the ball and spreading the stoke about this new communication tool! Wir erfinden ständig neue Sachen und verbessern unsere Produkte, damit sie noch einfacher zu bedienen und die emotionalen Erlebnisse, die die Leute aufnehmen, noch einfacher zu bearbeiten und zu teilen sind. Ich glaube fest daran, dass wir weiterhin Erfolg haben werden, am Ball bleiben und die Begeisterung über dieses neue Kommunikationsmittel weiter streuen können!

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

33 33


bONDeD ARt bY R’ADYS

All YOu NeeD Out theRe! FIND IN hAll C2 At R’ADYS bOOth INSIDe ISPO bRANDNeW VIllAge

It’s a great passion for outdoor sports in the Swiss mountains that led R’ADYS to develop a compact, ingenious, highly functional clothing concept ideal for all popular outdoor sports. R’ADYS also places an emphasis on the most modern production technologies. So its high quality, functional materials are mostly laser cut and welded using R’SONIC technology.

www.radys.com


ISPO ON SNOW PREVIEW

ISPO ON SNOW PREVIEW About a week before ISPO MUNICH 2014 opens its doors, the ISPO On Snow Preview, a media event for the ISPO BRANDNEW winners and finalists, took place in Garmisch-Partenkirchen.

Eine gute Woche bevor die ISPO MUNICH 2014 dieses Jahr ihre Tore öffnet, fand für die ISPO BRANDNEW Gewinner und Finalisten in GarmischPartenkirchen die ISPO On Snow Preview statt.

At the preview, the participants got the chance to present themselves to journalists and TV-Teams from all over Germany, already before ISPO MUNICH 2014. The teams were waiting on the summit of the Kreuzeckbahn for the new and innovative products which will be presented at the ISPO BRANDNEW Village.

Bei dieser Preview bekamen die Teilnehmer die Chance sich bereits im Vorfeld der ISPO MUNICH 2014 Reportern und Fernsehteams aus ganz Deutschland zu präsentieren. An der Gipfelstation der Kreuzeckbahn warteten die Teams schon neugierig auf die neuen und innovativen Produkte, die dieses Jahr im ISPO BRANDNEW Village ausgestellt werden.

Many different TV teams were on site to inform themselves about the awarded entrepreneurs and their products. Both product tests and interviews with the winners and finalists were recorded.

Viele verschiedene TV Teams waren vor Ort, der Reihe nach informierten sie sich über die ausgezeichneten Jungunternehmer und ihre Produkte. Sowohl Produkttests als auch Interviews mit den Gewinnern und Finalisten konnten aufgezeichnet werden.

This years companies really took the chance to present their products to the public before the ISPO MUNICH 2014. It was also a good practice for them to prepare themselves for the questions of the visitors at this year´s ISPO MUNICH.

Auch die diesjährigen Firmen haben ihre Chance genutzt, ihre Produkte schon vor der ISPO MUNICH 2014 der Öffentlichkeit zu präsentieren. Außerdem war es für sie eine gute Übung, um sich auf die Fragen der Besucher der ISPO MUNICH vorzubereiten.

In the end, the event was a great success. The ISPO On Snow Preview was a good opportunity to arouse the curiosity of the public of what they can expect at the ISPO BRANDNEW Village at ISPO MUNICH 2014.

Am Ende war das Event wieder ein voller Erfolg. Die On Snow Preview war eine sehr gute Gelegenheit die Öffentlichkeit neugierig zu machen, was sie im ISPO BRANDNEW Village auf der ISPO MUNICH 2014 erwartet.

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

35


Genre Feature, Image, Commercial, Documentation/Reportage

Motto Goal-Oriented Concept Development and Conversation on the highest level

Experience: More than 13 years of experience as a professional cameraman

Education

: Certified photographer and media operator of picture and sound

Specialization Highspeed-camera, Steadycam, Movies and Commercials, Foto & Film

alexfoerderer.com

Photographers of the winners and finalists

Genre Advertising photography campaigns, fashion & sports & reports

Motto What will be, will be

Experience Clients include numerous well-known brands like BMW, Schรถffel, Skins, etc.

Education

: Trial and error

Specialization: Sports and fashion photography

hansiheckmair.com ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

37


WINNER INTRO

ISPO BRAND W NNE OVERALL

WINNER 2014/2015

38

THE BEST NINE NEWCOMERS

DIE BESTEN NEUN NEWCOMER

Being a winner is the goal of every ISPO BRANDNEW applicant. These nine brands have made it and are presented on the following pages.

Gewinner zu werden ist das Ziel aller Bewerber bei ISPO BRANDNEW. Diese neun haben es geschafft und werden auf den folgenden Seiten vorgestellt.

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


WINNER INTRO

DNEW NERS ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

39


WINNER

° THERMO COOL® HARDWARE SUMMER AWARD YKK OVERALL AWARD

USA, 2012 / orukayak.com 40

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


WINNER

TRUNK-SIZED KAYAK

EIN KAYAK IM KOFFERRAUM

A bag that weighs 11.8kg and fits in most car trunks. Nothing unusual at first glance. But the very same bag unfolds into the 3.66-meter long Oru Kayak in only five minutes. This is possible thanks to a very sophisticated Origami folding technique and a solid construction made of a seamless, double plastic sheet. The company was started as a crowd-funding project on kickstarter.com and reached its goal of US$ 80,000 in only five hours.

Eine Tasche, 11,8 kg schwer, die fast in jeden Kofferraum passt. Auf den ersten Blick nichts ungewöhnliches. Doch die selbe Tasche lässt sich in nur 5 Minuten in das 3,66 Meter lange Oru Kayak entfalten. Möglich macht das eine ausgeklügelte Origamitechnik und solide Konstruktion, bestehend aus einer nahtlosen, doppelten Kunststofflage. Finanziert wurde der Unternehmensstart durch Crowdfunding über kickstarter.com und erreichte sein Ziel von 80.000 US$ in nur fünf Stunden.

„A GREAT IDEA RESULTING IN A SIMPLE, YET INGENIOUS IMPLEMENTATION.“ „EINE TOLLE IDEE MIT EINER EINFACHEN, ABER GENIALEN UMSETZUNG.“ – ERNEST CAPBERT, FINISTERRE

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

41


WINNER

ISPO HARDWARE WINTER AWARD THE GREAT WINTER / HERRLICHER WINTER Fimbulvetr developed an ergonomic, lightweight, and fully recyclable snowshoe that consists of only 12 pieces. The Thermoplastic Elastomer Unibody construction with honeycomb pattern offers maximum floatation, while keeping snow from piling up on top of the snowshoe. Made of lightweight materials, the snowshoe feels like the natural extension of the foot. The All Direction Hinge and the innovative, slim B4 Binding are patented. Fimbulvetr entwickelte einen ergonomischen und zugleich leichten Schneeschuh, aus nur zwölf Teilen gefertigt und komplett recycelbar. Der thermoplastische Elastomer-Unibody mit Honeycomb-Konstruktion bietet maximalen Auftrieb, ohne dass sich auf der Oberseite Schnee sammeln kann. Aus leichtem Material gebaut, fühlt sich der Schneeschuh wie eine natürliche Fußverlängerung an. Das All-Direction-Gelenk sowie die innovative, schlanke B4-Bindung sind patentiert.

NORWAY, 2013 / fimbulvetr.no 42

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


WINNER

“A GREAT CONCEPT WHICH COULD CHANGE THE SNOWSHOE INDUSTRY.“ „EIN GROSSARTIGES KONZEPT, WELCHES DEN SCHNEESCHUHMARKT VERÄNDERN KANN.“ – RENÉ WEGNER, HEADIS

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

43


WINNER

SGS SOCIAL AWARENESS AWARD

GERMANY, 2012 / kipepeo-clothing.com 44

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


WINNER

PRINTED HAPPINESS Kipepeo is a not-for-profit company supporting the school system in Tanzania by selling t-shirts designed by elementary school kids in the East African nation. All Kipepeo shirts are 100 percent Fair Trade, made of ethical, organic, combed bio-cotton from East Africa. The t-shirts are printed by volunteers in Germany. The proceeds finance school fees, meals and medical services, and help build and maintain new and existing school buildings in Tanzania. Each shirt features a hangtag with the picture of the “designer” and brief project details.

GEDRUCKTE KINDERFREUDEN Kipepeo ist eine gemeinnützige Firma, die das tansanische Schulsystem durch den Verkauf von T-Shirts mit Designs von Grundschülern aus dem ostafrikanischen Land unterstützt. Alle Kipepeo-Shirts sind zu 100 Prozent Fairtrade-Produkte. Zudem werden sie in Ostafrika aus moralisch vertretbarer und gekämmter Bio-Baumwolle hergestellt. Die T-Shirts werden von ehrenamtlichen Helfern in Deutschland bedruckt. Der Erlös finanziert Schulgebühren, Essen, medizinische Versorgung und fördert neue und existierende Schulgebäude in Tansania. An jedem Shirt befindet sich ein Hangtag mit dem Bild des „Designers“ und Kurzinformationen zum Projekt.

“NON PROFIT, FAIR TRADE, VOLUNTARY WORK AND GREAT SHIRTS, PAINTED BY KIDS.“ „GEMEINNÜTZIG, FAIR TRADE, EHRENAMTLICH ENGAGIERT UND SUPER T-SHIRTS, BEMALT VON KINDERN.“ – ANDREAS SCZEKALLA, YKK

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

45


WINNER

YKK HARDWARE SUMMER AWARD MODULAR LIKE LEGO

MODULAR WIE LEGO

On a pumptrack, bikers propel forward applying an up and down pumping motion. Bikeparkitect refined this idea and presents the first modular wooden pumptrack. It’s sustainably produced, offers individual assembly and easy storage in small spaces. Communities or associations can purchase the pumptrack for a moderate price and use it as a permanent multisport arena.

Durch die Auf- und Abbewegung des Körpers verschaffen sich Radfahrer auf einem Pumptrack Antrieb. Bikeparkitect entwickelte diesen Grundgedanken weiter und präsentiert den ersten modularen Pumptrack. Er ist nachhaltig produziert aus Holz, individuell zusammensetzbar und kann auf kleiner Fläche gelagert werden. Gemeinden oder Vereine können sich solch einen Pumptrack zu einem erschwinglichen Preis kaufen und als Multisportangebot dauerhaft nutzen.

“A MILESTONE FOR SPORTS DEVELOPMENT.“ „EIN MEILENSTEIN FÜR DIE ENTWICKLUNG DES SPORTS.“ – DR. DIETER HESCH, SWISS BAREFOOT COMPANY

46

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


WINNER

CZECH REPUBLIC / bikeparkitect.com ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

47


WINNER

R‘ADYS SPORTSWEAR AWARD

AUSTRALIA, 2012 / sharkmitigation.com 48

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


WINNER

OUTSMART THE SHARK

ÜBERLISTE DEN HAI

Shark Attack Mitigation Systems (SAMS) from Australia develops neoprene wetsuits that deter sharks by camouflaging the users and avoiding that they appear like a tasty snack. The wetsuit designs have disruptive coloration and shaping that irritates the sharks or distorts the wearer‘s appearance. SAMS is based on University of Western Australia’s Oceans Institute‘s research results regarding the visual abilities of large sharks.

Shark Attack Mitigation Systems (SAMS) aus Australien entwickelt Neoprenanzüge die Haie abschrecken, statt wie die meisten anderen, den Träger optisch in einen Imbiss zu verwandeln. Die eingesetzten Muster wirken auf Haie verstörend oder sind kaum wahrzunehmen. SAMS basiert auf Forschungsergebnissen des Oceans-Institut der Universität von West-Australien über die Sehfähigkeiten großer Haie.

“I‘LL BUY ONE – AND I‘M SURE I‘M NOT THE ONLY ONE.“ „ICH KAUFE EINEN – UND ICH BIN SICHER NICHT DER EINZIGE.“ – ATLE ENBERGET, SWEET PROTECTION

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

49


WINNER

ISPO DIGITAL AWARD ALL-TIME ALPINE SAFETY The high number of accidents in the Swiss Alps, mostly in areas without cellphone service, was the motivation for the development of the Uepaa! Rescue App. It integrated an alarm and tracking service into the smartphone making it possible for mountaineering enthusiasts to call for help anywhere – even without cellphone signal. The app is made possible by a Peer2Peer2Peer communication network developed by ETH Zürich. The app includes real-time tracking of the user’s route, Buddy Aid accident notification, automatic accident recognition (even if the user is unable to trigger the alarm), and continuous contact to local and air rescue teams.

SICHERHEIT IMMER UND ÜBERALL Die hohe Zahl alpiner Unfälle in den Schweizer Bergen, meist in Regionen ohne Mobilfunknetz, war Motivation für die Entwicklung der Uepaa! Rettungs-App. Sie integriert einen Alarm- und Tracking-Dienst in das Smartphone, der es Bergsportlern von überall ermöglicht – auch ohne Mobilfunksignal Hilfe anzufordern. Dies wird durch ein Peer2Peer2Peer-Kommunikationsnetzwerk ermöglicht, das die ETH Zürich entwickelte. Die App umfasst Echtzeit-Verfolgung der Route des Nutzers, eine Buddy Aid Unfallmeldung, automatische Unfallerkennung (wenn der Alarm vom Benutzer nicht selbst ausgelöst werden kann) und ständigen Kontakt zu Boden- und Luftrettungsteams.

SWITZERLAND, 2011 / uepaa.ch 50

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


WINNER

“A „REAL“ INNOVATION.“ „EINE „ECHTE“ INNOVATION.“ – PETER BAUER, AMPLID

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

51


WINNER

NILIT® STYLE AWARD

“EXTRAORDINARY DESIGN, TAILOR-MADE AND HANDCRAFTED WITH HIGH QUALITY.“ “AUSSERGEWÖHNLICHES, SEHR SCHÖNES DESIGN VERBUNDEN MIT WERTIGER HANDARBEIT.“ – MARKUS HEFTER, ISPO

52

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


WINNER

YUNIKUE YOUR LIFE

GESTALTE DEIN LEBEN YUNIKUE

The Fitted Bag by Yunikue Hamburg combines a classic leather briefcase with a backpack for daily use. The handtailored Fitted Bag made of organic leather offers clearly structured interior pockets for laptop and other everyday accessories. Hidden on the inside is a modern, innovative security system. An integrated Bluetooth transmitter sends an alarm to the smartphone user if the bag is left behind, and helps locate the missing Fitted Bag via navigation on the phone’s display. The German Yunikue Hamburg Company combines high-quality construction with sustainable design.

Die Fitted Bag von Yunikue Hamburg vereint die klassische Lederaktentasche mit dem alltäglich verwendeten Rucksack. Die handgearbeitete Fitted Bag aus organischem Leder bietet klar strukturierte Innenfächer für den Laptop und zahlreiche Alltags-Accessoires. Von außen nicht erkennbar, schlummert im Inneren der Tasche ein modernes, innovatives Sicherheitssystem. Ein eingebauter BluetoothSender alarmiert den Smartphone-Besitzer, wenn die Tasche vergessen wird und navigiert ihn per Display direkt zur Fitted Bag zurück. Die deutsche Firma Yunikue Hamburg verbindet hochwertige Verarbeitung mit nachhaltigem Design.

GERMANY, 2011 / yunikue.com ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

53


WINNER

HEIQ FITNESS AWARD

FRANCE, 2011 / hyperice.com 54

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


WINNER

ICY REGENERATION

EISIGE REGENERATION

Hyperice offers cold treatment for

Hyperice sorgt für eine optimale Rege-

optimal recovery of injured joints. The

neration von Gelenken durch Kältebe-

compression ice wraps consist of joint-

handlung. Die Kompressionsbandagen

specific neoprene bandages and a sub-

bestehen aus einer spezifischen Neo-

jacent latex ice bag. The latter always

prenkompresse und einem darunter lie-

remains in an ideal position thanks to a

genden Eisbeutel aus Latex. Dieser liegt

patented valve that releases excess heat

immer optimal auf, da im Kühlprozess

and gas accumulating in the bandage

freigesetzte Wärme und Luft über ein pa-

during the cooling process. Many renow-

tentiertes Entlüftungsventil abgelassen

ned professional athletes like US national

werden. Schon jetzt nutzen zahlreiche

soccer player Hope Solo or NBA star Bla-

professionelle und namhafte Athleten

ke Griffin already use Hyperice for rege-

wie die amerikanische Fußball-National-

neration.

spielerin Hope Solo oder der NBA-Spieler Blake Griffin Hyperice für ihre Regeneration.

“COOLING JOINT CUFFS - FANTASTIC.“ „GELENKMANSCHETTEN ZUM KÜHLEN EINFACH FANTASTISCH.“ – BARBARA KLEIN, FLEXI-SPORTS

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

55


WINNER

ISPO ACCESSORIES AWARD

“IT IS AS SIMPLE AS IT IS BRILLIANT!“ „ES IST SO EINFACH WIE GENIAL!“ – MARIA PINZGER, PELÉ SPORTS

CANADA, 2013 / pubpedals.com 56

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


WINNER

CLICK ON AND RIDE Owners of bicycles with eggbeaters, extremely compact click pedals for mountain bikes, know the problem: how can you quickly go shopping or ride to the pub without having to wear bike shoes? The solution is called PubPedals. These attachments let you use any type of shoe to push the pedals, no matter whether flip-flops or business shoes. The pedal attachments fit on old and new eggbeater versions and are easy to attach and detach. They are mounted with the original spring and offer a two-sided pedal surface. PubPedals are available in a variety of colors.

AUFSTECKEN UND LOSFAHREN Besitzer eines Fahrrades mit Eggbeaters, extrem reduzierten Klickpedalen für Mountainbikes, kennen das Problem: Wie kann man schnell zum Einkaufen oder in die Kneipe fahren ohne gleich die Fahrradschuhe anzuziehen? Die Lösung heißt PubPedals. Diese Aufsätze lassen jeden Schuh kraftvoll in die Pedale treten, egal ob Flips Flops oder Business Schuh. Die Pedalaufsätze passen auf alte und neue Eggbeaters-Versionen und können leicht angebracht und wieder abgenommen werden. Fixiert werden sie über der Originalfeder und bieten eine beidseitig nutzbare Auflagefläche. Die PubPedals sind in unterschiedlichen Farben erhältlich.

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

57


YKK Vislon® Flat Zipper La Sportiva estela Jacket

IT’S NOT JUST A RAISIng SAfeTy AwAReneSS AT elemenTARy SchoolS In ITAly YKK phiLoSophY CYCLe of GoodneSS no one prospers unless he renders benefit to others established 1934 | 109 companies | 71 countries | 39,000 employees 2 million kilometers of fasteners annually more information available www.ykk.com/english/corporate/eco/index.html


Working toward a sustainable society in cooperation with customers, employees and local communities As part of its business philosophy Ykk Group aims to contribute to local communities Ykk in italY sponsors safety awareness events for local children

coMe & Visit Us ISPO 2014 BranDneW area HALL C2

“YKK”, “Vislon” and the combined mark of “YKK Little Parts. Big Difference.” are registered trademarks of YKK CORPORATION in Japan and other countries/regions.

ZIP


ISPO BRANDNEW VILLAGE

HALL B2

ISPO BRANDNEW VILLAGE 2014 / HALL C2


ISPO BRANDNEW VILLAGE


FINALISTS INTRO

62

34 GREAT IDEAS

34 SPANNENDE IDEEN

All 34 finalists have impressed the jury with their brand and product – muscular activity measuring pants, a cooking system that works without electricity, fire or gas or individually adjusted shin guards.

Alle 34 Finalisten haben die Jury mit Marke und Produkt beeindruckt – ob Muskelaktivitätsmessende Hose, ein Kochsystem das ohne Strom, Feuer und Gas funktioniert, oder individuell angepasste Schienbeinschoner.

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


FINALISTS INTRO

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

63


FINALISTS 1

ROCKWELL, GER rockwell-headwear.com Helmets with interchangeable inlays, special cushioning

2

LOOPWHEELS, UK loopwheels.com

Bicycle wheel with integral suspension

RIDE ON 3

ASS SAVERS, SE ass-savers.com Emergency mudguard for bicycles

4

TROYTEC, GER troytec.com High tech carbon low racer

64

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


FINALISTS

FAIRPLAID, GER fairplaid.org German crowd funding platform for sports-related projects

URBAN JUNGLE ALCHEMY EQUIPMENT, NZ alchemy-equipment.com POLYPOP, TR polypop.co.uk Colorful and dynamic streetwear

Form, function and style

PANGOLIN, CO pangolin.com.co

Unique backpack inspired by the biomechanics of pangolins

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

65


FINALISTS

THE

HILL

S AR

E AL

IVE

BEATPACK, GER ratrax.de Beanies with integrated headphones

DHU, UK dhu-online.com

TUFFSTUFF, GER tuffstuff-precycled.com

VORALPENWERK, GER voralpenwerk.de

Combining outdoor sports and fashion, using organic and recycled materials

Pioneering cashmere as a performance fibre in active wear Outdoor high fashion wearable 24/7

MOUNTAINS4U, GER mountains4u.de First interactive tablet magazine for mountain sports and outdoor 66

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


FINALISTS

1

2

3

OUT & ABOUT 1

NAUTILUS, CAN nautiluslifeline.com Handheld Marine Rescue Radio with VHS/GPS

2

G-FLOP, GER g-flop.de Barefoot feeling golf sandals with spikes

3

ZUP, USA zup.com

5

Watersports board for everyone, various ways to ride 4

4

BAROCOOK, KR barocook.net Eco-friendly cooking without fire

5

LYO FOOD, GER lyofood.com Freeze-dried home-made meals

6

HELIX, NL intigames.com

6

Racket game, playable up to wind force 4 ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

67


RS TENNIS, SE rs-tennis.com Tennis ball playable on every court

PRIME, PT sakproject.com

SPORTSLETRA, HU sportletra.hu

BLUELEZA, AT blueleza.com Transfers workout infos directly to your smartphone

IBITZ, USA geopalz.com

SENSORIA FITNESS, USA heapsylon.com Textile sensors and electronic anklet to track foot landing technique

Three-dimensional agility ladder

Motivation app for kids to get active

Ergonomic - custom shape football shin guards, 3D scanning technology

UP YOUR GAME

68

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


FINALISTS

SHAPE UP

TRIBESPORTS, UK tribesports.com

Sportswear designed by the Tribesports‘ online community

M-BODY, FI mbody.fi Muscle performance monitored during actual sports exercises RECOFIT, USA recofit.co

Compression products improving circulation, reducing muscular vibration

WARMWILD, IT warmwild.com Technical underwear, Always Perfect Temperature fabric HAFERVOLL, GER hafervoll.de

Baked flapjack, all natural ingredients

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

69


70

MEIER, USA meierskis.com, Skis hand made of locally harvest wood

QUICKPOLES , USA quickpoles.com, Ski poles that snap into bindings

RAMP, USA rampsports.com, Skis using a new vacuum molding process

FINALISTS

SNOWBOUND

BUDDYBUDDY, GER buddybuddy.eu, Stabilizing technology for boards

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014


HOW TO APPLY

HOW TO APPLY FOR ISPO BRANDNEW

DEINE ANMELDUNG FÜR ISPO BRANDNEW

You’ve got a fresh brand and you have designed a novel sports product? Then don’t hesitate to enter the ISPO BRANDNEW competition. How does it work? It’s dead easy. Here are some quick directions to your participation and hopefully, the win!

Du hast eine junge Marke mit einem innovativen Produkt im Bereich Sport entwickelt? Dann solltest Du Dich damit unbedingt bei ISPO BRANDNEW bewerben. Wie das geht? Ganz einfach! Hier eine Anleitung, die erst zur Teilnahme und dann hoffentlich zum Gewinn führt.

STEP 1

STEP 2

We want something new! A new brand, a new product — as long as your company is not older than 4 years and has never been registered as an exhibitor at ISPO, then nothing stands in your way to apply for ISPO BRANDNEW.

Let´s do it! Just follow the link, fill in the form on our website, and you’ll be participating in the competition.

Wir wollen was Neues! Eine neue Marke, ein neues Produkt — solange die Firma nicht älter ist als vier Jahre und noch nie als Aussteller auf der ISPO registriert war, steht Deiner Bewerbung bei ISPO BRANDNEW nichts mehr im Weg.

Los geht´s! Füll einfach das Formular aus, das Du auf unserer Website finden kannst und schon wirst Du zum Teilnehmer des internationalen Wettbewerbs. Deadlines for application: ISPO BRANDNEW 2015: 06.10.2014

STEP 3

STEP 4

Send us everything that could possibly convince us in order to beat your rivals. A meaningful video is essential for pointing out the background of your brand and for telling the world why it needs your invention. Of course we also need the product itself here in Munich.

Exciting: your brand and product are presented to an international jury. Our experts will test, discuss and judge: How does the brand present itself? Does the product stand a chance on the market? What‘s the level of design and technical execution?

Um die Konkurrenz auszustechen, schick´ alles, was uns überzeugen könnte. Ganz wichtig ist ein aussagekräftiges kurzes Video, was steht hinter Deiner Marke und warum die Welt Dein Produkt braucht! Außerdem brauchen wir natürlich das Produkt selbst. Also ab damit nach München.

Der Höhepunkt: Deine Marke und Dein Produkt wird einer internationalen Jury vorgestellt. Unsere Fachleute begutachten, diskutieren und bewerten: Wie präsentiert sich die Marke? Hat das Produkt Chancen am Markt? Wie gut sind Design und technische Ausführung? .

STEP 5 At the end of the day the winners are published with the finalists. Want to know more? See this magazine and our website for further information about the competition. Pluck up your courage and apply – we’re keeping our fingers crossed for you! Am Ende stehen die Sieger fest, und werden mit den Finalisten bekannt gegeben. Weitere Infos zum Wettbewerb gibt es hier im Magazin und vor allem online. Wir freuen uns auf Dich! Viel Erfolg bei der Anmeldung!

The perfect platform for young entrepreneurs is waiting for you in the form of an exhibition booth in the ISPO BRANDNEW Village at ISPO MUNICH. This way you’ll draw the attention of dealers and press alike. The winners even get their booth for free! Auf Dich wartet die perfekte Präsentationsplattform für Jungunternehmer in Form eines Messestandes im ISPO BRANDNEW Village auf der ISPO MUNICH. So werden nicht nur Händler, sondern auch Distributoren und Presse auf Dich aufmerksam. Für die Gewinner ist der Stand sogar kostenlos MORE INFORMATION ON ISPO.COM/BRANDNEW

ISPO BRANDNEW MAGAZINE 2014

71


Connecting Global Competence

To be one of the top players in the sports business you’ll need to know where the top is. This means always being up-to-date on industry news and the latest trends, and having quick and convenient access to the right contacts. ISPO offers it all — unique services like ISPO OPEN INNOVATION (crowdsourcing platform), ISPO COMMUNITY (interactive voting platform) and ISPO ACADEMY (continuing education programs for the sports business). What are you waiting for? Benefit from these and many more services. Up close and personal at ISPO MUNICH and ISPO BEIJING and 365 days per year at ispo.com SportS. BuSineSS. ConneCted.

ISPO BRANDNEW Magazine 2014  

Have a look at all the winners and finalists, read about former ISPO BRANDNEW participants, get info about the application process and much...