__MAIN_TEXT__

Page 1

Foto: Morten Jerichau


Puigmarti Colletion Josep Puigmartí nace en Monistrol de Calders, Barcelona, en 1932. A los 11 años expone por primera vez y desde entonces dedica su vida íntegramente a la pintura y al arte, empleando todo tipo de materiales y experimentando con sus posibilidades. Su gran carrera profesional, reconocida en todo el mundo, consta de varias etapas muy influidas por sus circunstancias vitales, especialmente por sus grandes amores en diferentes países, que marcaron profundamente su obra, ya sea por la pasión o la destrucción que ocasionaron en el autor. Puigmartí ha expuesto en España, Estados Unidos, Japón, Suecia, Dinamarca, Francia, Inglaterra, China, Italia, Suiza o Mónaco. Actualmente reside en Sitges, donde se dedica por completo a una febril actividad creadora.

Josep Pulgmarf Morisrol de CADER, né en 1932 à Barcelona. Il consacre toute sa vie à la peinture et l’art. Depuis sa première exposition à l’âge de 11 ans il a travaillé et expérimenté différents matériaux. Sa carrière internationale a eu lieu en plusieurs étapes, et a été fortement influencée par ces conditions de vie. L’ Habitat aussi a été déterminant sur son travail qui a marqué son oeuvre selon les résidences et les conditions de vie. Divers maisons des pays dans lesquels il vivait. Poulfmarf En Espagne, les EtatsUnis, Japon, Suède, Danemark, France, Grande-Bretagne, Chine, Italie, Monaco et la Suisse expose ses œuvres. Il vit actuellement à Silges, où il est très créatif et produit beaucoup

Josep Puigmarti was born in Monistrol de Calders, Barcelona in 1932. At age 11 he had his first exhibition and since then he has devoted his life entirely to painting and art, using all kinds of materials and experimenting with its possibilities.

Josep Pulgmarf ist in Morisrol de Caders, Bercelona, im Jahre 1932 geboren. Sein ganzes Leben hat er der Malerei und der Kunst gewidmet. Seit seiner ersten Ausstellung im Alter von 11 Jahren arbeitet und experimentiert er mit verschiedenen Materialien.

His great career, recognized around the world, consists of several stages heavily influenced by his life experiences, especially for his great loves in different countries, which have profoundly marked his work, either by passion or the destruction that resulted in the author.

Seine Weltkarriere fand in mehreren Phasen, stark durch die Lebensumstände beeinflusst, statt. Beeinflusst wurde seine Arbeit durch den Aufenthalt und die Lebensumstände in den div. Länderen in denen er gelebt hat.

Puigmarti has exhibited in Spain, USA, Sweden, Denmark, France, Britain, China, Italy, Switzerland and Monaco. He currently resides in Sitges, where he has devoted himself entirely to a feverish creative activity.

Poulfmarf hat in Spanien, USA, Japan, Schweden, Dänemark, Frankreich, Grossbritannien, China, Italien, Monaco und der Schweiz seine Werke ausgestellt. Er lebt im Moment in Silges, wo er sehr kreativ und produktiv arbeitet!

Josep Puigmartí is geboren in Monistrol de Calders, Barcelona in 1932. Op de leeftijd van 11 jaar had hij zijn eerste tentoonstelling en sindsdien wijdde hij zijn leven geheel aan het schilderen en de kunst, het gebruik maken van alle soorten materialen en het experimenteren met de mogelijkheden hiervan. Zijn grote carrière, erkend over de hele wereld, bestaat uit verschillende fasen en wordt sterk beïnvloed door zijn levenservaring. Met name zijn grote liefdes in verschillende landen hebben zijn werk diep gekenmerkt, hetzij door passie of de vernietiging. Puigmartí heeft tentoongesteld in Spanje, de VS, Japan, Zweden, Denemarken, Frankrijk, GrootBrittannië, China, Italië, Zwitserland En Monaco. Hij woont momenteel in Sitges, waar hij zich volledig wijdt aan zijn koortsachtige creatieve activiteit.


ALIENS FASHION

HISTORY OF THE EYES

SUNRISE

ALIENS FASHION COLLECTION

HISTORY OF THE EYES COLLECTON

SUNRISE COLLECTION

300 / 400 / 500 / 600 / 700 / 800 / 1300 / 1500 / 1700

900 / 1000 / 1100 / 1200 / 1400 / 1600 / 1800

100 / 200

FREEDOM CANTIDAD ILIMITADA CREACIONES PROPIAS EN LAS QUE TÚ ERES EL AUTOR ILLIMITÉ VOS CREATIONS POUR LAQUELLE VOUS ÊTES L’AUTEUR UNLIMITED YOUR CREATIONS FOR WHICH YOU ARE THE AUTHOR UNLIMITED IHRE KREATIONEN FÜR DIE SIE DER AUTOR UNLIMITED JE CREATIES WAARVOOR U DE AUTEUR

www.joseppuigmarti.com www.hotelestela.com


Mediterranean Wood aprecia la madera y el arte, una unión excelente que nos permite presentar la colección Puigmartí, homenajeando su pasión por la búsqueda incansable de la perfección artística. Se trata de una nueva generación compuesta de las mejores maderas de robles europeos combinada con la excelencia en la creatividad de su diseño. Nuestro cepillado se realiza mezclando púas de plástico y acero para profundizar más en la beta del roble, extrayendo las partes blandas de la madera en superficie. Esta técnica tan especial profundiza en los acabados para que resalte la belleza de la madera y de la beta. En Mediterranean wood queremos que el proceso de elaboración de nuestras maderas imite el de la obra de arte para potenciar su calidad y, sobre todo, su unicidad.

Mediterranean wood et l’art font une synthèse parfaite. Cela nous permet d’introduire la collection Pulgmarf. Ce lien montre la passion et la perfection de l’artiste. Ce travail présente une nouvelle génération d’un composé de chêne Européen avec le design créatif.

Mediterranean wood appreciates art, an excellent bond that allows us to present the collection Puigmarti, honoring his passion and his relentless pursuit of artistic perfection. This is a new generation composed of the finest European oak wood combined with excellence in creative design.

Holz aus dem Mittelmeerraum und Kunst ist eine perfekte Synthese. Dies erlaubt uns, die Pulgmarf-Kollektion vorzustellen. Diese Verbindung zeigt die Passion und die Perfektion des Künstlers. Diese Arbeit zeigt eine neue Generation einer Verbindung von Europäischer Eiche und kreativem Design auf.

La surface est brossée avec des brosses faites d’un mélange de pièces en plastique et d’acier. Cette combinaison élimine les parties molles du bois et donne à la surface une structure vivante. Cette technique est tellement spécialisée qu’elle fait apparaître la beauté du bois est particulièrement les nuances. Avec cette technique, nous faisons du parquet une œuvre d’art!

Our brush is created by mixing plastic and steel spikes to dig deeper into the grain of the oak, removing the soft parts of the wood surface. This technique is very unique delving into the finish to highlight the beauty of the wood and the grain. In Mediterranean wood we want the process of developing our wood to mimic that of the work of art to enhance their quality and above all, its uniqueness.

Das Bürsten der Oberfläche erfolgt mit einer Mixtur von Kunststoff und Stahlteilen. Diese Kombination entfernt die weichen Teile des Holzes und gibt der Oberfläche die gewünschte Struktur. Diese Technik ist so speziell, dass die Schönheit des Holzes besonders sichtbar wird. Mit dieser Technik machen wir den Parkettboden zu einem Kunstwerk!

Maximum selection to achieve harmonious selection. You can choose from a width of 140mm or 180mm.

Maximale Auswahl um einen harmonischen Boden zu verlegen. Wählen Sie zwischen zwei Breiten: 140 mm und 180 mm

Mediterrane hout waardeert kunst. Deze uitstekende band stelt ons in staat de Puigmartí collectie te presenteren ter ere van zijn passie voor zijn niet aflatende streven naar artistieke perfectie. Deze collectie is een nieuwe generatie samengesteld uit de beste Europese eikenbossen in combinatie met excellentie in creatief ontwerp. Onze borstel is gemaakt van een mengsel van kunststof en stalen punten om dieper te graven in de nerf van de eik, dit is voor het verwijderen van de zachte delen van het hout oppervlak. Deze techniek is zo bijzonder doordat de afwerking benadrukt wordt door de schoonheid van het hout en de nerf. In mediterrane hout willen we door dit proces en het ontwikkelen van onze hout de kwaliteit en de uniekheid van een kunstwerk nabootsen.

CALIDAD EXCELSIOR Máxima selección para conseguir un suelo armonioso y selecto. Puede escoger entre un ancho de 140 mm. o de 180 mm.

Pour avoir une harmonie maximale vous pouvez choisir votre parquet en deux différentes largeurs: 140mm et 180mm

Maximale selectie om een harmonieus geheel te krijgen. U kunt kiezen uit een breedte van 140 mm. of 180 mm.

CALIDAD NATURAL Seleccionamos la madera con nudos y albura para conseguir un estilo vivo y real. Este producto se fabrica en ancho de 140 y 180 mm.

Si vous voulez poser un bois rustique avec des noeuds, vous pouvez choisir votre parquet en deux différentes largeurs: 140 mm et 180 mm.

La madera es un material natural, no existe ninguna igual. Las piezas tienen diferencias de tonos más pronunciadas en la calidad natural y menos en la calidad excelsior. Le bois est un produit naturel! Des divergences de couleurs et de structures sont dues au matériau et doivent par conséquent être tolérées. Wood is a natural material, there is no equal. The pieces have more pronounced differences in tone in the quality natural and less in the quality excelsior.

Select wood with knots and sapwood to achieve a real and living style. You can choose from a width of 140 mm or 180 mm, to get the best board and highlight the natural wood nervousness.

Wählen Sie Holz mit Aesten und Splint um einen rustikalen Parkettboden zu verlegen. Sie zwischen zwei Breiten: 140 mm und 180 mm.

Kies hout met noesten en spint om een echte woonstijl te realiseren. U kunt kiezen uit een breedte van 140 mm. of 180 mm.

Holz ist ein natürlicher Rohstoff. Abweichungen zum Mustermaterial sind rohstoffbedingt und sind kein Reklamationsgrund. Hout is een natuurlijk materiaal, is er geen gelijke. De stukken hebben meer uitgesproken verschillen in toon kwaliteit natuurlijk en minder op de kwaliteit van excelsior.


140 mm Construcción: Tricapa Medidas: 1800 x 140 x 16 mm Capa de uso: 5 mm Contracapa estabilizadora de roble 3 mm. Tratamiento antihumedad (*) Calidad: Excelsior/ Natural

Construction: 3-Schicht Mesures: 1800 x 140 x 16 mm. Parement: 5 mm Sous-couche: 3 mm Eiche Surface traitée avec vernis spécial Qualité: Excelsior/ Natural

Construction: 3 layer Dimensions: 1800 x 140 x 16 mm. Top layer: 5mm Stabilizing oak layer: 3 mm Moisture treatment * Quality: Excelsior/ Natural

Aufbau: 3-Schicht Größe: 1800 x 140 x 16 mm Nutzschicht: 5mm Gegenzug: 3 mm Eiche Behandlung gegen Feuchtigkeit* Qualität: Excelsior/ Natural

Constructie: Tri-Coat Afmeting: 1800 x 140 x 16 mm. Toplaag: 5 mm stabiliserende eiken laag: 3 mm. Vocht Behandeling * Kwaliteit: Excelsior/ Natural

En este catálogo presentamos cada color con un formato y un acabado, estos son los que recomendamos. Usted finalmente escogerá el formato que más se ajuste a su hogar o negocio para conseguir el acabado particular y único que se adapte mejor a su estilo. Le catalogue présente toutes les couleurs dans un seul format. Si vous le souhaitez vous pouvez choisir votre plancher dans le format qui vous convient le mieux, selon votre intérieur. This catalogue presents each colour with a format and finish that we recommend. However you can choose the format that best suits your home or business to get the particular and unique finish that suits your style.

1800 x140 mm. Excelsior

In diesem Katalaog sind alle Farben in nur EINEM Format abgebildet. Bitte wählen Sie für Ihren Boden das Format, welches am besten in Ihrem Interieur zur Geltung kommt.

1800 x140 mm. Natural

Deze catalogus presenteert elke kleur met een formaat en afwerking die wij aanbevelen. U kiest echter zelf het formaat dat het best past bij uw unieke stijl en de indeling van uw huis of bedrijf.

180 mm Construcción: Tricapa Medidas: 2000 x 180 x 16 mm. Capa de uso: 5 mm. Contracapa estabilizadora de roble de 3 mm. Tratamiento antihumedad * Calidad: Excelsior/ Natural

Construction: 3-plis Mesures: 2000 x 180 x 16 mm. Parement 5mm Sous-couche: 3mm chêne Surface traitée avec vernis spécial Qualité: Excelsior/ Natural

Construction: 3 layer Dimensions: 2000 x 180 x 16 mm. Width: 180 mm Top layer: 5mm Stabilizing oak layer: 3 mm Moisture treatment * Quality: Excelsior/ Natural

Aufbau: 3-Schicht Größe: 2000 x 180 x 16 mm. Nutzschicht 5 mm Gegenzug: 3 mm Eiche Behandlung gegen Feuchtigkeit* Qualität: EExcelsior/ Natural

Constructie: Tri-Coat Afmeting: 2000 x 180 x 16 mm. Toplaag: 5 mm. stabiliserende eiken laag: 3 mm. Vocht Behandeling * Kwaliteit: Excelsior/ Natural

ATENCIÓN: Al aplicar los tratamientos en la madera de roble le advertimos que presentaran diferencias de color entre piezas. La madera es un material natural y el poro de cada pieza es diferente con lo cual siempre presentará diferencias de tonalidad entre piezas. Las tonalidades claras son más susceptibles de estas diferencias de tonalidad y las oscuras menos. En la calidad Excelsior las diferencias de tonalidad son menores que en la calidad natural pero también existirán. NOTE: Les différences de couleur peuvent se produire entre les différentes planches. Cela est dû à la nature même du bois. Les propriétés naturelles du bois et les pores ouvertes recoivent plus ou moins les pigments des coloris et cela fait des zones plus claires ou plus foncées.

2000 x 180 mm. Excelsior

2000 x 180 mm. Natural

240 mm Construcción: Tricapa Medidas: 2000 x 240 x 16 mm Capa de uso: 5 mm Contracapa estabilizadora de roble 3 mm. Tratamiento antihumedad (*) Calidad: Country

Construction: 3-Schicht Mesures: 2000 x 240 x 16 mm. Parement: 5 mm Sous-couche: 3 mm Eiche Surface traitée avec vernis spécial Qualité: Country

Construction: 3 layer Dimensions: 2000 x 240 x 16 mm. Top layer: 5mm Stabilizing oak layer: 3 mm Moisture treatment * Quality: Country

Aufbau: 3-Schicht Größe: 2000 x 240 x 16 mm Nutzschicht: 5mm Gegenzug: 3 mm Eiche Behandlung gegen Feuchtigkeit* Qualität: Country

NOTE: In applying the treatments to the oak we must advise there can be subtle colour differences between parts. Wood is a natural material and the pore of each piece is different which can create these slight colour deviations. The light shades are the most susceptible to these differences in tone. The excelsior quality has less tone difference but they still exist. HINWEIS: Es können Farbdifferenzen zwischen den einzelnen Paneelen auftreten. Dies ist bedingt durch die natürliche Eigenschaften des Holzes und den offenen Poren, welche mehr oder weniger Farbe aufnehmen. . Hellere Farben sind anfälliger als dunkle Farben . OPMERKING: Bij de toepassing van de behandelingen in eiken kan er een klein kleurverschil ontstaan tussen de delen. Hout is een natuurlijk materiaal en de poriën van elk stuk hout zijn anders. De lichte tinten zijn meer vatbaar voor deze lichte kleurverschillen dan de donkere tinten. Bij de Excelsior kwaliteit is minder kans op kleurverschillen, maar ook hierbij kan het voorkomen

Constructie: Tri-Coat Afmeting: 2000 x 240 x 16 mm. Toplaag: 5 mm stabiliserende eiken laag: 3 mm. Vocht Behandeling * Kwaliteit: Country Posibilidad de combinar los dos anchos/formatos entre si 180 mm. excelsior y 140 mm. excelsior para conseguir mayor realismo y similitud a una casa de campo. Il est possible de combiner deux largeurs, 180mm et 140 mm .

2000 x240 mm. Country

Possibility of combining the two widths / formats 180mm excelsior and 140mm excelsior, for greater realism and similarity to a country house. Es ist möglich, die zwei Breiten, 180 mm und 140 mm miteinander zu kombinieren.. Het is mogelijk de twee breedtes te combineren / formaten 180 mm en excelsior 140 mm. Voor meer realisme en gelijkenis met een landhuis.

(*) opcional


ALIENS FASHION

REF. 300

Crea un espacio natural, elegante y sutil con esta madera de roble europeo de primera calidad de la colección Aliens Fashion. Inspirado en los colores de la madera desgastada por el sol del mediterráneo, esta madera conferirá a su estancia un aspecto de calma y tranquilidad.

Le bois de cette collection apportera la tranquilité dans votre maison. La Créativité et la douceur créée par la couleur et le soleil de la Méditéranée.

Create a natural elegant space with this subtle oak in this European Fashion Collection, Aliens. Inspired by the colours of the wood worn by the Mediterranean sun, the wood gives an aura of calm and tranquility.

Die Böden dieser Kollektion bringen Ihnen Ruhe ins Haus. Die Kreativität wird durch Farben geschaffen. Die Sonne des Mittelmeerraumes hat dieses Holz geprägt.

Creëer een natuurlijke en elegante ruimte met deze subtiele eiken vloer uit deze Fashion Collection Aliens. Geïnspireerd door de kleuren van het hout gedragen door de mediterrane zon. Het hout heeft een uitstraling van kalmte en rust.

Roble Europeo de primera calidad. Sobre una madera de calidad natural aplicamos un decape con glaseado superficial consiguiendo tonos sutiles que realzan la beta de la madera. Para este acabado recomendamos utilizar el ancho de 180 mm. Puedes utilitzar los formatos de 140 mm y también el de 180 mm. Decide en función de las estancias que deseas decorar.

Le choix du chêne Européen de qualité supérieure assure une vision régulière des nuances ceci grâce à sa perméabilité uniforme. Nous vous recommandons d’utiliser la largeur de 180mm. Il est possible sur demande, de commander la largeur de 140mm.

European top quality oak. On a natural quality wood etching glaze is applied in subtle tones to highlight the grain of the wood. For this finish we recommend using the width of 180mm. The format of 140mm can also be used, decide based on the rooms you wish to decorate.

Europäische Eich in Top-Qualität. Auf eine natürliche Art werden die Farbtöne aufgetragen. Um die Gleichmässigkeit noch zu unterstreichen, empfehlen wir eine Verlegung in der Breite 180 mm. Selbstverständlich ist auf Wunsch auch die Breite 140 mm erhältlich.

Europees top kwaliteit eiken. Op een natuurlijke kwaliteit hout zijn etsen glazuur aangebracht om de subtiele tonen van de nerf van het hout te verbeteren. Voor deze afwerking adviseren wij het gebruik van de breedte van 180 mm. De 140 mm kan ook worden gebruikt, afhankelijk van de kamers die u wilt decoreren.

2000 x 180 mm. Quality Natural

ALIEN FASHION Técnica Mixta sobre tela 195 x 130 cm


ALIENS FASHION

REF. 400

La calidez y durabilidad del roble con un toque sensual, delicado y elegante. El acabado decapé glaseado proporciona a esta madera noble la textura y color adecuados para hacer de tu estancia un ambiente sofisticado a la ez que natural y sereno.

Le plancher en chêne donne l’ impression de chaleur. Chaud au toucher et avec une allure élégante. Notre traitement spécial de la surface texturée invite au confort comme du coton et rend le séjour dans la chambre très confortable.

The warmth and durability of oak with a sensual touch, delicate and elegant. Decape glaze finish gives this hardwood suitable texture and colour to make your stay in this environment a sophisticated one that is natural and serene.

Ein Boden aus Eiche macht warm, fühlt sich angenehm an und sieht elegant aus. Unsere spezielle Decapé-Oberfläche gibt diesem Boden eine texturierte Oberfläche und macht den Aufenthalt im Raum besonders angenehm.

De warmte en duurzaamheid van eiken met een sensuele karaktertrek, delicaat en elegant. Decapé glazuur afwerking geeft dit hardhout een geschikte structuur en kleur, een verfijnde omgeving, natuurlijk en sereen.

Roble Europeo primera calidad. Calidad Excelsior. Acabado decape intenso con glaseado superficial. Ancho 140mm y 180mm

Le chêne Européen de la qualité supérieure imprégné avec finition émaillée de la surface. disponible en 140 mm et 180 mm de large.

European top quality oak. Quality excelsior. Glazed finish with superficial intense decape.

Europäische Eiche in Top-Qualität. Gebürstet mit einer speziellen „Glazed-Finish“ Oberfläche. In 140 mm und 180 mm Breite erhältlich.

Europees eiken top kwaliteit. Kwaliteit van Excelsior. Geglazuurde afwerking, oppervlakkige instense decape. 140mm en 180mm breedte

1800 x 140 mm. Quality Excelsior

2000 x 180 mm. Quality Excelsior

ALIEN FASHION Técnica Mixta sobre tela 162 x 130 cm.


ALIENS FASHION

REF. 500

Sueñas con un espacio único, con toda la esencia de la naturaleza pero a la vez con un punto de sofisticación?. El acabado decapé blanco inverso con cepillado mixto ofrece a la madera ese acabado rústico que tanto te gusta sin dejar un ápice de modernidad.

Il est également possible de créer plusieurs aspects avec une surface blanche. Un bois rustique donne l’opportunité d’avoir aussi de la finesse et de présenter une ambiance moderne.

Dreaming of a space with all the essence of nature but also with a touch of sophistication. Reverse white finish with brushed decape offers a rustic finish that you will like without losing that trace of modernity.

Gebürstete weisse Oberfläche auf rustikalem Holz gibt Ihnen die Möglichkeit, nicht nur rustikale sondern auch ein modernes Einrichtungsambiente zu schaffen.

Dromen van een ruimte met alle bestanddelen van de natuur, maar ook met een vleugje verfijning. Omgekeerde witte afwerking met geborsteld decapé maakt een rustieke afwerking die u wilt zonder het spoor van moderniteit te verliezen.

Calidad Excelsior. Acabado decape blanco inverso y cepillado mixto. El blanco aplicado es intenso con poro profundo remarcando el oscuro de la beta de la madera natural. Ancho 140mm y 180 mm.

La Qualité du bois EXCELSIOR, avec le vernis blanc. Le but est de mettre en évidence les veines du bois. Disponible dans les largeurs de 140mm et 180mm.

Quality excelsior. Reverse white finish and brushed decape. The deep pore is targeted to emphasize the dark natural grain of the wood. 140mm and 180mm width.

Holzqualität EXCELSIOR, gebürstet und weiss versiegelt. Das Ziel ist, die Maserierung des Holzes hervorzuheben. In den Breiten 140mm und 180 mm lieferbar.

Kwaliteit van Excelsior. Omgekeerde witte afwerking met geborsteld decape. Het doel is de intens diepe poriën te benadrukken van de donkere natuurlijke nerf van het hout. 140mm en 180 mm breedte.

1800 x 140 mm. Quality Excelsior

2000 x 180 mm. Quality Excelsior

ALIEN FASHION Técnica Mixta sobre tela 195 x 130 cm.


ALIENS FASHION

REF. 600

Toda la esencia de la naturaleza en una madera de tonos inspirados en la misma naturaleza. En los escenarios invernales del mar mediterráneo. Sus tonos grises y verdosos de sus aguas y celos han inspirado este suelo que te llevará un trocito de la costa a tu casa.

La gamme complète de la nature est montrée dans le bois. Les eaux de la Méditéranées, parfois grises, parfois vertes, nous ont inspirés pour réaliser ces motifs. Ce sol produit un effet de quiétude pour les résidents dans votre maison.

The whole essence of nature in wood with shades inspired by nature. Imagine the winter scenery of the Mediterranean Sea. Its grey and greenish waters have inspired the floor allowing you to take a piece of the coast into your home

Die ganze Bandbreite der Natur wird hier im Holz abgebildet. Das Wasser des Mittelmeeres, manchmal grau, manchmal grünlich hat uns zu diesem Boden inspiriert. Dieser Boden bringt ein Stück der Mittelmeerküste in Ihr Haus.

De hele essentie van de natuur in hout met kleuren geïnspireerd door de natuur. Stel u het winter landschap voor van de Middellandse Zee. Het is grijs met de groenige wateren. Sta uzelf toe een stukje van de kust op te nemen in uw woning.

Calidad Excelsior. Decape con fondo gris y tono verdoso, pronunciando el poro de la beta en blanco. Ancho 140mm y 180mm.

gris. Disponible dans les largeurs de 140 mm et 180 mm

Quality excelsior. The greenish grey is pronounced by the white grain. 140 mm and 180 mm width.

Qualität EXCELSIOR: gebeizt in grünlich-grau. In den Breiten 140 mm und 180 mm erhältlich

Kwaliteit van Excelsior. Beitsen en groenachtig grijs, het uitspreken van de porie van de nerf. 140 mm en 180 mm breedte.

1800 x 140 mm. Quality Excelsior

2000 x 180 mm. Quality Excelsior

ALIEN FASHION Técnica Mixta sobre tela 195 x 130 cm.


ALIENS FASHION

REF. 700

La intensidad del mar mediterráneo reflejada en una madera de tonos azules y grises, de poro profundo que le proporcionará ese acabado natural, de madera gastada por las olas del mar. Una madera exclusiva con la que disfrutar de la naturaleza en tu propia casa.

L’intensité de la mer méditerranée reflétée dans un bois aux tonalités bleues et grises, avec une structure prononcée qui procure un aspect bois naturel usé par les vagues de la mer. Un bois exclusif qui vous permettra de profiter de la nature à domicile

The intensity of the Mediterranean Sea as reflected in wood in blues and greys, the deep pore provides a natural finish worn by the waves. An exclusive wood which enables you to enjoy nature in your home.

Die Intensität des Mittelmeerraumes zeigt Ihnen die Wellen des Meeres in Grau- und Blautönen. Ein exklusives Holz mit natürlicher Oberfläche in Ihren Räumen.

De intensiteit van de Middellandse Zee als weerspiegeld in hout in blauw en grijs. Diepe poriën dat de natuurlijke afwerking van het hout gedragen op de golven zal bieden. Exclusief hout waarmee u kunt genieten van de natuur in uw huis.

Calidad excelsior. Mezcla de dos tonos azul con poro profundo y gris superficial remarcando y pronunciando la beta de la madera. 140mm y 180 mm.

Qualité excelsior. Mélange de 2 teintes bleues et grises avec structure prononcée suivant le veinage du bois. 140mm et 180mm.

Quality excelsior. A mixture of two shades of blue and grey with deep pore surface stressing and pronouncing the grain of the wood. 140mm and 180mm width.

Holzqualität EXCELSIOR mit zweifarbiger Oberfläche. Breiten: 140 mm und 180 mm

Kwaliteit van excelsior. Een mengsel van twee tinten blauw en grijs met diepe poriën die het oppervlak benadrukt en het uitspreken van de nerf van het hout. 140mm en 180 mm.

1800 x 140 mm. Quality Excelsior

2000 x 180 mm. Quality Excelsior

ALIEN FASHION Técnica Mixta sobre tela 195 x 130 cm.


ALIENS FASHION

REF. 800

Una colección con la que disfrutar de tu pedacito de mar mediterráneo sin salir de tu casa. Relájate y disfruta de la serenidad de una madera de alta calidad con acabados de lujo con un toque sofisticado.

Collection d’une ambiance de la Méditérranée dans votre propre maison. Trouvez la tranquilité avec un plancher de haute qualité, finition avec une touche de Luxe.

A collection that allows you to enjoy your piece of the Mediterranean Sea without leaving your home. Relax and enjoy the serenity of a high quality wood finish with a sophisticated luxury.

Geniessen Sie ein das Mittelmeer in Ihren eigenen Räumen. Sie geniessen die Ruhe einer hochwertigen Holzoberläche mit einem Hauch von Luxus.

Een collectie die u toestaat te genieten van uw eigen stuk van de Middellandse Zee zonder uw huis te verlaten. Ontspan en geniet van de rust van een hoge, verfijnde, kwaliteit hout.

Calidad excelsior. Acabado en tono azul y violeta remarcando la beta con tono más ocuro para resaltar la calidez del acabado. 140 y 180mm

Qualité EXCELSIOR, avec les couleurs bleu et violet toujours l’ambiance de la Méditéranée qui donne la chaleur profonde avec la couche de vernis appliquée sur la surface et marque les largeurs de 140 mm et 180mm.

Quality excelsior. Finished in blue and violet, marking the grain with a darker tone to highlight the warmth of the finish. 140 mm and 180 mm width.

Qualität EXCELSIOR, mit blauem und violettem Ton in der Oberfläche. Erhältliche Brieten: 140 mm und 180 mm

Kwaliteit van excelsior. Afgewerkt in de kleuren blauw en violet, markeert de nerf om de warmte van de afwerking te benadrukken.140mm en 180mm

1800 x 140 mm. Quality Excelsior

2000 x 180 mm. Quality Excelsior

ALIEN FASHION Técnica Mixta sobre tela 195 x 130 cm.


ALIENS FASHION

REF. 1300 El corazón de la madera en su esencia. El vigor de la madera en tu casa. Su acabado decapado puro le sacará toda la beta a esta madera noble de gran resistencia y calidad. Consigue que tu hogar respire a bosque, a naturaleza en estado puro.

Le bois révèle l’atmosphère du coeur de la forêt dans votre propre maison. Vous sentirez l’odeur du bois et l’air pur de la forêt!

The heart of the wood in its essence. The strength of wood in your home. The decape finish allows the fine quality and resistance of the wood to surface. Your home becomes the forest, breathing pure nature.

Hier offenbart sich das Herz des Holzes in Ihren eigenen Räumen. Ihr Haus wird nach Wald riechen. Natur pur!

Het hart van het hout in zijn essentie. De kracht van hout in uw huis. De afwerking laat de fijne kwaliteit en weerstand zien. Uw huis wordt het bos, adem de pure natuur.

Calidad excelsior natural. Acabado glaseado blanco. Selección III lustros principe. 140 mm.

Bois naturel, surface traitée en blanc. Largeur livrable 140mm

Quality natural. Finish with white glaze. 180mm width.

Natürliches Holz mit einer weissen Oberfläche. Erhältliche Breite: 140 mm

Kwaliteit natural Excelsior. Afgewerkt met wit glazuur. Selectie III Prince decennia. 140 mm

2000 x 180 mm. Quality Natural

ALIEN FASHION Técnica Mixta sobre tela 195 x 130 cm.


ALIENS FASHION

REF. 1500 El blanco de las casas del mediterráneo, del resplandor de sus pueblos reflejado en un suelo de alta calidad, con un acabado glaseado en blanco que le proporciona una textura sedosa con la que crear un espacio distinguido, natural y luminoso.

La Méditerranée reflète l’homme sur sa surface blanche.Vous créez de la lumière comme l’espace dans les arbres. La Texture soyeuse rend la vie très agréable.

The white houses of the Mediterranean, the glow of their people reflected in a high quality floor, with a white glaze finish that provides a silky texture with which to create a distinguished and natural light.

In den weissen Häusern des Mittelmeeres spiegeln sich die Menschen wider. Die weisse Oberfläche dieses Bodens schafft Licht in Ihre Räume. Die seidige Textur macht das Leben darauf äusserst angenehm

Wrong text in brochure – right text here below: De witte huizen van de Middellandse Zee, de gloed van de mensen weerspiegeld in een hoog kwalitatieve vloer met een witte glazuur afwerking. Deze voorziet in een zijdeachtige textuur welke een goed en natuurlijk licht creëert.

Calidad excelsior y tratada la madera con decape tradicional intenso para conseguir resaltar el realismo de la madera tradicional con un acabado elegante y moderno. Posibilidad de dos anchos 140 y 180 mm.

Le bois de la qualité EXCELSIOR. Traité avec une finition moderne et élégante. Livrable en largeurs de 140 mm et 180 mm.

Quality excelsior and treated with traditional decape to achieve the intense realism of traditional wood with an elegant modern finish. Choice of two widths 140mm and 180mm.

Holzqualität EXCELSIOR. Gebürstet und mit einer modernen Oberflächenbehandlung versehen. Erhältliche Breiten. 140 mm und 180 mm.

Kwaliteit hout excelsior, behandeld met traditionele decape om het intense, realistische van traditionele hout te verkrijgen met een elegante moderne afwerking. Keuze uit twee breedtes 140 en 180 mm.

1800 x 140 mm. Quality Excelsior

2000 x 180 mm. Quality Excelsior

ALIEN FASHION Técnica Mixta sobre tela 162 x 130 cm.


ALIENS FASHION

REF. 1700 La luz del mediterráneo reflejada en un suelo único que llevará a tu casa un aire limpio, puro y deslumbrante con el que sorprender a todo el que entre.

La Lumière de la Méditerranée se reflète dans ce sol. Donnez à votre maison un endroit propre, tactile pur et chatoyant. Toute personne qui pénètre chez vous sera surprise.

The Mediterranean light reflected in a unique floor that will make your home a dazzling space with which to surprise all who enter.

Das Licht des Mittelmeerraumes reflektiert sich in diesem Boden. Geben Sie Ihrem Haus eine saubere, reine und schillernde Note. Jeder der eintritt, wird überrascht sein.

Het mediterrane licht komt tot uiting in een unieke vloer, deze zal uw huis een schitterende ruimte geven. Het zal een verrassing zijn voor iedereen die binnenkomt.

Calidad Excelsior. Glaseado intenso, acabado del poro “copo de nieve”. 140mm y 180 mm.

La qualité du bois EXCELSIOR traité avec un vernis. Disponible dans les largeurs: 140 mm et 180 mm

Quality excelsior. Intense glaze, “snowflake” pore finish. 140mm and 180mm width.

Holzqualität EXCELSIO. Deckende Oberfläche. Erhältliche Breiten: 140 mm und 180 mm

Kwaliteit van Excelsior. Intense glazuur, “sneeuwvlok”, afwerking 140mm en 180 mm.

1800 x 140 mm. Quality Excelsior

2000 x 180 mm. Quality Excelsior

ALIEN FASHION Técnica Mixta sobre tela 195 x 130 cm.


HISTORY

CARA i PERFIL DE FIGURA Acrílico y óleo sobre tela 130 x 97 cm.

OF THE EYES REF. 900 La madera de roble natural y un entorno selecto, esta es la referencia que presentamos. Una madera con una extraordinaria selección que deslumbra y sorprende por su quietud y calma. La mayor selección del roble en estado puro

Naturelles et sélectionnées les pièces & Ambiance. C’est le modèle que nous allons suivre sur le sentier. Le bois nous a surpris ici, avec son calme et son sang-froid. Un chêne dans sa meilleure forme.

The natural oak and a select environment, this is the model we present. A wood with a huge selection that dazzles and surprises with its quietness and calm. The largest selection of oak in its purest form.

Eichenholz natürlich und ein ausgewähltes Ambiente. Dies ist das Modell, welches wir Ihnen hier präsentieren. Das Holz überrascht hier mit seiner Ruhe und Ausgeglichenheit. Eiche in seiner besten Art.

De natuurlijke eiken en een selecte omgeving. Dat is wat we presenteren. Een hout met een grote selectie die ons verblindt en verrast met zijn rust en kalmte. De grootse selectie hout in de zuiverste vorm.

Calidad excelsior. Roble natural envejecido con tratamiento especial que evita la oxidación del color de la madera con la luz natural. 140 y 180 mm.

La Qualité du bois EXCELSIOR: Le traitement spécial de la surface protège le bois et retient la couleur rouille qui apparaît lorsqu’il est exposé à la lumière. Disponible en largeurs: de 140 mm et 180 mm

Quality excelsior. Natural oak aged with special treatment that prevents the rust coloring of the wood. 140mm and 180mm width.

Holzqualität EXCELSIOR: Die besondere Behandlung der Oberfläche verhindert weitgehend die im Alter bei Eiche auftretende Rostfarbe bei Lichteinwirkung. Erhältliche Breiten: 140 mm und 180 mm

Kwaliteit van excelsior. Natuurlijke Eiken, uitstraling met een speciale behandeling die de roestkleurig van het hout verhindert. 140 en 180 mm.

1800 x 140 mm. Quality Excelsior

2000 x 180 mm. Quality Excelsior


HISTORY

CREUADA Acrílico y óleo sobre tela 100 x 81 cm.

OF THE EYES REF. 1000 La luz del mediterraneo y la pintura más exótica es lo que transmite la referencia 1000 de nuestra colección. Nervio y garra natural la máxima definición de la madera en estado puro.

La Lumière Méditerranéenne donne l’aspect et les couleurs des bois exotiques. La Réf. 1000 propose un assortiment complet dans sa forme la plus pure.

The light of the Mediterranean and more exotic paint is what we transmit in reference 1000. Natural claw gives higher pore definition.

Das Licht des Mittelmeeres und exotische Farben repräsentiert die Ref. 1000 in unserem Sortiment. Holz in seiner reinsten Form

Het licht van de Middellandse Zee en meer exotische verf is wat we overbrengen in referentie 1000 in onze collectie. Natuurlijke nerven geven een hogere dichtheid van het hout.

Calidad natural. Tiene las mismas características que la referencia 900 pero transmitiendo en el pavimento el nerviosismo natural de la madera con los nudos y con un mayor beteado que resalta la tabla de parket. Una selección más rústica y natural. Sólo ancho de 180 mm.

Les propriétés du bois que l’on retrouve dans la Réf. 900. Ici vous voyez aussi les noeuds et la sève du bois rustique. Largeur: 180mmhen

wood with knots and more grain highlighting the parquet. A more rustic and natural selection. Only 180mm width.

Eigenschaften des Holzes wie bei der Ref. 900. Hier sehen Sie aber auch Aeste und Splint was dem Holz rustikalen Ausdruck gibt. Erhältliche Breite: 180 mm

Natuurlijke kwaliteit. Het heeft dezelfde functies als de 900. In de natuurlijke lijnen van het hout met noesten en meer nerven benadrukken het parket. Een meer rustiek en natuurlijke selectie. Alleen 180 mm breed.

2000 x 180 mm. Quality Natural


HISTORY

ESPANTAT Acrílico, óleo y relieve matérico sobre tela 100 x 81 cm.

OF THE EYES REF. 1100 El marrón de las montañas del mediterráneo, la tierra bañada por el sol y tostada color café. Con este modelo conseguirá sobriedad y elegancia en su hogar

Le marron des montagnes de Méditerranée. La terre baignée par le soleil et teintée couleur café. Avec ce modèle, vous obtiendrez sobriété et élegance à votre domicile.

The brown tones of the mountains of the Mediterranean, the sun drenched earth. With this reference we can achieve sobriety and elegance in your home.

Braun wie die Erde der Berge des Mittelmeerraumes verleihen diesem Boden Natürlichkeit und Nüchternheit welche in Ihr Haus getragen wird.

De bruine tinten van de bergen van de Middellandse Zee, de zonovergoten aarde. Met deze referentie kunnen we soberheid en elegantie bereiken in uw huis.

Calidad natural. Tonalidad marrón oscuro con la beta en negro pronunciada y vistosa remarca la elegancia y la viveza de la madera natural con tono café.

Qualité naturelle. Tonalité marron foncé avec reflet noir prononcé qui met en lumière l’élégance et la vivacité du bois naturel avec une teinte café.

Natural quality. Dark brown hue with pronounced black grain gives colourful highlights enhancing its vividness.

Natürliches Holz mit dunkelbrauner Farboberfläche.

Natuurlijke kwaliteit. Donkerbruine tint met een uitgesproken zwarte nerf geven kleurrijke hoogtepunten ter versterking van haar levendigheid.

2000 x 180 mm. Quality Natural


HISTORY

RETRAT AMB LUPA Acrílico y óleo sobre tela 100 x 81 cm.

OF THE EYES REF. 1200 El tono rojizo de la arcilla que se utiliza para moldear esculturas artísticas. Un color que consigue armonía y elegancia en cualquier espacio queremos reflejar con este diseño el sol ardiente de un día de verano, cálido y acogedor en un pavimento consiguiendo así la máxima elegancia en la madera natural.

Ce bois d’ameublement très coloré est très populaire dans le style contemporain. On peut réaliser des décors avec l’harmonie et l’élégance dans n’importe quelle pièce. Cette couleur reflète une chaude journée d’été, chaude et agréable. Ce bois vous donne la vie dans la maison.

The reddish hue of the clay mould is used for artistic sculptures. A color that achieves harmony and elegance in any room. With this design we want to reflect the hot sun on a summer’s day, a warm cozy flooring, giving maximum elegance in natural wood.

Diese rötliche Färbung ist sehr beliebt bei den Künstlern zur Herstellung von Sculpturen. Eine Farbe, welche Harmonie und Eleganz in jeden Raum trägt. Diese Farbe refklektiert einen heissen Sommertag, warm und angenehm. Dieses Holz trägt Ihnen die Wärme ins Haus.

De rode tint van de mal van klei wordt gebruikt voor artistieke sculpturen. Een kleur die harmonie en elegantie in elke ruimte bereikt. Met dit ontwerp willen we de hete zon van een zomerse dag weerspiegelen. Een warme, behaaglijke vloer geeft een maximale elegantie met natuurlijk hout.

Calidad natural. Tonalidad Tropical con beta remarcada en tonalidad oscura de forma sutil. Ancho 180 mm.

Bois de qualité naturelle, couleur tropicale avec des ombres sombres, qui souligne des reflets subtiles. Disponible largeur: 180 mm

Natural quality. Tropical tones in the grain highlighted in a subtle dark tone. 180mm width.

Natürliche Holzqualität, tropischer Farbton mit dunklen Schatten, sehr dezent hervorgehoben. Erhältliche Breite: 180 mm

Natuurlijke kwaliteit. Tropische tint Waarin de nerf gemarkeerd is met een subtiele, donkere schaduw. Breedte 180 mm.

2000 x 180 mm. Quality Natural


HISTORY

COPA A L’ULL Acrílico, óleo y materia sobre tela 130 x 97 cm.

OF THE EYES REF. 1400 La elegancia personalizada en un suelo y reflejada en un acabado. Modernidad y serenidad con un toque minimalista permitirá que su hogar sea exclusivo y acogedor.

Pour les invités dans la maison, l’élégance et la modernité sont le reflet de l’utilisateur.

Custom elegance reflected in a floor and finish. Modernity and serenity with a minimalist touch to your home will be unique and welcoming.

Die Eleganz des Benutzers spiegelt sich im Boden. Modernität mit Gelassenheit gepaart bei Ihnen zu Hause wirkt besonders einladend!

Custom elegantie komt tot uiting in een vloer en de afwerking. Moderniteit en sereniteit met een minimalistische touch van uw huis is uniek en uitnodigend.

Calidad natural con nudos y diferencias de color para resaltar la beta y el contraste de tonos. Mezcla de dos tonos de base. Ancho 180 mm.

Le bois de qualité avec des noeuds visibles sur lesquelles la finition bicolore donne au plancher un contraste particulier. Largeur 180 mm

Quality natural. The colour highlights the differences in the grain with the contrast of the tones. Width 180mm.

Qualität mit sichtbaren Aesten auf welcher der zweifarbige Finish dem Belag einen besonderen Kontrast verleiht. Breite: 180 mm

Kwaliteit natuurlijke noesten en kleur om verschillen in de nerf te markeren. Mix van twee basis kleuren. Breedte 180 mm.

2000 x 180 mm. Quality Natural


HISTORY

CAP i CUA Acrílico y óleo sobre tela 130 x 97 cm.

OF THE EYES REF. 1600 La luz del mediterráneo reflejada en un suelo único que llevará a tu casa un aire limpio, puro y deslumbrante con el que sorprender a todo el que entre.

L’étage donne l’impression d’un lieu doré par le soleil et la terre, la couleur et le caractère de ce lieu pourrait être transféré au chêne. Profitez de l’étage de votre maison en bonne compagnie, et avec le plancher ce sera idéal pour vous détendre.

The golden sun and earth is what this reference conveys. The traditional character of a good liquor transformed into a natural oak flooring. Enjoy company with an elegant and welcoming flooring.

Dieser Boden vermittelt den Eindruck von goldener Sonne und der Erde. Die Farbe und der Charakter eines südlichen Likörs konnte auf Eichenholz übertragen werden. Geniessen Sie den Boden in Ihrem Heim in guter Gesellschaft und gönnen Sie sich viel Entspannung dabei.

De gouden zon en de grond is wat dit overbrengt. Het traditionele karakter van een goede likeur omgevormd tot een natuurlijk eiken vloer. Genieten in goed gezelschap van een elegante en comfortabele vloer, ontspan en bewonder.

Calidad natural. Acabado coñac antiguo sobre superficie rústica con beta remarcada en doble tonalidad. Ancho 180 mm.

La Qualité Naturelle du bois rustique. Disponible en largeur: 180 mm

Natural quality. The surface finish is like rustic old cognac which highlights the grain. 180mm width.

Natürliche Holzqualität mit rustikaler Behandlung. Erhältliche Breite: 180 mm

Natuurlijke kwaliteit. Oppervlakteafwerking rustieke oude cognac met een dubbel gemarkeerde nerf. Breedte 180 mm

2000 x 180 mm. Quality Natural


RETRATO DE TORERO Acrílico y óleo sobre tela 130 x 97 cm.

HISTORY

OF THE EYES REF. 1800 La calidez y armonía. Sencillez y elegancia. Este es uno de los suelos más vendidos durante generaciones, perdurable en el tiempo, las modas y tendencias no le afectan.

La Chaleur et l’harmonie, la simplicité et l’élégance. Cette génération a été le meilleur argument de vente. Ce sol prévu pour plusieurs générations n’a pas été influencé par les tendances de la mode.

Warmth and harmony. Simplicity and elegance. This is one of the best selling lands for many generations, enduring time, not affected by fashion or trends.

Wärme und Harmony, Schlichtheit und Eleganz. Dies ist schon seit Generation das beste Verkaufsargument. Dieser Boden wird schon seit Generationen verlegt und wurde nicht duch Zeitund Modetrends beeinflusst.

Warmte en harmonie. Eenvoud en elegantie. Op grond hiervan is dit de best verkochte, al generaties lang, niet beïnvloed door modetrends.

Calidad excelsior. Acabado cepillado natural con barnizado especial satinado. Ancho 140 y 180 mm.

Le bois de qualité EXCELSIOR. Aspect naturel, mastiqué. Disponible largeurs: 140 mm et 180 mm

Quality excelsior. Natural brushed with a satin varnish. 140mm and 180mm width.

Holzqualität EXCELSIOR. Natürlich gebürstet mit einer Spezialversiegelung. Erhältlich Breiten: 140 mm und 180 mm

Kwaliteit van excelsior. Natuurlijk geborsteld satijn speciaal gelakt. 140 en 180 mm breed.

1800 x 140 mm. Quality Excelsior

2000 x 180 mm. Quality Excelsior


SUNRISE

SORTIDA Técnica Mixta sobre tela 81 x 100 cm.

REF. 100

NEGRO. Esta es la base de este pavimento. Ideal para decoraciones extremadamente elegantes y sobrias. Es imprescindible tener un suelo totalmente armónico resalta la beta de la madera y deja a cualquier persona que lo pise impresionada.

Le noir est extrêmement élégant et très décoratif. La veine du bois est visible mais discrètement. Le bois foncé convient pour tous les décors.

BLACK. This is the basis of the surface. Ideal for extreme elegance and sober decoration. It is essential to have a flooring harmonized with the grain, leaving anyone who walks upon it impressed.

SCHARZ ist die Grundlage für extrem elegante und nüchterne Räume. Die Maserierung ist trotz der Eleganz sichtbar.

ZWART. Dit is de basis van dit oppervlak. Ideaal voor een uiterst elegante en sobere inrichting. Het is essentieel dat de vloer harmoniseert met de nerf zodat iedereen die over de vloer loopt onder de indruk is.

Al ser un pavimento totalmente negro es delicado y sensible a las rayadas. Ancho 180 mm.

Ce parquet étant totalement noir, il est délicat et sensible aux rayures. Largeur 180mm

Being a totally black flooring this product is delicate and sensitive to scratches. Width 180mm

Da es sich um ein schwarzen Fussboden handelt, ist es gegenüber verkratzungen sensibel und delikat. Breite 180 mm.

Deze geheel zwarte vloer is delicaat en krasgevoelig. Breedte 180mm

2000 x 180 mm. Quality Natural


SUNRISE

SENYALS Técnica Mixta sobre tela 81 x 100 cm.

REF. 200

BLANCO. Es el color por excelencia, es un tono extraordinariamente participativo, elegante y sobrio. Un lujo de detalles que le transportaran al máximo nivel de la decoración de interiores.

Le Blanc est la couleur qui représente le propre et l’élégance. C’est la couleur de base parfaite pour l’intérieur

WHITE. It is the colour for excellence; it is an extremely participatory tone, elegant and sober. A detail transported to the highest level of interior decoration.

WEISS ist die Farbe schlechthin. Sauber und elegant repräsentiert diese Farbe die perfekte Grundlage für die Innenraumgestaltung.

WIT. Het is de kleur bij uitstek, elegant en sober. Een detail waarmee je het hoogste niveau van interieurdecoratie ervaart.

Calidad natural. Acabado lacado blanco. Suelo de Roble natural tratado, cepillado y lacado en blanco con un acabado barniz UV de protección. Al ser un suelo totalmente blanco y lacado es “delicado” y sensible a las rayadas. Ancho 180 mm.

Naturellement le bois de qualité fourni avec une peinture blanche, une laque UV blanche est très sensible aux rayures Disponible largeur: 180 mm

Natural quality. White lacquer finish. Oak natural flooring brushed and lacquered in white with a UV varnish finish for protection. Being a totally white and lacquered floor it is delicate and sensitive to scratches.

Natürliche Holzqualität, mit einem weissen UV-Lack versehen. Ein weisser Boden ist kratzempfindlicher als natürliche Böden. Erhältliche Breite: 180 mm

Natuurlijke kwaliteit. Wit gelakt. Robel behandeld natuurlijke vloeren, geborsteld en gelakt in het wit met een UV-lak afwerking voor bescherming. Omdat een volledig wit en gelakte vloer delicaat en gevoelig is voor krassen. Breedte 180 mm.

2000 x 180 mm. Quality Natural


FREEDOM BE THE AUTHOR ¿QUIERES SER TU EL AUTOR? Imagina que puedes hacer que el suelo de tu hogar sea tu propia obra de arte. En Mediterranean Wood te ofrecemos la posibilidad de ser el autor del diseño de tu suelo: te damos la oportunidad de escoger y combinar materiales y colores para que tu personalidad y exclusividad no tengan límites. Tu creación será, para nosotros, un reto con el que nos apasionaremos. Atrévete a diseñar un suelo perfecto, propio y único.

VOULEZ-VOUS UN SOL PERSONNALISÉ AVEC VOTRE PROPRE DESIGNER. Imaginez que vous êtes décorateur et que vous pouvez créer votre intérieur. Nous vous offrons la possibilité de choisir et combiner vos matériaux et couleurs. Votre création un défi que nous acceptons.

Puedes escoger entre nuestros 18 colores standars o puedes decidir tu el color ¿rojo? ¿verde? ¿amarillo? ¿mezcla de colores y tonos? ¿tienes un armario, puertas, decoración, etc. que quieras igualar el color? Vous pouvez prendre parmi nos 18 couleurs. Voulezvous une couleur différente sur votre bois? Alors nous serons à l’écoute pour vous proposer le produit le plus proche de vos souhaits You can choose from our 18 colours or you can choose your own from a colour chart, red, yellow, etc. You can mix colours and tones. We can replicate colors you may already have in your own furniture, match the color you want. Sie können aus unseren 18 Farben dann auswählen. Wollen Sie eine andere Farbe auf Ihre Schränke und Ihre Türen abgestimmt. Fragen Sie dafür unsere Konditionen. Beinahe alles ist möglich U kunt kiezen uit onze 18 kleuren of u kunt uw standaard kleur kiezen uit onze kleurenkaart, rood, geel etc. U kunt kleuren en tinten ook mixen. Wij kunnen ook kleuren namaken die u al in uw interieur heeft.

WANT TO BE YOUR AUTHOR? Imagine that you can create the flooring for your home as if it is a piece of art. Mediterranean wood offers you the chance to be the designer, we give you the opportunity to choose and combine colours to suit your personality and uniqueness, and there are no limits. Your creation will be, for us, a challenge to design a perfect floor.

WOLLEN SIE IHR EIGENER BODENDESIGNER SEIN? Stellen Sie sich vor, dass Sie Ihren Boden für Ihr Haus selbst kreieren können. Wir geben Ihnen die Möglichkeit, auszuwählen und zu kombinieren. Materialen und Farben können kombiniert werden. Es sind Ihnen dafür keine Grenezn gesetzt. Ihre Kreation wird für uns eine Herausforderung sein, welche wir gerne annehmen.

WILT U DE AUTEUR ZIJN? Stel je voor dat u de vloer van uw huis kunt maken alsof het uw eigen kunstwerk is. Mediterraan hout biedt u de kans om de ontwerper van uw vloer te zijn. Wij geven u de mogelijkheid om te kiezen en te combineren in materialen en kleuren geschikt voor uw eigen persoonlijkheid en eigenheid. Er zijn geen grenzen. Uw creatie zal voor ons een uitdaging zijn om de perfecte vloer te ontwerpen.

ELIGE TU ACABADO

¿ANTICATO?

Excelsior o Natural. La elección es tuya

Elige el aspecto rústico de la madera desgastada por el paso del tiempo y del uso. Mezcla anchos.

CHOISISSEZ D’ABORD LE BOIS DE QUALITE

¿ANTICATO?

Excelsior ou Naturel, tout comme nous

Voulez-vous du bois rustique ou régulier

CHOOSE YOUR FINISHES

¿ANTICATO?

Excelsior or Natural. The choice is yours

Choose the rustic look of wood worn by the passage of time and use.

WAEHLEN SIE ZUERST DIE HOLZQUALITÄT

¿ANTICATO?

Excelsior oder Natural, ganz wie Sie es wünschen.

KIES UW AFWERKINGEN Excelsior of Natural. De keuze is aan u.

Wählen Sie die rustikale Optik des Holzes.

¿ANTICATO? Kies de rustieke uitstraling van hout gedragen door het verloop van tijd en gebruik.


RITMO Técnica Mixta sobre tela 130 x 97 cm.

METODOLOGY HOW DO IT? CREA TU OBRA DE ARTE

CRÉEZ VOTRE CHEF-D’ŒUVRE

CREATE YOUR MASTERPIECE.

Mediterranean Wood te ofrece la libertad creativa para diseñar cualquier madera que se pueda imaginar. Crea tu obra de arte!

Mediterranean Wood vous offre la possibilité de créer votre propre type de décor selon vos envies. Créez votre chef-d’œuvre!

Mediterranean wood offers the creative freedom to design any wood you can imagine. Create your masterpiece!

1.Selecciona o diseña una muestra de color en una pieza mínima de 180 x 300 mm.

1.Sélectionnez un décor ou une teinte que vous souhaitez à partir d’un échantillon de 180x300mm minimum.

1. Select a design or colour swatch that you want in a piece at least 180x300mm.

2. Envíanos la muestra a fábrica para que te preparemos un prototipo según tus instrucciones. Tendrás que pagar previamente un coste de 300 E que te serán devueltos al formalizar el pedido.

2. Envoyez l’échantillon à l’usine afin de préparer un prototype selon vos instructions. Vous réglerez un montant de 300 euros qui vous serons rendus lorsque vous nous passerez la commande finale.

3. Creamos un prototipo según la muestra que nos has enviado y te lo volvemos a enviar para que lo confirmes.

3. Nous créons le prototype à partir de votre échantillon et nous vous le renvoyons pour approbation.

4. Cuando recibas el prototipo lo confirmaras y podrás pasar el pedido para tu proyecto indicando el ancho o los diferentes anchos de la madera que has seleccionado. En el pedido se te abonará el pago del prototipo que has realizado.

4. Dès réception du prototype, vous nous confirmez votre accord et vous nous envoyez la commande correspondante en indiquant le choix de l’essence de bois. Après confirmation de votre commande, nous vous recréditerons le coût du prototype.

5. Una vez fabricada la partida te la enviaremos para que sea instalada en tu proyecto y a partir de ahora solo disfruta de tu obra de arte única.

5. Dès que la production est terminée, votre parquet vous est expédié prêt à être installé. A présent vous pouvez profiter de votre œuvre d’art.

2. Send the sample to the factory to prepare a prototype according to your instructions. You will pay 300 E in advance which will be returned when you make the final order. 3. We create the prototype as per your sample and send it to you to confirm. 4. When you receive the prototype you confirm and then place your order for your project indicating wood selection. When ordering we credit you the cost of the prototype. 5.Once the flooring is produced it is shipped to you ready to install, now you can enjoy your work of art.

ERSTELLEN SIE IHR MEISTERWERK

MAAK UW MEESTERWERK

Mediterranean Wood bietet die kreative Freiheit, jedes Holzdesign zu entwerfen, was sie sich vorstellen können. Erstellen Sie Ihr Meisterwerk!

Mediterraan hout biedt de creatieve vrijheid om elke houten vloer die u zich kunt voorstellen te ontwerpen. Maak uw meesterwerk! 1.Selecteer een ontwerp of kleurstaal die je wilt van minimaal 180x300mm.

1.Wählen Sie ein Farbton oder Designmuster, auf einem Stück mit der Mindestmasse von 180x300mm

2. Stuur het monster naar de fabriek om een prototype volgens uw instructies te laten maken. U betaalt op voorhand een kostprijs van E 300,- die zal worden teruggegeven wanneer u de order plaatst.

2. Schicken Sie das Muster zum Werk, damit ein Prototyp erstellt werden kann. Sie zahlen im Voraus 300E die Sie beim endgültigen Auftrag zurück erstattet bekommen.

3. We maken een prototype volgens uw monster en sturen u dit toe ter bevestiging.

3. Wir erstellen ein Prototyp nach Ihrem Muster und schicken es Ihnen zur Bestätigung.

4. Wanneer u het prototype ontvangt bevestigt u dit en kunt u de bestelling plaatsen voor uw project met vermelding van de breedte of verschillende breedtes van hout die u heeft geselecteerd. Bij de bestelling crediteren wij u het voorschot van het monster dat wij voor u hebben gemaakt.

4. Wenn Sie das Prototyp erhalten, bestätigen Sie es und mit Ihrer Holzauswahl machen Sie eine Bestellung. Bei Auftragseingang erhalten Sie eine Gutschrift für die Kosten des Prototyps. 5. Wir schicken Ihnen den einbaufertigen Boden, sobald er produziert wird. Jetzt können Sie Ihr Kunstwerk geniessen.

5. Zodra de vloer is geproduceerd sturen wij u deze toe, klaar voor installatie. Nu kunt u genieten van uw eigen kunstwerk

FORMATO 1. 2000 x 180 x 16mm. Capa de uso 5mm. EXCELSIOR

FORMATO 1. 2000 x 180 x 16 mm. Capa de uso 5mm. NATURAL

FORMATO 2. 1800 x 140 x 16 mm. Capa de uso 5mm. EXCELSIOR FORMATO 2. 1800 x 140 X 16 mm. Capa de uso 5mm. NATURAL Se pueden combinar los dos anchos de 180 y 140 Mm. Deberá decidir antes de hacer el pedido los anchos que desea en cada hilera. Il est possible de combiner les deux largeurs de 180 et 140 mm. Vous devez décider avant de commander les largeurs que vous voulez dans chaque rangée. Widths 180 and 140 mm can be combined. You must decide before ordering the widths you want in each row. Man kann die beiden Breiten kombinieren von 180 und 140 mm. Sie müssen vor der Bestellung die Breiten Sie in jeder Zeile zu entscheiden. Combinatie van de twee breedtes van 180 en 140 mm. U moet beslissen voor het bestellen van de breedte die je wilt in elke rij.


Profile for Park House Studio

Catálogo Mediterranean Wood  

Catálogo Mediterranean Wood  

Advertisement