Issuu on Google+

Panorama ItalianCanadian

Rivista mensile - Documento delle attivitĂ  nella comunitĂ  ItaloCanadese

Anno X

N.7 Luglio 2013

10 Luglio 1943: Truppe canadesi sbarcano in Sicilia

Il 14 Settembre a Brampton

Sportello Basilicata a Toronto


PANORAMA

Italian Canadian

Luglio 2013

2

Minister Fantino attends Agira Canadian War Cemetery Ceremony of Remembrance Marking 70th Anniversary of Operation Husky Agira, Sicily– The Honourable Julian Fantino, Minister of Veterans Affairs, on July 30, 2013 joined visiting Canadians, local community members and 60 Canadian Armed Forces personnel at a remembrance ceremony at the Agira Canadian War Cemetery in Sicily, where hundreds of Canadian soldiers who fell during Operation Husky, the Second World War’s Sicilian Campaign, were laid to rest 70 years ago. “While we can never fully grasp the horror and bloodshed that took place in Sicily 70 years ago, we know that Operation Husky distinguished Canada during the Second World War. It sent notice to our enemies that our Canadian troops would be formidable foes,” said Minister Fantino. “We must continue to remember the service and sacrifice of the Canadians who served and those who died.” The ceremony was a tribute to the more than 25,000 Canadian soldiers who served

Lieutenant-General Jonathan Vance, Deputy Commander Allied Joint Forces Command Naples, James Fox, The Canadian ambassador to Italy and The Honourable Julian Fantino, Minister of Veterans Affairs Canada sing the national anthem at the special commemoration during the wrap up of Op SICILY at the Agira Canadian War Cemetery on the 30th of July 2013.

in Operation Husky. As part of the ceremony, a solemn roll call was made in honour of each of the 562 fallen Canadian soldiers. Soldiers from the 1st Canadian Infantry Division and the 1st Canadian Army Tank Brigade joined the first Allied assault on Sicily in the early morning of July 10, 1943. The British and Canadian troops came ashore along a 60-kilometre stretch of coastline near

Pachino, at the southern tip of Sicily. The assault was one of the largest seaborne operations in military history, involving nearly 3,000 Allied ships and landing craft. Fierce fighting lasted more than four weeks through kilometres of mountainous terrain. More than 2,300 Canadian soldiers became casualties, 562 of which were fatal.The ceremony at the Agira Canadian War Cemetery was also the con-

During a special remembrance ceremony of Op SICILY, The Honourable Julian Fantino, Minister of Veterans Affairs and James Fox, The Canadian ambassador to Italy of Canada stand in a front of a soldier’s grave; one of the many who paid the ultimate sacrifice during the Sicilian Campaign of World War II, at the Canadian War Cemetery in the town of Agira, Sicily on the 30th of July 2013.

clusion of a 20-day commemorative journey for Operation Husky 2013 participants, a civilian Canadian contingent that retraced the steps of Canadian soldiers. Their journey began

on July 10 at the beaches of Pachino and their symbolic march continued to Agira. Through the Community Engagement Partnership Fund, Veterans Affairs Canada has provided fi-

nancial support to the 3rd (Montréal) Field Battery of Artillery in support of inCanada activities for Operation Husky 2013.

A New Canadian Museum Exhibit inaugurated in Catania to Mark 70th Anniversary of Operation Husky The Honourable Julian Fantino, participated in the inauguration of the Operation Husky 2013 Canadian Display, a new and permanent exhibit to Canada’s contributions during the Sicilian Campaign, at the Museo dello Sbarco military museum in Catania. The unveiling is part of a series of events taking place in Italy to mark the 70th anniversary of Operation Husky, the Second World War’s Sicilian Campaign that took place from July to August 1943. “This special exhibit will help ensure that visitors to the museum understand Canada’s extraordinary service and sacrifice during the Sicilian Campaign seven decades ago,” said Minister Fantino. “The exhibits focus on the tremendous efforts of the more than 25,000 Canadian soldiers who fought with Allied forces through extremely challenging conditions and the 562 of them who gave their lives in Sicily for peace and freedom.”

The Honourable Julian Fantino, Minister of Veteran Affairs (left), receives a book on Catania from Dr. Ettore De Salvo, Chief of Cabinet for the Province of Catania, during the unveiling of the new Canadian Armed Forces display exhibition at the Catania War Museum on July 31, 2013. Op SICILY commemorates the 70th anniversary of the Sicilian Campaign, providing an opportunity to honour the accomplishments and contributions of both our Veterans and those who continue to proudly serve today.

An old-world specialty supermarket in the true European sense.

selling or BUYing REAL ESTATE? RESIDENTIAL • COMMERICAL • INDUSTRIAL PARKLAnD LtD. bRoKERAGE

416-690-2121

2179 DAnFoRth AvE toRonto, on M4C 1K4

Lady York offers an exceptional variety of specialty foods and is known for “fresh” products. Meat, deli and produce are expertly selected and delivered daily. Prepare your palate for a whole new taste experience!

905-940-2141

Let Experience and Ambition Work For You!

8787 WooDbInE AvE#229 MARKhAM, on L3R 0P4

EXPERIENCE

SERvICE

When it comes to the Real Estate Industry nothing is more important than experience. With over 20 years of experience, we will handle your needs in a professional and knowledgeable manner to meet today’s market demands.

Dedicated to providing personalized service and taking the time to work with you, discussing every aspect of the buying and selling process.

EffECTIvE RESULTS COMPLETE SATISfACTION IS OUR gUARANTEE TO yOU!

2939 Dufferin Street

For Service & Results, call the

416.781.8585 Store Hours: Monday to Friday 8am - 9pm Saturday 8am - 6pm Sunday 9am - 5pm

tonY GALLEttA bRoKER

416-458-6868

Family owned and operated since 1959.

agalletta@trebnet.com

AnthonY GALLEttA sALEs REPREsEntAtIvE

416-678-3999

angalletta@trebnet.com

AnDREW stAnKovIC

vInCE sPItALE

sALEs REPREsEntAtIvE

sALEs REPREsEntAtIvE

416-454-4801

416-562-2387

astankovic@trebnet.com

vspitale@trebnet.com

HOME & REALTy gUyS www.homeandrealtyguys.com

Independently Owned and operated ©™ trademarks owned by Century 21 Real Estate LLC used under licence or authorized sub-licence. ©2011 Century 21 Canada Limited Partnership, Century 21 Parkland Ltd.


Luglio 2013

PANORAMA Italian Canadian 3

Simcoe Day per ricordare il fondatore di York

John Graves Simcoe Il primo lunedi di Agosto e’ giorno di festa in tutte le province del Canada; festivita’ che va, generalmente, conosciuta come “Civic Holiday” ma che prende nomi diversi nelle diverse province e citta’ canadesi. Pare che l’usanza di far festa il primo lunedi di Agosto abbia avuto inizio proprio a Toronto nel lontano 1869 per iniziativa del Consiglio Comunale cittadino. E’ importante notare che in Ontario molti datori di lavoro concedono ai propri dipendendenti il giorno festivo pagato anche se cio’ non e’ previsto dall’Ontario’s Employment Standard Act. La festivita’ di Agosto in Alberta va sotto il nome di “Heritage Day”; in Nova Scotia e Prince

Edward Island e’ “Natal Day”; in British Columbia e’ “British Columbia Day” ; ad Ottawa e’ “Colonel By Day” in onore di John By che progetto’ e costrui’ il Rideau Canal e fondo’ la cittadina di Bytown divenuta poi la citta’ di Ottawa capitale del Canada. In Toronto il primo lunedi di Agosto, festa civica, e’ dedicato a John Graves Simcoe, fondatore della citta’ di York divenuta poi : Toronto. Ma chi era John Graves Simcoe fondatore della piu’ grande citta’ del Canada, cuore vibrante dell’intero paese? John Simcoe, nato nel 1752, era un ufficiale dell’esercito britannico che si era particolarmente distinto durante la rivoluzione americana che porto’ alla nascita degli Stati Uniti d’America. Partecipo’ all’assedio di Boston e quindi, a capo di un reggimento di granadieri, si distinse nelle campagne di New York, New Jersey e Filadelfia; nel 1777 gli viene dato il comando dei “Queen’s Rangers” dando ancora prova di grande coraggio e acume tattico. A conclusione della guerra d’indipendenza americana nel 1779 fa ritorno in Inghilterra dedicandosi alla

Panorama ItalianCanadian Roberto Bandiera

Enzo Di Mauro

www.panoramaital.com Toronto East

Cav. eNZO dI mAURO - EDITOR Tel. 647-669-4486 dimauro.enzo@gmail.com Toronto West Cav. rOBERTO bANDIERA - eDITOR 327 Culford Road Toronto Ontario M6L 2V6 Tel. 416-249-8800 Fax. 416-249-2314 robertbandiera@rogers.com Managing Editor Connie Di Mauro Maria Grifone Bandiera

ItalcanadaFest Production

Corrispondente da RomaServizi: ANSA - AGI - ADNKRONOS InformServizi fotografici: Panorama Tony Pavia

stesura delle sue esperienze di guerra a capo dei Queen’s Rangers. Il libro verra’ pubblicato nel 1787. Nel 1791 e’ nominato “Lieutenant Governor” della nuova provincia Upper Canada ( oggi SudOntario) creata appositamente quell’anno per ospitare i loialisti britannici che aveva abbandonato i propri possedimenti negli Stati Uniti, gli Irochesi che durante la guerra d’indipendenza americana avevano combattuto a fianco degli inglesi e nuovi coloni anglo-americani. Capitale della provincia era l’attuale Niagara on the Lake. Ritenendo Niagara on the Lake troppo vicina al confine con gli Stati Uniti e quindi suscettibile a proditori attacchi americani, John Simcoe aveva proposto di spostare la capitale in una zona piu’ difendibile tra il lago Erie e il lago Huron dove ora sorge la citta’ di London( cosi chiamata da Simcoe). Come seconda sede Simcoe aveva proposto l’insediamento di Toronto: scelta prontamente assecondata dal Governatore Generale del Canada Lord Dorchester. Nel 1793 John Simcoe trasferisce la capitale a Toronto chiamando l’insediamento “York” in onore di Federico Duca di

York, secondogenito di Re Giorgio III. John Simcoe e’ il primo Lieutenant Governor dell Upper Canada dal 1791 al 1798. Durante i primi 5 anni in carica da inizio ai lavori per la realizzazione di due importanti nodi stradali per megli difendere i possedimenti britanni dell’Upper Canada , per incrementare nella zona il commercio delle pellicce e per incoraggiare l’insediamento di nuovi coloni. Yonge Street, da sud a nord, cosi chiamata in onore del Ministro della Guerra britannico Sir Giorgio Yonge, e congiungeva il lago Ontario a lago Simcoe; Dundas Street, da est ad ovest, in onore di Sir Henry Dundas Ministro per le Colonie, per congiungere York a London . Si deve a John Simcoe l’introduzione di istituzioni come i tribunali, processi con giurie, registrazioni catastali delle proprieta’ e l’abolizione della schiavitu’. In Ontario la schiavitu’ era inesistente gia’ nel 1810 mentre veniva abolita’ in tutti i possedimenti britannici solamente nel 1934. Per motivi di salute Simcoe e’ costretto a far ritorno in Inghilterra nel 1796; nel 1798 si dimette dalla carica di Lieutenant Governor. Muore nel 1806 a Exeter in Inghilterrra. (RB)

Step into Mastro’s and experience mouth-watering aromas of fresh Italian cooking. Whether at lunch or dinner Mastro’s offers an authentic Italian atmosphere Luncheon Buffet Available Monday to Friday: 12 noon to 2:30 p.m. A La Carte Menu Available in Our Main Dining Room

Bruno Suppa Cavaliere della Stella d’Italia

Bruno Suppa (destra) riceve il titolo di Cavaliere dal dott. Tullio Guma Console Generale d’Italia.

Bruno Suppa, noto esponente della comunità’ italiana, e’ stato insignito dell’onorificenza di Cavaliere dell’Ordine della Stella d’Italia per il contributo allo sviluppo sociale e culturale della comunità’ italiana del Canada. Suppa ha ricevuto l’onorificenza, dal Console Generale d’Italia a Toronto Ministro Plen. Tullio Guma. Bruno Suppa per oltre 45 anni ha lavorato al COSTI (Centro Organizzativo Scuole Tecniche Itlaiane) istituzione della quale e’ stato co-fondatore, occupandosi dell’integrazione degli italiani tramite i corsi di lingua e di qualificazione professionale, facilitandone l’inserimento nel mondo del lavoro e nella società’. Suppa e’ stato anche premiato per il suo assiduo impegno per i progetti in Tanzania tramite l’organizzazione dei Precious Brothers Fathers. Alla cerimonia della consegna dell’attestato e delle insegne erano presenti i familiari di Bruno Suppa, il direttore esecutivo del COSTI Mario Calla e il cavaliere Giuseppe Simonetta. Il neo Cavaliere Suppa, con commozione, ha ringrtaziato il Presidente della Repubblica Giorgio Napolitano per il conferimento del prestigioso titolo.

Happy birthday Lucia Lucia Paterra Catania, pittrice nonche’ presidente dell’associazione di artisti della “Golden Age” ha festeggiato il suo 65mo compleanno in compagnia di un gruppo di amici presso il ristorante Mastro di Wilson Ave. Nel corso della

Lucia Paterra Catania alle prese con torta e candeline

La festeggiata riceve la pergamena dalla signora Elena Orrico.

Business Hours

serata Alla festeggiata e’ stata consegnata una pergamena con la benedizione apostolica impartita dal nuovo Pontefice Papa Francesco.

Monday to Friday: 11:45 a.m. to 11:00 p.m. Saturday: 4:00 p.m. to 12:00 midnight Sunday: 12:00 noon to 10:00 p.m.

For Reservations: Call: 416.636.8194

890 Wilson Avenue Downsview, Ontario M3K 1E7

Foto di circostanza con tutti gli intervenuti alla festa di compleanno

Tel. (905) 761-7283 - Fax (905) 761- 7275

100 Bass Pro Mills Dr., Unit 45, Vaughan, Ontario L4K 5X1 -


PANORAMA

Italian Canadian

Luglio 2013

4

“Una voce per Padre Pio nel mondo” Visibilità internazionale alla comunità italocanadese

Il grande concerto benefico del 14 settembre a Brampton sarà trasmesso da Rai International Un concerto benefico che darà visibilità internazionale alla comunità italiana in Canada. Un momento magico di musica, solidarietà e religione, ripreso in tutte le sue sfaccettature da Rai International. Il prossimo 14 settembre ritorna il grande appuntamento con “Una voce per Padre Pio nel mondo” al Powerade Centre di Brampton, Ontario. Sul palco Michael Bolton, Al Bano, i Ricchi e Poveri, gli Stadio e Silvia Mezzanotte dei Matia Bazar, uniti per una raccolta fondi mondiale che scatterà durante lo show televisivo. L’intero ricavato sarà devoluto all’ospedale Casa Sollievo della Sofferenza di San Giovanni Rotondo (Puglia), fondato nel 1956 proprio dal cappuccino francescano. “Una voce per Padre Pio nel mondo” 2013 sarà una tre-giorni di eventi dedicati al santo di Pietrelcina. Giovedì 12 settembre ci sarà un gala all’Embassy Grand Convention Centre di Brampton (8800 The Gore Road), a cui parteciperanno tutti

Ricchi e Poveri gli artisti. Sabato 14 settembre ci sarà il concerto presentato dal conduttore Rai Massimo Giletti e che vedrà sul palco anche Maria Nazionale, Antonio Maggio, vincitore del Festival di Sanremo 2013 - categoria Giovani, e le TRE.N.D. Domenica 15 settembre il vescovo di Toronto William McGrattan celebrerà una messa in onore del santo di Pietrelcina alla Saint Padre Pio Church di Kleinburg. La messa sarà un momento di devozione per tutti i gruppi di preghiera

di Padre Pio presenti in Nordamerica, ben 3500 a livello internazionale, di cui 200 negli Stati Uniti e un centinaio in Canada. Alla tre-giorni canadese saranno presenti Domenico Francesco Crupi e Angelo Vescovi, rispettivamente direttore generale e direttore scientifico della Casa Sollievo della Sofferenza di San Giovanni Rotondo, il dott. Francesco Giuliani, responsabile Innovazione e Sviluppo Tecnologico, Frate Carlo Laborde, nuovo segretario generale dei Gruppi

di Preghiera di Padre Pio, Frate Antonio Belpiede, portavoce della Provincia religiosa “Sant’Angelo e Padre Pio”, e Giulio Michele Siena, direttore dell’ufficio della comunicazione presso la Fondazione Casa Sollievo della Sofferenza. Non tutti sanno che “Casa Sollievo” è una struttura ospedaliera che oggi ha importanti collaborazioni scientifiche con alcuni centri di ricerca di Montréal e Toronto sui tumori. Angelo Vescovi, biologo di fama mondiale, nel 1993

iniziò la sua ricerca sulle cellule staminali cerebrali all’Università di Calgary. E nel 2012 lo scienziato ha effettuato proprio a San Giovanni Rotondo il primo trapianto di cellule staminali su un soggetto con sclerosi laterale amiotrofica. A tutti i presenti al concerto sarà donato uno speciale regalo legato a Padre Pio. Per l’acquisto dei biglietti è possibile contattare Nrg Productions al 905-760-5674; Ticketmaster al 1-855-985-5000 o visitare www.ticketmaster.

ca. A Toronto i rivenditori sono Mvp (416-534-6121), Ital Records (905-8564825) e San Remo Records (905-850-3111). A Hamilton Dania Civitareale è la responsabile dei bus organizzati (daniareale@ hotmail.com). Per ulteriori informazioni su “Una voce per Padre Pio nel mondo” è possibile chiamare il 905760-5674, scrivere un’email a info@padrepionelmondo. com oppure visitare il sito www.padrepionelmondo. com.

Michael Bolton

Baglioni, Venditti e Arbore in Canada grazie a NRG Productions NRG Productions è una compagnia che dal 2007 ad oggi ha portato in Canada e negli Stati Uniti tantissime star della musica italiana. Al Bano, Baglioni, Venditti, Arbore, i Pooh, e ancora Ricchi e Poveri, Matia Bazar, Dallara, Fontana, Fogli, Leali, Berti, Zanicchi, Vanoni, Pravo, Pupo e Tozzi hanno fatto sognare la comunità italiana che vive in Nordamerica. In cinque anni la società ha preso in mano la programmazione e l’ideazione artistica degli show italiani al Teatro Avalon del Fallsview Casino Resort a Niagara Falls, producendo oltre un

centinaio di spettacoli. NRG ha spesso prodotto spettacoli innovativi per il target locale, organizzando show con host televisivi come Carlo Conti e Paolo Belli con un gruppo di ballerini capitanati da Todaro, con Antonella Clerici e con cast formati dagli artisti che frequentano abitualmente le trasmissioni televisive di Rai e Mediaset. Inoltre NRG ha prodotto diverse tournée di spettacolo a Toronto, Montréal, New Jersey, Connecticut e

Al Bano

New York. Due tournée hanno visto protagonisti i Pooh, una delle quali con l’Orchestra Sinfonica Canadese. Altre cinque tournée, in collaborazione con Master Video Production, sono state effettuate con il cast di Ti Lascio Una Canzone, alternando i piccoli artisti nelle diverse date. Lo scorso anno, NRG Productions ha prodotto per la prima volta “Una Voce per Padre Pio nel Mondo” a Brampton, spettacolo ripreso e trasmesso da Rai Uno e Rai International. La produzione ha visto protagonisti Toto Cutugno, i Pooh, Orietta Berti e tanti altri artisti che hanno incan-

tato la comunità italocanadese. Il concerto è stato tramesso il 16 settembre su Rai Uno e ha avuto uno share del 10.29% con 1.375.000 ascoltatori nella prima parte e del 13.51% con 1.595.000 ascoltatori nella seconda parte. Lo show è andato in onda su Rai Internazionale il 23 settembre e ha avuto tre milioni di telespettatori solo nelle Americhe. Allo spettacolo di Brampton c’erano 3500 persone, moltissime venute da Montréal, Vancouver, Ottawa, Washington, Houston, New York, Boston e San Francisco.


Luglio 2013

PANORAMA Italian Canadian 5

Lucani nel Mondo: Inaugurato Sportello Basilicata a Toronto Scaglione: “Le associazioni lucane stanno cambiando pelle, aprendosi sempre più per rinnovare la loro azione e per essere supporto reale dei nostri operatori” E’ realtà lo Sportello Basilicata di Toronto, inaugurato sabato scorso nella sede della Basilicata Cultural Society di Woodbridge, nell’area della Grande Toronto, dove sono insediate migliaia di famiglie italiane e lucane in particolare, ma anche aziende produttrici e di import export italiane e nord americane. “Partendo da questo presupposto e seguendo una specifica indicazione dell’ufficio In

Il taglio del nastro. Da sin. Nina Mazziotta, Paolo Petrtozza, Luigi Scaglione e il presidente Manny Di Lecce.

loro per guardare al futuro come ad una occasione di

Il dott. Luigi Scaglione consegna una targa ricordo a San Primucci di Pizza Nova e Danny Montesano, presidente del Club Palazzo San Gervasio di Toronto.

ternazionalizzazione della Regione Basilicata – spiega il presidente della Commissione regionale dei lucani all’estero, Luigi Scaglione, che ha partecipato alla cerimonia di inaugurazione insieme alle autorità locali, alla stampa ed ai rappresentanti delle associazioni lucane a Toronto -, lo Sportello ha messo così un importante tassello nella rete dei rapporti ampi che attraverso le associazioni dei lucani nel mondo si va man mano definendo nel segno della nuova azione dettata

promozione del territorio e delle aziende lucane. Tutto questo seguendo gli esempi, se pur diversificati nelle loro azioni, di Buenos Aires, Zurigo, Montevideo, San Paolo, Lima e del nascente sportello in Germania”. “In questa direzione – afferma ancora Scaglione – va l’azione che abbiamo voluto intraprendere, dettando la linea di associazioni lucane che stanno cambiando pelle, stanno aprendosi sempre più per rinnovare la loro azione e per essere supporto reale dei nostri

operatori, ma soprattutto, per guardare alla Basilicata, alla loro terra d’origine, non più come ad un momento nostalgico, ma ad una vera opportunità. Scambi culturali, giovani studenti, professionisti in cerca di lavoro in quella grande terra che è il Canada, la nuova emigrazione insomma, non è lasciata sola ed il mondo imprenditoriale, partendo dal settore agroalimentare, si attrezza per sfruttarne le potenzialità. Lo sportello Basilicata, dentro la sede della più grande associazione lucana a cui da conforto l’associazione di Palazzo San Gervasio, è la sintesi dell’unità territoriale tra la matrice materana e quella potentina, diventati unici e capaci di raggiungere significativi successi”. Molti imprenditori lucani che si sono affermati in quell’area del Canada, da Pat Tremamunno di Ferrandina nel settore dell’acciaio a Sam Primucci di Palazzo San Gerva-

I dirigenti della Basilicata Cultural Society e gli ospiti posano per la foto di circostanza.

sio con i suoi 130 punti vendita di pizza (solo per citare due esempi) sono diventati autentici protagonisti dell’associazionismo lucano e della “Basilicata Cultural Society”. A loro, ai soci ed al direttivo guidato da Emanuele Di Lecce e da Danny Montesano per l’associazione di Palazzo San Gervasio, è andato anche il saluto del presidente del Consiglio regionale Vincenzo Santochirico, bloccato in Italia da un lutto familiare. “Lo Sportello Basilicata è dunque un importante punto di riferimento logistico per le aziende lucane che intendono introdursi nel mercato canadese – aggiunge ancora Scaglione - e non è un caso che il primo accordo di collaborazione con lo Sportello è stato sottoscritto nell’occasione con la società ‘Sapori di

Sugellato con una stretta di mano il primo accordo di collaborazione tra lo Sportello Basilicata e la societa’ Sapori d’Italia di Woodbrige. Nella foto (da sin.) la signora Scaglione, Manny Di Lecce e Luigi Scaglione

Italia’ della società agricola Fratelli Dragone di Matera che sta inaugurando una serie di punti vendita a Woodbridge e a Montreal per l’esportazione in Canada delle eccellenze agroalimentari della Basilicata. Un’azione che intende sviluppare attività settoriali di cooperazione nei campi della promozione territo-

riale utilizzando strutture proprie come lo sportello per la commercializzazione e la valorizzazione dei propri prodotti”. La manifestazione di inaugurazione si è conclusa con il taglio del nastro e il classico scambio di doni oltre ad una grande picnic il giorno successivo nel Body Park.

Picnic di Basilicata Cultural Society e Club Palazzo San Gervasio Anche quest’anno Basilciata Cultural Society e Club Palazzo San Gervasio hanno organizzato insieme il tradizionale picnic presso il Boyd Park di Woodbridge. Nelle foto alcuni momenti dell’allegra scampagnata che ha visto la partecipazione di molti giovani.

Foto sopra: tutti insieme nella foto ricordo. Foto sotto: il gruppo del Club Palazzo San Gervasio


PANORAMA

Italian Canadian

6

Eventi sociali della comunita’ italiana

Luglio 2013

La Madonna di Tagliavia festeggiata dai Vitesi

Nella foto l’immagine della Madonna di Tagliavia adornata con un pane votivo finemente lavorato. Anche quest’anno i Vitesi della Great Toronto Area hanno rinnovato la tradizione dei festeggiamenti in onore della Madonna di Tagliavia con la preparazione e la sfilata della “Carrozza del Pane” cosi come viene effettuata a Vita in Sicilia. Le origini della festa risalgono al secolo scorso quando, per la festività dell’Ascensione, i contadini conducevano il proprio bestiame al Santuario di Tagliavia (Corleone), per ottenere la benedizione degli animali. Nelle foto una fase delle funzioni religiose e i membri del comitato preposto che posano davanti alla tradizionale carrozza del Pane.

Grumo Appula festeggia la Madonna di Monteverde PICNIC DEL LAMOTTA SOCIACLUB Il Club Grumo Appula di Toronto, tra i piu’ antichi club italocanadesi, fondato negli anni sessanta, continua la tradizione dei festeggiamenti in o nore di Maria SS di Monteverde patrona di Grumo Appula. Quest’anno i festeggiamenti si sono svolti nel parco del Veneto Centre. Prima la parte religiosa con Messa e panegirico quindi picnic all’insegna della tradizione culinaria publiese, giochi, canti e danze fino a sera tardi. L’8 settembre il club ha in programma un Golf Tournment a Nobleton; per maggio del prossimo anno festeggiamenti solenni in onore sempre della Madonna di Monteverde. Il club e’ diretto dal presidente Vito Scarola

Oltre 200 persone hanno partecipato all’annuale pic-nic del “ La Motta Social Club” lo scorso 28 luglio al Boyd Park di Woodbridge. Tanti barbaques, tante leccornie tipiche pugliesi, tanta musica e, soprattutto , tanta allegria. Il La Motta, quartiere periferico di Modugno in provincia di Bari, conta numerose presenze nella GTA. Il La Motta Social Club fu fondato ben 25 anni fa allo scopo di riunire e mantenere saldi i vincoli in Canada tra gli emigrati del quartiere. Il Club e’ attualmente diretto dal presidente Franco Splendorio; ha una sede sita al 25 Friuli Court; riunisce i soci spesso in occasione di festivita’ come il Thanksgiving, feste natalizie, la befana, carnevale e cosi via. In occasione della festa di San Valentino organizza una serata di gran gala a cui sono ammessi anche i non soci.


Luglio 2013

Sabrina Di Bella Miss Bikini 2013

PANORAMA

Italian Canadian

7

Picnic della Valle Peligna

Nelle foto (sopra e sotto) momenti dell’allegra scampagnata organizzata dal Club Valle Peligna diretto dal dinamico Aldo Di Cristofaro (terzo da sin. nella foto sotto).

Miss CHIN Bikini 2013 e le due runner-up.

Tra la fine di Giugno e i primi di Luglio si e’ svolta la 46ma edizione del CHIN picnic. Evento clou dell’evento la elezione di Miss Bikini 2013 che ha visto il trionfo di Sabrina Di Bella(nella foto sopra). Foto sopra a destra la Di Bella con la prima e seconda “runnerup” Ky Williams e Jean Willum.

Sant’Onofrio di Centrache Festa in onore di Sant’Onofrio presso il parco delle suore Minime a Woodbridge organizzato dal comitato costituito per l’occasione e diretto da Maria Mandarino. Le funzioni religiose si sono svolte nella Cappella del SS Crocifisso in un primo momento e poi la processione che si e’ svolta all’interno del parco stesso. Nele foto (a destra) momenti salienti dell’evento.

Il Successo Inizia Qui! Benvenuti studenti e famiglie alle vostre Scuole Cattoliche di Toronto! Le classi iniziano

Martedi’, 3 Settembre 2013* Per informazioni si prega di telefonare

416-222-8282 int. 5314 o visitate www.ttcdsb.org

Gli studenti delle scuole secondarie che sono nuovi nella provincia sono invitati a contattare il Centro di Orientamento per informazioni sull’iscrizione e assegnazione del posto.

Telefonare al 416-393-5500 per un appuntamento


PANORAMA

Italian Canadian

Luglio 2013

8

Laura Albanese: A rischio i programmi per chi cerca lavoro in Ontario La causa il Canada Jobs Grant del governo federale “In Ontario vari programmi, co-finanziati dalla Provincia e da Ottawa, mirati ad aiutare le persone ad inserirsi nel mondo del lavoro, sono a rischio a causa del Canada Jobs Grant del governo federale che dirotta i fondi sinora destinati a chi cerca un lavoro, specialmente le persone piu’ vulnerabili della nostra societa’.” Lo ha affermato l’MPP Laura Albanese in una conferenza stampa presso la sede della Learning Enrichment Foundation del suo distretto di York SouthWeston. L’On. Albanese ha detto che e’ importante che il publico sia a conoscenza delle ripercussioni negative che il programma federale potrebbe avere

Laura Albanese MPP York South Weston

sulle persone che, per trovare un lavoro, necessitano del supporto di agenzie come Central Ontario Building and Construction Trades Council, COSTI Immigrant Services, the Learning Enrichment Foundation e York Region Education In-

dustry Foundation. Queen’s Park sta sollecitando il governo di Ottawa ad intavolare trattative al fine di trovare soluzioni che siano piu’ consone alle esigenze del mercato del lavoro della nostra provincia. L’On. Albanese ha messo in evidenza che aiuti per chi cerca lavoro sono accessibili tramite Employment Ontario e che nel 2012 il Governo dell’Ontario ha investito $194 milioni dei fondi federali aiutando a trovare un lavoro oltre 250 mila persone vulnerabili, tra i quali, aborigeni, giovani, immigranti, persone che sono state fuori dal mondo del lavoro per un lungo periodo, persone con disabilita’ o fruitori dell’assistenza sociale.

Foto sopra: Laura Albanee durante la conferenza stampa. Foto sotto: Laura Albanese posa con un gruppo di giovani assistiti dalla Education Learning Foundation.

Incentivi dell’Ontario per l’occupazione giovanile Continuano a pieno ritmo nel distretto di York SouthWeston le consultazioni tra gruppi giovanili e le varie organizzazioni sindacali, educative e imprenditoriali della zona che insieme all’On.le Laura Albanese e al ministro per lo Sviluppo Economico, On.le Eric Hoskins, stanno programmando una serie di iniziative da sottoporre al governo provinciale per incrementare le possibilita’ di lavoro per i giovani e incoraggiare attivita’ imprenditoriali. Come e’ stato piu’ volte ribadito il “budget”presentato dal governo liberale in Ontario per il 2013 prevede il programma “Youth Jobs Strategy” per andare incontro ai giovani in cerca di lavoro o per aiutarli a sviluppare un’attivita’ in proprio. Questo programma prevede un investimento finanziario da parte del governo

Un momento della tavola rotonda.

Il ministro per lo Sviluppo Economico, On.le Eric Hoskins e Laura Albanese MPP per York South-Weston.

dell’Ontario di all’incirca 295 milioni di dollari ; dovrebbe creare opportunita’ di lavoro per almeno 30 mila giovani e nello stesso tempo incoraggiare innovazioni e imprenditoria . Sono particolarmente lieta per i fatto che questo

programma governativo abbia dato la possibilita’ a gruppi interessati(giovani, uomini d’affari e sindacati) dell’area da me rappresentata a Queen’s Park ad incontrarsi, discutere insieme e dare il proprio contributo di idee per lo sviluppo del

programma stesso a York South - Weston - ha detto l’On.le Albanese a conclusione dell’incontro. I fondi previsti per il programma saranno disponibili a partire dal prossimo settembre. Incontri come quello descritto, sono in corso in tutta la provincia dell’Ontario .

Programmi e servizi per gli anziani dell’Ontario

Viaggi fuori dall’Ontario e dal Canada

Se vi trovate temporaneamente fuori dall’Ontario o dal Canada, l’OHIP (Piano assicurativo sanitario dell’Ontario)può coprire per intero o, in parte, le spese mediche sostenute. Se state viaggiando fuori dall’Ontario ma all’interno del Canada e ricevete servizi sanitari a pagamento, potete presentare una fattura dettagliata e gli scontrini originali al vostro ufficio locale OHIP entro un anno per ottenere un rimborso. Se state viaggiando fuori dal Canada, l’OHIP pagherà una tariffa fissa per i servizi ospedalieri di pronto soccorso e medici per condizioni acute e inattese, malattie, infermità e infortuni che richiedano un trattamento immediato. Per coprire le spese mediche non pagate dall’OHIP, è necessario comprarsi a priori una polizza di assicurazione sanitaria privata per tutti i viaggi fuori dall’Ontario e dal Canada.-4-Se siete iscritti al Programma dell’Ontario di sussidi

per i medicinali (Ontario Drug Benefit Program), potete usufruire di una fornitura di medicinali per un limite massimo di 100 giorni. Se vi occorre una seconda fornitura di medicinali per un limite massimo di 100 giorni a causa di un’imminente assenza prolungata dall’Ontario, presentate al vostro farmacista una lettera (scritta di vostro pugno) confermando la vostra assenza o fornite una copia della vostra assicurazione di viaggio con indicato il vostro viaggio fuori dall’Ontario in un intervallo compreso tra 100 e 200 giorni. Con la prescrizione medica potrete ottenere un’altra fornitura di medicinali per un limite massimo di 100 giorni.Ministry of Health and Long-Term Care (Ministero della sanità e delle cure a lungo termine)Service Support Contact Centre (Centro informazioni di contatto)1-866-532-3161 TTY: 1-800-387-5559 www.ontario.ca/ruq


Luglio 2013

PANORAMA Italian Canadian 9

Appuntamenti della comunita’ italiana 40º Anniversario dei Solenni Festeggiamenti in onore di

Maria Santissima Assunta

Domenica 11Agosto, 2013 Nella Parrocchia di St. Brigid’s

300 Wolverleigh Blvd - Toronto - M4C 1S6

4:00 pm ■ Solenne Messa in onore di Maria SS. Assunta celebrata da Fr. Carlos Sierra T., I.M.C parroco di St. Brigid’s

5:30 pm ■ Solenne processione con la statua dell’Assunta per le principali vie della parrocchia 6:30 pm ■ Esposizione della statua della Madonna nel piazzale della scuola di Santa Brigida.

6:30 pm - Intrattenimento musicale nella scuola di Santa Brigida. La serata sara’ allietata da Musical Memories con i cantanti Tonino e Teresa, Anthony e Paula Brancati Band , Sam Elvis Calleri, Franco Pagliaro e altri artisti. Presenta Enzo Di Mauro

Anthony and Paula Brancati

Tonino & Teresa

Patrona della Citta’ di Pachino

Sam Elvis Calleri

St. Margaret Mary Church Comitato Maria Santissima Assunta 2013

Rev. Padre Carlos Sierra • Vincenzo Camera • Enzo Di Mauro • Jennifer Morana • Mario Morana • Corrado Bonfanti• Lucilla Bonfanti, Melino • Rubera V.P. onorario • Nella Infanti • Joe Caggianello • Maria Caggianello • Pietro Iacono • Gina Di Stefano • Mario Morana • Nick Lamacchia Cav. Sebastiano Di Lorenzo - Presidente Onorario (fondatore) Melino RuberaVice Presidente Onorario (fondatore) Pietro Iacono, membro onorario (fondatore)

Le figlie di Maria Antonietta Schiavo, Giuseppina Romagnuolo, Sara Meglio, Lina Cornacchia, Maria Romagnuolo, Giovanna Parise, Maria Papania, Pietrina Fragale, Maria Gennaro, Giuseppina Romagnuolo, Giuseppina Piccione, Rosa Doria, Chiara Grande, Carmela Caruso, Emma Nicoletti, Concetta Mastromartino, Concetta Farlenti, Rosa Zonni, Angela Ferrera, Valeria Nicoletti, Concetta Lorefice, Maria Camera, Gina Di Stefano, Maria Caggianello, Nella Infanti.

16

Dinner Dance in onore di Maria SS. Assunta

Organizzato dal Comitato dell’Assunta Venerdi’ 9 Agosto, 2013 - 6:30 PM - Le Parc Banquet & Convention Centre - Leslie Per informazioni e biglietti telefonare alla parrocchia di Santa Brigida

Ferragosto Molisano

L’edizione 2013 del Ferragosto Molisano della FAMCO si terra’ il prossimo 18 Agost0 presso il Veneto Centre su Kipling a sud dell’HWY 7. L’evento avra’ inizio di mattina presto e si concludera’ con il ballo sotto le stelle. Durante la giornata si svolgeranno le varie gare che negli anni hanno caratterizzato il Ferragosto Molisano: gara di tarantella, gara della tina, lancio della caciotta, partita di calcio Campobasso-Isernia. Tantissimi i BBq ieronici che verranno preparati dai vari clubs. Novita’ assoluta dell’anno e’ la presenza di un gruppo di zampognari del Matese in tournee in Ontario. I Zampognari si esibiranno anche presso il teatro della “Don Bosco Secondary School(2 St Andrew Dr.- Etobicoke) venerdi 16 Agosto alle 7PM. e nel corso di un “dinner” in loro onore martedi 20 Agosto alle 7P.M. presso la sede FAMCO al 3300 Steeles Ave West Unit 14.

Invitiamo Federazioni, club e associazioni a segnalarci i loro eventi per eventuale copertura in Panorama ItalianCanadian

presenta

“SUMMER FIESTA”

Domenica , 25 Agosto, 2013 2:30 pm - 10:00 pm

St. Margaret Mary Church 8500 Islington Ave Woodbridge, Ontario

Intrattenimento per grandi e piccoli Per informazioni telefonare

905-851-2661 PATRONATO EPASA CENTRO ASSISTENZA

GRATUITA PRATICHE DI PENSIONI

Leggi Panorama on line www.panoramaital.com Tony Porretta Direttore

Rappresentante Consolare Rinnovo - rilascio passaporti Pratiche consolari NEW

200 WHITMORE RD. WOODBRIDGE 905-850-3611

654 BLOOR ST.

vicino a Cawthra Rd. MISSISSAUGA

905-896-2111


PANORAMA

Italian Canadian

Luglio 2013

10

Rubrica gastronomica A tavola con Maria A cura di Maria Grifone Bandiera CAPONATA ESTIVA Ingredienti : 1kg. melanzane, 2 cipolle, 400 gr pomodori, 30 gr. capperi, un cucchiaio di pinoli, 2 coste di sedano, un mazzetto di basilico, mezzo bicchiere aceto di vino rosso, olio d’oliva, 150 gr. di olive verdi snocciolate, un cucchiaino di zucchero, sale e pepe. Lavate le melanzane e tagliatele a cubetti. Sciacquatele e asciugatele per bene. Tagliate la cipolla a fettine sottili e il sedano a pezzetti. Soffriggete la cipolla e il sedano in un tegame con mezzo bicchiere di olio a fuoco piuttosto vivace mescolando in continuazione. A questo punto aggiungete i pomodori sfilettati e fate cuocere per circa 20 minuti. Quando la salsa di pomodoro sara’ quasi pronta aggiungete mezzo cucchiaio di zucchero, i pinoli, l’aceto, le olive, i capperi. Lasciate insaporire fino a completa evaporazione dell’aceto. Soffriggete i cubetti di melanzane, unite le melanzane con il sugo gia’ preparato, fate amalgamare tutto cuocendo a fuoco medio per una decina di minuti. Fate raffreddare, cospargete con il basilico spezzettato. PENNINE RIGATE FREDDE AL PESTO DI NOCCIOLE E RUCOLA Ingredienti : 300 gr. pennine rigate, 8 pomodorini ciliegino, 80 gr. rucola, 30 gr. formaggio pecorino grattugiato, 30 gr. nocciole, olio, sale e pepe. Tostate in padella le nocciole, lavate la rucola e tritatela grossolanamente. Salare l’acqua per la pasta e getttarvi le pennine. Riunire nel frullatore le nocciole, la rucola, 4 cucchiai d’olio, il pecorino, un pizzico di sale e una macinata di pepe. Frullare bene il tutto unendo anche poca acqua di cottura della pasta per ottenere una salsa cremosa. Scolare la pasta e raffreddarla. Versate in un ampia insalatiera il pesto con i pomodorini tagliati in quarti e condite la pasta. Servite con una leggera manciata di pepe. (un piatto di pasta ideale anche per una gionata di picnic) OSSOBUCHI IN PADELLA L’ossobuco si puo’ trovare di vitello o di manzo. Puoi accompagnare l’ossobuco con pure’ di patate, oppure riso bollito o polenta ricoprendo con lo stesso fondo di cottura della carne. Ingredienti per 4 ossobuchi:2 cucchiai di soffritto misto tagliati a cubetti( carote, sedano e cipolla). Farina Bianca qb. Un cucchiaio di prezzemolo tritato, un bicchiere di acqua fredda, 2 foglie di alloro, uno spicchio d’aglio, sale q.b. pepe q.b. 4 cucchiai di olio d’oliva, un bicchiere di vino bianco secco. Dopo aver lavato ed asciugato la carne, tagliate con le forbici in alcuni punti la pellicina nervosa esterna degli ossobuchi in modo che durante la cottura non si arriccino. Quindi passateli bene nella farina bianca da entrambi i lati. Versate l’olio d’oliva nella pentola e lasciatelo scaldare leggermente. Aggiungete, poi, lo spicchio d’aglio e il misto per soffritti e lasciatelo insaporire per un paio di minuti(sedano, carota e cipolla). A questo punto unite la carne e fatela insaporire e colorire da entrambi i lati mantenendo la fiamma medio bassa. Condite con sale e pepe, aggiungete i le foglie d’alloro e il prezzemolo tritato. Infine bagnate con il vino bianco secco e lasciate insaporire da embrambi i lati girando la carne. Versate il bicchiere di acqua fredda e coprite la pentola, abbassate la fiamma e calcolate circa 30 minuti di cottura. Al termine della cottura,trasferite gli ossobuchi sul piatto di portata e copriteli con il loro fondo di cottura. Servite in tavola ben caldo.

Comunicato del Consolato Generale d’Italia

Comunica la tua email al Consolato: per un servizio rapido ed efficace Al fine di offrire ai cittadini italiani all’estero servizi sempre più efficaci e tempestivi, si pregano tutti i connazionali provvisti di posta elettronica di comunicare il proprio indirizzo e-mail al Consolato Generale d’Italia a Toronto. In tal modo, potranno ricevere per posta elettronica, all’indirizzo comunicato, informazioni di carattere generale relative ai servizi consolari e fruire di tutti i servizi che si renderanno prossimamente disponibili con l’avvio della piattaforma “Servizi Consolari On-Line”. Gli indirizzi di posta elettronica comunicati dai cittadini italiani saranno utilizzati dal Consolato Generale d’Italia a Toronto nel rispetto della normativa sul trattamento dei dati personali, per fini esclusivamente d’ufficio. Per favorire l’acquisizione degli indirizzi e-mail dei connazionali residenti, il Consolato ha attivato una casella di posta elettronica dedicata alla loro raccolta. Si invitano pertanto i connazionali residenti in questa circoscrizione consolare - che comprende la Provincia

Voto Estero:modificato ma rimarra

Roma - Dietrofront: il comitato per le riforme costituzionali non punterà ad abolire la circoscrizione estero, come suggerito pochi mesi fa dal ‘ gruppo dei saggi’ nominato dal presidente della Repubblica Giorgio Napolitano, ma solamente a riformare il voto per gli italiani all’ estero così da metterlo in sicurezza. E’ il dato incoraggiante che è emerso dal convegno Europei in Movimento, organizzato dal senatore Claudio Micheloni come momento di confronto tra i parlamentari dei paesi dell’ Unione Europea che rappresentano le rispettive comunità all’ estero. Ad assicurarlo è stato in prima persona Gaetano Quagliariello, che oltre a essere ministro per le Riforme era anche uno dei saggi che ha redatto quel documento che aveva messo in apprensione le comunità italiane all’ estero. Il voto degli emigrati e la Circoscrizione Estero, dice il ministro “è una esperienza di un ventennio che ha evidenziato luci e ombre, abbiamo bisogno di un intervento di manutenzione volto a dare ancora più efficacia a questo strumento. Abbiamo l’ esigenza di mettere in sicurezza l’ esercizio del voto per corrispondenza, conciliando l’ esigenza di consentire il voto a tutti ed evitare brogli elettorali.

dell’Ontario (eccettuata la città di Ottawa e le contee di Carleton, Dundas, Glengarry, Grenville, Prescott, Russel e Stormont), la provincia del Manitoba e i Territori del Nord Ovest - regolarmente iscritti all’AIRE a fornire il proprio indirizzo di posta elettronica scrivendo a: toronto.secoli@esteri.it indicando i seguenti dati personali: cognome e nome, luogo e data di nascita,  indirizzo completo attuale,   comune italiano d’iscrizione AIRE , n° di documento d’identità, indirizzo e-mail. Si raccomanda di inviare le predette informazioni a: toronto. secoli@esteri.it. Ad ogni indirizzo di posta elettronica dovrà corrispondere una persona fisica; si prega pertanto di non inviare indirizzi e-mail “collettivi” (ad es. unico indirizzo per entrambi i coniugi o per nucleo familiare).

Farnesina e Touring Club “Carta turistica socio estero” per facilitare vacanze in Italia

Il Ministero Affari Esteri ed il Touring Club italiano hanno di recente avviato un’iniziativa congiunta per promuovere il turismo di qualità in Italia ed all’uopo hanno lanciato una carta destinata agli italiani residenti all’estero e agli stranieri per facilitare i loro viaggi in Italia. Si tratta di una tessera associativa denominata “Carta Turistica Socio Estero” con cui accedere ad una molteplicità di informazioni sul Bel Paese e beneficiare della rete di convenzioni, sconti e iniziative promosse dal Touring Club, pagando 25 euro l’anno. I servizi sono consultabili su www.touringcard.it.

AM ACUMEN CORPORATION 3300 Bloor Street WestSun Life Financial Centre 11th Floor, Suite 3140 Toronto, Ontario, Canada M8X 2X3

Business Development Financial Coaching Strategy - Taxation - Accounting

Anthony Mastrogiovanni Tel: 416-207-2076 Fax: 416-207-2071 anthony@amacumen.ca www.amacumen.ca


Luglio 2013

PANORAMA Italian Canadian 11

The Girls of Piazza d`Amore

Connie Guzzo-McParland

la Guzzo-McParland ci racconta le vicissitudini di tre ragazze del suo paese in Calabria: le passeggiate serali al corso, le corse alla sorgente a prendere acqua, lo scambio clandestino di messaggi d`amore con i giovanotti del paese. Attraverso queste storie la scrittrice ci conduce per la piazza e i vicoletti del paese e scrivendo la vita semplice

che vi si conduce. Connie Guzzo-McParland e`nata in Italia(Calabria) ; giovanissima si trasferisce con la sua famiglia in Canada(Montreal); si laurea in Letteratura Italiana presso la Concordia University dove nel 2006-2007 riceve il ``David McKeen Award for Creative Writing`` per la novella ``Girotondo`` un passo della quale, tradotto in italiano, le e` valso il Premio Letterario Cosseria in Italia. Dal 2010 ricopre le cariche di co--director e president della casa editrice Guernica.

Il prossimo 14 settembre sara` lanciato ufficialmente il libro della scrittrice italocanadese Connie Guzzo-McParland: Le ragazze di Piazza d`amore`. La novella, tratta dalla tesi di laurea dell`autrice, descrive modi di vita visti e vissuti da una fanciulla in un piccolo paese del sudItalia negli anni 50 con momenti di spienserata allegria misti a momenti meno felici e che, generalmente, si concludono con l`emigrazione nella speranza di un modo di vita migliore o, perlomeno, diverso . In ``The Girls of Piazza d`amore``

Auguri per il

70mo di Sam Ricupero Ora e’ il momento di

Pianificare in anticipo Con i Cimiteri Cattolici

La pianificazione anticipata e’ uno dei regali piu’ premurosi che possiate fare alla vostra famiglia.

Administering: Fabricators of Sanitary Stainless Steel Products • Stainless Vessel • Processing Equip. • Fittings - Biotechnology - Pharmaceutical - Electronics - Food/Beverage - Cosmetic - Fine Chemicals Inox Industries Inc. 60 Summerlea Road Brampton, Ontario Canada L6T 4X3

Sam Ricupero ha festeggiato il suo 70mo compleanno attorniato da famigliari ed amici intimi. Auguri a San da parte della Eloro Cultural Association e della redazione di Panorama ItalianCanadian

Holy Cross Cemetery Thornhill Queen of Heaven Cemetery Woodbridge Assumption Cemetery Mississauga St. Mary’s Cemetery Port Credit Christ the King Cemetery Markham

Pat Tremamunno, President & Ceo

Tel: (905) 799-9996 www.inoxindustries.com

Mount Hope Cemetery Toronto

Per un periodo limitato quando date disposizioni in anticipo ai Cimiteri Cattolici - Arcidiocesi di Toronto, beneficiate del nostro conveniente piano di pagamenti senza-interesse ed avrete fino a 48 mesi per pagare. Richiedete i dettagli sul nostro speciale termine per l’anticipo. Per ricevere una copia gratuita della Guida sulla pianificazione di eredita’ (Estate Planning Guide) ed il DVD intitolato “Holy Ground”, chiamateci oggi stesso.

Resurrection Cemetery Whitby St. Mary’s Cemetery Barrie

416-733-8544

www.catholic-cemeteries.com


PANORAMA

Italian Canadian

12

Luglio 2013

People that Built and Made Successful Ralph Chiodo President

Rose Chiodo

Greg Lawrence

Operations Manager

Sabrina Chiodo Marimpietri

Andy Chiodo Marketing Manager

Tony Chiodo Property Manager

Rita Chiodo Diamantakos Franchising

Accounting Manager

Dan Green Area Manager

Dustin Sabo Area Manager

Randy Thistel Area Manager

Accounting Manager

Tiziano Marimpietri Area Manager

Vivek Ranjan

Mary Martiniello Executive Assistant

Marla McCartney

Operations Assistant

Are listed below in order of Seniority of Association from 27 Years to Current

Scott & Diana Moody Toronto 416-977-2304

Sid Spencer 2 Locations 905-420-0271

Ken Khetia 2 locations 905-882-6194

Mario Pecchia Toronto 416-977-7401

Mike Pitcher Brampton 905-452-9811

Eugene Guzzi 2 Locations 416-354-2300

Jay Dickson Etobicoke 416-236-2453

Joe Sforza Mississauga 905-629-8794

Shalin & Anand Rairakhia Oakville 905-842-8520

Ralph Scanga Etobicoke 416-259-4684

Charlie Chiaramida Markham 905-472-6868

George Goltsis Brampton 905-453-6366

Errol Hussein 2 locations 416-438-6610

Mike Cormack Burlington 905-681-8928

Marco Haitas Toronto 416-769-2378

Sergio Proietti Mississauga 905-858-1820

Mike Cira North York 416-222-6591

Rob Carroll Ottawa 613-729-5432

Terry Haitas Thornhill 905-763-1236

Ace Cruz 2 Locations 905-954-1666

Hamid Memon Etobicoke 416-744-3444

Van Nguyen Sean Tat North York 416-244-5322

Pertab Shivratan Woodbridge 905-850-2971

Tanya & Louis Stojanovic Cambridge 519-621-5875

Frank Leal Brantford 519-759-4220

Ardavan Shekarchi North York 416-491-1550

Brandon Gray Eric Steele Burlington 905-632-7664

Christy Calistus 2 locations 416-752-0066

Todd Bent Hamilton 905-572-7444

Andrew Muliyil Etobicoke 416-251-3333

Rob Jokic Welland 905-735-3536

Paul Kurtz Brampton 905-450-9089

Chris Ravensbergen St. Catharines 905-682-8352

Ramesh Saravanamuthu Scarborough 416-752-3662

Warren Zock Ottawa 613-731-0409

Chris Dubnyk 2 locations 905-386-5380

Mohamud Ali North York 416-789-1446

Jason Davidson Niagara Falls 905-356-4940

Gurjot Furmah Scarborough 416-291-5501

David Hall Hamilton 905-388-1477

Anesa Sookram Brantford 519-756-3656

Tony Doyle 2 Locations 905-575-0084

Aslam Mohamed Scarborough 416-461-1444

Ross Pettifier Oshawa 905-728-6221

Ashraf Sohail London 519-672-1700

Justin Chan North York 416-256-7402

Sam Samoondar Whitby 905-668-9222

Louie Sotto Mississauga 905-277-4925

Ted Macdonald Andres Caro Hamilton 905-523-4323

Masod Rahmani 2 Locations 905-882-7468

David Rozario Richmond Hill 905-770-7988

Anwar Mirza Sarnia 519-336-3550

Allan Ramnauth Nepean 613-596-2199

Mark Gray Barrie 705-726-9297

Thushan Shanmuganathan Concord 905-669-2056

Mike Tully Stoney Creek 905-664-6666

Peter & Irene Arndt Kitchener 519-576-3850

Butch Fioramenti Windsor 519-945-6334 Corporate Manager

Rick Cooper Etobicoke 416-259-8473 Corporate Manager

Dan Calvert Cornwall 613-932-4281 Corporate Manager

We the Above

Doug Moody Barrie 705-726-4101

Mohammad Mirza London 519-472-1700

Franchise Owners assure you that

“We Will Not Be Undersold on Tires� OVER 70 LOCATIONS

www.activegreenross.com

There`s no better place to buy your tires and service your vehicle

.


Panorama july 2013