SICHERHEITS-, ANWENDUNGS- UND PFLEGEHINWEISE FÜR DEN
Deluxe Blender
Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf.
MODE D’EMPLOI ET DIRECTIVES RELATIVES À L’ENTRETIEN ET À LA
SÉCURITÉ POUR
Blender chauffé
Conservez ces instructions.
Hergestellt in China Fabriqué en Chine
FRANÇAIS
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bei der Verwendung von elektrischen Geräten sind stets die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen zu beachten:
1 . Die Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Gebrauchs- und Pflegeanleitung kann zu schweren Sach-, Produkt- oder Körperschäden führen
2 . Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung vollständig durch . Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf .
3 Das Gerät ist für den Privatgebrauch bestimmt; es ist nicht für den gewerblichen Gebrauch vorgesehen .
4 . Nicht im Freien verwenden . Nur für den Einsatz auf der Arbeitsplatte vorgesehen .
5 Stellen Sie das Gerät nicht auf, neben oder in eine externe Wärmequelle (z B einen heißen Gas- oder Elektroherd oder einen beheizten Ofen) .
6 . Verwenden Sie ausschließlich den zusammen mit diesem Produkt gelieferten Mixbehälter . Verwenden Sie den Mixbehälter nicht mit bzw . in anderen Geräten (z . B . Backofen, Mikrowelle, Herd, Grill, Kühlschrank oder Geschirrspüler), da es dadurch zu Verformungen kommen kann, die die Funktion des Geräts beeinträchtigen .
7 . Außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen aufbewahren, deren körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten eine sichere Verwendung oder Lagerung des Produkts verhindern könnten. Personen und Kinder mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen müssen unter allen Umständen von dem Produkt ferngehalten werden
8 . Um einen Stromschlag zu verhindern, dürfen das Gerät, das Kabel oder die Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht oder darin betrieben werden .
9 Bei Nichtgebrauch und vor der manuellen Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose ziehen .
10 . Nach der Verwendung und Entleeren des Kruges ist Vorsicht geboten . Die Klingen sind scharf . Vermeiden Sie den Kontakt mit sich bewegenden Klingen auch wenn sie nicht in Gebrauch sind . Entfernen Sie die Klinge nicht aus dem Behälter . Seien Sie beim Reinigen vorsichtig . Versuchen Sie niemals, mit beschädigten Klingen zu arbeiten . Lassen Sie das Produkt vor der Reinigung von Hand auf Raumtemperatur abkühlen und die Klinge zum Stillstand kommen, bevor Sie den Deckel, die belüftete Deckelkappe oder den Behälter aufsetzen oder abnehmen .
11 . Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn ein Teil des Bodens, des Deckels, des Mixbehälters, des Kabels oder des Steckers beschädigt ist, oder wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde . Es darf nicht von einem Dritten oder vom Benutzer selbst gewartet oder repariert werden . Wenden Sie sich an den Kundenservice unter +49 6142 95385-0 (Deutschland) oder 0800 44 30 46 (Österreich) .
12 . Verwenden Sie ausschließlich Zubehör von Pampered Chef, das für die Verwendung mit diesem Gerät empfohlen wird . Durch die Verwendung von Zubehör, das nicht von Pampered Chef verkauft oder empfohlen wird, kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen . Zubehörteile, die in irgendeiner Weise beschädigt wurden, dürfen nicht mehr verwendet werden .
13 . Lassen Sie das Kabel nicht über den Rand der Arbeitsplatte hängen .
14
. Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht mit heißen Oberflächen in Berührung kommt .
15 Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für die vorgesehenen und in dieser Bedienungs- und Pflegeanleitung beschriebenen Zwecke .
16 . Beim Umgang mit diesem Gerät ist äußerste Vorsicht geboten, insbesondere bei heißem Inhalt Durch Überlaufen oder Herausspritzen von heißem Inhalt kann es zu Verbrennungen kommen .
17 . Um das Gerät vom Netz zu trennen, schalten Sie den Ein-/Ausschalter auf Aus . Ziehen Sie nach dem Ausschalten des Geräts bei Nichtgebrauch, bevor Sie Teile zusammenbauen oder zerlegen sowie vor der Reinigung von Hand den Netzstecker aus der Steckdose . Um den Netzstecker zu ziehen, greifen Sie den Stecker und ziehen Sie ihn aus der Steckdose . Ziehen Sie niemals am Netzkabel .
18 . Fassen Sie den Mixbehälter stets am Griff und Hilfsgriff an, wenn Sie ihn anheben, da das Glas heiß sein kann .
19 . Achten Sie darauf, Deckel und belüftete Verschlusskappe von Ihrem Körper abgewandt zu öffnen, damit der Dampf in die andere Richtung entweichen kann
20 . Seien Sie vorsichtig, wenn Sie heiße Inhalte in Behälter oder einen Abfluss gießen . Nicht alle Flüssigkeiten sind zum Ausgießen geeignet .
21 Wenn Sie Nussbutter oder Lebensmittel auf Ölbasis zubereiten, lassen Sie den Mixer nicht länger als eine Minute laufen, nachdem die Mischung im Mixbehälter zu einer Paste geworden ist . Durch eine länger andauernde Verarbeitung kann es zu einer Überhitzung des Motors kommen .
Bitte beachten Sie die Bedienungshinweise auf den folgenden Seiten .
BITTE LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG DURCH
WARNHINWEIS
• Heißer Inhalt kann zu schweren Verbrennungen führen. Die Temperatur des Inhalts kann in weniger als einer Sekunde zu schweren Verbrühungen führen.
• Berühren Sie heiße Oberflächen keinesfalls ohne geeigneten hitzebeständigen Handschutz (z. B. Ofenhandschuhe und Topflappen).
• Seien Sie vorsichtig beim Mixen von heißen Flüssigkeiten oder Zutaten und halten Sie Abstand vom Mixer, da heißer Dampf oder Flüssigkeitsspritzer aus der Deckelöffnung austreten können.
• Halten Sie während des Betriebs Hände und ungeschützte Haut fern von aus den Deckelöffnungen austretendem Dampf oder Spritzern, um Verbrühungen und Verbrennungen zu vermeiden.
• Setzen Sie bei der Verwendung von Programmen mit Heizfunktion stets die Belüftungskappe ein. Nicht mit einem Tuch oder einem anderen Gegenstand abdecken.
• Öffnen Sie nach der Nutzung den Deckel von Ihrem Körper abgewandt, damit der Dampf nicht in Richtung Ihres Gesichts entweichen kann.
• Überprüfen Sie den Deckel-Sicherheitsschalter am Griff auf Lebensmittelablagerungen oder Fremdkörper, die die Funktion des Schalters beeinträchtigen könnten. Wenn der Schalter nicht ordnungsgemäß funktioniert, kann dies zu schweren Produktschäden oder Verletzungen führen. Sie hören ein Klicken, wenn der Sicherheitsschalter aktiviert wird.
• Der Mixbehälter ist schwer. Seien Sie vorsichtig beim Anheben und Ausgießen des Inhalts.
• Beginnen Sie beim benutzerdefinierten Mixen stets mit einer niedrigeren Geschwindigkeit, bevor Sie die Geschwindigkeit erhöhen, um Spritzer zu vermeiden.
• Befüllen Sie den Mixbehälter niemals höher als bis zur 1,4-Liter-Markierung (6 Cups) bei heißen Speisen bzw. bis zur 1,75-Liter-Markierung (7 Cups) bei kalten Speisen. Beachten Sie die „Hot“- und „Cold“-Markierungen auf dem Mixbehälter sowie die Abbildung auf S. 12 zu den Markierungen für die maximale Füllhöhe.
• Stellen Sie das Produkt nicht in die Nähe von Oberschränke, Wänden, Tisch- oder Arbeitsplattenkanten.
• Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme, dass alle Teile des Deckels richtig zusammengebaut und der Deckel ordnungsgemäß geschlossen ist. Hinweise zum Zusammenbau finden Sie im Abschnitt „Wichtige Hinweise vor der Inbetriebnahme“ (S. 11).
• Um den Deckel richtig zu schließen, vergewissern Sie sich, dass die Nuten am Deckel vollständig über den Zungen des Mixbehälters verriegelt sind.
• Betreiben Sie das Gerät stets mit dem Deckel und der fest eingesetzten Belüftungskappe. Die Belüftungskappe darf nur beim Zugeben von Zutaten während Programmen ohne Heizfunktion sowie zur Nutzung des Stößels entfernt werden. Entfernen Sie die Belüftungskappe niemals während eines laufenden Programms mit Heizfunktion.
• Bewegen Sie das Gerät nicht, während es in Betrieb ist.
• Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Kinder sollten in der Nähe des Produkts immer beaufsichtigt werden.
• Wenn das Kabel beschädigt wurde, das Gerät nicht in Betrieb nehmen und wenden Sie sich an den Kundenservice unter +49 6142 95385-0 (Deutschland) oder 0800 44 30 46 (Österreich)
• Halten Sie das Kabel von Kindern fern.
• Das Gerät verfügt über ein kurzes Netzkabel, um zu vermeiden, dass Kinder das Kabel greifen können, dass es sich verknäuelt oder zur Stolpergefahr wird. Um die Sicherheit von Kindern zu gewährleisten, darf das Kabel niemals über den Rand der Arbeitsplatte gelegt werden. Verwenden Sie keine Steckdose unter der Arbeitsplatte oder ein Verlängerungskabel.
• Betreiben Sie das Gerät niemals auf oder in der Nähe von brennbaren Materialien wie Zeitungen oder Papptellern.
• Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von oder in Wasser (z. B. Waschbecken, Pools, Seen usw.).
• Berühren Sie nach Gebrauch nicht die Metallmutter an der Unterseite des Mixbehälters, da diese nach dem Mixvorgang bis zu einer Stunde lang heiß sein kann.
• Halten Sie Hände und nicht zugelassene Utensilien (z. B. Besteck, Spatel, Schöpfkellen, Holzlöffel usw.) während des Mixens nicht in den Mixbehälter, um Personenschäden oder Schäden am Mixer zu vermeiden.
• Der mitgelieferte Stößel ist ein für dieses Produkt zugelassenes Zubehörteil. Dieses Zubehör darf nur während Programmen ohne Heizfunktion verwendet werden. Der mitgelieferte Stößel darf nur verwendet werden, wenn der Hauptteil des Deckels aufgesetzt und die Belüftungskappe entfernt wurde. (Siehe Abschnitt „Stößel“.)
• Die Messer sind scharf. Vermeiden Sie den Kontakt mit den rotierenden Messern. Entfernen Sie das Messer nicht aus dem Mixbehälter. Seien Sie vorsichtig bei der Reinigung. Versuchen Sie keinesfalls, das Gerät mit beschädigten Messern zu betreiben.
• Lagern Sie keine Löffel, Gabeln oder den belüfteten Deckel im Mixbehälter (auch nicht bei Nichtgebrauch), da dies bei Inbetriebnahme des Geräts zu einer Beschädigung der Messer und anderer Bauteile sowie zu Verletzungen führen kann.
• Nicht im Gerät frittieren. Dies ist gefährlich und kann zu Überhitzung, schweren Produktschäden oder Verletzungen führen.
• Betreiben Sie das Gerät nicht auf einer instabilen Oberfläche.
• Führen Sie keine Fremdkörper in die Löcher und Spalten am Gerät ein. Dadurch kann zu einem elektrischen Schlag oder Überhitzung mit Todes- oder Verletzungsfolgen kommen.
• Verwenden Sie den Mixersockel nur mit Pampered Chef Zubehör. Verwenden Sie niemals Zubehör einer anderen Marke auf dem Pampered Chef-Mixersockel.
• Verwenden Sie nur den Pampered Chef Mixbehälter oder Zubehör mit dem Pampered Chef Mixerboden. Verwenden Sie den Pampered Chef Mixbehälter oder Zubehör niemals auf dem Mixerboden einer anderen Marke.
ELEKTRISCHE GEFAHREN
• Die Nichtbeachtung dieser spezifischen Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag oder Überhitzung führen und Tod oder schwere Verletzungen nach sich ziehen:
• Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Stromversorgung, bevor Sie Zubehörteile austauschen oder sich Teilen nähern, die sich im Gebrauch bewegen.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie es vom Grundgerät nehmen.
• Ausschließlich mit dem mitgelieferten abnehmbaren Mixbehälter betreiben.
• Ziehen Sie bei Nichtgebrauch stets den Netzstecker.
• Betreiben Sie das Gerät ausschließlich bei einer Netzspannung von 220-240V, 50Hz.
• Nicht ein-/untertauchen oder mit Flüssigkeiten bespritzen.
• Versuchen Sie keinesfalls, den Netzstecker in irgendeiner Weise zu modifizieren.
• Sollte der Netzstecker nur lose in der Steckdose halten oder sollte sich die Steckdose warm anfühlen, verwenden Sie diese Steckdose bitte nicht.
• Stecken oder entfernen Sie den Netzstecker nicht mit feuchten Händen. Um Verletzungen durch Stromschlag zu vermeiden, vergewissern Sie sich, dass Ihre Hände trocken sind, bevor Sie den Netzstecker des Geräts einstecken oder herausziehen.
• Stecken Sie den Netzstecker nicht zusammen mit einem anderen Gerät in eine Steckerleiste oder eine Steckdose. Das Produkt sollte allein an einer Steckdose, an der keine weiteren Geräte angesteckt sind, betrieben werden. Das Gerät ist alleine an einer Schutzkontaktsteckdose mit mehr als 15 A Nennstrom zu betreiben.
• Personen mit Herzschrittmacher, Hörhilfen oder Hörnerv-Implantaten sollten vor Gebrauch Ihren Arzt befragen und die Gebrauchsanleitungen der verwendeten Geräte befolgen.
ACHTUNG
• Bevor Sie das Produkt bewegen, vergewissern Sie sich, dass der Mixbehälter kühl und der Deckel fest aufgesetzt ist. Trennen Sie dann den Mixbehälter vom Grundgerät.
• Verwenden Sie bei diesem Produkt keine übermäßige Kraft. Dies kann zu Schäden, Bruch oder Verletzungen des Benutzers führen.
• Nehmen Sie den Mixbehälter niemals während des Mix- oder Heizvorgangs ab.
• Lagern Sie das Gerät nicht bei direkter Sonneneinstrahlung.
• Sie beim Kochen mit Programmen mit Heizfunktion in Höhenlagen den Überkochschutz anstelle der Belüftungskappe.
Deckel
A . Belüftungskappe
B Deckeldichtung
C . Deckelnuten
Mixbehälter
D Messer
E . Heizelement
F . Mixbehältergriff
G Deckel-Sicherheitsschalter
H . Hilfsgriff
I Markierung max Einfüllhöhe kalt (Cold)
J . Markierung max . Einfüllhöhe heiß (Hot)
K Elektrische Schnittstelle Mixbehälter
L . Metallmutter
M Mixbehälterzungen
Grundgerät
N LED-Display
O . Drehknopf
P Geräuschreduzierender Motorstecker
Q . Ein-/Aus-Schalter
R Netzkabel/-stecker
S . Elektrische Schnittstelle Grundgerät
Zubehör
T Stößel
U . Siebbeutel
V . Doppelseitige Reinigungsbürste
W Überkochschutz
X . Ersatzteil für geräuschreduzierenden Motorstecker
1. Abbrechen-Taste (CANCEL)
Verwenden Sie die Abbrechen-Taste , um den Betrieb jederzeit zu unterbrechen, während das Gerät in Gebrauch ist . Sie werden daraufhin zum benutzerdefinierten Programm geführt
2. Pulse-Taste (PULSE)
Drücken Sie die Pulse-Taste , um die Zutaten im benutzerdefinierten Programm bei höchster Geschwindigkeit zu verarbeiten .
3. Drehknopf
Drehen Sie den Drehknopf, um sich durch die Einstellungen zu bewegen, die Drehzahl des Mixers zu ändern, die Temperatur zu ändern, oder drücken Sie den Drehknopf, um zu starten oder zu pausieren
4. Mix-Symbol (BLEND)
Immer, wenn sich die Messer bewegen, leuchtet das Mix-Symbol auf
5. Heizsymbol (HEAT)
Bei eingeschaltetem Heizelement leuchtet das Heizsymbol auf
6. Thermometer-Symbol
Immer, wenn die Temperatur mehr als 60° C beträgt, leuchtet das Thermometersymbol auf . WARNHINWEIS: Wenn dieses Symbol leuchtet, ist der Inhalt heiß und es kann zu Verbrühungen kommen.
7. Geschwindigkeits-/Temperaturanzeige
Um die Temperaturanzeige des Gerätes grundsätzlich auf Celsius umzuschalten, halten Sie in der Einstellung (= manuell) die Tasten (= löschen) und (= Intervall) gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt .
8. Zeitanzeige
Bei Programmen ohne Heizfunktion wird automatisch die Zeit angezeigt Bei Programmen mit Heizfunktion wird nach Erreichen der Temperatur die Zeit angezeigt .
ZUSTAND DES MIXERS
Vorheizen
Während der Mixer aufheizt, bewegen sich 12 Striche in einem kreisförmigen Muster .
Pause
Wenn Sie das Programm pausiert haben, blinkt das Display .
Fertig
Wenn ein voreingestelltes oder benutzerdefiniertes Programm abgeschlossen ist, zeigt das LED-Dispaly „End“ (Ende) an . Drücken Sie auf , entfernen Sie den Deckel oder entnehmen Sie den Mixbehälter, um zum benutzerdefinierten Programm zurückzukehren .
REINIGUNG
• WARNHINWEIS: Tauchen Sie die Basis des Mixbehälters nicht in Wasser. Der Mixbehälter enthält elektrische Bauteile.
• WARNHINWEIS: Nachdem Sie das Reinigungsprogramm mit Heizfunktion des Mixers ausgeführt haben, ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es wegräumen, da der heiße Glas-Mixbehälter Schäden an anderen Gegenständen verursachen kann.
• WARNHINWEIS: Entfernen Sie den Mixbehäter immer vom Grundgerät, bevor Sie ihn von Hand reinigen. Seien Sie vorsichtig bei der Handreinigung. Die Messer sind scharf und können schwere Verletzungen verursachen.
• Vor dem ersten Gebrauch und nach jedem Gebrauch reinigen .
• Deckel, Belüftungskappe, Deckeldichtung, Stößel und Überkochschutz: Im oberen Korb der Spülmaschine spülmaschinenfest
• Doppelseitige Reinigungsbürste: Im Besteckkorb spülmaschinenfest .
• Siebbeutel: Per Hand waschen und an der Luft trocknen lassen
• Mixbehälter: Nutzen Sie das Reinigungsprogramm mit Heizfunktion des Mixers, um den Mixbehälter von innen zu reinigen (siehe „Reinigungsprogramm mit Heizfunktion“ im Abschnitt Erster Testlauf auf S . 11 –12) . Verwenden Sie ein feuchtes Tuch, um die Außenseite zu reinigen .
• Gründliche Reinigung: Mineralien im Wasser können sich am Boden des Mixbehälters ablagern Durch eine regelmäßige gründliche Reinigung wird eine lange Lebensdauer des Mixers gewährleistet
• Geben Sie 1 Tasse (250 ml) weißen Essig oder Zitronensäure (z . B . Zitronensaft) und 1 Tasse (250 ml) warmes Wasser in den Mixbehälter .
• Lassen Sie die Lösung mindestens 1 Stunde einwirken
• Gießen Sie die Lösung aus dem Mixbehälter aus und spülen Sie ihn mit warmem, klarem Wasser aus .
• Bei hartnäckigen Flecken ziehen Sie den Netzstecker des Mixers, geben Sie 1 Tasse (250 ml) weißen Essig in den Mixbehälter und reinigen Sie ihn dann mit einem Schwamm Wiederholen Sie diesen Vorgang bei Bedarf
• Bei Rückständen auf dem Boden des Mixbehälters verwenden Sie eine Reinigungsbürste mit weichen Borsten
• HINWEIS: Die Messer dürfen nicht herausgenommen werden . Versuchen Sie nicht, das Gerät auseinanderzubauen .
• Grundgerät: Wischen Sie das Grundgerät mit einem feuchten Tuch ab
• Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten an elektrische Schnittstelle gelangen .
• Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien, Scheuerschwämme oder andere scheuernde Reinigungsmittel .
• Das Netzkabel bei Lagerung bzw Nichtgebrauch des Mixers nicht knicken
• Vergewissern Sie sich, dass die Basis des Mixbehälters trocken und sauber ist, bevor Sie ihn auf das Grundgerät des Mixers stellen .
• Lagern Sie keine Lebensmittel im Mixbehälter
WICHTIGE HINWEISE VOR DER INBETRIEBNAHME
Vor der ersten Inbetriebnahme:
1 . Entfernen Sie die gesamte Verpackung .
2 . Lesen Sie sich dieses Dokument durch .
3 Reinigen Sie alle Teile und führen Sie vor der ersten Inbetriebnahme und anschließend nach jeder Nutzung das Reinigungsprogramm mit Heizfunktion aus . Weitere Informationen finden Sie im nachfolgenden Abschnitt „Erster Testlauf“ . Vor jedem Gebrauch:
• Überprüfen Sie Deckel, Mixbehälter, Grundgerät und Stecker auf Beschädigungen . Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn eines dieser Teile beschädigt ist . WARNHINWEIS: Überprüfen Sie den Deckel-Sicherheitsschalter am Griff auf Lebensmittelablagerungen oder Fremdkörper, die die Funktion des Schalters beeinträchtigen könnten. Wenn der DeckelSicherheitsschalter nicht ordnungsgemäß funktioniert, kann dies zu schweren Produktschäden oder Verletzungen führen.
• Achten Sie darauf, dass sich keine Fremdkörper im Mixbehälter befinden .
• Vergewissern Sie sich, dass die Deckeldichtung richtig herum auf dem Deckel befestigt ist .
• Setzen Sie die belüftete Verschlusskappe ordnungsgemäß ein und verriegeln Sie sie im Deckel
• Schließen Sie den Deckel ordnungsgemäß, indem Sie darauf achten, dass die Nuten am Deckel vollständig über den Zungen Mixbehälters verriegelt sind . Der Mixer startet nicht, wenn der Deckel nicht richtig auf dem Mixbehälter sitzt . Sehen Sie im Abschnitt „Fehlerbehebung“ nach, wenn „Lid“ (Deckel) angezeigt wird und Deckel oder Mixbehälter nicht richtig aufgesetzt sind
ERSTER TESTLAUF
Vor der ersten Inbetriebnahme empfehlen wir, das Reinigungsprogramm mit Heizfunktion auszuführen, um den Mixbehälter und den Deckel zu reinigen Dabei können Sie sich auch mit dem Gerät vertraut machen und sicherstellen, dass es ordnungsgemäß funktioniert Das Reinigungsprogramm mit Heizfunktion dauert durchschnittlich 5 – 10 Minuten
1 Stellen Sie den Mixbehälter auf das Grundgerät, wobei der Griff nach rechts zeigt
2 Schließen Sie den Mixer an das Stromnetz an Schalten Sie den Mixer mit dem Ein-/Ausschalter auf der rechten Seite des Geräts ein Das LED-Display leuchtet auf Achten Sie darauf, dass das Gerät an eine eigene Steckdose angeschlossen ist .
3 . Füllen Sie den Mixbehälter mit 3 Tassen (750 ml) warmem Wasser und 1 – 2 Tropfen flüssigem Geschirrspülmittel oder 1 TL (5 ml) Geschirrspülpulver .
4 . Setzen Sie den Deckel auf den Mixbehälter auf . Belüftete Verschlusskappe: Setzen Sie die Verschlusskappe so in den Deckel ein, dass die Zungen an der Verschlusskappe in die Schlitze im Deckel passen . Drehen Sie die Verschlusskappe gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu verschließen . Überprüfen Sie, dass die belüftete Verschlusskappe vollständig auf dem Deckel sitzt . Deckel: Schließen Sie den Deckel ordnungsgemäß, indem Sie darauf achten, dass die Nuten am Deckel vollständig über den Zungen Mixbehälters verriegelt sind . Der Deckel-Sicherheitsschalter verhindert den Gerätestart, sofern der Deckel nicht ordnungsgemäß auf dem Mixbehälter sitzt . Wenn der Deckel nicht richtig ausgerichtet ist, startet der Mixer nicht und zeigt „Lid“ (Deckel) an . Sie hören ein Klicken, wenn der Sicherheitsschalter aktiviert wird .
5 . Nach dem Einschalten wird automatisch das benutzerdefinierte Programm am Gerät eingestellt . Drehen Sie den Drehknopf, bis das blaue Licht über dem Reinigungsprogramm mit Heizfunktion leuchtet
6 Drücken Sie auf den Drehknopf Sie hören drei langsame Signaltöne Im LED-Display wird oben die aktuelle Temperatur angezeigt, während sich darunter 12 Striche in einem kreisförmigen Muster bewegen Dadurch wird angezeigt, dass das Gerät vorheizt
7 Sobald die Temperatur erreicht ist, wird im Display die Laufzeit angezeigt, die dann beginnt, rückwärts zu zählen Während des Reinigungsprogramms mit Heizfunktion können sich Blasen bilden Dies ist vollkommen normal Je konzentrierter das Spülmittel ist, desto mehr Blasen bildet es Die Blasen sollten nicht über die Seiten heraustreten Wenn Sie hoch konzentriertes Spülmittel verwenden und die Lösung beginnt, überzuschäumen, drücken Sie auf den Drehknopf, um das Reinigungsprogramm mit Heizfunktion zu pausieren, entfernen Sie den Deckel und geben Sie etwa 1 Teelöffel (5 ml) Pflanzenöl hinzu, um die Blasenbildung zu reduzieren
8 Wenn der Mixvorgang abgeschlossen ist, hören Sie ein dreimaliges akustisches Signal Der Mixer piept so lange weiterhin zweimal pro Minute, bis auf gedrückt wird oder der Mixbehälter vom Grundgerät abgenommen wird . Auf der Oberseite des Deckels können sich einige Blasen bilden . Dies stellt kein Problem dar .
9 . Achten Sie darauf, dass der Deckel fest auf dem Mixbehälter sitzt, bevor Sie den Mixbehälter vom Grundgerät abnehmen . Wenn Sie der Vorderseite des Mixers zugewandt sind, greifen Sie den Mixbehältergriff, neigen Sie den Mixbehälter leicht nach links und heben Sie ihn von der Basis ab . Entsorgen Sie die Spülmittellauge und spülen Sie den Mixbehälter mit klarem Wasser aus . 10 . Jetzt können Sie mit dem Mixen loslegen!
VORBEREITUNG DES KOCHVORGANGS
1 . Stellen Sie den Mixbehälter auf das Grundgerät, wobei der Griff nach rechts zeigt .
2 Füllen Sie den Mixbehälter WARNHINWEIS: Der Mixbehälter darf nicht höher als bis zur 1,4-Liter-Markierung (6 Cups) bei heißen Speisen bzw. bis zur 1,75-Liter-Markierung (7 Cups) bei kalten Speisen mit Lebensmitteln oder flüssigen Zutaten befüllt werden. Durch ein Überfüllen des Mixbehälters kann es zum Austreten von Flüssigkeit, zu Schäden am Gerät oder anderen gefährlichen Störungen kommen.
3 . Setzen Sie den Deckel auf und schließen Sie ihn vollständig . Belüftungskappe: Setzen Sie die Verschlusskappe so in den Deckel ein, dass die Zungen an der Verschlusskappe in die Schlitze im Deckel passen Drehen Sie die Verschlusskappe gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu verschließen Überprüfen Sie, dass die belüftete Verschlusskappe vollständig auf dem Deckel sitzt
Deckel: Schließen Sie den Deckel ordnungsgemäß, indem Sie darauf achten, dass die Nuten am Deckel vollständig über den Zungen des Mixbehälters verriegelt sind . Deckel und Mixbehälter sind so konstruiert, dass ein Start des Geräts verhindert wird, wenn diese nicht ordnungsgemäß verriegelt sind . Wenn der Deckel nicht richtig ausgerichtet ist oder der Mixbehälter nicht richtig aufgesetzt ist, startet der Mixer nicht und es wird „Lid“ (Deckel) angezeigt Sie hören ein Klicken, wenn der Sicherheitsschalter aktiviert wird
NUTZUNG BENUTZERDEFINIERTER PROGRAMME
Benutzerdefiniertes Mixen
1 . Führen Sie die im Abschnitt Vorbereitung des Kochvorgangs oben dargestellten Schritte aus .
2 . Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an . Schalten Sie den Mixer mit dem Ein-/Ausschalter auf der rechten Seite des Geräts ein Das LED-Display leuchtet auf Achten Sie darauf, dass das Gerät an eine eigene Steckdose angeschlossen ist
3 Nach dem Einschalten wird automatisch das benutzerdefinierte Programm am Gerät eingestellt
4 . Drücken Sie auf den Drehknopf, um das benutzerdefinierte Programm auszuwählen .
5 . Das LED-Display zeigt die Mixgeschwindigkeit (1 – 9) an . Drehen Sie den Drehknopf auf die gewünschte Mixgeschwindigkeit . *Das benutzerdefinierte Programm schaltet nach 3 Minuten ab .
6 Drücken Sie auf den Drehknopf, um den Mixvorgang zu starten, oder drücken Sie die Pulse-Taste für schnelle, kurze Impulse
7 Wenn Sie fertig sind, schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie den Mixbehälter abkühlen, bis er sich kühl anfühlt .
8 . Vergewissern Sie sich, dass der Deckel fest sitzt . Nehmen Sie dann den Mixbehälter vom Grundgerät ab .
Hinweis: Wenn der Inhalt des Mixbehälters heiß ist, wird die Geschwindigkeit des Mixers langsam gesteigert, damit der Inhalt nicht aus dem Deckel spritzt . Halten Sie beim Mixen Abstand zum Mixer .
Benutzerdefiniertes Mixen mit Heizfunktion
1 Führen Sie die im Abschnitt Vorbereitung des Kochvorgangs oben dargestellten Schritte aus
2 Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an Schalten Sie den Mixer mit dem Ein-/Ausschalter auf der rechten Seite des Geräts ein Das LED-Display leuchtet auf Achten Sie darauf, dass das Gerät an eine eigene Steckdose angeschlossen ist .
3 . Drehen Sie den Drehknopf auf das benutzerdefinierte Programm mit Heizfunktion und drücken Sie den Knopf zum Starten .
4 Oben im LED-Display wird die Temperatur blinkend angezeigt Drehen Sie den Drehknopf auf die gewünschte Temperatur und drücken Sie auf den Drehknopf, um die Temperatur auszuwählen Das Blinken hört auf und die Temperatur leuchtet dauerhaft
5 Daraufhin wird die Zeit im LED-Display blinkend angezeigt Drehen Sie den Drehknopf auf die gewünschte Kochzeit und drücken Sie zur Bestätigung auf den Drehknopf Die Zeit leuchtet daraufhin dauerhaft und das Gerät beginnt mit dem Heizvorgang
6 . Sie hören drei langsame Signaltöne . Im LED-Display wird oben die aktuelle Temperatur angezeigt, während sich darunter 12 Striche in einem kreisförmigen Muster bewegen . Dadurch wird angezeigt, dass das Gerät vorheizt .
HINWEIS: Bis der Inhalt die erforderliche Temperatur erreicht hat, mixt der Mixer die Zutaten gelegentlich, um ein Anbrennen zu vermeiden .
7 Sobald die Temperatur erreicht ist, erscheint das Heizsymbol (HEAT) Die angezeigte Temperatur wird gehalten und der Countdown-Timer startet Berühren Sie NICHT das heiße Glas des Mixbehälters
8 Wenn der Timer abgelaufen ist, ertönt ein dreimaliges akustisches Signal Der Mixer piept so lange weiterhin zweimal pro Minute, bis auf gedrückt wird oder der Mixbehälter vom Grundgerät abgenommen wird Warten Sie, bis der Mixbehälter sich kühl anfühlt, bevor Sie ihn vom Grundgerät abnehmen
NUTZUNG VOREINGESTELLTER PROGRAMME
1 Führen Sie die im Abschnitt Vorbereitung des Kochvorgangs oben (S 12) dargestellten Schritte aus 2 Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an Schalten Sie den Mixer mit dem Ein-/Ausschalter auf der rechten Seite des Geräts ein . Das LED-Display leuchtet auf . Achten Sie darauf, dass das Gerät an eine eigene Steckdose angeschlossen ist .
3 . Drehen Sie den Drehknopf, um das gewünschte Programm auszuwählen (siehe nachfolgende Tabelle) . Sobald das blaue Licht über dem gewählten Programm leuchtet, drücken Sie auf den Drehknopf Wenn Sie ein voreingestelltes Programm nutzen, können Sie die Zeit, die Mixgeschwindigkeit und die Temperatur nicht verändern und auch nicht die Pulse-Taste verwenden .
HINWEIS: Die voreingestellte Zeit kann nicht geändert werden Die geschätzte Gesamtlaufzeit beinhaltet die Zeit, die der Mixer benötigt, um gegebenenfalls die vorgegebene Temperatur zu erreichen .
Programm
PROGRAMM OHNE
HEIZFUNKTION
Smoothie
Voreingestellte Zeit Geschätzte Gesamtlaufzeit
1 Minute 1 Minute
PROGRAMM MIT HEIZFUNKTION
Mindestens
60 ml Flüssigkeit
Grind (Mahlen)
2 Minuten
20 Sekunden
2 Minuten
20 Sekunden
Hinweise
Dieses Programm ist für eine Portion von 350 – 475 ml ausgelegt Wenn Sie eine größere Menge zubereiten möchten, führen Sie das Programm bitte zweimal aus .
Wenn Sie schwierige Lebensmittel wie Nussbutter mahlen, verwenden Sie den Stößel nicht länger als 30 Sekunden auf einmal und nicht länger als 1 Minute, nachdem sich eine Paste gebildet hat Andernfalls überhitzt der Motor und stoppt automatisch den Betrieb . Sollte der Motor stoppen, schalten Sie den Mixer aus und lassen Sie ihn 1 Stunde abkühlen Sollte das Problem weiterhin bestehen, schauen Sie bitte in die Tabelle zur Fehlerbehebung (S . 18 – 21) .
Bereiten Sie Nussbutter bitte nicht mehrfach unmittelbar nacheinander zu .
Alt . Milk (Milchalternativen)
Heated Puree (Warmes Püree)
5 Minuten 5 Minuten
5 Minuten* 15 – 20 Minuten
Für beste Ergebnisse empfiehlt sich nach dem Mixen ein Abseihen mit dem mitgelieferten Siebbeutel
Gart und püriert hartes und weiches rohes Gemüse unter Zugabe von mindestens 125 ml Wasser
HINWEIS: Die Verwendung geringerer Flüssigkeitsmengen kann zu eingebrannten Rückständen am Boden des Mixbehälters führen
Zutaten mit hohem Fettgehalt, wie Sahne und Käse, können anbrennen Wenn Sie diese Zutaten verwenden, geben Sie sie nach Abschluss des Programms hinzu .
*Der voreingestellet Timer startet, wenn die Kochtemperatur erreicht wurde
PROGRAMM MIT HEIZFUNKTION
Mindestens
60 ml Flüssigkeit
Sauce (Soße) Das Programm läuft, bis es die SollTemperatur der Stufe erreicht hat .
Erste Stufe: 80° C
Zweite Stufe: 96° C
30 – 40 Minuten
Dieses Programm umfasst zwei Stufen . Während der ersten Stufe wird der Inhalt des Mixers sanft und bei niedrigerer Temperatur erwärmt, um Speisen wie heiße Schokolade und Pudding zuzubereiten .
Die zweite Stufe ist für gebundene Soßen wie Bratensoße vorgesehen, d . h . wenn Sie ein Verdickungsmittel zugeben Verwendung des Soßen-Programms :
Erste Stufe
Fügen Sie Ihre Soßenzutaten entsprechend dem Rezept hinzu
Zweite Stufe
Der Mixer stoppt und zeigt „Add“ (Hinzufügen) an . Einige Rezepte werden ab hier fortgeführt . Wenn das, was Sie zubereiten, fertig ist, drücken Sie auf Sollten Sie sich nicht sicher sein, ob Ihr Rezept abgeschlossen ist, schauen Sie im Rezept nach . Wenn für Ihre Soße ein Verdickungsmittel wie Mehlschwitze oder Maisstärke verwendet wird, öffnen Sie die belüftete Verschlusskappe vorsichtig und geben Sie diese hinzu Setzen Sie die belüftete Verschlusskappe wieder auf und verriegeln Sie sie; drücken Sie auf den Drehknopf, um den Kochvorgang fortzusetzen Der Mixer heizt auf 96° C auf
PROGRAMM MIT HEIZFUNKTION
Mindestens
60 ml Flüssigkeit
Jam (Marmelade) Das Programm läuft, bis es 104° C erreicht, bzw maximal 40 Minuten * 45 – 50 Minuten
Erste Stufe
Um eine Fruchtkonfitüre zuzubereiten, starten Sie das Programm mit frischen Früchten . Geben zu diesem Zeitpunkt noch keinen Zucker hinzu . Wenn Sie Früchte mit geringerem Wassergehalt, wie Rhabarber oder gefrorene
Pfirsiche, verwenden, fügen Sie 60 ml Wasser hinzu .
Zweite Stufe
Wenn der Inhalt zu kochen beginnt, piept das Gerät, das Programm stoppt und es wird „Add“ (Hinzufügen) angezeigt Öffnen Sie die Belüftungskappe vorsichtig, berühren Sie nicht das Glas und geben Sie den Zucker hinzu
Setzen Sie die Verschlusskappe wieder ein und verriegeln Sie sie; drücken Sie auf den Drehknopf, um den Kochvorgang fortzusetzen
*Der voreingestellet Timer startet, wenn die Kochtemperatur erreicht wurde
PROGRAMM MIT HEIZFUNKTION
Mindestens 60 ml Flüssigkeit
Soup (Suppe)
15 Minuten
36 Sekunden *
Heated Wash
(Reinigungsprogramm mit Heizfunktion)
(Reinigungsprogramm mit Heizfunktion)
2 Minuten
18 Sekunden *
25 – 30 Minuten
5 – 10 Minuten
Kocht und püriert hartes und weiches rohes Gemüse unter Zugabe von Flüssigkeit zu Suppe .
Zutaten mit hohem Fettgehalt, wie Sahne und Käse, können anbrennen . Wenn Sie diese Zutaten verwenden, geben Sie sie nach Abschluss des Programms hinzu
Füllen Sie den Mixbehälter bis zur 750-ml-Markierung (3 Cups) mit Wasser und 1 – 2 Tropfen flüssigem Geschirrspülmittel oder 1 TL (5 ml) Geschirrspülpulver Eine Überschreitung dieser Menge kann dazu führen, dass Schaum an den Seiten des Mixbehälters herunterläuft Nach dem Mixen bestimmter Lebensmittel können noch Rückstände, z . B . von Hartkäse oder angetrockneten Milchprodukten, im Mixbehälter verbleiben Verwenden Sie die mitgelieferte doppelseitige Reinigungsbürste oder einen Schwamm, um ggf . verbleibende hartnäckige Rückstände zu entfernen Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Reinigung“ (S 10 – 11)
*Der voreingestellte Timer startet, wenn der Inhalt die Kochtemperatur erreicht hat
NUTZUNG DES STÖSSELS
WARNHINWEIS: Verwenden Sie den Stößel nicht bei heißem Inhalt oder während Programmen mit Heizfunktion. Es kann dadurch zu Beschädigungen des Produkts oder schweren Verletzungen kommen.
Im Lieferumfang des Geräts ist ein Stößel als zugelassenes Zubehör enthalten Verwenden Sie ihn ausschließlich beim Mixen von kalten Speisen und flüssigen Zutaten Während des Mixvorgangs können Sie den Stößel verwenden, um Lebensmittel von den Seiten des Mixbehälters nach unten zu schieben oder sich ggf . bildende Luftblasen entweichen zu lassen .
Nutzung des Stößels
1 Entfernen Sie die Belüftungskappe vom Deckel
2 Führen Sie den Stößel durch die Öffnung im Deckel ein Verwenden Sie den Stößel während des Mixvorgangs nicht länger als 30 Sekunden auf einmal, um eine Überhitzung des Motors zu vermeiden
Wenn Sie bemerken, dass der Motor Mühe hat, das Messer zu drehen, unterbrechen Sie die Nutzung des Stößels, um eine Überhitzung des Motors zu vermeiden
3 . Schieben Sie die Zutaten von den Seiten des Mixbehälters nach unten zu den Messern .
Hinweis: Die Schutzvorrichtung im oberen Teil des Stößels verhindert, dass der Stößel mit den Messern in Kontakt kommt Beim Einsetzen in die Deckelöffnung kann der Stößel aus keinem Winkel mit den Messern in Kontakt kommen
WARNHINWEIS: Rotierende Messer können Tod, schwere Verletzungen oder Schäden verursachen. Verwenden Sie ausschließlich den im Lieferumfang Ihres Mixers enthaltenen Stößel. Drücken Sie den Stößel nicht mit Kraft tiefer in den Mixbehälter. Greifen Sie nicht mit Händen oder Utensilien in den Mixbehälter, während der Mixer läuft.
FEHLERBEHEBUNG
Die aufgeführten Beispiele sind nicht immer Hinweise auf einen defektes Gerät.
Problem Möglicher Grund Lösung
Bei der ersten Inbetriebnahme ist Rauchgeruch wahrzunehmen . Während der Herstellung werden Schutzschichten aufgebracht . Der Geruch kann von der Abtragung dieser Beschichtungen herrühren . Die Beschichtungen sind ungiftig
Das Programm läuft, aber der Motor funktioniert nicht Der Motor ist überhitzt . Durch eine zu lange andauernde Nutzung des Stößels oder das Mixen sehr dicker Lebensmittel wie Nussbutter über einen längeren Zeitraum kann es zu einer Überhitzung des Motors kommen .
Im Display wird „Err 1 oder 2“ angezeigt
Das Thermometer funktioniert nicht richtig
Im Display wird „Err 3“ angezeigt . Das Heizelement im Mixbehälter ist überhitzt .
Im Display wird „Lid“ angezeigt . Der Deckel oder der Mixbehälter sind nicht ordnungsgemäß aufgesetzt .
Dies kann bei der ersten Verwendung auftreten und ist normal und unbedenklich . Sollte der Rauchgeruch anhalten oder sichtbare Rauchbildung beobachtet werden, stellen Sie die Verwendung ein und wenden Sie sich an den Kundenservice
Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät eine Stunde abkühlen . Wenn der Motor immer noch nicht funktioniert, stellen Sie die Nutzung ein und wenden Sie sich an den Kundenservice .
Nehmen Sie den Mixbehälter vom Grundgerät ab und setzen Sie ihn wieder auf den Motor auf .
Vergewissern Sie sich vor dem Start, dass sich Lebensmittel im Mixbehälter befinden und dass genügend Flüssigkeit zugegeben wurde, wenn Sie ein Programm mit Heizfunktion verwenden
Vergewissern Sie sich, dass alle Nuten am Deckel richtig am Mixbehälter ausgerichtet sind und dass der Deckel durch Drehen vollständig verriegelt wurde
Sie hören ein Klicken, wenn der Sicherheitsschalter aktiviert wird .
Vergewissern Sie sich, dass der Mixbehälter ordnungsgemäß auf das Grundgerät aufgesetzt wurde
Der Mixer schaltet sich nicht ein .
Der Ein-/Ausschalter ist nicht eingeschaltet .
Das Netzkabel ist nicht an die Steckdose angeschlossen .
Die Zutaten sind zu dick
Schalten Sie den Mixer mit dem Ein-/ Ausschalter auf der rechten Seite des Grundgeräts ein
Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker vollständig in die Steckdose eingesteckt ist
Prüfen Sie, ob der Mixer an einer anderen Steckdose funktioniert . Die Zutaten werden nicht mehr vermischt
Der Motor ist überhitzt
Die Zutaten wurden zu stark verarbeitet .
Das Ergebnis ist zu wässrig .
Es wurde zu viel Flüssigkeit hinzugegeben
Die Zutaten brennen am Boden des Mixbehälters an
Es wurde nicht genügend Flüssigkeit verwendet
Die für die Programme „Soup“ (Suppe) oder „Heated Puree“ (Warmes Püree) verwendeten Lebensmittel hatten einen hohen Fett-/Zuckergehalt
• Geben Sie mehr Flüssigkeit hinzu
• Verwenden Sie den Stößel, um die Zutaten zu vermischen .
• Nutzen Sie die Pulse-Funktion .
Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät eine Stunde abkühlen .
Nutzen Sie die Pulse-Funktion im benutzerdefinierten Programm , um eine übermäßige Verarbeitung zu vermeiden Geben Sie zusätzliche Zutaten hinzu, um das Ergebnis zu verdicken .
Reduzieren Sie die Flüssigkeitsmenge im Rezept Weitere Informationen zu den empfohlenen Flüssigkeitsmengen finden Sie unter „Nutzung voreingestellter Programme“ (S . 14 – 17) . Geben Sie zusätzliche Zutaten hinzu, um das Ergebnis zu verdicken .
Rühren Sie für die Reinigung eine Paste aus 250 ml Salz und 125 ml Öl an . Geben Sie diese in den Mixer, verriegeln Sie den Deckel und wählen Sie das benutzerdefinierte Programm
Stellen Sie den Mixer auf die niedrigste Geschwindigkeit, um die angebrannten Speisen aufzuweichen Spülen Sie den Mixtopf aus und führen Sie das Reinigungsprogramm mit Heizfunktion aus (S . 17) . Sie können auch eine Bürste mit weichen Borsten verwenden, um nach Abkühlen des Mixbehälters angebrannte Rückstände zu entfernen Sollten Sie weiterhin Schwierigkeiten beim Entfernen angebrannter Speisen haben, stellen Sie die Verwendung ein und wenden Sie sich an den Kundenservice
Die Zutaten werden nicht vollständig vermischt oder zerkleinert .
Der Leitungsschutzschalter (Sicherung) löst aus .
Zwischen Deckel und Mixbehälter tritt Flüssigkeit aus .
Die Geschwindigkeit ist zu hoch, um die Zutaten zu vermischen oder zu zerkleinern .
Es ist nicht genügend Flüssigkeit im Mixbehälter oder die Zutaten sind zu dickflüssig, um wieder herunter zum Messer zu fließen .
Der Boden des Mixbehälters ist durch Eintauchen in Wasser oder durch Spritzwasser direkt am Boden des Mixbehälters nass geworden
Die Deckeldichtung ist nicht ordnungsgemäß eingesetzt
Während des erwärmten Reinigungsprogramms mit Heizfunktion treten oben am Deckel Blasen aus Es wurde zu viel Spülmittel hinzugegeben, nicht genug Wasser oder stark konzentriertes Spülmittel verwendet .
• Verwenden Sie den Stößel, um die Zutaten nach unten zu schieben, wenn sie bei Programmen ohne Heizfunktion an den Seiten des Mixbehälters haften bleiben
• Verwenden Sie eine niedrigere Geschwindigkeit, um zu verhindern, dass die Zutaten an die Seiten des Mixbehälters geschleudert werden
• Geben Sie mehr Flüssigkeit hinzu .
Lassen Sie den Mixer 24 Stunden aufrecht an einem trockenen Ort stehen, damit das überschüssige Wasser aus dem Boden auslaufen kann .
Entfernen Sie den Deckel vom Mixbehälter Entfernen Sie die Deckeldichtung vom Deckel, klappen Sie sie um und setzen Sie sie wieder in den Deckel ein .
Achten Sie darauf, dass sich 750 ml Wasser im Mixbehälter befinden und geben Sie einen Spritzer Pflanzenöl hinzu, um die Blasenbildung zu reduzieren .
Achten Sie darauf, dass nur 1 – 2 Tropfen flüssiges Geschirrspülmittel oder 1 Teelöffel (5 ml) Geschirrspülpulver verwendet werden .
Stark konzentrierte Geschirrspülmittel können zu stärkerer Blasenbildung führen
Bei Programmen mit Heizfunktion kommt es zum Überlaufen
1 . Sie kochen in einem hoch gelegenen Gebiet .
2 Der Mixbehälter ist über die MaxFülllinie gefüllt
3 . Sie kochen Lebensmittel mit hohem Stärkegehalt, wie Reis, Pasta oder Bohnen .
1 . Verwenden Sie den Überkochschutz anstelle der belüfteten Verschlusskappe, wenn Sie in Höhenlagen Programme mit Heizfunktion nutzen
2 . Überfüllen Sie den Mixbehälter nicht .
3 Der Mixer ist nicht zum Kochen von Reis, Pasta oder Bohnen vorgesehen Kochen Sie diese Speisen separat und mischen Sie sie nach Ende des Programms mit Heizfunktion unter .
Der geräuschreduzierende Motorstecker sieht abgenutzt aus
Dieser unterliegt durch die Nutzung nach ca . 500 Mixzyklen einer natürlichen Abnutzung .
Tauschen Sie den montierten geräuschreduzierenden Motorstecker durch den dem Mixer beiliegenden Ersatzstecker aus
Schalten Sie den Mixer für den Austausch aus und ziehen Sie den Netzstecker . Nehmen Sie den Mixbehälter vom Grundgerät ab Greifen Sie einen der Flügel am Stecker und ziehen Sie ihn nach oben Setzen Sie den neuen Stecker ein, indem Sie die Löcher auf der Unterseite an den Stiften in der Mitte ausrichten .
Sollten Sie einen weiteren Ersatzstecker benötigen, besuchen Sie bitte pamperedchef de oder pamperedchef .at .
Sollte das Problem weiterhin bestehen bzw . sollten Sie keine Lösung für Ihr Problem finden, stellen Sie die Nutzung des Geräts bitte in und wenden Sie sich an den Kundenservice unter +49 6142 95385-0 (Deutschland) oder 0800 44 30 46 (Österreich) .
GEWÄHRLEISTUNG
• Dreijährige Gewährleistung für nicht kommerzielle Nutzung Einzelheiten hierzu finden Sie auf dem Kaufbeleg
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Il vous est recommandé de toujours suivre les précautions de sécurité de base en utilisant des appareils électriques, notamment :
1 . Le non-respect des consignes d’utilisation et d’entretien décrites dans la présente notice peut entraîner de graves dégâts matériels ou des blessures corporelles .
2 . Veuillez lire l’intégralité de ce mode d’emploi . Conservez ce mode d’emploi .
3 . Cet appareil est destiné à un usage domestique, il n’est pas prévu pour un usage commercial
4 . N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur . Il est destiné à être utilisé sur un comptoir uniquement .
5 . Ne placez pas l’appareil sur, à proximité ou à l’intérieur d’une source de chaleur externe (p . ex . un brûleur à gaz chaud ou électrique ou encore un four chauffé) .
6 Utilisez uniquement le pichet fourni N’utilisez pas le pichet avec ou dans d’autres appareils (p . ex . four, micro-ondes, cuisinière, gril, réfrigérateur ou lave-vaisselle), car cela peut provoquer des déformations qui peuvent affecter négativement les performances futures de l’appareil .
7 . Conservez l’appareil hors de la portée des enfants et de toute personne dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales pourraient empêcher une utilisation ou un stockage sûr du produit. Les personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (ou ne possédant pas l’expérience et les connaissances nécessaires) doivent, en toutes circonstances, être tenues à l'écart du produit .
8 . Pour réduire le risque de choc électrique, évitez d’immerger ou d’utiliser l’appareil, le cordon ou les prises dans l’eau ou d’autres liquides .
9 . Débranchez-le de la prise de courant lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le nettoyer à la main .
10 . Après avoir mélangé et vidé le pichet de son contenu, manipulez le pichet avec précaution . Les lames sont tranchantes Évitez tout contact avec les lames, que celles-ci soient en mouvement ou non . Ne retirez pas la lame du pichet . Procédez avec précaution lors du nettoyage . N’essayez jamais de faire fonctionner l’appareil avec des lames endommagées. Avant le nettoyage à la main, attendez que l’appareil soit revenu à la température ambiante et que la lame s’arrête pour mettre en place ou retirer le couvercle, le couvercle ventilé ou le pichet .
11 . N’utilisez pas l’appareil si une partie du socle, du couvercle, du pichet, du cordon ou de la prise est endommagée ou si l’appareil fonctionne mal ou a été endommagé de quelque manière que ce soit. En aucun cas un tiers ou l’utilisateur ne doit en assurer l’entretien ou la réparation. Rendez-vous sur le site pamperedchef.fr pour profiter de notre assistance clientèle complète .
12 Utilisez uniquement les accessoires Pampered Chef qui sont recommandés pour cet appareil . L’utilisation d’accessoires non recommandés ou autres que la marque Pampered Chef peut causer des blessures ou endommager l’appareil . Tout accessoire endommagé de quelque manière que ce soit ne doit pas être utilisé .
13 . Ne laissez pas le cordon pendre sur le bord d’un comptoir .
14 . Ne laissez pas le cordon toucher des surfaces chaudes .
15 . N’utilisez pas l’appareil à d’autres fins que celles prévues dans la présente notice d’utilisation et d’entretien
16 . Il faut faire preuve d’une extrême prudence lors de la manipulation de cet appareil, surtout s’il contient des aliments chauds . Le déversement ou la projection de contenu chaud peut entraîner des brûlures .
17
Pour éteindre l’appareil, positionnez l’interrupteur principal sur la position arrêt Après avoir éteint l’appareil, débranchez-le de la prise de courant lorsqu’il n’est pas utilisé, avant d’assembler ou de démonter des pièces et avant de le nettoyer à la main . Pour débrancher l’appareil, saisissez la fiche et tirez sur la prise de courant . Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation .
18 . Utilisez la poignée du pichet et la poignée de l'assistant pour soulever le pichet, car le verre peut être chaud .
19 . Lorsque vous ouvrez le couvercle et le couvercle ventilé, tenez-vous à l’écart afin que la vapeur ne vous atteigne pas .
20 . Soyez prudent lorsque vous versez un contenu chaud dans un bac ou un évier, car tous les aliments ne sont pas appropriés à l’écoulement .
21 Lorsque vous préparez des beurres de noix ou des aliments à base d’huile, n’utilisez pas le mixeur plus d’une minute après que le mélange se soit transformé en pâte dans le pichet . Un traitement prolongé peut entraîner une surchauffe du moteur .
Voir le mode d’emploi sur les pages suivantes .
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
• Un contenu chaud peut causer de graves brûlures. Les températures du contenu peuvent provoquer de graves échaudures en moins d’une seconde.
• Évitez de toucher les surfaces chaudes sans protection adéquate contre la chaleur (p. ex. gant de cuisine et porte-pot).
• Lorsque vous mélangez des liquides ou des ingrédients chauds, faites preuve de prudence et tenez-vous à l’écart du mixeur, car de la vapeur chaude ou des éclaboussures de liquide peuvent sortir par l’ouverture du couvercle.
• Pendant l’utilisation, gardez les mains et la peau exposée loin des pulvérisations ou de la vapeur qui s’échappe par les ouvertures du couvercle, car cela peut provoquer des échaudures et des brûlures.
• En cas d’utilisation d’une fonction de chauffe, gardez toujours le couvercle ventilé en place. Ne pas couvrir avec un chiffon ou un autre objet.
• Après utilisation, retirez le couvercle en vous tenant à l’écart, pour permettre à la vapeur de s’échapper loin de votre visage.
• Inspectez l’interrupteur de sécurité du couvercle sur la poignée pour détecter tout aliment ou débris qui pourrait être coincé et interférer avec le fonctionnement de l’interrupteur. Si l’interrupteur ne fonctionne pas correctement, cela peut causer de graves dégâts matériels ou des blessures. Vous entendrez un déclic lorsque l’interrupteur de sécurité est enclenché.
• Le pichet est lourd. Faites attention lorsque vous soulevez et versez un contenu.
• Démarrez toujours le mélange personnalisé à une vitesse inférieure avant d’augmenter la vitesse pour éviter les éclaboussures.
• Ne remplissez jamais le pichet au-delà de la ligne de 6 tasses (1,4 l) pour les aliments chauds et la ligne de 7 tasses (1,75 l) pour les aliments froids. Voir les marqueurs « Chaud » et « Froid » sur le pichet et l’illustration p. 29 pour les lignes de remplissage maximales.
• Positionnez l’appareil à l’écart des surplombs, des murs et des bords de table ou de comptoir.
• Assurez-vous que tous les composants du couvercle sont correctement assemblés et que le couvercle est correctement fermé avant d’utiliser l’appareil. Voir la section « Important avant utilisation » pour les instructions d’assemblage (p. 32).
• Pour fermer correctement le couvercle, assurez-vous que les encoches du couvercle sont complètement verrouillées sur les languettes du pichet.
• Faites toujours fonctionner l’appareil avec le couvercle et le couvercle ventilé fermement en place. Le couvercle ventilé ne doit être enlevé que lorsque l’on ajoute les ingrédients dans un récipient non chauffé et avant d’utiliser le poussoir. Ne retirez jamais le couvercle ventilé lors de l’utilisation de la fonction de chauffe.
• Ne déplacez pas cet appareil pendant son utilisation.
• Cet appareil n’est pas un jouet. Les enfants doivent toujours être surveillés autour de l’appareil.
• Si le cordon est endommagé, cessez toute utilisation et visitez le site pamperedchef.fr pour toute le service d'assistance client.
• Gardez le cordon hors de portée des enfants.
• Un cordon d’alimentation court est utilisé pour réduire le risque qu’il soit saisi par des enfants, qu’il s’emmêle ou qu’il fasse trébucher. Pour la sécurité des enfants, ne faites jamais passer le cordon sur le bord d’un comptoir. N’utilisez jamais la prise de courant sous un comptoir ou avec une rallonge.
• Après utilisation, ne touchez pas l’écrou métallique sous le pichet, car il peut être chaud pendant une heure après un cycle de mélange.
• Gardez les membres du corps et les ustensiles non autorisés (par ex. couverts, spatules, louches, cuillères en bois, etc.) hors du pichet pendant le mélange afin de réduire le risque de blessure ou de dommage au mixeur.
• Le poussoir fourni est un accessoire autorisé. Cet accessoire ne doit être utilisé que dans une fonction à froid. Le poussoir fourni ne doit être utilisé que lorsque la partie principale du couvercle est en place et que le couvercle ventilé est retiré. (Voir la section « Poussoir ».)
• Les lames sont tranchantes. Évitez tout contact avec les lames en mouvement. Ne retirez pas la lame du pichet. Faites preuve de prudence lors du nettoyage. N’essayez jamais de faire fonctionner l’appareil avec des lames endommagées.
• Ne laissez pas ou ne rangez pas des objets tels que des cuillères ou des fourchettes dans le récipient ou le couvercle ventilé (même lorsqu’il n’est pas utilisé), car cela endommagerait les lames et autres composants lors du démarrage de l’appareil et pourrait causer des blessures.
• Cet appareil ne convient pas à la cuisson par friture. Ceci est dangereux et peut provoquer un phénomène thermique, de graves dégâts matériels ou des blessures corporelles.
• N’utilisez pas l’appareil sur une surface instable.
• Ne faites jamais fonctionner l’appareil sur ou à proximité de matériaux inflammables tels que des journaux ou des assiettes en papier.
• Ne faites pas fonctionner l’appareil à proximité ou à l’intérieur d’un plan d’eau (p. ex. éviers, piscines, lacs, etc.).
• Ne placez pas de corps étrangers dans les espaces et fentes de l’appareil. Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un événement thermique, qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
• Utilisez le socle du mixeur uniquement avec les accessoires Pampered Chef. N’utilisez jamais les accessoires d’une autre marque sur le socle du mixeur Pampered Chef.
• N’utilisez que le pichet ou les accessoires du mixeur Pampered Chef avec le socle du mixeur Pampered Chef. N’utilisez jamais le pichet ou les accessoires Pampered Chef sur le socle du mixeur d’une autre marque.
RISQUES ÉLECTRIQUES
• Le non-respect de ces instructions spécifiques peut provoquer un choc électrique ou un événement thermique et peut entraîner la mort ou des blessures graves :
• Éteignez l’appareil et débranchez-le avant de changer d’accessoire ou de vous approcher des pièces qui bougent pendant l’utilisation.
• Assurez-vous que l’appareil est éteint avant de le retirer de son support.
• Utilisez uniquement avec le pichet amovible fourni.
• Débranchez toujours l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
• Utilisez uniquement une prise de courant de 220-240V, 50Hz.
• Ne pas immerger, submerger ou asperger de liquides.
• N’essayez pas de modifier la prise de quelque manière que ce soit.
• Si la fiche s’insère mal dans la prise ou si la prise est chaude, n’utilisez pas cette dernière.
• Ne pas insérer ni retirer la fiche avec les mains mouillées. Afin d’éviter les blessures dues à un choc électrique, assurez-vous que vos mains sont sèches avant de brancher et de débrancher l’appareil.
• Ne branchez pas l’appareil sur une multiprise ou une prise de courant avec un autre appareil. L’appareil doit être utilisé avec une prise de courant dédiée ; ne partagez pas la prise de courant avec d’autres appareils. Une prise de terre de plus de 15A de courant nominal doit être utilisée seule.
• Les personnes portant un stimulateur cardiaque ou les utilisateurs d’appareils auditifs ou d’implants cochléaires doivent consulter le personnel médical autorisé avant l’utilisation. Se référer aux instructions des fournisseurs d’équipements médicaux.
AVERTISSEMENT
• Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que le pichet est froid et que le couvercle est bien fixé. Séparez ensuite le pichet du socle.
• N’utilisez pas de force excessive avec cet appareil. Cela pourrait endommager, briser ou blesser l’utilisateur.
• Ne retirez jamais le pichet pendant un cycle de mélange ou de chauffage.
• Ne rangez pas l’appareil à la lumière directe du soleil.
• Lorsque vous cuisinez dans des zones de haute altitude, utilisez la protection contre le débordement à la place du couvercle ventilé avec la fonction de chauffe.
Couvercle
A . Couvercle ventilé
B Joint du couvercle
C Encoches du couvercle
Pichet
D . Lame
E . Élément chauffant
F Poignée du pichet
G Interrupteur de sécurité du couvercle
H . Poignée de l’assistant
I . Ligne de remplissage max . (froid)
J . Ligne de remplissage max . (chaud)
K Interface électrique du pichet
L Écrou métallique
M . Languettes du pichet
Base
N . Affichage LED
O Bouton rotatif
P Bouchon du moteur de réduction du bruit
Q . Interrupteur marche/arrêt
R . Cordon/fiche électrique
S . Interface électrique de la base
Accessoires
T . Poussoir
U . Sac à tamis
V Brosse de nettoyage double face
W Protection contre le débordement (Remarque : l’utiliser pour cuisiner en haute altitude )
X Remplacement du bouchon du moteur de réduction du bruit
1. Bouton d’annulation
Utilisez le bouton pour annuler toute opération à tout moment pendant l’utilisation de l’appareil et vous serez amené au mode
2. Bouton d’impulsion
Appuyez sur le bouton pour pulser les ingrédients dans le mode
3. Bouton rotatif
Faites tourner le bouton pour faire défiler les fonctions, modifier la vitesse du mixeur, changer la température, ou appuyez sur le bouton rotatif pour démarrer et faire une pause
4. Icône de mélange
Chaque fois que les lames sont en mouvement, l’icône s’allume
5. Icône de chauffage
Chaque fois que l’élément chauffant est allumé, l’icône s’allume
6. Icône du thermomètre
Chaque fois que la température dépasse 60 °C, l’icône du thermomètre s’allume . AVERTISSEMENT : lorsque cette icône est allumée, le contenu est suffisamment chaud pour s’ébouillanter.
7. Affichage de la vitesse/température
Dans les réglages à froid, la vitesse sera affichée . Dans les réglages à chaud, la température sera affichée Pour passer de Fahrenheit à Celsius, appuyez longuement sur les boutons et simultanément pendant 3 secondes.
8. Affichage du temps
Le temps s’affiche automatiquement lorsque la fonction à froid est utilisée Une fois que la température est atteinte dans la fonction à chaud, le temps s’affiche .
Préchauffage
Pendant que le mixeur chauffe, 12 tirets se déplaçant en cercle s’afficheront .
Pause
L’écran d’affichage clignote si vous avez mis une fonction en pause
Terminé
Lorsqu’une fonction prédéfinie ou personnalisée est terminée, l’écran LED affiche « Fin ». Appuyez sur le bouton , enlevez le couvercle ou retirez le pichet pour revenir à la fonction .
NETTOYAGE
• ATTENTION : n’immergez pas la base du pichet dans l’eau. Ce pichet contient des composants électriques.
• AVERTISSEMENT : après avoir lancé le cycle de lavage à chaud du mixeur, débranchez le cordon d’alimentation et laissez l’appareil refroidir complètement avant de le ranger, car le pichet en verre chaud peut endommager d’autres produits.
• AVERTISSEMENT : retirez toujours le pichet du socle avant de le nettoyer à la main. Faites attention lors du nettoyage à la main : les lames sont tranchantes et peuvent entraîner des blessures graves.
• Nettoyez avant la première utilisation et après chaque utilisation
• Couvercle, couvercle ventilé, joint d’étanchéité du couvercle, poussoir et protection contre le débordement : lavable au lave-vaisselle uniquement sur l’étagère du haut.
• Brosse de nettoyage double face : lavable au lave-vaisselle dans le panier à ustensiles.
• Sac à tamis : lavage à la main et séchage à l’air libre.
• Pichet : utilisez le cycle de lavage à chaud du mixeur pour nettoyer l’intérieur (voir le cycle de lavage à chaud dans la section Essai initial p 33) Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l’extérieur
• Nettoyage approfondi : les minéraux présents dans l’eau peuvent se déposer au fond du pichet. Un nettoyage en profondeur périodique garantira la longévité du mixeur .
• Ajoutez une tasse (250 ml) de vinaigre blanc ou d’acide citrique comme du jus de citron et une tasse (250 ml) d’eau chaude dans le pichet.
• Laissez la solution reposer pendant au moins une heure.
• Videz la solution du pichet et rincez à l’eau chaude et claire .
• Pour les taches tenaces, débranchez le mixeur et ajoutez une tasse (250 ml) de vinaigre blanc dans le pichet, puis frottez avec une éponge . Répétez ce processus si nécessaire .
• Pour les résidus au fond du pichet, utilisez une brosse à poils doux pour nettoyer
• REMARQUE : les lames ne sont pas censées être enlevées . N’essayez pas de les démonter .
• Socle : nettoyez avec un chiffon humide.
• Veillez à éloigner les liquides de l’interface électrique
• N’utilisez pas de produits chimiques agressifs, de tampons à récurer ou d’autres nettoyants abrasifs .
• Lorsque le mixeur est rangé ou non utilisé, ne pliez pas ou ne tordez pas le cordon d’alimentation
• Assurez-vous que la base du pichet est sèche et propre avant de la placer sur le socle du mixeur .
• Ne conservez pas d’aliments dans le pichet
IMPORTANT AVANT UTILISATION
Avant la première utilisation :
1 . Retirez tous les emballages .
2 . Lisez ce document .
3 . Nettoyez chaque pièce et utilisez la fonction avant la première utilisation et après chaque utilisation . Pour plus d’informations, voir la section Essai initial ci-dessous .
Avant chaque utilisation :
• Inspectez le couvercle, le pichet, le socle et le bouchon pour détecter tout dommage . N’utilisez pas l’appareil si l’une de ces pièces est endommagée .
AVERTISSEMENT : inspectez l’interrupteur de sécurité du couvercle sur la poignée pour détecter tout aliment ou débris qui pourrait être coincé et interférer avec le fonctionnement de l’interrupteur. Si l’interrupteur de sécurité du couvercle ne fonctionne pas correctement, cela peut causer de graves dégâts matériels ou des blessures.
• Assurez-vous qu’aucun corps étranger n’est présent dans le pichet .
• Assurez-vous que le joint du couvercle est correctement orienté sur le couvercle .
• Placez et verrouillez correctement le couvercle ventilé dans le couvercle .
• Fermez correctement le couvercle en veillant à ce que les encoches du couvercle soient bien verrouillées sur les languettes du pichet . Le mixeur ne démarrera pas si le couvercle n’est pas correctement placé sur le pichet . Voir dépannage si « Couvercle » apparaît et que le couvercle ou le pichet n’est pas correctement placé.
Avant la première utilisation, nous recommandons de faire fonctionner le cycle de lavage à chaud pour nettoyer le pichet et le couvercle Cela vous permet également de vous familiariser avec l’appareil et de vous assurer de son bon fonctionnement. Le cycle de lavage à chaud dure en moyenne de 5 à 10 minutes.
1 . Placez le pichet sur le socle avec la poignée positionnée à droite .
2 Branchez le mixeur Allumez le mixeur avec l’interrupteur marche/arrêt sur le côté droit de l’appareil Vous verrez l’écran LED s’allumer Assurez-vous que l’appareil est branché sur sa propre prise dédiée
3. Remplissez le pichet avec 3 tasses (750 ml) d’eau chaude et 1 à 2 gouttes de liquide vaisselle ou 1 cuillère à café (5 ml) de poudre à vaisselle.
4 Placez le couvercle sur le pichet
Couvercle ventilé : alignez les fentes du couvercle avec les languettes du couvercle ventilé Placezle et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le fermer Vérifiez que le couvercle ventilé est bien placé sur le couvercle
Couvercle : fermez correctement le couvercle en veillant à ce que les encoches du couvercle soient bien verrouillées sur les languettes du pichet . L’interrupteur de sécurité du couvercle empêche l’appareil de démarrer lorsque le couvercle n’est pas correctement placé sur le pichet . Si le couvercle n’est pas correctement aligné, le mixeur ne démarrera pas et affichera « Couvercle ». Vous entendrez un déclic lorsque l’interrupteur de sécurité est enclenché .
5 L’appareil sera automatiquement réglé sur lors de sa mise en marche Tournez le bouton rotatif jusqu’à ce que la lumière bleue s’allume au-dessus de la fonction
6 . Appuyez sur le bouton rotatif . Trois bips lents se feront entendre . L’écran LED affichera la température actuelle en haut de l’écran avec 12 tirets se déplaçant en cercle. Cela indique que l’appareil est en cours de préchauffage .
7 Une fois la température atteinte, l’écran affiche un temps de marche et commence le compte à rebours Pendant le cycle de lavage à chaud, des bulles peuvent apparaître, ce qui est tout à fait normal Plus le savon est concentré, plus il y aura de bulles Les bulles ne doivent pas déborder sur le côté Si vous utilisez un savon très concentré et que des bulles commencent à se former, appuyez sur le bouton rotatif pour mettre en pause le cycle de lavage à chaud, retirez le couvercle et ajoutez environ 1 cuillère à café (5 ml) d’huile végétale pour réduire les bulles.
8 . Lorsque le mélange est terminé, trois bips sonores se font entendre . Le mixeur continuera à émettre deux bips toutes les minutes jusqu’à ce que l’on appuie sur ou que le pichet soit retiré du socle . Des bulles peuvent se former sur le dessus du couvercle, ceci est normal .
9 Pour retirer le pichet du socle, assurez-vous que le couvercle est bien fixé sur le pichet Lorsque vous faites face à l’avant du mixeur, utilisez la poignée du pichet pour incliner légèrement le pichet vers la gauche et le soulever du socle Jetez l’eau savonneuse et rincez à l’eau claire
10. Vous êtes maintenant prêt à mixer !
PRÉPARATION À LA CUISSON
1 Placez le pichet sur le socle avec la poignée placée sur le côté droit
2 . Remplissez le pichet .
AVERTISSEMENT : la quantité totale de nourriture ou de liquide ne doit jamais dépasser la ligne de 1,4 l (6 tasses) pour les aliments chauds et la ligne de 1,75 l (7 tasses) pour les aliments froids. Un remplissage excessif du pichet peut provoquer des déversements, des dommages à l’appareil ou d’autres accidents dangereux.
3 Mettez le couvercle et fermez-le complètement Couvercle ventilé : alignez les fentes du couvercle avec les languettes du couvercle ventilé Placez-le et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le fermer Vérifiez que le couvercle ventilé est bien placé sur le couvercle . Couvercle : fermez correctement le couvercle en veillant à ce que les encoches du couvercle soient bien verrouillées sur les languettes du pichet. Le couvercle et le pichet sont conçus pour empêcher le produit de démarrer lorsqu’ils ne sont pas correctement placés . Si le couvercle n’est pas correctement aligné ou si le pichet n’est pas bien placé, le mixeur ne démarrera pas et affichera « Couvercle ». Vous entendrez un déclic lorsque l’interrupteur de sécurité est enclenché .
UTILISATION DES RÉGLAGES PERSONNALISÉS
Mélange manuel
1 . Suivez les étapes de la section Préparation à la cuisson ci-dessus .
2 Branchez l’appareil Allumez le mixeur avec l’interrupteur marche/arrêt sur le côté droit de l’appareil Vous verrez l’écran LED s’allumer Assurez-vous que l’appareil est branché sur sa propre prise dédiée
3. L’appareil sera automatiquement réglé sur « Mélange manuel » lorsqu’il sera mis en marche.
4 Appuyez sur le bouton rotatif pour saisir ou utilisez le bouton d’impulsion pour commencer à mélanger immédiatement
5 . L’écran LED affiche la vitesse de mélange (1-9) . Tournez le bouton rotatif à la vitesse de mélange souhaitée. *Le mélange manuel s’arrête au bout de 3 minutes.
6 Appuyez sur le bouton rotatif pour mélanger ou sur le bouton d’impulsion pour des impulsions courtes et rapides
7 . Une fois que vous avez terminé, éteignez l’appareil et laissez le pichet refroidir .
8 Assurez-vous que le couvercle est bien fermé Retirez ensuite le pichet du socle
REMARQUE : lorsque le contenu du pichet est chaud, le mixeur augmente lentement la vitesse pour éviter toute projection . Tenez-vous à l’écart du mixeur pendant le mélange .
Mélange manuel à chaud
1 Suivez les étapes de la section Préparation à la cuisson ci-dessus
2 . Branchez l’appareil . Allumez le mixeur avec l’interrupteur marche/arrêt sur le côté droit de l’appareil . Vous verrez l’écran LED s’allumer . Assurez-vous que l’appareil est branché sur sa propre prise dédiée .
3
. Tournez le bouton rotatif pour que s’allume sur l’écran LED et appuyez sur le bouton rotatif pour commencer
4 L’écran LED affichera la température clignotante en haut de l’écran Tournez le bouton rotatif à la température désirée et appuyez sur le bouton rotatif pour régler la température . L’affichage de la température cessera de clignoter .
5 L’écran LED affichera ensuite l’heure clignotante Tournez le bouton rotatif sur le temps de cuisson souhaité et appuyez sur le bouton rotatif pour confirmer L’affichage de l’heure cessera de clignoter et l’appareil commencera à chauffer
6 . Trois bips lents se feront entendre . L’écran LED affichera la température actuelle en haut de l’écran avec 12 tirets se déplaçant en cercle. Cela indique que l’appareil est en cours de préchauffage.
REMARQUE : le mixeur mélange occasionnellement les aliments pour éviter qu’ils ne brûlent, jusqu’à ce que le contenu atteigne la température nécessaire .
7 Lorsque la température est atteinte, l’icône de chauffage apparaît La température affichée sera maintenue et la minuterie du compte à rebours commencera NE touchez PAS le verre chaud du pichet
8 . Lorsque le minuteur est terminé, trois bips sonores se font entendre . Le mixeur continuera à émettre deux bips toutes les minutes jusqu’à ce que l’on appuie sur ou que le pichet soit retiré du socle . Attendez que le pichet soit froid au toucher avant de le retirer du socle .
UTILISATION DES RÉGLAGES PRÉDÉFINIS
1 . Suivez les étapes de la section Préparation à la cuisson (p . 34) .
2 Branchez l’appareil Allumez le mixeur avec l’interrupteur marche/arrêt sur le côté droit de l’appareil Vous verrez l’écran LED s’allumer Assurez-vous que l’appareil est branché sur sa propre prise dédiée
3 . Tournez le bouton rotatif pour sélectionner votre réglage (voir le tableau ci-dessous) . Une fois que la lumière bleue est au-dessus du réglage sélectionné, appuyez sur le bouton rotatif . Lorsque vous utilisez une fonction prédéfinie, vous ne pouvez pas régler l’heure, la vitesse de mélange, la chaleur ou utiliser le bouton d’impulsion .
REMARQUE : le temps prédéfini ne peut pas être modifié . La durée totale estimée comprend le temps nécessaire au mixeur pour atteindre la température, le cas échéant .
Fonction Temps prédéfini
Durée totale estimée
FONCTION À FROID
Moudre
2 minutes 20 secondes
2 minutes 20 secondes
Substitut de lait 5 minutes 5 minutes
Remarques
Cette fonction vous permet de servir une portion de 350 à 475 ml. Si vous préparez une plus grande quantité, veillez répéter le processus
Lorsque vous broyez des aliments difficiles comme les beurres de noix, n’utilisez pas le poussoir pendant plus de 30 secondes à la fois et pas plus d’une minute après la formation d’une pâte Sinon, le moteur surchauffera et s’arrêtera automatiquement de fonctionner Si le moteur s’arrête, éteignez le mixeur et laissez-le refroidir pendant 1 heure. Si ce problème persiste, veuillez consulter le Tableau de dépannage (p . 39) .
Ne mélangez pas consécutivement les beurres de noix
Pour obtenir les meilleurs résultats, filtrez le mélange à l’aide du sac à tamis inclus .
*Cette minuterie préréglée démarre lorsque l’appareil a atteint la température de cuisson
FONCTION DE CHAUFFE
(minimum de 60 ml de liquide)
Fonction Temps prédéfini
Purée chauffée
Durée totale estimée Remarques
30 secondes* 15 à
20 minutes
FONCTION DE CHAUFFE
(minimum de 60 ml de liquide)
Sauce Le programme fonctionne jusqu’à ce qu’il atteigne la température cible
Première étape : 80 °C
Deuxième étape : 96 °C
30 à
40 minutes
Adoucit et réduit en purée les légumes crus, durs et mous, lorsqu’il est utilisé avec un minimum de 125 ml d’eau.
REMARQUE : l’utilisation de quantités plus faibles de liquides peut endommager le fond du pichet
Les ingrédients riches en matières grasses, comme la crème et le fromage, endommageront l’appareil Lorsque vous incluez ces ingrédients, ajoutez-les une fois le cycle terminé
Cette fonction comporte deux étapes . La première consiste à chauffer le contenu du mixeur doucement et à basse température pour préparer des aliments comme le chocolat chaud et les flans
La deuxième concerne les sauces épaissies comme les jus de viande C’est à ce stade que vous ajoutez un épaississant
Voici comment utiliser la fonction :
Première étape
Ajoutez les ingrédients de votre sauce selon la recette .
Deuxième étape
Le mixeur s’arrête et affiche « Ajouter ». Certaines recettes seront réalisées à ce moment-là Si vous avez terminé votre recette, appuyez sur . Reportez-vous à votre recette en cas de doute .
Si votre sauce utilise un épaississant comme un roux ou de la fécule de maïs, ouvrez soigneusement le couvercle ventilé et ajoutez-le à ce stade . Replacez et verrouillez le couvercle ventilé ; appuyez sur le bouton rotatif pour reprendre la cuisson . Le mixeur chauffe jusqu’à 96 °C.
*Cette minuterie préréglée démarre lorsque l’appareil a atteint la température de cuisson .
FONCTION DE CHAUFFE
(minimum de 60 ml de liquide)
Fonction Temps prédéfini
Confiture Le programme fonctionne jusqu’à atteindre 104 °C, ou pendant un maximum de 40 minutes.*
45 à 50 minutes
FONCTION DE CHAUFFE (minimum de 60 ml de liquide)
Soupe 15 minutes 36 secondes* 25 à 30 minutes
Remarques
Première étape
Pour les confitures de fruits, commencez le programme avec de la pectine et des fruits frais . N’ajoutez pas de sucre à ce stade . Si vous utilisez un fruit à faible teneur en eau comme la rhubarbe ou les pêches surgelées, ajoutez 60 ml d’eau.
Lavage à chaud 2 minutes 18 secondes* 5 à 10 minutes
Deuxième étape
Lorsque le contenu atteint l’ébullition, le programme émet un bip, fait une pause et affiche « Ajouter ».
Ouvrez soigneusement le couvercle ventilé, ne touchez pas le verre et ajoutez le sucre Replacez et verrouillez le couvercle ; appuyez sur le bouton rotatif pour reprendre la cuisson
Cuit et réduit en purée des légumes crus, durs et mous, pour en faire une soupe lorsqu’il est utilisé avec un liquide .
Les ingrédients riches en matières grasses, comme la crème et le fromage, endommageront l’appareil Lorsque vous incluez ces ingrédients, ajoutez-les une fois le cycle terminé .
Remplissez le pichet avec de l’eau jusqu’à la ligne de 750 ml et ajoutez 1 à 2 gouttes de liquide vaisselle ou 1 c. à thé (5 ml) de poudre à vaisselle . L’utilisation d’une quantité supérieure peut entraîner la formation de mousse sur les parois du pichet . Il peut rester des résidus dans le pichet suite au mélange de certains aliments comme le fromage à pâte dure ou les produits laitiers séchés . Utilisez la brosse de nettoyage double face fournie ou une éponge pour frotter les résidus difficiles à enlever .
Voir la section Nettoyage (p . 31–32) pour des instructions supplémentaires
*Cette minuterie préréglée démarre lorsque l’appareil a atteint la température de cuisson .
POUSSOIR D'ALIMENTS
AVERTISSEMENT : n’utilisez pas le poussoir avec des contenus chauds ou pendant des cycles à chaud. Vous risquez d’endommager l’appareil ou de vous blesser.
Un poussoir est fourni avec le mixeur en tant qu’accessoire autorisé pour le produit . Utilisez-le uniquement pour mélanger les aliments froids et les ingrédients liquides . Pendant le mélange, vous pouvez utiliser le poussoir pour pousser les aliments vers le bas à partir des côtés du pichet ou pour libérer les bulles d’air qui peuvent se former .
Utilisation du poussoir
1 Retirez le couvercle ventilé du couvercle
2 . Introduisez le poussoir par l’ouverture du couvercle . Évitez d’utiliser le poussoir pendant plus de 30 secondes consécutives pendant le mélange pour éviter que le moteur ne surchauffe. Si le moteur a du mal à tourner, arrêtez la manipulation pour éviter qu’il ne surchauffe .
3 Poussez les aliments vers le bas des côtés du pichet vers les lames
REMARQUE : le protecteur situé près du haut du poussoir empêche celui-ci d’entrer en contact avec les lames . Lorsqu’il est inséré dans l’ouverture du couvercle, le poussoir ne doit pas entrer en contact avec les lames, sous aucun angle .
AVERTISSEMENT : les lames rotatives peuvent entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages. Utilisez uniquement le poussoir fourni avec votre mixeur. Ne forcez pas le poussoir dans le pichet. N’introduisez pas vos mains ou des ustensiles dans le pichet pendant que le mixeur est en marche.
DÉPANNAGE
Les cas présentés dans les tableaux suivants n’indiquent pas toujours un mixeur défectueux. Problème Raison possible Solution
Il y a une odeur de fumée lors de la première utilisation . Des revêtements protecteurs sont appliqués pendant la fabrication . L’odeur peut provenir de l’usure de ces revêtements . Ces revêtements ne sont pas toxiques .
Le programme est en cours d’exécution, mais le moteur ne fonctionne pas
L’écran affiche
« Err 1 ou 2 ».
L’écran affiche « Err 3 ».
Le moteur a surchauffé Si vous utilisez le poussoir pendant une durée prolongée ou si vous mélangez des aliments très épais comme des beurres de noix, le moteur peut surchauffer
Le thermomètre fonctionne mal .
L’élément chauffant du pichet est en surchauffe .
Cela peut se produire lors de la première utilisation et cela est considéré normal et inoffensif . Si l’odeur de fumée persiste ou si une fumée visuelle est observée, cessez d’utiliser l’appareil et contactez le service clientèle .
Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir pendant une heure Si le moteur ne fonctionne toujours pas, arrêtez d’utiliser l’appareil et contactez le service clientèle
Ne mélangez pas consécutivement les beurres de noix .
Retirez le pichet du socle et remettezle sur le moteur .
Assurez-vous qu’il y a des aliments dans le pichet avant de commencer et que vous avez ajouté suffisamment de liquide lorsque vous utilisez une fonction chauffante .
Assurez-vous que toutes les encoches du couvercle sont correctement alignées avec le pichet et que le couvercle est tourné en position de verrouillage complet
L’écran affiche « Couvercle ».
Le couvercle ou le pichet n’est pas placé correctement .
Le mixeur ne se met pas en marche . L’interrupteur marche/arrêt n’est pas allumé .
Le cordon d’alimentation n’est pas branché dans la prise de courant
Vous entendrez un déclic lorsque l’interrupteur de sécurité est enclenché .
Assurez-vous que le pichet est bien en place sur le socle
Allumez le mixeur avec l’interrupteur marche/arrêt situé sur le côté droit de l’appareil .
Assurez-vous que le cordon est entièrement branché dans la prise de courant
Testez le mixeur sur une prise différente
• Ajoutez du liquide à la recette .
Le contenu cesse de se mélanger
Le contenu est trop épais .
Le moteur a surchauffé
• Utilisez le poussoir pour mélanger le contenu .
• Pulsez les aliments .
Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir pendant une heure
Le contenu est trop transformé
Le contenu est trop liquide
Il y a trop de liquide .
Les aliments sont brûlés au fond du pichet .
Il n’y avait pas assez de liquide .
Les aliments utilisés en mode Soupe ou Purée chauffée contenaient des ingrédients à forte teneur en graisses/à forte teneur en sucre .
Passez au mode pour éviter un mélange excessif . Ajoutez des aliments supplémentaires pour épaissir
Réduisez le liquide dans la recette Voir Utilisation des fonctions prédéfinies (p . 35–37) pour les quantités de liquide recommandées . Ajoutez des aliments supplémentaires pour épaissir .
Pour nettoyer, faites une pâte avec du sel et de l’huile avec 250 ml de sel et 125 ml d’huile. Versez le mélange dans le mixeur, fermez le couvercle et sélectionnez le mode Mélangez à la vitesse la plus basse pour fondre les aliments brûlés Rincez et lancez un cycle de lavage à chaud (p 33)
Une brosse à poils doux peut également être utilisée pour racler les aliments brûlés après que le pichet ait refroidi .
Si vous avez encore des difficultés à retirer les aliments brûlés, contactez le service clientèle
Les aliments ne se mélangent pas parfaitement .
Le mixeur déclenche la sortie du disjoncteur de fuite à la terre
La vitesse est trop élevée pour le contenu
Il n’y a pas assez de liquide, ou les aliments sont trop épais pour refluer dans les lames .
La base du pichet a été mouillée par immersion dans l’eau ou par la pulvérisation d’eau directement à la base du pichet
Du liquide s’écoule entre le couvercle et le pichet . Le joint du couvercle est mal placé .
Des bulles sortent du haut du couvercle pendant le cycle de lavage à chaud
Il y a eu trop de savon ajouté, pas assez d’eau, ou du savon fortement concentré utilisé
• Utilisez le poussoir pour pousser les aliments vers le bas s’ils collent aux parois à froid .
• Utilisez une vitesse plus faible pour éviter que les aliments ne soient projetés sur les parois .
• Ajoutez plus de liquide .
Laissez le mixeur reposer en position verticale pendant 24 heures dans un endroit sec pour permettre au fond de drainer l’excès d’eau
Retirez le couvercle du pichet . Retirez le joint du couvercle, retournez-le et replacez-le sur le couvercle .
Assurez-vous que le pichet contient 750 ml d’eau et ajoutez un peu d’huile végétale pour réduire les bulles
Veillez à n’utiliser que 1 à 2 gouttes de liquide vaisselle ou 1 cuillère à café (5 ml) de poudre à vaisselle.
Les savons à vaisselle très concentrés peuvent faire davantage de bulles
Il y a un débordement lors du de la fonction de chauffe
1 Vous cuisinez dans une zone de haute altitude
2 . Le pichet est rempli au-delà de la ligne de remplissage max .
3 . Vous cuisinez un aliment riche en amidon comme du riz, des pâtes ou des haricots .
1 Utilisez la protection contre le débordement à la place du couvercle ventilé lorsque vous cuisinez à haute altitude avec la fonction de chauffe
2 . Ne remplissez pas trop le pichet .
3. Le mixeur n’a pas été conçu pour la cuisson du riz, des pâtes ou des haricots . Faites cuire ces aliments séparément et mélangez-les une fois le cycle de chauffage terminé .
Remplacez la fiche actuelle du moteur de réduction de bruit par la fiche de rechange fournie avec le mixeur
Le bouchon du moteur de réduction du bruit a l’air usé
Il s’use naturellement après environ
500 cycles de mélange.
Pour remplacer la fiche, éteignez et débranchez le mixeur Retirez le pichet du socle Saisissez l’une des ailettes de la prise et tirez vers le haut Placez la nouvelle fiche en alignant les trous du bas avec les griffes au centre
Si vous avez besoin d’un autre remplacement, visitez le site pamperedchef fr
Si le problème persiste ou si vous rencontrez des problèmes non résolus, cessez toute utilisation de l’appareil et visitez le site pamperedchef .fr pour toute le service d'assistance client .
GARANTIE
• Garantie de trois années pour un usage non commercial. Référez-vous au reçu de vente pour les détails.
Pour renseignements sur nos produits, PC et le désign de la Cuillère et le désign de la Cuillère sont marques de commerce utilisée sous licence. merci de visitez notre site Web.
SERVICE UND SUPPORT
Um ein weiteres Exemplar dieser Gebrauchs- und Pflegeanleitung zu erhalten, falls diese verlegt oder beschädigt wurde, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice. Wir sind uns sicher, dass Sie Ihren Deluxe Blender lieben werden. Dieses Produkt unterliegt einer dreijährigen Gewährleistung. Sollte es also beschädigt ankommen oder nicht richtig funktionieren, kontaktieren Sie uns bitte unter:
Deutschland
Email: info@pamperedchef.de
Telefon: +49 6142 95385-0
Website: pamperedchef.de
Österreich
Email: info@pamperedchef.at
Telefon: 0800 44 30 46
Website: pamperedchef.at
SERVICE ET ASSISTANCE
Veuillez contacter le service à la clientèle pour obtenir une autre copie de cette notice d'utilisation et d'entretien au cas où celle-ci serait égarée ou endommagée. Vous allez adorer votre robot mixeur Deluxe. Ce produit est garanti trois ans. Si le produit arrive endommagé ou ne fonctionne pas correctement, veuillez nous contacter à:
France
E-mail: info@pamperedchef.fr
Site Web: pamperedchef.fr
Manufactured by: Zhongshan Jalja Electrical Appliances Co , Ltd 5, Zhiye Road, Xiao Lan Town, Zhongshan, Guangdong, China
One Pampered Chef Lane Addison, Illinois 60101-5630 USA pamperedchef.com pamperedchef.eu