Issuu on Google+


¿Qué es Afial? Afial es la asociación de ámbito nacional que agrupa a los fabricantes e importadores de los sectores de Sonido Profesional e Iluminación Espectacular. La Asociación tiene por objetivo aunar esfuerzos para mejorar la situación del mercado, apoyando fundamentalmente las actividades nacionales e internacionales relativas a la promoción y posicionamiento de las marcas españolas en el mercado. A través de la Asociación se pretende que los fabricantes de Sonido Profesional e Iluminación Espectacular promocionen la calidad de sus productos mediante la publicidad y fomentando la presencia de las empresas asociadas en las diferentes ferias nacionales e internacionales que se organizan.

y ación Inform amiento r o s e As

oción

Prom

Igualmente se defienden los intereses de todas aquellas empresas pertenecientes a los sectores de Audio e Iluminación, es decir, Afial no es un fin sino el medio para alcanzar las mejoras que todos los que trabajamos en este sector deseamos. ción

Forma

ios a Servic ociados los As

Afial es una asociación en constante evolución que sigue adelante en su objetivo de contribuir eficazmente a una mayor profesionalización del mercado mediante la suma de esfuerzos de las empresas que componen el mismo.

Revista PA&Light Paralelamente a la constitución de la Asociación, se puso en marcha la edición de la revista PA&Light. Esta revista tiene como objetivo fundamental disponer de un medio de comunicación que sirva de enlace entre fabricantes e importadores y los profesionales del sector. Además, esta revista pretende proporcionar informaciones de carácter diverso, desde artículos técnicos

hasta recomendaciones de tipo comercial o legal, siempre relacionadas con el sector. Para las personas interesadas en los artículos aparecidos en la revista se ha creado una página Web cuya dirección es www.pa-light.com

Demostraciones de audio en vivo El Salón Afial aporta como valor añadido el ser la única feria de ámbito nacional con demostraciones de audio en vivo. Los fabricantes y distribuidores tienen la oportunidad de mostrar sus equipos en condiciones reales de uso, en la zona al aire libre habilitada a tal efecto.


Especial

AFIAL 2014 (La historia continúa...) Apreciados profesionales y amigos del mercado profesional del Sonido, la Imagen, la Iluminación y las Tecnologías Audiovisuales, cuando este ejemplar en papel de la revista PA&Light esté en vuestras manos, la 6ª edición de AFIAL SHOW será una realidad. Se cumplen 10 años de lo que sin duda fue una aventura arriesgada. Los propios profesionales del sector deciden en el 2004 impulsar un proyecto consistente en gestionar de forma autónoma la organización y realización de un evento a nivel nacional, que viniera a cubrir las necesidades y las expectativas de todos los que vivimos vinculados a la tecnología, de todos los implicados en la industria del ocio y del entretenimiento, las presentaciones, la comunicación, la música, y de todas aquellas empresas pertenecientes a los sectores del Sonido Profesional, la Iluminación Espectacular, las Soluciones Escénicas, las Tecnologías Audiovisuales y el Equipamiento Auxiliar. Así nació en el 2005 la 1ª Convención Afial. Incluso los más optimistas quedaron perplejos por la respuesta mayoritaria del mercado a una propuesta tan osada. Luego, la historia se ha encargado de certificar que aquella apuesta tenía sentido. Todas las ediciones sin excepción han conseguido mejorar, en la mayoría de los aspectos, los resultados y éxitos conseguidos en las convocatorias anteriores. Con la vista puesta en la luz a la salida del túnel, Afial Show 2014 es el marco donde poder tomar el pulso de esta industria que vive, como pocas, una situación compleja y en moto perpetuo. Las tecnologías han evolucionado en estos últimos años de una forma extraordinaria. El mundo es más digital, está más interconectado y los hábitos de las personas, de los profesionales, de los usuarios, de los consumidores… están sufriendo una enorme transformación. Hoy internet es la ventana que nos facilita el acceso a la información en tiempo real y es, en esa «plaza del pueblo», donde la comunicación ha sentado sus bases. La función de una feria va mucho más allá. No podemos deshumanizar las relaciones. Tras una evolución tecnológica hay un equipo de gente que sabe y quiere compartir experiencias, valores, opiniones, necesidades, incertidumbres. Afial cree en las personas. En nombre del Comité Editor de PA&LIGHT y en el de la Asociación que represento, os doy la bienvenida y os deseo a todos un feliz y exitoso AFIAL SHOW 2014. Miguel Mezquita Presidente de AFIAL

3


Especial

Plano de ocupación | Cota 11

Restaurante Restaurante

52

51 50 49

48

Acreditaciones

Usted está aquí

48 49 50 51 52

4

Producto Estrella EZ Soluciones ARA Techlabs ISP CES

52 52 52 52

CEV IES Puerta Bonita Microfusa We School


Especial

Plano de ocupación | Cota 5

Cafetería

35

34

36

37

38

39 40 41 42

43

44

33

45

31

46

30

47

Zona VIP

Asociados

32

29

28

27

26

25

24

23

22

21

Cafetería

21 22 23 24 25 26 27 28

Stonex Show Cittadini Laser Microfusa Proson Palma Pioneer Fenix Alfalite Showtex

29 30 31 32 33 34 35 36

Meyersound Siluj VMB Avance Luz VP Audio DAS Audio Kinson 220 Sonido

37 38 39 40 41 42 43 44

Soinua Adam Hall Igus Percom Afial A.D.S. Rosco A.A.I

44 44 44 45 46 47

A.E.C. A.P.D.I. ATAE CTN311 AENOR Máquinas Efectos Ceymsa

5


Especial

Planos de ocupación | Cota 0

Sala 3

06

Showrooms

07

08

09 Sala 1

17

18

19

20

10

Conferencias

11 Servicios Médicos

05

16

15

14

13

12

04 Sala 2 03

Demos audio

02

01

Usted está aquí

01 02 03 04 05 06

6

Lexon TM87 SeeSound Zentralmedia Letusa Altair

07 08 09 10 11 12

Audiomusic VLC Sound Experience Video Cine Import Rent Music BEN-RI Roland

13 14 15 16 17 18

Gaplasa Equipson Ear Pro E.E.S. Magnetrón Adagio

19 Neotécnica 20 Yamaha Sala 1 Conferencias Sala 2 Demos audio Sala 3 Showrooms


Especial

52

51

Visita el stand 48 Producto Estrella.

ESTRELLA

ESTRELLA

49

producto

producto

50

stand 48 cota 11

Acreditaciones

Usted está aquí

Podrás votar el producto más innovador de Afial 2014 y participar en el sorteo de un controlador DJ Numark Orbit

7


Especial

Demostraciones de Audio indoor | Sala 2

1

8

2

3

4

5

6

7

1

2

1

Equipson

2

Kinson

3

Letusa

4

Magnetron

5

Pioneer

6

SeeSound

7

Audiomusic

3

4

5

6

HORA

DÍA 25

DÍA 26

DÍA 27

11.00 - 11.15

Equipson

Pioneer

Letusa

11.20 - 11.35

Kinson

Seesound

Magnetron

11.40 - 11.55

Letusa

Audiomusic

Pioneer

12.00 - 12.15

Magnetron

Equipson

Seesound

12.20 - 12.35

Pioneer

Kinson

Audiomusic

12.40 - 12.55

Seesound

Letusa

Equipson

13.00 - 13.15

Audiomusic

Magnetron

Kinson

16.00 - 16.15

Letusa

Equipson

16.20 - 16.35

Magnetron

Kinson

16.40 - 16.55

Pioneer

Letusa

17.00 - 17.15

Seesound

Magnetron

17.20 - 17.35

Audiomusic

Pioneer

17.40 - 17.55

Equipson

Seesound

18.00 - 18.15

Kinson

Audiomusic

7


Especial

Demostraciones de Audio | Recinto exterior

Madrid Arena

5

4

3

1 Adam Hall 2 Rent Music 3 Soinua

2

Pabellón de Cristal

1

Zona demos de audio

4 Kinson 5 Letusa

HORA

DÍA 25

DÍA 26

DÍA 27

11.00 - 11.15

Adam Hall

Kinson

Rent Music

11.20 - 11.35

Rent Music

Letusa

Soinua

11.40 - 11.55

Soinua

Adam Hall

Kinson

12.00 - 12.15

Kinson

Rent Music

Letusa

12.20 - 12.35

Letusa

Soinua

Adam Hall

16.00 - 16.10

Soinua

Adam Hall

16.15 - 16.25

Kinson

Rent Music

16.30 - 16.40

Adam Hall

Soinua

16.45 - 16.55

Letusa

Kinson

17.00 - 17.10

Rent Music

Letusa

9


Especial

Programa de Conferencias | Sala 1 DÍA 25 11.00 - 13.00  Mesa redonda

Educación de la iluminación Ponentes: Elías Otaola (ATAE) Juan Gómez Cornejo -Tano Astiaso (AAI) Porfirio Enríquez - Andrés Torres (AEC) Rafael Gallego (APDI) 13.00 - 14.30  Asociación Profesional de Técnicos de las Artes Escénicas

Formación no reglada para técnicos del espectáculo en vivo y Reconocimiento de la capacitación profesional por parte de la Administración Ponente: Elías Otaola 16.00 - 18.00  Asociación Española de autores de obras fotográficas Cinematográficas

Ponentes: Porfirio Enríquez - Pintando con la luz Andrés Torres - Escuelas de cine Pol Turrents - Nuevas tecnologías

DÍA 26 11.00 - 13.00  Asociación de Autores de Iluminación de España

La luz en el teatro Musical, caso Billy Elliot Ponente: Rick Fisher (ALD) 13.00 - 14.30  Asociación Profesional de Técnicos de las Artes Escénicas

Todo es formación… si uno quiere Ponente: James Woods 16.00 - 18.00  Asociación Profesional de Diseñadores de Iluminación

Ponentes: Elías Cisneros (México) - Experiencias multisensoriales en sitios arqueológicos Travesías de Luz (España) - Instalaciones efímeras en el espacio urbano

DÍA 27 10.30 - 12.30

Comité Técnico de Normalización 311 AENOR La normativa del rigging y la madre que la parió Ponentes: Pablo Moreno y Francisco Arribas

10


Especial

Ponentes en las Conferencias Elías Otaola Gallardo

Andrés Torres

Elías Cisneros

Elías Otaola Gallardo es Presidente y socio fundador de la Asociación Profesional de Técnicos de las Artes Escénicas (ATAE). Desde hace más de 20 años desarrolla su trabajo como Jefe de Sala y de Mantenimiento en la Casa Municipal de Cultura de Basauri y en el Teatro Social, al que llegó tras 2 años como Jefe técnico en el Teatro Barakaldo. Ha formado parte, como miembro experto, del programa europeo FIRCTE-4 y del profesorado en varias ediciones del Master de Artes y Ciencias del Espectáculo del País Vasco. Igualmente ha formado parte del grupo de expertos que asesoraron al Gobierno Vasco para llevar a cabo el Centro Superior de Artes Escénicas “Eszenika”.

Presidente Asociación de Autores de Fotografía Cinematográfica Española AEC, Miembro Activo AEC. desde 1993, Vicepresidente II (2006-2013). Miembro Numerario Academia de las Artes y las Ciencias Cinematográficas de España (1990-2014). Especialista en Cine Digital desde el año 2000; 1º en trabajar en Cine Digital con la cámara Sony F-900 (Libertad está Cansada 2003); y con la cámara Génesis de Panavision en España (Veras 2008); Especialista en Rodaje 3-D desde 1991, 120 largometrajes; 1200 Spots Publicitarios; 11 Series para televisión; 50 Documentales; 30 Cortometrajes, más de 50 video Clips.

Elías Cisneros Ávila es Arquitecto Iluminador con herencia de la Cultura Maya. Coordinador de la Maestría en Iluminación en la Universidad Inter Mérida, México. Catedrático de los Diplomados en Iluminación Arquitectónica de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) así como en la Universidad Iberoamericana (IBERO). Nominado al Premio Reina Sofía de España, Custodio de la “Paloma de la Paz” por la UNESCO. Es un conocido apasionado de la relevante Función Social que juegan las Sombras y Luces en las sociedades de todos los tiempos

Pol Turrents

Travesías de Luz

Empecé en el mundo audiovisual en el año 91 en una pequeña cadena de televisión local de barrio llamada Clot Televisió. Estudié FP de imagen y sonido de la que me echaron por pasar demasiado tiempo en rodajes y posteriormente dirección de fotografía en el CECC. De la mano de grandes profesionales que me fueron apadrinando crecí haciendo la escala convencional de fotografía: Meritorio, auxiliar, ayudante, eléctrico, operador de cámara y técnico de vídeo, rodando cortos, publicidad, algún largometraje y en general cualquier cosa que se moviera delante de una cámara. Actualmente soy miembro y vicepresidente de la Asociación española de directores de fotografía (AEC), académico de la academia del cinema català y miembro de la Digital Cinema Society (DCS).

Travesías de Luz nace en 2011 fruto de la inquietud de un heterogéneo grupo de artistas que se une con el propósito de explorar la plasticidad de la luz. Realizamos instalaciones artísticas con luz en entornos urbanos donde compartimos un objetivo hedonista que pretende un feliz paréntesis para el espectador, dentro del duro contexto de cambio imperante. Buscamos la interacción del espectador en un espacio lúdico para que la obra evolucione y crezca. Durante esos instantes ellos también serán artistas y se sentirán parte de la obra, creando así una atmósfera mágica que provoque un recuerdo, siempre a través del arte y la luz. Reivindicamos el espacio urbano como un área de todos y para todos. Queremos borrar el concepto dominante de espacio de nadie. Trasformamos espacios inhóspitos en lugares interesantes y materiales de desecho en objetos de culto.

Juan Gómez-Cornejo Sánchez Trabaja profesionalmente en el Teatro desde 1980, alternando labores como Iluminador, Director Técnico y asesor en diferentes Teatros e Instituciones. En la actualidad se dedica exclusivamente a la iluminación colaborando con diferentes directores y compañías dentro de la danza, la ópera y el teatro. Su trabajo ha sido reconocido en diferentes ediciones de los premios Max, Premios ADE y Premios Ceres, galardonándole con el premio a la mejor iluminación en reiteradas ocasiones por diferentes espectáculos. En el 2011 se le concede el Premio Nacional de teatro siendo la primera vez que este galardón reconoce la labor de un iluminador.

Cayetano Astiaso Palacio Comienza su trabajo en el mundo del teatro en la iluminación en el Teatre Lliure de Barcelona en 1977, ha trabajado como técnico de Iluminación, Jefe de iluminación, diseñador de iluminación, director y consultor técnico. Ha sido conferenciante, profesor de iluminación y tecnología escénica en distintas escuelas y centros de formación, desde 2007 es profesor titular de Tecnología Escénica en la Real Escuela Superior de Arte Dramático de Madrid y desde 2010 coordinador de TIC de la misma. Coautor con Dino Ibáñez y José Luis Tamayo, del libro El arte de la escenotecnia. Como diseñar espacios escénicos de excelencia.

Porfirio Enríquez Profesional de la cinematografía, dedicado desde hace cuarenta y seis años al mundo de la imagen. Empezó a trabajar como cámara en los Servicios Informativos de TVE en 1967, de donde pasó a Programas para ejercer como Director de Fotografía de numerosos programas y series. Ha sido el Director de fotografía habitual de cineastas como Adolfo Aristarain, Humberto Solás, Juan Luis Iborra, etc. Su inquietud por el cine le ha llevado también a organizar eventos tales como la Semana de Cine Iberoamericano “La Chimenea de Villaverde” (diez ediciones), el Festival Madridimagen, y el Festival de Cine Iberoamericano de Huelva (tres ediciones).

Rick Fisher Nacido en Filadelfia (USA) reside en Inglaterra desde hace 20 años. Actualmente es Vicepresidente de la ALD (Asociación británica de Diseñadores de iluminación). Medalla de bronce en Diseño de iluminación en el World Stage Design show de Toronto en 2005. Dos veces ganador del premio Olivier al mejor Diseño de iluminación (1994 y 1998) y dos premios Tony por An Inspector calls y Billy Elliot, el musical, en Broadway. Algunos de sus diseños recientes incluyen: Billy Elliot, el musical (Victoria Palace), The Philanthropist, Old Times (Donmar); Jerry Springer The Opera (National Theatre / West End); Hamlet (Edinburgh International Festival / Barcelona / Birmingham); A Number (Royal Court), Blue / Orange (National Theatre / West End); Disney’s The Hunchback of Notre Dame (Berlin) and Via Dolorosa (Royal Court / Broadway).

James Woods James lleva más de 30 años en el campo de audio profesional. Su interés en la música le llevó a formarse, inicialmente en música (Conservatorio Superior de Música de Málaga entre 19741977 y Berklee College of Music de Boston en 1976), en ingeniería de sonido de grabación (1978-1979 en Los Angeles, California) y en electrónica (1980-1981 en Málaga y 1992-1993 en Madrid). En estudio ha realizado más de 100 grabaciones, con estilos musicales de todo tipo, además de hacer sonido en directo para todo tipo de conciertos y eventos.

Pablo “Punkblito” Moreno Pablo “Punkblito” Moreno empieza en la carretera hace 32 a��os en Alicante dedicándose al sonido, con el tiempo empieza a compaginar el sonido con el rigging hasta que en 2009 se empieza a dedicar al rigging en exclusiva. Esta en posesión del National Rigging Certificate Level 3 de PLASA y es el principal promotor de la creación del CTN 311 de AENOR para la normalización del rigging en la industria del espectáculo. En la actualidad dirige su propia compañía de rigging Rock and Rigging S.L.

Francisco L. Arribas Francisco L. Arribas es técnico de normalización dentro del Servicio de Ingeniería Mecánica de la División de Normalización de AENOR. Es Ingeniero Técnico Industrial y ha venido desempeñando sus funciones dentro de AENOR desde hace más de seis años, siendo el responsable de la adopción como normas UNE de las normas europeas armonizadas relacionadas con las directivas europeas de nuevo enfoque, entre las que se encuentran la Directiva de Máquinas y la Directiva de Ascensores. Además es secretario del comité europeo de normalización CEN TC 334 “Irrigation Techniques”. Tiene experiencia en la organización, coordinación y asesoramiento técnico de los diferentes grupos de trabajo que desarrollan y elaboran los nuevos documentos normativos tanto a nivel nacional como a nivel europeo e internacional.

11


Especial

Showrooms de Producto | Sala 3 HORA

DÍA 25

DÍA 26

10.00 - 11.00 11.00 - 12.00

Ceymsa

12.00 - 13.00

Rosco

Seesound Neotécnica

13.00 - 14.00 16.00 - 17.00 17.00 - 18.00

DÍA 27 Ceymsa Rosco

Rosco Altair

Equipson

18.00 - 19.00 DÍA 25 Ceymsa | 11.00 - 12.00 | Acceso libre Ventajas de la comunicación digital. 11h.: LG: Enrique Hernández 11,30h: Canon: Eduardo Garcia

Rosco | 12.00 - 13.00 | Acceso libre Rosco entra con pie firme en el mundo de los LED’s. Nuevos proyectores. MIRO CUBE una apuesta segura y de confianza y garantía para el futuro. Customs LITEPAD’s, iluminando nuestras ideas…. Altair | 17.00 - 18.00 | Acceso libre Nuevos procesadores de audio digital ALTAIR serie MAP.

DÍA 26 SeeSound | 10.00 - 12.00 | Acceso por invitación El Taller de SeeSound (Express). Neotécnica | 12.00 - 14.00 | Acceso por invitación Evento privado. Rosco | 16.00 - 17.00 | Acceso libre Revival de ROSCO en el mundo de los efectos especiales en relación con el humo. Presentación de la nueva gama de máquinas de humo de Rosco. Equipson | 17.00 - 19.00 | Acceso libre Nuevos sistemas de control de audio e iluminación y gestión de vídeo en directo.

DÍA 27 Ceymsa | 11.00 - 12.00 | Acceso libre MONDOPAD (Carlos Moreno) Rosco | 12.00 - 13.00 | Acceso libre Lanzamiento de una nueva gama de productos a añadir al extenso portfolio de productos ROSCO, nuevas cintas GAFFTAC, otros productos de la marca GAM. Nuevas apuestas de futuro de ROSCO, la familia y uno más, Rosco continua creciendo…

12


Instalia es un portal de referencia dentro del ámbito del sonido, imagen, iluminación y audiovisual profesional. Agrupando los sectores de la integración, instalación y eventos. Una experiencia, de más de 15 años, en el mundo de la comunicación y el marketing en dichos sectores nos avalan. En Instalia, trabajamos para dar a conocer tus productos, servicios e instalaciones a los mercados y responder, así, a tus necesidades de comunicación. 670 032 001

antonio@instalia.eu

www.instalia.eu

Intrumentalia es un portal dirigido a todos los profesionales del mundo de la música, en todos sus campos. Nuestro objetivo es dar a conocer tus productos, servicios y novedades dentro de este sector y generar una demanda e interacción con los profesionales de las diferentes áreas dentro del ámbito de la música.   

670 032 001

comunicacion@instrumentalia.es www.instrumentalia.es


Especial

ATAE en Afial 2014

D

ice la Real Academia de la Lengua que la palabra “anfitrión” proviene del nombre de un rey de Tebas, famoso por lo espléndido que se mostraba en sus banquetes. Y ése es el espíritu que, a lo largo de los años, nos ha demostrado AFIAL, al acogernos en su feria y darnos voz en su revista.

pertenecemos a un colectivo militante. Que cree en lo que hace y en el valor que tiene su trabajo. Un grupo profesional que, a pesar de las rebajas en los precios de contratación y las subidas de impuestos, permanece firme en su empeño de “servir función”. Quizá sea el momento de empezar a recordar a la Administración que somos un importante elemento dentro de la economía del país. Que estamos comprometidos con la cultura, pero que las cifras que arroja el sector hacen que debamos ser tenidos en cuenta como artífices de una industria cultural, no sólo generadora de arte, sino de riqueza.

Ésta es la tercera edición en la que ATAE está presente en este foro profesional, gracias al altruismo de AFIAL. Compartimos su afán de “crear sector” y de poner en común, gracias a este encuentro con todos los profesionales de las artes escénicas que ¿Qué es ATAE? ATAE es la Asociación Profesional de Técnicos de las Artes Escénicas, formada por trabajadores de todas las especialidades técnicas del espectáculo en vivo. Se constituyó el 8-1-2002 y cuenta con cerca de 300 técnicos y empresas del sector, de todo el Estado, que creen en sus fines y los apoyan.

Objetivos: • Difundir nuestro compromiso personal y profesional con las Artes Escénicas. • Dignificar nuestro trabajo pública y profesionalmente. • Mejorar las condiciones laborales de los técnicos, fuera del ámbito de competencia de organizaciones sindicales. • Promover la investigación, el estudio y la formación, estableciendo un foro común de diálogo. • Promover relaciones y colaborar con todos los elementos humanos y colectivos que participan en las Artes Escénicas. • Considerando todas las lenguas o idiomas de las CC.AA un valor social, lograr que las mismas se desarrollen a todos los niveles dentro de la Asociación.

Servicios de ATAE: • Asesoramiento fiscal y laboral. • Formación: cursos especializados y fondo bibliográfico. • Página web: lugar de encuentro interprofesional. Divulgación de noticias especializadas. Ofertas de empleo. • Tramitación de partes de irregularidad: recogida de datos, control y seguimiento de las quejas formuladas por los socios ante el incumplimiento de la legalidad vigente. • Descuentos con el carnet de asociado: salas de espectáculos y teatros, hoteles, restaurantes, establecimientos especializados (ropa de trabajo, maquillaje, peluquería, editoriales…) medicina preventiva y rehabilitadora. • Revista Ataekaria: trimestral.

14

ATAE apuesta por la formación.

acudirán al reclamo de la Feria, nuestros conocimientos y nuestros retos de futuro. Y, con este espíritu, participamos en la sexta edición de este Salón que es un referente ineludible para los trabajadores del espectáculo en vivo. Se nos brinda este espacio para explicar a los asistentes al VI Salón del Sonido, la Iluminación y las Tecnologías Audiovisuales, qué es ATAE y cuáles son sus objetivos. Y queremos aprovechar la ocasión para explicar que éste que cultivan nuestros anfitriones es, precisamente, uno de los principios que rigen desde nuestro nacimiento: la colaboración. Creemos en la generosidad del sector. Creemos en la necesidad de unificarlo y de establecer una cooperación activa entre todos sus miembros. Creemos en la importancia de la cultura para formar una sociedad más madura, más equilibrada, más responsable y más humana. Y nos sentimos orgullosos de formar parte de ella. Pero hay otro punto fundamental que se cultiva desde AFIAL en esta celebración, y es el de la formación. A través de sus ponencias y demostraciones, se posibilita el conocimiento de materias, en un país donde (salvo honrosas pero contadas excepciones) los técnicos carecen de posibilidades de educación profesional. En unos momentos en los que la crisis golpea con una fuerza desmesurada al mundo cultural, que el Sexto Salón de AFIAL no sólo se celebre, sino que lo haga con una asistencia de expositores realmente notable, es un claro síntoma de que ATAE

El movimiento económico que produce cualquier fenómeno escénico (fabricación de equipos, venta o alquiler de los mismos, formación de profesionales, transporte, montajes, hostelería...) incide directamente en otros sectores de la economía nacional. La renta que aportamos no es solamente espiritual. También tenemos un peso específico en la creación de riqueza. Y eso es algo que podemos y debemos demostrar a las autoridades, para que dejen de tratarnos como a minusválidos laborales y empiecen a vernos como lo que somos: trabajadores de pleno derecho y con una incidencia fundamental en la producción de capital. Durante tres días compartiremos con vosotros un espacio en la Feria, en el que daremos voz a nuestro compromiso personal y profesional con las artes escénicas. A nuestro esfuerzo por dignificar pública y profesionalmente nuestro trabajo dentro de ellas. Al intento que llevamos a cabo para mejorar las condiciones laborales de los técnicos, fuera del ámbito de competencia de organizaciones sindicales. Al esfuerzo por promover la investigación, el estudio y la formación y por conseguir un foro común de diálogo. A la voluntad de establecer relaciones y colaborar con todos los elementos humanos y colectivos que participan en el espectáculo en vivo. Os esperamos.

944 014 248

Carmen Torres García Coordinadora de ATAE info@atae.org

www.atae.org


Especial

¿Por qué? y ¿para qué? de la A.A.I.

E

n comparación con el resto de las disciplinas, y por procesos lógicos ligados al desarrollo de la ciencia y la tecnología, “La iluminación” ha sido la última en incorporarse al mundo del espectáculo. En esa medida el esfuerzo para hacer de ella “un arte” similar a la escenografía, vestuario, música etc. ha sido y sigue siendo una ardua labor, acrecentada por la falta de consideración y actividad en torno a ella. Con estas premisas y con la voluntad de aunar esfuerzos para que “la iluminación” y las personas que nos dedicamos a ella tenga y tengamos el reconocimiento profesional adecuado, en el año 1998 se crea la A.A.I. (Asociación de Autores de Iluminación). Sin ningún tipo de aspiración sindical, ni nada similar, la A.A.I. trata de aunar y representar a todas la personas que hagan de la iluminación su oficio dentro del mundo del espectáculo (teatro, opera, danza, musicales, conciertos, televisión) además de otros profesionales relacionados con la luz y la docencia, la arquitectura, consulting, eventos, etc. La Asociación de Autores de Iluminación de España (A.A.I), Se crea en el año 1998 con la voluntad de aunar esfuerzos y obtener un mayor reconocimiento profesional de la figura del Diseñador de iluminación. Representa a profesionales del sector del Diseño de iluminación de España y de otras partes del mundo. La mayor parte de los asociados trabajan en el sector de las artes escénicas (teatro, opera,danza, conciertos, circo, etc.), aunque hay asociados desarrollando su labor en TV, arquitectura, eventos, consulting, docencia, etc. La Asociación quiere convertirse en un elemento importante dentro de la industria de la iluminación en nuestro país, por lo que cuenta con la participación de empresas colaboradoras (sponsors), con la intención de desarrollar programas de formación y capacitación de los futuros iluminadores, así como la ampliación de conocimientos de los profesionales en activo. Somos creadores y manejamos un lenguaje muy especial, el de la luz convertida en emociones. Cuando un proyecto llega a su final y la luz ha cumplido su misión de emocionar y comunicar, los iluminadores compartimos sensaciones únicas difíciles de describir con palabras. Desde la asociación queremos compartir esta pasión por nuestro trabajo y hacerla llegar a todas las personas interesadas en la magia de la luz.

AAI Asociación de Autores de Iluminación

Photo © Aljoša Rebolj

La Iluminación es un lenguaje maravilloso pero especialmente particular, con procesos largos y laboriosos y herramientas, en ocasiones, tremendamente complejas. Procesos Herramientas que los mayores (aunque me pese debo de incluirme entre ellos) hemos aprendido de forma autodidacta y en ocasiones penosa. Esto queda lejos de ser lo ideal para el futuro de nuestra profesión. Pretendemos con nuestra AAI que, además de ser un portal profesional, sea una plataforma de conocimiento y aprendizaje. En esa medida y lejos de gremialismos y afanes recaudatorios invitamos a todos los que se dediquen a la iluminación a participar de nuestra asociación tomando parte activa y compartiendo experiencia y conocimientos. Pretendemos ser un referente de nuestra profesión y de la industria que la rodea, para esto contamos con empresas colaboradoras (patrocinadores) que junto con nuestras pequeñas cuotas nos están permitiendo desarrollar encuentros y actividades que contribuyen a que sigamos aprendiendo y desarrollándonos. Aprovecho para agradecer a estas empresas y entidades su generoso apoyo, aceptación y acogida para desarrollar nuestra labor. A nuestros socios colaboradores Teatro Real, RESAD, Teatro del Liceu, Teatro Sanpol, CNTC (Compañía Nacional de Teatro clásico) y Fluge y a nuestros patrocinadores MARTIN, EES, ROSCO, ACSON, VCI, PERONI, ETC y CLAY PAKY. info@adadi.org

www.adadi.org

Uno de nuestro principal, y más ambicioso objetivo, es poder desarrollar programas de formación y capacitación de futuros iluminadores y rellenar un increíble vacío existente en la educación de este país. No es tarea fácil pero en la medida de lo posible trataremos de poner nuestro granito de arena. Por experiencia propia y de los colegas que me rodean sé que nadie puede ejercer este arte/oficio sin “pasión por la luz”, este es el requisito indispensable para estar en la AAI, os invitamos a participar y estar con nosotros, ser más nos permitirá crecer en experiencias y actividades, no tenemos otra forma de seguir aprendiendo de algo que forma parte, no solo de nuestro oficio, si no de nuestra vida: “El lenguaje y la magia de la luz”. Tenemos grandes aspiraciones y todo esto solo es posible si “estamos todos los que somos” dentro de la AAI. Nuestras puertas están abiertas. Agradezco, como presidente y en nombre de la AAI, al comité organizador de AFIAL la oportunidad que nos brindan para darnos a conocer en su feria. A todos los socios y futuros socios de la AAI mi más sincero agradecimiento por seguir dejándonos crecer, compartir su tiempo y experiencias que, además de enriquecernos como profesionales, no engrandecen como personas.

Juan Gómez-Cornejo Sánchez (Presidente de la A.A.I.) 15


Especial

APDI Asociación Profesional de Diseñadores de Iluminación

L

a Asociación Profesional de Diseñadores de Iluminación – APDI – es una plataforma que aúna a los profesionales de la iluminación arquitectónica que destacan por su desarrollada sensibilidad visual y por la capacidad de satisfacer las necesidades formales y funcionales de un proyecto. Desde su constitución (septiembre de 2008) está trabajando intensamente para que este sector obtenga un reconocimiento profesional en España a todos los niveles (sector público y sector privado) del que ya disfrutan en otros países europeos como Francia o Inglaterra. Efectivamente, la Asociación tiene como uno de sus objetivos, sensibilizar a la sociedad en que la adecuada implantación de una iluminación de calidad (especialmente en obras públicas o privadas de especial entidad) no sólo puede beneficiar a sus usuarios en el sentido estético o generar el confort adecuado para cada ocasión, sino también contribuir a la ansiada eficiencia energética de la que tanto se habla en estos días.

Para la consecución de estos objetivos, la Asociación, no sólo está representada por diseñadores de iluminación independientes, sino también por otros profesionales, como docentes, estudiantes, diseñadores de iluminación que colaboran con la industria, comerciales, profesionales afines al diseño de iluminación, y las más destacadas empresas del sector.

¿Por qué contratar a un Diseñador de Iluminación? El mayor valor añadido del diseñador de iluminación es la capacidad de establecer un proceso de comunicación visual del espacio arquitectónico con el ser humano a través de la luz de forma creativa, innovadora, eficiente y sostenible. Su función mediadora, independiente de la industria, entre el arquitecto y el ingeniero de instalaciones, le permite interpretar las intenciones del arquitecto y hacerlas realidad a través del diseño de la iluminación.

A grandes rasgos, podríamos diferenciar cuatro vías en las que está actuando la Asociación:

El diseñador de iluminación tiene en cuenta, además de los parámetros técnicos, energéticos y normativos, otros aspectos como la calidad de la luz que se produce en el espacio según la temperatura de color de las fuentes de luz, la dirección de la luz, el confort visual, la intensidad, la sombra o la penumbra, para percibir sensaciones, referencias visuales, calidad de materiales y volumetrías.

• Formativa: impartiendo charlas y

promoviendo acuerdos con centros formativos en los diferentes colegios profesionales, organizando workshops con estudiantes, etc.

• Divulgativa: organizando Jornadas

El diseñador de iluminación es también fundamental en temas de sostenibilidad y clasificación energética de los edificios ya que el tipo de iluminación escogido afecta al uso general de la energía y de recursos en los espacios. Sin olvidar su aportación fundamental en el control del presupuesto de obra.

de iluminación periódicas, organizando exposiciones, realizando conferencias y seminarios en colegios profesionales, ferias y congresos tanto nacionales como internacionales, participando en eventos relacionados con la iluminación, etc.

En definitiva, la participación del diseñador de iluminación es clave para el éxito de un proyecto de iluminación contemporáneo ya que asegura la calidad de la luz, y el cumplimiento de las necesidades de confort, eficacia y sostenibilidad, desde el punto de vista normativo, económico y energético.

• Apoyo al profesional de iluminación:

ante la ausencia de una titulación oficial de diseñador de iluminación, la APDI pretende suplir este vacío generando contenidos que ayuden al profesional de la iluminación en su tarea diaria.

Instalación “Between Silence & Light”. Jornada eLe 2013, Barcelona.

Instalación “Trampa de Luciérnagas”. Centro Conde Duque, Madrid. Semana de la Arquitectura en Madrid, 2013.

16

• Colaboración con otras asociaciones, instituciones y entidades, públicas o privadas, que comparten objetivos o que generan posibles sinergias.

A lo largo de estos años la Asociación ha ido haciéndose notoria mediante numerosas actividades por ella organizadas. Entre éstas últimas destacan: la exposición itinerante “El Diseño de Iluminación en España”, las Jornadas de iluminación que se están celebrando de forma periódica tanto en Barcelona – bajo el nombre de “Dillums”-, como en Madrid – “En Clave de Luz”-; la Jornada anual eLe (espacio, Luz, eficiencia), etc. Por otra parte, también ha colaborado

de forma activa en eventos organizados por otras entidades en las que la iluminación juega un papel destacado (Festival LLumBcn 2014, Light & Building, Feria Matelec, Semana de la Arquitectura en Madrid 2013, Encuentro Iberoamericano de Diseñadores de Iluminación (EILD), IedLuce...etc). Ahora AFIAL nos brinda la oportunidad de extender nuestro discurso a los asistentes de la sexta edición del prestigioso Salón del Sonido, la Iluminación y las Tecnologías audiovisuales que se celebrará durante este mes de marzo, mediante la impartición de interesantes ponencias que versarán sobre “Las instalaciones efímeras en el espacio urbano” y sobre las “Experiencias multisensoriales en sitios arqueológicos”. APDI

info@a-pdi.org

www.a-pdi.org


Especial

AEC Asociación Española de Autores de obras Fotográficas Cinematográficas

L

a A.E.C. (Asociación Española de Autores de Obras Fotográficas Cinematográficas) se fundó el 20 de febrero de 1993. En nuestros fines están el elevar, desarrollar y tutelar el sector de los Directores de Fotografía como autores de fotografía cinematográfica y audiovisual. Defender los principios culturales, profesionales y éticos de sus Miembros, colaborar con las Entidades de gestión colectiva de derechos de autor o derechos afines, para la correcta gestión de los mismos. dirigir, promover y realizar iniciativas y exhibiciones relativas al desarrollo de la imagen multimedia en el plano artístico, cultural y técnico.

Entrega de premios Prisma AEC 2012

Colaborar con todo tipo de Organismos, Instituciones, Asociaciones y Sociedades nacionales y extranjeras para la solución de los problemas técnicos y artísticos de la imagen. La Asociación, podrá por otra parte, llevar a cabo actividades editoriales (libros, publicaciones periódicas, folletos varios) dirigidas a sus Miembros y a cualesquiera que estén interesados en los temas propios de la Asociación.

La asociación cuenta con diversas opciones para participar en la misma Prisma AEC a la Mejor Fotografía 2012 a José Luis Alcaine (AEC) por “La piel que habito”

Miembros Activos: Se considerarán miembros activos a todos los Directores de Fotografía de obras audiovisuales en activo y de Profesionalidad reconocida. Como mínimo se deberá contar con una obra audiovisual de interés fotográfico a criterio de la Asociación.

Miembros Honorarios y/o Eméritos: Adquieren la condición de Miembros Eméritos aquellos miembros activos que terminan su actividad profesional. Adquieren la condición de Miembros Honorarios aquellas personas relacionada directa o indirectamente con las artes visuales que tengan méritos vinculados a la dirección de fotografía.

Miembros Asociados: Se consideran Miembros Asociados todas las personas profesionales y/o estudiantes de Fotografía y Cámara que dados de alta en la asociación colaboren con la misma y contribuyan, con cualquier medio, a la realización de los fines sociales.

La Asociación Española de Autores de Obras Fotográficas Cinematográficas es miembro de IMAGO, la Federación Europea de Cinematógrafos:

Miembros Protectores: Son todas aquellas personas, sociedades, organismos, asociaciones o empresas que colaboran en el sostenimiento económico y/o en las actividades de la AEC. Si estás interesado en participar en la asociación en cualquiera de sus modalidades, mándanos un mensaje con tus datos desde nuestra página de contacto.

AEC Asociación Española de Autores de obras Fotográficas Cinematográficas

www.aecdirfot.org

17


Especial

La normalizacion de la industria del entretenimiento

L

os profesionales de las artes escénicas y el entretenimiento utilizan para el desempeño de su trabajo, materiales y dispositivos para la elevación de artistas y la creación y manejo de los escenarios, en lo que se denomina mecánica escénica, rigging y vuelo de artistas. Los términos más técnicos son la Elevación, Suspensión y Descenso de cargas y el Vuelo de personas y/o cargas en la industria del Entretenimiento. Los medios materiales empleados en la industria del entretenimiento vienen sucesivamente siendo excluidos de las directivas europeas de nuevo enfoque, sobre todo la Directiva de Máquinas y la Directiva de Ascensores, donde expresamente se hace referencia a la exclusión de las máquinas destinadas a elevar o transportar actores durante representaciones artísticas. La industria del entretenimiento se encuentra pues ante el reto de establecer criterios técnicos para el uso de dispositivos de vuelo de artistas que satisfagan unos criterios mínimos de seguridad, así como criterios de suspensión y/o movimientos de cargas con personas debajo. Por otro lado en lo que respecta a los escenarios y la sustentación de cargas, la industria utiliza documentos consensuados en Europa pero no adoptados por los organismos de normalización, en este caso existen dos Acuerdos de Trabajo CEN (CWA 15902-1/2) elaborados por sectores privados de la industria, la necesidad de universalizar estos documentos pasa lógicamente por el establecimiento del órgano técnico de normalización que los transforme en normas UNE. En otros países europeos como el Reino Unido, Alemania y Los Países Bajos ya se han creado grupos de normalización para la adopción de estos documentos como normas nacionales. La repercusión de los trabajos de este nuevo comité técnico de normalización no sólo incidirá de forma directa en la seguridad de los trabajadores de la industria del entretenimiento, sino que también supondrá un mayor nivel de seguridad para todas las personas que acuden a los espectáculos. El nivel cultural de un país viene definido tanto por la calidad de los eventos representados como por la seguridad que

18

transmiten dichos eventos, este nuevo comité técnico de normalización, incidirá también en la necesidad de transformar todo el sector, compuesto principalmente por PYMES, mediante la elaboración de documentos de buenas prácticas que supondrán una mejora exponencial tanto en el desarrollo de los trabajos como en el resultado final, convirtiendo a los trabajadores del sector en profesionales bajo los requisitos mínimos de capacidad que el propio sector establezca. Las bondades de la normalización se establecerán de forma directa en todos los implicados en el sector de la industria del entretenimiento, desde la empresa encargada de la colocación de las luces, pasando por el responsable del montaje escénico, directores técnicos de grandes teatros, hasta llegar al usuario final, es decir al espectador.

El comité técnico de normalización de AENOR AEN/CTN 311 “industria del entretenimiento” El pasado día 29 de Noviembre, después de varios años de gestiones, se celebró una sesión informativa en la sede de AENOR donde se trataron los temas más relevantes para comenzar los trabajos de normalización del sector, entre otros la adopción del los documentos CWA 15902 y la elaboración de documentos normativos sobre “buenas prácticas del sector del rigging”, dicha sesión contó con la participación de empresas del sector, teatros y fundaciones, entidades e instituciones de prevención de riesgos laborales en el trabajo y recintos feriales. Como principal conclusión de esta jornada se propuso formalmente a AENOR la creación de un nuevo comité de normalización con el siguiente campo de actividad: “Normalización de:

• La industria del entretenimiento en lo

que respecta a Elevación, Suspensión y Descenso de cargas y al vuelo de personas y/o cargas en la industria del entretenimiento.

• Incluirá entre otras, consideraciones

sobre Maquinistas, Mecánica escénica, Directores de vuelo, Operadores de vuelo y Riggers. AENOR

El programa de trabajo del AEN/CTN 311 “industria del entretenimiento” Después de la primera reunión del grupo se pretenden establecer las siguientes líneas de trabajo • Conversión a normas UNE de las partes 1 y 2 de la CWA 15902 (documento europeo sobre: Parte 1 Rigging en general y Parte 2 Trusses y torres de aluminio y acero) como UNE-CWA 15902 partes 1 y 2. • Elaboración de Normas UNE sobre “Códigos de Prácticas de Rigging”. • Elaboración de documento para habilitar el uso de un tipo de cadena de eslabón largo (las conocidas como STAC) y el uso de mosquetones (con marcado UIAA (escalada) y EN (EPI)) como accesorios de elevación, este documento creemos que no podrá ser una UNE ya que, sobre todo las cadenas de eslabón largo, están expresamente prohibidas por la Directiva de Máquinas pero podría ser una EA (Especificación AENOR) y se podría intentar contar con el beneplácito del INSHT y de sus homólogos autonómicos, como se ha hecho en el Reino Unido. • Trabajar para el reconocimiento de la profesión de “Rigger” trazando los mínimos necesarios para realizar los trabajos requeridos dentro de los estamentos laborales del estado español y el camino para que los actuales trabajadores, así como los futuros, puedan demostrar, sin lugar a dudas, que son actos para desempeñar las tareas de rigging.

Con exclusión de:

• Todos aquellos elementos, equipos y sistemas contemplados y normalizados en el AEN/CTN 58 “Maquinaria de elevación y transporte”

• Las normas de equipos, productos o instalaciones competencia de otros CTN”

Finalmente, el pasado mes de febrero fue publicada en el B.O.E la siguiente resolución: Resolución de 7 de febrero de 2014, de la Dirección General de Industria y de la Pequeña y Mediana Empresa, por la que se autoriza a la Asociación Española de Normalización y Certificación, para asumir funciones de normalización en el ámbito de la industria del entretenimiento. Comenzaba la andadura del nuevo comité de normalización de la industria del entretenimiento.

902 102 201

info@aenor.es

www.aenor.es


La organizaci贸n de Afial 2014 agradece a los siguientes patrocinadores, su colaboraci贸n en el equipamiento de las salas de conferencias, demos de exterior y sorteo del Producto Estrella:


Especial

Relación de Expositores

A.D.S.  (stand 42)

Adagio  (stand 18)

Adam Hall  (stand 38)

AEC  (stand 44)

AENOR  (stand 45)

Afial  (stand 41)

Alfalite  (stand 27)

Altair  (stand 06)

APDI  (stand 44)

ARA Techlabs  (stand 50)

ATAE  (stand 44)

Audiomusic  (stand 07)

Avance Luz  (stand 32)

BEN-RI  (stand 11)

CES  (stand 52)

CEV  (stand 52)

Ceymsa  (stand 47)

Cittadini Laser  (stand 22)

DAS Audio  (stand 34)

220 Sonido  (stand 36)

E.E.S.  (stand 16)

Ear Pro  (stand 15)

Equipson  (stand 14)

EZ Soluciones  (stand 49)

Fenix  (stand 26)

Gaplasa  (stand 13)

IES Puerta Bonita  (stand 52)

Igus  (stand 39)

Instalia

AAI  (stand 44)

20


Especial

Relación de Expositores

ISP  (stand 51)

Kinson  (stand 35)

Letusa  (stand 05)

Lexon  (stand 01)

Magnetrón  (stand 17)

Microfusa  (stand 23)

Microfusa Formación  (stand 52)

Neotécnica  (stand 19)

E S P A Ñ A

Máquinas Efectos Esp.  (stand 46)

Meyersound  (stand 29)

Percom  (stand 40)

Pioneer  (stand 25)

Proson Palma  (stand 24)

Rent Music  (stand 10)

Roland  (stand 12)

Rosco  (stand 43)

SeeSound  (stand 03)

Showtex  (stand 28)

Siluj  (stand 30)

Soinua  (stand 37)

Video Cine Import  (stand 09)

VLC Sound Experience  (stand 08)

VMB  (stand 31)

Stonex Show  (stand 21)

TM87  (stand 02)

VP Audio  (stand 33)

We School  (stand 52)

Yamaha  (stand 20)

Zentralmedia  (stand 04)

21


Revista de sonido e iluminación profesional

PA&Light 40 • marzo 2014

SUMARIO Noticias Nuevo catálogo MARK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Más de 1000 móviles de la serie Beam de MARK en el mercado nacional. . . . . . 24 AudioMusic Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Pablo Alborán con Adamson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Presonus elige a Adagio S.A. como distribuidor para España y Portugal. . . . . . . . 28 HK Audio presenta los altavoces autoamplificados PULSAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 AmpKit LiNK HD de Peavey Electronics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Peavey Electronics presenta la nueva serie de mesas de mezcla PV®. . . . . . . . . 29 Dreamstage de LINE 6 ¡El sistema más versátil del mundo!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Novedades Samson 2014. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Noche de Jazz en Cartagena con DPA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Midas consigue dos premios de la industria del audio profesional. . . . . . . . . . . . . . 33 Sensaciones, el programa de pruebas de SeeSound. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Micrófonos y sistemas de comunicación

Sonido profesional

Coolux PANDORAS BOX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Zenit system: Tiristor, triac, relé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Hydra II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Piccolo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Piccolo scan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Amplificación Peavey lanza el VYPYR Pro y la pedalera Sanpera Pro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Altavoces y columnas Martin audio con el MLA MINI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Behringer: 25 Aniversario en el mejor momento de la marca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Columna WORK UDA 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Serie ARION de WORK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Mackie: Nueva serie DLM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 SL Series de mackie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 KV2 VHD Series. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Nuevos productos Bose RoomMatch y ControlSpace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Nuevo Subwoofer LSR310S de JBL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Procesadores Shure: Pedal de guitarra Beta Digital Wireless. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Altair MAP-128/1216. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-48

Grupo editor: Adagio Distribución, Altair, AudioMusic, BEN-RI, EarPro, Equipson, Gaplasa, Letusa, y SeeSound. Dirección Ejecutiva: Begoña Cordero – AFIAL Maquetación: www.calmagráfica.es

Taiden: Sistema de Conferencias Digital Serie HCS-8300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 L-TRONIK Serie School. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Grabadores y reproductores Denon DN-700R: Nuevo grabador SD/USB en red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Iluminación Proyectores y scanners Martin 2014… ¡Novedades que cubren todas las necesidades!. . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Control y regulación

Extras Directorio Marcas/Distribuidores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60-61 Directorio de Empresas Asociadas a Afial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62-63

e ight desd de PA&L ta l: u ti á fr rt is o D ivo p r disposit t/ cualquie h /pa-lig suu.com http://is

Depósito Legal: M-53281-2009 ISSN: 2171-4290 Salvo error tipográfico, los precios anunciados en esta revista están en vigor a la fecha de publicación, y pueden sufrir variaciones en fechas posteriores.


Noticias del sector

Nuevo catálogo MARK Soluciones para el audio y la iluminación profesional

C

on motivo de la celebración de Afial 2014, MARK presenta su nuevo catálogo de productos con una amplia gama de soluciones para los profesionales del sector del audio y de la iluminación profesional.

Entre el amplio elenco de productos es posible encontrar desde reproductores CD y de estado sólido hasta cajas acústicas y cabezas móviles con tecnología LED o lámparas platinum, pasando por mezcladores de audio –algunos de ellos autoamplificados– e iluminación convencional, con el fin de ofrecer un catálogo completo, variado y con soluciones fiables y de calidad. En el apartado de audio se ha realizado un especial esfuerzo en ofrecer una amplia gama de cajas acústicas que cubran todas

las necesidades. La serie MBS se ha ampliado con nuevas referencias tanto pasivas como activas en una gran variedad de opciones: potencia, transductores o funciones integradas. La nueva serie MP ha sido diseñada pensando en instalaciones que exijan una gran fiabilidad y elementos de gran robustez. Así pues, las referencias de esta serie están fabricadas en madera de contrachapado de alta densidad y con unos transductores de gran calidad acorde al excelente sonido que ofrecen. Sus referencias pasivas y activas amplían notablemente el rango de utilización de estos elementos. En el apartado de iluminación, MARK presenta su nueva serie de cabezas móviles, tanto con lámparas platinum como con LEDs de alta potencia. Uno de los productos estrella dentro de esta categoría es Beam Spot, una cabeza móvil compatible con la lámpara Philips MSD Platinum 5R, una lámpara que se caracteriza por su alto rendimiento y una elevada temperatura de color, que goza de gran aceptación, y que es muy utilizada en proyectores integrados en teatros y tourings.

En cuanto a las cabezas móviles con LEDs, MARK dispone de diferentes modelos según la cantidad y potencia de los LEDs integrados. Por sus características, algunos de estos productos puede sustituir perfectamente a un foco tradicional en cuanto a luminosidad, aportando las ventajas inherentes a la tecnología LED. En definitiva, MARK presenta un completo catálogo con multitud de referencias que abarcan audio e iluminación en cualquier faceta y que contentarán al instalador más exigente.

Más de 1000 móviles de la serie Beam de MARK en el mercado nacional

L

as cabezas móviles de MARK se han actualizado con tres nuevas referencias dentro de la serie Beam: Beam 190, Beam 201 y Beam Spot . Por sus características técnicas y ópticas, estas cabezas móviles han gozado desde el principio de una gran aceptación por parte de los profesionales del sector. Actualmente, hay más de mil cabezas móviles de esta serie funcionando en multitud de instalaciones de todo tipo en el territorio español con excelentes resultados. Beam 190 y Beam 201 son cabezas móviles tipo spot con una rueda de color y otra de gobos que, junto a funciones tales como strobo y prisma con posibilidad de rotación, hacen posible obtener una gran variedad

24

de efectos aprovechando, además, sus motores paso a paso de alto rendimiento y silenciosos. Por otro lado, Beam 201 incorpora la función frost, logrando un efecto wash con ángulo ajustable. Estos dos productos aprovechan la utilización de lámparas tipo UHP, de gran eficacia para lograr una salida de haz muy brillante. La última incorporación a la serie Beam ha sido Beam Spot, una cabeza móvil que reúne todas las características de fiabilidad de los dos modelos anteriores, añadiendo una serie de funciones adicionales y un aumento de los diferentes efectos conseguidos. La característica que convierte a esta cabeza móvil en un referente es su compatibilidad con la lámpara Philips MSD Platinum 5R, Equipson S.A.

961 216 301

una lámpara con un elevado nivel de brillo que incrementa su atractivo. De esta manera, Beam Spot es una cabeza que por un precio muy competitivo ofrece un plus de características y rendimiento respecto a la oferta del mercado.

equipson@equipson.es

www.equipson.es


Noticias del sector

AudioMusic Systems, la unión de nuevas soluciones de audio profesional y marcas de referencia

A

udioMusic es una nueva empresa dedicada a la distribución de soluciones para el audio profesional, instrumentos musicales y accesorios. A pesar de que esta iniciativa empresarial es nueva, AudioMusic está dirigida y gestionada por un equipo de profesionales con un amplio conocimiento y experiencia en el sector. La diversificación en la oferta de soluciones de audio profesional permite abarcar un amplio campo de actuación. Desde los instrumentos, con una marca de referencia mundial y avalada por su prestigio, hasta todo un amplio catálogo de dispositivos y accesorios, el profesional encontrará en AudioMusic soluciones para todo tipo de eventos e instalaciones sin importar su grado de complejidad. En definitiva, una amplia gama de productos que continuará evolucionando y ampliándose con nuevas referencias.

AudioMusic es distribuidora oficial de las siguientes marcas: AMS: Empresa dedicada a la distribución de dispositivos de audio profesional destacando las series de cajas acústicas, tanto pasivas como activas, con las que son posible cubrir un amplio rango de necesidades, tanto para aplicaciones de touring como para montajes de actuaciones en interior (salas, conciertos, etc.). A estos productos hay que sumar otros como etapas de potencia, cables, micrófonos y soportes de altavoz, micrófono e instrumentos.

PEAVEY: referente mundial en el campo de la instrumentación musical, principalmente con sus conocidas guitarras eléctricas y acústicas, bajos y sus reconocidos amplificadores de instrumentos.

AudioMusic

963 124 088

Pedro Pareja, responsable del departamento comercial, en las instalaciones de AudioMusic System.

SKB: reconocida a nivel mundial como uno de los líderes en el diseño y fabricación de racks y flightcases de transporte, conocidos por su resistencia y durabilidad, proporcionando una protección extra a los dispositivos transportados.

Pro-Lok: empresa especializada en la fabricación de fundas y estuches para instrumentos musicales con una amplia gama de soluciones.

audiomusic@audiomusic.es

www.audiomusic.es

El equipo humano de AudioMusic Systems está encabezado por Pedro Pareja, un profesional con más de 20 años de experiencia en el mundo de la comercialización de instrumentos musicales y soluciones de audio. Su extenso conocimiento en el campo del audio profesional ha permitido a AudioMusic ofrecer una gama de productos competitivos que se ajustan completamente a las necesidades de un amplio abanico de perfiles profesionales. De este modo, AudioMusic Systems irrumpe en el panorama del audio profesional como una seria opción que ofrece unos productos competitivos, de calidad y avalados por la propia experiencia de los clientes. Para cualquier información comercial, el equipo de ventas de AudioMusic está a su servicio en nuestras instalaciones y puede ser contactado directamente por teléfono (96 312 40 88) o por e-mail (audiomusic@ audiomusic.es).

25


Noticias del sector

Pablo Alborán con ADAMSON

E

n tres cortos años Pablo Alborán ha cautivado a millones de fans en toda España, Portugal y América Latina. Con más de un millón de discos vendidos, es el artista más vendido en España y su ultimo álbum, Tanto, ha recibido tres nominaciones al Grammy Latino como Disco del Año, Álbum del Año y Mejor Album Vocal Pop Tradicional. Pablo Alborán ha estado de gira por clubs, teatros y estadios de toda Europa y Latinoamérica con el equipo ADAMSON ENERGÍA suministrado por Fluge capaz de sonorizar conciertos de más de 15.000 personas. “Comenzamos a trabajar con Pablo desde sus inicios” explica Raúl Méndez responsable de sonido de Fluge, “Siempre estuvimos muy satisfechos con los equipos Line Array Y18 de ADAMSON pero cuando, tanto nosotros como el personal de Pablo, oímos los nuevos recintos E-15 quedamos gratamente sorprendidos, convirtiendo este equipo en la sonorización principal de la gira”

26

SeeSound

935 443 778

info@seesound.es

www.seesound.es


Noticias del sector

PreSonus elige a Adagio S.A. como distribuidor para España y Portugal

C

oincidiendo con el inicio de 2014, la reputada firma americana PreSonus ha confiado en el equipo de profesionales de Adagio S.A para encargarse de la distribución en exclusiva de sus productos en España y Portugal. La gama actual de productos de la firma se centra en la informática y la producción musical en estudio, así como el directo digital y abarca las siguientes categorías:

Sistemas de grabación para estudios de proyectos PreSonus ha sido y es un pionero en el diseño de interfaces audio / MIDI FireWire. Actualmente ofrecen la serie de interfaces FireWire FireStudio, que cuentan con preamplificadores XMAX de clase A con tecnología JetPLL de eliminación de jitter. Sus interfaces AudioBox USB son uno de los modelos basados en puertos USB más vendidos en el mundo. Y además han llevado las interfaces USB a un nuevo nivel con incorporación de tecnología de procesado por software en tiempo real de la que han dotado a la serie AudioBox VSL.

Mezcladores digitales

Preamplificadores y canales de grabación para estudio

Los Mezcladores digitales de la serie PreSonus StudioLive proporcionan una solución completa tanto para aplicaciones en vivo como en estudio. Preamplificadores y convertidores de alta gama ofrecen un sonido increíble.

Sonido en directo Disponer de un sonido con calidad de estudio para la audiencia y la monitorización en nuestros eventos en vivo ya no es sólo un sueño! Loa altavoces de P.A. de la serie StudioLive™ AI emplean tecnología de tweeter coaxial de vanguardia, procesado intensivo mediante DSP’s y cableado en red e inalámbrico, brindando cantidades irresponsables del potencia y altos niveles de SPL, pero entregada con una claridad y precisión increíbles.

PreSonus es famosa y conocida por sus preamplificadores y canales de grabación, y con razón! Solo hace falta ver productos como el preamplificador de válvulas “top-of-the-line” ADL 600 ó el DigiMax D8 equipado con ADAT Lightpipe. Calienta tus señales analógicas o procedentes de plugins o instrumentos virtuales con el preamplificador estéreo (doble canal) BlueTube DP V2 o los populares preamplificadores de tubo de vacío TubePre V2. O consíguelo todo con un señor canal como Studio Channel, con ecualizador paramétrico y compresor.

Sistemas de control y monitorización de señal

Software PreSonus PreSonus también dispone de una solución DAW para que puedas llevar tus ideas musicales de tu cabeza al disco (o la descarga). Con infinidad de soluciones intuitivas que se alejan del camino trillado por otros productos se ha hecho un hueco en el competitivo mercado de los estudio de producción profesionales.

Escucha lo que realmente está pasando en tus pistas con los monitores de referencia para estudio de la serie Sceptre™, con tweeters o Eris™ que tan buenas críticas y entusiasmo han arrancado a la prensa especializada. Gestiona tus sistemas de monitorización de la manera profesional con el Central Station +.

HK Audio presenta los altavoces autoamplificados PULSAR

C

on la nueva serie Pulsar, HK Audio ha dado a conocer una nueva línea de altavoces autoamplificados destinados a romper con los populares sistemas de 1000 W. La nueva serie se caracteriza por ser excepcionalmente transparente, respuesta en medios equilibrada, combinado con un gran “punch” en graves. Tanto músicos como bandas se enamorarán de su sonido, especialmente artistas que valoran el sonido y la potencia en voces. La transparencia y el equilibrio se mantienen en todo momento aunque el volumen aumente.

28

Esta calidad ha requerido de un gran esfuerzo por el departamento de I+D. Los ingenieros de HK Audio experimentaron hasta que encontraron una manera

Adagio Distribución

inteligente e innovadora de sacar rendimiento a la próxima generación de DSP con limitación multibanda. La línea fabricada en Alemania dispone de 2 modelos full-range, el PL112FA (grave 12”) y el PL115FA (grave de 15”), con un diseño biamplificado para dar un total de 1000 W, y un subgrave híbrido, el PL118A (18”), con un amplificador de 600 W y crossover. Además esta serie está protegida por los laterales y la electrónica para garantizar su durabilidad.

935 646 012

comercial@adagio.es

www.adagio-distribucion.es


Noticias del sector

AmpKit LiNK HD de Peavey Electronics®

A

mpKit LiNK HD permite a los músicos enviar una señal a una salida de auricular y de línea, facilitando en todos los sentidos la amplificación y gigging de la guitarra. LiNK HD mantiene la alta fidelidad incluso con modelos de amplificación de alta ganancia en AmpKit. Juntas, AmpKit LiNK HD y AmpKit ofrecen a los guitarristas y bajistas una potente y adecuada manera de improvisar en cualquier lugar. Conectar una guitarra o un bajo directamente al iPhone, iPad o iPod Touch y al cable del AmpKit LiNK HD es muy sencillo, y de este modo el instrumento estará seguro además de mantener una buena señal de audio. Además, conectando nuestro iPad, iPhone o iPod al adaptador opcional AC, AmpKit LiNK HD cargará la batería durante su uso.

AmpKit LiNK HD es robusto, con fuertes conectores y jacks y una cubierta de caucho antideslizante fácilmente manejable. Las sesiones jam serán más fáciles que nunca gracias a los accesorios incluidos, como el cinturón y la pinza lo que convierte al dispositivo en portable. Los músicos tendrán incluso el control del nivel de entrada de la guitarra y de la salida del auricular en sus manos, a través del control situado en la interfaz, por lo que no es necesario utilizar otra aplicación.

Utilizando el cable USB incluido, AmpKit LiNK HD se convierte también en una interface de gran calidad para Mac o PC. De esta manera, los músicos pueden olvidarse de seguir llevando una interfaz diferente para sus móviles iOS y su ordenador.

AmpKit LiNK HD es el perfecto compañero de AmpKit app. La tienda app de AmpKit ofrece una amplia selección de preconfiguraciones incluyendo 19 amplificadores con 35 canales amplificados diferentes, 22 efectos de pedal, 20 cabinets, 8 micros y más preconfiguraciones en camino.

Peavey Electronics® presenta la nueva serie de mesas de mezcla PV®

P

eavey Electronics, uno de los principales productores a nivel mundial de equipos de sonido profesional e instrumentos musicales, presenta la última actualización de su familia de mezcladores: las consolas PV® 6, PV® 6 BT, PV® 10 BT y PV® 14 BT. Producidas teniendo en mente tanto las aplicaciones de estudio como los directos, las nuevas consolas que entran a formar parte de la Serie PV® tienen todas las funciones y la máxima calidad. Las consolas de la Serie PV® tienen todas las características que se podría esperar de Peavey: construcción robusta, manejo fiable, pre-amplificadores de micro de gran calidad y de ultrabajo ruido, con una distorsión armónica total de 0.0007%. salidas directas de grabación, canales estéreo, posibilidad de manejo por bluetooth, efectos digitales, salida de streaming USB, alimentación phantom de 48 voltios, salidas duales control room, compresión, PV® 6

AudioMusic

963 124 088

ecualizador de 3 bandas por canal con bypass, botones de mute en cada canal, indicadores de señal y clip y vúmetro estéreo en la sección de máster. Una de las principales características que hacen destacar a la nueva Serie PV® es su pre-amplificador de guitarras seleccionable en la propio placa. Junto a su interfaz de conectividad DAW, esta función exclusiva para guitarra ajusta el ecualizador y el previo específicamente para guitarra, haciendo a esta consola la opción ideal para ambientes de grabación. La PV® 10 y PV® 14 BT incorpora una pantalla LCD, reproductor USB-MP3, filtros pasoalto, realces de graves y agudos Kosmos-C™, así como función Listen. La función Listen permite al usuario escuchar un canal individual mediante las salidas de auricular o control room y el bypass del ecualizador permite al usuario comparar la señal ecualizada con la señal original pulsando un botón.

audiomusic@audiomusic.es

www.audiomusic.es

PV® 14

PV® 10

29


Noticias del sector

DREAMSTAGE de LINE 6 ¡El sistema más versátil del mundo!

E

l sistema DreamStage de Line 6 es la solución integrada para sonido en vivo. El primer equipo plenamente inteligente del mercado. Inteligencia que encontramos en cada uno de los aspectos que forman la StageScape M20d. Desde la detección automática de las entradas, la configuración de los canales, el procesado de la señal de audio, y la innovadora pantalla táctil. Con un innovador entorno visual para la mezcla, la StageScape M20d simplifica y acelera el proceso de conseguir un gran sonido en vivo, todo ello en una solución muy intuitiva y completa. Con una extraordinaria potencia, su DSP ofrece un procesado de audio realmente profesional, incluyendo una función de cancelación de realimentación (feedback) por bandas de frecuencia, la posibilidad de grabación multi-canal, o la capacidad de control remoto a través de uno o más dispositivos iPad. Además, la mesa dispone de su propio protocolo a través de la conexión digital L6 LINK que permite conectar la StageScape M20d a los sistemas de PA StageSource de Line 6, formados por los altavoces L3t/m y L2t/m, y los subgraves L3s. Independientemente de las dimensiones del sistema, podremos configurar y controlar automáticamente todas sus señales estéreo y efectos, los distintos niveles y los ajustes individuales de todos sus componentes. Los altavoces StageSource combinan un diseño multifuncional con distintos modos inteligentes de reproducción, un

mezclador integrado y la red digital de conexión, todo ello sobre una nueva plataforma y potente tecnología para la más amplia variedad de aplicaciones de sonido en vivo. Con seis modos realmente innovadores e inteligentes de reproducción (Smart Speakers), los altavoces L3 y L2 optimiza su rendimiento para distintas situaciones y escenarios: Reference (PA mode), Playback mode, Floor monitor, Keyboards, Acoustic Guitar y Electric Guitar mode, para usar por ejemplo con un procesador multiefectos POD de Line 6. A su vez, un acelerómetro y unos sensores integrados detectan la posición del altavoz, si está montado en un trípode o inclinado para su uso como monitor, y los distintos modos se ajustan automáticamente. En el caso de los L3t, el más completo, se trata de un recinto acústico compacto fullrange de 3 vías, tri-amplificado, que ofrece hasta 1.400 vatios de potencia, con un sonido equilibrado, limpio y articulado, a través de dos altavoces de 10 pulgadas que trabajan independientemente, y un driver de compresión de 1 pulgada, combinados perfectamente para dar un rendimiento de hasta 132 dB de potencia SPL máxima.

Finalmente, uno de los puntos más interesantes son los precios de los distintos componentes del sistema DreamStage, nada despreciables en estos tiempos que corren. Encontramos la mesa StageScape M20d por unos 1.799 €, los altavoces StageSource L3 por 895 € y 995 € según modelo M/T, y los altavoces L2M/T por 745 € y 875 € respectivamente. El sistema DreamStage ofrece el camino más rápido hacia el sonido directo. La mejor solución para múltiples aplicaciones, para músicos y grupos, tanto en instalaciones fijas, clubs, como eventos de todo tipo.

NOVEDADES SAMSON 2014

S

amson lanzará muchas novedades durante este 2014, algunas ya se han exhibido en la feria Prolight + Sound 2014. Las primeras que van a llegar son: el nuevo micro USB de condensador para estudio C01U PRO , el

30

micrófono USB portátil Meteorite y el adaptador Bluetooth® para puertos de 30-pin de Apple. Pero Samson nos reserva muchas más sorpresas como el XP1000 un sistema de PA compacto todo en uno. Se trata de una mesa de 10 canales con una amplificación integrada de 1000 W (2 × 500 W), que permite la conexión de un sistema inalámbrico USB (Stage XPD1, otra novedad de este año) y dispone de conexión Bluetooth®. Los altavoces con de 10” con una bocina de 60° × 90°, y pueden usarse como monitores de suelo gracias a su geometría.

Adagio Distribución

935 646 012

Infórmate de más novedades Samson en el stand de Adagio Distribución durante la feria de AFIAL 2014.

comercial@adagio.es

www.adagio-distribucion.es


Noticias del sector

Noche de Jazz en Cartagena con DPA

E

l pasado mes de noviembre contamos con la presencia de dos artistas, Luciana Souza y Madeleine Peyroux esta última con la colaboración de la sección de cuerdas de la Orquesta Sinfónica de la Región de Murcia captada con micros 4099 de DPA para la sección de cuerdas y DPA 2011 para los Over head de la Batería con un resultado perfecto, un sonido claro y sin coloraciones, se diría que la naturalidad de las cuerdas se podría definir como prácticamente perfectas, los DPA 2011 en los Over Head me han sorprendido muchísimo con el mismo calificativo que sus hermanos pequeños.

Con Luciana Souza pudimos probar en su guitarrista el DPA 2011 que le dio un tinte de naturalidad a la guitarra que no nos ofrecía la propia línea, pero que al conjunto le dio un resultado muy consistente y con una capacidad de señal por encima de lo acostumbrado. Ya es cada vez más habitual encontrar en los Riders estos micros para toda la gente

que se dedica a sonorizar secciones de cuerdas. Doy la enhorabuena buena tanto a DPA como ha Seesound por otorgarnos el placer de contar con ellos para poder hacer nuestro trabajo mucho más sencillo. El sábado 16 tuvimos el placer de contar con la familia Piñana, Antonio (Padre) y los Hijos; Curro, Pepe y Carlos reconocido guitarrista galardonado, El baile de Nadia Márquez y la percusión de Miguel Ángel Orengo, en el centenario homenaje a Antonio Piñana, Abuelo de la familia y Patriarca del cante de las minas.

32

SeeSound

935 443 778

Para los tres guitarristas contamos de nuevo con DPA 4099 con soporte para guitarra obteniendo una mezcla de guitarras muy homogénea y una gran presión en el escenario para la bailadora. Para la voz de Curro Piñana utilice un micro d:facto II con una impresión inmejorable un sonido muy claro sin seseos y una presión antes del feedback muy alto, tanto en monitores como en PA.

Toni Herrera Palacio de congresos y Auditorio el Batel de Cartagena

info@seesound.es

www.seesound.es


Noticias del sector

MIDAS consigue dos premios de la industria del audio profesional

M

idas ha ganado los 2 principales premios de la industria en la reciente feria NAMM 2014. La nueva consola de mezclas digital M32 recibió el prestigioso premio Best of Show Award y el PRO1 ganó la Web Sonido Pro y Sonido en Directo Internacional Readers 'Choice Award. Desde la introducción en 2012, la PRO1 se ha convertido en la consola digital de más éxito y de mayor venta en el mundo. Nos gustaría agradecer a todos nuestros clientes por su increíble apoyo.

Sensaciones, el programa de pruebas de SeeSound

S

eeSound ha puesto a disposición de técnicos de sonido, un programa de prueba de sus productos en situaciones reales para poder apreciar en su entorno la respuesta y calidad de los productos ofrecidos por la importadora. Para ello se ha puesto a disposición de los profesionales un stock limitado de productos para poderlos prestar en estas pruebas, pidiendo a los técnicos nos den sus sinceras impresiones y propuestas sobre el material probado facilitándonos fotos de los eventos en los que participen.

Hasta el momento son varios los técnicos que nos han enviado sus fotos e impresiones del material probado, Tomy Pérez (gira de Pablo López); Javier Gatell (Ute Lemper en el teatro de Altea); Mandeo Records con la grabación de la película BLOCKBUSTER de Tirso Cakero y O OURO DO TEMPO de Xavier Bermúdez; y otros.

Este programa ha empezado con DPA con una variedad importante de micrófonos de la serie d:vote y micrófonos de cápsula de doble diafragma de la serie d:dicate, y con MIDAS con la mesa PRO1 Y PRO2. Todo ello se organiza por medio de los comerciales de la empresa con un riguroso orden de solicitud según la disponibilidad.

Grabación de la película BLOCKBUSTER

SeeSound

935 443 778

Xavier Bermúdez durante el rodaje de O OURO DO TEMPO

Ute Lemper

info@seesound.es

Pablo López con DPA

www.seesound.es

33


Amplificación

Amplificadores y Software

Peavey lanza el VYPYR® Pro y la pedalera Sanpera® Pro

D

e la empresa que introdujo en el mercado las revolucionarias series VYPYR® y VYPYR® VIP llega ahora la evolución del amplificador de instrumento más avanzado del planeta. El VYPYR® Pro continúa la tradición utilizando 4 estados del sistema de ganancia patentado TransTube para crear la distorsión de tubo de sonido más realista de todos los amplificadores. Gracias a la utilización de distorsión analógica, el procesador digital VYPYR Pro tiene la increíble habilidad de ofrecer combinación casi ilimitadas de adicionales strompboxes, efectos “rack”, amplificadores y ahora incluso instrumentos. Gracias al avanzado diseño del procesador dual, VYPYR Pro puede ejecutar hasta cuatro modelos de amplificador en paralelo. Usando la arquitectura única de VYPYR Pro, VYPYR es capaz de diseñar varias combinaciones de señal. Cuatro módulos encadenados a su propia LCD pueden ser asignado a un amplificador, efecto, stompbox o, en la primera posición, a un instrumento. Los módulos pueden ser asignados en cualquier orden, permitiendo así al usuario crear el equipo exacto que deseen, hasta si lo que quieren es ejecutar dos o incluso cuatro amplificadores en paralelo. Con hasta 5 parámetros para controlar los efectos con precisión, múltiples delay y características avanzadas como salida directa MSDI (interfaz directa de micrófono simulado), loop de efectos y control MIDI permiten al músico profesional crear la instalación de sus sueños con un único amplificador combo. La integración del AT-200 es una parte importante del diseño de VYPYR Pro. La salida MIDI permite al VYPYR Pro comunicarse con la revolucionaria guitarra de Peavey AT-200 con el fin de modificar los presets y ajustes internos de la guitarra simplemente pulsando un botón del VYPYR Pro. La grabación es uno de los pilares del diseño de VYPYR Pro. Con el sistema de audio USB más avanzado de todos los VYPYR, el Pro está diseñado desde el principio para grabaciones domésticas. Asimismo, incorpora un altavoz analógico y salida directa de micro simulado para grabación.

34

sencillamente conectarse al VYPYR Edit utilizando el puerto USB bi-direccional de datos y audio VYPYR VIP. Una vez dentro del programa, los usuarios tendrán a su disposición una representación virtual completa de su amplificador. Cualquier ajuste hecho por el usuario a través del software pasará automáticamente al amplificador y viceversa.

Con más de 500 presets disponibles y más de 100 diferentes modelos de efectos, reverbs, delays y amplificadores, VYPYR Pro es el amplificador más innovador y avanzado del planeta. Diseñado por músicos en Peavey Electronics para músicos en activo, estos sean, quizás, los amplificadores más versátiles jamás creados. La pedalera actualizada Sanpera Pro es la perfecta combinación para el VYPYR Pro. Utilizando pedales de expresión dual que pueden ser asignados a los parámetros por defecto (volumen a la izquierda, wah a la derecha), o a cualquier otro stomp o parámetro de efecto, la pedalera Sanpera Pro tiene también un rango definible. La pedalera también dispone de un conmutador de realce, tap tempo, un tuner cromático y un control de loop que permite a los usuarios generar loops multi-pista.

Los músicos podrán elegir entre un amplio rango de modelos de instrumentos, efectos stompbox y los bien conocidos modelos de amplificadores Peavey para crear tonos completamente customizables. Además, VYPYR Edit permite a los usuarios guardar y cargar sus parámetros preconfigurados y bancos de presets e incluso compartirlos con la comunidad global VYPYR. Estos ajustes pueden ser también guardados en el amplificador VYPYR VIP. VYPYR Edit incluye varias lecciones de guitarra en vídeo realizadas por Rock House para diferentes niveles, desde el principiante hasta el intermedio. Es posible acceder a más lecciones a través del sitio web RockHouseMethod.com

Software de edición Vypyr® Edit para los amplificadores de la serie Vypyr VIP La serie VYPYR VIP de Peavey es la primera serie de amplificadores para varios instrumentos musicales, incluyendo guitarra eléctrica, acústica y bajo. Esta es una serie sin precedentes en el mercado de amplificadores gracias a su ajuste tonal, además de por su versatilidad y accesibilidad. Ahora, con el software VYPYR Edit, los músicos tienen la oportunidad de conocer más profundamente que nunca la capacidad de estos amplificadores. Tras instalar este software gratuito, los guitarristas pueden AudioMusic

963 124 088

audiomusic@audiomusic.es

www.audiomusic.es


Altavoces y Columnas

Sistemas de Audio

MARTIN AUDIO con el MLA MINI

L

a tecnología multicelular sigue destacando por encima de los line arrays convencionales y sin pausa Martin Audio lanza productos para aplicar esta tecnología a más espacios. La aparición del MLA fue la revolución, el MLA Compact permitía aplicar la tecnología a instalaciones fijas y la última incorporación a esta familia se ha visto con el MLA Mini. El MLA Mini, gracias a su diseño ultra-compacto, poco peso y nuevo diseño radical, supone el acercamiento de esta tecnología a

cualquier ámbito donde se usen line arrays de tamaños similares a un precio realmente competitivo.

El Director General, Anthony Taylor añade “Además de las ventajas físicas, la tecnología MLA es accesible por primera vez a la mayoría de bolsillos. En teoría, cada instalación fija o gira puede alcanzar el control y la velocidad de puesta en marcha que la tecnología celular permite, no importa lo grande o pequeño que sea el espacio.”

Escalable y versátil, el MLA Mini sorprende por sus prestaciones. Un sistema de 12 cajas lanza hasta 35 m para cubrir espacios de directo de 750-1000 personas. “Cuando lanzamos la revolucionaria tecnología MLA en 2009, siempre deseamos que algún día fuera alcanzable para todo el mercado con un tamaño reducido pero sin compromisos” dice Simon Bull, Director de Ventas. “Gracias a la inspiración de nuestro equipo de ingeniería esta misión se ha hecho realidad.”

Las aplicaciones incluyen teatros de tamaño pequeño a medio, espacios de música en vivo, salas para eventos corporativos, instalaciones fijas en auditorios o incluso como side-fill de sistemas MLA Compact.

25 Aniversario en el mejor momento de la marca

E

l año 2013-2014 ha sido el año de la reafirmación y confirmación de BEHRINGER como referencia en el sector profesional. No sólo en el ámbito de la venta apodada como “PROSUMER”, (venta profesional de consumo) sino por primera vez en el mundo del sonido profesional.

Si pudiéramos hacer un paralelismo con las redes sociales, podríamos decir que BEHRINGER ha marcado tendencia. Parte de la culpa de esa revolución la tiene la nueva mesa digital X32, buque insignia de la suma de sinergias en el seno de MUSIC-GROUP, nuevo grupo empresarial formado por MIDAS KLARKTEKNIK, TURBOSOUND y BEHRINGER, resultado de la compra por parte de BEHRINGER de estos gigantes del mercado inglés. La X32 lidera un nuevo ejército de productos, que con las mismas bases calidad-precio incorporan la tecnología y la experiencia de MIDAS (previos) KLARK TEKNIK (procesado) y TURBOSOUND (Amplificación y drivers) junto con el genial diseño de producto y software que durante 25 años ha popularizado Uli Behringer.

36

X32 v2.OHH! En este 25 aniversario, Behringer nos presenta la v2.0 de la X32, un revolucionario nuevo software que confirma a la mesa digital como líder en el sector.

RTA. Esta versión incorpora 100 bandas de RTA para todos las EQ de todos los canales/buses como una de las principales novedades, aplicable en directo independientemente, así como viendo su influencia en la EQ a tiempo real y en los GEQ faders, en bars y specs. De esta manera de monitorizar y controlar las frecuencias nunca ha sido tan fácil. ENRUTAMIENTO. El enrutamiento de la X32 es aún más flexible con esta última actualización del firmware. Las señales de salida y salidas XLR son tratadas por separado, permitiendo que las señales procedentes

Adagio Distribución

935 646 012

de fuentes AES50 o tarjetas puedan llegar directamente a las salidas analógicas de la X32.

FX. La versión 2.0 nos presenta 16 nuevos racks de FX virtuales. Algunos de ellos modelos de procesadores legendarios que se encontraban a faltar Urei 1176 *, Teletronix LA-2A* y Fairchild 670*, compresores como el Pultec* EQP-1A y ecualizadores EQ5. Por último la × 32 puede ejecutar ahora hasta 4 reverbs estéreo a la vez junto con 8 canales de EQ de 31 bandas.

comercial@adagio.es

www.adagio-distribucion.es


Columna en Array

Altavoces y Columnas

UDA 16 La columna en array con dispersión uniforme

U

DA 16 es la nueva columna modular en formato Line Array diseñada por WORK. Compuesta por un elaborado sistema de filtros y por 16 transductores de alta calidad con un ancho de frecuencia en configuración Line Array, este diseño supone muchas ventajas para las instalaciones de audio. Una de las principales ventajas es la posibilidad de acotar efectos indeseados, como reverberaciones y ecos, inducidos por paredes y techos. Esto es posible gracias al control del ancho del haz y, por lo tanto, de la dispersión del sonido que ofrece la UDA 16. Asimismo, gracias a los 16 transductores en configuración Line Array, el nivel de presión de audio solo disminuye 3 dB (en lugar de 6 dB) cada vez que la distancia entre la columna y el receptor se duplica. Como consecuencia, la UDA 16 permite multiplicar por 2 el espacio de cobertura y dirigir el sonido de una manera mucho más direccional, de manera que alcance a todo el público minimizando las pérdidas de sonido. Precisamente gracias a este control de la direccionalidad, la UDA 16 garantiza excelentes resultados en condiciones acústicas de reverberación, además de una perfecta inteligibilidad. Todas estas importantes ventajas para la sonorización de espacios se complementan con un diseño compacto, elegante y profesional, lo que la hace fácilmente integrable en cualquier espacio, además de fácilmente transportable gracias a su construcción exterior en aluminio. En conclusión, la UDA 16 es una eficaz solución de audio que se integra con facilidad en cualquier diseño de instalación. Por sus características, esta columna en array es idónea para instalaciones como eventos en interior, salas de conferencias, teatros, hoteles, etc. Además, Equipson S.A.

961 216 301

gracias a su rango de protección IP (IP 55) es también apta para zonas abiertas como estaciones de trenes o aeropuertos.

frecuencias bajas. Con una configuración de dos columnas, el control del ancho del haz llegaría a los 11° de dispersión.

Sistemas convencionales vs. Sistemas Line Array

Para aplicaciones móviles existen diversas posibilidades de configuración. Una de ellas sería conectar dos UDA 16 a un subwoofer autoamplificado Z15A con el que se cubriría una audiencia de unas 450 personas. Para una aplicación que necesite cubrir un público de, aproximadamente, 750 personas, dos unidades UDA 16 junto a dos subwoofers Z15A ofrecerían una configuración de 2000 W. Una tercera posibilidad sería utilizar 4 UDA 16 junto a dos subwoofers Z15A, con lo que se alcanzarían los 3000 W y con los que se cubriría una audiencia de alrededor de 1000 personas.

Los sistemas convencionales ofrecen potencia de audio pero, por contra, pierden mucha direccionalidad en la cobertura de los espacios. Debido a este inadecuado alcance de la audiencia, la inteligibilidad del habla y de la música resulta muy complicada; la audiencia de un espacio recibirá el audio de manera diferente dependiendo de su situación respecto a los sistemas de audio instalados. La columna en array UDA 16 ha sido diseñada para evitar todas estas pérdidas de alcance en la cobertura, así como sonidos indeseados. El control uniforme de la dispersión permite mantener de manera constante la frecuencia de respuesta dentro de una amplia gama para la totalidad del área que debe ser cubierta. Gracias al efecto Line Array que ofrecen los transductores que incorpora, el audio llega a todo el público sin necesidad de molestar a las primeras filas con niveles de audio muy altos. La cobertura es completa y uniforme en todas las distancias.

Controla la UDA 16 con el WPE 26N y WORKCAD Designer El WPE 26N es un procesador de señal digital para controlar las funciones de crossover, ecualización, delay y limitador de la UDA 16 como paso previo a su amplificación externa. Este procesador puede ser controlado desde un PC con el software WORKCAD designer desarrollado por WORK, así como a través de dispositivos auxiliares tales como el controlador mural WNC-1 o dispositivos móviles como smartphones o tablets. De este modo, es posible configurar funciones y ajustar diferentes niveles (habla, música…) in situ o a través de presets.

Posibles configuraciones Otra de las características más atractivas de la UDA 16 es la posibilidad de apilar dos columnas para conseguir un SPL y un control del ancho del haz más elevado. Apilando dos módulos se conseguiría duplicar la distancia de cobertura y mejorar el control de las equipson@equipson.es

www.equipson.es

37


Altavoces y Columnas

Line Array

Serie ARION Los potentes y versátiles sistemas Line Array de WORK

L

os sistemas Line Array gozan a día de hoy de una gran popularidad y cada vez es más patente que la tendencia de este mercado va orientada a ofrecer sistemas lo más compactos posibles pero a la vez con un gran rendimiento y potencia.

Basándose en esta filosofía, WORK ha diseñado la serie ARION, compuesta por dos nuevos sistemas Line Array con características y configuraciones diferentes con el objetivo de cubrir una amplia gama de posibilidades de sonorización y aplicaciones. La serie ARION está formada por los sistemas ARION 5 y ARION 10. Ambos modelos están fabricados en madera contrachapada de alta densidad que dota de gran robustez al conjunto.

ARION 5 es un sistema Line Array ultracompacto y autoamplificado idóneo para pequeñas y medianas aplicaciones. Debido a sus características, este potente sistema es fácilmente transportable e instalable en cualquier espacio. ARION 5 está compuesto por cuatro satélites de dos vías, un subwoofer tri-amplificado y un flying frame para su volado. Mecánicamente, este serie utiliza, para el ajuste de la dispersión horizontal, un sistema que permite variar este ángulo entre 0° y 10° simplemente modificando la posición de un pasador, lo que permite una perfecta flexibilidad de la curvatura en la forma de array. Para la instalación y montaje del sistema completo, incorpora un pasador para la unión entre satélites y cables de sujeción de seguridad.

rango a partir de una frecuencia de 45 Hz o utilizando subwoofers para complementar el sistema, realzando más si cabe las bajas frecuencias. Los satélites de dos vías de este sistema incorporan dos motores de compresión de 1.75” cada uno en fase y un woofer para medias-bajas frecuencias. El sistema se complementa con una caja para bajas frecuencias con dos woofers de 12” de neodimio que garantizan su eficiencia, baja distorsión y reducido peso. De la misma manera que el ARION 5, este modelo utiliza un sistema de variación gradual de la angulación para ajustar la dispersión horizontal a los requerimientos de la instalación. Por sus características (potencia, especificaciones de sus transductores, etc.) el sistema ARION 10 es idóneo para instalaciones de mediano tamaño, tanto para sistemas de instalación como eventos móviles.

WPE 26N, ajustando el ARION 10 La utilización del procesador digital WPE 26N es una excelente elección a la hora de ecualizar el sistema ARION 10 al permitir la inclusión de varios filtros de ecualización de los tipos más comunes, ajustando fácilmente todos su parámetros (frecuencia, factor Q, etc.). Asimismo

El módulo tri-amplificado del subwoofer integra un nuevo procesador de señal interno DSP. El sistema viene de fábrica totalmente optimizado y presenta varios presets seleccionables dependiendo de la aplicación donde vaya a utilizarse, lo que se traduce en una gran versatilidad en la configuración de la ecualización de ambas vías.

permite insertar filtros de crossover para separar las bandas y lograr un rendimiento óptimo en la amplificación de cada uno de los dispositivos. Todo ello puede ajustarse vía PC, desde el puerto USB o directamente en red, o también desde un dispositivo móvil como un iPad o una tablet Android.

SL218R y SL218RD, las soluciones de baja frecuencia para el sistema ARION 10 Para el refuerzo en las frecuencias graves se utiliza uno de los dos modelos disponibles para este sistema, dependiendo de la aplicación: el SL218R y el SL218RD. Ambos modelos son configuraciones de 2 woofers de 18” de 1500 W de potencia por caja. La diferencia entre ellos estriba en el diseño de la misma, siendo el SL218R un diseño de “bocina plegada” (más adecuado para aplicaciones de instalación), mientras que el SL218RD está construido en configuración de “Radiación directa o bass-reflex” (más adecuado para sistemas de directo). Las dos cajas son idénticas en el exterior y han sido diseñadas para una alta durabilidad y facilidad en el transporte, utilizando madera contrachapada de alta densidad de 21 mm, múltiples asas y ruedas en una de las esquinas.

El otro sistema que forma parte de esta serie es el sistema ARION 10, un sistema Line Array pasivo para uso biamplificado. Este sistema se adapta a diferentes tipos de configuraciones, como sistemas todo 38

Equipson S.A.

961 216 301

equipson@equipson.es

www.equipson.es


Altavoces y Columnas

Columnas

Nueva serie DLM Equipos de P.A. portátiles de alta potencia con mezclador digital incorporado

C

on un tercio del tamaño habitual, los tres modelos presentan la nueva tecnología TruSource exclusiva de Mackie que entrega una potencia de 2000 vatios e integra un procesador/mezclador digital. La serie incluye dos modelos de rango completo (DLM8 y DLM12) con un woofer de alta salida y motor de compresión de 1.75''–así como un subgrave compacto de alto rendimiento (DLM12S) Construidos en una caja de PC-ABS, rejilla de protección y soporte integrado para uso como monitor personal, el procesador digital DLP incorporado ofrece crossover variable, distintos modos de altavoz para optimizar la respuesta y protección del sistema. La mezcladora digital de dos canales incorporada, ofrece 3 bandas de EQ y 16 efectos, eliminador de feedback

DLM12 montada sobre DLM12S

Vista frontal y posterior de la DLM8

Serie SRM Columnas amplificadas nacidas para trabajar

L

a linea tradicional SRM aumenta con tres nuevos modelos. Las SRM550 12" y las SRM650 15" con dos vías y rango completo, y el completamente nuevo subgrave de 1600 W autoamplificado SRM1850 18".

Construidas como un tanque Construidas como un tanque, incorporan los altavoces de 12" y 15" de diseño exclusivo con bobinado de 2.5" y motor de compresión para agudos con 1.4" de titanio. El subgrave tiene un altavoz de 18" con bobinado de 3". Con asas empotradas, construidas en chapa de álamo de 15 mm y con una rejilla metálica combada que, además de tener una buena apariencia, está pensada para asegurar su durabilidad.

Procesado digital El procesado digital incluye alineación de tiempo entre transductores, un filtro crossover de precisión, corrección de fase y el circuito DSP Smart Protect, versión digital de los sistemas de protección desarrollados por Mackie, que monitoriza el estado de los transductores, la temperatura y otros parámetros del sistema para asegurar el funcionamiento siempre protegido. Lo que realmente diferencia a las SRM550 y 650 es la tecnología de corrección acústica que incorporan, desarrolladas en colaboración con EAW, consiste en una medición extremadamente detallada de transductores y difusores y la aplicación de correcciones para eliminar reflexiones

SRM550

40

indeseadas que derivan en un sonido indefinido en agudos, como ocurre en los sistemas tradicionales.

Preparados para todo Las SRM550 y 650 incorporan una mezcladora de 2 canales con la nueva circuitería Wide-Z. Entradas para micrófono, instrumento/línea y una salida para linkar que permite seleccionar entre la mezcla y canal 1.

Subgrave SRM1850 Con 1600 W y altavoz de 18" con bobinado de 3", entradas XLR duales, y salidas de rango completo, el subgrave SRM1850 incorpora presets para funcionar con SRM550/650 y control de respuesta variable entre 80 y 120 Hz.

SRM650

Letusa S.A.

914 470 700

SRM1850

d.industrial@letusa.es

www.letusaindustrial.es


Sistemas Modulares

Altavoces y Columnas

AB de 200 W, con push-pull y diseño de intermodulación baja, distorsión <0,002%, frecuencias 400 Hz–2,5 kHz, y un amplificador de graves de 1000 W, de alta eficiencia y tecnología conmutable de mejora de la energía con filtro lineal activo, distorsión <0,002%, frecuencias 35 Hz–400 Hz.

miembro de la audiencia. Amplia dispersión. Bafle de diseño delgado y discretamente perfilado para su montaje en pared.

SL Series SL3000 El amplificador de SL3000 es un sistema de amplificación de tres vías y control activo diseñado especialmente para los sistemas modulares de altavoces KV2 Audio SL Series. Alberga todo el procesamiento de la señal y la amplificación, y proporciona el control para dos configuraciones diferentes de subwoofers externos para ejecutar subwoofers adicionales si fuese necesario. El subwoofer externo es alimentado por el amplificador de subwoofer externo.

SL2.15

SL412

El SL3000 se compone de un amplificador de agudos de clase AB de 100 W, con push-pull y diseño de intermodulación baja, distorsión <0,002%, frecuencias 400 Hz– 2,5 kHz, un amplificador de medios de clase

Sistema de dispersión activa con una respuesta plana excepcional con un sistema de sonido VHD (Very High Definition). Realza todos los detalles y matices de una interpretación y transfiere la atmósfera a cada

El SL2.15 (8 ohm) tiene dos woofer de 15". EL diseño acústico se basa en el sistema de radiación directa con bass réflex. Los baffles de altavoces pueden ser fácilmente apilados cerca de la pared y se combinan de manera arbitraria con los SL412. También funciona como un eficaz baffle de graves superiores cuando se utiliza junto con los subwoofers VHD2.21 de ultra baja frecuencia como parte de un sistema activo de cinco vías.

VHD 2.21

VHD 4.18

VHD Series VHD 3200 Etapa para los subwoofers VHD. La unidad contiene dos amplificadores separados de 1600 W con fuentes de alimentación individuales, caminos de señal y E/ S dentro de un solo chasis tamaño 4 espacios de track. Posibilidad de Modo Puente. La unidad actúa como un esclavo para el VHD 2000, que proporciona la señal de audio y el control, también funciona de la misma manera para la expansión de un sistema de la serie ES, tomando su alimentación desde la salida del subwoofer externo en una única EPAK2500R.

Letusa S.A.

914 470 700

Diseñado originalmente para Super Live Audio, como parte de un sistema VHD que está preparado para música en vivo, pero también sobresale en la música Club y Dance. En esta situación funciona de manera muy eficaz, funcionando a 28 Hz, junto con otros productos de VHD, la gama más pequeña ES, o como un increíble subwoofer independiente que puede complementar sistemas de otros fabricantes.

d.industrial@letusa.es

www.letusaindustrial.es

El VHD4.18 es un sistema cuádruple subwoofer 18" que consta de cuatro cajas de altavoces individuales. Una vez montado, el sistema VHD4.18 se convierte en un sistema de alta eficiencia de subwoofer de neodimio de alta salida. Una altísima sensibilidad de 110 dB (1W/1m) y una tremenda salid máxima de 149 dB. Cada baffle incorpora una zona de puerto de gran tamaño que se convierte en una abertura de bocina optimizada cuando se montan los cuatro bafles.

41


Altavoces y Columnas

Columnas y Procesadores

Nuevos productos Bose RoomMatch y ControlSpace Módulos de cobertura asimétrica Bose RoomMatch Bose® ha expandido su gama de altavoces para line array RoomMatch con 22 nuevos modelos con cobertura horizontal asimétrica. Con la llegada de estos nuevos modelos, la gama RoomMatch ahora cuenta con 42 patrones de cobertura posibles, proporcionando a los diseñadores un control de cobertura sin precedentes, para instalaciones en auditorios, teatros, salas de conciertos, pabellones deportivos, etc. Los módulos de cobertura asimétrica mejoran la calidad de sonido en diferentes recintos, reduciendo las reflexiones contra las paredes laterales, ayudando a mejorar la uniformidad de la calidad de sonido en toda la audiencia, sin necesidad de “girar” el array. Estos módulos también nos permiten mejorar el efecto estéreo cuando se usan en configuración L/R o L/C/R. Los módulos cuentan con guía ondas de gran formato con control de cobertura desde 800 Hz, mejorando la claridad vocal al reducir las reflexiones en la banda crítica para la voz de 1-4 kHz.

Subwoofer Bose RoomMatch® RMS218 Bose® ha aumentado también su gama de cajones de graves incorporando el nuevo RMS218, diseñado para integrase con sistemas de Array de Directividad Progresiva RoomMatch que requieran bajar hasta 25 Hz, como en teatros, clubs y auditorios. El subwoofer RMS218 cuenta con dos transductores Bose LF18 de 18”, con una construcción que mejora la capacidad de potencia reduciendo la compresión. El diseño V-baffle cuenta con un gran puerto central que reduce la turbulencia por el flujo de aire así como la distorsión, minimizando las dimensiones del recinto para

permitir su integración con los módulos RoomMatch. Para permitir su instalación en un array suspendido, se dispone del accesorio opcional RMSFLY218.

Altavoz Bose RoomMatch® RMU208 Utility El nuevo altavoz de refuerzo sonoro RoomMatch Utility RMU208 está diseñado para su uso en aplicaciones de música, bajo balcón, frontfill, así como monitor, en teatros, auditorios, clubs, salones de actos, etc.

El altavoz cuenta con un driver de compresión Bose EMB2 (con bobina de 2”) con un timbre similar a los módulos fullrange de la serie RoomMatch. El driver EMB2 cuenta con un corrector de fase patentado que reduce la distorsión y permite que el corte del crossover se produzca a una frecuencia menor para mejorar la calidad de sonido. Dos altavoces Bose LF8 (8”) consiguen una respuesta full range desde 80 Hz (±3 dB), y el guía ondas de directividad constante 90° × 60° permite una cobertura uniforme y amplia, y puede ser rotado dentro de la caja.

Los procesadores Bose ControlSpace ESP-880 (configuración fija 8 × 8), ESP-1240 (12 × 4) y ESP-4120 (4 × 12) incluyen un slot de expansión en el panel frontal para alojar tarjetas opcionales de transporte de audio en red, incluyendo Dante™ y AVB. Las tarjetas de red permiten el uso descentralizado de los equipos, así como la integración con equipos de otras marcas, otros procesadores Bose ESP, y con amplificadores Bose PowerMatch®. Además, la salida óptica ESPLink integrada permite la conexión de audio a 48 kHz sin compresión y baja latencia desde el procesador ESP a amplificadores Bose PowerMatch en el mismo rack. Todos los procesadores ESP cuentan con entradas/salidas de control, así como puerto serie RS-232 y puerto Ethernet, permitiendo la integración con sistemas de control estándar. Pueden usarse también cualquiera a los paneles de usuario para pared elegantes de Bose, incluyendo el panel programable CC-64, los paneles CC-16 y tres modelos de controles de volumen de zona.

El crossover pasivo del RMU208 cuenta con filtros separados para cada transductor, proporcionando respuesta polar y en frecuencia uniformes; la respuesta en frecuencia de 80-16.000 Hz y el SPL máximo de pico de 125 dB permite su uso en sistemas de alto rendimiento. Su potencia a largo plazo es 300 W y 1200 W de pico. El diseño del recinto “multi ángulo” permite flexibilidad en el uso en diferentes aplicaciones, y el sistema incluye un soporte de tipo U.

Bose ControlSpace ESP-880, ESP-1240, ESP-4120 La nueva línea de procesadores ControlSpace® ESP de Bose® consiste en tres modelos de procesadores digitales de 42

señal en red, cada uno de ellos configurado, controlado y monitorizado mediante el software Bose ControlSpace Designer™. Con sus 115 dB de rango dinámico, y su bajo ruido y distorsión, los nuevos procesadores ControlSpace ESP brindan calidad de audio de estudio analógica y digital al mercado de la instalación.

Gaplasa S.A.

917 482 960

Estos tres nuevos procesadores se unen a la nueva actualización del procesador ControlSpace ESP-00 Series II, que permite una configuración flexible de entradas y salidas, tanto analógicas como digitales, en su bastidor de 8 slots para alojar tarjetas. Tanto si necesitamos configuraciones de canales de entrada y salida fijos o flexibles, los procesadores Bose ESP nos permitirán llevar a cabo cualquier aplicación de una forma potente y creativa.

bosepro@maygap.com

www.bosepro-es.com


Altavoces y Columnas

Subwoofers

Nuevo Subwoofer LSR310S para la famosa línea de monitores de estudio 3 series, de JBL

C

on la intención clara de hacer que el rendimiento ampliado de las bajas frecuencias llegue al mercado de los estudios de grabación musical y postproducción, JBL Professional presenta el nuevo subwoofer auto-amplificado de estudio LSR310S, optimizado para su uso con los famosos monitores de estudio JBL 3 Series. La serie, inicialmente formada por los monitores de estudio autoamplificados LSR305 y LSR308, es la primera en incorporar la nueva tecnología “Image Control Waveguide”, ofreciendo un nivel de precisión sin precedentes, con una imagen y detalle excepcionales y a unos precios totalmente asequibles. El LSR305 incorpora un transductor de 5” y ofrece un rango de frecuencia de 43 Hz a 24 kHz y un SPL a 108 dB, mientras que el LSR308 incorpora un transductor de 8” y proporciona un rango de 37 Hz a 24 kHz, con un SPL a 112 dB. Cada modelo de la Serie 3 incorpora entradas múltiples, control de volumen preciso y conmutador de sensibilidad de entrada con el fin de integrar estos monitores en multitud de entornos y hacerlos compatibles con equipamientos profesionales o domésticos. Utilizando el conmutador graves/agudos de 3 posiciones, el usuario puede personalizar la respuesta del altavoz en función de la acústica de la sala, del tipo de contenido a reproducir y también de sus preferencias personales.

Cobertura de audio de la Serie 3

Dado que la mayoría de fabricantes sólo toma como referencia un eje único para medir el rendimiento de sus monitores durante su desarrollo, no les es posible saber cómo sonarán en cualquier entorno. El criterio de diseño LSR (Linear Spatial Reference) de JBL PRO requiere de 72 mediciones, generando hasta 1200 veces más datos, y permitiendo asegurar a JBL PRO el diseño de un monitor que suene perfecto en cualquier entorno de trabajo. 44

Para complementar a la perfección esta línea 3 Series, el nuevo subwoofer LSR310S amplía la respuesta en graves del sistema hasta el rango de los 20 Hz, a la vez que incluye una innovadora función que hará que los subs resulten atractivos a los productores de música Dance. Con una etapa de potencia de clase D y 200 W integrada y un woofer de 10 pulgadas y alto nivel de desplazamiento, que actúa junto con el sistema Slip Stream Port™ (patentado por JBL), esta unidad puede producir una impresionante respuesta de graves por debajo de los 27 Hz, con una salida en picos de 113 dB SPL. Un rendimiento excepcional en un formato compacto convierte al LSR310S en la elección perfecta para su uso en sistemas de grabación musical y de reproducción de referencia, y también como altavoz ".1" LFE de efectos de baja frecuencia, en aplicaciones de postproducción con sonido surround. Diseñado para su integración en una amplia gama de aplicaciones, el LSR310S dispone de entradas balanceadas XLR y de 6,3 mm, un interruptor de sensibilidad de entrada conmutable y tres ajustes de crossover. El “ajuste 80 Hz” activa filtros pasa-bajos y pasa-altos para crear una mezcla perfecta de los LSR310S con los monitores de estudio JBL LSR305 ó LSR308 o con modelos parecidos de otros EAR PRO

fabricantes. El ajuste “External” anula todos los filtros, lo que le permitirá usar un crossover externo. El “ajuste especial XLF” activa un filtro pasa-altos de 120 Hz junto con una afinación de los graves. Con este ajuste, la salida de los graves será más del doble y esta nueva combinación de woofer/amplificador con limitación de seguridad hará que el 310S produzca una salida ampliada continua de los graves, sin ningún tipo de fallo. El LSR310S se une así a la ya famosa familia de monitores autoamplificados de estudio 3 Series, que ha recibido críticas inmejorables por su excepcional rendimiento y coste. Según Peter Chaikin, Senior Manager del departamento de marketing para entornos de grabación y broadcast de JBL Professional : “Con la inclusión del sub LSR310S, ahora podemos ofrecer un auténtico sistema de rango completo, con un rendimiento verdaderamente impresionante en cuanto a detalle, precisión y graves y a un precio al alcance de cualquier estudio de grabación”. Chaikin añadió: “…el nuevo ajuste XLF será un ‘plus’ muy aplaudido por productores de música Dance y Hip-Hop, al permitirles contar con el sonido del club o discoteca en la sala de control". Más información en: http://www. jblpro.com/www/products/recordingbroadcast/3-series#.UvjHRGJ5O88 y en www.earpro.es

Serie 3, de izquierda a derecha: LSR310S, LSR308 y LSR305

934 731 143

earpro@earpro.es

www.earpro.es


Pedal Inalámbrico

Procesadores

Presentamos el sistema de pedal de guitarra Beta Digital Wireless La elección directa para guitarristas y bajistas

E

l formato de pedalera del receptor GLX-D te ofrece un completo paquete de funciones que incluyen un afinador interno, completas opciones de alimentación y recarga y gestión automática de la frecuencia. Aquí vamos a echarle un vistazo más detallado a los aspectos más importantes de la serie digital Beta: un sistema inalámbrico pensado exclusivamente por y para guitarristas y bajistas.

El receptor Beta también dispone de una pantalla LED de fácil lectura, con brillo ajustable. Además, el modo automático hace que varíe la iluminación de esta pantalla de forma automática, dependiendo de la intensidad de la luz exterior.

El sistema inalámbrico digital para guitarra Beta ha sido diseñado pensando en las necesidades concretas de los guitarristas y bajistas. Está compuesto por un compacto y robusto receptor (GLXD6) que puede ser instalado fácilmente en tu pedalera. Su configuración y manejo son simples y directos, pudiendo ser alimentado directamente de ésta. El sistema trabaja a 2,4 GHz, un rango de frecuencias libres a nivel mundial. Para evitar posibles interferencias con redes Wifi, el sistema de gestión automática de frecuencias LinkFreq te resultará una función extremadamente útil, puesto que realiza un barrido continuo buscando frecuencias de respaldo y, en caso de que se produzca cualquier tipo de interferencia, cambia de forma automática a una frecuencia limpia. Y… ¡lo mejor de todo!: cualquiera de estos cambios de frecuencia se realizará de forma totalmente invisible, tanto para el músico como para el público. Especificaciones:

• Fuente de alimentación: PS23 • Nivel máximo de salida: Conector de 6.3 mm (con carga 3 kΩ): +8.5 dBV mW

• Dimensiones: 46 x 95 x 133 mm, Al × An × Pr • Peso: 504 gr • Caja: Metal fundido, Powdercoat negro • Requisitos de alimentación: 9 a 15 VCC (La punta es positiva respecto al anillo), 250 mA

• Rechazo de señales espurias: >35 dB, típico • Rango de ajuste de ganancia: –20 a 40 dB en incrementos de 1 dB

• Nivel máximo de salida de audio 6,35 mm (1/4") conector (en carga 3 kΩ): +8.5 dBV

• Entrada de antena del receptor • Impedancia: 50 Ω • Nivel máximo de entrada: – 20 dBm EAR PRO

934 731 143

El sonido del sistema inalámbrico para guitarra Shure Beta también resulta impresionante. El sonido es limpio y lineal, sin compresión ni otros problemas audibles, y cubre el rango completo de frecuencias desde los 20 Hz hasta los 20 kHz. Cualquier herramienta o pedal instalados en una pedalera están sujetos a un uso intensivo. Pero como puedes suponer, el diseño Shure de esta unidad es extremadamente resistente y robusto. El receptor está construido con una estructura totalmente metálica, capaz de soportar los mayores rigores del directo. Las antenas son internas, por lo que no corren el riesgo de resultar dañadas durante una actuación. El receptor GLXD6 muestra información sobre el tiempo de carga de la batería del transmisor, el canal a través del cual estás recibiendo la señal y el estado de la función de anulación o mute. Este receptor también dispone de un afinador de guitarra interno, que se activa con el pedal conmutador y te ofrece opciones de medición en modo estrobo o por flecha. También dispone de referencia de afinación estándar o baja, de modo que el usuario tiene la opción de anular o dejar pasar la señal de audio durante la afinación.

earpro@earpro.es

www.earpro.es

Este nuevo sistema inalámbrico de guitarra te ofrece las mismas opciones de recarga avanzadas y útiles que el resto de sistemas inalámbricos digitales Beta, de Shure. Las baterías de litio de Shure permiten un tiempo de uso de hasta 16 horas sin efecto memoria. Además, un tiempo de carga mínimo de 15 minutos te aporta un tiempo de uso de 1,5 horas. Puedes comprobar además, en cualquier momento, la duración de carga restante del receptor y realizar la carga fácilmente en la unidad de petaca, a través de un puerto USB micro standard o de un adaptador. Otra de las grandes ventajas de los sistemas Beta es la posibilidad de enlazar varios transmisores a un único receptor. Esto resulta perfecto para guitarristas o bajistas que usan varias guitarras sobre el escenario. En ese caso, sólo necesitarás disponer de un transmisor en cada guitarra. En cada transmisor puedes almacenar distintos ajustes de ganancia para ajustar los niveles audio entre las guitarras que uses. Con el sistema GLXD6 se incluye un cable de guitarra de máxima calidad (WA305) con conector estéreo Neutrik, chapado en oro y con conexión con fijación de seguridad de rosca al receptor de petaca.

¿Te pica la curiosidad? ¡La red de distribuidores autorizados Shure en España, que puedes conocer en www.shure.es, te permitirá comprobar con tus propios ojos de lo que es capaz de hacer esta maravilla! Para más información: www.earpro.es o http://www.shure.es/productos/ receptores/glxd6

45


Procesadores

Matriz de Procesado

Altair MAP-128/1216

M

ás de 30 años de experiencia en el sector del audio profesional y un ritmo constante de superación y evolución hablan por sí mismos. La marca española Altair cuenta con una extensa gama de productos: etapas de potencia, sistemas de intercomunicación, mesas de mezcla, filtros y procesadores analógicos. Tras el éxito internacional que ha logrado la empresa con su gama de consolas de gran formato E3, evolución de las conocidas mesas híbridas de PA/monitores, en éste 2014, Altair apuesta por aportar nuevas soluciones al mundo del audio profesional y nos presentan la línea de productos MAP (Matrix Audio Processors), una matriz de procesado de audio en dos versiones diferentes: MAP-128 y MAP-1216. Su marco de aplicación abarca desde la sonorización de centros comerciales, restaurantes multizona, discotecas, salas de conciertos y sistemas de conferencia hasta aplicaciones profesionales y sistemas que requieran un procesado y automatización de señales de audio más complejos.

Vista frontal y posterior MAP-1216

El MAP es muy fácil de configurar a través del software de control para PC 3cMAP, así como realizar los ajustes principales desde cualquier Tablet o Smartphone equipado con Android, donde ya esta disponible para su descarga. Todos los parámetros y opciones son accesibles rápidamente a través de un interfaz gráfico con apariencia de mezclador, pudiendo guardar la configuración en presets. Estos presets y otras múltiples opciones se pueden ajustar desde su control remoto con funciones programables sin necesidad de volver a utilizar el software de configuración. Las funciones de ducking (gestión de prioridades), automixer y el sistema de eliminación de acoples por desplazamiento de frecuencia que se incluyen en el paquete de

procesado serán herramientas muy útiles y valoradas en congresos, conferencias y de gran aplicación en iglesias, pudiendo establecer varios niveles de prioridad y atenuación a las diversas fuentes de sonido que se estén manejando. Un simple vistazo al frontal de la matriz nos dará información del nivel de todas la señales de entrada y salida, de las entradas que tienen alimentación phantom activada y del status general del aparato y de las comunicaciones. Además incluye un conector USB frontal para poder conectarse al MAP sin problemas de accesibilidad, sin tener que mover para nada el rack donde se encuentre ubicado para acceder a la parte trasera, donde suelen estar todas las conexiones.

Con una apariencia sencilla, ordenada y un tamaño compacto –tan sólo una unidad de rack– da la impresión de ser un aparato fácil de utilizar; y así es, podemos controlar el MAP a través de cualquier dispositivo Android, USB, Ethernet o incluso con su propio control remoto instalado en la pared. La matriz de audio está basada en procesamiento DSP con conversores A/D y D/A de 24 bits y 48 kHz, e incluye 12 entradas balanceadas de micro/línea y 8 ó 16 salidas balanceadas, según el modelo. Cada una de las 12 entradas de este equipo está dotada de unos previos de alta calidad, con routing virtual, alimentación phantom, filtrado, ecualización, procesadores de dinámica, delays, crossovers, matriz y limitadores de salida. 46

Altair

918 043 265

altair@altairaudio.com

www.altairaudio.com


Matriz de Procesado

Procesadores

Para aumentar las posibilidades que nos brinda integrar el MAP en cualquier aplicación, esta caja de sorpresas incluye un interface de entradas y salidas lógicas GPIO (General Purpose In/Out) configurable que le permitirá controlar multitud de parámetros, como ajuste de niveles, mutes, presets, disparo de relés o conexión a sistemas de alarma entre otros. En cada entrada encontramos un vúmetro, un generador senoidal, de ruido rosa y ruido blanco, phantom y delay. La sección de ecualización paramétrica cuenta con 8 filtros totalmente configurables que actúan con gran transparencia. También hay procesado de dinámica, un compresor / expansor y una puerta de ruido, ambos con una interesante sección de sidechain y control de nivel en cada sección.

Configurar todo un sistema de audio nunca había sido tan fácil El software para Windows™ 3cMAP es un editor visual y muy intuitivo basado en menús que recuerdan las partes físicas de una consola de mezclas. Configurar e interpretar un sistema completo de audio con múltiples entradas, zonas, etc. no requiere mucho tiempo. No es necesario crear bloques puesto que ya partimos de bloques completos.

Un calendario y un reloj de tiempo real integrados, le permiten al usuario configurar y automatizar tareas programadas, pudiendo cambiar la configuración del MAP sin necesidad de intervención humana. También se incluye un sistema de almacenamiento para mensajes de voz que se pueden lanzar desde la misma matriz a modo de servicio de avisos o emergencias, lo cual es muy útil en la sonorización de auditorios, cines, teatros y centros comerciales.

En caso de necesitar mayor número de entradas y salidas, basta con conectar en cascada otro MAP para aumentar la capacidad del sistema hasta un máximo de 24 entradas y 32 salidas. La matriz permite al instalador colocar multitud de controles remotos w en diferentes zonas del mismo sistema, y configurarlos para que controlen parámetros distintos. Esto hace posible que cada control esté justo en el lugar necesario en cada momento.

Vista frontal y posterior MAP-128

Altair

918 043 265

altair@altairaudio.com

www.altairaudio.com

Control remoto REM2

Con tan sólo un click, pasamos a la pantalla de salidas, que nos muestra una matriz de mezcla, delay y una sección de ecualización paramétrica de iguales prestaciones que la EQ de entrada y un limitador de salida que resultan muy útiles en pubs, discotecas y salas de conciertos. Además, la sección de salidas incluye un crossover con posibilidad de configurar un sistema de 8 vías, con filtros totalmente configurables. Un sistema de procesado de sistemas de altavoces nos facilita todavía más el trabajo, ya que cada vía se puede optimizar según su banda pasante, potencia AES, potencia dinámica y alineamiento acústico.

47


Procesadores

Matriz de Procesado

Altair MAP-128/1216

El software 3cMAP resulta muy intuitivo y no son necesarios extensos manuales de instrucciones para aprender a manejarlo. Todas las salidas y entradas tienen una pantalla general a modo de mezclador y cada función tiene una pestaña de acceso rápido que nos permite pasar de una sección a otra en milisegundos. La gestión de presets y opciones a guardar o cargar se hace de manera muy sencilla en un menú conciso y directo que hará que no nos perdamos entre demasiadas opciones confusas.

Una vez configurado el sistema, podremos cerrar el software de control o desconectar el PC de la matriz, con la certeza de que todo seguirá funcionando correctamente. Incluso, podemos controlar el MAP con un ordenador a distancia por conexión remota a través de una LAN. Sin lugar a dudas, la matriz de procesado de audio Altair MAP-128 / 1216 es un aparato compacto, de construcción robusta, fiable y muy versátil que entrará con fuerza en un mercado muy amplio.

El MAP es un elemento que puede ser tan útil y necesario en un estadio de fútbol, como en un hospital; en grandes montajes para música en directo, como en un supermercado. Multitud de prestaciones de lujo en muy poco espacio y a un precio muy competitivo que simplificarán en gran medida el esfuerzo, la planificación y el trabajo de los usuarios allá donde se instale este increíble procesador de audio.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MAP128/MAP1216

MODELOS DISPONIBLES

MAP128 - 12 Entradas balanceadas Micro/Línea, 8 Salidas Balanceadas MAP1216 - 12 Entradas balanceadas Micro/Línea, 16 Salidas Balanceadas

DISTORSIÓN

THD+N < 0,03% @ 0 dBu (25Hz - 50 KHz)

RESPUESTA EN FRECUENCIA

20 Hz - 20KHz (-2, -0.5 dB) a +4 dBu de entrada

RUIDO (previo)

-124 dBu (EIN) 20 Hz - 22 KHz, ganancia entrada 60 dB, 150 ohm

RANGO DINÁMICO

>105 dB, 0,1% THD, sin ponderar (U/W 20 - 20 KHz.)

IMPEDANCIA DE ENTRADA

4 KΩ Balanceo electrónico (micro/línea)

NIVELES DE ENTRADA

0 dBu nivel nominal / +20 dBu máximo a 0 dB de ganancia

GANANCIA DE ENTRADA

0 dB a +60 dB, pasos de 1 dB

DIAFONÍA (canal a canal)

Mejor que 80 dB a 1 kHz. (>70 dB desde 20 Hz a 20 KHz)

R.R.M.C.

Valor típico: Mejor que 65 dB a 1 kHz

ALIMENTACIÓN FANTASMA

+48 Vdc. Selección individual por canal

IMPEDANCIA DE SALIDA

100 Ω. Balanceo electrónico y flotante

NIVELES DE SALIDA

0 dBu nivel nominal / +20 dBu máximo

CONECTORES ENTRADA/SALIDA

Señal analógica balanceada. Conectores de 3 pin Phoenix™ 3,5 mm Niveles de entrada/salida: Presencia de señal/nominal/pico

INDICADORES PANEL FRONTAL

Alimentación fantasma: Indicación individual por canal Status/ Alimentación fantasma/Eventos de Comunicación/status del Link USB. Panel frontal

COMUNICACIONES

Control remoto (propietario). Conector RJ11 6/6 Ethernet 10/100. Conector RJ45 Link (propietario). Conector RJ45 Doble (IN/OUT)

48

SOFTWARE DE CONTROL

3cMAP para PC/Android

CONVERTIDORES A/D y D/A

24 bits

FRECUENCIA DE MUESTREO / LATENCIA

48 kHz / 1.425 ms (de Entrada analógica a Salida analógica).

INTERCONEXIÓN LINK

Permite un control de hasta 24 Ent. /32 Sal. (2 × MAP1216 modo link).

CONECTORES DE ENT/SAL. LÓGICOS GPIO

6 de entrada/4 de salida. Conectores de 3 pin tipo Phoenix™ 3.5 mm.

ALIMENTACIÓN

Auto-rango de 90 a 260 VAC, 50-60 Hz.

CONSUMO DE POTENCIA

60 VA.

DIMENSIONES Y PESO

483 × 44 × 250 mm (19” × 1U) / 6 Kg neto.

Altair

918 043 265

altair@altairaudio.com

www.altairaudio.com


Micrófonos / Comunicación

Sistemas de Conferencia

Taiden: Sistema de Conferencias Digital Serie HCS-8300

T

erminal inteligente HCS-8307 equipado con una pantalla LCD táctil de 7” y una cámara de alta resolución integrada para realizar funciones multimedia como: control y gestión de conferencias (hablar, votar, interpretación simultánea), orientación del texto del discurso, pantalla de video, mensajes cortos, vídeo intercomunicador, video publicitario durante descansos, toma de fotografías, reconocimiento y registro de la foto del delegado, servicio de llamadas, acceso a Internet inalámbrico o por cable, etc.

HCS-8310DE

Características del sistema

• Procesador de matriz de audio n × 8 • • •

integrado basado en la tecnología CongressMatrix™ . Función de salida de grupo de 8 canales integrada para combinar/separar salas de conferencias. Se puede conectar a dispositivos de entrada o salida de audio de múltiples canales para extensiones del sistema. Terminal inteligente HCS-8307 equipado con una pantalla LCD táctil de 7” y una cámara de alta resolución integrada para realizar funciones multimedia como: control y gestión de conferencias (hablar, votar, interpretación simultánea), orientación del texto del discurso, pantalla de video, mensajes cortos, vídeo intercomunicador, vídeo publicitario durante descansos, toma de fotografías, reconocimiento y registro de la foto del delegado, servicio de llamadas, acceso a Internet inalámbrico o por cable, etc.

HCS-8307

• Alta fiabilidad del sistema garantizada

mediante la tecnología de conexión “Circuito Cerrado – Conexión en Cadena” (“Closed Loop–Daisy Chain”). La unidad de conferencias de la serie HCS-8310 incluye micrófono invisible con tecnología de alta directividad. Placa de nombre opcional para las unidades de conferencias serie HCS-8307 y HCS-8310. Impresión rápida de la placa de forma anti-brillos mediante el software de impresión de placas. Calidad de sonido perfecta en todos los 64 canales de interpretación simultáneos con una respuesta de frecuencia de 30 Hz a 20 kHz.

Serie School L-300 Central Módulo selector microprocesado preparado para 10 zonas de megafonía. Soporta 500 W/100 V por zona. 10 entradas independientes para amplificadores de música y 10 entradas independientes para amplificadores de avisos. Interface de entrada y salida de alarma para emergencias. Control manual o remoto (L-30) de zonas. Led indicador de zonas activas. 2 entradas de MIC/LINE y 1 salida de audio. 2 Niveles de prioridad. Alimentación 110-240 VAC. Formato rack 19”, 2U.

L-300 Central

L-30 Generador Mensajes Emergencia Módulo generador de mensaje para emergencia con interface de 30 telemandos de entrada. Salida doble de audio 0 dB por RCA. Memoria de 1G en tarjeta SD para grabar el mensaje de seguridad. Monitor interno con control de volumen. Puerto 50

L-30

doble RJ45 de comunicación con protocolos RS485 para enlazarlo con los módulos de conmutación de zonas modelo L-300 para activar las zonas correspondientes de alarma. Formato rack 19” 2U.

L-160–Programador Semanal Toques Horarios

(RS485). Selector directo a zonas y activación de alimentación. Controla simultáneamente 10 zonas de línea 100 V, con 5 entradas de amplificador 100 V, cada entrada conmuta a 2 salidas de lineas altavoz 100 V. Incorpora entrada y salida de telemando para emergencia. Formato rack 19” 2U. Color negro.

L-300M–Pupitre

Módulo controlador microprocesado con programador semanal de 24 horas (horasminutos-segundos) gestionado frontalmente mediante su teclado y visualizado en el display LCD 192 × 64 mm. Interfaz en un único idioma (inglés). Reproductor de MP3 por USB con tarjeta de 1G para grabar música o mensajes y poder lanzarlos mediante el programador semanal a cualquiera de las 300 zonas (30 × L-300) con prioridad sobre la música. Se enlaza por puerto COM

Pupitre de micrófono con selector de 300 zonas para módulos selector L-300. Micrófono electret unidireccional. impedancia 600 Ohm balanceado. Rango de frecuencia 100-15 kHz, sensibilidad -47 dB +3 dB. Incorpora una entrada LINE. 10 selectores con led para activación de zonas. 1 selector de grupo (10 zonas) y 1 selector de llamada general (300 zonas). Puerto COM doble RJ45 de comunicación con protocolos RS485. Velocidad de comunicación 4800 bps. Alimentación 110240 VAC. Dimensiones: L-300M 245  ×  200  ×  75. Peso: 1,25 Kg. Color negro.

L-160

Letusa S.A.

914 470 700

d.industrial@letusa.es

www.letusaindustrial.es


Micrófonos / Comunicación

Micrófonos Inalámbricos

El nuevo sistema de microfonía inalámbrica TG 1000, de beyerdynamic Suena Perfecto. En cualquier sentido

Sonido y funcionamiento excepcionales

beyerdynamic presenta un nuevo sistema digital inalámbrico. Su increíble ancho de banda de 319 MHz asegura una inversión de futuro aun cuando la legislación en cuanto a frecuencias disponibles cambie. Innovador, sus características le hacen ideal tanto para empresas de alquiler como para instalaciones fijas.

Discursos, conciertos de rock, o arias de ópera – los micrófonos inalámbricos tienen que cubrir un gran abanico de aplicaciones. Para asegurar resultados impresionantes en cada una de ellas, la tecnología tiene que ser adecuada para hablar y cantar, así como para instrumentos. El nuevo sistema digital inalámbrico de beyerdynamic, cuenta con un espectacular rango dinámico de 128 dB y conversores digitales de 24-bit que permiten una transmisión profesional de audio de alta resolución. Permite una reproducción de sonido libre de distorsión, aún en el rango de subgraves (20 Hz) y una transmisión de audio clara y cristalina. Este sistema no sólo impresionará a conferenciantes, sino también a los músicos más exigentes, desde intérpretes de clásica hasta guitarristas de rock.

beyerdynamic, el especialista alemán de audio, presenta su nuevo sistema digital inalámbrico TG 1000, con una banda de trabajo de 319 MHz, que lo convierte en una solución segura de cara a futuro, pensando en los cambios y en la redistribución del espectro radioeléctrico.

Sin interferencias gracias a su enorme ancho de banda La redistribución del espectro radioeléctrico (también llamado “dividendo digital”, el creciente número de emisoras de TV y la nueva tecnología inalámbrica móvil LTE está forzando a los sistemas de microfonía inalámbrica a cambiar de banda de uso continuamente. Incluso en las bandas asignadas a sistemas inalámbricos, hay cada vez más problemas debidos al uso masivo de las nuevas tecnologías. Como actualmente nadie puede decir cuándo va a acabar esta odisea, beyerdynamic ha desarrollado un sistema digital inalámbrico para el futuro. Con un enorme ancho de banda de 319 MHz, el nuevo sistema puede trabajar en la banda UHF desde 470 a 789 MHz. Esto proporciona la gran ventaja de un uso prácticamente ilimitado en dos sentidos: primero, permite movernos dentro de una banda muy grande para alejarnos de interferencias. Y por otra parte, una banda tan grande permite que el sistema funcione en cualquier parte del mundo.

52

El códec propietario TriplePlay Codec permite a este nuevo sistema inalámbrico digital llegar a tiempos de latencia bajos (2.1 ms), alta tolerancia a fallos, reproducción de sonido de la más alta calidad y el nivel de rendimiento alto que los usuarios profesionales esperan. Al mismo tiempo, su rango de hasta 300 metros proporciona significativamente más libertad que los sistemas de la competencia. La elección de cápsulas para el transmisor de mano subraya la experiencia de beyerdynamic en la fabricación de micrófonos: el sistema TG 1000 cuenta con cinco posibilidades de cápsulas de micrófono que permite seleccionar el micrófono adecuado para cada cantante o músico. Entre ellas, está la única TG V90r de cinta, cápsulas dinámicas o de condensador – los micrófonos beyerdynamic garantizan la mejor calidad. Cápsula TG V90r

Gaplasa S.A.

917 482 960

El único micrófono inalámbrico de cinta del mundo “Hablando de micrófonos de cinta,” añade el jefe de producto Tobias Sacher, “por supuesto que la cápsula de micrófono de cinta TG V90r puede combinarse con el nuevo sistema inalámbrico TG 1000, gracias al concepto de cápsula intercambiable. El único micrófono de cinta del mundo cuyo extraordinario diseño con patrón polar cardioide proporciona un rendimiento impresionante incluso en conciertos con mucho ruido en el escenario. Ahora ningún cantante podrá pasar sin el sonido sedoso y natural de nuestro TG V90r.”

Excepcionalmente fácil de usar Especialmente en los primeros momentos caóticos en el escenario o en el backstage, los músicos y cantantes deben tener plena confianza en la tecnología que usan. Esto es particularmente importante para los usuarios ocasionales de micrófonos. El sistema TG 1000 puede manejarse con solo un botón, y cuenta con un display OLED de alto contraste. El nuevo software Chameleon permite el control basado en web no solo desde un ordenador, sino también desde smartphones, tablets, etc. Las producciones profesionales en particular se beneficiarán de la conexión en cascada de hasta 24 canales, que permite la conexión sencilla y sin interferencias de hasta 12 receptores duales sin necesidad de splitters de antena. “Con este amplio espectro, tanto de frecuencias como de características integradas, el sistema beyerdynamic TG 1000 es el sistema que se convertirá en referencia mundial. Puede ser usado prácticamente en cualquier parte del mundo, tanto en interiores como exteriores” , dice Ulrich Roth, Jefe de Investigación y Desarrollo de beyerdynamic.

beyerdynamic@maygap.com

www.beyerdynamic-es.com


Grabador en Red

Grabadores/Reproductores

DN-700R Nuevo grabador SD/USB en red

cualquier momento. Con entradas analógicas XLR balanceadas y RCA desbalanceadas, así como entradas digitales AES/EBU para broadcast, el 500R está diseñado para capturar audio en formatos estándar de la industria, en cualquier entorno.

C

omo producto de grabación puntero, el grabador SD/USB en red DN-700R está diseñado para cumplir las necesidades de las instalaciones más exigentes, combinando la grabación de audio de alta calidad con amplias capacidades de trabajo en red. Con un conjunto de funciones potentes y el uso de medios de grabación en estado sólido, el DN-700R permite a los instaladores profesionales de AV sustituir a los dispositivos de grabación tradicionales con un equipo de estado sólido para gran variedad de aplicaciones. Alojado en un chasis compacto para montaje en rack de 1U, el DN-700R permite grabar tanto en tarjetas SD (dos slots) como en dispositivos USB. La unidad puede configurarse para grabación ‘dual’ simultanea en ambos formatos o para grabación secuencial cuando se necesiten duraciones de grabación largas. Diseñado para entornos profesionales, el DN-700R cuenta con versatilidad de conexiones incluyendo audio analógico balanceado en XLR y entradas/salidas digitales AES/EBU, así como conexiones analógicas y digitales desbalanceadas. Las entradas balanceadas pueden aceptar señales a nivel de micrófono con posibilidad de alimentación phantom +48V. Para su integración en instalaciones complejas, el DN-700R permite la conexión en red mediante DLNA/UPnP, así como control Web/IP y acceso directo FTP. La grabación de archivos en red puede hacerse automáticamente o mediante programación horaria, ya que soporta NTP (Network Timer Protocol) para la programación con precisión de minuto.

móviles. Esto permite el acceso total al grabador en cualquier instalación, aunque el equipo no esté accesible. Para un control directo, el panel frontal está diseñado para facilitar su uso con un display OLED grande y brillante, y botones que permiten un uso sencillo y rápido desde el panel frontal. El puerto para conexión de un teclado USB permite la edición de nombres de archivo y el control del equipo.

También disponible, el DN-500R Un nuevo miembro de la exitosa Serie 500 –la nueva línea de productos A/V económicos y funcionales de Denon Profesional. Incorporamos el Grabador de Audio sobre SD/USB DN-500R. Adecuadamente integrado en el habitual chasis de 1 RU, el DN500R enfatiza el compromiso de Denon Pro de proporcionar productos de instalación profesionales y llenos de funcionalidades a precios competitivos. Con un display OLED de gran visibilidad, posibilidad de reproducción y grabación en dispositivos USB y tarjetas SD/SDHC, el 500R es ideal para gran variedad de aplicaciones, como salones de actos, salones de plenos, centros educativos, etc. El DN-500R es la elección ideal para instalaciones en las que se necesite grabación de audio. Con una historia de veinticinco años de fiabilidad y rendimiento, el DN-500R graba audio con facilidad –en

El DN-700R puede controlarse de diferentes formas, incluyendo puerto GPIO, RS232c y desde red usando su servidor web integrado. Este interface basado en web permite el control completo del DN-700R, desde los menús de ajustes, el control de reproducción/grabación y la reproducción de “hot start”– incluso desde dispositivos Gaplasa S.A.

917 482 960

dmpro@maygap.com

El audio puede grabarse no sólo en tarjetas SD/SDHC hasta 24-bit/96 kHz, sino también en el puerto USB del panel frontal. Y ambos medios pueden usarse simultáneamente con la nueva función de grabación dual (“Dual Record”), ideal para aplicaciones en las que se necesita el audio de forma inmediata, o en aplicaciones donde hay que asegurar la grabación creando otra de backup. Además, la función de grabación secuencial (“Relay Record”) puede extender la duración de la grabación conmutando de un medio a otro cuando el primario está lleno. El puerto USB frontal para conexión de un teclado permite poner nombre a los archivos durante la grabación, así como controlar el dispositivo. El control total se puede conseguir mediante la conexión integrada RS-232c para sistemas AMX o Crestron, y el puerto GPIO permite el acceso instantáneo a muchas funciones, incluyendo los 20 “hot start” asignables del DN-500R. Las grabaciones pueden ser editadas directamente en el dispositivo, o marcadas con EDLs para revisarlas posteriormente. Cuando se importe el archivo el software “DMP Mark Editor” (sólo para Windows), esas marcas estarán en el archivo, asegurando el acceso rápido a los puntos de interés. Y el DN-500R no solo es un grabador de audio perfecto, sino que es un robusto reproductor, haciéndolo apropiado para prácticamente cualquier instalación de audio.

Vista frontal y posterior del DN-500R

www.dmi-es.com

53


Proyectores y Scanners

Cabezas Móviles

MARTIN 2014… ¡novedades que cubren todas las necesidades! Nueva serie RUSH En Abril de 2013, Martin Professional lanzó los primeros equipos de la serie RUSH by Martin destinados al mundo del ocio y entretenimiento, en espacios como clubs, bares, DJ’s, bandas musicales, etc… Tras el éxito inicial de la serie, tres nuevos productos están ya disponibles para su comercialización en Afial 2014: MH4 Beam, RUSH Par 2 RGBW Zoom y RUSH MultiBeam 2

RUSH MH 3 Beam: El RUSH MH 3 Beam es una potente cabeza móvil que genera un estrecho e intenso haz de larga distancia, para espectaculares efectos mid-air.

en el MAC Quantum Wash da vida a proyecciones expresivas y efectos de trazada en el aire, poniendo rostro al producto: el aspecto sintético de las luces LED ha desaparecido y los efectos orgánicos y análogos se presentan perfectos ante el ojo y la cámara.

RUSH Strobe 1 5 × 5: Este estrobo/cegadora blanco es un paMAC Quantum Wash nel matricial de LED 5 × 5, controlables individualmente. Controlable también vía múltiples opciones DMX o sonido MAC VIPER activado, incluye gran cantidad de efectos RUSH MH 4 Beam: Esta compacta capre-programados. El MAC Viper, en sus diferentes versiones, beza móvil Beam, especialmente ya forma parte de los raiders de compañías creada para espacios pequeños, RUSH PAR 1 RGBW: El RUSH de alquiler en todo el mundo. Es mucho más aporta un estrecho e intenso haz PAR 1 RGBW es un brillante PAR luminoso que los proyectores de 1.200W, para proyecciones mid-air y efecLED con mezcla de color RGB prepuesto que está equipado con una lámpatos espectaculares. Dispone de fijada y ángulo de 20 grados. ra de descarga de 1.000W HID. Dispone de una potencia lumínica de 26.000 lúmenes rueda fija de gobos, rueda de color de alta calidad (plana y uniforme), un 30% con multitud de posibles efectos, RUSH Pin 1 CW: Este luminoso dimmer, estrobo, un prisma de proyector de luz LED blanca se superior a la aportada por los veteranos pro6 caras y enfoque motorizados. comercializa con dos opciones de ductos con lámpara de 1.200W. Además, su haz, para una mayor flexibilidad nivel de consumo, sorprendentemente bajo, Rush MH4 beam de cobertura. RUSH PAR 2 RGBW Zoom: El da como resultado un impresionante 55% de aumento en eficiencia. RUSH PAR 2 RGBW Zoom es un PAR LED con una lente única, color compleMAC QUANTUM Wash tamente pre-mezclado desde 12 Leds RGBW Pero los valores aportados por el nuevo y un espectacular zoom 10-60°. Aporta dimEl Mercado pedía a gritos proyecViper Profile… ¡van todavía ming electrónico y estrobo. Se comercialitores LED Wash más brillantes más allá!: excelencia de luz za con un soporte flexible para suelo o para y compactos. ¡Y el nuevo MAC y color, con especial atenmontaje en truss. Quantum Wash es la respuesta ción en la calidad lumimás potente que existe a esta nenosa; chasis ágil y esbelRUSH MultiBeam 2: El RUSH MultiBeam cesidad!. Genera tanto haces ceto; capacidad de respues2 es un efecto versátil que presenta dos barrados como hermosos baños de ta de los efectos dinámicos y rras de LED móvil, cada una de ellas con 5 color, una paleta de color líder en gran velocidad de movimienel mercado y una mezcla uniforestrechos haces controlables individualmento del pan y el tilt. te para ofrecer poderosos efectos mid-air. me que aúna la necesidad de cuReproduce 10 intensos y estrechos haces brir las aplicaciones más exigenLa familia Viper de Martin cuenta con 7 modelos de larga distancia e incorpora mezcla fulltes con el brillo y la perfección. MAC Viper Performance color, dimming electrónico y efecto esLa combinación de una diferentes: trobo. Aporta macros pre-prografuente de luz de 750 vatios LED madas para función master/esRGBW con el sistema de ópti• MAC Viper Profile™. Multitud de gobos y efectos. clavo, así como con DMX o accas de Martin, líder en el mertivación de sonido. cado, garantiza que el zoom 1:6 • MAC Viper Performance™. Con sisdel MAC Quantum Wash opetema de recorte interno. Y …¡recordemos el resto re con gran potencia y rendimiende la serie RUSH! to superior. • MAC Viper AirFX™. Potentes efectos Mid-Air RUSH MH 1 Profile: Esta Construido para las aplica• MAC Viper Beam™. Poderoso haz cecabeza móvil Profile de LED, ciones más exigentes, con su rrado y paralelo, para largas distancias Rush PAR 2 RGBW altamente luminosa y con óptidiseño compacto, fácil manejo, mocas eficientes, genera gran varievimientos de alta velocidad, refrige• MAC Viper Quadray™. 4 rayos de dad de efectos y colores gracias a sus dos ración silenciosa y construcción robusta, el luz por aparato, ¡espectacular! MAC Quantum Wash no hace concesiones ruedas de gobos, dos ruedas de color y mu• MAC Viper Wash™. Proyector Wash en ninguno de los aspectos que tú esperas chos más efectos. de gran potencia y excelente calidad de una luz Wash. ¡Será el nuevo caballo de tiro de tu equipo! RUSH MH 2 Wash: Compacta y al mis• MAC Viper Wash DX™. Wash con mo tiempo potente, esta rápida y ágil cabepalas internas e iris, para mayor conza móvil LED Wash aporta mezcla de color Proyección expresiva y efectos en el aire. trol de haz. RGB y ángulo óptica de 20 grados La combinación de tecnologías que se da 54

EAR PRO

934 731 143

earpro@earpro.es

www.earpro.es


Control y Regulación

Composición Multimedia

PANDORAS BOX

L

a Versión 5 es más que una simple colección de potentes y nuevas herramientas. Es el comienzo de una nueva era en el campo de la composición multimedia en tiempo real. Coolux Pandoras Box Versión 5 lleva la experiencia del usuario a un nuevo nivel de creatividad. Queremos que nuestros clientes compartan nuestra pasión por la tecnología y que liberen la creatividad de las limitaciones tecnológicas.

Dual Server

Principales Características

Pandoras Box Server

Utilizar la Versión 5 de Pandoras Box te ayudará a maximizar y hacer más eficiente tu trabajo, permitiéndote combinar las máximas capacidades creativas con total seguridad. Un sistema hecho para empezar y terminar cualquier proyecto. Cualquier idea puede progresar a través de los diferentes estados de la producción, asegurándote la máxima compatibilidad y eficiencia.

El galardonado sistema Pandoras Box Server ofrece las más altas prestaciones entre la proyección y la composición digital de la imagen. Una solución global, que une perfectamente el arte del renderizado con unos medios intuitivos. Un servidor de alta calidad con el motor de render más poderoso, para poder componer 3D en tiempo real, permitiendo la proyección de cualquier imagen sobre cualquier superficie. Organizar videos e imágenes libremente, cambiar de color, forma y posición... Pandoras Box sincroniza todos tus videos y audios.

Pandoras Box Compact Player El nuevo Compact Player de Coolux es un versátil Media Server, siendo un producto pequeño y extremadamente potente y fiable. Ya sea parte de una instalación digital avanzada dentro de un moderno museo, o dentro de un barco de crucero, el último producto de la familia Pandoras Box

puede jugar un papel vital en un gran número de diferentes escenarios profesionales de reproducción. La lista de reproducción del Compact Player hace que sea muy sencillo reproducir múltiples archivos en una misma capa sin necesidad de separarlos en una secuencia de la línea de tiempo.

COMPACT Player

A través del software Pandoras Box Manager, se puede controlar y tener sincronizados un número ilimitado de Compact Players a través de una red local. La robustez del Compact Player ha sido probada por profesionales con un uso intensivo 24/7 y está fabricado con materiales propios de un servidor completo y fiable.

Ejemplo de configuración en red

• Entrada de grabación en directo. • Capas Flexibles. • Gráficos ilimitados y redireccionamiento de archivos.

• Modo consola y enlaces avanzados. • Interfaz de contenido directo.

Quad Server

56

BEN-RI

914 720 666

comercial@ben-ri.com

www.ben-ri.com


Sistemas de Regulación

Control y Regulación

ZENIT SYSTEM Tiristor, triac, relé

E

ste nuevo sistema de regulación, modular, está pensado para acomodarse a las necesidades de cada espacio escénico, tanto en la selección del sistema o sistemas de regulación deseados, como en la distribución y protección, e incluso nos ofrece distintas posibilidades de dimensionado de los armarios. El sistema de regulación ZENIT tiene:

• Posibilidades avanzadas y únicas. • Se adapta a cualquier necesidad. Características Generales

• El Supervisor, o control general del

sistema, se puede seleccionar entre un módulo estándar y un módulo en pantalla táctil. Ambos nos ofrecen un control total, cómodo y rápido de todas las funciones accesibles en los módulos. • Una conexión Ethernet con el Supervisor, nos permite acceder a las funciones principales del sistema desde cualquier navegador y sistema de navegación. • Módulos exclusivos para Dimmers y Relés mecánicos. • Con la más amplia oferta del mercado en sistemas de regulación: Tiristor, triac y relés mecánicos. Estos sistemas se pueden combinar con una gran libertad. • 2 formatos de racks: 19” y 29”. • Señales de control: »»Ethernet (IPX y ArtNet). »»2 líneas DMX512 • Las conexiones se pueden localizar en la parte deseada del rack: Superior, inferior, o en laterales. • Los módulos se intercambian de forma instantánea sin necesidad de reprogramación. • Total adaptación de las protecciones necesarias, adaptándose a cualquier normativa local. • Función de Diagnóstico

Supervisor

Configuraciones

• Toma de control: Overriding, DMX y

El sistema está disponible en numerosas configuraciones.

• Control Local: Para cada grupo de ca-

• Racks: Desde 1 a 120 canales, depen-

Ethernet (protocolos ArtNet e IPX).

nales, o de forma individual desde el Supervisor.

diendo de las necesidades técnicas.

• Módulos: 3 kW – 5 kW – 10 kW. Donde podemos seleccionar tiristor, triac, relés mecánicos…

• Síntesis perfecta entre la fiabilidad, la experiencia y las nuevas tecnologías.

Características Principales

• Módulos: 4 ch × 3 kW, 2 ch × 3 kW, 2 ch × 5 kW, 1 ch × 10 kW.

• Indicador: LEDs regulación y LEDs de estado en el frontal de cada módulo.

• Supervisor (Control): Unidad de con-

trol formada por una unidad de control dedicada (1 por rack, o por grupo de racks).

• Tiempo de subida: 200 µs o 400 µs • Protección: Magnetotérmico (MCB)

de 30 mA unipolar, unipolar + neutro, bipolar, o bloque VIGI. Integrado en módulo o externo (dependiendo de las opciones y módulos elegidos).

• Control SCR: 100% digital, opto aislado.

• Comp. Potencia: Tiristor o triac

/ 3 kW. Tiristor / 5 kW. Transistor.

• Compatibilidad CE: De acuerdo con

las directivas EN014/60669/60439.

Control Externo

• DMX512: 2 entradas optoaisladas. El

Módulo de potencia

BEN-RI

914 720 666

nivel DMX se mantiene al perder la señal, bypass automático. Las entradas se pueden programar como MAIN /  BACKUP, MIX HTP, MIX LTP…

comercial@ben-ri.com

www.ben-ri.com

Zenit System 24Ch × 5 kW

57


Control y Regulación

Consolas

HYDRA II

B

asada en los principios de funcionamiento de las consolas de la familia Hydra (Space, Sky y Spirit). Una misma funcionalidad con mayor potencia de control, más canales DMX y sobre todo una interfaz de usuario mejorada, gráfica y más intuitiva. El sistema está controlado por un procesador de doble núcleo de última generación, con múltiples pantallas gráficas, ejecutándose bajo la reciente versión de Windows Embeded O.S.

Especificaciones

• 6144 (S24-6000 y S48-6000) direcciones para canales y atributos.

• 3072 (S24-3000 y S48-3000) direcciones para canales y atributos.

• Número de canales y atributos confi-

• • •

gurable en el menú “Console”, hasta un máximo de 6144 /3072 (según versiones) direcciones DMX. 2000 Cues (se aceptan decimales), 2000 Grupos, 2000 Páginas de Master y asignación de Secuencias, 2000 Macros y 2000 Efectos. 99 Librerías para cada categoría de Dimmer, Color, Gobo, Posición, Beam, Xtra. 9 Partes de Tiempo y 6 Timing predefinidos y editables. 30 teclas programables accesibles desde la pantalla táctil, organizadas en bancos, para acceso a grupos, macros, posiciones, colores, etc. Pudiendo adoptar un comportamiento interactivo. 24 / 48 Submasters (según modelos) que aceptan Cues y Grupos (Normal, Inhibidor y Absoluto), Canales, Efectos (con control de velocidad y/o intensidad) y Secuencias (aceptando disparo de comandos, saltos y Partes de tiempo). Los Submasters están formados por 1 potenciómetro lineal, 2 teclas de función configurables y 2 LEDs de estado.

• Los Submasters también pueden con-

• • • • • • • • •

figurarse como Controles de Nivel o Velocidad, actuando sobre cualquier Playback o conjunto de Playbacks de la consola. 1 Secuencia independiente que acepta enlaces, comandos, Partes de Tiempo y función Learn-Time 1 Master General con tecla B.O. 1 Master SX con tecla B.O. 3 Masters Configurables con tecla B.O. para control de Submasters, DMX-IN, etc. 1 Rueda de Nivel. 4 Encoders para manejar atributos de Fixture, velocidades, parámetros de Shapes, etc. 1 Trackball iluminado (varios colores) para manejo de Fixtures y simulación del ratón externo. Pantalla Táctil gráfica color (7 pulgadas, 800 × 480). Teclado alfanumérico simulado en pantalla táctil y posibilidad de conectar uno externo.

• Disco duro y 6 puertos USB incorpora-

• • • • • • • • • • • • • •

dos (2 frontales y 4 traseros). Para salvar y cargar Shows (formato LT y ASCII Light Cue), Fixtures, Devices, etc. Fuente de alimentación universal integrada, con control de fallo de suministro. (85-265 V/ 50-60 Hz). Disco Duro Estado Sólido de 32 Gb. 2 PS/2 para conexión de teclado y ratón. 2 salidas de vídeo (DVI-D). 1 puertos serie RS232* (*sólo en los modelos S24-6000 y S48-6000). 1 entrada de audio (MiniJack) 1 entrada SMPTE (Jack) 3 disparadores externos Puerto MIDI con conexión In-Out (Din5) S24-6000 y S48-6000: 6 DMX-OUT y 2 DMX-IN (XLR-5) S24-3000 y S48-3000: 3 DMX-OUT y 1 DMX-IN (XLR-5) 2 conectores XLR-3 para flexo (regulable). 1 puerto LT-LINK para conexión de accesorios. Puerto Ethernet 10/100/1000M (RJ45)

Modelos

• Hydra II S24-3000 • Hydra II S24-6000 • Hydra II S48-3000 • Hydra II S48-6000

58

BEN-RI

914 720 666

comercial@ben-ri.com

www.ben-ri.com


Control y Regulación

Consolas

PICCOLO

C

onsola de iluminación para centros culturales, salas de prensa, teatros, escuelas, salas de conferencia, orquestas, estudios de TV. Compacta y de fácil utilización.

Funcionalidades

• 4 modos de trabajo: Single, Double, Theatre y Manual.

• Los Submasters aceptan Cues, grupos, efectos y listas de cues.

• Flash de canal y Submaster. • Funciones Exam/Modify. • Edición de nivel de canales con tecla• • • •

do, encoder y/o potenciómetro. Posibilidad de nombrar cualquier ítem, de forma simple, como en un teléfono móvil. Patch de canales a 512 Dimmer, con 5 curvas de respuesta y función LIMIT. Patch de instalación que nos permite regresar siempre a un estado conocido. Atributos para control de focos móviles y cambios de color (con librerías).

• Integración MIDI. • Setup de usuario. Varios lenguajes. • Grabación de Shows en memoria USB. • W.O.L.E (Windows Off Line Editor).

• •

Software, réplica de Piccolo, para practicar, crear y corregir shows desde el PC. Actualización USB, soporte web. Ethernet: IPX, ArtNet, CITP.

Características

• 48, 96, 144, 192 canales • 1-999 Páginas de Submasters. • 1-999.9 Cues y 1-999 Grupos. • 1-999 Efectos sin límite de pasos. • •

Aceptan canales, cues o grupos. Hasta 999.9 crossfades con tiempos de entrada, salida, espera, saltos y comandos. 1 Crossfader con fader de entrada y salida.

PICCOLO scan • 999.9 crossfades con tiempos de

P

iccolo Scan de LT-Light combina lo básico de los sistemas de iluminación con un desarrollo tecnológico muy cuidado (Ethernet, USB). LT-Light pone en el mercado 2 modelos, cubriendo un amplio rango de posibilidades, con control de dimmers, focos móviles y focos de LED. Funcionalidades

• • • Grabación de Shows en memoria USB. • W.O.L.E (Windows Editor Off Line).

• 4 modos de trabajo: Single, Double, • • • • • • • • • •

Theatre y Manual. Los Submasters aceptan Cues, grupos, efectos y listas de cues. Flash de canal y Submaster. Funciones Exam/Modify. Edición de nivel de canales con teclado, encoder y/o potenciómetro. Posibilidad de renombrar cualquier ítem. Patch de canales a 512 Dimmer, con 5 curvas de respuesta y función LIMIT. Patch de instalación que nos permite regresar siempre a un estado conocido. Atributos para control de focos móviles y cambios de color (con librerías). Integración MIDI. Setup de usuario. Varios lenguajes.

BEN-RI

914 720 666

• •

Software, réplica de Piccolo, para practicar, crear y corregir shows desde el PC. Actualizacióin USB, soporte web. Ethernet: IPX, ArtNet, CIPT.

Características

• 48 y 96 Canales de dimmer. • 256 parámetros / 128 fixtures. • 304 (352) canales reales de salida con • • • • •

Patch a 512. 12 (24) Submaster. 1-999 Páginas de Submasters. 1-999.9 Cues y 1-999 Grupos. 1-999 Efectos sin límite de pasos. Aceptan canales, cues o grupos. 1 Crossfader.

comercial@ben-ri.com

www.ben-ri.com

• • • • • • • • •

entrada, salida, espera, saltos y comandos. Master general con B.O. Flash permanente sobre los Canales y varios modos seleccionables para los Submasters. 2 × Display iluminado de 240 × 64. Alimentación a 12 Vdc, 1.5 A. 1 conector XLR-5. DMX OUT / IN 2 conectores Din-5. MIDI in, out. Ethernet 10/100. RS485 (LT-Link) para conexión mando a distancia. USB (host y Devices). Salida VGA. 3 disparos externos, y entradas de SMPTE y Audio.

59


Noticias delde Directorios sector Marcas y Distribuidores

# 3D PERCEPTION

EAR PRO

A ACME

EAR PRO

ADAM

ADAGIO

AKAI

LEXON

AKG

NEOTECNICA

ALESIS

LEXON

ALLEN&HEATH

LEXON

ALTAIR

ALTAIR

ALTO

LEXON

ANOLIS

EES

APART

LEXON

APOGEE

ZENTRAL MEDIA

ARKAOS

EES

ARRAY LIGHTING

EAR PRO

ARSONIC

GAPLASA

AUDIO-TECHNICA AUDIX AVID VENUE AVIOM AVOLITES AXXENT

BAYERDYNAMIC

CREATOR

CEYMSA

CROWN

EAR PRO

D DA-LITE

EAR PRO

DBX

EAR PRO

DENON PROFESIONAL

GAPLASA

DILIGHT SYSTEMS DIS DOUGHTY

EAW

BENRI

ELC

ADAGIO

ERMES

LETUSA

EUROCOM

ADAGIO

NEOTECNICA EAR PRO EES EAR PRO

EES GAPLASA

ECLER

BIAMP SYSTEMS

GAPLASA

BITTNER AUDIO

GAPLASA

BOSE

GAPLASA

BSS AUDIO

EAR PRO

C

FACTOR LED

CHROMLECH CINEMAMIRROR CLEAR COM CLOUD ELECTRONICS CM COEMAR COLES COMMUNITY COMPULITE COOLUX MEDIA SYSTEMS CORDIAL COSMOLIGHT

CEYMSA ZENTRAL MEDIA EQUIPSON EAR PRO EES CEYMSA ZENTRAL MEDIA GAPLASA ECLER EAR PRO NEOTECNICA ALTAIR EAR PRO BENRI

SILUJ

FAL

TM87

FBT

MAGNETRON

FOCAL PROFESIONAL

NEOTECNICA

GDS GE: SYLVANIA GENELEC

ZENTRAL MEDIA

EES SILUJ LEXON

H HARTING

ZENTRAL MEDIA

ECLER

F

G

CHIEF

EES

ENVIRO

ADAGIO

CHAMSYS

ZENTRAL MEDIA

EGO CONTROLS

BEHRINGER

CERWIN-VEGA

SILUJ

ECLER

FOCUSRITE

CANON

EAR PRO

ECLER

ADAGIO

CAKEWALK

TM87

E

BCT BETACOUSTICS

60

EAR PRO

LEXON

B BARCO

COTINA

HAZE BASE HKAUDIO

SILUJ EES ADAGIO

I INFOCUS IXON SOLUTIONS

CEYMSA LEXON

J JANDS VISTA JBL PROFESSIONAL JEM

SILUJ EAR PRO ECLER

K K&M KLOTZ

NEOTECNICA EAR PRO

NEOTECNICA

KRK

ZENTRAL MEDIA

SILUJ

KV2

LETUSA


Directorios de Marcas y Distribuidores

L

R

L-TRONIK

LETUSA

RANE

LCD BOSS

CEYMSA

RED LIGHTING

ADAGIO

RELOOP

ADAGIO

LEADER LIGHT LEWITT

EES LETUSA

LEXICON PRO

EAR PRO

LEYARD

EAR PRO

LG

CEYMSA

LG

EAR PRO

LIGHT PLUS

CEYMSA

LIGHT PROCESOR

TM87

LINE 6

ADAGIO

LISTEN

NEOTECNICA

LITE-PUTER LITEC LT-LIGHT LUPPALED

EAR PRO EES BENRI SILUJ

M MACKIE MANFROTTO MARANTZ PROFESIONAL MARK MARTIN MARTIN AUDIO MASTER AUDIO MC2

LETUSA ECLER GAPLASA EQUIPSON EAR PRO ADAGIO AMATE ELECTROACÚSTICA ADAGIO EES

MOTU

ADAGIO

NEUTRIK NOVA NTI NUMARK

ADAGIO

CEYMSA

SILUJ

RVE RYCOTE

BENRI MAGNETRON

S SAMSON SENNHEISER

SHOWLED SHURE SILUJ SOLUCIONES SMART LIGHT SOLID STATE LOGIC

ADAGIO MAGNETRON LEXON EES EAR PRO SILUJ TM87 LEXON

SOUNDCRAFT

EAR PRO

STUDER

EAR PRO

STUDIO DUE SWEFOG

TM87 EES

TAIDEN

TINHAO

LETUSA ZENTRAL MEDIA LETUSA EES

TRITON -BLUE

SILUJ

TURBOSOUND

LEXON

V ECLER

SILUJ

P

VARI-LITE

EES

VELINDE SATAGEMAKER

EES

VICOUSTIC

ZENTRAL MEDIA

VIDEOLIFT

CEYMSA

VISUAL PRODUCTIONS NEOTECNICA EAR PRO SILUJ

PLUSSCREEN

CEYMSA

PRESONUS

ADAGIO SILUJ EAR PRO

PROEL

LETUSA

PROEL

ZENTRAL MEDIA

PULSAR

ROSCO

ROSCO

LEXON

OSRAM

PROCOLOR

ROLAND

NEOTECNICA

SILUJ

PROCAB

ZENTRAL MEDIA

ROSCO

NEOTECNICA

ORAY

PHILIPS

ROLAND

TECHOMAD

SILUJ

PANASONIC

RODE

TASCAM

OPTOMA

PALMER

EES

MAGNETRON

O OHM

EES

ROBERT JULIAT

T

N NEUMANN

ZENTRAL MEDIA

ROBE

SGM

MILOS

NATIVE INSTRUMENTS

RME

ZENTRAL MEDIA

ECLER

LEXON

W WIRELESS SOLUTION

EES

WORK

EQUIPSON

WORKLIFTERS

EQUIPSON

X XILICA

LEXON

Z ZOOM

ADAGIO

61


Directorio de Empresas

ADAGIO DISTRIBUCIÓN Avda. La Ferreria, 3 y 5 08110 Montcada i Reixac BARCELONA Tel.: 935 646 012 Fax: 935 754 026 comercial@adagio.es www.adagio-distribucion.es

ALTAIR Avda. de la Industria, 50 28760 Tres Cantos MADRID Tel.: 918 043 265 Fax: 918 044 358 altair@altairaudio.com www.altairaudio.com

Actividad: Importación y distribución de instrumentos musicales, dj, sonido profesional e iluminación.

Actividad: Desarrollo, Fabricación y Comercialización de Equipos de Audio Profesional y Sistemas de intercomunicación.

EAR PRO C/ Juan Ramón Jiménez, 7 08960 Sant Just Desvern BARCELONA Tel.: 934 731 143 Fax: 934 732 789 earpro@earpro.es www.earpro.es

ECLER C/ Motors 166 168 08038 BARCELONA Tel. General: 932 238 403 www.ecler.es www.martin-spain.net

Actividad: Sonido, Iluminación e Imagen Profesional.

GAPLASA Avda. Ingeniero Conde de Torroja, 25 28022 MADRID Tel.: 917 482 961 Fax: 917 482 972 gaplasa.pro@maygap.com www.bosepro-es.com dmpro@dbmproes.com www.dmi-es.com Actividad: Importación y distribución de equipamiento para sonido profesional, industrial. DJ e ingeniería de sistemas de audio.

Actividad: Ecler, fundada en 1965, diseña, fabrica y comercializa productos de Audio Profesional. Distribución productos de iluminación Inteligente, iluminación Arquitectural Dinámica, Efectos Especiales y Estructuras.

BEN·RI ELECTRÓNICA C/ Lozoya, 8 Pol. Ind. Ventorro del Cano 28925 Alcorcón, MADRID Tel.: 914 720 666 Fax: 914 720 545 comercial@ben-ri.com www.ben-ri.com www.it-light.com Actividad: Fabricación, diseño y venta de equipamiento en general de Espacios Escénicos.

EES ENTERTAINMENT EQUIPMENT SUPPLIES C/ Donosti, 118 20115 Astigarraga GUIPÚZCOA Tel.: 943 337 150 Fax: 943 333 193 info@ees.es www.ees.es Actividad: Importación y distribución de equipos de iluminación y sus accesorios.

LETUSA DIVISIÓN INDUSTRIAL C/ Ebanistas, 39 Polígono Industrial Urtinsa 28923 Alcorcón - MADRID Tel.: 914 470 700 Fax: 916 438 500 info@letusa.es www.letusaindustrial.es

LEXON C/ Ríos Rosas, 40 08940 Cornella de Llobregat BARCELONA Tel. Barcelona: 936 021 400 Tel. Madrid: 917 430 280 Fax: 936 021 401 info@lexon.net www.lexon.net

Actividad: Importación y distribución de Instrumentos Musicales y Equipamientos de Audio e Iluminación Profesional.

Actividad: Empresa fundada en el año 1977, dedicada a la importación y distribución de Equipos de Audio, Video Profesional e Iluminación Espectacular.

CEYMSA AUDIOVISUAL SA C/ Luis I, 31-33 Nave 17 28031 Madrid Tel.: 913 808 660 audiovisual@ceymsa.es www.ceymsa.es Actividad: Fabricante de elementos únicos en el sector por su utilidad y versatilidad. Mayorista de las marcas de mayor prestigio del sector audiovisual.

EQUIPSON Polígono Industrial l’Alteró Avda. Saler, 14 46460 Silla - VALENCIA Tel.: 961 216 301 Fax: 961 200 242 equipson@equipson.es www.equipson.es Actividad: Fabricación, diseño y distribución de equipamiento de sonido e iluminación.

MAGNETRÓN C/ Cardenal Silíceo, 22 28002 MADRID Tel.: 915 192 416 Fax: 915 196 444 magnetron@magnetron.es www.magnetron.es Actividad: Distribución de Equipos de Sonido Profesional.


Directorio de Empresas

AMATE ELECTROACÚSTICA C/ Perpinyá, 25 08226 Terrassa BARCELONA Tel.: 937 356 565 Fax: 937 356 048 info@master-audio.com www.master-audio.com Actividad: Fabricación de productos destinados al Audio Profesional: amplificadores de potencia, sistemas de altavoces, procesadores, mezcladores...

ROSCO IBÉRICA C/ Oro, 76 Pol. Ind. Sur 28770 Colmenar Viejo MADRID Tel.: 918 473 900 Móvil: 619 743 756 Fax: 918 463 634 www.rosco-iberica.com Actividad: Fabricante y distribuidor de productos para artes escénicas.

YAMAHA MUSIC EUROPE GmbH IBÉRICA Ctra. de La Coruña, Km 17,200 28231 Las Rozas - MADRID Tel.: 916 398 888 Fax: 916 384 660 yamahamusica_iberica@gmx. yamaha.com www.yamaha.es www.yamahaproaudio.com Actividad: Fabricante de equipos y soluciones de audio profesional

NEOTÉCNICA C/ Marqués de Urquijo, 44 28008 MADRID Tel.: 915 420 900 Fax: 915 427 742 neotecnica@neotecnica.es www.neotecnica.es Actividad: Equipos de Audio Profesional y Accesorios.

PIONEER ELECTRONICS IBÉRICA Avda. Salvalella, 122 Pol. Salvalella 08210 Barberá del Valles BARCELONA Tel.: 937 399 900 Fax: 937 294 153 pioneer@pioneer.es www.pioneer.es Actividad: Fabricación y venta de productos profesionales de audio y display de plasma.

SEESOUND C/ Vico,30 08021 BARCELONA Tel.: 935 443 778 Fax: 935 742 683 info@seesound.es www.seesound.es Actividad: Soluciones integrales en Imagen y Sonido Profesional.

ZENTRALMEDIA Ronda Guinardó, 65 08015 BARCELONA Tel.: 934 353 682 Fax: 934 553 184 infogeneral@microfusa.com www.zentralmedia.com Actividad: Sonido Profesional, Ordenadores, Software de Edición de audio/video y Producción musical, productos para el DJ y Accesorios.

SILUJ C/ La Raya, 110 Pol. Ind. Trobajo del Camino 24010 - LEÓN Tel.: 987 261 335 Fax: 987 263 860 www.siluj.com info@siluj.com Actividad: Fabricación de accesorios para la industria Audiovisual. Soluciones escénicas, equipamiento e instalación.

ROLAND SYSTEM GROUP C/ García Faria, 33-35 Esc A , lª planta 08005 BARCELONA Tel.: 934 939 117 Fax: 934 939 149 infospain@rsgemea.com www.rsgiberia.com Actividad: Empresa multinacional dedicada a la distribución de aparatos musicales, audio y video.

T.M.87 Avda. de Andalucía, 137 Polígono Industrial Albresa 28340 Valdemoro - MADRID Tel.: 918 955 1391 Fax: 918 953 792 Tel. Andalucía: 954 278 407 Tel. Cataluña: 937 735 569 info@tm87.com www.tm87.com Actividad: Venta de material de iluminación espectacular, arquitectural, decorativa, láser, estructuras, lámparas y sonido profesional.



PA&Light nº 40