Issuu on Google+

für Praxen - Apotheken - Auto- & Möbelhäuser - Einzelhandel - Banken - Einkaufszentren - u.v.m.

ideal for medical practices - pharmacies - car dealers & furniture stores - retail - banks - shopping centres


Willkommen We take great pleasure in presenting to you our new 2012 catalogue containing a range of new products which in terms of design, colours and motifs, and through the use of the latest high­quality touch screen technology, come up to the high demands of children’s entertainment in waiting and play areas.

Die hohe Qualität der Material­ komponenten und die umfangreiche Spielesammlung werden Sie von der Wertigkeit der von uns hergestellten Terminals überzeugen. Unser Service­ programm sichert Ihnen eine optimale und langfristige Betreuung zu – Pluspunkte für eine leichte Investi­ tionsentscheidung.

The high quality of the material components and the comprehensive compendium of games are sure to convince you of the value of the games terminals we produce. Our service programme assures you of the optimum long­term care – plus points for an easy investment decision.

Wir hoffen, dass unser Produktangebot auch Ihnen bei der Planung und Kon­ zeption Ihres Projektes die notwendige Unterstützung geben wird. Darüber hinaus bieten wir Ihnen selbst­ verständlich persönliche Beratung an.

We hope that our product range will also provide you with the necessary assistance in the planning and conception of your project. Of course we also offer personal advice if required.

OrgaControl Amusement Ltd

Materialien

wir freuen uns, dass wir Ihnen unseren neuen Katalog 2012 mit einer Reihe neuer Produkte vorstellen können, die in Bezug auf Design, Farben und Motiven sowie durch den Einsatz modernster und hochwertigster Touch­ screen ­ Technik den hohen Anforder­ ungen an Kinderunterhaltung in Warte­ und Spielbereichen gerecht werden.

Produkte

X x Dear customers and readers,

Kontakt

Liebe Interessenten, liebe Kunden, sehr geehrte Leser,


Die Spielgeräte

The Games

Bei unseren Spielgeräten handelt es sich um interaktive Touchscreen Unterhaltungsmedien für Kinder. Die Bedienung erfolgt ausschließlich mit dem Finger auf einem kratzfesten TFT Monitor. Unter strengsten Produktionsrichtlinien kommen nur hochwertige Materialien zum Einsatz, die für Kindersicherheit und Langlebigkeit unserer Geräte stehen. Bei allen Modellen wurde bewusst auf bewegliche und lose Teile verzichtet, um die Spielbereitschaft der Geräte nicht durch fehlende oder beschädigte Teile zu beein­trächtigen.

Our games devices consist of interactive touch screen entertainment media for children, which are operated exclusively by means of the finger on the scratch proof TFT monitor. Under the strictest production conditions, we use only high­quality materials, which ensure the child safety and durability of our devices. In all cases, we have taken care to avoid loose and moving parts, so that the availability of the devices is never impaired by missing or damaged parts.

Die unterschiedlichen Konstruktionen – Wandauf­ hängung, Standgerät oder Einbausatz – erlauben bei geringstem Platzbedarf die optimale Einbindung in Warte­ und Erlebnisbereiche. Alle Geräte werden steckerfertig geliefert und sind bei Stromzufuhr sofort betriebsbereit ­ ein zusätzlicher Personaleinsatz ist nicht notwendig.

Garantie und Service Aufgrund der verwendeten Komponenten sowie unserer hohen Produktions­ und Quali­ tätsstandards erhalten Sie auf alle Modelle eine Werksgarantie von 2 Jahren, sowohl auf die Systemeinheit als auch auf den eingesetzten TFT Monitor. Die modulare Bauweise der Systeme erlaubt den problemlosen Tausch der defekten Komponenten nach den Anweisungen der Bedienungs­ und Wartungsanleitung durch den Kunden. Der Austausch erfolgt mittels von uns beauftragten Express­Paketdiensten innerhalb kürzester Laufzeit. Das Gerät ist somit in der Regel innerhalb von 48 Stunden wieder einsatzbereit. Zusätzlich steht Ihnen unsere Hotline zur Verfügung – ganz gleich ob es sich um die Aufstellung des Gerätes, die Einstellungen des Systems oder um eine Störung handelt. Für diese Rundum­Betreuung entstehen keine Kosten durch zusätzliche Serviceverträge.

The various designs – wall­mounting, stand­alone or installation kits – enable optimum installation in waiting and play areas with minimum space requirements. All the devices are supplied ready to be plugged in and ready to use when connected to the power supply – no further work is required.

Guarantee and Service Thanks to the components used, in combination with our high production and quality standards, we offer a 2­year works guarantee on all models, both on the system unit and on the TFT monitor used. The modular design of the systems allows the easy replacement of defective components by the customer by simply following the operating and maintenance instructions. We provide replacements by express parcel services within the shortest time possible. The device is therefore usually ready for use again within 48 hours. We also provide a hotline service – irrespective of whether you need help with installing the device, setting up the system or in case of faults. This all­round care is provided free of charge without additional service contracts.


Das Design im Digitaldruck ist mit einer bis zu 1mm starken Kunstofflaminierung versehen, welche die Oberflächen vor äußeren Einflüssen schützt und somit eine hohe Beständigkeit garantiert.

The digital print design has a plastic laminate up to 1 mm thick which protects the surfaces from external influences and ensures durability.

Die Terminals mit HPL Oberflächen behalten auch nach Jahren noch ihr ursprüngliches Design ohne zu verblassen. Im Gegensatz zu lackierten Oberflächen oder Siebdruck sind die laminierten Ober­ flächen gegen Abrieb und somit die Beschädigung des Designs geschützt. HPL wird u. a. auch für Küchenarbeitsplatten eingesetzt. Die Oberfläche ist leicht zu pflegen und zu reinigen, hitze­ speichel­ und lichtbeständig sowie geruchsneutral und unempfindlich gegen Alkohol bzw. organische Lösemittel sowie die Einwirkung von Wasserdampf und Spritzwasser. Die idealen Oberflächen für Bereiche mit Kindern! Des weiteren bieten die HPL Oberflächen eine ideale Möglichkeit, das Gehäuse nach individuellen Ideen und Designs zu gestalten und somit die Geräte perfekt in ein bestehendes oder neu zu schaffendes Umfeld, wie zum Beispiel Themenwelten, zu integrieren oder an das eigene CI anzupassen. Durch den Digitaldruck lassen sich nahezu alle Vorlagen ohne Farbraumbegrenz­ ungen auf die Geräte aufbringen.

Terminals with an HPL surface keep their original design without fading even after many years. Unlike painted or screen printed surfaces, the laminated surfaces are protected against friction wear thus preventing the design from being damaged. HPL is also used for kitchen worktops. The surface is easy to care for and clean, heat, saliva and light­resistant as well as being neutral in odour and resistant to both alcohol and organic solvents and the effects of steam and spray. The ideal surface for areas used by children! In addition, the HPL surfaces offer the ideal opportunity to design the housing according to your individual ideas and designs and thus to adapt to suit your own CI or integrate the units perfectly into an existing environment or environment to be created, for example, topic based worlds. The digital printing process enables almost all images to be applied to the unit without limitations on colour.

Welcome

The Odos Castle, Treasure Chest, Magic House game terminals as well as the various Magic Tower models and fronts in the motif series and wall units have a special high­quality plastic­ coated surface which is, among other things, heat­resistant, scratch­proof, water­proof and UV resistant.

Materials

Die Terminals Odos Castle, Schatzkiste, Magic House sowie die verschiedenen Magic Tower Modelle und Fronten der Motiveserien und Wandgeräte verfügen über eine spezielle, hochwertige kunststoffbeschichtete Oberfläche, welche unter anderem hitzebeständig, kratzfest, wasserfest und UV­beständig ist.

Products

The HPL surfaces (High Pressure Laminate)

Contact

Die HPL Oberflächen (High Pressure Laminat)


Technologie

nologie auf dem Markt. Es ist beinahe unmöglich, diesen Touchscreen physi­ kalisch zu verschleißen.

Ihre Vorteile: • Oberflächenwellen­Technologie • Touchscreens aus reinem Glas für schärfere Bilder, höhere Auflösung und höhere Licht durchlässigkeit • Haltbare, kratzfeste Glasoberfläche – selbst bei tiefen Kratzern bleibt die Funktion erhalten • Keine Plexiglasoberfläche oder Touchfolie • Hohe Investitionssicherheit durch hohe Materialbeständigkeit • Stabiler, driftfreier Betrieb sorgt für eine jederzeit akkurate Touch­Reaktion • Aktivierung durch Finger (auch mit Handschuhen) oder weichen Bedienstift mög­ lich • Schnelle Touch­Reaktion • Sensible Touch­Reaktion erkennt sowohl die Position als auch die Stärke der Berührung • Auch für den individuellen Einbau in verschiedenen Größen erhältlich

Benefits: • • • • • • • • •

Surface wave (also known as surface acoustic wave, or SAW) technology Pure­glass touchscreens for superior image clarity, resolution, and light transmission Durable, scratch­resistant glass surface, continues to work if scratched No Plexiglass surface! Secure investment because of high quality components Stable "drift­free" operation, for touch response that's always accurate Finger, gloved hand, and soft stylus activation Fast touch response Sensitive touch response, recognizes location and amount of pressure applied

Materialien

Die IntelliTouch­Oberflächenwellen repräsentiert bzgl. Optik den Touch­Standard. Die Kon­ struktion aus reinem Glas sorgt für eine hervorragende Optik und macht sie zur kratzbeständigsten Tech­

IntelliTouch surface wave is the optical standard of touch. Its pure glass construction provides superior optical performance and makes it the most scratch­resistant technology available. It's nearly impossible to physically "wear out" this touchscreen.

Produkte

Display mit der bewährerten IntelliTouch Technologie ausgestattet. Diese ermöglicht die Entwicklung und Herstellung leichter und kompakter Spielgeräte mit einem Höchstmaß an Sicherheit, Langlebigkeit und Spielspaß.

The original OrgaControl children terminals are equipped with a very well tried and tested 17­ inch TFT monitor with IntelliTouch technology. This allows the development and manufacture of light and compact playground equipment with a high level of safety, durability and fun.

Kontakt

Die original OrgaControl Kinderterminals sind serienmäßig mit einem 17 Zoll TFT Touchsceen

Willkommen

TFT Touchscreen monitor

TFT Touchscreen Display


Magic Wall Pirat

Magic Wall Unsere Wandgeräte sind sowohl mit einer unifar­ benen Frontblende als auch mit einer Dekorfront­ platte aus den Serien Ritter und Pirat erhältlich. Die Frontplatten aus HPL laminiertem MDF sind kratz­ und bruchfest und können auf Wunsch auch individuell gestaltet werden. Die Wandgeräte können direkt über eine Steckdose montiert werden, sodass alle Kabel sicher im Inneren liegen und nicht aus dem Gehäuse herausgeführt werden müssen. Wenn farbenfrohe Lackierungen oder thema­ tisierte Dekore wirklich nicht passen, bieten wir Ihnen eine echte Alternative ­ ein elegantes Gehäuse aus gebürstetem Edelstahl, mit leicht gebogener Frontplatte, passt in jedes Umfeld. Durch die integrierte Wandaufhängung lässt sich das Gerät leicht und schnell montieren.

Our wall­mounted device are availlable unicolored or can optionally be equipped with an decorative HPL­laminated MDF front panel with a Knight or Pirate motif as well as a decorative panel with your individual motif to the specified dimensions. Magic Walls are also designed to mount over the electrical outlet in order to keep the children from the cables and plugs. If bright colours and theme decorations do not fit in with your decor, we have the right alternative for you ­ An elegant housing of brushed stainless steel, with a gently curved front panel, fits into every setting. The device can be installed quickly and easily thanks to the integrated wall­mounting.


H.00693 Magic Wall LED 2012

A

H.00473 Magic Wall Pirat / Pirate

12!

Contact

b Neu a

t 20 ugus

H.00385 Magic Wall Ritter / Knight

Materials

Welcome

b

2!

Products

Neu a

201 z r 채 M

H.00393 Magic Wall Edelstahl/Inox

H.00538 Magic Wall Ritter / Knight

H.00539 Magic Wall Pirat / Pirate


Standgeräte mit Motiv

Themed free­standing devices

Eine Kombination aus dem bewährten Mini Magic und Tiermotiv, Piraten oder Rittern!

A Combination of Mini Magic and animal motifs, Knights and Pirates!

Im Standard können die Geräte mit den Motiven Elefant, Schildkröte, Löwe, Bär, Ritter, Prinzessin, Pirat, Schiff oder Schatztruhe ausgerüstet wer­ den, ein individuelles Dekorplatten­Layout kann nach Ihren Vorgaben erstellt werden.

The devices can be supplied as standard with the motifs of an elephant, tortoise, lion, bear, Knight, Princess, Pirate, Ship as well as treasure map. An individual decorative panel layout can be produced according to your specifications.

Ein Hingucker auch bei freistehender Aufstellung!

An eye­catcher even when installed as a free­ standing device!

Die Geräte, steckerfertig und wartungsfrei, wer­ den mit einem kratzfesten 17“ TFT Touchscreen Monitor ausgeliefert. Die Farbgebung des Standgerätes und die Lackierungsrichtlinien entsprechen den Angaben des Produktes Mini Magic. Die Motivplatten bestehen aus einer laminierten und bruchsicheren HPL­beschichteten MDF­Platte. Die lustigen und farbenfrohen Terminals benötigen nur eine Stellfläche von (B) 75 x (T) 55 cm.

Elephantino

The device is ready to plug in and maintenance­ free, and is supplied with a scratch­proof 17” TFT touch screen monitor. The colour of the standard device and the painting guidelines correspond to the specifications of the Mini Magic product. The motif panels consist of a laminated and shatterproof HPL laminated MDF panel. This amusing and brightly­coloured terminals require a setup area of only 75 x 55 cm (W x D).


Willkommen H.00346 Bobo

H.00347 Leo

H.00348 McTurtle

H.00483 Jack

H.00484 Cap. Flint

Kontakt

H.00382 Henry

Produkte

Materialien

H.00344 Elephantino

H.00451 Odo

H.00452 Princess


Magic Portable


Das Magic Portable lässt sich aufgrund seines Designs flexibel in Aufstellplätzen und Kinderspielecken integrieren, in denen bisher ein buntes und großes Spielgerät nur schwer oder gar nicht möglich war. Das Echtholz­Gehäuse in den Holzarten Birke, Mahagoni und Nussbaum eignet sich zur Integration in Banken und Praxen ebenso wie in der Hotellerie und Gastronomie. Das Magic Portable zieht die Aufmerksamkeit Ihrer kleinen Besucher mit Sicherheit auf sich, schafft eine ruhige und entspannte Wartezeit und entlastet die Eltern.

The new table top unit Magic Portable is an edutainment system for children aged 3­12 and comes with an additional Kids­TV feature. Due to it flexible design, the Magic Portable can be set up in any kind of kids play areas, even where large and colored cabinets are impossible. The original wooden cabinet is available in birch, mahogany and walnut and is particularly suitable for doctors waiting rooms, banks as well as all kind of restaurants. An eye­catcher everywhere! The device is ready to plug in and maintenance­ free and supplied with a scratch­proof 17” TFT touch screen display.

Materials

Das neue Tischgerät Magic Portable ist wie alle Kinderterminals von OrgaControl mit Fun­ und Lernspielen für Kinder ab 3 Jahre und einer Kinder­Kinofunktion ausgestattet.

Welcome

Magic Portable

H.00498 Magic Portable

Birke Birch

Mahagoni Mahogany

Nussbaum Walnut

Contact

Products

Das Gerät ist steckerfertig und kann sofort aufgestellt werden ­ eine flexible Spiellösung in anspruchsvollem Design.


Odos Castle

Odos Castle & Schatzkiste Odos Castle & Treasure Chest Ein Mini­Terminal mit Rundum­Dekor, ein liebevoll im Ritter­ und Piratendesign gestaltetes Dreiecks­ gehäuse.

Mini­terminal with all­round decoration: A triangular housing lovingly designed in the shape of a castle and treasure chest.

Die lustigen und farbenfrohen Terminals benötigen nur eine Stellfläche von (B) 67 x (T) 58 cm, das Holzgehäuse mit digitalem Fotodruck, ist mit einer bis zu 1mm starken Kunststoffbeschichtung laminiert und dadurch kratz, hitze­ und wasserfest sowie UV­beständig.

This amusing and brightly­coloured terminals require a setup area of only 67 x 58 cm (W x D), the wooden housing with digital photo­print is laminated with a plastic coating up to 1 mm thick, and is therefore resistant to scratching, heat, water and UV light.

Ein Hingucker besonders bei freistehender Aufstellung!

An eye­catcher especially when positioned freely!

H.00411 Odo's Castle

H.00481 Schatzkiste Treasure Chest


Willkommen

Magic Screen The Magic Screen build­in solution has been developed for individual installation. The devices are ready to plug in, and are available as non­ glare and scratch­proof TFT touch screen mo­ nitors with screen diagonals from 15” – 32”.

Im Lieferumfang enthalten sind das Display, die Steuereinheit, Stereo­Lautsprecher sowie alle benötigten Einbauanleitungen, Anschlusskabel und Kleinteile.

The package includes the display, the control unit, stereo loudspeakers and all necessary installation instructions, connection cables and accessories.

Kontakt

Für den individuellen Einbau wurde die Magic Screen Einbaulösung entwickelt. Die stecker­ fertigen Geräte sind als blendfreier und kratz­ fester TFT Touchscreen Monitor von 15“ – 32“ Bildschirmdiagonale verfügbar.

Produkte

Materialien

Magic Screen

H.00500 Magic Screen 17"


optional optional

optional

Sonderanfertigung


Retail KidsCorner Specially developed for use in the segment: the OrgaControl Kids' Corner.

Ausgestattet mit einem robusten Touchscreen auf der einen, einer Motorik Spielwand für die Kleinsten auf der anderen Seite sowie festen Sitzhockern bietet die Kidscorner Platz für mehrere Kinder gleichzeitig, ohne das lose Bau­ teile und Spielsteine im Markt verteilt werden.

Equipped on the one side with a sturdy touch screen, a play wall for developing young motor skills on the other as well as fixed stools, this kids' corner has enough space for several children at the same time without components and gaming pieces being scattered throughout the store.

This playground equipment, ready to plug in and maintenance­free, was developed for direct application in the store, so parents can be assured that their children are in good hands. The small floor space required and flexible cable routeing permit swift and simple assembly while retaining flexibility, as the kids' corner can be shifted with a forklift at any time.

Die Spielecke kann frei aufgestellt werden, ist von allen Seiten zugänglich und benötigt nur den Stellplatz einer Europalette. Sie benötigen lediglich eine 230V Steckdose.

The kids' corner can be positioned freely, is accessible from all sides and only requires the floor space of one euro­pallet. It requires only one 230V power outlet.

Optional sind weitere Formen für die Aufstellung am Regalkopf erhältlich.

Further designs for rack­top installation are optionally available.

Contact

Die geringe Stellfläche und die flexible Kabelfüh­ rung ermöglichen eine schnelle und einfache Aufstellung und bieten trotzdem Flexibilität, da die Kidscorner jederzeit mittels Hubwagen ver­ setzt werden kann.

Materials

Das steckerfertige und wartungsfreie Spielgerät wurde für den direkten Einsatz im Markt ent­ wickelt ­ so wissen auch Eltern Ihre Kinder gut aufgehoben.

A wonderful play experience for kids and a relaxed shopping experience for parents!

Products

Ein Spielerlebins für Kinder und ein entspanntes Einkaufen für die Eltern!

retail

Welcome

Speziell entwickelt für den Einsatz im Retailseg­ ment ­ die OrgaControl Spielecke.

H.00667 Spielinsel / KidsCorner inkl. LED Beleuchtung with LED lighting


Neu a

b

201 z r 채 M

2!


The new, solid wooden standing terminal Magic Woody is an edutainment system for children aged 3­12 and comes with an additional Kids­ TV feature.

Das Magic Woody wurde besonders für den Ein­ satz in Banken und Wartezimmern konzipiert und lässt sich aufgrund seines Designs mit einer festen Sitzbank flexibel in verschidenste Aufstellplätze und Kinderspielecken integrieren, in denen bisher ein buntes und großes Spiel­ gerät nur schwer oder gar nicht möglich war.

The Magic Woody is particularly designed for use in warting areas at banks and docters wai­ ting rooms. Due to its flexible design with a in­ tegrated bench, the Magic Woody can be set up in any kind of kids play areas, even where large and colored cabinets are impossible.

Das Echtholz­Gehäuse in Multiplex geölt oder versiegelt zieht nicht nur die Aufmerksamkeit Ihrer kleinen Besucher auf sich, auch schafft es eine ruhige und entspannte Wartezeit und entlastet die Eltern sowie Ihre Mitarbeiter.

The original wooden cabinet is available in Mul­ tiplex beech olied or sealed with clear varnish.

Produkte

The device is ready to plug in and maintenance­ free and supplied with a scratch­proof 17” TFT touch screen display.

Kontakt

Optional sind verschiedene Multiplexausführun­ gen und Beizungen erhältlich.

An eye­catcher everywhere!

Materialien

Das neue Echtholz Standterminal Magic Woody ist wie alle Touchscreen Kinderterminals von OrgaControl mit über 20 Spaß­ und Lernspielen für Kinder ab 3 Jahre sowie einer Kinder­ Kinofunktion ausgestattet.

Willkommen

Magic Woody


Welcome Magic Touch is the interactive touch screen game collection for children of all ages, violence free and therapeutically appraised.

Das mehrsprachige, multimediale System verfügt zur Zeit über 20 Spiele aus den Bereichen Kreativität, Reaktion sowie logisches Denken und ist derzeit in mehr als 20 Sprachen verfügbar.

The multilingual, multimedia system currently features more than 20 games from the areas of creativity, reaction as well as logical thinking and is presently available in more than 20 languages.

Neben dem Spielerlebnis fördern und unter­ stützen die Spiele zugleich die Konzentration, Aufmerksamkeit und Merkfähigkeit sowie die visuelle Wahrnehmung.

In addition to providing amusement experience the games also support and promote the powers of concentration, awareness and retentivity as well as visual perception.

Alle Spiele können wahlweise ein­ und aus­ geschaltet werden und somit an das Alter und die Anforderungen Ihrer kleinen Kunden und Besucher optimal angepasst werden.

The games can be selectively turned on and off and adapted to the age of your clients and visi­ tors children.

Selbstverständlich sind alle Systeme lizenzfrei!

All games are royalty­free of course!

Kinderkino

Children’s cinema

Alle Spielgeräte sind als Multispielgerät mit einer zusätzlichen Kinofunktion ausgerüstet. Sofern eine DVD oder Flashcard eingelegt ist, kann das Lieblingsvideo per Touch ausgewählt und abge­ spielt werden. Der Wechsel von Spiel zu Film oder umgekehrt wird von den Kindern per Fingerzeig durchgeführt.

All games devices are equipped as combination devices with an additional cinema function. If a DVD or Flashcard is inserted, a film selection with preview is displayed. Switching from the game to the film or vice versa is carried out by the children simply by touching with the finger.

Materials

Magic Touch ist die interaktive Touchscreen Spielesammlung für Kinder jeden Alters, gewaltfrei und therapeutisch begutachtet.

Products

Playing and painting with the fingers!

Contact

Spielen und Malen per Fingerzeig!


Kontakt

Video Player Produkte

Materialien

Willkommen


Retail

Fast Food

Sonderanfertigungen Customized Projects

Magic Wall „Girox“

Standgeräte mit „Rundum­Deko“ Devices with „all­around“ decoration

„all­in­one“ KidsCorner 116 x 78 x 150cm


Artikel Nr. Order Code

Bezeichnung Product Name

(B x H x T) cm (W x H x D) cm

H.00693

Magic Wall

52 x 52 x 7.5足18.5 16 / 35.2

Magic Wall Pirat / Pirate

55 x 75 x 15

H.00473 H.00538 H.00539 H.00392 H.00498 H.00344 H.00346 H.00347 H.00348 H.00484 H.00482 H.00483 H.00451 H.00452 H.00411

H.00481 H.00667

H.00367

Magic Wall Ritter / Knight Magic Wall Ritter / Knight Magic Wall Pirat / Pirate

Magic Wall Edelstahl / inox Magic Portable Elephantino Bobo Leo

McTurtle

Captain Flint Henry Jack Odo

Princess

Odos Castle

55 x 75 x 15

18 / 39.6

67 x 122 x 17

20 / 44.0

67 x 122 x 17 58 x 48 x 177 46 x 48 x 41

79 x 155 x 64 74 x 157 x 64 72 x 156 x 64 70 x 155 x 64 74 x 147 x 67 74 x 147 x 67 74 x 147 x 67 73 x 157 x 65 69 x 154 x 65 67 x 123 x 57

Schatzkiste / Treasure Chest 67 x 123 x 57 Retail KidsCorner

Magic Woody

118 x 121 x 88

60 x 100 x 110

18 / 39.6 20 / 44.0 22 / 48.5 16 / 35.2 35 / 77.2 35 / 77.2 35 / 77.2 35 / 77.2

Products

H.00385

Magic Screen

35 / 77.2 35 / 77.2 35 / 77.2 35 / 77.2 35 / 77.2 35 / 77.2 35 / 77.2 45 / 99.2

50 / 110.2

Contact

H.00500

Gewicht (Kg) Weight (lbs)

Materials

Measurements & Weights

Welcome

Abmessungen & Gewichte


Head Office Bleichweg 1a 57610 Gieleroth Germany

Warehouse & Service Rudolf­Diesel­Str. 23 57610 Altenkirchen Germany

Phone: +49­(0)2681­9583­0 Fax: +49­(0)2681­9583­19

Phone: +49­(0)2681­9583­15 Fax: +49­(0)2681­9583­14

www.orgacontrol.de info@orgacontrol.de


OrgaControl - interaktive Kinderspielecken