La verità in cimento

Page 58

ATTO I

ERSTER AKT

SCENA 1

1. SZENE

Mamud, Damira

Mamud, Damira

RECITATIVO

REZITATIV

MAMUD

MAMUD

Non più, Damira: d’un error crudele,

Es reicht, Damira. Lass uns endlich den Betrug

D’un cambio troppo rio l’andato inganno

dieses schändlichen Tausches aufdecken.

Si sveli omai. Più da’ rimorsi suoi

Mein Herz wird von Schuldgefühlen heimgesucht.

Flagellato non soffre il cor la pena.

Es erträgt diesen Schmerz nicht länger.

DAMIRA

DAMIRA

Dunque s’il trono e’l letto tuo perdei,

So soll ich auch noch auf dein Wort verzichten,

Perdere ancor dovrò le tue promesse?

wo ich den Thron und dein Ehebett verlor?

Non men che mio, Melindo è figlio tuo.

Melindo ist ebenso dein Sohn wie meiner.

Allor tu promettesti di riserbar

Du hast damals versprochen, das Zepter,

A lui tolto alla madre lo scettro.

das mir entwendet wurde, für ihn vorzusehen.

S’io restai del letto tuo vedova,

Wenn ich schon auf das Ehebett verzichten muss,

Non lo sia del seggio il figlio.

so nicht mein Sohn auf deinen Thron.

MAMUD

MAMUD

Nel cambio de’ miei figli ingiusto troppo,

Als ich meine Söhne vertauschte, war ich zu

Troppo debole io fui. Tiran, non padre,

ungerecht, zu schwach. Als Tyrann, nicht als Vater

Nel giorno, che portò la luce ad ambi,

nahm ich am Tag ihrer Geburt Zelim, der von der

Zelim dalla soldana nato io tolsi,

Sultanin geboren wurde, um statt seiner Melindo in

Per Melindo supporvi a’ reggi panni,

die königlichen Windeln zu legen, damit er der

Ond’ei privo del regno il tuo l’avesse.

Herrschaft beraubt würde und dein Sohn sie erhielte.

Al fonte onde sortì, ritorni il sangue,

Kehre das Blut nun zu seinem Ursprung zurück,

L’erede al trono, alle lor madri i figli.

der Erbe auf den Thron, die Söhne zu ihren Müttern.

DAMIRA

DAMIRA

Senti, già ch’ ostinato altro tu brami

Höre, da du darauf versessen bist,

Aggiunger tradimento al primo mio,

mich ein zweites Mal zu verraten:

Lo speri invan. lo m’opporrò a’ tuoi detti,

Du hoffst umsonst. Ich werde mich deinen Worten widersetzen, ich werde die Wahrheit leugnen und so

Negherò il ver, e sì oprerò, che resti, Fissa nel creder suo Rustena e i figli, Onde deluso il tuo pensier, Melindo

handeln, dass Rustena und die Söhne in ihrem Glauben verharren, damit dein Plan scheitert und 58 Melindo

von seinen Untertanen als ihr König


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.