Page 1

Nr.1 2010

Bønnenytt Manisha (bildet)fra Bangladesh møter ei kald skulder fra de andre beboerne i landsbyen sin, og hun må selv underholde sin 5 år gamle datter Arni (bildet), som blir utestengt fra å leke med de andre barna. Årsak? Manisha og ektemannen Kanok nekter å avgi land de eier til bygging av et hinduistisk tempel. Da det ble kjent at Manisha og Kanok ikke ønsket å overdra landområdet, møtte i begynnelsen av oktober en stor folkemengde med fanatiske hinduer opp utenfor huset deres for å tvinge dem til å gi av sin eiendom til bygging av tempelet. Kanok, som er søndagsskolelærer, ble den skjebnesvangre morgenen oppsøkt av en rekke hinduer på sitt landområde. Han fortalte dem at eiendommen lenge hadde vært eid av hans familie, men hinduene forlangte den overført til dem uansett. ”De jaget meg. Jeg løp hjem og låste døren bak meg.” Kanok ropte til en slekting, som ringte til politiet. De kom etter en time og tok ham med til politistasjonen for å beskytte ham.” Bråkmakerne forsvant, men kun for å komme tilbake senere på dagen. Kanok var da ikke hjemme, men Manishe og datteren Arni var der sammen med Gauri, Kanoks mor. De følte seg redde og engstelige da angriperne prøvde å ta seg inn i huset. ”Alt vi kunne gjøre var å be”, forteller Gauri. Kanok kom hjem igjen senere, og mirakuløst nok forsvant hinduene utover kvelden. Resten av Manishas familie var også på vei for å legge press på dem om å gi fra seg eiendommen, men de snudde. Dagen etter ble Manisha trakassert mens hun var og hentet vann. En kvinne kastet vann i ansiktet på henne og en annen eldre kvinne smurte gjørme på kinnene hennes og anklaget henne for det hun og Kanok hadde gjort. Datteren Arni har fra denne dagen vært utestengt fra leken med sine jevnaldrende. Manisha og hennes familie er de eneste kristne i landsbyen. I 2008 ga de sine hjerter til Jesus og bestemte seg for ikke lenger å tilbe alle de hinduistiske gudene. En modig beslutning som gjør dem til utsatte mål i landsbyen sin. Til tross for omfattende problemer fortsetter Manisha og Kanok å fortelle menneskene rundt seg om Jesus Kristus.   

Be om styrke for Manisha og familien til å bli boende i landsbyen. Be Herren om å gi dem visdom til å forberede seg. Be også om økonomisk hjelp for familien. Supermarkedet som Kanok har etablert med hjelp fra Åpne Dører er stengt etter krangelen om land. Be om at Manisha og Kanok får være utholdende i troen. Be om at de fortsatt får reflektere lyset fra Jesus i sine omgivelser.

Kanok


Bønnenytt ”Dersom du tar med deg budskapet om denne ”gale Jesus” til din arbeidsplass, vil du ikke få skikkelig kremering, og da er du bestemt til helvete uten noe løfte om gjenfødelse.” Dette er ord som en buddhistisk nonne talte til en gruppe mennesker som nettopp hadde sett filmen om Jesus fra Nasaret. Rana er ei middelaldrende kvinne fra Bhutan, som ønsker av hele sitt hjerte at hennes landsmenn skal få se at det egentlig er helt motsatt, og at nettopp det å følge Herren Jesus fører til evig liv. I Bhutan er det buddhismen som dominerer og det finnes få kristne. I 2008 trådte det i kraft en ny grunnlov, som garanterer religionsfrihet i landet, men kristendommen er fortsatt ikke anerkjent som en religion. Det er ikke tillatt å bygge kirker i Bhutan, og de kristne er sterkt begrenset når det gjelder å utføre handlinger i samsvar med sin tro. De diskrimineres for eksempel både på skole og i arbeid.

Men Rana lar seg ikke stoppe. Hun lar ingen tid være ubrukt til å formidle evangeliets budskap. Rana kommer raskt i prat og får lett kontakt med folk. På denne måten kom hun i kontakt med noen som var åpne for budskapet om Jesus Kristus. Rana spurte en kvinne om hun ville ha en film om Jesus Kristus og vise den i landsbyen sin. Ryktet om filmen spredte seg også til andre landsbyer. I tynt befolkede landsbyer, som det er mange av i Bhutan, spres nyheter raskt. Ingen hadde hørt om ”Jesusfilmen” før, og det viste seg at kvinnen var ei buddhistisk nonne, som nå ville gjøre livet vanskelig for Rana. Det var ikke første gang denne nonnen hadde gått til aksjon mot kristne. Særlig mannen til Rana er bekymret for hva som vil skje. Han er ikke forsikret og er redd han vil miste jobben sin nå som mange mennesker vet at Rana er en kristen. Han er også blitt truet med vold, og Ranas mann er ingen kristen.   

Be om styrke for Rana til å bli boende i landsbyen sin, hvor der overveiende bor buddhister. Be om styrke fra Gud til å holde ut i tro. Be om omvendelse for Ranas familie. Hennes hinduistiske mann er redd på grunn av hennes åpenhet om troen. Be om at Gud vil røre ved hjertene til mennesker omkring Rana, slik at de åpnes for evangeliet. Be om at Ranas arbeid må få fortsette.

Vi har ingen bilder av Rana og har derfor brukt et tilfeldig bilde.


Bønnenytt og brevtjeneste Ruth fra Midtøsten begynte å gå i kirken i all hemmelighet, ble døpt i hemmelighet og er enda i hemmelighet gift med en kristen mann. Det er mulig at dere allerede har lest om henne i Åpne Dørers blad eller på nettsiden. Ruth har det svært vanskelig. Derfor er det nå viktig gjennom Women to Women å bruke kvinner med brennende bønnehjerter om å rette oppmerksomheten mot henne. Det er også nylig blitt mulig å skrive til henne. Familien hennes ville ha henne til å gifte seg med en muslimsk mann og de truet henne med døden dersom hun ikke adlød. Ruth kunne ikke forbli i hjemlandet sitt. Hun er nå på flukt fra sin egen familie og hun symboliserer mange hemmelig troende som lever i skjul. Mannen hennes ble tilbake da hun forlot landet. De har aldri fått muligheten til å leve sammen som ektepar. Tusenvis av mil skiller dem nå, og de har svært få muligheter til å ha kontakt. Av og til ringer telefonene hennes med et spesielt signal, og da vet hun at det er det tegnet hun og mannen er blitt enige om. Dersom det passer sier han: ”Jeg elsker deg”. Og hvis det ringer gjentatte ganger betyr det at det er et nødstilfelle. I tenårene oppdaget Ruth en Bibel i biblioteket familien hadde hjemme. Hun begynte å lese i den, ble nysgjerrig og dro i all hemmelighet til kirken. Da hun var student konverterte hun til kristendommen, og da begynte problemene for henne. ”Familien min oppdaget at jeg var blitt en kristen. De ble svært ivrige etter å få meg gift med en muslim. Dette har jeg nektet flere ganger. Til slutt traff jeg mannen min, Leo, og med ham er jeg nå hemmelig gift.” Da han valgte å gifte seg med meg, mistet han sin kristne familie. De ville ikke ha noe med ham å gjøre fordi han giftet seg med ei ”muslimsk jente”. Etter at hun flyktet er Ruth nå midt oppe i en nervepirrende asylsøkerperiode. Hun bor i et land der hun ikke forstår språket og der kun få mennesker vet om henne. ”Men jeg elsker Herren Jesus. Han er alltid med meg og vil aldri forlate meg. Jeg vil alltid være trofast mot Ham. Hva kan jeg si? Jeg elsker Jesus.”   

Be om styrke for Ruth til å holde ut i denne vanskelige situasjonen. Hun føler seg veldig ensom og har problemer med å holde orden på tankene sine. Dette gjør henne forvirret. Be Gud om å gripe inn i situasjonen for ekteskapet til Ruth og Leo. De trenger hverandre. Be om at Gud legger til rette for at de kan forsones. Be også for asylprosedyren hennes. Be om at usikkerheten må ta slutt og at de kan begynne å bygge en ny fremtid.

Du kan skrive til Ruth (helst på engelsk) og sende kortet/brevet til: Åpne Dører / Women to Women Ruth Barstølveien 50 F 4636 KRISTIANSAND


Bønnenytt Howida Ali fra Nord-Sudan er på flukt fordi hun bestemte seg for ikke lenger å være muslim, men å følge Jesus Kristus. I hjemlandet sitt var hun i fare. Hun har greid å flykte til Egypt, og ønsker å bygge et nytt liv her sammen med sin 10 år gamle sønn, som er med henne. Med nå er hun ikke sikker på hvordan alt blir. Hun fikk høre fra en familie i Kairo at hennes bror og eksmann var kommet til byen for å lete etter henne. ”De vil ha meg tilbake til Sudan. Der vil de tvinge meg til å konvertere til islam igjen. Alternativet er at de vil bruke islamske lover for å få meg dømt, og da vil jeg helt sikkert bli dømt til døden,” forteller hun. I det nordlige Sudan finnes flere islamske delstater der sharialover er gjeldende. Sør-Sudan er overveiende kristent. Howida ble en kristen for flere år siden. ”Jeg hadde flere drømmer der jeg så Herren Jesus som talte til meg. Jeg fortalte en venn, en muslim, hva jeg hadde drømt. Han fortalte meg at han ofte hadde hørt slike historier fortalt av kristne.” Gjennom kontakt med en kristen fra Sør-Sudan har Howida lært mer om Jesus Kristus og også lært å leve i bønn. Howida opplevde at familien hennes slett ikke var fornøyd med at hun valgte å forlate islam. Stammen hun tilhører er kjent for å utøve en streng form for islam, og derfor bestemte hun seg i 2007 å flykte med sin lille sønn. Hun ble skilt fra ektemannen i 2001 fordi han drev med narkotikamisbruk. Howida dro til slektninger i Egypt, men skjulte den virkelige årsaken til at hun flyktet. Da familien hennes i Egypt fikk vite at hun var blitt en kristen, brakte de denne informasjonen til familien i Sudan. Dette var opprørende nyheter, og hennes tidligere ektemann og hennes bror reiste til Egypt for å finne henne. De to forsøkte å kidnappe sønnen hennes på skolen, men rektoren på den kristne skolen nektet å levere gutten til dem. Selv om kidnappingen i denne omgang var mislykket har Howida siden det øyeblikket levd i konstant spenning og hun har flyttet flere ganger. ”Vi kan ikke gå ut og vi går heller ikke i kirken mer. Min sønn kan ikke gå på skolen hver dag, og jeg kan ikke komme i Bibelstudiegruppen min lenger. Jeg må ha min egen ”gruppe” og lære mer om Bibelen og åndelig vekst på egen hånd,” forteller Howida.   

Howida ber om at sønnen hennes ikke må bli oppdaget. Be om at Howida må møte andre kristne som kan hjelpe og støtte henne. Be for familien til Howida, hennes bror og eksmann. Be om at de holder opp å lete etter henne. Be også for fremtiden til Howida og sønnen hennes. Hennes egyptiske slektinger har hjulpet henne med penger til å overleve på, men denne inntektskilden er nå borte.

Vi har ingen bilder av Howida. Vi har derfor valgt tilfeldige bilder.


Hvordan går det med Chaltu Waga? ”Disse kortene er som sterke murer som beskytter meg. De minner meg så sterkt om at Gud er med meg. Jeg har hengt dem opp i huset mitt, og når jeg er trist ser jeg og leser jeg på dem. Da vet jeg at det finnes mennesker som elsker oss og ber for oss,” sier Chaltu Waga fra Etiopia. Åpne Dørers medarbeidere besøkte enken for en stund siden for å overlevere post som var kommet til henne. Chaltu så lykkelig ut. Hun strålte av glede selv da hun fortalte om hva Gud har gjort i livet hennes etter drapet på hennes mann Tulu. Han ble drept i mars 2008. Chaltu gjennomgikk ei tung tid. Hun følte seg forlatt av alle og var svært deprimert. Men gradvis har dette forandret seg. Det vil fortsatt alltid være noe som mangler, men Gud har på forunderlig vis fylt tomrommet i Chaltu. ”Jeg takker Gud for hans trofasthet. Før mannen min døde levde jeg ofte på avstand fra Gud. Jeg må bare bekjenne min synd og si at jeg stadig glemte ham. Etter mordet på mannen min var jeg død innvendig, men Gud har båret meg og når jeg ser meg tilbake ser jeg mennesker inn i mitt liv som virkelig var sendt av Gud. Og så kom kortene! De har gjort meg sterkere. Jeg fikk ny styrke og energi, og jeg har bestemt meg for å fortsette mitt engasjement i kirken.” Med hjelp fra lokale kristne og Åpne Dører har Chaltu kunnet kjøpe et stykke jord der hun kan dyrke avligner. Hun har tak over hodet og hennes fem barn kan gå på skolen. Barna hennes ble storlig forundret da de så alle kortene som kom til familien. ”Jeg takker Gud for at han har gjort oss til en del av denne store ”familien.” Hvert ord, hvert vers taler til oss. Vi kjenner oss virkelig støttet, ”sier Chaltu`s 15 år gamle sønnen Asfaw. Noen ganger kan jeg bli ganske frustrert på skolen. Da leser jeg det som står på kortene, og da får jeg nytt mot.”

  

Takk Gud for Chaltu. Takk for at hun og familien reagerer på hans kall til å følge ham, og at de forblir aktive i kirken sin. Be om at Chaltu får vokse i troen og ha Guds Ord som grunnlag i sitt liv. Be også for barna hennes, særlig Ketema på 24 år. Det vokste en kul i hodet hennes som ble fjernet, men kom tilbake. Ketema har mye hodepine og dette hindrer henne i å studere. Hun ønsker så inderlig å kunne gå på college.

Du kan fortsatt skrive til Chaltu (helst på engelsk) til: Åpne Dører / Women to Women Chaltu Waga Barstølveien 50 F 4636 KRISTIANSAND

Chaltu og de fem barna hennes

(Merk våre retningslinjer for brevskriving når du skriver til adressene)


Retningslinjer for brevskrining Når du sender et kort eller brev: 

Du må aldri nevne Åpne Dører eller Women to Women i brevet/kortet!

Ta høyde for at kortet/brevet kommer til å bli lest i sensur.

Ikke send penger.

Ikke skriv e-post adressen din, kun navnet ditt og landet du sender fra.

På kortet/brevet skriver du kun navnet til personen du skriver til (ikke adressen) og send dette, uten konvolutt i en samlekonvolutt med eventuelle andre kort/brev.

Skriv aldri noe som kan oppfattes negativt av myndighetene og unngå ordet (og ord i assosiasjon med) islam.

Hvor sender jeg kort/brev? Send alle kort/brev til: c/o Åpne Dører Barstølveien 50F 4636 Kristiansand

På hvilket språk? Skriv fortrinnsvis på engelsk. På neste side finner du eksempler på oppmuntrende bibelvers på norsk og engelsk.


Norsk 1. 2. 3. 4. 5. 6.

7.

Jeg ber for deg. Måtte Herren oppmuntre og styrke deg gjennom Sitt Ord. For ordet om korset er vel en dårskap for dem som går fortapt, men for oss som blir frelst, er det en Guds kraft. 1Kor 1,18 For ved deg stormer jeg løs på fiendeskarer, ved min Gud springer jeg over murer. Salme 18,30 Kall på meg på nødens dag, så vil jeg fri deg ut, og du skal prise meg. Salme 50,15 For jeg er viss på at verken død eller liv, verken engler eller krefter, verken det som nå er, eller det som komme skal, eller noen makt, verken høyde eller dybde eller noen annen skapning skal kunne skille oss fra Guds kjærlighet i Kristus Jesus, vår Herre. Rom 8,38-39 Herren er mitt lys og min frelse, hvem skulle jeg frykte? Salme 27,1

Engelsk 1. I am praying for you. 2. May the Lord comfort and strengthen you through His word. 3. For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. 1 Cor. 1,18 4. As for God, his way is perfect; the word of the Lord is flawless. Psalm 18,30 5. Call upon me in the day of trouble; I will deliver you, and you will honor me. Psalm 50,15 6. For I am convinced that neither death nor life, neither angels nor demons, neither the present nor the future, nor any powers, neither height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord. Rom 8, 38-39 7. The Lord is my light and my salvation, whom shall I fear? Psalm 27,1


Fra min penn: Kjære Women to Women - søstre i Herren! Guds Fred til dere alle med ønske om alt godt og Guds velsignelse over året vi nå er godt inne i! Vi ber Herren lede oss inn i de gjerninger Han har ferdig for oss i Women to Women også i 2010. TAKK at nettopp du er med i bønn for våre forfulgte søstre som lever sine liv i en verden som oppleves så annerledes enn den vi kjenner. Må Herren styrke dem. Vitnesbyrdene og tilbakemeldingene om at de styrkes ved våre bønner er mange. Så gi ikke opp og bli ikke trett! Herren velsigne deg rikt tilbake! Som en hilsen og til ettertanke denne gangen:

En fransiskansk velsignelse Må Gud velsigne deg med ubehag ved lettvinte svar, halvsannheter og overfladiske forbindelser så du kan leve i dypet av ditt hjerte. Må Gud velsigne deg med sinne over urettferdighet, undertrykkelse og utnyttelse av mennesker, så du kan arbeide for rettferdighet, frihet og fred. Må Gud velsigne deg med tårer du kan la renne for dem som lider under smerte, avvisning, sult og krig, så du kan strekke ut en hånd for å trøste dem og vende deres sorg til glede. Og må Gud velsigne deg med tilstrekkelig dårskap til å tro at du kan endre noe i verden, så du kan gjøre det andre sier ikke kan gjøres for å bringe rettferdighet og godhet til alle våre barn, og til de fattige. Amen.

I Jesus

Eva Flå, ,Women to Women

Bønnenytt nr.1 2010  

Manisha (bildet)fra Bangladesh møter ei kald skulder fra de andre beboerne i landsbyen sin, og hun må selv underholde sin 5 år gamle datter...

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you