Page 18

Must have

18

grandsud # 6 0

1

2

3

4

Le Sud

5

s’invite à votre table The South takes a seat at your table Dans les années 50, Pablo Picasso a fait connaître Vallauris, petite commune azuréenne, voisine de Cannes, dans le monde entier en faisant de la poterie, la spécialité locale, plus qu’un artisanat, un art. Pour autant, cette nouvelle dimension ne doit pas faire oublier la tradition : les céramiques provençales ne sont pas

seulement belles ; elles sont aussi utiles. Héritiers d’un savoir-faire séculaire, les potiers nous le rappellent en égayant nos tables de leurs œuvres colorées, inscrites à jamais dans le patrimoine culinaire méridional : assiette, saladier, huilier, broc à eau et autres ustensiles pittoresques, fruits de la terre et de l’Homme.

In the 1950s Pablo Picasso discovered Vallauris, a small

potters recapture this for us by brightening up our tables

town on the French Riviera, near Cannes, world famous for making pottery, the local

with their colourful works, forever registered in the culinary heritage of the South; plates,

speciality. It’s more than a craft, it’s an art. Despite this new dimension, tradition should

salad bowls, oil bottles, water jugs and other pretty utensils, fruits of the land and of man.

not be forgotten. Provencal ceramics are not only beautiful, they are also useful. Heirs to an age-old knowledge, the

Terre de France Gamme poterie provençale : 1-Broc à eau prix ttc 24 € - 2-Mug prix ttc 12,50 € 3-Coupe apéritif prix ttc 18 € - 4-Huilier prix ttc 17,50 € - 5-Coupelle à melon prix ttc 13 €

page 6

Le Plan des Boutiques Maps of the shops

Côté Sud

5 19

terminal 1 salle d’embarquement / passengers only terminal 2 salle d’enregistrement / check-in-area

Grand Sud n°60  

Le magazine de l'aéroport Nice côte-d'Azur

Grand Sud n°60  

Le magazine de l'aéroport Nice côte-d'Azur

Advertisement