Aeroplan September 2012

Page 35

в кресле пилота | at the pilot`s seat не будуть стидатися твої діти. В українців є звичка сидіти, плакати, пити на кухні, ненавидіти там же, на кухні, політиків і... нічого не робити.

ing about summer in the Carpathians. I’ve spent two weeks there. But I couldn’t go to the Pyrenees because Qarpa had concerts one after another.

– Яке Ваше бачення розвитку країни і суспільства? Щоб Ви хотіли змінити? – Я за громадянський ненасильницький опір. За те, що мусять прийти абсолютно нові, незаплямовані люди й будувати нову країну. Наразі ми поволі перетворюємося на російсько-радянську колонію. Мені хочеться просто нагадати деякі речі з нашої історії, аби не було цього їх зітхання за ковбасою по рубль двадцять. Голодомор, репресії, черги, сірість, обмеження усіх можливих свобод. Мої діти мають наразі подвійне громадянство, їх тато – американець. У 18 років їм доведеться робити свій вибір. Я би мріяла, аби Україна до того часу стала тією державою, де захотіли би жити мої діти.

– You travel a lot. What are your favourite places? Where would you like to go in the near future? – My favourite place is the Himalayas. I want to come back there again and again. Finally I’ve learned Spanish. I’d like to travel round Latin America – Chile, Argentina ... I am always attracted by the mountains and nature.

– What is your vision of the country development and society? What would you like to change? – I’m for civil non-violent resistance. I’m for new people who will come and will be able to build a new country. My children have dual citizenship, their father is an American. They will make their choice when they are 18. I dream that Ukraine will have become such a country by that time and my children would like to live here. Фото: Дар’я Синельнікова

‘‘

– Чоловік спокійно відноситься до вашої бурхливої діяльності й світського життя? – Він підтримує все, що стосується творчості, однак не дуже щасливий із того, що мене часто не буває вдома в Києві. А світське життя – це не моє. Якщо мене нема вдома, то це через справи, громадську діяльність чи просто я зустрілася з друзями. Переважно я пишу вдома чи в кав’ярні на першому поверсі.

Фото: Ольга Іващенко

– Ви – молода мама. Як справляєтесь з цією роллю? Чи допомагає Вам чоловік? – Головна підтримка з боку чоловіка – фінансування праці няні. Без неї я би точно не впоралася. У малих дуже невелика різниця – 11 місяців. Зараз менша почала ходити – така дискотека вдома відбувається, що «ховайся в жито».. Я ніколи б не змогла сидіти вдома з дітьми – це пекельна праця. Домогосподарки – це супержінки, яких незаслужено зневажають... Коли я лишаюся з дітьми наодинці, не знаходжу часу й вмитися, буває, до чотирьох дня. Робити кар’єру – значно легше, ніж ростити дітей і тримати хатнє господарство на собі.

– Shocking behaviour and provocation are those things which combine your creative work. What social topics are the most important to discuss nowadays according to your own opinion? – If we take my books, I have the only message: trust your own thoughts, do not be a slave, build such kind of country you want to live in, and your children will not be ashamed of. The Ukrainian have a habit of sitting, crying, drinking in the kitchen, criticize the politicians and doing nothing...

I would never be able to stay home with children. It’s hellish work. Housewives are superwoman. They are unjustly neglected.

– Як любить проводити вільний час Ірена Карпа? – Люблю ходити в кіно, кататись на велосипеді, гуляти нічним містом, пити добре вино і, найбільше, їсти (Посміхається).

– Ви завжди у чудовій фізичній формі. Дотримуєтесь здорового способу життя? Яка запорука гарного самопочуття, на Вашу думку? – Нічого особливого не роблю. Періодично займаюся спортом без навантажень, прес качаю чи руки... Намагаюся рухатися, щойно випаде нагода. Також їсти здорову їжу – м’ясо з овочами, пасту з оливковою олією. Стір-фрай замість смажіння, багато білків і клітковини. Ще йога – вона допомогла мені після народження двох дітей виглядати краще, ніж до цього (посміхається). – Дякую за інтерв’ю! Бажаю втілення Ваших задумів у життя! Творчих успіхів, нових вражень та ідей! Ми любимо Вас таку, яка Ви є! – Дякую Вам! Інтерв’ю: Ольга Орєхова, Катерина Колонович

– You are a young mother. How do you cope with this role? Does your husband help you? – The main support from my husband is the financing of our baby-sitter’s work. My life would be much more difficult without her help. I would never be able to stay home with children. It’s hellish work. Housewives are superwoman. They are unjustly neglected. Make your way in the world is much easier than raising children and keeping house yourself.

– What is your husband’s attitude to all your activities and social life? – He supports everything about art, but he is not really happy that I seldom stay at home or in Kiev. A high life is not mine. If I’m not at home, it’s because of my work, social activities or just friends. I write mostly at home or in a cafe on the first floor.

– How do you like to spend your free time? – I like going to the cinema, riding my bike, walking around the city at night, drinking good wine and … eating – most of all. – You are always in a great shape. Do you have a healthy lifestyle? What is your way to keep fit and be healthy? – I don’t do anything special. Periodically, I do sports, do situps or something like that. I try to move as much as I can and eat healthy food – meat with vegetables, pasta with olive oil, lots of protein and fiber. One more thing is yoga. It helped me after the birth of two children to look better than before (smiling). – Thank you for the interview. I wish you to make every your dream a reality, success in new ideas and your creativity. We love you the way you are. – Thank you! Interview: Olga Orekhova, Katerina Kolonovich

2012 сентябрь – октябрь

33


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.